Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,487 --> 00:00:09,490
I was born with legs
but didn't know how to walk
2
00:00:19,625 --> 00:00:22,211
RED CAR
3
00:00:22,462 --> 00:00:24,672
But now I'm running,
4
00:00:24,756 --> 00:00:26,507
That's what I was born for
5
00:00:54,869 --> 00:00:57,663
If you feel you have a reason to live,
6
00:00:57,747 --> 00:01:00,291
Don't regret it, keep striving for more
7
00:01:00,375 --> 00:01:02,877
If your skin incriminates you,
8
00:01:02,960 --> 00:01:05,630
If the cops try to approach you
and frame you,
9
00:01:05,713 --> 00:01:08,549
Citizens will be recording
and no one will cry
10
00:01:08,633 --> 00:01:11,761
They'll post "Black Lives Matter"
while they watch you die
11
00:01:11,844 --> 00:01:14,514
For them, seeing Black people
as thugs is primitive
12
00:01:14,597 --> 00:01:18,059
Our flesh feels it too, we're sensitive
13
00:01:18,142 --> 00:01:20,978
For no reason, cops arrested my rhyme
14
00:01:21,062 --> 00:01:22,187
DIVIDED YOUTH
15
00:01:22,271 --> 00:01:25,400
Playboys reach for their pockets,
they just let it slide
16
00:01:25,483 --> 00:01:30,988
THE MONSTER IS INNOCENT
17
00:01:47,588 --> 00:01:49,799
Sometimes, I can't believe it.
18
00:01:55,763 --> 00:01:58,099
Do you regret what happened?
19
00:02:04,689 --> 00:02:05,773
It's called "matza",
20
00:02:05,815 --> 00:02:08,192
it's like a "galleta",
21
00:02:08,275 --> 00:02:09,776
a traditional
22
00:02:09,861 --> 00:02:11,029
Jewish cookie.
23
00:02:11,112 --> 00:02:12,905
Not "cookie".
24
00:02:12,989 --> 00:02:14,157
That's a biscuit, sis.
25
00:02:17,410 --> 00:02:19,203
This is a "chup-chup".
26
00:02:19,287 --> 00:02:22,415
SĂŁo Paulo's traditional munchies candy.
27
00:02:23,124 --> 00:02:25,585
My mother is a chef, man.
28
00:02:27,253 --> 00:02:28,921
Stop this shit!
29
00:02:31,090 --> 00:02:32,508
You're different from them.
30
00:02:32,592 --> 00:02:34,010
You too.
31
00:02:39,474 --> 00:02:40,600
Are you crazy, bro?
32
00:02:47,315 --> 00:02:49,734
Want some? It's "patza".
33
00:02:49,816 --> 00:02:51,110
It's "matza".
34
00:02:51,194 --> 00:02:52,278
Fuck!
35
00:02:55,489 --> 00:02:56,532
Fred is a jerk.
36
00:02:58,284 --> 00:02:59,327
What's his deal?
37
00:02:59,410 --> 00:03:01,829
You don't wanna know
about the Köetz family drama.
38
00:03:01,913 --> 00:03:03,873
Nor about mine.
39
00:03:05,333 --> 00:03:07,460
At the party, it wasn't the real me.
40
00:03:09,087 --> 00:03:10,671
I just wanted to let you know.
41
00:03:17,345 --> 00:03:20,515
The one from the party didn't seem nice.
This one, I don't know.
42
00:03:22,975 --> 00:03:25,727
Let's do
the sociology assignment with him.
43
00:03:26,938 --> 00:03:28,606
Then we'll see.
44
00:03:32,110 --> 00:03:33,277
What's up?
45
00:03:34,696 --> 00:03:35,697
Good?
46
00:03:36,572 --> 00:03:37,614
Okay?
47
00:03:37,699 --> 00:03:41,786
Ice Cream Cookies!
This strain is the shit. A great tip.
48
00:03:45,748 --> 00:03:47,083
I brought your shit.
49
00:03:49,001 --> 00:03:52,004
Where I live,
you can buy much more with that money.
50
00:03:52,088 --> 00:03:53,798
We all have the trip we can afford.
51
00:03:53,881 --> 00:03:56,092
So you're smoking horse shit
where you live.
52
00:03:56,175 --> 00:03:57,218
You get real high.
53
00:03:57,301 --> 00:03:59,721
You need to be high
to walk with your face painted.
54
00:04:00,430 --> 00:04:01,681
Shut up, jerk.
55
00:04:03,433 --> 00:04:05,518
I'm leaving, ok? See ya!
56
00:04:18,030 --> 00:04:19,407
It was better before.
57
00:04:21,034 --> 00:04:22,035
Or not.
58
00:04:40,762 --> 00:04:41,971
Boo!
59
00:04:49,228 --> 00:04:50,229
Boo!
60
00:04:56,194 --> 00:04:57,528
Do I post lifestyle content?
61
00:04:57,612 --> 00:05:01,532
I do. But also post other things
related to social causes, you know.
62
00:05:01,616 --> 00:05:03,910
I think I got it from my mom.
63
00:05:04,410 --> 00:05:06,704
She did a lot of fundraisers.
64
00:05:08,414 --> 00:05:11,334
But since my dad died,
she kind of... freaked out.
65
00:05:11,417 --> 00:05:13,419
My dad died as well.
66
00:05:14,629 --> 00:05:15,630
Really?
67
00:05:16,339 --> 00:05:17,465
I'm sorry.
68
00:05:17,548 --> 00:05:21,302
When my dad died,
my mother gave up on living.
69
00:05:22,595 --> 00:05:23,763
Who did this?
70
00:05:24,555 --> 00:05:26,265
Who did this, man, say it!
71
00:05:30,853 --> 00:05:33,898
You're a bunch of assholes,
a bunch of cunts!
72
00:05:33,940 --> 00:05:36,025
Take this camera off my face!
73
00:05:36,109 --> 00:05:37,819
Don't mess with me!
74
00:05:37,902 --> 00:05:40,029
They don't respect anything, bro.
75
00:05:49,914 --> 00:05:51,456
Did you lose something?
76
00:05:59,632 --> 00:06:00,633
Look...
77
00:06:01,801 --> 00:06:03,678
You're ignoring a lot of things.
78
00:06:04,137 --> 00:06:06,764
Enzo is just as hot...
79
00:06:07,223 --> 00:06:09,100
as he is a dick.
80
00:06:10,935 --> 00:06:12,311
Nice.
81
00:06:24,615 --> 00:06:26,367
RAP BATTLE
SATURDAY
82
00:06:34,667 --> 00:06:36,669
Are you
your sister's bodyguard, asshole?
83
00:06:38,421 --> 00:06:43,634
What are the odds of two people from
the same slums getting a scholarship?
84
00:06:43,718 --> 00:06:46,345
Who said I have a scholarship?
85
00:06:46,429 --> 00:06:47,972
Is this event public?
86
00:06:48,056 --> 00:06:51,601
Yeah. Do you want to go?
You'll be very welcome.
87
00:06:52,935 --> 00:06:56,730
Why are you studying here?
Whose daughter are you?
88
00:06:58,775 --> 00:07:00,068
Of my father.
89
00:07:06,949 --> 00:07:08,951
Where's your killer make-up?
90
00:07:23,216 --> 00:07:25,343
You're different from those basic guys.
91
00:07:43,528 --> 00:07:45,488
Now you stole my look.
92
00:07:46,239 --> 00:07:47,490
Want some help?
93
00:07:53,413 --> 00:07:55,623
Shouldn't you put this away?
94
00:07:55,706 --> 00:07:56,958
Did you bring the tie?
95
00:07:59,043 --> 00:08:00,670
We have these four.
96
00:08:00,753 --> 00:08:02,004
You pick.
97
00:08:03,214 --> 00:08:05,174
The red one. It's more impressive.
98
00:08:06,217 --> 00:08:07,427
What's up?
99
00:08:10,430 --> 00:08:11,764
How are you?
100
00:08:12,557 --> 00:08:13,599
You're late.
101
00:08:15,143 --> 00:08:16,602
Weren't you at school?
102
00:08:16,686 --> 00:08:19,397
We agreed on a time,
you should honor it.
103
00:08:20,773 --> 00:08:24,027
-I'm sorry.
-How do you think I got to where I am?
104
00:08:24,110 --> 00:08:27,238
Do you think the governor
didn't have any other options?
105
00:08:27,321 --> 00:08:28,406
I know, dad.
106
00:08:29,949 --> 00:08:30,950
I said I'm sorry.
107
00:08:31,034 --> 00:08:33,244
If I'm Secretary of Security,
108
00:08:33,661 --> 00:08:35,329
it's because I keep my word.
109
00:08:39,167 --> 00:08:42,003
I can't have a lazy ass son
that only screws-up.
110
00:08:43,086 --> 00:08:44,505
Shall we start?
111
00:09:47,527 --> 00:09:48,528
Hey.
112
00:09:52,407 --> 00:09:53,866
Don't you think it's time
113
00:09:54,659 --> 00:09:57,412
for us to have a chat?
114
00:09:58,204 --> 00:10:00,707
We're chatting, aren't we?
115
00:10:02,500 --> 00:10:05,503
Why don't you ever
want to talk about it?
116
00:10:07,213 --> 00:10:10,383
Why do we have to talk about this?
117
00:10:10,466 --> 00:10:13,302
We tried, it didn't work.
118
00:10:13,386 --> 00:10:17,014
Now that we're not trying anymore,
it is working, huh?
119
00:10:17,974 --> 00:10:20,101
Let it happen naturally.
120
00:10:31,571 --> 00:10:32,697
What's up?
121
00:10:36,534 --> 00:10:39,579
PaulĂŁo is coming. It's 11 pm.
122
00:10:40,621 --> 00:10:41,998
So, what?
123
00:10:42,540 --> 00:10:44,751
-Do you know what's the problem?
-Tell me.
124
00:10:44,834 --> 00:10:47,295
I'm in bed
with the daughter of "The Man".
125
00:10:47,378 --> 00:10:50,465
Are you scared, thug?
My father doesn't bite.
126
00:10:50,548 --> 00:10:52,091
He doesn't,
but he orders others to bite.
127
00:11:03,895 --> 00:11:07,732
So much beauty, so much style.
I can't control it. Can I take your pic?
128
00:11:08,524 --> 00:11:09,567
So beautiful!
129
00:11:10,026 --> 00:11:11,944
I'm being sponsored
by a brand who launched
130
00:11:12,028 --> 00:11:13,696
a product for your people's hair.
131
00:11:13,780 --> 00:11:17,617
I can tag you here, maybe
you'll receive something. We never know.
132
00:11:22,914 --> 00:11:24,916
WANT YOU WEARING THIS...
ONLY THIS.
133
00:11:30,463 --> 00:11:31,464
Do you want a ride?
134
00:11:31,547 --> 00:11:34,258
No, no. It's out of your way, my place.
135
00:11:35,551 --> 00:11:36,636
See you tomorrow!
136
00:11:48,481 --> 00:11:50,191
Can I go to a friend's house tonight?
137
00:11:50,274 --> 00:11:53,194
I don't think so, honey.
You've been to a party this week.
138
00:11:54,070 --> 00:11:55,113
That one, underneath.
139
00:11:55,196 --> 00:11:56,823
It's for a school assignment.
140
00:11:57,532 --> 00:11:59,200
I'll be careful, I swear.
141
00:11:59,659 --> 00:12:01,494
The problem is not you, Lola.
142
00:12:02,161 --> 00:12:03,371
It's him.
143
00:12:06,332 --> 00:12:07,834
Okay.
144
00:12:10,628 --> 00:12:14,298
Did you install that app
that tracks your location?
145
00:12:14,882 --> 00:12:16,092
Uh-huh.
146
00:12:16,175 --> 00:12:17,885
Then go, hon.
147
00:12:17,969 --> 00:12:19,512
Go, but don't get back late.
148
00:12:19,595 --> 00:12:20,805
Okay.
149
00:12:28,187 --> 00:12:30,815
-I'm going.
-Wait, wait.
150
00:12:34,777 --> 00:12:37,280
Here, here. Come!
151
00:12:39,824 --> 00:12:41,784
Are you really going to this kid's home?
152
00:12:50,084 --> 00:12:53,087
No way! Come on.
153
00:12:53,171 --> 00:12:55,882
I'll show you where shit's for real.
154
00:12:56,758 --> 00:12:59,343
At my hood, Jardim AmarĂlis.
155
00:12:59,427 --> 00:13:02,221
You want us to go to the slums?
156
00:13:02,305 --> 00:13:04,891
Let me tell you something about Brazil.
157
00:13:04,974 --> 00:13:08,770
Whenever someone says that a place
far from downtown is a "slum",
158
00:13:08,853 --> 00:13:11,481
you know what that person is.
A daddy's boy!
159
00:13:11,564 --> 00:13:15,443
No, I'm serious, because Lola and I,
we're not from there, so...
160
00:13:15,526 --> 00:13:17,737
Is it dangerous?
161
00:13:17,820 --> 00:13:19,280
Are you scared, bro?
162
00:13:19,822 --> 00:13:21,366
Malu...
163
00:13:22,241 --> 00:13:24,911
Look what you did, bro!
164
00:13:25,828 --> 00:13:29,123
Guys, it's chill. Trust me, dog!
165
00:13:31,501 --> 00:13:34,212
-I'll be home later.
-You're not introducing us?
166
00:13:35,713 --> 00:13:38,174
Malu, Lola. That's my father.
167
00:13:38,758 --> 00:13:42,720
-Good evening.
-All men in our family have good taste.
168
00:13:44,514 --> 00:13:45,556
Where are you going?
169
00:13:45,640 --> 00:13:48,309
To a party. At the Jockey.
170
00:13:50,269 --> 00:13:52,105
Actually, I forgot my wallet.
171
00:13:52,480 --> 00:13:53,940
I'll be right back.
172
00:13:54,857 --> 00:13:56,859
No need to stand. Sit down.
173
00:14:13,876 --> 00:14:17,130
Does she remind you
of Marluce's kid? Exotic...
174
00:14:20,133 --> 00:14:21,175
Beautiful.
175
00:14:22,051 --> 00:14:23,469
Thank you, Mr. Rubens.
176
00:14:23,886 --> 00:14:26,305
But I prefer "Black".
177
00:14:27,306 --> 00:14:28,516
It's prettier.
178
00:14:30,893 --> 00:14:32,437
I didn't tell you my name.
179
00:14:39,610 --> 00:14:41,612
I don't remember introducing myself.
180
00:14:45,742 --> 00:14:51,164
Babe, you're always on the news.
They already know.
181
00:14:53,249 --> 00:14:54,834
Hey, let's go.
182
00:14:54,917 --> 00:14:55,918
Yep.
183
00:15:01,049 --> 00:15:03,468
"Do you sometimes feel it's not real?"
184
00:15:03,551 --> 00:15:04,552
Geez...
185
00:15:04,635 --> 00:15:06,804
Good night, everyone.
186
00:15:06,888 --> 00:15:10,600
Wow, looking good, Ma'am SĂ´nia.
187
00:15:10,683 --> 00:15:13,436
Who's a madam, girl?
I could be your sister.
188
00:15:13,519 --> 00:15:15,063
I have a date tonight.
189
00:15:15,146 --> 00:15:16,689
Tits up, come on!
190
00:15:16,773 --> 00:15:18,941
Stop it! Give me a kiss.
191
00:15:19,942 --> 00:15:22,070
-Call me if you need to.
-Sure.
192
00:15:22,153 --> 00:15:23,863
-Bye, Malu!
-Bye, have fun!
193
00:15:23,946 --> 00:15:26,616
I will. How are things there?
194
00:15:26,699 --> 00:15:27,784
With the fashion girl?
195
00:15:27,867 --> 00:15:30,787
Oh, you know how it goes.
In person, she ignores me.
196
00:15:30,870 --> 00:15:34,248
-Geez...
-"Do you feel sexy, but not vulgar?"
197
00:15:34,749 --> 00:15:37,543
-Obviously!
-Check this out!
198
00:15:37,627 --> 00:15:40,296
Anelise is just a step
onto something much bigger, you know.
199
00:15:42,799 --> 00:15:45,385
This is way too short.
200
00:15:45,468 --> 00:15:48,054
Dudes will be drooling
and won't listen to my rhymes.
201
00:15:48,137 --> 00:15:51,724
Here, take it. Wear this.
Cover your ass.
202
00:15:54,185 --> 00:15:58,398
"I'm not interested in the present,
the future seems cooler."
203
00:15:59,649 --> 00:16:02,485
Yeah. Actually...
204
00:16:02,568 --> 00:16:04,737
get the booze so we can make a drink.
205
00:16:04,821 --> 00:16:07,615
Forget about booze, girl.
For God's sake.
206
00:16:10,493 --> 00:16:11,536
Here, look.
207
00:16:13,287 --> 00:16:18,000
You think you need to follow that girl
so you can be famous.
208
00:16:19,210 --> 00:16:21,546
Look at us, bro, look!
209
00:16:21,629 --> 00:16:23,089
I'll make your brand famous.
210
00:16:23,172 --> 00:16:25,383
I never doubted that.
211
00:16:25,883 --> 00:16:28,177
But let's see the results.
212
00:16:28,261 --> 00:16:31,305
If you were a dessert,
213
00:16:31,389 --> 00:16:32,765
you'd be a...
214
00:16:33,641 --> 00:16:35,059
cheesecake.
215
00:16:37,562 --> 00:16:41,649
You're mad, bro.
Do you know what dessert I'd be?
216
00:16:41,733 --> 00:16:44,193
Madam SĂ´nia's pudding.
217
00:16:44,277 --> 00:16:45,820
For sure!
218
00:16:46,362 --> 00:16:48,322
-Let's go.
-This one here.
219
00:16:54,787 --> 00:16:56,247
Hold it here.
220
00:16:57,582 --> 00:16:59,584
Promise me you'll take care over there?
221
00:17:04,338 --> 00:17:05,465
I promise.
222
00:17:10,594 --> 00:17:12,638
That's the famous Lagarto.
223
00:17:13,139 --> 00:17:14,223
Hi!
224
00:17:14,307 --> 00:17:15,640
Are you good?
225
00:17:18,686 --> 00:17:20,146
What's up?
226
00:17:25,234 --> 00:17:26,694
You like this, huh, dog?
227
00:17:43,002 --> 00:17:44,212
What's up, my hood!
228
00:17:48,549 --> 00:17:50,259
Let's do what we do best.
229
00:17:59,227 --> 00:18:00,603
Whatever...
230
00:18:01,604 --> 00:18:05,233
For real, listen to this beat.
231
00:18:05,316 --> 00:18:07,110
You're the guy!
232
00:18:07,193 --> 00:18:09,779
I need to rhyme, I need to rhyme.
233
00:18:09,862 --> 00:18:11,406
Listen up!
234
00:18:12,490 --> 00:18:15,201
Look, here’s the slum posh girl, wow
235
00:18:15,284 --> 00:18:17,829
That’s a soy boy, are you a vegan now?
236
00:18:17,912 --> 00:18:20,164
With my chicks
I don’t forget where I’m from
237
00:18:20,248 --> 00:18:22,667
You’re only after men
that are not from the slums
238
00:18:22,750 --> 00:18:25,169
Talking about respect?
I tell you who deserves it
239
00:18:25,253 --> 00:18:27,797
He’s white, you’re up
He’s black, you’re over it
240
00:18:27,880 --> 00:18:30,341
Bro, I’m for real
I live here and here I’ll end
241
00:18:30,425 --> 00:18:33,136
We have the same skin color
Me and my girlfriend
242
00:18:33,219 --> 00:18:37,181
Great, chill. Hold it here.
243
00:18:37,265 --> 00:18:40,268
You talk about respect? Man, no way
244
00:18:40,351 --> 00:18:45,273
I make it rain, it's my way
You're scene, I'm action, no frustration
245
00:18:45,356 --> 00:18:50,194
Hip-hop is my only passion
I’m not after men, they are after me
246
00:18:50,278 --> 00:18:53,239
Wanna hear Malu rhyme?
They always say, “yes, please”
247
00:18:54,282 --> 00:18:56,159
They always say, “yes, please”
248
00:18:56,242 --> 00:18:57,535
Yo, yo...
249
00:18:57,827 --> 00:19:00,955
I have 99 problems, not one about a boy
250
00:19:01,039 --> 00:19:03,791
If you want me to rhyme
You’re getting destroyed
251
00:19:06,627 --> 00:19:08,379
Kang Gang on the house!
252
00:19:10,465 --> 00:19:12,842
That's it. Hey, fam, good night.
253
00:19:12,925 --> 00:19:15,344
Hey!
254
00:19:22,685 --> 00:19:23,853
Hello!
255
00:19:23,936 --> 00:19:25,813
My family!
256
00:19:25,897 --> 00:19:27,815
What's up!
257
00:19:27,899 --> 00:19:31,486
Hey, hey, we have two beasts tonight.
258
00:19:31,569 --> 00:19:34,864
On one side, Alva!
259
00:19:37,033 --> 00:19:40,119
On the other side, Winnit!
260
00:19:41,954 --> 00:19:46,084
I want to hear that scream,
I want to see the vibe now.
261
00:19:46,167 --> 00:19:49,837
The crowd is analyst, the MC
is a therapist, scream if you're real:
262
00:19:49,921 --> 00:19:51,881
Fuck you if you're racist!
263
00:19:56,010 --> 00:19:59,555
Shit is getting real today!
What's the battle?
264
00:19:59,639 --> 00:20:01,599
Junkyard battle!
265
00:20:03,768 --> 00:20:09,732
All right, fam, that's the spirit.
Alva is the first one. DJ, hit it.
266
00:20:09,816 --> 00:20:13,236
Blood, blood!
267
00:20:13,319 --> 00:20:15,029
I wanna see everyone pumpin' up!
268
00:20:15,113 --> 00:20:18,324
Hey, hey!
269
00:20:20,076 --> 00:20:22,412
Alva's here, that's my flex
270
00:20:22,495 --> 00:20:25,289
Want some lessons? Sit and learn to rap
271
00:20:25,373 --> 00:20:27,792
In my pocket there's a lot of checks
272
00:20:27,875 --> 00:20:30,294
You're going to lose, you're a wreck
273
00:20:31,170 --> 00:20:34,298
-Are you enjoying?
-Fuck, of course!
274
00:20:34,382 --> 00:20:36,259
To come up with this on the spot,
275
00:20:36,342 --> 00:20:39,220
you know, improvising. No way.
276
00:20:40,555 --> 00:20:43,558
It must be crazy inside your head.
277
00:20:45,685 --> 00:20:51,065
Crazy is when I come up with good rhymes
only after the battle.
278
00:20:51,357 --> 00:20:52,483
Fuck, I get so mad.
279
00:20:52,567 --> 00:20:54,068
I believe you.
280
00:20:54,152 --> 00:20:58,197
You say that was a lesson?
It wasn't even aggression!
281
00:21:00,950 --> 00:21:05,204
The feeling of holding the mic...
It's surreal, bro.
282
00:21:05,288 --> 00:21:07,749
It makes me real horny.
283
00:21:09,709 --> 00:21:11,919
What makes you feel like this?
284
00:21:15,298 --> 00:21:16,674
I'll show you one day.
285
00:21:17,383 --> 00:21:18,801
Is that a promise?
286
00:21:27,435 --> 00:21:30,521
I'm doing some interviews.
287
00:21:30,605 --> 00:21:32,148
Someone needs to work, right?
288
00:21:32,190 --> 00:21:34,525
Look at her!
289
00:21:37,653 --> 00:21:42,367
Let's vote now. Make noise for Alva!
290
00:21:42,533 --> 00:21:44,827
caro used to live around here.
291
00:21:50,166 --> 00:21:51,834
I liked him a lot.
292
00:21:51,918 --> 00:21:53,378
Really?
293
00:21:56,172 --> 00:21:57,965
I taught him how to drive.
294
00:21:59,217 --> 00:22:00,635
What?
295
00:22:00,718 --> 00:22:02,345
I did.
296
00:22:02,428 --> 00:22:06,557
I tried to teach him,
but he wasn't very good, I admit.
297
00:22:06,641 --> 00:22:10,061
But... I did.
298
00:22:13,231 --> 00:22:14,190
UNKNOWN NUMBER
299
00:22:15,108 --> 00:22:16,609
Hold it here.
300
00:22:17,944 --> 00:22:19,362
Hello?
301
00:22:19,445 --> 00:22:23,282
I know what you're doing.
And you better stop now.
302
00:22:30,164 --> 00:22:31,457
Who is this?
303
00:22:31,541 --> 00:22:36,379
Stop, or you'll end up like your friend.
304
00:22:36,754 --> 00:22:40,550
You should've never left this hole.
305
00:22:40,967 --> 00:22:42,093
Show your face, asshole.
306
00:22:42,176 --> 00:22:43,428
You've been warned.
307
00:22:43,511 --> 00:22:47,098
Who are you, you comedian? Hello?
308
00:22:56,482 --> 00:23:00,611
Bro, this is a space to challenge
social inequality, you know?
309
00:23:01,154 --> 00:23:03,865
A way out, a path.
310
00:23:03,948 --> 00:23:06,576
Here, we talk about
our vision without fear.
311
00:23:07,744 --> 00:23:11,998
Our bodies, our voices are expressed.
That's why hip-hop saves.
312
00:23:12,248 --> 00:23:13,791
Can you call it a business?
313
00:23:14,584 --> 00:23:16,335
Entrepreneurship?
314
00:23:20,590 --> 00:23:24,218
Why do you people want to turn
everything into business?
315
00:23:28,598 --> 00:23:30,641
Let's continue. I'll go easy.
316
00:23:31,059 --> 00:23:32,268
Okay.
317
00:23:33,186 --> 00:23:35,188
Why do they scream that?
318
00:23:35,271 --> 00:23:37,023
"Blood, blood"?
319
00:23:37,148 --> 00:23:40,109
Because they want the MCs
to bleed in the battle.
320
00:23:41,361 --> 00:23:42,779
Can you give me a minute?
321
00:23:44,864 --> 00:23:49,494
This shit is drawing too much attention.
End it now.
322
00:23:49,577 --> 00:23:52,205
That's it. That is it.
323
00:23:52,288 --> 00:23:53,915
Got it?
324
00:23:56,501 --> 00:23:57,710
Hey.
325
00:23:58,920 --> 00:24:00,630
Is everything ok?
326
00:24:02,173 --> 00:24:03,800
Let's leave this place.
327
00:24:06,010 --> 00:24:08,763
LOOKING FOR A DRIVER
328
00:24:21,609 --> 00:24:23,236
Hey, playboy!
329
00:24:23,528 --> 00:24:26,864
Watch out.
This place is rough, you hear?
330
00:24:26,948 --> 00:24:30,952
-Leave it, bro.
-I'm just saying.
331
00:24:31,035 --> 00:24:34,539
Suddenly, damn! You're fucked.
332
00:24:35,331 --> 00:24:37,208
What the fuck do you have in there, man?
333
00:24:37,291 --> 00:24:39,961
-Loser!
-Give it to me.
334
00:24:46,426 --> 00:24:47,885
Jerk!
335
00:24:53,057 --> 00:24:54,600
How did you get used to it?
336
00:24:54,684 --> 00:24:56,227
To what?
337
00:24:56,853 --> 00:24:58,438
Living in a city so big,
338
00:24:58,521 --> 00:25:01,274
but at the same time...
339
00:25:02,483 --> 00:25:03,943
So claustrophobic.
340
00:25:05,486 --> 00:25:07,113
Exactly.
341
00:25:07,196 --> 00:25:11,117
Did you know Malu's friend,
the one who died?
342
00:25:16,956 --> 00:25:18,666
He was my cousin.
343
00:25:21,210 --> 00:25:22,253
I'm sorry.
344
00:25:22,837 --> 00:25:26,549
I didn't know. Sorry.
345
00:25:29,469 --> 00:25:31,596
There's a song that goes,
346
00:25:33,306 --> 00:25:38,436
"Sadness is beauty erased by suffering".
347
00:25:42,148 --> 00:25:44,525
But I wonder...
348
00:25:44,609 --> 00:25:46,819
What if we did the opposite?
349
00:25:48,196 --> 00:25:51,574
If we dig for sadness,
350
00:25:51,657 --> 00:25:53,993
do we find beauty again?
351
00:25:56,287 --> 00:25:59,207
And if we don't,
352
00:25:59,290 --> 00:26:01,084
what's the point?
353
00:26:13,679 --> 00:26:16,557
-It just gets dirtier.
-Yeah.
354
00:26:24,524 --> 00:26:25,900
But Malu is very cool, huh?
355
00:26:25,983 --> 00:26:28,152
Sure, she's cool.
356
00:26:28,653 --> 00:26:30,029
Very cool.
357
00:26:30,697 --> 00:26:32,073
Insane, though.
358
00:26:33,116 --> 00:26:34,117
What do you mean?
359
00:26:35,034 --> 00:26:36,703
I don't know.
360
00:26:37,161 --> 00:26:38,830
This shit with caro.
361
00:26:38,913 --> 00:26:41,874
Attending the same school,
investigating.
362
00:26:44,836 --> 00:26:46,879
Why don't you talk to her?
363
00:26:48,297 --> 00:26:49,924
He was like a brother to Malu.
364
00:26:50,007 --> 00:26:51,718
But do you think he...
365
00:26:51,801 --> 00:26:53,720
No.
366
00:26:56,639 --> 00:26:57,932
He'd never do it.
367
00:26:59,934 --> 00:27:01,310
Anelise Köetz.
368
00:27:01,686 --> 00:27:03,062
Here.
369
00:27:03,146 --> 00:27:05,773
-Beatriz Crespo.
-Here.
370
00:27:08,192 --> 00:27:09,610
Frederico Köetz.
371
00:27:09,694 --> 00:27:10,945
Here.
372
00:27:12,780 --> 00:27:14,699
Gabriel Carneiro da Cunha.
373
00:27:14,782 --> 00:27:16,034
Here.
374
00:27:16,576 --> 00:27:18,244
JoĂŁo...
375
00:27:33,051 --> 00:27:36,554
caro, ma'am. My name is caro.
376
00:28:10,380 --> 00:28:13,883
I'd never bring trouble to this place.
377
00:28:22,975 --> 00:28:25,937
Me and my friends
are here for a school assignment.
378
00:28:26,229 --> 00:28:28,106
I swear, that's it.
379
00:28:33,319 --> 00:28:35,321
I'm here with Malu.
380
00:28:37,532 --> 00:28:38,908
Do you know Malu?
381
00:28:40,868 --> 00:28:42,912
-She's my friend.
-Who are you?
382
00:28:43,663 --> 00:28:44,914
Enzo.
383
00:28:46,874 --> 00:28:49,293
Out of ten playboys,
384
00:28:50,545 --> 00:28:52,004
nine are named Enzo.
385
00:28:52,088 --> 00:28:54,090
Enzo what, motherfucker?
386
00:28:54,674 --> 00:28:56,551
-What?
-Enzo Bianchi.
387
00:28:56,718 --> 00:28:59,178
-Huh?
-Bianchi.
388
00:29:04,559 --> 00:29:05,977
Leave and don't come back.
389
00:29:07,729 --> 00:29:08,938
Take him.
390
00:29:16,946 --> 00:29:20,199
Bye, I guess. Right?
391
00:29:21,284 --> 00:29:23,619
See you.
392
00:29:46,059 --> 00:29:48,227
Did you see Enzo around?
393
00:29:48,311 --> 00:29:49,437
Not really.
394
00:29:50,354 --> 00:29:52,398
Maybe he went home.
395
00:29:53,149 --> 00:29:54,734
I need to go too.
396
00:29:54,817 --> 00:29:56,986
Lagarto can take you.
397
00:29:57,070 --> 00:29:58,696
Just, Malu...
398
00:29:59,238 --> 00:30:00,406
Lola?
399
00:30:01,908 --> 00:30:03,159
You can trust me.
400
00:30:03,701 --> 00:30:05,119
I trust you.
401
00:30:12,251 --> 00:30:13,503
Let's go, gringa!
402
00:30:14,712 --> 00:30:17,215
Drive her safely, dog!
403
00:30:17,298 --> 00:30:18,299
Sure.
404
00:30:22,804 --> 00:30:27,683
ARE YOU OK?
YOU DISAPPEARED.
405
00:30:34,357 --> 00:30:35,692
It's open.
406
00:30:37,694 --> 00:30:39,070
It's his.
407
00:30:41,656 --> 00:30:43,491
I owe you one.
408
00:30:49,539 --> 00:30:52,458
LIKED YOUR PHOTO
409
00:30:52,542 --> 00:30:55,002
LIKED YOUR PHOTO
410
00:30:55,086 --> 00:30:57,046
FRIENDSHIP REQUEST
411
00:30:57,130 --> 00:30:59,090
FRIENDSHIP REQUEST
412
00:30:59,173 --> 00:31:01,634
FRIENDSHIP REQUEST
413
00:31:01,718 --> 00:31:03,678
FRIENDSHIP REQUEST
414
00:31:03,761 --> 00:31:06,681
LIKED YOUR POST
415
00:31:06,764 --> 00:31:09,767
LIKED YOUR COMMENT
416
00:31:09,851 --> 00:31:11,227
LIKED YOUR POST
417
00:31:11,686 --> 00:31:14,397
The engagement was surreal.
418
00:31:14,480 --> 00:31:16,357
I'm drowning in likes, baby. Look.
419
00:31:16,441 --> 00:31:17,775
Look.
420
00:31:18,401 --> 00:31:20,611
He's so Insta-friendly, gorgeous.
421
00:31:32,040 --> 00:31:33,041
Want some?
422
00:31:44,343 --> 00:31:46,429
I can imagine the shit you go through.
423
00:31:47,889 --> 00:31:50,224
Being a punchbag is not easy.
424
00:31:51,267 --> 00:31:53,061
Yeah, literally.
425
00:31:57,940 --> 00:32:00,151
Are you going to the avenue tonight?
426
00:32:02,236 --> 00:32:03,654
Is there a party?
427
00:32:05,031 --> 00:32:06,657
Much better than that.
428
00:33:34,746 --> 00:33:36,122
Hi, hon.
429
00:33:36,205 --> 00:33:37,623
Hi, dad.
430
00:33:38,583 --> 00:33:40,209
Let's watch a movie?
431
00:33:43,671 --> 00:33:45,840
Who were you talking to?
432
00:33:46,924 --> 00:33:48,426
Are you talking to the police?
433
00:33:48,509 --> 00:33:50,470
The question is,
434
00:33:50,803 --> 00:33:53,431
what were you thinking bringing
a playboy with a gun here?
435
00:33:55,266 --> 00:33:56,434
With a gun?
436
00:34:01,314 --> 00:34:02,648
Hi.
437
00:34:05,151 --> 00:34:06,152
Come in.
438
00:34:14,827 --> 00:34:16,954
Geez, you're high, bro.
439
00:34:17,037 --> 00:34:19,539
That's much better than a party.
440
00:34:21,291 --> 00:34:22,751
I'm glad you came.
441
00:34:30,175 --> 00:34:32,887
Hey, my love. So hot!
442
00:34:32,970 --> 00:34:36,349
-How are you?
-I'm fine, and you?
443
00:34:49,445 --> 00:34:52,115
I'm going to get you a drink. Beer?
444
00:34:57,412 --> 00:34:59,330
SHARE IN REAL TIME
445
00:34:59,455 --> 00:35:01,457
SHARED UNTIL 11 PM
446
00:35:15,972 --> 00:35:19,517
Hey, this picture looks insane!
447
00:35:21,018 --> 00:35:22,854
Send it to me later.
448
00:35:23,688 --> 00:35:25,356
Put your number here.
449
00:35:38,911 --> 00:35:40,079
I screwed up.
450
00:35:40,830 --> 00:35:44,250
Bro, you brought a gun to my hood.
451
00:35:44,333 --> 00:35:48,212
I'm the Secretary of Security' son,
if something happens to me...
452
00:35:48,546 --> 00:35:51,924
Whatever. Fuck it.
453
00:36:20,703 --> 00:36:23,539
Enzo. Hey, wake up.
454
00:36:57,323 --> 00:36:59,701
Leila, what are you doing?
455
00:36:59,784 --> 00:37:01,619
Nothing, go back to sleep.
456
00:37:21,723 --> 00:37:23,099
What's up?
457
00:37:23,641 --> 00:37:27,186
Do you want to ride?
458
00:37:28,146 --> 00:37:30,106
Let's go?
459
00:39:30,852 --> 00:39:33,604
It's that monster,
from the Japanese movie.
460
00:39:33,688 --> 00:39:37,108
I'm tripping, I know it.
But just think about it.
461
00:39:37,191 --> 00:39:38,359
Yeah.
462
00:39:38,484 --> 00:39:43,072
He's a nice guy, but he's way too big.
463
00:39:51,080 --> 00:39:54,375
-What?
-Nothing, just...
464
00:39:55,084 --> 00:39:56,794
I'm glad we're here.
465
00:39:58,046 --> 00:39:59,881
Okay, but...
466
00:39:59,964 --> 00:40:03,384
If you take him
and put him in a tiny town,
467
00:40:03,468 --> 00:40:05,470
on a diorama,
468
00:40:05,553 --> 00:40:07,680
he'll destroy everything.
469
00:40:07,764 --> 00:40:09,390
Without meaning to, of course.
470
00:40:10,349 --> 00:40:13,853
Okay, it makes senses. We agree on that.
471
00:40:18,816 --> 00:40:21,069
SĂŁo Paulo could be a diorama too.
472
00:40:21,152 --> 00:40:25,323
-Babe, everything is a diorama.
-Ok, you're repeating yourself.
473
00:40:59,190 --> 00:41:02,151
MESSAGES
ENZO: HAD FUN LAST NIGHT?
474
00:41:02,235 --> 00:41:05,321
CARO: CAN U KEEP A SECRET?
475
00:41:06,781 --> 00:41:07,949
Wait, wait.
476
00:41:08,741 --> 00:41:11,119
-Shit.
-Let me help.
477
00:42:02,587 --> 00:42:05,631
ENZO: I'LL BE THERE LATER.
CARO: BUS IS LATE, I'M COMING
478
00:42:05,715 --> 00:42:09,343
DID YOU KNOW RAPHA WOULD DO THAT?
YOU KNEW, YOU'RE BOTH ASSHOLES
479
00:42:09,393 --> 00:42:13,943
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32003
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.