All language subtitles for American Rust s02e01.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,427 --> 00:00:13,431 There's a balance between good and evil in the world. 2 00:00:15,266 --> 00:00:16,809 [gunshot] 3 00:00:16,809 --> 00:00:19,979 [Grace] That balance just shifted a little more toward good. 4 00:00:22,690 --> 00:00:24,650 You bring good into the world, Del. 5 00:00:26,736 --> 00:00:28,404 [Isaac] What's your hangup with leaving Buell? 6 00:00:28,404 --> 00:00:30,114 I've got no hangups. 7 00:00:32,700 --> 00:00:36,996 [Lee] I have spent so long trying to figure out where I belong. 8 00:00:36,996 --> 00:00:38,831 This is the right place for me. 9 00:00:50,384 --> 00:00:55,222 Isaac, listen to me. Head west, go to that school. 10 00:00:55,222 --> 00:00:56,807 Live your life. 11 00:00:56,807 --> 00:00:58,392 Are we ever gonna see each other again? 12 00:01:04,356 --> 00:01:06,442 - Hey, Frank. - What do we got going on? 13 00:01:06,442 --> 00:01:07,818 [Harris] Eh, nothing good. 14 00:01:09,528 --> 00:01:11,864 - Steve. - Boss. You okay there? 15 00:01:12,406 --> 00:01:13,699 Eh, slept the wrong way. 16 00:01:17,203 --> 00:01:19,413 I'm Detective Fisher. I'd like to ask you some questions. 17 00:01:19,413 --> 00:01:22,625 - You want to tell me what about? - Your former partner. Chuck Castellanos. 18 00:01:22,625 --> 00:01:26,378 North City was going to shit. The squad formed the brotherhood. 19 00:01:26,378 --> 00:01:29,840 I left the force before they could ask me to repay the debt. 20 00:01:29,840 --> 00:01:31,383 I broke my oath. 21 00:01:32,927 --> 00:01:36,138 [Grace] For some fucked up reason, we think we don't deserve good things. 22 00:01:36,138 --> 00:01:37,640 But we do. 23 00:01:38,432 --> 00:01:40,601 [monitor beeping] 24 00:01:40,601 --> 00:01:42,561 I'm done playing by the fucking rules. 25 00:01:48,484 --> 00:01:50,486 [Harris] I'm gonna take good care of you, Grace. 26 00:01:54,240 --> 00:01:55,866 It's gonna be a good day. 27 00:01:56,992 --> 00:01:58,369 Maybe it will be. 28 00:02:08,087 --> 00:02:10,130 [suspenseful music playing] 29 00:02:21,976 --> 00:02:23,769 [doorbell rings] 30 00:02:43,831 --> 00:02:48,377 [phone ringing] 31 00:02:51,338 --> 00:02:52,339 Yeah? 32 00:03:02,808 --> 00:03:05,561 - [power tools buzzing] - [overlapping chatter] 33 00:03:51,857 --> 00:03:54,151 [Grace] I just wanna make sure the numbers we're talking about are-- 34 00:03:54,151 --> 00:03:55,361 [man] Yes, you're gonna get a chance. 35 00:03:55,361 --> 00:03:57,571 [Grace] I'm talking six figures, 150, 200 thousand dollars. 36 00:03:57,571 --> 00:04:01,241 You're going to be able to speak first. You'll be able to make your case. 37 00:04:01,241 --> 00:04:03,160 Whatever each of you wants. 38 00:04:03,160 --> 00:04:04,870 - I'll be doing it. - I don't doubt that. 39 00:04:04,870 --> 00:04:06,080 What's that supposed to mean? 40 00:04:06,080 --> 00:04:08,457 The numbers you mentioned are not unreasonable, 41 00:04:08,457 --> 00:04:11,085 but a negotiation takes time. I want to urge you... 42 00:04:11,085 --> 00:04:12,711 Hello. I think we all know each other. 43 00:04:12,711 --> 00:04:14,713 Sue Herlitz, District Attorney for Fayette County. 44 00:04:14,713 --> 00:04:17,883 Beau Davis, representing the Commonwealth and the Bureau of Prisons. 45 00:04:17,883 --> 00:04:19,385 - I'm Mrs... - [Sue] Shall we? 46 00:04:40,698 --> 00:04:42,950 The Poe family has retained me in this lawsuit. 47 00:04:42,950 --> 00:04:45,911 We allege, among other failures of the state, 48 00:04:45,911 --> 00:04:49,999 an 8th Amendment deliberate indifference to protection from violence. 49 00:04:49,999 --> 00:04:53,877 And we hope this negotiation will avert the need for a lengthy trial. 50 00:04:53,877 --> 00:04:57,464 I believe Grace Poe would like to make a statement on behalf of the family. 51 00:04:58,632 --> 00:05:01,301 Hi, Sue Herlitz, District Attorney. 52 00:05:02,177 --> 00:05:03,554 That's my son, Billy... 53 00:05:04,638 --> 00:05:06,598 who just limped over to his chair. 54 00:05:06,598 --> 00:05:10,227 You might remember him because you sent him to prison on no good evidence 55 00:05:10,227 --> 00:05:14,148 where he was beaten so viciously, he ended up in a coma. 56 00:05:14,148 --> 00:05:16,775 Now, he doesn't remember the beating, thank God. 57 00:05:16,775 --> 00:05:20,446 But just now, four months later, he's getting out of rehab. 58 00:05:20,446 --> 00:05:22,239 And he may never fully recover. 59 00:05:23,323 --> 00:05:26,118 You're up for re-election next week, Sue Herlitz, and I know 60 00:05:26,118 --> 00:05:28,203 you want to continue being District Attorney. 61 00:05:28,203 --> 00:05:30,330 So, unless you want me driving around Fayette County 62 00:05:30,330 --> 00:05:33,167 with a loudspeaker strapped to my car reminding everybody 63 00:05:33,167 --> 00:05:35,836 how badly you fucked Billy Poe... 64 00:05:37,171 --> 00:05:41,175 you better be ready to make things right. I think you understand what that means. 65 00:05:43,302 --> 00:05:44,219 Right on. 66 00:05:46,138 --> 00:05:47,890 Would you like to make a statement? 67 00:05:48,515 --> 00:05:49,391 No. 68 00:05:50,934 --> 00:05:54,855 Thank you for your statement. In consultation with the Commonwealth, 69 00:05:54,855 --> 00:05:59,276 we are prepared to cover all of Mr. Poe's medical expenses to date, 70 00:05:59,276 --> 00:06:03,906 as well as his rehabilitation moving forward for the next six months. 71 00:06:03,906 --> 00:06:09,411 In addition, as compensation for Mr. Poe's pain and suffering, 72 00:06:09,411 --> 00:06:11,997 we are prepared to offer... 73 00:06:13,874 --> 00:06:15,918 Twenty-eight thousand, four hundred dollars. 74 00:06:15,918 --> 00:06:17,211 - What?! - What?! 75 00:06:17,211 --> 00:06:18,712 Say that number to my face. 76 00:06:18,712 --> 00:06:21,090 - You smug, sexless bitch. - Wait, don't back away. 77 00:06:21,090 --> 00:06:22,716 Stand there like a man and say that number... 78 00:06:22,716 --> 00:06:24,259 We come in here in good faith... 79 00:06:24,259 --> 00:06:25,886 Don't make me chase you! 80 00:06:25,886 --> 00:06:27,596 - Everybody, please... - I'll take it. 81 00:06:29,014 --> 00:06:31,475 - Wh-- What? - [Virgil] Billy. What the fuck? 82 00:06:31,475 --> 00:06:32,684 I'll take it. 83 00:06:35,104 --> 00:06:36,855 If you can write me a check right now, I'll take it. 84 00:06:36,855 --> 00:06:39,149 No, Billy, no. 85 00:06:39,149 --> 00:06:40,317 Give me five minutes. 86 00:06:47,741 --> 00:06:48,867 [door closes] 87 00:06:49,368 --> 00:06:50,702 [sirens blaring] 88 00:06:59,753 --> 00:07:02,798 [officer] Package bomb. Not a huge explosion. 89 00:07:02,798 --> 00:07:05,759 Mostly nails, projectiles. But the victim's dead. 90 00:07:05,759 --> 00:07:08,762 We're trying to locate the wife, daughter's at school. 91 00:07:08,762 --> 00:07:11,932 The neighbor saw a delivery truck pulling away down the street. 92 00:07:12,558 --> 00:07:14,601 Hey, at least you caught a fun one for your birthday. 93 00:07:15,102 --> 00:07:16,061 Really? 94 00:07:16,061 --> 00:07:17,187 No comment. 95 00:07:17,187 --> 00:07:20,566 Oh, come on, aging's a beautiful process. It's been good for me, 96 00:07:20,566 --> 00:07:24,653 thanks to my oil-free moisturizer and my comfortable man-Spanx. 97 00:07:24,653 --> 00:07:27,781 I was gonna say, those undergarment supports really working for ya. 98 00:07:27,781 --> 00:07:29,992 - You noticed. - I mean, not in a creepy way, but I do-- 99 00:07:29,992 --> 00:07:34,621 Hey. You're talking too much again. Cynthia, go find the truck. 100 00:07:36,206 --> 00:07:38,041 [suspenseful music playing] 101 00:07:49,845 --> 00:07:51,597 - [Grace] You okay? - Yeah, thanks. 102 00:07:53,891 --> 00:07:56,143 Gimp Nation! The boy is free! 103 00:07:56,810 --> 00:07:57,811 Hey, man. 104 00:07:58,437 --> 00:08:01,273 Come on, tough guy. You can do it. 105 00:08:01,273 --> 00:08:03,108 You could come here and grab my bag. 106 00:08:03,108 --> 00:08:05,360 Why would I do that? It's your bag. 107 00:08:05,360 --> 00:08:06,528 Thanks a lot. 108 00:08:06,528 --> 00:08:09,072 I've seen Blind Side, I've seen Whiplash. 109 00:08:09,072 --> 00:08:11,950 Tough love, man. It's the only way you'll learn. 110 00:08:11,950 --> 00:08:13,952 That's not what The Blind Side's about. 111 00:08:13,952 --> 00:08:15,704 - Of course it is. - [Billy] No. 112 00:08:15,704 --> 00:08:17,998 The basketball one with Gene Hackman. 113 00:08:17,998 --> 00:08:19,625 - [Billy] No. - Really? 114 00:08:19,625 --> 00:08:21,877 Hey, Billy, what's going on? 115 00:08:21,877 --> 00:08:23,962 Isaac invited me to stay at his place. 116 00:08:23,962 --> 00:08:26,798 That's sweet, Isaac, but I got a bed made up for him at the cabin. 117 00:08:26,798 --> 00:08:29,218 Mom, I'm not sharing a bathroom with you and Harris. 118 00:08:29,218 --> 00:08:31,720 Uh, he's actually not there that much, so... 119 00:08:31,720 --> 00:08:35,474 Oh, it's the boxing one! The boxing one with Mark Wahlberg. 120 00:08:35,474 --> 00:08:37,309 - Hey, you know-- Well... - [Billy] No, its... 121 00:08:39,102 --> 00:08:40,812 - [Grace] Be careful. - Have fun! 122 00:08:44,441 --> 00:08:46,068 Hey, maybe it's better this way. 123 00:08:46,568 --> 00:08:47,778 Is it? 124 00:08:47,778 --> 00:08:50,781 Well, I mean, if Harris ain't coming around that much, 125 00:08:50,781 --> 00:08:54,368 that might, you know, leave me a little window to sneak by. 126 00:08:55,494 --> 00:08:58,163 I'm just being selfless. I'm always thinking of your pleasure 127 00:08:58,163 --> 00:08:59,790 and only your pleasure. 128 00:08:59,790 --> 00:09:00,916 Hey! 129 00:09:02,918 --> 00:09:06,588 Hey, you! Hey, I'm talking to you! 130 00:09:07,297 --> 00:09:10,300 If you ever have kids, I hope you remember today, 131 00:09:10,300 --> 00:09:12,469 and what you took from my son. 132 00:09:12,469 --> 00:09:15,055 Karma can be a motherfucker, you bi-- 133 00:09:15,055 --> 00:09:17,182 - Are you recording me? - Yes, Grace, I am... 134 00:09:17,182 --> 00:09:20,352 - Fuck you, you stupid fucking bitch! - Okay, let's not go there. No, no, no. 135 00:09:20,352 --> 00:09:22,854 - Let's not go there. Ssh-ssh... - Fuck you! Fuck... 136 00:09:25,857 --> 00:09:28,568 You good? Okay. 137 00:09:32,072 --> 00:09:33,115 [sighs] 138 00:09:37,369 --> 00:09:40,789 The victim's name is Liam McKenna. Still trying to locate the wife, 139 00:09:40,789 --> 00:09:42,666 Professor of Geology at Carnegie Mellon. 140 00:09:42,666 --> 00:09:44,418 - Teaches about rocks? - Old rocks. 141 00:09:44,418 --> 00:09:47,921 She was out of town at a conference. We've got uniforms on the truck route. 142 00:09:47,921 --> 00:09:49,548 - The driver is... - [knock on door] 143 00:09:49,548 --> 00:09:50,549 Yeah? 144 00:09:52,509 --> 00:09:53,969 Can I get a word with you? 145 00:09:53,969 --> 00:09:55,721 We're seriously gonna do this again? 146 00:09:55,721 --> 00:09:58,682 This guy. We're in the middle of something important here. 147 00:09:58,682 --> 00:09:59,975 It's out of my hands. 148 00:09:59,975 --> 00:10:01,351 [Harris] Aren't you the big boss? 149 00:10:01,351 --> 00:10:02,602 Not of him, I'm not. 150 00:10:04,604 --> 00:10:05,689 [door closes] 151 00:10:05,689 --> 00:10:08,191 - [Fisher] Take a seat. - I wasn't planning on staying long. 152 00:10:08,191 --> 00:10:09,318 Indulge me. 153 00:10:14,823 --> 00:10:18,035 You and Chuck Castellanos were partners. 154 00:10:18,035 --> 00:10:20,162 You really gonna start this way every time? 155 00:10:20,162 --> 00:10:21,371 I'm methodical. 156 00:10:21,371 --> 00:10:24,082 Obsessive, maniacal. I might use those words. 157 00:10:24,082 --> 00:10:25,083 You were partners. 158 00:10:25,083 --> 00:10:26,960 No. We liked playing dress-up. 159 00:10:26,960 --> 00:10:29,713 He got a kick out of the plastic badge and the toy gun. 160 00:10:29,713 --> 00:10:32,174 I liked the 10 hours a day driving around and the bad pay. 161 00:10:32,174 --> 00:10:33,842 You don't like talking about Chuck. 162 00:10:33,842 --> 00:10:36,887 - I don't like talking to you about Chuck. - I see. 163 00:10:36,887 --> 00:10:40,015 We've been having the same conversation for three months. 164 00:10:40,015 --> 00:10:42,601 I come back to Pittsburgh, where I feel like I-- 165 00:10:42,601 --> 00:10:43,685 [phone buzzing] 166 00:10:46,646 --> 00:10:48,398 - [Fisher] You need to take that? - [Harris] No. 167 00:10:48,398 --> 00:10:49,816 - You sure? - Yep. 168 00:10:50,567 --> 00:10:53,362 I want to show you something we recently discovered. 169 00:10:54,112 --> 00:10:57,491 We combed through all surveillance cameras within three miles of the diner 170 00:10:57,491 --> 00:10:59,743 from the night Detective Castellanos shot himself. 171 00:10:59,743 --> 00:11:02,579 They found that shot from outside a yoga studio. 172 00:11:02,579 --> 00:11:04,956 Do you recognize the man in the car with Chuck? 173 00:11:04,956 --> 00:11:06,625 It would help if I could see him. 174 00:11:06,625 --> 00:11:08,335 [Fisher] You don't recognize him at all? 175 00:11:08,335 --> 00:11:09,753 [Harris] I can't see him. 176 00:11:09,753 --> 00:11:14,132 The shape of the man's head, crew cut? His jawline? 177 00:11:14,800 --> 00:11:15,759 Sorry. 178 00:11:16,676 --> 00:11:18,512 All right, let me ask you about something else 179 00:11:18,512 --> 00:11:20,222 we've been looking into. 180 00:11:20,222 --> 00:11:24,601 About 12, 13 years ago, before you left the force the first time around, 181 00:11:24,601 --> 00:11:28,355 you worked a child sexual assault case against a Catholic school teacher. 182 00:11:28,355 --> 00:11:29,606 - Is that right? - Yep. 183 00:11:29,606 --> 00:11:33,193 The case was going to trial and then it all blew up, got dismissed. 184 00:11:33,193 --> 00:11:35,070 Teacher moved away. Remember this? 185 00:11:35,070 --> 00:11:36,154 Uh-huh. 186 00:11:36,863 --> 00:11:39,866 Within that year, that same teacher was shot in Wisconsin. 187 00:11:39,866 --> 00:11:41,326 I heard about that. 188 00:11:41,326 --> 00:11:43,662 Do you happen to know if Detective Castellanos 189 00:11:43,662 --> 00:11:45,330 had anything to do with that killing? 190 00:11:46,039 --> 00:11:47,624 Are you fucking kidding me? 191 00:11:47,624 --> 00:11:49,000 No, I'm not. 192 00:11:51,211 --> 00:11:54,005 Look, I can get a judge to grant you immunity, 193 00:11:54,005 --> 00:11:55,799 if you want to share any information. 194 00:11:55,799 --> 00:11:57,342 I don't want your immunity. 195 00:11:58,093 --> 00:12:02,431 If you're gonna accuse my former partner of murdering a suspect for me, 196 00:12:02,431 --> 00:12:06,685 more than a decade ago, you'd better have something nailed the fuck down. 197 00:12:06,685 --> 00:12:11,440 You want to charge me? Charge me. You want to charge a dead cop. Charge him. 198 00:12:11,440 --> 00:12:12,691 I'm done. 199 00:12:14,568 --> 00:12:16,778 This is your last chance for me to protect you in all this-- 200 00:12:16,778 --> 00:12:18,447 I don't need your protection. 201 00:12:21,491 --> 00:12:23,326 ["Can't Let Go" by Lucinda Williams playing] 202 00:12:23,326 --> 00:12:26,163 ♪ I'm like a fish out of water A cat in a tree ♪ 203 00:12:26,163 --> 00:12:28,081 ♪ You don't even want to talk to me ♪ 204 00:12:28,081 --> 00:12:31,585 ♪ Well, it's over I know it but I can't let go ♪ 205 00:12:33,044 --> 00:12:35,589 ♪ He won't take me back When I come around ♪ 206 00:12:35,589 --> 00:12:38,967 - Jesus Christ! - ♪ Says he's sorry then he pulls me out ♪ 207 00:12:38,967 --> 00:12:39,926 [music fades] 208 00:12:40,969 --> 00:12:41,845 Hello. 209 00:12:42,512 --> 00:12:45,015 You can get shot coming up behind someone like that. 210 00:12:45,015 --> 00:12:47,976 I'm trained to protect myself if anyone turns a firearm on me. 211 00:12:49,227 --> 00:12:51,438 Are you trying to get me to point a gun at you? 212 00:12:51,438 --> 00:12:52,731 I didn't know you had one. 213 00:12:52,731 --> 00:12:55,400 I live in a cabin in the woods, mostly by myself, 214 00:12:55,400 --> 00:12:58,320 so yeah, I have a gun, and it's registered, if you're interested. 215 00:12:58,320 --> 00:13:00,906 I've got a couple of questions, if you don't mind. 216 00:13:01,531 --> 00:13:03,158 On the night of the murders in West Virginia, 217 00:13:03,158 --> 00:13:05,452 the ones that included Jackson Berg, who owned the pharmacy-- 218 00:13:05,452 --> 00:13:07,078 I know who Jackson was. 219 00:13:07,078 --> 00:13:09,956 Former Chief Harris was at the Main Street Bar that night 220 00:13:09,956 --> 00:13:13,168 and his cell phone records show that he received a call from you. 221 00:13:14,002 --> 00:13:15,754 You have his cell phone records? 222 00:13:15,754 --> 00:13:18,423 - Do you remember calling him? - Yeah, I do. 223 00:13:18,423 --> 00:13:20,592 - Because the owner of the bar... - [Grace] Chloe. 224 00:13:20,592 --> 00:13:22,636 - Yes. - It's not a big town, Steve. 225 00:13:22,636 --> 00:13:23,762 Chief Park. 226 00:13:24,304 --> 00:13:25,180 Okay. 227 00:13:25,180 --> 00:13:28,099 Well, Chloe told me when former Chief Harris answered his call, 228 00:13:28,099 --> 00:13:29,935 he said hello to "Steve." 229 00:13:30,936 --> 00:13:31,978 Do you recall that? 230 00:13:31,978 --> 00:13:34,564 I have no idea what the fuck you're talking about. 231 00:13:34,564 --> 00:13:38,151 What I am sure of is that former Chief Harris hung up with me 232 00:13:38,151 --> 00:13:40,529 and came home, here, where I was. 233 00:13:40,529 --> 00:13:43,365 I imagine the cell records would indicate that, yes? 234 00:13:44,658 --> 00:13:47,577 So, are you gonna believe a bartender in a noisy bar, 235 00:13:47,577 --> 00:13:49,454 or the cell records you apparently have? 236 00:13:49,454 --> 00:13:50,705 Understood. 237 00:13:50,705 --> 00:13:53,792 Is it? Do you understand? 238 00:13:54,292 --> 00:13:57,546 How 'bout this: get the fuck off of former Chief Harris's property. 239 00:13:57,546 --> 00:13:59,089 - Do you understand that? - I do. 240 00:13:59,631 --> 00:14:02,175 - And maybe get a new hobby. - Thank you for your time. 241 00:14:03,969 --> 00:14:07,597 You could try getting laid. Things not working out at home so well? 242 00:14:08,890 --> 00:14:10,559 Things at home are good. 243 00:14:11,226 --> 00:14:13,562 And what about you? You say you're mostly alone? 244 00:14:13,562 --> 00:14:14,729 That must be hard. 245 00:14:14,729 --> 00:14:15,814 Go fuck yourself. 246 00:14:16,356 --> 00:14:18,525 You know where to find me if you want to talk. 247 00:14:24,990 --> 00:14:26,866 [train horn blaring in the distance] 248 00:14:32,205 --> 00:14:34,791 [Billy] Oh, my God, this is so good. 249 00:14:35,542 --> 00:14:37,419 [Isaac] It's good, but it's not that good. 250 00:14:37,419 --> 00:14:40,046 You have no idea what I've been eating the last three months. 251 00:14:40,046 --> 00:14:42,591 Everyone knows they use powdered eggs at rehab, 252 00:14:42,591 --> 00:14:45,802 but I swear, they serve powdered meatloaf. 253 00:14:49,639 --> 00:14:51,016 How's your right side doing? 254 00:14:52,809 --> 00:14:56,187 The doctor says there's nothing actually wrong with my leg and my arm. 255 00:14:57,606 --> 00:15:01,067 It's just my brain that's sending these erratic signals. 256 00:15:03,612 --> 00:15:04,779 So, I gotta work on it. 257 00:15:05,363 --> 00:15:08,867 Do drills, exercise, build my strength up. 258 00:15:08,867 --> 00:15:11,328 I'll get you there. I'm gonna get you healthy. 259 00:15:15,624 --> 00:15:17,125 How's Lee doing? 260 00:15:17,125 --> 00:15:22,005 I don't see her much. She's commuting to this law firm up in Pittsburgh. 261 00:15:22,005 --> 00:15:24,174 Puts in a lot of overtime. 262 00:15:24,174 --> 00:15:26,551 I work most days, then I'm out at night. 263 00:15:28,637 --> 00:15:31,640 Oh, yeah? You, what, dating? 264 00:15:31,640 --> 00:15:33,516 I wouldn't really call it dating. 265 00:15:33,516 --> 00:15:34,809 Hookin' up? 266 00:15:35,769 --> 00:15:36,645 Sure. 267 00:15:38,188 --> 00:15:40,690 Okay. Good for you. 268 00:15:40,690 --> 00:15:42,651 How's that going? Any lucky takers? 269 00:15:42,651 --> 00:15:44,319 End of discussion. 270 00:15:46,196 --> 00:15:47,238 Okay. 271 00:15:49,032 --> 00:15:50,158 [Isaac grunts] 272 00:15:54,454 --> 00:15:56,164 You missing your dad at all? 273 00:15:57,916 --> 00:15:59,250 Ah, I'm fine. 274 00:16:01,252 --> 00:16:03,797 Lee's probably blaming herself. I mean, 275 00:16:03,797 --> 00:16:05,840 whatever was going on between me and Henry, 276 00:16:05,840 --> 00:16:07,926 at least I kept him alive for four years. 277 00:16:09,177 --> 00:16:11,554 And she comes home and he's dead in a month? 278 00:16:11,554 --> 00:16:13,765 It's gotta give you some kind of complex. 279 00:16:15,350 --> 00:16:16,726 She ever come visit you? 280 00:16:18,186 --> 00:16:19,145 No. 281 00:16:20,689 --> 00:16:22,565 It's all right. She's got a lot going on. 282 00:16:22,565 --> 00:16:25,318 I have to say, this positive attitude of gratitude 283 00:16:25,318 --> 00:16:27,362 is freaking me out a little bit. 284 00:16:27,362 --> 00:16:31,908 What happened to the morose, resentful Billy I was friends with? 285 00:16:31,908 --> 00:16:33,451 What did you do to him? 286 00:16:34,160 --> 00:16:35,412 Maybe he died in prison. 287 00:16:37,330 --> 00:16:38,957 Maybe they beat him out of me. 288 00:16:43,628 --> 00:16:45,547 Well, I have-- I have something. 289 00:16:53,096 --> 00:16:54,264 [wrench clatters] 290 00:16:58,101 --> 00:16:59,561 Is that what I think it is? 291 00:17:02,021 --> 00:17:04,065 You've been hanging onto it all this time? 292 00:17:07,235 --> 00:17:10,155 I don't know, I was waiting for you to tell me what we do with it. 293 00:17:20,248 --> 00:17:23,877 I'll take care of it. Just put it all out of your mind. 294 00:17:24,669 --> 00:17:25,545 I got it. 295 00:17:30,383 --> 00:17:33,219 [theme music playing] 296 00:17:49,861 --> 00:17:50,987 Okay. C'mon. 297 00:17:52,113 --> 00:17:52,989 Stop. 298 00:17:57,702 --> 00:17:59,954 Why does your company have no tracking 299 00:17:59,954 --> 00:18:02,332 for a package you delivered to the McKenna house? 300 00:18:02,332 --> 00:18:04,417 That house was not on my route today. 301 00:18:04,417 --> 00:18:06,169 - You delivered next door. - [driver] Yes. 302 00:18:06,169 --> 00:18:10,131 And the neighbors saw your truck turn the corner right as the package exploded. 303 00:18:10,131 --> 00:18:12,592 I don't understand it any better than you do. 304 00:18:12,592 --> 00:18:14,594 Oh, I understand it. 305 00:18:14,594 --> 00:18:18,765 Somebody made a side deal with you to deliver a bomb to Mr. McKenna. 306 00:18:18,765 --> 00:18:20,642 - No, I-I-I... - [Angela] Who was it? 307 00:18:20,642 --> 00:18:22,644 You tell us now, we question that person, 308 00:18:22,644 --> 00:18:25,230 maybe we find out you didn't know what was in that package. 309 00:18:25,230 --> 00:18:26,940 I don't know anything about a package. 310 00:18:26,940 --> 00:18:29,526 Otherwise, we have to assume you knew what you were doing. 311 00:18:29,526 --> 00:18:30,944 I don't know anything. 312 00:18:30,944 --> 00:18:35,448 Come on. What would it cost for you to deliver a side package, 500? 313 00:18:35,448 --> 00:18:36,699 - I wouldn't. - A thousand? 314 00:18:36,699 --> 00:18:39,160 A thousand to just deliver a package? Why not? 315 00:18:39,160 --> 00:18:42,497 I didn't do this, I swear. I didn't do this. 316 00:18:45,250 --> 00:18:46,584 [phone buzzes] 317 00:18:52,924 --> 00:18:57,554 Hey. You're hard to reach. 318 00:18:57,554 --> 00:18:58,763 Tough case. 319 00:18:58,763 --> 00:19:03,977 Well, things are tough here too. Billy settled his case for like, $40. 320 00:19:03,977 --> 00:19:06,396 Like he just doesn't give a shit about himself. 321 00:19:06,396 --> 00:19:07,564 I'm sorry, uh... 322 00:19:07,564 --> 00:19:10,984 And that little terrier that took your job came around here asking questions 323 00:19:10,984 --> 00:19:12,110 about West Virginia again. 324 00:19:12,110 --> 00:19:14,362 - He'll never get anywhere on that. - Are you sure? 325 00:19:14,362 --> 00:19:16,281 Yeah. Look, I gotta go. 326 00:19:16,281 --> 00:19:17,866 Wait, when-- Wait. Wait, wait. 327 00:19:17,866 --> 00:19:19,075 Talk to you later. 328 00:19:19,701 --> 00:19:22,245 - You okay? - Yep. Except for him. 329 00:19:22,245 --> 00:19:25,123 Chief's gonna be pissed. We need a new lead. 330 00:19:25,123 --> 00:19:26,207 Yep. 331 00:19:30,670 --> 00:19:31,754 [door closes] 332 00:19:35,550 --> 00:19:37,093 Holy... 333 00:19:37,093 --> 00:19:38,678 [Isaac] Nice, right? 334 00:19:38,678 --> 00:19:41,139 How long did it take you to do all this? 335 00:19:41,139 --> 00:19:44,559 Oh, not so long. Dumpster, some paint... 336 00:19:44,559 --> 00:19:47,562 Biggest time suck was arguing with Lee about what to keep. 337 00:19:48,187 --> 00:19:51,858 [sighs] Finally told her whatever she's keeping goes into Henry's room. 338 00:19:51,858 --> 00:19:53,860 It's a seriously beautiful house. 339 00:19:55,320 --> 00:19:56,654 How'd I never realize that? 340 00:19:58,239 --> 00:19:59,741 And check this out. 341 00:20:15,173 --> 00:20:16,257 Isaac... 342 00:20:19,427 --> 00:20:20,678 I don't, uh... 343 00:20:21,721 --> 00:20:22,722 Thank you. 344 00:20:25,516 --> 00:20:28,311 Uh, thank Lee. She found most of this stuff. 345 00:20:29,395 --> 00:20:33,024 If it was me, you'd have a futon on the floor and a One Direction poster. 346 00:20:33,608 --> 00:20:36,235 And you thought football was hard? [chuckles] 347 00:20:36,235 --> 00:20:39,322 I'm gonna kick your ass till you can walk right. 348 00:20:51,626 --> 00:20:54,212 - [loud bar music] - [overlapping chatter] 349 00:20:56,297 --> 00:20:57,423 Whoo! 350 00:21:00,802 --> 00:21:02,387 - Excuse me. - My bad. 351 00:21:02,387 --> 00:21:04,472 Hey, hey! Brother, what's up?! 352 00:21:06,182 --> 00:21:08,893 He walked right up to the fucking guy, 353 00:21:08,893 --> 00:21:12,730 and he realizes... Oh, that kind of lube. 354 00:21:13,982 --> 00:21:16,609 - I swear. I shit you not! - [woman] Oh, my God! 355 00:21:19,737 --> 00:21:21,114 [tapping on glass] 356 00:21:21,114 --> 00:21:25,284 She was a terrific partner, then this guy came back. Thank you. 357 00:21:25,284 --> 00:21:27,412 The thing you gotta get used to with Angela, 358 00:21:27,412 --> 00:21:31,165 is letting her play bad cop, basically, all the time. 359 00:21:31,165 --> 00:21:33,751 I tried to play bad cop once in interrogation, 360 00:21:33,751 --> 00:21:37,296 she tackled me, handcuffed me to the radiator, 361 00:21:37,296 --> 00:21:39,674 and her and the perp, they started grilling me! 362 00:21:39,674 --> 00:21:41,092 - Stop! - Never happened. 363 00:21:41,092 --> 00:21:45,304 She is the tough guy. A very beautiful tough guy. 364 00:21:45,304 --> 00:21:46,431 Happy birthday. 365 00:21:46,431 --> 00:21:52,061 She is the most patient, loyal mentor you could possibly ask for. 366 00:21:52,061 --> 00:21:55,440 She's been a best friend, a big sister, a-- 367 00:21:55,440 --> 00:21:58,192 - A grandmother. - Shut your trap! 368 00:21:58,192 --> 00:22:01,487 Sorry about him. It's basically like living with a stray animal. 369 00:22:01,487 --> 00:22:07,326 Where was I? Girlfriend. And a therapist, which I need, like, all the time. 370 00:22:07,326 --> 00:22:13,291 - [cheering] - ♪ Happy birthday to you... ♪ 371 00:22:13,791 --> 00:22:17,670 ♪ Happy birthday, dear Angela ♪ 372 00:22:17,670 --> 00:22:20,673 ♪ Happy birthday to you! ♪ 373 00:22:20,673 --> 00:22:26,763 ♪Happy birthday to you Happy birthday to you ♪ 374 00:22:26,763 --> 00:22:30,391 ♪ Happy birthday dear Angela ♪ 375 00:22:30,391 --> 00:22:34,353 ♪ Happy birthday to you! ♪ 376 00:22:34,353 --> 00:22:37,023 [cheering] 377 00:22:40,485 --> 00:22:42,695 [Angela sighs] I'm out. 378 00:22:42,695 --> 00:22:45,031 Don't have too many of those, we got an early start tomorrow. 379 00:22:45,031 --> 00:22:48,659 Nah, this is only my second of the night. After this, I'm gone. 380 00:22:48,659 --> 00:22:51,454 Happy birthday, partner. You really don't look 50. 381 00:22:52,080 --> 00:22:54,040 I'm 47, thank you. 382 00:22:54,040 --> 00:22:56,584 That's what I meant. I mean, no one would mistake you for... 383 00:22:56,584 --> 00:22:59,921 Okay. This has been confidence-building. I'm glad I stopped by. 384 00:22:59,921 --> 00:23:02,840 Who celebrates their 47th birthday like this? 385 00:23:02,840 --> 00:23:06,886 These guys, it's any excuse to drink. It basically has nothing to do with me. 386 00:23:06,886 --> 00:23:08,387 Get yourself home safe. 387 00:23:09,013 --> 00:23:10,556 I will. See you tomorrow. 388 00:23:13,267 --> 00:23:16,020 [Orr] Del... Hey. 389 00:23:21,150 --> 00:23:22,193 Join us. 390 00:23:26,447 --> 00:23:28,366 Which one of you told me she was 50? 391 00:23:28,366 --> 00:23:32,328 - [laughs] - Thanks a lot, Vic. Fuck. 392 00:23:32,328 --> 00:23:36,666 [laughing] Don't ever-- Don't ever pay attention to this schmuck. 393 00:23:36,666 --> 00:23:37,917 [chuckles] 394 00:23:40,753 --> 00:23:43,172 So, how's it going with Angela? 395 00:23:44,215 --> 00:23:48,136 I like her. You know, smart, no bullshit, tough, like you said. 396 00:23:48,136 --> 00:23:53,766 Come on. She's a pain in my ass. She's a pain in our collective ass. 397 00:23:54,809 --> 00:23:56,060 How so? 398 00:23:56,060 --> 00:24:00,606 She's up in everybody's business, by the book, by the book. 399 00:24:00,606 --> 00:24:03,651 Did you file the report? Did you read him his rights 400 00:24:03,651 --> 00:24:05,611 the moment you touched him? 401 00:24:05,611 --> 00:24:07,613 What's wrong with going by the book? 402 00:24:08,239 --> 00:24:10,283 I don't know. You tell us. 403 00:24:15,204 --> 00:24:20,334 [laughs] It's good having you back the last few months. 404 00:24:20,334 --> 00:24:21,836 You're away a long time. 405 00:24:23,462 --> 00:24:27,091 I needed to get my, uh, head straight. I needed the quiet. 406 00:24:29,218 --> 00:24:31,512 Then I read about Chuck dying. 407 00:24:35,766 --> 00:24:38,769 It's good to be back in Pittsburgh, back with the department. 408 00:24:39,353 --> 00:24:40,980 This is where I belong. 409 00:24:40,980 --> 00:24:42,523 I always thought that. 410 00:24:45,943 --> 00:24:47,153 You still interested? 411 00:24:49,197 --> 00:24:50,489 In being a part of it all? 412 00:24:54,368 --> 00:24:56,621 I've just been waiting for someone to ask. 413 00:25:01,542 --> 00:25:04,003 Why don't you get us some drinks. We'll celebrate. 414 00:25:12,011 --> 00:25:14,430 The first assignment tomorrow night. 415 00:25:14,430 --> 00:25:15,473 Seriously? 416 00:25:16,724 --> 00:25:18,643 You want back in? You tell me. 417 00:25:20,394 --> 00:25:25,524 Okay, then. Seven a.m. tomorrow, there'll be a handgun with no history 418 00:25:25,524 --> 00:25:29,612 parked behind a dumpster, 3100 block, Railroad Street. 419 00:25:29,612 --> 00:25:31,906 The address for the night'll be there too. 420 00:25:32,865 --> 00:25:33,908 Who is it? 421 00:25:35,868 --> 00:25:36,994 Whose suspect? 422 00:25:37,745 --> 00:25:42,333 We changed how we operate. The less you know, the better. 423 00:25:43,292 --> 00:25:48,923 He's a bad man. And he'll be in his apartment by tomorrow night, 9 p.m. 424 00:25:51,801 --> 00:25:53,261 [Billy] Why'd you swipe on this guy? 425 00:25:53,261 --> 00:25:56,430 [Isaac] He majors in engineering. I figured we might get along. 426 00:25:56,430 --> 00:25:58,975 I thought you turned down manual labor these days? 427 00:25:58,975 --> 00:25:59,934 [Issac] Hm. 428 00:25:59,934 --> 00:26:01,477 What happens when you click on the belt buckle? 429 00:26:01,477 --> 00:26:02,687 No, no, don't touch that-- 430 00:26:02,687 --> 00:26:06,232 - Oh, my God! That is huge! - Give it back. 431 00:26:06,232 --> 00:26:08,276 - What do you even do with that? - Give it back. 432 00:26:08,276 --> 00:26:12,780 Now I understand why you picked him. Engineering, my ass. [chuckles] 433 00:26:12,780 --> 00:26:15,283 - Billy. - Wait, did you post buckle pictures too? 434 00:26:15,283 --> 00:26:16,742 - No! - How do I find your profile? 435 00:26:16,742 --> 00:26:18,828 - Give it back! - No. [laughs] 436 00:26:18,828 --> 00:26:20,705 - Give it-- - Ow, my legs. 437 00:26:20,705 --> 00:26:22,039 - Give it back. - [door opens] 438 00:26:22,039 --> 00:26:24,125 - [approaching footsteps] - [grunts] 439 00:26:27,295 --> 00:26:28,254 Hi. 440 00:26:29,171 --> 00:26:30,214 Hi. 441 00:26:33,301 --> 00:26:36,178 Thank you for fixing up the room for me. 442 00:26:36,178 --> 00:26:37,179 Of course. 443 00:26:39,056 --> 00:26:40,057 It's good to see you. 444 00:26:40,725 --> 00:26:41,809 Yeah, you too. 445 00:26:43,978 --> 00:26:46,439 I need a shower and some sleep. 446 00:26:47,148 --> 00:26:48,149 Okay. 447 00:26:49,483 --> 00:26:51,152 [soft music playing] 448 00:27:00,286 --> 00:27:02,580 [phone ringing] 449 00:27:11,630 --> 00:27:13,382 [phone continues ringing] 450 00:27:16,469 --> 00:27:17,762 [phone ringing] 451 00:27:23,559 --> 00:27:27,480 Hey! Sorry, I was out getting wood. 452 00:27:27,480 --> 00:27:29,690 [Harris] I started to think you blocked my number. 453 00:27:29,690 --> 00:27:32,443 [laughs] Actually, I don't even know how to do that. 454 00:27:33,819 --> 00:27:34,987 Me neither. 455 00:27:34,987 --> 00:27:38,908 [Grace] Well, then, I guess we're stuck answering each other's calls. 456 00:27:42,495 --> 00:27:43,913 I hear you smoking. 457 00:27:44,663 --> 00:27:46,207 Where does a policeman get weed? 458 00:27:46,207 --> 00:27:47,416 Seriously? 459 00:27:47,416 --> 00:27:48,376 Yeah. 460 00:27:48,918 --> 00:27:51,170 We search somebody's car and all they got is weed, 461 00:27:51,170 --> 00:27:54,048 I don't really believe in arresting people for that, 462 00:27:54,048 --> 00:27:57,259 so I just take it, give 'em a warning. Everybody's good. 463 00:27:57,259 --> 00:28:00,096 So, it's a moral choice? 464 00:28:00,096 --> 00:28:02,306 [Harris] And it fits my budget. Moral and economic. 465 00:28:02,306 --> 00:28:03,766 I'm a thinking man's cop. 466 00:28:04,517 --> 00:28:08,062 Plus, I need something since I kicked the medication. 467 00:28:08,062 --> 00:28:09,730 Something to take the edge off. 468 00:28:09,730 --> 00:28:11,273 [Grace] Tell me about it. 469 00:28:11,857 --> 00:28:15,111 Your old friend, Steve fucking Park is relentless. 470 00:28:15,111 --> 00:28:18,406 He was asking about my call to you at the bar that night. 471 00:28:18,406 --> 00:28:19,782 He's got your cell records. 472 00:28:19,782 --> 00:28:22,201 There's nothing for him to find in my cell phone 473 00:28:22,201 --> 00:28:24,453 except for all the nude photos I keep sending you. 474 00:28:24,453 --> 00:28:25,621 I wish. 475 00:28:26,997 --> 00:28:29,917 [sighs] I miss you. Are you coming home this weekend? 476 00:28:31,335 --> 00:28:35,089 Cabin's empty. Billy decided to stay with Isaac. 477 00:28:36,340 --> 00:28:38,175 Why don't you come home and comfort me? 478 00:28:41,387 --> 00:28:42,930 I got something tomorrow night. 479 00:28:44,348 --> 00:28:45,599 Something I need to do. 480 00:28:47,226 --> 00:28:48,853 Del, what is going on? 481 00:28:49,895 --> 00:28:52,773 I mean, you're hardly ever here. The deal was you come home on weekends 482 00:28:52,773 --> 00:28:54,733 and now you've missed three in a row. 483 00:28:55,651 --> 00:28:57,111 Trying to run away from me? 484 00:28:58,821 --> 00:29:02,658 Are you getting back involved with those guys, Del? 485 00:29:06,537 --> 00:29:10,833 Can you talk to me? I mean, I want you to trust me. 486 00:29:11,459 --> 00:29:15,754 I want you to trust me so that we can talk and we can be together. 487 00:29:16,547 --> 00:29:17,673 It's not that. 488 00:29:19,383 --> 00:29:21,177 It's me I don't trust. 489 00:29:21,760 --> 00:29:22,970 What does that mean? 490 00:29:24,096 --> 00:29:25,848 To make good decisions. 491 00:29:26,724 --> 00:29:29,560 I need to know I can think straight when I'm with you. 492 00:29:29,560 --> 00:29:32,354 That makes me sound very powerful. 493 00:29:33,689 --> 00:29:36,233 You are. With me, you are. 494 00:29:42,490 --> 00:29:43,908 [train rattling on tracks] 495 00:29:47,328 --> 00:29:48,746 [bell ringing] 496 00:30:10,309 --> 00:30:12,102 [suspenseful music playing] 497 00:30:37,336 --> 00:30:38,796 [phone buzzes] 498 00:30:41,715 --> 00:30:42,591 Yeah? 499 00:30:42,591 --> 00:30:46,136 It's Angela. We found the wife in Highland Park. 500 00:30:46,136 --> 00:30:48,347 Send me the address, I'll meet you there. 501 00:30:49,223 --> 00:30:51,267 [ominous music playing] 502 00:31:02,152 --> 00:31:05,614 I believe more than ever that Harris left that bar and drove to West Vir-- 503 00:31:05,614 --> 00:31:06,574 Cell records say otherwise. 504 00:31:06,574 --> 00:31:09,535 - [Steve] Both the bartender and-- - Because she thinks he says "Steve?" 505 00:31:09,535 --> 00:31:12,329 And the pistol and the flak jacket he stole from the gun locker say he did. 506 00:31:12,329 --> 00:31:16,000 No, they do not. All they say is somebody took 'em, and you can't prove who. 507 00:31:16,000 --> 00:31:18,294 How many people have keys to the gun storage? 508 00:31:18,294 --> 00:31:21,338 Five Buell police officers. They each swear they hadn't been in there in months. 509 00:31:21,338 --> 00:31:23,757 And how many retired officers still have keys? 510 00:31:25,467 --> 00:31:26,427 [chuckles] 511 00:31:27,386 --> 00:31:31,140 It's been four months and you keep hosting these bullshit progress reports. 512 00:31:31,140 --> 00:31:34,852 It's not a progress report if there hasn't been any progress. 513 00:31:34,852 --> 00:31:36,854 It's called a conspiracy theory. 514 00:31:37,438 --> 00:31:39,481 Two drug dealers and an old lady are dead. 515 00:31:39,481 --> 00:31:43,277 Nobody gives a shit. You can't convince a jury 516 00:31:43,277 --> 00:31:45,946 it was Harris based on what you've got, so move on. 517 00:31:45,946 --> 00:31:48,365 That's why he's looking for more evidence, Frank. 518 00:31:48,824 --> 00:31:51,619 I convinced Del to step down from his job in Buell. 519 00:31:51,619 --> 00:31:54,747 I said there was too much rumor going around for him to do his work. 520 00:31:54,747 --> 00:31:59,168 Rumor started by you. And he did, he stepped down. 521 00:31:59,752 --> 00:32:02,921 You're the chief now. That's your victory. 522 00:32:03,422 --> 00:32:05,341 Take the win and move on. 523 00:32:06,508 --> 00:32:09,845 [door opens, closes] 524 00:32:11,639 --> 00:32:13,223 Don't say anything to Frank, 525 00:32:13,724 --> 00:32:17,061 but I'm finally able to get us into that cabin in West Virginia. 526 00:32:17,061 --> 00:32:18,604 They preserved the crime scene? 527 00:32:18,604 --> 00:32:21,357 That's what they tell me. I promise you, 528 00:32:21,357 --> 00:32:24,485 as soon as I'm re-elected, I'm going after Harris. 529 00:32:26,904 --> 00:32:30,866 I was at an academic publishing conference in Morgantown. 530 00:32:31,408 --> 00:32:33,827 I had my phone off all day, so... 531 00:32:35,287 --> 00:32:37,831 I didn't hear what happened until late last night. 532 00:32:39,166 --> 00:32:42,878 When I turned it on, the phone just lit up. 533 00:32:42,878 --> 00:32:46,173 I had like 150 messages. 534 00:32:47,007 --> 00:32:48,634 Why was your phone off all day? 535 00:32:48,634 --> 00:32:52,805 I was at a series of talks. They tell you to shut it down. 536 00:32:52,805 --> 00:32:56,266 At some point, I-- I just forgot it was off. 537 00:32:56,266 --> 00:32:57,935 Do you normally forget to check your phone 538 00:32:57,935 --> 00:33:00,270 when you've left your daughter alone in Pittsburgh? 539 00:33:00,270 --> 00:33:04,358 She wasn't alone, she was staying here with my parents 540 00:33:04,358 --> 00:33:06,402 who I trust because they raised me. 541 00:33:06,985 --> 00:33:10,614 Can I ask why your daughter-- She's nine, yes? 542 00:33:10,614 --> 00:33:11,657 Yes. 543 00:33:11,657 --> 00:33:13,409 Why she wasn't staying with your husband? 544 00:33:13,409 --> 00:33:16,829 It just seemed like a good opportunity... 545 00:33:18,288 --> 00:33:23,252 My parents love having her here and it would give Liam a break. 546 00:33:23,252 --> 00:33:24,294 Your husband. 547 00:33:24,837 --> 00:33:25,754 Yes. 548 00:33:27,881 --> 00:33:28,882 [Angela] Okay. 549 00:33:29,717 --> 00:33:32,636 Do you have kids? It's okay to take a break once in awhile. 550 00:33:34,430 --> 00:33:36,390 Did you go alone to the conference? 551 00:33:37,057 --> 00:33:37,933 Yes, I did. 552 00:33:37,933 --> 00:33:39,768 Do you have a book coming out? 553 00:33:39,768 --> 00:33:40,811 No. 554 00:33:40,811 --> 00:33:42,396 Did you meet anybody there? 555 00:33:42,396 --> 00:33:44,648 I do have friends, but I wasn't meeting anybody 556 00:33:44,648 --> 00:33:46,358 in the way you seem to be implying. 557 00:33:46,358 --> 00:33:47,901 What am I implying? 558 00:33:47,901 --> 00:33:51,405 Professor McKenna, can you think of any enemies Liam might've had? 559 00:33:51,405 --> 00:33:53,449 Anyone who could've wanted to hurt him? 560 00:33:53,449 --> 00:33:56,034 Well, um, he was an... 561 00:33:57,244 --> 00:33:58,746 an 11th grade teacher. 562 00:34:00,247 --> 00:34:02,082 He was really strict. 563 00:34:03,751 --> 00:34:05,544 I know he made some enemies that way. 564 00:34:05,544 --> 00:34:07,004 Who might want to murder him? 565 00:34:08,464 --> 00:34:09,465 [Nell] Maybe. 566 00:34:09,965 --> 00:34:12,634 You're talking about high school kids? 567 00:34:12,634 --> 00:34:15,387 They're 18 by the time they graduate. 568 00:34:24,354 --> 00:34:27,357 - Oh, thanks, Marisa. Mm. - [Grace] Thank you. 569 00:34:30,861 --> 00:34:32,029 Like what you see? 570 00:34:32,029 --> 00:34:34,740 Oh, I'm just browsing, not shopping. 571 00:34:41,538 --> 00:34:44,291 All you have to do is sign. We got no assets to divide, 572 00:34:44,291 --> 00:34:47,336 there's nothing to argue about, and I even brought you a pen. 573 00:34:48,879 --> 00:34:50,422 I didn't think you were serious about this. 574 00:34:50,422 --> 00:34:54,927 I am so serious about this. And I'll pay for the filing fees myself. 575 00:34:55,719 --> 00:34:58,013 I've been working down at Bethany's new shop. 576 00:34:58,013 --> 00:35:01,225 You really think this marriage is "irretrievably broken?" 577 00:35:05,395 --> 00:35:07,773 Well, at least there's no fault here so you're not blaming... 578 00:35:07,773 --> 00:35:09,066 Oh, I do blame you. 579 00:35:09,066 --> 00:35:11,068 I'm not the one living in my boyfriend's house. 580 00:35:11,068 --> 00:35:13,821 Virgil, if you had a boyfriend and he had a house, 581 00:35:13,821 --> 00:35:15,447 I'm sure you'd be living in it. 582 00:35:16,240 --> 00:35:17,491 [cell phone rings] 583 00:35:21,829 --> 00:35:23,330 Hey, Billy, what's going on? 584 00:35:25,415 --> 00:35:26,500 Meet you where? 585 00:35:28,377 --> 00:35:30,963 Okay. I'm heading out. 586 00:35:32,172 --> 00:35:36,426 Look, just... sign the papers, all right. I'll pick 'em up later. 587 00:35:36,426 --> 00:35:38,428 [Virgil] Wait, I thought you were buying. 588 00:35:38,428 --> 00:35:41,265 I'm just kidding. I'm kidding. Hey, split it though, right? 589 00:35:47,688 --> 00:35:49,189 Shit. 590 00:35:51,316 --> 00:35:56,071 Hey, Marisa. Hey. Come here, darling. I'm lonely. Come. 591 00:35:56,071 --> 00:35:57,614 ["Old Heartbroke Blues" by Joshua Hedley] 592 00:35:57,614 --> 00:35:59,783 ♪ Old heartbroke blues ♪ 593 00:36:24,641 --> 00:36:26,143 How did you get down here? 594 00:36:27,019 --> 00:36:28,270 Isaac dropped me off. 595 00:36:30,814 --> 00:36:31,982 [sniffles] 596 00:36:35,736 --> 00:36:37,112 How's it going over there? 597 00:36:38,363 --> 00:36:42,159 They fixed up a nice place for me to sleep, work on my rehab. 598 00:36:42,868 --> 00:36:43,744 It's good. 599 00:36:46,038 --> 00:36:47,414 How is it living with Lee? 600 00:36:48,582 --> 00:36:51,960 I've barely seen her. She came in late last night 601 00:36:53,211 --> 00:36:55,297 and seemed nervous to even be around me. 602 00:36:56,882 --> 00:36:58,884 Did you hear she's getting divorced? 603 00:36:58,884 --> 00:37:00,135 I did hear that. 604 00:37:02,429 --> 00:37:04,056 Just please, be careful. 605 00:37:04,056 --> 00:37:07,476 When she came back into town, that's when things started to blow up. 606 00:37:09,811 --> 00:37:13,690 I want to put you two in a cage fight and let you figure it out. 607 00:37:13,690 --> 00:37:15,484 - I look forward to that. - [chuckles] 608 00:37:17,194 --> 00:37:19,029 [kisses] Stop worrying about me. 609 00:37:19,029 --> 00:37:23,158 Mm. How 'bout you have a kid of your own, then we'll talk. 610 00:37:27,245 --> 00:37:29,289 [Grace] I haven't been here in a long time. 611 00:37:32,960 --> 00:37:34,252 It's still beautiful. 612 00:37:36,171 --> 00:37:37,464 Except for that. 613 00:37:44,805 --> 00:37:47,391 It can get cleaned up. If you want. 614 00:37:55,023 --> 00:37:55,941 What's that? 615 00:37:58,568 --> 00:38:00,320 The deed to the property. 616 00:38:01,113 --> 00:38:03,573 I paid off the mortgage with the settlement money. 617 00:38:05,492 --> 00:38:09,079 All I wanted was enough money to cover your debt so you could have your land. 618 00:38:09,705 --> 00:38:10,747 That's all. 619 00:38:13,917 --> 00:38:16,628 And now I can start trying to put everything behind me. 620 00:38:21,633 --> 00:38:25,721 You know, I don't know how you turned out this way, given who your parents are. 621 00:38:27,597 --> 00:38:29,391 Don't cry, Mama. 622 00:38:31,560 --> 00:38:32,602 Mm. 623 00:38:35,355 --> 00:38:37,482 You are an amazing young man. 624 00:38:41,486 --> 00:38:44,072 I've never owned anything in my life before. 625 00:38:46,450 --> 00:38:47,451 I know. 626 00:38:49,703 --> 00:38:50,704 Me neither. 627 00:39:00,714 --> 00:39:02,966 [Rinna] There is a reason I come highly recommended. 628 00:39:02,966 --> 00:39:05,886 I'm aware of that, but can't help feeling that our Texas firm 629 00:39:05,886 --> 00:39:07,512 would've had this shit wrapped up by now. 630 00:39:07,512 --> 00:39:11,641 Well, and they'd be in front of a Texas judge who's grown up on oil. 631 00:39:11,641 --> 00:39:13,894 Fracking's new for a lot of people here. 632 00:39:15,103 --> 00:39:17,064 - Be patient, we'll come out on top. - [scoffs] 633 00:39:17,064 --> 00:39:18,315 You sure about that? 634 00:39:18,315 --> 00:39:22,319 We just have to go through the process. I'll call you with any updates. 635 00:39:22,319 --> 00:39:23,528 All right, do that. 636 00:39:24,946 --> 00:39:26,698 - I'll talk to you soon. - You bet. 637 00:39:35,082 --> 00:39:36,833 [office phones ringing] 638 00:39:41,004 --> 00:39:42,756 Hey, how's it going over here? 639 00:39:42,756 --> 00:39:45,884 Hi, Rinna. Um, you know, plugging away. 640 00:39:45,884 --> 00:39:48,678 Well, I hate to spring this on you at the end of the day, 641 00:39:48,678 --> 00:39:50,680 but we have got to produce some more discovery. 642 00:39:50,680 --> 00:39:53,517 Mr. Evans decided to accompany the boxes here. 643 00:39:53,517 --> 00:39:54,684 Oh, dear. 644 00:39:54,684 --> 00:39:57,145 - Yeah, he's feeling a bit stressed. - Okay. 645 00:39:57,145 --> 00:39:58,605 This needs to get sorted tonight. 646 00:39:58,605 --> 00:40:00,440 You should find whatever you need in these boxes. 647 00:40:00,440 --> 00:40:03,735 - You can also check through those again. - Not a problem. I'll handle it. 648 00:40:03,735 --> 00:40:06,029 You're the best. I'll keep my cell on if you have any questions. 649 00:40:06,029 --> 00:40:06,988 Mm-hm. 650 00:40:06,988 --> 00:40:09,950 - Have a good night. - I would say "you too," but... 651 00:40:25,465 --> 00:40:26,925 [indistinct chatter] 652 00:40:32,264 --> 00:40:35,642 Jesus, fuck! Where the-- Where'd you come from? 653 00:40:35,642 --> 00:40:37,102 You good for later? 654 00:40:37,853 --> 00:40:38,979 Yeah. 655 00:40:52,534 --> 00:40:54,995 The principal at Liam McKenna's high school called back. 656 00:40:54,995 --> 00:40:57,664 He was royally pissed that Nell accused one of his kids 657 00:40:57,664 --> 00:41:01,710 of trying to hurt a teacher, and get this, he was friends with Liam. 658 00:41:01,710 --> 00:41:04,921 Know what Liam told him? That his wife was having an affair. 659 00:41:04,921 --> 00:41:06,548 - Did he know with who? - No. 660 00:41:06,548 --> 00:41:09,718 Do we still believe Nell McKenna wasn't meeting someone in Morgantown? 661 00:41:09,718 --> 00:41:12,596 I think we've got a day trip tomorrow to find out. 662 00:41:15,849 --> 00:41:16,975 [Billy exhales] 663 00:41:21,229 --> 00:41:23,231 Another, or I'm drinking this myself. 664 00:41:24,399 --> 00:41:25,609 Come on, Billy, lift! 665 00:41:25,609 --> 00:41:27,152 - [grunts] - [clangs] 666 00:41:29,696 --> 00:41:30,697 Good boy. 667 00:41:33,783 --> 00:41:35,076 But just the one. 668 00:41:38,038 --> 00:41:41,374 I never realized how much of a sadist you are. 669 00:41:42,083 --> 00:41:44,294 I never realized what a pussy you are. 670 00:41:44,294 --> 00:41:47,505 How'd they let you play linebacker? You shoulda been the water boy. 671 00:41:48,215 --> 00:41:51,843 You know, I really miss the old Isaac, nervous, no confidence. 672 00:41:51,843 --> 00:41:55,305 Is all this confidence 'cause of coming out? Is that what normally happens? 673 00:41:56,348 --> 00:41:58,016 Why don't you try it and see. 674 00:41:58,016 --> 00:41:59,226 [chuckles] 675 00:42:00,936 --> 00:42:02,854 You meeting the preppy college dude tonight? 676 00:42:02,854 --> 00:42:05,565 The one with the schlong like a cricket bat? 677 00:42:05,565 --> 00:42:07,567 I warned you about unbuckling him. 678 00:42:08,818 --> 00:42:12,364 [sighs] Nah, I don't think so. I don't want to leave you by yourself. 679 00:42:13,531 --> 00:42:15,742 - I'll make us some dinner and we can-- - You should go. 680 00:42:17,285 --> 00:42:18,453 I'm not gonna abandon you. 681 00:42:18,453 --> 00:42:21,748 Seriously, I'll be asleep in 20 minutes. Go have fun. 682 00:42:26,753 --> 00:42:27,671 [bottles clank] 683 00:42:31,758 --> 00:42:32,634 All right. 684 00:42:32,634 --> 00:42:35,136 Just duck if he swings it really hard. 685 00:42:35,136 --> 00:42:38,056 - Could give you a concussion. - [laughs] 686 00:42:45,480 --> 00:42:47,691 [bar music playing] 687 00:42:47,691 --> 00:42:49,276 [billiard balls clack] 688 00:42:49,276 --> 00:42:52,028 - This one's on me, baby! - Well, thanks, darlin'. 689 00:42:52,028 --> 00:42:54,614 - Mm-hm, you stay as long as you like. - Okay. 690 00:42:55,490 --> 00:42:57,242 Why's he getting free drinks? 691 00:42:57,242 --> 00:43:00,662 Because he's the competition and I want him here, drinking in my bar, 692 00:43:00,662 --> 00:43:05,834 not at his own bar, restocking to reopen. It's capitalism, sweetheart. 693 00:43:07,794 --> 00:43:09,587 But for you guys, it's $6.50. 694 00:43:12,382 --> 00:43:13,550 Thank you, baby. 695 00:43:13,550 --> 00:43:15,260 She keeps calling me sweetheart, I'll pay all night. 696 00:43:15,260 --> 00:43:17,554 Call me sweetheart again, keep the change. 697 00:43:17,554 --> 00:43:22,058 Thank you, sweetheart! Aren't you supposed to sign this? 698 00:43:22,058 --> 00:43:25,937 Oh, you're worried that now you have to compete for women with Dennis, 699 00:43:25,937 --> 00:43:27,397 the Love God. 700 00:43:28,982 --> 00:43:30,817 [laughs] Fuckin' sucker. 701 00:43:31,359 --> 00:43:33,653 I am a sucker. I'm totally at her mercy. 702 00:43:39,617 --> 00:43:41,411 You can't get more guesses by having me draw tits on it. 703 00:43:41,411 --> 00:43:43,121 No, no, no, just draw one tit. 704 00:43:43,788 --> 00:43:45,874 I know what the word is, all I need is one tit. 705 00:43:46,416 --> 00:43:47,625 - Just one tit. - Hey. 706 00:43:48,376 --> 00:43:50,211 - Hey, darlin'! Hey. - Hey. 707 00:43:50,211 --> 00:43:53,631 Pull up a chair. If you call Dennis sweetheart, he's gonna buy you a drink. 708 00:43:53,631 --> 00:43:57,719 I don't need a drink. I just need some signed divorce papers from my ex-husband. 709 00:43:59,471 --> 00:44:00,722 Um... 710 00:44:00,722 --> 00:44:05,018 Oh, man! [clicks tongue] What the fuck? 711 00:44:06,311 --> 00:44:10,357 During the course of an entire day you can't manage to sign your name twice? 712 00:44:10,357 --> 00:44:12,984 And I'm gonna have to print these up again. 713 00:44:12,984 --> 00:44:16,321 What's up, Grace? You finally letting this little dog off the leash? 714 00:44:16,321 --> 00:44:18,323 He's been yapping to get free for so long. 715 00:44:18,323 --> 00:44:19,491 Stop talking. 716 00:44:21,368 --> 00:44:23,787 Stop talking to me, stop talking about me. 717 00:44:23,787 --> 00:44:24,829 Wha-- What? 718 00:44:24,829 --> 00:44:27,332 Steve Park comes around, you start telling stories? 719 00:44:27,332 --> 00:44:29,042 Grace, it is not what-- 720 00:44:29,042 --> 00:44:32,087 Shut your mouth. Don't say my name. 721 00:44:32,629 --> 00:44:34,923 And if you can't keep your mouth shut, I promise you, 722 00:44:34,923 --> 00:44:37,050 I'll come back here and shut it for you. 723 00:44:43,473 --> 00:44:46,101 - [dance music playing] - [overlapping chatter] 724 00:44:46,101 --> 00:44:49,437 Here's what they need to do. They need to combine electrical engineering 725 00:44:49,437 --> 00:44:53,817 with a sense of equity and justice. A lot of the world exists on a spectrum. 726 00:44:53,817 --> 00:44:56,194 Spectrum between positive and negative electrons? 727 00:44:56,194 --> 00:44:57,362 Sure, yeah. 728 00:44:57,362 --> 00:44:59,406 Carnegie Mellon is actually teaching you this? 729 00:44:59,406 --> 00:45:03,535 No, we're teaching them. We're all constructed of mass and energy. 730 00:45:03,535 --> 00:45:07,372 And if so many of us can't be categorized then it should follow the pattern. 731 00:45:07,372 --> 00:45:09,124 You're very boring. 732 00:45:09,833 --> 00:45:15,046 Oh... Sorry. I thought you said you were into science. 733 00:45:15,046 --> 00:45:16,923 Uh, I think I've moved on. 734 00:45:19,008 --> 00:45:20,218 Excuse me a minute. 735 00:45:20,218 --> 00:45:23,179 I'll save your seat. Did you look at my photos? 736 00:45:31,104 --> 00:45:32,105 [water running] 737 00:46:04,596 --> 00:46:07,265 [panting] You're not a scientist, are you? 738 00:46:07,265 --> 00:46:08,308 Fuck no. 739 00:46:08,308 --> 00:46:09,267 Good. 740 00:46:21,404 --> 00:46:23,656 [suspenseful music playing] 741 00:46:35,376 --> 00:46:36,377 [sniffs] 742 00:48:42,837 --> 00:48:43,713 [light clicks on] 743 00:48:47,133 --> 00:48:48,343 You passed your test. 744 00:48:49,927 --> 00:48:51,596 Welcome back to the Brotherhood. 745 00:48:53,681 --> 00:48:56,351 Mike, you could've gotten yourself shot. 746 00:48:56,351 --> 00:48:59,062 You too, breaking into a stranger's apartment. 747 00:48:59,604 --> 00:49:01,064 - [exhales] - [Fisher] Whoa! 748 00:49:02,690 --> 00:49:03,900 Welcome back. 749 00:49:05,026 --> 00:49:06,402 You're a part of this? 750 00:49:07,111 --> 00:49:08,696 It's a nice group of guys. 751 00:49:10,657 --> 00:49:13,493 You weren't questioning me for Internal Affairs. 752 00:49:13,493 --> 00:49:16,037 Gotta see how you hold up under pressure. 753 00:49:16,037 --> 00:49:18,498 Shit! Who turned off the fuckin' hall light? 754 00:49:18,498 --> 00:49:20,625 Just smacked my head on the fire extinguisher. 755 00:49:20,625 --> 00:49:23,086 Back in the fold, Detective Harris. Good to have you back. 756 00:49:23,086 --> 00:49:25,213 - You motherfuckers! - [Fisher] Welcome back. 757 00:49:26,589 --> 00:49:28,591 - Man. [laughs] - Old school is back. 758 00:49:28,591 --> 00:49:31,427 You had me, you had me. You had me. You really had me! 759 00:49:31,427 --> 00:49:33,471 Whoa, God damn! 760 00:50:02,208 --> 00:50:03,209 [engine starts] 761 00:50:37,994 --> 00:50:40,371 [breathing heavily] 762 00:50:46,210 --> 00:50:47,086 I'm in. 763 00:50:54,635 --> 00:50:56,512 You didn't get anyone naming names. 764 00:50:58,055 --> 00:51:01,184 No, not yet. Next time. 765 00:51:01,184 --> 00:51:03,436 ["Dreams" by Kelsey Lu playing] 766 00:51:03,436 --> 00:51:05,480 ♪ Feels like I've got ♪ 767 00:51:06,314 --> 00:51:11,652 ♪ The holy ghost ♪ 768 00:51:17,992 --> 00:51:23,915 ♪ Feels like I've got ♪ 769 00:51:23,915 --> 00:51:27,794 ♪ The holy ghost ♪ 770 00:51:31,380 --> 00:51:36,886 ♪ I'm losing all my ♪ 771 00:51:39,764 --> 00:51:44,811 ♪ I'm losing all my 772 00:51:44,811 --> 00:51:50,483 ♪ Control ♪ 773 00:51:59,659 --> 00:52:02,620 ♪ I feel you in my ♪ 774 00:52:03,579 --> 00:52:07,542 ♪ I feel you in my ♪ 775 00:52:07,542 --> 00:52:13,631 ♪ I feel you in my dreams ♪ 776 00:52:15,299 --> 00:52:22,765 ♪ I see you in my ♪ 777 00:52:22,765 --> 00:52:28,646 ♪ I see you in my dreams ♪ 778 00:52:30,022 --> 00:52:35,820 ♪ Just wanna get my mind off of you ♪ 779 00:52:37,780 --> 00:52:43,786 ♪ Out drinking every night hoping I'll run into you ♪ 780 00:52:45,997 --> 00:52:48,875 ♪ I know you're no good, boy... ♪ 781 00:52:50,042 --> 00:52:52,086 God, it's so good to see you. 782 00:52:53,546 --> 00:52:55,298 I've been worried about you all day. 783 00:52:55,298 --> 00:52:56,674 Couldn't stay away. 784 00:52:56,674 --> 00:52:58,009 Are you okay? 785 00:52:58,009 --> 00:52:59,760 - Yeah. - Okay. 786 00:52:59,760 --> 00:53:01,345 [both sigh] 787 00:53:02,513 --> 00:53:03,973 I'm so happy you're safe. 788 00:53:09,687 --> 00:53:11,689 You are allowed to go into your own house. 789 00:53:12,315 --> 00:53:15,067 It's nice out here. I keep forgetting how peaceful it is. 790 00:53:16,986 --> 00:53:17,945 Where you been? 791 00:53:19,322 --> 00:53:22,033 - Couldn't sleep. Just driving around. - Hm. 792 00:53:28,956 --> 00:53:30,207 Want to come inside? 793 00:53:31,709 --> 00:53:32,710 Mm-hm. 794 00:53:32,710 --> 00:53:34,879 ♪ I see you in my ♪ 795 00:53:34,879 --> 00:53:40,051 ♪ I see you in my dreams ♪ 796 00:53:43,846 --> 00:53:50,686 ♪ I see you in my ♪ 797 00:53:50,686 --> 00:53:56,025 ♪ I see you in my dreams ♪ 798 00:54:07,954 --> 00:54:10,081 [ominous music playing] 799 00:54:31,435 --> 00:54:33,938 [Harris] This season on American Rust: Broken Justice... 800 00:54:33,938 --> 00:54:36,524 [Steve] Chloe Tatlock was just found dead at the Main Street bar. 801 00:54:36,524 --> 00:54:37,483 shot through the throat. 802 00:54:37,483 --> 00:54:40,778 You didn't do it, so there's nothing to worry about. Right? 803 00:54:40,778 --> 00:54:42,238 Am I being charged with something here? 804 00:54:42,238 --> 00:54:45,032 Because if not, I believe you need a warrant. 805 00:54:45,032 --> 00:54:46,492 Have a nice day. 806 00:54:47,493 --> 00:54:51,122 [man] It records up to 160 hours. If we don't get names and plans, 807 00:54:51,122 --> 00:54:52,206 we got nothing. 808 00:54:52,206 --> 00:54:53,749 [Harris] He's a loud mouth and a loose cannon. 809 00:54:53,749 --> 00:54:56,544 I happen to think he could be the key to cracking this thing wide open. 810 00:54:56,544 --> 00:55:01,132 Please, let me report him. He can't keep doing this to you. 811 00:55:01,132 --> 00:55:02,842 We're just going through a rough patch. 812 00:55:03,676 --> 00:55:07,263 You seem different. It's like you're keep a part of yourself from me. 813 00:55:07,263 --> 00:55:11,225 This can't happen again. I like clean, hard lines. 814 00:55:11,225 --> 00:55:12,935 Separation of church and state. 815 00:55:12,935 --> 00:55:15,730 Are you the church or the state? 816 00:55:20,109 --> 00:55:22,945 [Harris] I don't mean to alarm you, but people are winding up dead. 817 00:55:25,656 --> 00:55:28,034 If there's one thing I know, you never ask questions 818 00:55:28,034 --> 00:55:30,119 you don't already know the answers to. 819 00:55:35,374 --> 00:55:38,753 [Harris] This is a very serious situation. 820 00:55:38,753 --> 00:55:40,838 And lives may be in danger. 64738

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.