All language subtitles for American Rust s02e07.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,967 --> 00:00:09,468 [Nate] Tell me about your necklace. 2 00:00:09,468 --> 00:00:11,929 My mother gave it to me. It's Saint Sebastian. 3 00:00:11,929 --> 00:00:15,766 She knew Saint Sebastian would protect you. 4 00:00:15,766 --> 00:00:17,351 I didn't murder Novick. 5 00:00:17,351 --> 00:00:19,270 - I just took the blame. - On purpose? 6 00:00:19,270 --> 00:00:22,523 Lee visited me while I was in there. We were worried about Isaac. 7 00:00:23,107 --> 00:00:26,360 - Aaron, my old cellmate. - [Bolt] I heard he just got released. 8 00:00:30,990 --> 00:00:34,201 Allegheny Water testing is on the report. And the initials NG. 9 00:00:34,201 --> 00:00:36,162 Any recollection of who did the test? 10 00:00:36,162 --> 00:00:37,329 Have you tried calling them? 11 00:00:37,329 --> 00:00:38,748 No longer in business. 12 00:00:38,748 --> 00:00:42,084 My relationship with my husband wasn't perfect. 13 00:00:43,419 --> 00:00:44,962 But I didn't kill him. 14 00:00:44,962 --> 00:00:48,632 [Angela] A payment to her on January 22nd from an offshore account. 15 00:00:48,632 --> 00:00:51,886 If she's the one hiring, why is she getting payouts? 16 00:00:51,886 --> 00:00:52,928 Hello? 17 00:00:52,928 --> 00:00:54,555 [man with distorted voice] Stop what you're doing. 18 00:00:54,555 --> 00:00:58,142 Stop, or we'll send the same package we sent to your husband. 19 00:01:00,478 --> 00:01:01,771 I killed my husband. 20 00:01:01,771 --> 00:01:04,273 Cuff me and get it over with. 21 00:01:04,273 --> 00:01:07,318 Run ballistics, I guarantee you, it's the gun used to kill Sue. 22 00:01:07,318 --> 00:01:10,613 It's the right caliber, and it was planted on my property by Grace Poe, 23 00:01:10,613 --> 00:01:12,031 and now she's trying to frame me. 24 00:01:12,031 --> 00:01:13,949 Ray Fisher's paranoid. 25 00:01:13,949 --> 00:01:16,452 There won't be anything for you guys to catch them at. 26 00:01:16,452 --> 00:01:19,163 Unless they find out I know more than I should, 27 00:01:19,163 --> 00:01:20,331 they think I'll talk. 28 00:01:24,668 --> 00:01:27,421 [Angela] If we leave it, I can use it to talk to Fisher. 29 00:01:27,421 --> 00:01:28,547 Clear Cynthia. 30 00:01:28,547 --> 00:01:31,592 This is a picture Walker sent to Cynthia as a threat. 31 00:01:31,592 --> 00:01:34,720 I think this is one of many murders committed and covered up 32 00:01:34,720 --> 00:01:36,931 by detectives at this precinct. 33 00:01:36,931 --> 00:01:39,517 We have a problem. Your partner, Harris. 34 00:01:39,517 --> 00:01:42,061 Mikey stepped up. He's gonna take care of it. 35 00:01:42,061 --> 00:01:44,188 With your help, of course. 36 00:01:47,566 --> 00:01:51,237 [lawyer] My client is willing to take a plea deal with a full written confession 37 00:01:51,237 --> 00:01:53,322 as long as she can avoid a trial. 38 00:01:53,322 --> 00:01:55,533 [Angela] Well, this is a change, Nell. 39 00:01:57,743 --> 00:01:59,954 What exactly are you confessing to? 40 00:02:00,788 --> 00:02:01,914 [Harris] Go ahead. 41 00:02:04,583 --> 00:02:09,547 I paid a stranger to deliver a bomb when I knew my husband was home alone. 42 00:02:11,757 --> 00:02:15,719 I was cheating on him which you... know. 43 00:02:18,556 --> 00:02:22,101 I wanted to leave him, but I needed money which Liam had. 44 00:02:23,561 --> 00:02:26,480 But it only became mine if he died. 45 00:02:27,731 --> 00:02:28,649 So... 46 00:02:29,817 --> 00:02:32,820 What about the recurring deposits to your account? 47 00:02:33,362 --> 00:02:35,322 I sent them to myself. 48 00:02:36,407 --> 00:02:40,327 The money came out of Liam's offshore accounts. 49 00:02:44,290 --> 00:02:48,878 I wanna be very clear, Marta had nothing to do with any of this. 50 00:02:49,712 --> 00:02:51,964 Well, this all sounds deliberate. 51 00:02:53,424 --> 00:02:54,466 Calculated. 52 00:02:55,301 --> 00:02:56,886 When did you make the plan? 53 00:02:57,595 --> 00:02:59,430 When Liam found out about Marta. 54 00:02:59,430 --> 00:03:02,057 Was that before or after the money transfers? 55 00:03:02,641 --> 00:03:04,435 Uh, I guess before. 56 00:03:04,435 --> 00:03:06,228 - You guess? - You don't remember? 57 00:03:07,479 --> 00:03:11,150 [sighing] I'm afraid it is all starting to run together. 58 00:03:12,151 --> 00:03:14,278 What made you wanna confess today? 59 00:03:14,278 --> 00:03:16,113 Why the sudden change of heart? 60 00:03:16,113 --> 00:03:18,324 - Is that relevant? - Oh, it's relevant. 61 00:03:24,872 --> 00:03:26,081 I can't eat. 62 00:03:28,500 --> 00:03:29,627 I can't sleep. 63 00:03:32,463 --> 00:03:34,256 I can't even think straight. 64 00:03:38,594 --> 00:03:40,596 All I can see is Liam's face. 65 00:03:40,596 --> 00:03:42,181 [suspenseful music playing] 66 00:03:47,394 --> 00:03:48,312 So, um... 67 00:03:50,481 --> 00:03:51,482 what's the timeline? 68 00:03:52,942 --> 00:03:55,486 How long am I going to be held before sentencing? 69 00:03:57,029 --> 00:03:58,739 I'm gonna be incarcerated, right? 70 00:04:01,033 --> 00:04:04,036 We'll arrest you and start the intake process. 71 00:04:04,620 --> 00:04:06,664 - Right now? - Yeah, right now. 72 00:04:07,373 --> 00:04:08,415 Please stand. 73 00:04:12,753 --> 00:04:13,963 Nell McKenna, 74 00:04:14,880 --> 00:04:17,883 you're under arrest for the murder of Liam McKenna. 75 00:04:20,970 --> 00:04:22,888 Well, we got our perp. 76 00:04:22,888 --> 00:04:24,431 If you're just gonna murder him anyway, 77 00:04:24,431 --> 00:04:27,226 why would you transfer money out of his account and do all that prep 78 00:04:27,226 --> 00:04:28,978 to run away with your lover? 79 00:04:30,145 --> 00:04:32,314 - [clapping] - Whoo! 80 00:04:32,314 --> 00:04:33,941 Congratulations. 81 00:04:34,566 --> 00:04:38,445 Now the mayor's office can finally loosen their grip on our balls. 82 00:04:38,445 --> 00:04:41,073 - [laughs] - Wow. 83 00:04:41,073 --> 00:04:43,409 Gee, Mike Orr, I didn't know you were a hugger. 84 00:04:43,409 --> 00:04:45,953 Only when you win hard for PPD. 85 00:04:51,375 --> 00:04:53,335 [ominous music playing] 86 00:05:13,022 --> 00:05:15,774 ["White Wedding" by Billy Idol playing over speakers] 87 00:05:16,900 --> 00:05:18,736 - Here you go. - Thank you. 88 00:05:20,779 --> 00:05:21,864 Excuse me. 89 00:05:23,741 --> 00:05:24,783 Thank you. 90 00:05:25,784 --> 00:05:29,580 Okay, who needs an "I Don't" cocktail, Bethany, I think you need one. 91 00:05:29,580 --> 00:05:32,124 - Thank you my lady. You okay? - Mm. 92 00:05:32,124 --> 00:05:35,252 Yeah, um, I just thought Del would be here by now. 93 00:05:35,252 --> 00:05:36,378 How are you guys? 94 00:05:36,378 --> 00:05:37,755 - Oh! Couldn't be better. - Great. 95 00:05:37,755 --> 00:05:39,339 And that is a great dress. 96 00:05:39,339 --> 00:05:40,424 - Thank you. - It is. 97 00:05:40,424 --> 00:05:41,967 Drew, isn't that a great dress? 98 00:05:42,551 --> 00:05:46,597 Um, yeah, it's extremely red and great. 99 00:05:46,597 --> 00:05:48,849 Well, I thought the color was appropriate. 100 00:05:48,849 --> 00:05:51,268 Well, you know, red is the color of royalty. 101 00:05:51,268 --> 00:05:53,312 - And victory. Mm. - Mm-hmm. 102 00:05:53,312 --> 00:05:56,440 Well, I'm glad you guys could make it, have you met everyone? 103 00:05:57,107 --> 00:05:59,443 Yeah, everyone's been real nice. 104 00:05:59,443 --> 00:06:01,737 - Great. Okay, enjoy. - [Lucy] Thanks. 105 00:06:06,075 --> 00:06:09,078 Oh, beware, the dreaded ex-wife is watching. 106 00:06:09,078 --> 00:06:10,245 [laughs] 107 00:06:10,245 --> 00:06:12,664 Dread is a powerful theory now, Grace. 108 00:06:12,664 --> 00:06:13,957 I think he means concept. 109 00:06:13,957 --> 00:06:15,209 Or word. 110 00:06:15,209 --> 00:06:17,086 Ladies, be nice to Virgil. 111 00:06:17,086 --> 00:06:20,297 He shampooed his hair and dressed up special for the occasion. 112 00:06:20,297 --> 00:06:21,840 He's even wearing underwear. 113 00:06:21,840 --> 00:06:23,884 - Am I? Is that what that is? - Mm-hmm. 114 00:06:24,593 --> 00:06:27,930 It's weird how some creatures never change, like... 115 00:06:29,014 --> 00:06:31,433 catfish, or crocodiles... 116 00:06:31,433 --> 00:06:33,894 Come on, I thought I was supposed to be one of the guests of honor here. 117 00:06:33,894 --> 00:06:35,395 Well, that's one way of putting it. 118 00:06:37,147 --> 00:06:40,984 [inhales] Okay, look, lay one on your first love for old time's sake. 119 00:06:41,568 --> 00:06:44,905 Come on, come on. We're all evolved and at peace here. 120 00:06:44,905 --> 00:06:47,157 Come on. Right there. Come on. 121 00:06:48,450 --> 00:06:49,409 [kisses] 122 00:06:49,910 --> 00:06:50,786 All right. 123 00:06:52,913 --> 00:06:54,748 - He didn't wash his hair. - [Joelle chuckles] 124 00:06:54,748 --> 00:06:56,458 - You didn't wash your fuckin' hair. - I combed it though. 125 00:06:56,458 --> 00:07:00,045 - You saw me comb it, didn't you, Joelle? - I did see him comb his hair. With a fork. 126 00:07:00,045 --> 00:07:03,257 Actually, it was a spork. 127 00:07:05,050 --> 00:07:06,051 [sighs] 128 00:07:07,219 --> 00:07:09,888 - Happy divorce, Grace. - Happy divorce, Virgil. 129 00:07:24,236 --> 00:07:25,279 [Lee] You okay? 130 00:07:26,446 --> 00:07:28,532 I'm fine, yeah. Why? 131 00:07:28,532 --> 00:07:32,035 I know this is supposed to be all in the spirit of good fun, 132 00:07:32,035 --> 00:07:34,913 but I can't imagine this being easy for you. 133 00:07:34,913 --> 00:07:36,665 [inhales] Hey, I'm here. 134 00:07:38,041 --> 00:07:41,003 I'm even wearing this $32 sweater. 135 00:07:41,003 --> 00:07:43,130 It looks like the stratosphere 136 00:07:43,130 --> 00:07:46,633 - and a faulty cardiogram had a child. - He looks nice. 137 00:07:47,926 --> 00:07:48,969 [Billy] Ah... 138 00:07:49,928 --> 00:07:51,013 Thank you. 139 00:07:58,061 --> 00:08:00,022 Whoa! Easy there. 140 00:08:01,273 --> 00:08:02,399 Is that any good? 141 00:08:03,525 --> 00:08:04,776 It tastes like the future. 142 00:08:06,111 --> 00:08:07,863 [clears throat] 143 00:08:10,866 --> 00:08:12,492 He's gonna be so wasted. 144 00:08:12,492 --> 00:08:13,869 He probably needs it. 145 00:08:15,704 --> 00:08:18,415 - The AquaDuck. - [Bethany] Aqueduct? 146 00:08:18,415 --> 00:08:19,708 [Drew] No duck. 147 00:08:20,500 --> 00:08:21,919 Duck. Quack, quack. 148 00:08:21,919 --> 00:08:24,463 [Lucy] It's a huge waterslide experience. 149 00:08:24,463 --> 00:08:26,256 [Drew] On the Lido deck. 150 00:08:26,256 --> 00:08:27,424 [Bethany] Of a cruise ship? 151 00:08:27,424 --> 00:08:28,508 [Lucy] Uh-huh. Uh-huh. 152 00:08:28,508 --> 00:08:29,593 [Bethany] Sounds, uh... 153 00:08:30,886 --> 00:08:32,596 You know he is a big boy, right? 154 00:08:34,348 --> 00:08:36,099 He can take care of himself. 155 00:08:36,099 --> 00:08:40,896 ♪ You know it's a nice day For a White Wedding ♪ 156 00:08:41,396 --> 00:08:42,356 Hey. 157 00:08:45,067 --> 00:08:46,276 Why are you doing this again? 158 00:08:47,527 --> 00:08:50,280 Um, because I thought it would be fun. 159 00:08:52,115 --> 00:08:54,743 Look, our family has not had the easiest time of it, 160 00:08:54,743 --> 00:08:58,705 and I've got a little money now thanks to you, so I thought why not. 161 00:08:58,705 --> 00:09:02,000 Besides, I never get to see you anymore and you're one of my favorite people. 162 00:09:08,173 --> 00:09:09,967 Speaking of favorite people. 163 00:09:13,804 --> 00:09:15,806 Let's just try to have some fun, huh? 164 00:09:28,151 --> 00:09:30,279 Okay, well text if you need anything. 165 00:09:30,279 --> 00:09:33,573 Yup, I'm there now. I'll check in with you later. 166 00:09:33,573 --> 00:09:36,118 Yowza, lady, that dress! 167 00:09:36,118 --> 00:09:37,244 Angela? 168 00:09:37,744 --> 00:09:38,829 - Yeah. - Everything okay? 169 00:09:38,829 --> 00:09:41,373 Everything's fine. Tonight, we're not gonna worry about that. 170 00:09:41,373 --> 00:09:44,084 - As I was saying, look at that dress! - You like it? 171 00:09:44,084 --> 00:09:45,961 I do like. [kisses] 172 00:09:45,961 --> 00:09:48,005 Mmm. [kisses] 173 00:09:48,005 --> 00:09:49,423 - Finally free. - No. 174 00:09:49,923 --> 00:09:54,177 No, my heart belongs to a taller, darker, handsomer man. 175 00:09:54,845 --> 00:09:57,723 I'll accept the first two of those three categories and just barely. 176 00:09:57,723 --> 00:10:01,059 Mm. Sorry. Afraid you don't get any say in the matter. 177 00:10:01,059 --> 00:10:03,020 Tonight is my party. I'm making the rules. 178 00:10:03,020 --> 00:10:04,104 Fair enough. 179 00:10:09,568 --> 00:10:13,572 Cats are too selfish and far too independent. 180 00:10:13,572 --> 00:10:16,450 They're like these little four-legged sociopaths. 181 00:10:16,450 --> 00:10:19,661 Give me a dog any day of the week. Or a goat. 182 00:10:19,661 --> 00:10:22,122 I'd take a goat way over a cat. 183 00:10:22,122 --> 00:10:23,582 Hey. goats are smart. 184 00:10:23,582 --> 00:10:25,292 Oh, my goats. Geniuses. 185 00:10:25,292 --> 00:10:28,670 And despite their reputation, they're supposed to be incredibly clean. 186 00:10:28,670 --> 00:10:32,341 - Really? - I kid you not. No pun intended. 187 00:10:32,341 --> 00:10:33,925 [laughing] That's good. 188 00:10:33,925 --> 00:10:35,635 - Isaac, you're funny. - [Bethany] You're funny. 189 00:10:35,635 --> 00:10:38,847 He's funny. You dating anyone? 190 00:10:38,847 --> 00:10:41,391 I was just wondering the same exact thing. 191 00:10:41,391 --> 00:10:43,602 Um, not really. 192 00:10:44,102 --> 00:10:46,980 Oh... there's this new gal at work. 193 00:10:46,980 --> 00:10:49,107 Her name is Wendy, she's so cute. 194 00:10:49,107 --> 00:10:51,985 She's originally from Kankakee, Illinois. 195 00:10:51,985 --> 00:10:55,197 Uh, also used to be a professional tap dancer. 196 00:10:55,197 --> 00:10:56,907 I would be happy to set you up. 197 00:10:57,491 --> 00:11:02,496 Uh, I appreciate the thought, Lucy, but I'm currently sort of seeing someone. 198 00:11:02,496 --> 00:11:04,414 Oh, good for you. Where is she from? 199 00:11:04,998 --> 00:11:07,959 - Um, the city. - Pittsburg girl. What part? 200 00:11:07,959 --> 00:11:10,629 - South Side. - Ooh! I love the South Side. 201 00:11:10,629 --> 00:11:13,090 Dee's Cafe. Darts at Jack's. 202 00:11:13,090 --> 00:11:15,759 - Darts at Jack's. - [laughing] Yeah! 203 00:11:15,759 --> 00:11:17,803 Sure. Yeah, darts are fun. 204 00:11:17,803 --> 00:11:19,596 - [Bethany] Yeah. - Darts... 205 00:11:20,389 --> 00:11:21,264 Hm... 206 00:11:22,474 --> 00:11:23,475 I'm gay. 207 00:11:25,477 --> 00:11:26,478 Oh. 208 00:11:27,062 --> 00:11:28,522 - Yeah. - [Lucy] Hm. 209 00:11:29,356 --> 00:11:30,273 [Drew] Huh. 210 00:11:33,360 --> 00:11:37,030 - Hey, gay guys like darts too. Mm? - [Drew] Everybody likes darts. 211 00:11:37,656 --> 00:11:38,782 And the darts don't care. 212 00:11:39,574 --> 00:11:41,827 - Hey, Isaac, can I talk to you for a sec? - Mm. 213 00:11:49,543 --> 00:11:50,502 You okay? 214 00:11:50,502 --> 00:11:52,379 Yeah, I'm-- I'm good. 215 00:11:53,171 --> 00:11:54,923 You know, they're harmless. 216 00:11:56,633 --> 00:11:57,759 I'll be right back. 217 00:12:02,013 --> 00:12:02,931 Hey. 218 00:12:04,266 --> 00:12:05,225 Hey. 219 00:12:05,225 --> 00:12:07,102 Maybe you should slow down a bit. 220 00:12:08,520 --> 00:12:10,730 Seriously, you haven't drunk like this in a long time. 221 00:12:11,857 --> 00:12:13,650 Don't you think I deserve to, though? 222 00:12:14,985 --> 00:12:16,445 Just come back to the table. 223 00:12:18,447 --> 00:12:19,614 Please. 224 00:12:19,614 --> 00:12:22,868 Uh, listen up, party people, please take your seats. 225 00:12:22,868 --> 00:12:24,995 This divorce dinner is about to be served. 226 00:12:24,995 --> 00:12:27,622 - [Bethany laughing] - [Virgil] Look at that banner. Mm-hmm. 227 00:12:27,622 --> 00:12:30,709 [all laughing] 228 00:12:31,918 --> 00:12:35,172 [Virgil] Super. Super true story. 229 00:12:36,590 --> 00:12:38,175 I'm responsible for that. 230 00:12:38,175 --> 00:12:39,676 - [Lucy] Are you? - [Drew] I wanna hear this. 231 00:12:39,676 --> 00:12:42,220 Killed her with a buck knife and loin cloth. 232 00:12:42,220 --> 00:12:45,348 Oh, yeah. Are you also responsible for your coat tonight? 233 00:12:45,682 --> 00:12:48,602 [Virgil] You don't like it? I can see your reflection in it. 234 00:12:48,602 --> 00:12:49,978 - [Bethany] Oh, can you? - [Virgil] I can. 235 00:12:49,978 --> 00:12:52,856 [laughing] 236 00:12:53,982 --> 00:12:55,942 - Snowball. - Oh. 237 00:12:58,069 --> 00:13:00,280 You bring your Tupperware to the party, Del? 238 00:13:00,280 --> 00:13:02,741 Yup, it's in the back of my jeep, 239 00:13:02,741 --> 00:13:05,118 right next to the placemats and matching tea set. 240 00:13:05,118 --> 00:13:07,537 - Never leave home without it. - I figured, 241 00:13:07,537 --> 00:13:10,624 what with you being such a big connoisseur of leftovers and all. 242 00:13:10,624 --> 00:13:13,668 - [Bethany] Oh. - Touché, Virgil. Touché. 243 00:13:15,462 --> 00:13:18,131 How you doing, Joelle? Keeping that one in line? 244 00:13:18,131 --> 00:13:19,799 I mostly ignore him. 245 00:13:19,799 --> 00:13:23,970 It's kinda like living with a really hot, overdeveloped thirteen-year-old. 246 00:13:23,970 --> 00:13:25,430 But you already knew that. 247 00:13:25,430 --> 00:13:27,474 Hey, forever young, baby. 248 00:13:27,474 --> 00:13:29,684 - Amps up to 11, look at them go. - [glass clinking] 249 00:13:29,684 --> 00:13:31,144 - [laughing] - Hold it. 250 00:13:32,854 --> 00:13:35,190 I wanna thank you all for being here tonight 251 00:13:35,190 --> 00:13:38,401 to celebrate the happiest moment in a woman's life. 252 00:13:39,110 --> 00:13:42,030 - Her divorce. - Hear, hear! Whoop, whoop! 253 00:13:42,030 --> 00:13:44,449 - [Bethany] Mm-mm. - [Grace] Uh, Virgil? 254 00:13:45,200 --> 00:13:46,326 Yes. 255 00:13:46,326 --> 00:13:51,373 Thank you for 20 years of, um... 256 00:13:53,542 --> 00:13:56,169 I'm still not entirely certain what happened, but thank you. 257 00:13:56,169 --> 00:13:58,129 - It was the least Virgil could do. - [Grace] Mmm. 258 00:13:58,129 --> 00:14:00,507 He's talking about himself in the third person again. 259 00:14:00,507 --> 00:14:01,800 But she's not surprised. 260 00:14:01,800 --> 00:14:05,053 - Grace is not at all surprised. - [all laughing] 261 00:14:05,053 --> 00:14:09,391 And it wasn't all bad, we had a couple of laughs and a beautiful son. 262 00:14:10,267 --> 00:14:14,646 Yeah, he is a very attractive specimen, I think we did very well in that respect. 263 00:14:14,646 --> 00:14:15,939 [Grace] Mm-hmm. 264 00:14:16,481 --> 00:14:18,733 And over the years, we've developed a, um... 265 00:14:20,068 --> 00:14:21,945 guess you would call it friendship, 266 00:14:21,945 --> 00:14:25,448 that I actually do appreciate at times. 267 00:14:25,448 --> 00:14:28,451 Used to be a friendship with benefits until that guy showed up. 268 00:14:28,451 --> 00:14:30,495 You seem to be doing just fine, Virgil. 269 00:14:30,495 --> 00:14:32,497 Yeah, what am I, chopped liver? 270 00:14:32,497 --> 00:14:37,711 No, baby, you are the finest cut. Prime rib. 271 00:14:37,711 --> 00:14:41,047 Meat metaphors. Now there's a way to a girl's heart. 272 00:14:41,047 --> 00:14:42,799 - [Joelle laughs] - [Grace] All right. 273 00:14:44,134 --> 00:14:47,429 Here's to us, our marriage, and the ending of it. 274 00:14:47,429 --> 00:14:48,597 [chuckles] 275 00:14:48,597 --> 00:14:51,016 - And new friends. - Cheers. 276 00:14:51,016 --> 00:14:52,225 - New beginnings. - [Billy] Cheers. 277 00:14:52,225 --> 00:14:54,019 - Cheers. - [Joelle] Cheers. 278 00:14:59,399 --> 00:15:02,110 I have prepared a few remarks. 279 00:15:02,110 --> 00:15:04,112 - [clears throat] - [Grace] God help us. 280 00:15:04,904 --> 00:15:06,364 [coughs] All right. 281 00:15:07,699 --> 00:15:10,702 There once was a girlie from Buell 282 00:15:10,702 --> 00:15:13,330 Who married one dirty-dog fool 283 00:15:14,289 --> 00:15:16,750 Dirty but handsome. Extremely handsome. 284 00:15:16,750 --> 00:15:18,084 Yeah, sure. 285 00:15:18,084 --> 00:15:20,086 He was hung like a horse 286 00:15:20,086 --> 00:15:22,464 But she still cried divorce 287 00:15:22,464 --> 00:15:24,549 And left him alone with his... 288 00:15:26,009 --> 00:15:29,012 Drool or tool, I couldn't figure out which one was better, um, 289 00:15:29,012 --> 00:15:30,722 but [clears throat] anyway, 290 00:15:30,722 --> 00:15:33,808 Grace, that tender bit of verse is just a preamble 291 00:15:33,808 --> 00:15:36,353 - to my actual divorce vows... - [paper rustling] 292 00:15:37,812 --> 00:15:40,357 ...which are as follows. - [Bethany] Okay, here we go. 293 00:15:40,357 --> 00:15:41,733 [Virgil clears throat] 294 00:15:42,484 --> 00:15:45,278 I, Virgil Aloysius Poe 295 00:15:45,278 --> 00:15:47,739 promise to abstain from assholery... 296 00:15:47,739 --> 00:15:50,158 - [chuckling] - [Virgil] Somewhat. 297 00:15:50,158 --> 00:15:53,495 To never stop admiring the cut of your jib. 298 00:15:54,829 --> 00:15:57,207 And since you're in deep with Landwill, uh, 299 00:15:57,207 --> 00:15:59,125 to only semi-frequently hit you up 300 00:15:59,125 --> 00:16:01,836 for mostly inconsequential short-term loans. 301 00:16:01,836 --> 00:16:03,630 Till death do us part. Amen. 302 00:16:04,798 --> 00:16:05,924 But mostly... 303 00:16:08,385 --> 00:16:10,553 I promise to leave you the heck alone, 304 00:16:10,553 --> 00:16:13,598 so that you are free to create your new life 305 00:16:14,641 --> 00:16:19,104 with that guy there, which I genuinely do hope is a happy one. 306 00:16:19,104 --> 00:16:21,356 Even though he keeps looking at his phone 307 00:16:21,356 --> 00:16:25,527 like some millennial horndog surfing a dating site. 308 00:16:25,527 --> 00:16:29,698 Yeah, you know me, forever the shameless millennial horndog. 309 00:16:29,698 --> 00:16:31,032 [all laughing] 310 00:16:31,032 --> 00:16:35,078 Anyway, come on, if you just raise your glasses one more time. 311 00:16:35,787 --> 00:16:38,248 As my Uncle Luther who died changing the oil 312 00:16:38,248 --> 00:16:42,836 under his '62 Plymouth Fury with suicide doors used to say... 313 00:16:43,378 --> 00:16:47,382 you can't fix stupid, but you can divorce it. 314 00:16:47,382 --> 00:16:49,384 Ooh, to the unhappy couple. 315 00:16:49,384 --> 00:16:53,304 [all] To the unhappy couple. To the unhappy couple. 316 00:16:53,304 --> 00:16:56,433 - [chuckling] - [Virgil exhales] 317 00:16:57,350 --> 00:16:58,435 Whoo! 318 00:17:00,478 --> 00:17:03,440 - [glass clinking] - I have something to say. 319 00:17:05,525 --> 00:17:06,860 [sighs] 320 00:17:13,032 --> 00:17:15,285 I'm uh, I'm joining the army. 321 00:17:16,870 --> 00:17:17,829 Yup. 322 00:17:19,873 --> 00:17:24,794 I've decided to enlift-- Enlist, I mean. Enlist. 323 00:17:25,962 --> 00:17:28,631 To fight for my country. Hooah! 324 00:17:30,216 --> 00:17:34,471 I can do 37 push-ups in a minute. A bunch of sit-ups. 325 00:17:34,471 --> 00:17:37,682 Hundreds of sit-ups. Hundreds of thousands of sit-ups. 326 00:17:38,850 --> 00:17:43,021 And he can't quite do two miles in under 15-thirty yet, 327 00:17:43,021 --> 00:17:44,814 but he's getting closer. 328 00:17:46,232 --> 00:17:48,234 That weaker right side's firming up. 329 00:17:50,236 --> 00:17:51,905 Your boy's getting closer, Mom. 330 00:17:52,614 --> 00:17:54,365 He's so, so close. 331 00:17:55,283 --> 00:17:56,993 He works so hard every day. 332 00:17:57,619 --> 00:18:00,371 - He's a recovery machine. - [bangs table twice] 333 00:18:00,371 --> 00:18:03,416 [breathing deeply] 334 00:18:08,129 --> 00:18:11,716 Army's a good thing, right, Del? Be all you can be. 335 00:18:13,092 --> 00:18:15,261 Certainly helped me when I needed it. 336 00:18:16,221 --> 00:18:17,972 And look at the man he's become. 337 00:18:23,061 --> 00:18:25,146 Did you serve in the military, Mitch? 338 00:18:25,146 --> 00:18:29,192 [clears throat] It's, um, Drew. And no, I did not. 339 00:18:29,818 --> 00:18:31,611 What about you, Lucy? 340 00:18:32,153 --> 00:18:36,533 No. My sister, Noel was in the air force. 341 00:18:39,953 --> 00:18:42,372 And what about you, Dad, did you serve? 342 00:18:44,374 --> 00:18:46,626 No, you didn't. 343 00:18:48,294 --> 00:18:51,422 Because Virgil Poe doesn't join anything. 344 00:18:51,422 --> 00:18:54,300 No one owns Virgil Poe. 345 00:18:55,260 --> 00:18:56,427 [sighs] 346 00:18:57,595 --> 00:19:00,265 You never signed up for a fucking thing, did you? 347 00:19:00,265 --> 00:19:01,432 Billy. 348 00:19:05,770 --> 00:19:07,313 Anyways... 349 00:19:09,399 --> 00:19:11,568 that's all I wanted to say. 350 00:19:15,071 --> 00:19:18,241 Happy divorce, Mom and Dad. 351 00:19:19,033 --> 00:19:20,827 [tense music playing] 352 00:19:23,705 --> 00:19:26,040 [hiccups then retches] 353 00:19:36,467 --> 00:19:39,178 - Grace can you get one of those napkins? - I know what you did. 354 00:19:39,178 --> 00:19:40,680 - What? - Get out. 355 00:19:41,306 --> 00:19:42,390 Get the fuck out. 356 00:19:42,390 --> 00:19:44,225 Vamanos. Vamanos. 357 00:19:45,226 --> 00:19:47,979 [Grace] Billy, look at me. Billy. Look at me. 358 00:19:48,938 --> 00:19:51,733 - Look at his eyes, he can't even focus. - It's all right, all right, I got this. 359 00:19:51,733 --> 00:19:54,944 Come on buddy, get up now. Up, up, up. Let's go. 360 00:19:56,029 --> 00:19:58,781 Yep. I got you. I got you. 361 00:20:01,868 --> 00:20:02,869 I'm okay. 362 00:20:11,210 --> 00:20:12,420 Shit. 363 00:20:15,423 --> 00:20:17,634 [truck engine starts] 364 00:20:36,527 --> 00:20:38,196 Well, it was a fun idea. 365 00:20:39,364 --> 00:20:41,991 - Hey, shit happens. - Yes, it does. 366 00:20:42,909 --> 00:20:45,954 There's no way to stop shit from happening. 367 00:20:47,246 --> 00:20:48,665 - Grace. - Yeah? 368 00:20:49,874 --> 00:20:50,959 Look at me. 369 00:20:53,211 --> 00:20:57,632 You really have to let go of this Lee letting Billy rot in prison idea. 370 00:20:58,800 --> 00:21:02,303 We all do things for the people we love. None of us are immune. 371 00:21:02,971 --> 00:21:04,097 And you know it. 372 00:21:05,765 --> 00:21:07,600 And I sure as hell know it. 373 00:21:07,600 --> 00:21:08,726 [cell phone chimes] 374 00:21:13,189 --> 00:21:14,273 Angela? 375 00:21:15,316 --> 00:21:16,859 - No. - Can I ask you a question? 376 00:21:18,194 --> 00:21:20,363 - I know you guys are partners-- - What's your question? 377 00:21:20,363 --> 00:21:23,616 Well, what's going on with you two? What is it? 378 00:21:26,953 --> 00:21:28,663 She's a part of things now. 379 00:21:29,414 --> 00:21:30,415 Oh. 380 00:21:32,458 --> 00:21:34,043 Is she in danger? 381 00:21:36,129 --> 00:21:39,298 So I guess this means you'll be driving back to the city tonight? 382 00:21:40,299 --> 00:21:42,176 I really think I should. 383 00:21:42,176 --> 00:21:43,845 I really miss you. 384 00:21:44,679 --> 00:21:47,098 Hopefully, this will all be over soon. 385 00:21:50,351 --> 00:21:51,352 Here. 386 00:21:55,606 --> 00:21:57,275 Drive safely, okay? 387 00:22:08,202 --> 00:22:09,203 You, uh... 388 00:22:10,788 --> 00:22:12,290 Are you sure you're safe? 389 00:22:12,290 --> 00:22:13,624 [Angela] I promise. 390 00:22:14,292 --> 00:22:17,628 Okay. You call if you need anything. I'll be up for a bit. 391 00:22:18,504 --> 00:22:20,423 You know I can handle myself, right? 392 00:22:20,423 --> 00:22:23,509 Yup. I know. I just worry. 393 00:22:25,053 --> 00:22:27,472 Good night. 394 00:22:28,347 --> 00:22:30,099 - [keys jingling] - [sighs] 395 00:22:34,353 --> 00:22:36,606 [atmospheric music playing] 396 00:22:53,456 --> 00:22:56,084 [Harris] So, what will you do back in East St. Louis? 397 00:22:57,293 --> 00:22:58,294 [Deluca] You know what? 398 00:22:59,170 --> 00:23:02,256 Before I went to the Police Academy, I got my teacher's degree. 399 00:23:03,257 --> 00:23:04,759 - No shit. - Yeah. 400 00:23:06,761 --> 00:23:08,262 Just might get back to that. 401 00:23:09,055 --> 00:23:10,431 Teach at what level? 402 00:23:11,766 --> 00:23:14,435 Junior High kids. Twelve, 13-year-olds. 403 00:23:14,435 --> 00:23:15,520 Good age. 404 00:23:15,520 --> 00:23:17,688 World hasn't screwed them up too bad yet. 405 00:23:18,689 --> 00:23:20,233 Most of them at least. 406 00:23:20,233 --> 00:23:21,442 What subject? 407 00:23:22,401 --> 00:23:24,028 - Literature. - Oh. 408 00:23:24,028 --> 00:23:27,782 Edgar Allan Poe, Nathaniel Hawthorne, all that gothic shit. 409 00:23:27,782 --> 00:23:29,951 - Tell-Tale Heart. - Exactly. 410 00:23:29,951 --> 00:23:32,870 Show me a kid who can't get caught up in that story. 411 00:23:33,579 --> 00:23:36,457 Grisly murder. Perfect crime. 412 00:23:38,793 --> 00:23:40,336 When you planning on leaving? 413 00:23:40,336 --> 00:23:42,213 As soon as I possibly can. 414 00:23:42,213 --> 00:23:43,965 [both chuckle] 415 00:23:48,302 --> 00:23:49,595 Parting gift. 416 00:23:52,932 --> 00:23:56,644 I assume you haven't brought me a lifetime supply of nine-volt batteries. 417 00:23:57,812 --> 00:24:01,190 Let's just say Steve Park has been a real pain in my ass. 418 00:24:01,190 --> 00:24:03,442 He is truly batshit crazy, man. 419 00:24:03,442 --> 00:24:06,362 And when he sets his mind to something, dude won't stop. 420 00:24:06,904 --> 00:24:08,114 Go ahead, open it. 421 00:24:23,880 --> 00:24:27,925 That jacket has been in the bottom of my coat closet for months. 422 00:24:31,679 --> 00:24:33,097 Steve found this? 423 00:24:33,097 --> 00:24:35,975 Mm-mm-mm-mm. I found it. 424 00:24:37,268 --> 00:24:39,395 At the crime scene, stuffed in a-- 425 00:24:39,979 --> 00:24:42,857 [laughs] Well, you know where I found it. 426 00:24:45,568 --> 00:24:47,904 The beating heart under the floorboards. 427 00:24:48,821 --> 00:24:52,408 Look, Del. I didn't come here seeking a confession. 428 00:24:52,408 --> 00:24:55,369 - Okay. - I just ask you to take it off my hands. 429 00:24:55,369 --> 00:24:58,456 Hang it in the closet. Give it to Goodwill, I really don't care. 430 00:24:58,456 --> 00:25:02,168 Just do yourself and me a favor and never mention it again 431 00:25:02,168 --> 00:25:04,545 because I want nothing more to do with that case. 432 00:25:04,545 --> 00:25:06,923 I don't know what happened in West Virginia, 433 00:25:06,923 --> 00:25:08,424 and I don't wanna know. 434 00:25:08,424 --> 00:25:11,761 Sometimes shit happens and it can't be explained, 435 00:25:11,761 --> 00:25:15,014 and believe it or not, I respect that. 436 00:25:15,723 --> 00:25:17,225 And maybe that's why it's time for me 437 00:25:17,225 --> 00:25:19,435 to take my tired ass back to East St. Louis 438 00:25:19,435 --> 00:25:21,354 and let somebody else do the job. 439 00:25:21,354 --> 00:25:25,650 Let Steve Park run around like a chicken with his head cut off for all I care. 440 00:25:27,235 --> 00:25:29,028 I'm done with law enforcement. 441 00:25:37,370 --> 00:25:38,454 Yeah. 442 00:25:40,706 --> 00:25:41,749 Where we going? 443 00:25:42,458 --> 00:25:43,376 Over here. 444 00:25:45,795 --> 00:25:47,004 I got you, buddy. 445 00:25:48,339 --> 00:25:50,341 [Virgil exhales] Right here is good enough. 446 00:25:51,968 --> 00:25:53,094 I'll get his legs. 447 00:25:54,595 --> 00:25:55,680 Move around here, bud. 448 00:25:57,431 --> 00:25:58,891 - Let's uh-- - Yeah. 449 00:25:58,891 --> 00:26:01,310 Let's roll him on his side just in case. 450 00:26:02,103 --> 00:26:05,106 [Virgil] Okay. That's a good idea, that's a good idea, that's a good idea, come on. 451 00:26:06,482 --> 00:26:08,943 [footsteps] 452 00:26:20,579 --> 00:26:21,747 [Virgil] There you go. 453 00:26:23,374 --> 00:26:25,251 There you go. [sighs] 454 00:26:27,545 --> 00:26:28,421 Hey. 455 00:26:29,505 --> 00:26:30,840 Right here, man. 456 00:26:34,176 --> 00:26:35,386 Think he'll be all right? 457 00:26:36,053 --> 00:26:37,888 [sighs] Yeah, yeah. 458 00:26:38,556 --> 00:26:39,807 He'll sleep it off. 459 00:26:41,517 --> 00:26:44,103 [thunder rumbling] 460 00:26:44,103 --> 00:26:45,187 What's up? 461 00:26:47,773 --> 00:26:49,358 [Virgil] It's okay, kid, I'm right here. 462 00:26:49,358 --> 00:26:52,236 [sobbing] 463 00:26:53,279 --> 00:26:54,947 [sobbing continues] 464 00:27:02,038 --> 00:27:03,414 [Rinna] Are you kidding me? 465 00:27:05,916 --> 00:27:06,876 Yeah. 466 00:27:08,085 --> 00:27:08,961 Yeah. 467 00:27:11,047 --> 00:27:11,964 Okay. 468 00:27:25,895 --> 00:27:28,522 I need you to track down some Landwill files. Now. 469 00:27:28,522 --> 00:27:31,192 Start with Mills. Nicholas Mills, Greene County. 470 00:27:33,986 --> 00:27:37,698 Also find me Brown, Barlow, and Lopez. 471 00:27:37,698 --> 00:27:38,783 What counties? 472 00:27:39,158 --> 00:27:41,202 Oh, I didn't write them down. Fuck! 473 00:27:41,202 --> 00:27:43,537 It's okay, Rinna, I'll find them. 474 00:27:45,081 --> 00:27:46,207 Is everything all right? 475 00:27:47,458 --> 00:27:49,335 I guess everybody's cleaning out their fucking freezers 476 00:27:49,335 --> 00:27:51,796 because suddenly they're all finding their water tests. 477 00:28:07,395 --> 00:28:08,604 [sighs] 478 00:29:08,581 --> 00:29:11,000 [sobbing] 479 00:29:19,341 --> 00:29:20,509 Okay, okay. 480 00:29:22,219 --> 00:29:23,429 [sighs] Okay. 481 00:29:30,436 --> 00:29:32,480 [ominous music playing] 482 00:29:59,256 --> 00:30:00,674 - [door opens] - [Angela] Cynthia? 483 00:30:02,009 --> 00:30:03,344 [door closes] 484 00:30:03,344 --> 00:30:04,428 [Angela] Hey. 485 00:30:05,513 --> 00:30:09,975 I heard they assigned Larkin and his partner to Vic's case-- 486 00:30:11,936 --> 00:30:13,145 What the fuck is that? 487 00:30:14,897 --> 00:30:16,899 Did you put that under my kitchen table? 488 00:30:19,443 --> 00:30:21,278 Since Vic disappeared, you're the only person 489 00:30:21,278 --> 00:30:23,656 who's been in this apartment besides me, Ang. 490 00:30:26,367 --> 00:30:28,369 Can you please fucking say something? 491 00:30:35,543 --> 00:30:36,752 I'm sorry. 492 00:30:38,921 --> 00:30:44,677 I just thought that if I heard Vic getting too crazy-- 493 00:30:44,677 --> 00:30:48,013 You bugged my fucking home? 494 00:30:48,889 --> 00:30:50,849 Do you realize how crazy that is? 495 00:30:52,977 --> 00:30:55,354 - Did you do something to Vic? - No. 496 00:30:55,354 --> 00:30:58,357 - Of course not, no. - I can't believe anything that you say. 497 00:30:58,357 --> 00:30:59,692 Does Harris know about this? 498 00:30:59,692 --> 00:31:02,027 Nobody else knows. Cynthia... 499 00:31:04,280 --> 00:31:06,073 I was just trying to protect you-- 500 00:31:06,073 --> 00:31:07,491 You were trying to control me! 501 00:31:07,491 --> 00:31:09,660 I'm not trying to control you. 502 00:31:09,660 --> 00:31:11,996 Vic is the one who was trying to control you. 503 00:31:11,996 --> 00:31:14,582 No, you put a bug in my apartment. 504 00:31:14,582 --> 00:31:16,292 You lied to my face. 505 00:31:16,292 --> 00:31:19,128 You talked to IA behind my back 506 00:31:19,128 --> 00:31:21,171 and that's just the shit I know about. 507 00:31:21,171 --> 00:31:24,383 You are a liar! 508 00:31:24,967 --> 00:31:27,469 [breathing heavily] 509 00:31:28,304 --> 00:31:29,972 I feel like I'm gonna be sick. 510 00:31:30,514 --> 00:31:32,099 Cynthia, I'm so sorry. 511 00:31:32,099 --> 00:31:33,309 Get out. 512 00:31:33,309 --> 00:31:36,687 Please, get the fuck out of my house. 513 00:31:50,993 --> 00:31:52,036 [door closes] 514 00:31:55,831 --> 00:31:58,083 [suspenseful music playing] 515 00:32:48,008 --> 00:32:49,426 [Lee] Oh, my God. 516 00:32:54,098 --> 00:32:55,057 [Ron] Good morning. 517 00:32:56,183 --> 00:32:57,976 Thank you for gathering here today. 518 00:32:58,769 --> 00:33:02,856 We're here to announce that the weapon that killed Sue Herlitz 519 00:33:02,856 --> 00:33:07,486 was found on a private property and turned in voluntarily by the resident. 520 00:33:08,570 --> 00:33:11,782 We have no reason to believe this person is a suspect. 521 00:33:11,782 --> 00:33:15,494 We will continue our ongoing investigation into the Sue Herlitz murder 522 00:33:15,494 --> 00:33:21,125 and ensure that Buell remains a safe and peaceful community. 523 00:33:22,251 --> 00:33:23,168 Thank you. 524 00:33:24,336 --> 00:33:25,295 Yes? 525 00:33:41,353 --> 00:33:43,605 - Morning, Cynthia. - Harris. 526 00:33:43,605 --> 00:33:46,900 Have you seen Angela? She's usually at her desk before me. 527 00:33:47,401 --> 00:33:48,318 No clue. 528 00:33:48,318 --> 00:33:50,154 Didn't she stay with you last night? 529 00:33:50,154 --> 00:33:53,741 No, she did not. And she will not be staying there again any time soon. 530 00:33:53,741 --> 00:33:54,908 Did something happen? 531 00:33:54,908 --> 00:33:56,827 I'm really busy, Del, okay? 532 00:33:58,245 --> 00:33:59,371 Sure. 533 00:34:10,215 --> 00:34:12,468 - [Larkin] I told her not to... - Hey fellas, what's up? 534 00:34:12,468 --> 00:34:15,387 Morning, Del. I can fix her up over here... 535 00:34:16,388 --> 00:34:17,598 Either of you seen Orr? 536 00:34:17,598 --> 00:34:18,891 Haven't seen him. 537 00:34:19,933 --> 00:34:22,227 If we see him, you want us to send him your way? 538 00:34:22,227 --> 00:34:24,021 No. No big deal. 539 00:34:31,320 --> 00:34:34,114 Shit, Del. Watch it. 540 00:34:34,114 --> 00:34:36,074 You almost knocked over my doughnuts. 541 00:34:44,208 --> 00:34:46,251 - Are you okay? - Yeah, fine. 542 00:34:54,259 --> 00:34:55,302 [sighs] 543 00:35:12,569 --> 00:35:14,780 [suspenseful music playing] 544 00:35:32,923 --> 00:35:35,259 [doorbell rings] 545 00:35:43,183 --> 00:35:45,727 Oh, my God, what are you doing here? 546 00:35:46,937 --> 00:35:48,272 I got your texts. 547 00:35:49,523 --> 00:35:52,776 You seemed so down, I thought I'd surprise you. 548 00:35:56,321 --> 00:35:58,282 Is it okay that I came? 549 00:35:59,491 --> 00:36:00,617 Come here! 550 00:36:12,337 --> 00:36:14,715 [door buzzing and opening] 551 00:36:18,176 --> 00:36:19,386 [guard] Your lawyer's here. 552 00:36:41,450 --> 00:36:42,534 Please have a seat. 553 00:36:48,248 --> 00:36:50,208 - You're not my lawyer. - No. 554 00:36:51,585 --> 00:36:52,628 Who are you? 555 00:36:53,545 --> 00:36:56,089 Mrs. McKenna, I've been sitting in on the depositions 556 00:36:56,089 --> 00:36:58,008 for the water contamination suits. 557 00:36:58,592 --> 00:37:01,053 You used to be Nell Grady, right? 558 00:37:02,262 --> 00:37:03,680 My name is Lee English. 559 00:37:04,389 --> 00:37:05,682 You work for Landwill? 560 00:37:06,516 --> 00:37:08,894 Not directly, but I'll explain that in a minute. 561 00:37:09,561 --> 00:37:12,898 You're the same Nell Grady who ran Allegheny Water Testing? 562 00:37:13,732 --> 00:37:15,192 Why are you asking me this? 563 00:37:15,192 --> 00:37:17,027 Because I think you have more. 564 00:37:17,027 --> 00:37:19,237 - More what? - Water tests. 565 00:37:19,237 --> 00:37:20,530 And if you could tell me where they are, 566 00:37:20,530 --> 00:37:22,699 I could make sure they get into the right hands. 567 00:37:22,699 --> 00:37:25,869 But I-- I don't have any more water tests. 568 00:37:25,869 --> 00:37:29,998 I burned them all, I sent that video, what more do you want? 569 00:37:29,998 --> 00:37:32,292 Mrs. McKenna, I think there's a misunderstanding, 570 00:37:32,292 --> 00:37:34,378 I'm not being clear, I'm trying to help. 571 00:37:34,378 --> 00:37:36,755 Jesus, this will never end, will it? 572 00:37:36,755 --> 00:37:40,258 No matter what I say or do, you fucking people won't stop! 573 00:37:40,258 --> 00:37:43,762 What you did to my husband! When does this end? 574 00:37:44,513 --> 00:37:45,681 With my mother? 575 00:37:46,431 --> 00:37:48,350 - With my daughter? - Mrs. McKenna, please. 576 00:37:48,350 --> 00:37:49,893 I need to go now. 577 00:37:49,893 --> 00:37:51,103 Mrs. McKenna! 578 00:37:51,103 --> 00:37:52,813 [banging door] Guard! 579 00:37:52,813 --> 00:37:56,775 - Get me out of here now. Guard! - [banging continues] 580 00:37:56,775 --> 00:37:58,610 [sobbing] 581 00:38:01,613 --> 00:38:02,614 [door closes] 582 00:38:24,845 --> 00:38:27,973 Hi. Could I get an old-fashioned with extra cherries, please? 583 00:38:33,687 --> 00:38:35,313 District Attorney Gossage. 584 00:38:36,857 --> 00:38:38,859 - Clock out early today? - [chuckles softly] 585 00:38:40,861 --> 00:38:42,237 I'm an investor in this place. 586 00:38:43,363 --> 00:38:45,323 I just stopped by to check in on things. 587 00:38:47,409 --> 00:38:48,702 You're Grace, right? 588 00:38:49,244 --> 00:38:50,245 Grace Poe. 589 00:38:50,912 --> 00:38:51,872 I am. 590 00:38:52,372 --> 00:38:55,459 I remember you from the debate. Your passion was... 591 00:38:56,418 --> 00:38:58,628 well, impressive. 592 00:38:59,254 --> 00:39:02,966 Folks over at Landwill refer to you as "Amazing Grace." 593 00:39:03,842 --> 00:39:06,470 I understand they brought you on board to help with the locals. 594 00:39:06,470 --> 00:39:10,182 I'm just glad the folks around here are finally getting some real opportunities. 595 00:39:10,182 --> 00:39:13,727 You probably figured out from the debate, Sue and I have our differences, 596 00:39:13,727 --> 00:39:16,438 but if she were alive, 597 00:39:16,980 --> 00:39:19,691 I bet she'd probably have changed her tune about Landwill by now, 598 00:39:19,691 --> 00:39:21,985 it really is transforming this community. 599 00:39:21,985 --> 00:39:23,236 Sue's death... 600 00:39:24,654 --> 00:39:25,572 tragic. 601 00:39:25,572 --> 00:39:26,698 It really is. 602 00:39:29,034 --> 00:39:31,870 And now there's all this new information about the murder weapon. 603 00:39:33,163 --> 00:39:36,708 I mean, go figure, Steve Park works so closely with Sue, 604 00:39:36,708 --> 00:39:40,545 and then they find that gun on his property. 605 00:39:44,925 --> 00:39:46,676 And how is it that you know this? 606 00:39:46,676 --> 00:39:48,136 People are talking. 607 00:39:49,554 --> 00:39:51,556 And the question they're asking themselves 608 00:39:51,556 --> 00:39:54,226 is why would our new District Attorney 609 00:39:54,226 --> 00:39:57,312 let a major revelation about a murder case fly under the radar. 610 00:39:57,312 --> 00:40:00,190 I mean, why dismiss the only legitimate lead he has? 611 00:40:00,190 --> 00:40:02,150 You know, people are talking. 612 00:40:05,445 --> 00:40:06,404 Thank you, Grace. 613 00:40:09,199 --> 00:40:10,826 I appreciate the information. 614 00:40:14,162 --> 00:40:16,164 It's called the Vintage Grand Prix. 615 00:40:17,332 --> 00:40:21,253 Two weeks of parties, street races, and car shows. 616 00:40:21,253 --> 00:40:24,548 Sounds like a glow-up from your Pinewood Derby days. 617 00:40:24,548 --> 00:40:26,299 [chuckling] It is. 618 00:40:28,176 --> 00:40:30,387 Maybe this summer we can check it out. 619 00:40:32,139 --> 00:40:33,765 Meet up in Schenley Park. 620 00:40:35,934 --> 00:40:37,727 Sounds like a future date. 621 00:40:41,273 --> 00:40:43,066 I remember when we were kids, 622 00:40:43,066 --> 00:40:47,028 Billy won a soapbox derby that was over in Point Marion. 623 00:40:47,571 --> 00:40:49,239 His dad built the car from scratch. 624 00:40:49,239 --> 00:40:52,117 It was one of the nicest things he ever did for Billy. 625 00:40:52,117 --> 00:40:55,287 The car was forest green with red wheels. 626 00:40:55,287 --> 00:40:57,164 I helped paint most of it, 627 00:40:57,164 --> 00:41:01,042 and I was the kid who waved the flag at the beginning of the race 628 00:41:01,042 --> 00:41:04,588 and Billy almost ran me over. [chuckling] 629 00:41:04,588 --> 00:41:06,923 I think he won, like, 100 bucks. 630 00:41:08,133 --> 00:41:09,551 So, how's it going with him? 631 00:41:11,303 --> 00:41:12,387 I don't know. 632 00:41:12,971 --> 00:41:14,139 Uh, rough. 633 00:41:15,265 --> 00:41:16,933 He's not himself lately. 634 00:41:19,311 --> 00:41:21,855 Something seriously off. 635 00:41:23,481 --> 00:41:24,941 You didn't beat him up, Isaac. 636 00:41:27,152 --> 00:41:28,653 You didn't put him in a coma. 637 00:41:29,613 --> 00:41:31,364 Not literally no, but... 638 00:41:33,450 --> 00:41:35,452 I'm at least partly responsible. 639 00:41:36,995 --> 00:41:38,496 Listen, [clears throat] 640 00:41:40,165 --> 00:41:41,374 you're a good person. 641 00:41:42,667 --> 00:41:45,128 Bad people don't worry so much. 642 00:41:46,838 --> 00:41:48,965 Life will eventually give you the opportunity 643 00:41:48,965 --> 00:41:50,592 to make up for your mistake. 644 00:41:52,552 --> 00:41:54,888 In the meantime, be kind to yourself. 645 00:42:00,727 --> 00:42:01,978 [sighs] 646 00:42:05,148 --> 00:42:06,066 Oh... 647 00:42:07,525 --> 00:42:08,610 You're wearing it. 648 00:42:11,613 --> 00:42:13,406 I've worn it since the day you left. 649 00:42:32,050 --> 00:42:34,177 [man on phone] Do you have eyes on her now? 650 00:42:34,177 --> 00:42:35,804 Yeah, she made it home. 651 00:42:36,596 --> 00:42:39,766 The brotherhood isn't gonna bust into her home and do anything to her there. 652 00:42:39,766 --> 00:42:41,351 You might as well call it a night. 653 00:42:42,269 --> 00:42:44,938 Agent Garn, we didn't need to drag her into this. 654 00:42:44,938 --> 00:42:46,856 I could've gathered more intel. 655 00:42:46,856 --> 00:42:49,317 Would've been slower, but she wouldn't be a target. 656 00:42:49,317 --> 00:42:52,862 Everything's already in motion, Harris. Your partner made sure of that. 657 00:42:53,363 --> 00:42:56,658 It's just one big messy bed, and now we all gotta lie in it. 658 00:42:57,575 --> 00:42:59,452 [suspenseful music playing] 659 00:43:16,094 --> 00:43:18,305 [distant siren wailing] 660 00:43:28,565 --> 00:43:29,441 [scoffs] 661 00:43:31,860 --> 00:43:33,653 I can see you, Del. 662 00:43:37,949 --> 00:43:39,034 [sighs] 663 00:43:50,879 --> 00:43:51,963 What is this? 664 00:43:54,132 --> 00:43:55,800 Mozzarella wedges? 665 00:43:56,551 --> 00:43:57,635 Zucchini planks? 666 00:43:57,635 --> 00:44:01,181 Jesus, Harris, how are you gonna stop a bullet for me, with cholesterol? 667 00:44:04,059 --> 00:44:05,602 [sighs] 668 00:44:07,354 --> 00:44:09,481 This is really fucking you up, isn't it? 669 00:44:09,481 --> 00:44:10,607 [scoffs] 670 00:44:14,027 --> 00:44:15,195 Del Harris... 671 00:44:17,739 --> 00:44:19,824 you actually really care about me. 672 00:44:21,534 --> 00:44:24,913 Aren't you scared? 'Cause I'm scared shitless. 673 00:44:27,457 --> 00:44:30,126 I was scared a lot as a kid. 674 00:44:30,877 --> 00:44:33,380 Now not so much. 675 00:44:36,216 --> 00:44:37,133 [sighs] 676 00:44:40,553 --> 00:44:42,889 My dad was like two different people. 677 00:44:45,767 --> 00:44:48,645 He worked road construction, so he always smelt like asphalt. 678 00:44:49,479 --> 00:44:51,773 It was in his hair and his clothes. 679 00:44:53,274 --> 00:44:56,194 You couldn't wash it out, it was like a curse. 680 00:44:58,154 --> 00:45:01,449 He had Sundays off, one day a week. 681 00:45:01,449 --> 00:45:04,369 It was his day to rest. 682 00:45:04,369 --> 00:45:06,371 And he could be so patient with me. 683 00:45:07,414 --> 00:45:10,500 And I wasn't easy. [chuckles] 684 00:45:11,251 --> 00:45:14,587 I could make a terrible mess. 685 00:45:15,088 --> 00:45:18,383 Shoot off my mouth, throw a tantrum while he was trying to watch the football game, 686 00:45:18,383 --> 00:45:21,094 and he would be so Zen. 687 00:45:22,011 --> 00:45:23,346 So even-keeled. 688 00:45:25,098 --> 00:45:27,976 But sometimes... 689 00:45:30,562 --> 00:45:35,024 this look would come over his face 690 00:45:36,484 --> 00:45:39,320 and his eyes would go weird and blank-like. 691 00:45:40,822 --> 00:45:43,950 And something would take over, some... 692 00:45:46,703 --> 00:45:48,121 terrible force. 693 00:45:49,414 --> 00:45:53,460 And he'd walk up to me, real simple-like, 694 00:45:57,380 --> 00:46:00,383 and he would beat the living shit out of me. 695 00:46:03,094 --> 00:46:04,345 For no reason at all. 696 00:46:05,847 --> 00:46:08,766 And then he would beat the shit out of my stepbrother, too. 697 00:46:09,642 --> 00:46:12,228 Without the slightest provocation. 698 00:46:15,023 --> 00:46:18,318 I think he was doing it because 699 00:46:19,027 --> 00:46:21,863 he knew his life hadn't turned out the way he wanted it, 700 00:46:23,072 --> 00:46:24,782 and we were the witnesses. 701 00:46:28,703 --> 00:46:30,121 He fucking hated us. 702 00:46:34,000 --> 00:46:37,212 And afterwards when he'd gotten whatever it was he needed 703 00:46:37,212 --> 00:46:40,715 to get out of his system, he would fall at our feet, 704 00:46:42,133 --> 00:46:45,303 and apologize and beg us for mercy. 705 00:46:47,096 --> 00:46:49,974 And we would wind up taking care of him. 706 00:46:53,686 --> 00:46:55,730 He would cry himself to sleep... 707 00:46:58,066 --> 00:47:00,318 and my stepmother never did shit about it. 708 00:47:00,944 --> 00:47:04,280 She would just stand there when it was happening, 709 00:47:04,280 --> 00:47:09,202 frozen, like she was made of glass. 710 00:47:16,000 --> 00:47:17,919 Those were my Sundays for a long time. 711 00:47:19,712 --> 00:47:23,424 Most kids went to the park or to the movies. 712 00:47:23,967 --> 00:47:25,760 My stepbrother and I took beatings. 713 00:47:27,011 --> 00:47:30,390 Eventually, I realized that nobody was coming, 714 00:47:31,224 --> 00:47:34,686 nobody was coming to help us, not my stepmother, 715 00:47:34,686 --> 00:47:38,022 not our teachers, not even the fucking cops. 716 00:47:39,315 --> 00:47:41,025 I'm so sorry, Angela. 717 00:47:46,656 --> 00:47:48,199 So, I don't look away anymore. 718 00:47:53,663 --> 00:47:54,956 I can't look away. 719 00:47:56,874 --> 00:47:59,210 And I choose not to be scared. 720 00:48:00,003 --> 00:48:01,296 I choose that. 721 00:48:02,839 --> 00:48:08,094 Fisher, Orr, Munson, and the rest of these motherfuckers need to be stopped. 722 00:48:08,094 --> 00:48:09,971 So we are gonna stop them. 723 00:48:11,764 --> 00:48:12,765 Okay? 724 00:48:14,475 --> 00:48:15,476 Okay. 725 00:48:19,689 --> 00:48:22,775 I think I'd feel better if you weren't alone tonight. 726 00:48:33,161 --> 00:48:35,204 [indistinct chatter] 727 00:48:36,664 --> 00:48:37,624 Can I get another? 728 00:48:38,291 --> 00:48:41,044 Okay, but this is it. Last one. 729 00:48:49,844 --> 00:48:52,930 [Virgil] Hey. Why don't you take a ride with me, kiddo? 730 00:48:56,434 --> 00:48:57,602 Got a surprise for you. 731 00:48:58,227 --> 00:49:00,188 Okay? Come on. 732 00:49:18,539 --> 00:49:20,750 [tense music playing] 733 00:49:43,648 --> 00:49:44,774 [door closes] 734 00:49:46,067 --> 00:49:47,318 [lock clicking] 735 00:49:50,321 --> 00:49:51,447 Spartan. 736 00:49:52,532 --> 00:49:53,950 It has its charms. 737 00:50:01,249 --> 00:50:02,500 Where am I sleeping? 738 00:50:05,878 --> 00:50:06,796 The bed. 739 00:50:14,887 --> 00:50:16,097 I'll take the couch. 740 00:50:19,767 --> 00:50:20,852 Hey... 741 00:50:24,105 --> 00:50:25,440 Thanks. 742 00:50:27,024 --> 00:50:28,484 Sleep well, Burgos. 743 00:50:35,491 --> 00:50:38,119 [suspenseful music playing] 744 00:50:47,128 --> 00:50:49,630 Emergency. Cell Block 3. 745 00:51:00,016 --> 00:51:02,226 [suspenseful music playing] 746 00:51:27,627 --> 00:51:28,920 Jesus, Dad. 747 00:51:29,670 --> 00:51:31,047 What have you done? 748 00:51:34,258 --> 00:51:36,010 [engine stops] 749 00:51:49,440 --> 00:51:53,319 I present to you one Aaron Daniel Fuchs. 750 00:51:55,530 --> 00:51:56,906 Your former cellmate, 751 00:51:58,115 --> 00:52:01,661 and one of the sons of bitches responsible for putting you in that coma. 752 00:52:02,995 --> 00:52:05,164 One of the ringleaders I'm told. 753 00:52:05,748 --> 00:52:07,583 [muffled grunts] 754 00:52:14,173 --> 00:52:15,716 Finish him off, you'll feel better. 755 00:52:25,935 --> 00:52:28,145 [dramatic music playing] 756 00:54:39,610 --> 00:54:40,945 [Grace] What's on your mind? 757 00:54:40,945 --> 00:54:42,196 It's all happening. 758 00:54:42,196 --> 00:54:43,447 Tonight. 759 00:54:43,447 --> 00:54:45,950 [Lee] Next on American Rust: Broken Justice... 760 00:54:45,950 --> 00:54:46,993 What are you doing here? 761 00:54:46,993 --> 00:54:49,203 There's still somebody out there, or in here, 762 00:54:49,203 --> 00:54:50,830 planning more damage. 763 00:54:50,830 --> 00:54:51,914 Morning, Steve. 764 00:54:51,914 --> 00:54:52,957 Sit. 765 00:54:56,168 --> 00:54:57,795 Are you following me? 766 00:54:57,795 --> 00:54:58,963 It's your moment, son. 767 00:54:58,963 --> 00:55:00,297 [muffled talking] 768 00:55:00,297 --> 00:55:01,257 [tires screeching] 769 00:55:01,257 --> 00:55:03,843 This plan of yours, think it'll work? 770 00:55:04,218 --> 00:55:05,469 It better. 771 00:55:05,519 --> 00:55:10,069 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 56875

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.