Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,480 --> 00:00:05,522
[UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING]
2
00:00:05,527 --> 00:00:09,732
? ?
3
00:00:19,444 --> 00:00:23,194
[SIGHS] This place looks like a pi�ata.
4
00:00:23,199 --> 00:00:26,750
[LAUGHTER]
5
00:00:26,755 --> 00:00:27,925
? ?
6
00:00:27,930 --> 00:00:29,971
Don't listen to her.
7
00:00:29,976 --> 00:00:32,756
Blanca thinks rainbows
aren't colorful enough.
8
00:00:32,761 --> 00:00:33,984
Patr�n.
9
00:00:34,589 --> 00:00:38,794
? ?
10
00:00:39,768 --> 00:00:42,766
[INDISTINCT CHATTER]
11
00:00:42,771 --> 00:00:46,976
? ?
12
00:00:58,178 --> 00:00:59,653
[SHUTTERS CLICKING]
13
00:00:59,658 --> 00:01:01,133
[PHONE BUZZES]
14
00:01:01,138 --> 00:01:04,402
Man, hey. Look.
15
00:01:05,751 --> 00:01:06,991
They're here.
16
00:01:07,796 --> 00:01:10,495
[SPEAKING SPANISH]
17
00:01:11,452 --> 00:01:13,101
[SPEAKING SPANISH]
18
00:01:13,106 --> 00:01:15,103
? ?
19
00:01:15,108 --> 00:01:18,106
[TENSE MUSIC]
20
00:01:18,111 --> 00:01:22,316
? ?
21
00:01:31,733 --> 00:01:33,338
Byron Molina?
22
00:01:36,141 --> 00:01:37,499
Let's get to it.
23
00:01:37,504 --> 00:01:39,062
Austrian efficiency.
24
00:01:39,567 --> 00:01:40,647
I love it.
25
00:01:41,352 --> 00:01:45,557
? ?
26
00:01:47,893 --> 00:01:51,805
My uncle has a saying.
"Lo barato sale caro".
27
00:01:51,810 --> 00:01:53,285
[PHONE BEEPS]
28
00:01:53,290 --> 00:01:55,313
Cheap is expensive.
29
00:01:56,118 --> 00:01:58,028
A universal truth.
30
00:01:58,029 --> 00:02:00,272
And something you need to understand
31
00:02:00,273 --> 00:02:01,902
if we are going to do business.
32
00:02:01,907 --> 00:02:04,121
? ?
33
00:02:04,126 --> 00:02:07,037
[ELECTRONIC TRILLING]
34
00:02:07,042 --> 00:02:11,247
? ?
35
00:02:13,919 --> 00:02:17,309
[ELECTRONIC BEEPS]
36
00:02:17,314 --> 00:02:19,990
100% uncut fentanyl.
37
00:02:20,795 --> 00:02:23,489
That right there can
put an elephant down,
38
00:02:23,494 --> 00:02:27,299
and I've got 65 kilos ready to go.
39
00:02:28,194 --> 00:02:32,399
? ?
40
00:02:34,679 --> 00:02:36,545
That's quite the shopping list.
41
00:02:36,550 --> 00:02:38,417
Are you invading Poland?
42
00:02:38,422 --> 00:02:40,070
Can you get what I need, or not?
43
00:02:40,075 --> 00:02:43,291
[PAPER RUSTLES]
44
00:02:43,296 --> 00:02:45,190
Give me 24 hours.
45
00:02:47,518 --> 00:02:50,472
[LAUGHTER]
46
00:02:50,477 --> 00:02:54,346
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
47
00:02:54,351 --> 00:02:56,601
Mm! Gracias, mam�.
48
00:02:58,006 --> 00:03:00,966
[SPEAKING SPANISH]
49
00:03:02,881 --> 00:03:06,406
[LAUGHTER]
50
00:03:09,017 --> 00:03:11,590
[SPEAKING SPANISH]
51
00:03:16,503 --> 00:03:18,805
- Salud!
- Salud.
52
00:03:18,810 --> 00:03:20,372
Did you get that, gringuito?
53
00:03:20,373 --> 00:03:21,917
You want me to say it in English?
54
00:03:21,918 --> 00:03:23,422
You wanna come over here and say it?
55
00:03:23,423 --> 00:03:24,428
Hey, that's enough.
56
00:03:24,429 --> 00:03:25,909
What? You know he has it coming.
57
00:03:25,910 --> 00:03:27,864
Okay, why don't you go take a walk?
58
00:03:27,869 --> 00:03:29,079
Cool off.
59
00:03:29,864 --> 00:03:30,991
[SIGHS]
60
00:03:30,996 --> 00:03:33,994
[TENSE MUSIC]
61
00:03:33,999 --> 00:03:35,822
? ?
62
00:03:35,827 --> 00:03:39,042
[LAUGHTER]
63
00:03:39,047 --> 00:03:40,645
He's so sensitive.
64
00:03:40,956 --> 00:03:43,330
I didn't get a look at it,
65
00:03:43,331 --> 00:03:45,347
but whatever he's buying is heavy-duty.
66
00:03:46,751 --> 00:03:48,583
Will you just let me do my job?
67
00:03:48,584 --> 00:03:51,202
We're close, okay? I can
get these guys, but...
68
00:03:51,203 --> 00:03:52,253
I knew it.
69
00:03:52,931 --> 00:03:55,581
? ?
70
00:03:55,586 --> 00:03:56,735
You're a rat.
71
00:03:56,740 --> 00:04:00,318
[BOTH GRUNTING]
72
00:04:03,420 --> 00:04:04,894
[SNARLS]
73
00:04:04,899 --> 00:04:09,104
? ?
74
00:04:09,991 --> 00:04:11,428
[YELPS]
75
00:04:12,907 --> 00:04:14,822
[YELLS]
76
00:04:17,172 --> 00:04:19,436
[BOTH GRUNTING]
77
00:04:34,451 --> 00:04:36,627
[GROANS]
78
00:04:39,543 --> 00:04:41,109
[BOTH SCREAM]
79
00:04:48,116 --> 00:04:50,984
- [CAR HORNS HONKING]
- [INDISTINCT CHATTER]
80
00:04:50,989 --> 00:04:53,508
[PHONE BUZZES]
81
00:04:53,912 --> 00:04:55,510
ASAC Valentine.
82
00:04:55,515 --> 00:04:56,799
Oh, hey.
83
00:04:57,604 --> 00:05:00,559
[DRAMATIC MUSIC]
84
00:05:00,564 --> 00:05:02,600
The Durango Cartel?
85
00:05:03,305 --> 00:05:04,602
Are you sure?
86
00:05:05,307 --> 00:05:07,522
? ?
87
00:05:07,527 --> 00:05:09,403
I'll be in Budapest in eight hours.
88
00:05:10,008 --> 00:05:14,214
? ?
89
00:05:19,408 --> 00:05:20,506
What's going on?
90
00:05:23,076 --> 00:05:25,888
Good morning, Agent Forrester.
91
00:05:25,893 --> 00:05:28,126
My name is Charlotte Linzer. CIA.
92
00:05:28,127 --> 00:05:29,561
I confirmed her credentials
93
00:05:29,562 --> 00:05:30,842
with the local chief of station.
94
00:05:30,843 --> 00:05:32,663
All right. Is there something
I can help you with?
95
00:05:32,664 --> 00:05:34,506
I certainly hope so.
96
00:05:34,511 --> 00:05:37,490
Antonio Vargas, formerly the most wanted
97
00:05:37,495 --> 00:05:39,989
drug lord in the world,
currently incarcerated
98
00:05:39,994 --> 00:05:42,165
at Metropolitan Correctional Center.
99
00:05:42,166 --> 00:05:43,175
FBI!
100
00:05:43,176 --> 00:05:46,218
Arrested by your colleagues
in New York three years ago.
101
00:05:47,915 --> 00:05:51,206
After Vargas went down,
his empire splintered.
102
00:05:51,207 --> 00:05:53,267
There are several contenders
vying for the crown,
103
00:05:53,268 --> 00:05:57,242
but the smart money is on
his nephew, Byron Molina.
104
00:05:57,247 --> 00:05:58,536
Yeah, I've heard of him.
105
00:05:58,541 --> 00:06:02,154
Wharton-educated MBA,
but more banker than narco.
106
00:06:02,159 --> 00:06:04,536
Don't be fooled by the fancy degree.
107
00:06:04,541 --> 00:06:07,277
Molina is just as violent as his uncle.
108
00:06:07,282 --> 00:06:08,627
And more ambitious.
109
00:06:08,632 --> 00:06:10,977
What's he doing in Budapest?
Moving weight?
110
00:06:10,982 --> 00:06:12,544
As you know, Budapest is a hub
111
00:06:12,549 --> 00:06:14,415
for international arms trafficking.
112
00:06:14,416 --> 00:06:17,204
Molina is here to obtain
a large consignment of weapons
113
00:06:17,205 --> 00:06:20,447
and exchange them
for 65 kilos of fentanyl
114
00:06:20,452 --> 00:06:21,802
in a straight up trade.
115
00:06:21,803 --> 00:06:24,019
There's a crew of Austrian
arms dealers behind the deal,
116
00:06:24,020 --> 00:06:26,079
but we're still trying to ID them.
117
00:06:26,084 --> 00:06:29,430
What division are you with?
Special Activities?
118
00:06:29,431 --> 00:06:30,653
[LINZER CHUCKLES SOFTLY]
119
00:06:30,654 --> 00:06:32,480
This operation is highly classified
120
00:06:32,481 --> 00:06:35,106
and approved at the
highest levels in Washington
121
00:06:35,111 --> 00:06:37,872
in partnership with
the Hungarian Defense Force.
122
00:06:37,877 --> 00:06:41,442
My objective is to secure
the weapons and the fentanyl.
123
00:06:41,447 --> 00:06:43,454
Except something went wrong.
124
00:06:43,455 --> 00:06:47,290
I've had a NOC agent
embedded with Molina's crew
125
00:06:47,291 --> 00:06:48,884
for nearly two years.
126
00:06:48,889 --> 00:06:50,494
He's a singleton operative,
127
00:06:50,499 --> 00:06:52,975
a deniable asset sent in deep cover.
128
00:06:52,980 --> 00:06:56,762
I'll refer to him by his alias,
Gabriel Fuentes.
129
00:06:56,767 --> 00:07:00,275
Last night, Fuentes was made
by Humberto Orozco,
130
00:07:00,280 --> 00:07:01,723
Molina's weapons expert.
131
00:07:01,728 --> 00:07:03,221
Orozco attacked...
132
00:07:03,222 --> 00:07:05,252
and they both went over
a bridge into the Danube.
133
00:07:05,253 --> 00:07:07,515
Our undercover agent is
the only one that survived.
134
00:07:07,516 --> 00:07:09,540
So why come to us?
135
00:07:10,345 --> 00:07:13,474
[TENSE MUSIC]
136
00:07:13,479 --> 00:07:15,519
Can we speak in private?
137
00:07:15,524 --> 00:07:16,608
Step into my office.
138
00:07:16,613 --> 00:07:20,618
? ?
139
00:07:21,105 --> 00:07:23,713
With Orozco gone, Molina's
lost his weapons man.
140
00:07:23,714 --> 00:07:25,223
If he can't inspect the merchandise,
141
00:07:25,224 --> 00:07:26,835
he might spike the deal.
142
00:07:26,840 --> 00:07:28,369
But you already have Molina
143
00:07:28,370 --> 00:07:30,028
and more than enough
to take down the Austrians,
144
00:07:30,029 --> 00:07:31,496
so why do you need this
deal to go through?
145
00:07:31,497 --> 00:07:33,799
I want the intelligence product.
146
00:07:33,800 --> 00:07:35,307
I wanna know what they're buying,
147
00:07:35,308 --> 00:07:37,328
logistics, shipping routes, financing,
148
00:07:37,329 --> 00:07:39,674
the full picture
on how the Mexican cartels
149
00:07:39,675 --> 00:07:41,201
are sourcing weapons from Europe.
150
00:07:41,202 --> 00:07:42,470
What's the ask?
151
00:07:44,075 --> 00:07:45,680
I need you to go undercover.
152
00:07:45,685 --> 00:07:47,769
Posing as a weapons expert.
153
00:07:47,774 --> 00:07:49,118
I've checked your profile.
154
00:07:49,123 --> 00:07:51,544
You've got UC experience
in Latin America,
155
00:07:51,545 --> 00:07:52,898
the requisite knowledge base,
156
00:07:52,899 --> 00:07:55,740
and a fully backstopped alias
we can activate.
157
00:07:56,242 --> 00:07:57,779
When is this going down?
158
00:07:58,785 --> 00:08:00,434
- Tonight.
- [CHUCKLING] Oh, God.
159
00:08:00,439 --> 00:08:03,132
It's obviously less than ideal.
160
00:08:03,133 --> 00:08:04,815
But a little interagency cooperation
161
00:08:04,816 --> 00:08:05,835
would be appreciated.
162
00:08:05,836 --> 00:08:08,181
So when life gives you lemons,
163
00:08:08,182 --> 00:08:09,204
come to the FBI.
164
00:08:09,205 --> 00:08:10,489
Is that it?
165
00:08:11,493 --> 00:08:12,838
Okay.
166
00:08:12,843 --> 00:08:14,895
This is your op, but
if I'm gonna do this,
167
00:08:14,896 --> 00:08:16,467
I'm gonna do it my way with my team.
168
00:08:16,468 --> 00:08:17,648
Is that gonna be a problem?
169
00:08:17,649 --> 00:08:19,194
On the contrary.
170
00:08:20,000 --> 00:08:22,082
It'll be nice working with you.
171
00:08:24,263 --> 00:08:25,582
Are you having a laugh?
172
00:08:25,583 --> 00:08:27,851
Scott, you know that
UC assignments like this
173
00:08:27,852 --> 00:08:30,159
take weeks of prep, not hours.
174
00:08:30,164 --> 00:08:31,987
This is an operational nightmare.
175
00:08:31,992 --> 00:08:33,772
The real problem is timing.
176
00:08:33,773 --> 00:08:35,603
A new face coming in at the last minute?
177
00:08:35,604 --> 00:08:38,296
How is Molina not gonna see
that as extremely coincidental?
178
00:08:38,297 --> 00:08:39,995
It's too risky to wire you up.
179
00:08:39,996 --> 00:08:41,373
There's not enough time for recon
180
00:08:41,374 --> 00:08:42,998
or to set up proper surveillance.
181
00:08:42,999 --> 00:08:45,439
It feels like you're about
to walk into a kill box.
182
00:08:45,440 --> 00:08:46,490
Blindfolded.
183
00:08:46,495 --> 00:08:50,104
I understand, but we have the
Durango Cartel in our sights,
184
00:08:50,109 --> 00:08:53,033
and let's not forget about
the 65 kilos worth of fentanyl
185
00:08:53,034 --> 00:08:54,884
that are gonna be flooded into Europe.
186
00:08:54,885 --> 00:08:57,234
Guys, we may never get
this opportunity again.
187
00:08:57,235 --> 00:09:00,450
And like a wise man once said,
"If you're gonna shoot, shoot".
188
00:09:00,455 --> 00:09:03,366
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
189
00:09:03,371 --> 00:09:07,414
? ?
190
00:09:07,419 --> 00:09:08,469
What do you need?
191
00:09:09,171 --> 00:09:11,778
Amanda, I need you
to contact undercover ops.
192
00:09:11,779 --> 00:09:14,625
I want my alias tighter than
a Quaker at Burning Man, okay?
193
00:09:14,626 --> 00:09:15,675
On it.
194
00:09:15,676 --> 00:09:17,330
Okay, I can work on IDing the Austrians.
195
00:09:17,331 --> 00:09:19,735
Maybe find out where the weapons
are before the deal goes down,
196
00:09:19,736 --> 00:09:20,953
- get a step ahead.
- Great.
197
00:09:20,954 --> 00:09:22,371
And I just got word a few minutes ago.
198
00:09:22,372 --> 00:09:23,913
ASAC Valentine's coming to Budapest.
199
00:09:23,914 --> 00:09:25,218
- He's already in the air.
- Really?
200
00:09:25,219 --> 00:09:26,393
Okay. Let me know when he lands.
201
00:09:26,394 --> 00:09:27,622
Of course.
202
00:09:28,527 --> 00:09:29,785
Cam?
203
00:09:33,227 --> 00:09:35,877
You've got the desk, okay?
I want you running point.
204
00:09:35,882 --> 00:09:37,238
Stay close to Linzer.
205
00:09:37,243 --> 00:09:39,141
- You don't trust her either?
- Mm-mm.
206
00:09:39,146 --> 00:09:41,231
- Stay close to her.
- Mm-hmm.
207
00:09:42,236 --> 00:09:43,482
Hey, Scott?
208
00:09:45,587 --> 00:09:47,155
Be careful out there.
209
00:09:47,160 --> 00:09:48,210
Mm.
210
00:09:48,808 --> 00:09:53,013
? ?
211
00:09:53,857 --> 00:09:57,725
[SIGHING]
212
00:09:57,730 --> 00:09:59,024
Yo.
213
00:10:01,429 --> 00:10:02,817
You're the guy?
214
00:10:02,822 --> 00:10:04,253
You're not even Latino.
215
00:10:04,258 --> 00:10:06,130
Well, feel free to find somebody else.
216
00:10:06,135 --> 00:10:09,693
Look, I know you've been
UC with narcos before.
217
00:10:09,698 --> 00:10:11,788
Right? Bolivia, Italy.
218
00:10:11,789 --> 00:10:13,484
I'm sure you're good at whatever you do.
219
00:10:13,485 --> 00:10:16,091
But if Molina doesn't
like the way you talk,
220
00:10:16,096 --> 00:10:17,527
your clothes, your face,
221
00:10:17,532 --> 00:10:19,791
he will cut out your liver
and feed it to you.
222
00:10:19,796 --> 00:10:21,345
What happened to Orozco?
223
00:10:21,346 --> 00:10:24,769
The weapons expert.
I never got that full story.
224
00:10:24,770 --> 00:10:26,328
How'd you sell that to Molina?
225
00:10:26,933 --> 00:10:28,625
I told him what happened.
226
00:10:28,630 --> 00:10:29,801
Orozco came at me,
227
00:10:29,806 --> 00:10:31,486
we hit the water, he broke his neck.
228
00:10:32,169 --> 00:10:33,909
I checked for a pulse and he was gone.
229
00:10:34,941 --> 00:10:38,418
[PHONE BUZZES]
230
00:10:38,423 --> 00:10:40,812
[TENSE MUSIC]
231
00:10:40,817 --> 00:10:42,993
[SIGHS] We're on.
232
00:10:52,524 --> 00:10:55,396
[INDISTINCT CHATTER]
233
00:10:58,530 --> 00:11:00,048
Wait here.
234
00:11:00,053 --> 00:11:02,921
? ?
235
00:11:02,926 --> 00:11:05,706
[SNIFFLES]
236
00:11:05,711 --> 00:11:07,749
You're American?
237
00:11:09,852 --> 00:11:11,084
That's right.
238
00:11:11,089 --> 00:11:12,669
Florida.
239
00:11:12,674 --> 00:11:14,149
Arizona.
240
00:11:14,154 --> 00:11:16,499
Little town on the border called Bisbee.
241
00:11:16,504 --> 00:11:18,202
Oh, you're a long way from home.
242
00:11:18,203 --> 00:11:20,707
[CHUCKLES SOFTLY] Byron
always wants me with him
243
00:11:20,708 --> 00:11:22,354
when he travels.
244
00:11:22,859 --> 00:11:24,681
- [DOOR CLICKS]
- Byron.
245
00:11:24,686 --> 00:11:27,684
[TENSE MUSIC]
246
00:11:27,689 --> 00:11:31,894
? ?
247
00:11:32,912 --> 00:11:34,222
Bye, baby.
248
00:11:34,827 --> 00:11:38,640
? ?
249
00:11:38,645 --> 00:11:40,447
This is the guy I told you about.
250
00:11:41,051 --> 00:11:45,257
? ?
251
00:11:45,262 --> 00:11:47,852
- Get your hands off me.
- Whoa, Byron. Come on.
252
00:11:48,939 --> 00:11:53,145
? ?
253
00:11:53,150 --> 00:11:56,236
Joshua Buckner. Ex-Army.
254
00:11:57,241 --> 00:12:00,340
Special Forces snake eater turned PMC.
255
00:12:01,245 --> 00:12:03,024
Somalia.
256
00:12:03,029 --> 00:12:04,547
Yemen.
257
00:12:04,552 --> 00:12:06,114
Ukraine.
258
00:12:06,119 --> 00:12:08,203
Found my LinkedIn. Good for you.
259
00:12:08,208 --> 00:12:10,854
Everything about you
checks out on paper, but...
260
00:12:10,855 --> 00:12:13,269
I always like to look under the hood
261
00:12:13,270 --> 00:12:15,011
before I make a purchase.
262
00:12:16,782 --> 00:12:18,561
An AR-15.
263
00:12:18,566 --> 00:12:20,215
Fairly basic.
264
00:12:20,220 --> 00:12:22,316
If you are really a weapons expert,
265
00:12:22,317 --> 00:12:23,800
you should be able to assemble it.
266
00:12:23,801 --> 00:12:25,481
- Mm.
- No problem.
267
00:12:25,486 --> 00:12:27,309
? ?
268
00:12:27,314 --> 00:12:28,877
You can't be serious.
269
00:12:29,882 --> 00:12:31,966
? ?
270
00:12:31,971 --> 00:12:34,004
30 seconds.
271
00:12:34,005 --> 00:12:38,411
You know, I've never really
shot someone in the eye before.
272
00:12:38,412 --> 00:12:41,485
Kind of excited to see what happens.
273
00:12:42,490 --> 00:12:43,992
20 seconds.
274
00:12:44,897 --> 00:12:49,102
? ?
275
00:12:50,120 --> 00:12:52,117
15 seconds.
276
00:12:52,122 --> 00:12:53,946
Assemble the weapon.
277
00:12:54,951 --> 00:12:56,235
I can't.
278
00:12:57,040 --> 00:13:00,560
? ?
279
00:13:00,565 --> 00:13:03,924
This is the wrong cam pin
for the bolt carrier group.
280
00:13:03,929 --> 00:13:05,292
It's for an AR-10.
281
00:13:05,297 --> 00:13:07,559
- [PIN CLANKS ON TABLE]
- What else you got?
282
00:13:11,141 --> 00:13:12,721
I'll be in touch.
283
00:13:13,926 --> 00:13:18,131
? ?
284
00:13:23,713 --> 00:13:25,367
Hey, I got something.
285
00:13:25,372 --> 00:13:27,743
I scrubbed the CCTV from the ruin pub
286
00:13:27,744 --> 00:13:30,315
trying to find a face for one
of our Austrian traffickers.
287
00:13:30,316 --> 00:13:31,553
Any luck?
288
00:13:32,858 --> 00:13:35,464
That doesn't really help us,
Agent Raines.
289
00:13:35,469 --> 00:13:37,515
Push in on his left hand, Kyle.
290
00:13:38,920 --> 00:13:40,240
The case he's carrying?
291
00:13:40,245 --> 00:13:43,298
His watch... that's
a Carl Suchy & Sohne piece.
292
00:13:43,303 --> 00:13:46,214
Limited series. Only five
are produced a year.
293
00:13:46,219 --> 00:13:48,825
I made a few calls,
back traced the purchase,
294
00:13:48,830 --> 00:13:50,102
found a name.
295
00:13:51,007 --> 00:13:54,210
I know that face. Matthias Trauner.
296
00:13:54,211 --> 00:13:56,353
He's been on Europol's
radar for a few years.
297
00:13:56,354 --> 00:13:58,603
Ostensibly, he sells
industrial ag equipment,
298
00:13:58,604 --> 00:14:01,142
but his real trade is weaponry.
299
00:14:01,143 --> 00:14:03,042
Oh, three years ago,
Trauner was suspected
300
00:14:03,043 --> 00:14:06,687
of selling man portable air
defense systems, or MANPADs,
301
00:14:06,692 --> 00:14:08,198
to Houthi rebels in Yemen.
302
00:14:08,199 --> 00:14:10,224
Surface-to-air missiles
that can take out
303
00:14:10,225 --> 00:14:12,723
low-flying aircraft and be
fired by a single person.
304
00:14:12,724 --> 00:14:14,721
Looks like Molina is leveling up.
305
00:14:14,726 --> 00:14:16,418
I'll do a deeper dive on Trauner.
306
00:14:16,423 --> 00:14:19,073
[PHONE BEEPS, KEYPAD BEEPING]
307
00:14:19,078 --> 00:14:22,076
[SUSPENSEFUL MUSIC]
308
00:14:22,081 --> 00:14:23,686
? ?
309
00:14:23,691 --> 00:14:24,962
Amanda.
310
00:14:25,867 --> 00:14:28,827
[INDISTINCT CHATTER]
311
00:14:30,680 --> 00:14:32,695
No te preocupes por eso.
312
00:14:32,700 --> 00:14:36,090
Te sacar� cuando sea
el momento adecuado.
313
00:14:36,095 --> 00:14:37,688
Ya est� aprobado.
314
00:14:38,793 --> 00:14:41,383
Y yo tengo autoridad de ejecuci�n.
315
00:14:42,188 --> 00:14:43,706
�Me entiendes?
316
00:14:43,711 --> 00:14:47,916
? ?
317
00:14:47,917 --> 00:14:50,407
- Get anything?
- She's planning something.
318
00:14:50,408 --> 00:14:53,242
I don't know what, but Fuentes
didn't seem happy about it.
319
00:14:53,243 --> 00:14:55,675
She said the words "execute authority".
320
00:14:55,680 --> 00:14:57,764
[DOOR CLICKS]
321
00:14:57,769 --> 00:14:59,429
- Jubal!
- Hey, Cam.
322
00:14:59,430 --> 00:15:00,926
Did not expect to see you today.
323
00:15:00,927 --> 00:15:02,393
Yeah, yeah, yeah, well,
a source in Langley
324
00:15:02,394 --> 00:15:04,636
clued me in that the CIA was
working the Durango Cartel.
325
00:15:04,637 --> 00:15:06,177
Soon as I heard,
I got my ass on a plane.
326
00:15:06,178 --> 00:15:07,349
Not trying to overstep.
327
00:15:07,350 --> 00:15:08,771
No, we could use an extra hand.
328
00:15:08,772 --> 00:15:10,672
Okay, great. Andre, how you doing, man?
329
00:15:10,673 --> 00:15:12,615
- All good, man.
- Good, good, good.
330
00:15:12,620 --> 00:15:13,708
Smitty.
331
00:15:13,713 --> 00:15:16,123
You are full of surprises,
Valentine. [LAUGHS]
332
00:15:16,125 --> 00:15:18,472
Oh, I don't know about
that. Great to see you.
333
00:15:18,477 --> 00:15:19,578
Hey, guys.
334
00:15:19,579 --> 00:15:21,280
And you must be Amanda Tate, right?
335
00:15:21,281 --> 00:15:23,408
I've heard great things.
336
00:15:23,413 --> 00:15:25,497
Um, hi. Jubal Valentine.
337
00:15:25,498 --> 00:15:26,993
I'm the ASAC at the
New York field office.
338
00:15:26,994 --> 00:15:28,374
- Ah. Good to meet you.
- Yeah, you too.
339
00:15:28,375 --> 00:15:30,720
Okay. I need to talk to Scott.
340
00:15:30,725 --> 00:15:32,275
- Follow me.
- Thanks.
341
00:15:33,380 --> 00:15:34,612
Scott, this is huge.
342
00:15:34,613 --> 00:15:36,338
The Durango Cartel has been reeling
343
00:15:36,339 --> 00:15:37,513
ever since we put Vargas away,
344
00:15:37,514 --> 00:15:39,511
but that hydra has
more than a few heads.
345
00:15:39,516 --> 00:15:41,644
Taking Byron Molina off the board
346
00:15:41,645 --> 00:15:43,824
would send the whole
organization into chaos.
347
00:15:43,825 --> 00:15:46,130
So you actually saw him
face-to-face, right?
348
00:15:46,131 --> 00:15:47,137
I did.
349
00:15:47,138 --> 00:15:49,136
The deal is I inspect the weapon,
350
00:15:49,141 --> 00:15:51,313
I get 200k worth of crypto in return.
351
00:15:51,314 --> 00:15:52,824
But once we get eyes on the merch,
352
00:15:52,825 --> 00:15:55,302
we'll take down Molina,
grab up the weapons.
353
00:15:55,303 --> 00:15:56,532
Look, timing's gonna be tight,
354
00:15:56,533 --> 00:15:58,273
but it's a pretty straightforward op.
355
00:15:58,274 --> 00:16:01,272
Well, there's nothing
straight about this one, man.
356
00:16:01,277 --> 00:16:04,319
Policy hawks in Washington
have been beating the drum
357
00:16:04,324 --> 00:16:08,154
on designating drug cartels
as terrorist organizations,
358
00:16:08,159 --> 00:16:10,716
and they want to escalate
tactics accordingly.
359
00:16:10,717 --> 00:16:12,436
They want military options on the table?
360
00:16:12,437 --> 00:16:13,599
Yeah, I mean, think about it.
361
00:16:13,600 --> 00:16:15,982
We got CIA running an op
on a crew of narcos,
362
00:16:15,987 --> 00:16:19,464
a bunch of trigger-pullers
on standby, no DEA liaison.
363
00:16:19,469 --> 00:16:22,641
I don't know what
they got planned, but, uh...
364
00:16:22,646 --> 00:16:25,122
we didn't put Osama bin Laden
on trial, right?
365
00:16:25,123 --> 00:16:26,867
Okay, well, thank you for the heads-up,
366
00:16:26,868 --> 00:16:29,057
but, you know, you
could have just called.
367
00:16:29,062 --> 00:16:30,634
What's the rush to get out here?
368
00:16:31,438 --> 00:16:32,696
Uh...
369
00:16:33,701 --> 00:16:36,438
- [GUNSHOT]
- [GRUNTS]
370
00:16:36,443 --> 00:16:40,038
[SOMBER MUSIC]
371
00:16:40,043 --> 00:16:42,563
Uh, you knew Rina, right?
372
00:16:42,568 --> 00:16:44,576
- Rina Trenholm?
- Rina Trenholm?
373
00:16:44,581 --> 00:16:45,925
Your old colleague?
374
00:16:45,930 --> 00:16:47,884
The one that Antonio Vargas killed?
375
00:16:47,889 --> 00:16:49,456
I'm confused.
376
00:16:50,761 --> 00:16:53,007
Hey, this is Special
Agent Jubal Valentine.
377
00:16:53,008 --> 00:16:55,319
I need an ambulance at
the 300 block of Chamberlain.
378
00:16:55,320 --> 00:16:56,852
I have an agent who's been shot.
379
00:16:57,855 --> 00:17:00,287
Yeah, but she wasn't just my colleague.
380
00:17:00,292 --> 00:17:01,799
She...
381
00:17:02,728 --> 00:17:04,725
we were together.
382
00:17:04,730 --> 00:17:06,335
[EXHALES]
383
00:17:06,340 --> 00:17:08,337
What Vargas did to my team...
384
00:17:08,342 --> 00:17:10,383
? ?
385
00:17:10,388 --> 00:17:12,515
What he did to Rina,
386
00:17:12,520 --> 00:17:15,126
I'm here because I swore
387
00:17:15,131 --> 00:17:17,346
I would do everything I could
388
00:17:17,351 --> 00:17:20,856
to put the Durango Cartel
in the dirt for good.
389
00:17:22,704 --> 00:17:25,920
You know, this isn't just
a trafficking case.
390
00:17:25,925 --> 00:17:28,450
This is a war for America...
391
00:17:29,755 --> 00:17:31,853
and for me.
392
00:17:35,000 --> 00:17:38,701
You still haven't answered my question.
393
00:17:38,702 --> 00:17:39,760
Remind me.
394
00:17:39,765 --> 00:17:41,850
What division are you with?
395
00:17:42,952 --> 00:17:46,299
I'm a case officer.
Counterterrorism Center.
396
00:17:46,304 --> 00:17:48,184
So you are with Special Activities.
397
00:17:48,189 --> 00:17:51,075
Ground Branch? Renditions,
assassinations, exfils...
398
00:17:51,080 --> 00:17:54,085
I mean, everything off-book,
no fingerprints.
399
00:17:55,645 --> 00:17:58,300
Did you just drag my team
into a black op?
400
00:17:58,305 --> 00:18:00,694
[CHUCKLES SOFTLY]
401
00:18:00,699 --> 00:18:02,478
I get you're in a tough spot.
402
00:18:02,479 --> 00:18:04,715
This operation is highly
classified and approved.
403
00:18:04,716 --> 00:18:06,274
Oh, I remember that part.
404
00:18:06,275 --> 00:18:08,401
You know, guess I'm just wondering
405
00:18:08,402 --> 00:18:12,807
what kind of operation would
require "execute authority".
406
00:18:14,365 --> 00:18:15,901
How did you...
407
00:18:15,906 --> 00:18:17,190
hmm.
408
00:18:17,996 --> 00:18:20,086
[CHUCKLING SOFTLY] Ah.
409
00:18:21,172 --> 00:18:25,377
[SPEAKING SPANISH]
410
00:18:30,281 --> 00:18:32,147
- What are you not...
- Cam.
411
00:18:32,152 --> 00:18:35,629
Maybe we wanna take this offline?
412
00:18:35,634 --> 00:18:39,556
? ?
413
00:18:39,561 --> 00:18:41,515
The game is changing.
414
00:18:41,516 --> 00:18:44,057
The cartels are getting
more and more sophisticated.
415
00:18:44,058 --> 00:18:47,325
Infrastructure, resources,
finances, firepower.
416
00:18:47,330 --> 00:18:50,198
And the violence is spilling
over to American soil.
417
00:18:50,199 --> 00:18:51,957
The emerging consensus in Washington
418
00:18:51,958 --> 00:18:54,608
is that we need to expand
the battle space.
419
00:18:54,613 --> 00:18:57,611
You are talking about
designating the cartels
420
00:18:57,616 --> 00:18:59,233
as terrorist organizations!
421
00:18:59,238 --> 00:19:01,528
Not just talking about it.
422
00:19:01,533 --> 00:19:03,225
Testing the proposition.
423
00:19:03,230 --> 00:19:06,228
Drug trafficking requires
law enforcement solutions,
424
00:19:06,229 --> 00:19:07,855
not just tanks rolling in the streets!
425
00:19:07,856 --> 00:19:10,549
You are looking at this
through a coffee straw.
426
00:19:10,550 --> 00:19:13,296
Fentanyl alone killed over
100,000 Americans last year.
427
00:19:13,297 --> 00:19:15,847
Do you have any idea
how many 9/11s that is?
428
00:19:15,852 --> 00:19:17,948
The Mexican cartels are operating
429
00:19:17,953 --> 00:19:20,112
at the level of a nation-state,
430
00:19:20,117 --> 00:19:22,854
so it behooves us to treat them as such.
431
00:19:22,859 --> 00:19:24,812
So this op is what?
432
00:19:24,817 --> 00:19:27,912
A pilot program? A fascism dry run?
433
00:19:28,517 --> 00:19:30,576
You know, I looked at your CV.
434
00:19:30,581 --> 00:19:33,157
It's, um, pretty impressive.
435
00:19:34,261 --> 00:19:36,215
Makes me wonder why you're content to
436
00:19:36,220 --> 00:19:38,795
be stuck at this desk
playing hall monitor.
437
00:19:38,800 --> 00:19:40,175
Okay, you don't know her.
438
00:19:40,180 --> 00:19:42,395
That's not necessary. Okay?
439
00:19:42,400 --> 00:19:44,490
How far are you prepared to take this?
440
00:19:44,491 --> 00:19:47,081
I mean, you've got a roll-up
crew in my conference room
441
00:19:47,082 --> 00:19:48,619
just waiting to get spun up.
442
00:19:48,624 --> 00:19:50,272
What is your end game?
443
00:19:50,277 --> 00:19:52,807
And don't you dare
tell me it's classified.
444
00:19:54,412 --> 00:19:55,640
Okay.
445
00:19:56,545 --> 00:19:57,816
I won't tell you.
446
00:19:58,721 --> 00:20:02,926
? ?
447
00:20:05,597 --> 00:20:06,941
What is going on?
448
00:20:06,942 --> 00:20:08,381
I don't know what she has in mind.
449
00:20:08,382 --> 00:20:10,815
No, I am talking about you, Jubal.
450
00:20:10,820 --> 00:20:12,294
Are you okay with this?
451
00:20:12,299 --> 00:20:15,068
Because it is not clear to me
whose side you're on.
452
00:20:15,073 --> 00:20:17,453
Cam, we... we don't have the ball here.
453
00:20:17,955 --> 00:20:19,849
Our job is to... to block and tackle.
454
00:20:19,850 --> 00:20:20,872
- [SIGHS]
- And yes,
455
00:20:20,873 --> 00:20:22,613
I would like a little more transparency.
456
00:20:22,614 --> 00:20:23,664
But...
457
00:20:24,268 --> 00:20:26,657
[SIGHS] We've got to let this play out.
458
00:20:26,662 --> 00:20:28,272
[PHONE CHIMES]
459
00:20:30,404 --> 00:20:32,924
Scott just got word from Molina.
460
00:20:32,929 --> 00:20:34,316
- They're ready.
- Great.
461
00:20:34,321 --> 00:20:37,494
[TENSE DRAMATIC MUSIC]
462
00:20:37,499 --> 00:20:39,191
? ?
463
00:20:39,196 --> 00:20:41,149
[ENGINE SHUTS OFF]
464
00:20:41,154 --> 00:20:45,359
? ?
465
00:20:48,814 --> 00:20:51,513
[INDISTINCT CHATTER]
466
00:20:53,166 --> 00:20:54,293
The Austrians?
467
00:20:54,294 --> 00:20:55,665
They couldn't fulfill the order.
468
00:20:55,666 --> 00:20:57,880
So they're negotiating how
to make up for the shortfall.
469
00:20:57,881 --> 00:21:00,274
Molina's hashing it out
with them right now.
470
00:21:02,249 --> 00:21:03,856
Let's do this.
471
00:21:03,861 --> 00:21:08,066
? ?
472
00:21:10,140 --> 00:21:13,745
RGW90 ASM Man-Portable
Air Defense System.
473
00:21:15,449 --> 00:21:18,012
German-made shoot-and-scoot.
474
00:21:18,017 --> 00:21:20,111
Integrated automated control system.
475
00:21:20,716 --> 00:21:23,857
Six-klick kill range with a 1.5-kilo
476
00:21:23,862 --> 00:21:26,243
blast-fragmentation warhead at the top.
477
00:21:26,244 --> 00:21:28,443
Comes with a multispectral
optical seeker.
478
00:21:28,444 --> 00:21:29,506
Three different channels
479
00:21:29,507 --> 00:21:31,054
capable of tracing the heat buildup
480
00:21:31,055 --> 00:21:34,159
in the wings and fuselage
due to air resistance.
481
00:21:34,164 --> 00:21:35,987
How many of these you getting?
482
00:21:35,992 --> 00:21:37,542
More than one.
483
00:21:37,547 --> 00:21:39,066
[SWITCH CLICKS]
484
00:21:39,071 --> 00:21:42,123
Sweet. Warheads on foreheads.
485
00:21:42,128 --> 00:21:43,565
[TRIGGER CLICKS]
486
00:21:44,783 --> 00:21:47,569
[INDISTINCT CHATTER]
487
00:21:48,700 --> 00:21:50,768
Whoo. Works.
488
00:21:51,573 --> 00:21:55,778
? ?
489
00:21:58,523 --> 00:22:00,129
Hey, one more thing.
490
00:22:00,130 --> 00:22:02,789
If you need another man at the
exchange, happy to pitch in.
491
00:22:02,790 --> 00:22:04,018
Don't worry about it.
492
00:22:05,021 --> 00:22:09,226
? ?
493
00:22:11,375 --> 00:22:13,633
Looks like the hard part's over.
494
00:22:13,634 --> 00:22:15,404
Stay in position until he gets clear
495
00:22:15,405 --> 00:22:16,929
and then head back to the Hub.
496
00:22:16,934 --> 00:22:18,257
Solid copy.
497
00:22:18,861 --> 00:22:21,902
? ?
498
00:22:21,907 --> 00:22:25,084
[INDISTINCT CHATTER]
499
00:22:27,857 --> 00:22:30,290
Good job today, Florida.
500
00:22:30,295 --> 00:22:32,567
Byron sent me to give you this.
501
00:22:33,471 --> 00:22:35,000
Your payout.
502
00:22:36,705 --> 00:22:38,745
He also send you over here to work me?
503
00:22:38,746 --> 00:22:40,577
Bat your eyes, ask me some questions?
504
00:22:40,578 --> 00:22:43,847
Everyone's a traitor
until proven otherwise.
505
00:22:46,323 --> 00:22:47,887
Including you?
506
00:22:49,992 --> 00:22:51,842
Everyone's got their secrets.
507
00:22:53,547 --> 00:22:54,780
I'll bite.
508
00:22:55,985 --> 00:22:57,265
What's mine?
509
00:22:57,270 --> 00:22:58,528
Mm.
510
00:23:00,032 --> 00:23:01,535
You're scared.
511
00:23:01,536 --> 00:23:04,576
You're afraid to say the wrong thing,
512
00:23:04,577 --> 00:23:06,009
wear the wrong dress.
513
00:23:06,014 --> 00:23:07,534
You're living a lie,
514
00:23:07,535 --> 00:23:09,597
and you are terrified
that he's gonna catch on.
515
00:23:09,598 --> 00:23:11,390
You don't know what
you're talking about.
516
00:23:11,391 --> 00:23:12,650
What does he got on you?
517
00:23:13,655 --> 00:23:15,544
Back in Arizona, you got a family?
518
00:23:17,147 --> 00:23:18,971
[WHISPERING] Do you have a kid?
519
00:23:18,976 --> 00:23:21,322
Is he holding you hostage?
What if I could get...
520
00:23:21,327 --> 00:23:22,820
[CLEARS THROAT]
521
00:23:23,324 --> 00:23:24,835
Blanca.
522
00:23:24,840 --> 00:23:26,067
El patr�n wants you.
523
00:23:26,972 --> 00:23:31,177
? ?
524
00:23:33,755 --> 00:23:36,633
What do you think you're doing?
525
00:23:36,634 --> 00:23:38,730
She's an American citizen, a civilian.
526
00:23:38,735 --> 00:23:40,720
I don't think she wants to be here.
527
00:23:40,725 --> 00:23:43,453
- What if we could get her out?
- She's playing you.
528
00:23:43,454 --> 00:23:45,033
Blanca might have been innocent once,
529
00:23:45,034 --> 00:23:46,164
but those days are long gone.
530
00:23:46,165 --> 00:23:47,292
That's not what I see.
531
00:23:47,297 --> 00:23:49,076
Look, you played your part.
532
00:23:49,081 --> 00:23:50,599
Now let it go.
533
00:23:50,604 --> 00:23:53,124
Stay away from Blanca.
Stay away from the meet.
534
00:23:53,129 --> 00:23:54,342
Are you kidding me?
535
00:23:54,347 --> 00:23:55,648
You need me there.
536
00:23:55,653 --> 00:23:58,371
You... you are going to be surrounded,
537
00:23:58,376 --> 00:23:59,983
cut off from everything.
538
00:23:59,988 --> 00:24:01,281
I said, let it go.
539
00:24:02,486 --> 00:24:06,692
? ?
540
00:24:06,697 --> 00:24:09,514
I put a magnetic geotracker
in the sample weapon
541
00:24:09,515 --> 00:24:10,542
that I tested.
542
00:24:10,543 --> 00:24:12,843
Tracker's at a warehouse
two miles outside of Budapest.
543
00:24:12,844 --> 00:24:14,622
Okay, so this is where
the Austrians are keeping
544
00:24:14,623 --> 00:24:15,759
the full consignment, yeah?
545
00:24:15,760 --> 00:24:17,555
Yeah. We'll have HNP grab up the weapons
546
00:24:17,556 --> 00:24:19,453
and we will take Molina
and his team down.
547
00:24:19,454 --> 00:24:21,022
- Have Fuentes...
- No.
548
00:24:22,928 --> 00:24:24,017
What do you mean no?
549
00:24:24,018 --> 00:24:25,868
We have more than enough
to take this man down
550
00:24:25,869 --> 00:24:27,597
and have him go to prison
for the rest of his life.
551
00:24:27,598 --> 00:24:29,033
You wanna risk a firefight here?
552
00:24:29,034 --> 00:24:30,873
If we take them separately,
we have more control
553
00:24:30,874 --> 00:24:33,773
- over...
- I am not moving preemptively.
554
00:24:33,774 --> 00:24:35,561
I need all elements in the same place...
555
00:24:35,562 --> 00:24:38,241
the narcos, arms dealers,
weapons, and the fentanyl.
556
00:24:38,242 --> 00:24:40,780
Just tell us exactly
what you are planning.
557
00:24:40,785 --> 00:24:43,341
Why do you need them all
in the same place?
558
00:24:44,646 --> 00:24:46,905
Because I'm going to launch a missile...
559
00:24:46,910 --> 00:24:50,083
[DRAMATIC MUSIC]
560
00:24:50,088 --> 00:24:52,174
And blow them all to hell.
561
00:24:54,277 --> 00:24:58,237
? ?
562
00:25:00,841 --> 00:25:04,679
I have been authorized
to transfer operational control
563
00:25:04,684 --> 00:25:07,689
of an American MQ-9 Reaper drone
564
00:25:09,683 --> 00:25:12,856
to the Hungarian military
at Papa Air Force Base.
565
00:25:12,857 --> 00:25:15,036
Once we have the location
for the exchange,
566
00:25:15,037 --> 00:25:18,426
the Hungarians will launch
the Reaper on my word.
567
00:25:18,431 --> 00:25:19,819
As soon as it's in range,
568
00:25:19,824 --> 00:25:23,823
the drone will fire
an AGM-114 Hellfire missile.
569
00:25:23,828 --> 00:25:26,695
This is not a capture mission.
570
00:25:26,700 --> 00:25:28,567
This is a kinetic operation
571
00:25:28,572 --> 00:25:31,278
designed to inflict maximum damage.
572
00:25:31,283 --> 00:25:34,374
You have no idea where
the meet is going down.
573
00:25:34,379 --> 00:25:36,203
What about civilians?
574
00:25:36,208 --> 00:25:38,795
Trauner always does his
business in remote areas.
575
00:25:38,800 --> 00:25:40,753
I don't imagine him switching it up now.
576
00:25:40,754 --> 00:25:41,877
Fuentes has been briefed.
577
00:25:41,878 --> 00:25:43,238
He's got plenty of time to get clear.
578
00:25:43,239 --> 00:25:44,892
Blowing up Molina isn't gonna put a dent
579
00:25:44,893 --> 00:25:47,990
in the cartel's supply lines
or production capacities.
580
00:25:47,995 --> 00:25:49,949
We need to make arrests, get evidence,
581
00:25:49,954 --> 00:25:51,111
and move up the chain.
582
00:25:51,116 --> 00:25:52,856
She doesn't wanna move up the chain.
583
00:25:52,857 --> 00:25:54,233
She wants to vaporize it.
584
00:25:54,234 --> 00:25:55,456
This isn't about the cartel,
585
00:25:55,457 --> 00:25:56,599
this is about making a statement.
586
00:25:56,600 --> 00:25:57,650
Am I wrong?
587
00:25:58,135 --> 00:26:00,860
You know, the question is,
when does it stop?
588
00:26:00,865 --> 00:26:03,036
If we drop a bomb here,
589
00:26:03,041 --> 00:26:07,214
why not the Russian mob
in Brighton Beach,
590
00:26:07,219 --> 00:26:09,651
or the biker gangs in Tulsa, hmm?
591
00:26:09,656 --> 00:26:11,780
I've confirmed with my superiors.
592
00:26:12,485 --> 00:26:15,476
My orders are crystal clear.
593
00:26:15,481 --> 00:26:19,574
So either get on board,
or get out of my way.
594
00:26:19,579 --> 00:26:23,622
? ?
595
00:26:23,627 --> 00:26:24,867
Scott.
596
00:26:25,672 --> 00:26:27,669
Hey, she's not wrong.
597
00:26:27,670 --> 00:26:29,110
We don't really have a choice here.
598
00:26:29,111 --> 00:26:31,499
Are you kidding me?
This is Hungary, not Yemen.
599
00:26:31,500 --> 00:26:32,722
We can't just be dropping bombs.
600
00:26:32,723 --> 00:26:33,772
What do you want me to do?
601
00:26:33,773 --> 00:26:35,377
Fly to Washington,
change policy in four hours?
602
00:26:35,378 --> 00:26:38,071
Molina is acquiring
military-grade weapons.
603
00:26:38,072 --> 00:26:39,903
It looks like we're responding in kind.
604
00:26:39,904 --> 00:26:41,292
Weapons are on the move.
605
00:26:41,293 --> 00:26:42,887
They're heading southwest
out of Budapest
606
00:26:42,888 --> 00:26:44,164
on the M7 motorway.
607
00:26:44,165 --> 00:26:46,736
That is farm country. They
could be headed anywhere.
608
00:26:46,737 --> 00:26:48,591
I may have something.
609
00:26:48,592 --> 00:26:50,392
Five years ago, Matthias
Trauner bought up
610
00:26:50,393 --> 00:26:53,047
a few acres of land surrounding
an abandoned Soviet army base
611
00:26:53,048 --> 00:26:54,918
that's been a ghost town
for 40 years now.
612
00:26:54,919 --> 00:26:56,584
Yeah, that looks like
a place to do business
613
00:26:56,585 --> 00:26:58,613
115 kilometers from Budapest.
614
00:26:58,614 --> 00:26:59,923
This is probably where it's going down.
615
00:26:59,924 --> 00:27:01,676
My team will post up
near the location site
616
00:27:01,677 --> 00:27:03,971
and provide visual confirmation
of the weapons.
617
00:27:03,972 --> 00:27:05,612
As soon as we have eyes on the cargo,
618
00:27:05,613 --> 00:27:06,799
I'll call in the missile strike.
619
00:27:06,800 --> 00:27:07,927
We're going too.
620
00:27:07,932 --> 00:27:09,751
- Agent Forrester...
- We are going!
621
00:27:10,456 --> 00:27:11,931
[CHUCKLES]
622
00:27:11,936 --> 00:27:13,207
You're going with them.
623
00:27:14,112 --> 00:27:16,893
You are restricted
to recon for civilians.
624
00:27:16,898 --> 00:27:18,659
Understood? You are not to engage.
625
00:27:18,660 --> 00:27:19,688
Got it.
626
00:27:19,689 --> 00:27:22,459
Why don't you just focus on
not starting World War III?
627
00:27:22,468 --> 00:27:23,987
[CHUCKLES SOFTLY]
628
00:27:23,992 --> 00:27:26,815
[SOFT TENSE MUSIC]
629
00:27:26,820 --> 00:27:29,345
I'll have Smitty and Andre
meet you there.
630
00:27:29,350 --> 00:27:31,135
But are we really doing this?
631
00:27:32,441 --> 00:27:34,918
I don't think we have a choice.
632
00:27:34,923 --> 00:27:36,442
Let's gear up.
633
00:27:36,447 --> 00:27:40,652
? ?
634
00:27:47,363 --> 00:27:50,235
[INDISTINCT CHATTER]
635
00:27:50,236 --> 00:27:53,909
Just reconned the south side
of the village.
636
00:27:53,910 --> 00:27:55,979
Looks empty, but unless
we go door-to-door,
637
00:27:55,980 --> 00:27:57,447
we can't be sure there aren't squatters.
638
00:27:57,448 --> 00:27:58,978
Coast is clear this side too.
639
00:27:58,983 --> 00:28:02,329
- The narcos?
- No movement so far.
640
00:28:02,334 --> 00:28:05,898
[DRAMATIC MUSIC]
641
00:28:05,899 --> 00:28:07,077
I didn't think you were the kind of guy
642
00:28:07,078 --> 00:28:08,667
to stand on the sidelines.
643
00:28:09,471 --> 00:28:10,990
Come on, Scott. Not now.
644
00:28:10,995 --> 00:28:13,036
I know you want justice for Rina.
645
00:28:13,041 --> 00:28:15,125
I'm not gonna stand in the way of that.
646
00:28:15,130 --> 00:28:17,593
But this? This is wrong.
647
00:28:17,598 --> 00:28:18,857
We've been over this.
648
00:28:18,858 --> 00:28:20,559
Linzer is working with the Hungarians.
649
00:28:20,560 --> 00:28:21,578
She has carte blanche.
650
00:28:21,579 --> 00:28:22,789
Look, that's how you want to play it,
651
00:28:22,790 --> 00:28:24,177
I'm gonna roll with you.
652
00:28:24,182 --> 00:28:26,701
But you know this is
not how we do things.
653
00:28:26,706 --> 00:28:29,182
Look, I get the moral issue.
654
00:28:29,187 --> 00:28:31,010
I do.
655
00:28:31,015 --> 00:28:34,112
But those bastards have taken
a lot of American lives,
656
00:28:34,113 --> 00:28:35,932
including someone I was very close to
657
00:28:35,933 --> 00:28:38,432
who got shot a foot in front of me.
658
00:28:39,637 --> 00:28:42,680
So I am sorry if I am not
gonna go out of my way
659
00:28:42,685 --> 00:28:44,743
to make sure they're all right.
660
00:28:45,247 --> 00:28:49,028
? ?
661
00:28:49,033 --> 00:28:52,249
Scott. Weapons are approaching.
662
00:28:52,254 --> 00:28:55,948
Satellite feed shows two cars
and one cargo truck.
663
00:28:55,953 --> 00:28:58,168
? ?
664
00:28:58,173 --> 00:28:59,691
We got headlights incoming.
665
00:28:59,696 --> 00:29:02,650
? ?
666
00:29:02,655 --> 00:29:03,918
[INDISTINCT CHATTER]
667
00:29:03,923 --> 00:29:08,308
Got eyes on Trauner and
five other fighting-aged males.
668
00:29:08,313 --> 00:29:09,589
What about Molina?
669
00:29:10,794 --> 00:29:13,027
Yeah, yeah. He just showed his face.
670
00:29:13,028 --> 00:29:14,840
- All players are in the field.
- What about the weapons?
671
00:29:14,841 --> 00:29:16,838
I need visual confirm.
672
00:29:16,843 --> 00:29:18,014
? ?
673
00:29:18,019 --> 00:29:19,276
I got eyes on the merch.
674
00:29:19,281 --> 00:29:22,496
- Counting four containers.
- Yeah. Do it.
675
00:29:22,501 --> 00:29:23,751
Hold on.
676
00:29:25,055 --> 00:29:26,152
Damn it!
677
00:29:26,157 --> 00:29:27,476
Blanca Rivas is on-site.
678
00:29:27,477 --> 00:29:29,650
I repeat, we have a U.S.
non-combatant on the ground.
679
00:29:29,651 --> 00:29:31,614
- We have to abort now.
- Negative, negative.
680
00:29:31,615 --> 00:29:33,120
Rivas is still considered a hostile.
681
00:29:33,121 --> 00:29:34,813
- We are still green.
- What?
682
00:29:34,818 --> 00:29:36,989
Are you crazy? She is a civilian.
683
00:29:36,994 --> 00:29:39,549
I have my orders.
684
00:29:39,550 --> 00:29:42,781
Drone has been launched,
Agent Forrester.
685
00:29:42,782 --> 00:29:43,897
Hold your position.
686
00:29:43,898 --> 00:29:45,255
Well, how much time do we have?
687
00:29:45,256 --> 00:29:47,786
Ten minutes until it's within
range and fires the missile.
688
00:29:47,787 --> 00:29:49,480
Hold your position.
689
00:29:49,485 --> 00:29:51,438
Pretty sure I'm gonna regret this.
690
00:29:51,439 --> 00:29:53,401
- I'm going to get her.
- Okay, wait. Scott, Scott.
691
00:29:53,402 --> 00:29:55,881
There is an innocent person
who is about to be incinerated.
692
00:29:55,882 --> 00:29:58,493
You can stay here if you want,
but I'm going to do my job.
693
00:29:58,494 --> 00:30:00,360
? ?
694
00:30:00,365 --> 00:30:01,753
[SIGHS]
695
00:30:01,758 --> 00:30:04,103
? ?
696
00:30:04,108 --> 00:30:05,779
Forrester, do you copy?
697
00:30:06,284 --> 00:30:07,933
Forrester?
698
00:30:07,938 --> 00:30:09,543
He just went off comms.
699
00:30:09,548 --> 00:30:10,936
[TENSE MUSIC]
700
00:30:10,941 --> 00:30:12,633
[EXHALES]
701
00:30:12,638 --> 00:30:14,026
He's going in.
702
00:30:14,031 --> 00:30:18,236
? ?
703
00:30:23,345 --> 00:30:25,385
[INDISTINCT CHATTER IN SPANISH]
704
00:30:25,390 --> 00:30:27,779
[WHISPERING] We got three.
705
00:30:27,784 --> 00:30:31,989
? ?
706
00:30:34,225 --> 00:30:35,830
[WHISPERING] Go, go, go.
707
00:30:35,835 --> 00:30:40,040
? ?
708
00:30:44,105 --> 00:30:45,763
- [GASPS]
- Get out. Come on.
709
00:30:46,864 --> 00:30:48,427
Cameron?
710
00:30:48,432 --> 00:30:52,127
HNP just forwarded the autopsy
results for Humberto Orozco.
711
00:30:52,132 --> 00:30:54,274
Now, Fuentes said that
he died on impact.
712
00:30:54,279 --> 00:30:56,929
These results say that
Orozco was forcibly drowned.
713
00:30:56,930 --> 00:30:58,335
Contusions on his neck and face.
714
00:30:58,336 --> 00:31:00,342
They're calling it a homicide.
715
00:31:00,847 --> 00:31:02,454
How well do you know this guy?
716
00:31:03,559 --> 00:31:07,564
? ?
717
00:31:08,071 --> 00:31:09,864
- What are you doing?
- Listen to me.
718
00:31:09,869 --> 00:31:11,071
We're in the FBI.
719
00:31:11,072 --> 00:31:12,382
We know you wanna get out of here.
720
00:31:12,383 --> 00:31:13,941
- We're gonna help protect you.
- No. No!
721
00:31:13,942 --> 00:31:16,349
You can't. You're not
supposed to be here.
722
00:31:16,354 --> 00:31:18,482
Lady, we got to move our asses.
723
00:31:18,487 --> 00:31:21,049
Blanca, you got to trust me.
Okay? Look at me.
724
00:31:21,050 --> 00:31:22,241
We're gonna get you out of here.
725
00:31:22,242 --> 00:31:23,748
Please just go.
726
00:31:23,753 --> 00:31:25,283
You're gonna ruin everything.
727
00:31:25,288 --> 00:31:27,099
I told you, let it go.
728
00:31:27,104 --> 00:31:31,309
? ?
729
00:31:33,502 --> 00:31:36,936
Fuentes, what the hell are you doing?
730
00:31:36,937 --> 00:31:38,538
You just couldn't let it go, could you?
731
00:31:38,539 --> 00:31:40,320
You had to go all Captain America.
732
00:31:40,325 --> 00:31:42,279
[TENSE MUSIC]
733
00:31:42,284 --> 00:31:43,856
Put the gun down.
734
00:31:45,755 --> 00:31:47,666
Hey, Vo, you seeing this?
735
00:31:47,671 --> 00:31:49,556
Fuentes has a gun on him.
736
00:31:49,561 --> 00:31:51,446
What the hell is going on?
737
00:31:51,451 --> 00:31:52,796
No.
738
00:31:52,801 --> 00:31:55,335
That's not... he wouldn't.
739
00:31:56,438 --> 00:31:58,217
I told you to stay away.
740
00:31:58,218 --> 00:31:59,614
You weren't supposed to be here.
741
00:31:59,615 --> 00:32:01,311
I'm trying to get us both out of here.
742
00:32:01,312 --> 00:32:02,743
And this is our chance.
743
00:32:02,748 --> 00:32:04,658
You two are gonna fake your death,
744
00:32:04,663 --> 00:32:07,183
take the money, and make a clean escape?
745
00:32:07,188 --> 00:32:08,793
Scott ordered us to stay put,
746
00:32:08,798 --> 00:32:10,882
but we have to do something here.
747
00:32:10,883 --> 00:32:13,105
- Hey, what's the call, Vo?
- Hold position!
748
00:32:13,106 --> 00:32:14,799
That drone is still inbound.
749
00:32:14,804 --> 00:32:17,398
It'll reach firing range
in seven minutes.
750
00:32:17,399 --> 00:32:20,486
Call the missile off
so I can get them out.
751
00:32:20,487 --> 00:32:22,372
Linzer!
752
00:32:22,377 --> 00:32:24,678
We can provide protection
for you and Blanca.
753
00:32:24,683 --> 00:32:28,188
The only way for us to be
safe is if we disappear.
754
00:32:28,992 --> 00:32:30,554
Fuentes, don't do this.
755
00:32:30,559 --> 00:32:31,974
Gabe?
756
00:32:33,417 --> 00:32:35,646
- Gabe.
- [GRUNTS]
757
00:32:35,651 --> 00:32:37,169
[GUNSHOT]
758
00:32:37,174 --> 00:32:38,301
[SPEAKING SPANISH]
759
00:32:38,306 --> 00:32:40,433
[BOTH GRUNTING]
760
00:32:40,438 --> 00:32:43,659
[SHOUTING IN SPANISH]
761
00:32:45,313 --> 00:32:47,614
[GUNFIRE]
762
00:32:47,619 --> 00:32:49,393
Shots fired. Shots fired!
763
00:32:49,398 --> 00:32:51,488
- Cam, we need to go in now!
- Negative!
764
00:32:51,489 --> 00:32:53,276
That missile is still coming!
Do not engage!
765
00:32:53,277 --> 00:32:54,930
I am not losing my whole team tonight!
766
00:32:54,931 --> 00:32:56,155
Four minutes.
767
00:32:57,760 --> 00:32:59,931
Call the strike off right the hell now!
768
00:32:59,936 --> 00:33:01,237
They can still get out.
769
00:33:01,242 --> 00:33:05,447
? ?
770
00:33:13,084 --> 00:33:15,291
- [GRUNTS]
- [YELPS]
771
00:33:16,953 --> 00:33:18,993
[SPEAKING SPANISH]
772
00:33:18,998 --> 00:33:20,583
Get down.
773
00:33:24,265 --> 00:33:28,470
[GUNFIRE]
774
00:33:39,410 --> 00:33:41,015
[PERSON SHOUTS]
775
00:33:41,020 --> 00:33:45,226
? ?
776
00:33:45,231 --> 00:33:48,487
Alto! Cease fire!
777
00:33:49,349 --> 00:33:51,921
Whoever is out there,
put down your weapons.
778
00:33:51,926 --> 00:33:53,767
- It's over.
- We can't.
779
00:33:53,772 --> 00:33:57,277
You have no idea what he'll do to us.
780
00:33:58,734 --> 00:34:00,332
We don't have any other choice.
781
00:34:01,737 --> 00:34:04,343
[SIGHS]
782
00:34:04,348 --> 00:34:05,911
We're coming out!
783
00:34:06,916 --> 00:34:11,121
? ?
784
00:34:17,318 --> 00:34:18,380
Blanca?
785
00:34:19,884 --> 00:34:22,100
? ?
786
00:34:22,101 --> 00:34:23,423
What the hell is going on here?
787
00:34:23,424 --> 00:34:24,938
Molina, listen to me.
788
00:34:25,543 --> 00:34:28,125
I'm a federal agent.
We're both with the FBI.
789
00:34:29,330 --> 00:34:30,891
Get down on the ground.
790
00:34:30,896 --> 00:34:32,980
? ?
791
00:34:32,985 --> 00:34:34,678
[WHIMPERS]
792
00:34:34,683 --> 00:34:36,810
What if there's another way?
793
00:34:36,815 --> 00:34:39,914
Linzer, all they need is a distraction.
794
00:34:40,819 --> 00:34:42,468
Make the call.
795
00:34:42,473 --> 00:34:44,818
? ?
796
00:34:44,823 --> 00:34:46,107
A missile?
797
00:34:47,111 --> 00:34:49,562
America doesn't drop bomb
on allied nations.
798
00:34:49,567 --> 00:34:51,434
- You're bluffing.
- I wish I were.
799
00:34:51,435 --> 00:34:53,527
But in about two minutes,
it's gonna drop
800
00:34:53,528 --> 00:34:55,529
and we're all gonna be nothing
but that pink dust.
801
00:34:55,530 --> 00:34:57,048
He's telling the truth.
802
00:34:57,053 --> 00:34:58,624
We have very little time.
803
00:34:59,229 --> 00:35:00,775
I don't believe you.
804
00:35:02,679 --> 00:35:04,882
I'm gonna take my time with these two.
805
00:35:04,887 --> 00:35:08,364
[TENSE MUSIC]
806
00:35:08,369 --> 00:35:12,774
But you, I am not gonna waste
more than one single bullet.
807
00:35:13,311 --> 00:35:16,328
? ?
808
00:35:16,333 --> 00:35:18,069
Sorry, brother.
809
00:35:18,074 --> 00:35:19,593
Time to meet God.
810
00:35:20,598 --> 00:35:22,116
[MISSILE WHOOSHES]
811
00:35:22,121 --> 00:35:25,081
[ALL SHOUTING]
812
00:35:27,083 --> 00:35:31,288
? ?
813
00:35:35,874 --> 00:35:37,001
[SHARP RINGING]
814
00:35:37,006 --> 00:35:38,785
[MUFFLED SHOUTING]
815
00:35:38,790 --> 00:35:40,047
[TENSE MUSIC]
816
00:35:40,052 --> 00:35:42,398
[GROANING]
817
00:35:42,403 --> 00:35:46,608
? ?
818
00:35:48,974 --> 00:35:50,667
[YELPS]
819
00:35:50,672 --> 00:35:53,370
[DRAMATIC MUSIC]
820
00:35:54,458 --> 00:35:56,412
Go, go, go. Get behind the car.
821
00:35:56,417 --> 00:35:57,717
[GUNFIRE]
822
00:35:57,722 --> 00:35:59,059
Down. Get down.
823
00:35:59,064 --> 00:36:00,677
Scott, bring a car.
824
00:36:00,682 --> 00:36:02,592
[GRUNTS]
825
00:36:02,597 --> 00:36:04,250
[SHOUTS]
826
00:36:06,596 --> 00:36:08,689
[GRUNTS]
827
00:36:08,690 --> 00:36:10,431
[SCREAMS]
828
00:36:14,478 --> 00:36:15,996
- Gabe!
- Are you okay?
829
00:36:16,001 --> 00:36:17,476
Yeah.
830
00:36:17,481 --> 00:36:21,686
? ?
831
00:36:25,533 --> 00:36:27,213
Hey, Fuentes!
832
00:36:28,318 --> 00:36:30,315
- [GRUNTS]
- What?
833
00:36:30,320 --> 00:36:32,578
- I'm out.
- Aww, damn it.
834
00:36:32,583 --> 00:36:35,281
[BOTH SPEAKING SPANISH]
835
00:36:36,369 --> 00:36:39,455
[GUNFIRE]
836
00:36:39,460 --> 00:36:43,665
? ?
837
00:36:53,909 --> 00:36:55,166
[GUNSHOT]
838
00:36:55,171 --> 00:36:57,429
? ?
839
00:36:57,430 --> 00:36:58,869
- Oh.
- Put your weapons down now!
840
00:36:58,870 --> 00:36:59,876
You guys good?
841
00:36:59,877 --> 00:37:01,263
Yeah. Let's go round these pricks up.
842
00:37:01,264 --> 00:37:02,652
- Yeah.
- Get down!
843
00:37:02,657 --> 00:37:04,001
- [GUNSHOTS]
- Hands up!
844
00:37:04,006 --> 00:37:05,512
Drop your weapon!
845
00:37:06,617 --> 00:37:09,533
[MEN CHATTERING IN SPANISH]
846
00:37:11,143 --> 00:37:12,966
- Get down. Now.
- On the ground now!
847
00:37:12,971 --> 00:37:14,402
[GRUNTS]
848
00:37:14,407 --> 00:37:17,494
- [GUNSHOTS]
- [BLANCA SCREAMING]
849
00:37:21,120 --> 00:37:25,326
No! No!
850
00:37:25,331 --> 00:37:28,509
[SCREAMING AND SOBBING]
851
00:37:30,815 --> 00:37:33,552
[GAGS AND WHEEZES]
852
00:37:33,557 --> 00:37:36,512
[SOMBER MUSIC]
853
00:37:36,517 --> 00:37:39,602
? ?
854
00:37:39,607 --> 00:37:41,081
No, no, no.
855
00:37:41,086 --> 00:37:43,649
You're not dying on me, you scumbag.
856
00:37:43,654 --> 00:37:45,433
? ?
857
00:37:45,438 --> 00:37:48,654
[SOBBING]
858
00:37:48,659 --> 00:37:52,864
? ?
859
00:37:57,494 --> 00:37:59,839
[SOBS]
860
00:37:59,844 --> 00:38:03,539
? ?
861
00:38:03,544 --> 00:38:06,111
[GRUNTING]
862
00:38:14,685 --> 00:38:16,235
Just got an update.
863
00:38:16,240 --> 00:38:17,640
Fentanyl and the weapons
864
00:38:17,645 --> 00:38:20,338
are being shipped to
the U.S. for evidence.
865
00:38:20,343 --> 00:38:22,427
- Molina?
- Touch and go.
866
00:38:22,432 --> 00:38:23,937
But it looks like he'll live.
867
00:38:26,797 --> 00:38:28,967
Are you gonna say anything
about Fuentes?
868
00:38:32,094 --> 00:38:34,091
He made a choice.
869
00:38:34,096 --> 00:38:35,955
Asset attrition is a part of the job.
870
00:38:37,360 --> 00:38:38,953
An acceptable risk.
871
00:38:38,958 --> 00:38:40,821
You didn't get the outcome you wanted.
872
00:38:41,625 --> 00:38:43,710
But at least you did the right thing.
873
00:38:47,239 --> 00:38:49,149
[CHUCKLES SOFTLY]
874
00:38:49,154 --> 00:38:51,021
I got exactly the outcome I wanted.
875
00:38:51,026 --> 00:38:52,979
[SOFT TENSE MUSIC]
876
00:38:52,984 --> 00:38:55,653
This was just a warning shot.
877
00:38:56,858 --> 00:39:00,363
Now the world knows how far
America is prepared to go.
878
00:39:00,364 --> 00:39:03,951
The Rubicon's been crossed.
There's no going back.
879
00:39:03,952 --> 00:39:06,040
Well, except after Caesar
crossed the Rubicon,
880
00:39:06,041 --> 00:39:08,065
he turned Rome into a dictatorship.
881
00:39:08,870 --> 00:39:10,867
Is that what you want?
882
00:39:10,872 --> 00:39:14,871
? ?
883
00:39:14,876 --> 00:39:17,047
Nice working with you.
884
00:39:17,052 --> 00:39:21,257
? ?
885
00:39:26,365 --> 00:39:27,884
[DOOR CLICKS]
886
00:39:27,889 --> 00:39:30,800
[SOFT PIANO MUSIC PLAYING]
887
00:39:30,805 --> 00:39:32,236
? ?
888
00:39:32,241 --> 00:39:35,718
[INDISTINCT CHATTER]
889
00:39:35,723 --> 00:39:37,421
- Hey.
- Hey.
890
00:39:37,422 --> 00:39:39,247
- Hi. Could I get a lager?
- [SPEAKS LANGUAGE]
891
00:39:39,248 --> 00:39:40,298
Thank you.
892
00:39:41,193 --> 00:39:43,257
So... [CLEARS THROAT]
893
00:39:44,762 --> 00:39:45,994
Molina's gonna make it.
894
00:39:45,995 --> 00:39:49,257
He's gonna be in the ICU
for about a week
895
00:39:49,258 --> 00:39:50,594
and then he'll be extradited to
896
00:39:50,595 --> 00:39:53,425
the Metropolitan Correctional
Facility in Manhattan.
897
00:39:54,045 --> 00:39:55,308
Hmm.
898
00:39:55,309 --> 00:39:57,539
Blanca Rivas is gonna be
the star witness in the case.
899
00:39:57,540 --> 00:39:58,690
- Yeah?
- Yep.
900
00:39:58,695 --> 00:40:02,900
So yeah, man, we put a pretty
big dent in the Durango Cartel.
901
00:40:04,055 --> 00:40:05,505
Thank you.
902
00:40:05,510 --> 00:40:08,522
You know what? I'm starting
to think that I, uh...
903
00:40:09,526 --> 00:40:11,289
wasn't really looking for justice.
904
00:40:11,290 --> 00:40:13,230
I wanted revenge.
905
00:40:13,231 --> 00:40:16,273
I was hoping the CIA would
do the dirty work for me.
906
00:40:16,677 --> 00:40:19,022
You might have picked, uh,
picked up on that.
907
00:40:19,027 --> 00:40:21,102
- Yeah.
- Yeah.
908
00:40:21,606 --> 00:40:23,013
Well, I appreciate you
909
00:40:23,018 --> 00:40:25,277
trying to help me get my head straight.
910
00:40:25,282 --> 00:40:27,452
You would've done the
same for me, brother.
911
00:40:28,545 --> 00:40:30,150
Yeah.
912
00:40:30,155 --> 00:40:32,152
Yeah, I don't know, I...
913
00:40:32,157 --> 00:40:34,459
I just couldn't really see it, you know?
914
00:40:34,464 --> 00:40:38,563
Not until I saw Molina
lying there bleeding out
915
00:40:38,568 --> 00:40:42,773
and I actually thought
for a half a second...
916
00:40:44,343 --> 00:40:46,906
I should let this guy die.
917
00:40:46,911 --> 00:40:49,213
All the misery him and his uncle
918
00:40:49,218 --> 00:40:51,420
have brought into the world, and...
919
00:40:52,624 --> 00:40:55,523
and then I thought of Rina.
920
00:40:55,528 --> 00:40:59,702
You know, who she was,
what she stood for.
921
00:40:59,707 --> 00:41:02,705
I figured she'd want me
to stand for the same thing.
922
00:41:02,710 --> 00:41:05,664
? ?
923
00:41:05,669 --> 00:41:07,685
- You would've liked her.
- Mm.
924
00:41:08,990 --> 00:41:12,372
She used to... she used to say,
"Sing in the shower.
925
00:41:12,377 --> 00:41:14,891
Start your day off on a good note,
926
00:41:14,896 --> 00:41:16,675
because there's a good chance
927
00:41:16,676 --> 00:41:18,899
things are going to go
downhill after that".
928
00:41:18,900 --> 00:41:19,971
- [CHUCKLES]
- Mm.
929
00:41:19,976 --> 00:41:21,599
And I still do it every morning.
930
00:41:22,102 --> 00:41:25,118
And I'll tell you what.
It is a God-awful sound.
931
00:41:25,123 --> 00:41:27,294
- [LAUGHS]
- It really is.
932
00:41:27,295 --> 00:41:29,936
You ever heard the sound
of a sheep getting sheared?
933
00:41:29,937 --> 00:41:31,025
I could imagine.
934
00:41:31,030 --> 00:41:34,535
It's very guttural and
it's not a pretty sound.
935
00:41:36,091 --> 00:41:39,524
? ?
936
00:41:39,529 --> 00:41:43,934
On this job, we see a lot of
people leave the Earth early.
937
00:41:44,447 --> 00:41:48,098
- And a lot of times...
- Yep.
938
00:41:48,103 --> 00:41:49,752
They deserve it.
939
00:41:49,757 --> 00:41:52,189
? ?
940
00:41:52,194 --> 00:41:53,492
But Rina?
941
00:41:58,200 --> 00:42:00,763
Still haven't figured that one out.
942
00:42:00,768 --> 00:42:04,973
? ?
943
00:42:06,774 --> 00:42:07,824
To Rina.
944
00:42:08,684 --> 00:42:09,884
To Rina.
945
00:42:11,256 --> 00:42:14,211
[MELANCHOLIC MUSIC]
946
00:42:14,216 --> 00:42:18,421
? ?
947
00:42:27,768 --> 00:42:30,940
[DRAMATIC MUSIC]
948
00:42:30,945 --> 00:42:35,150
? ?
949
00:42:47,766 --> 00:42:49,419
[WOLF HOWLS]
950
00:42:49,469 --> 00:42:54,019
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
64142
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.