All language subtitles for [LustCinema] The Widow Episode 3 [1080p]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,680 --> 00:00:35,170 So, have you started seeing anyone since our last session? 2 00:00:36,950 --> 00:00:37,950 No. 3 00:00:41,890 --> 00:00:43,050 Have you had sex with anyone? 4 00:00:45,280 --> 00:00:46,280 No. 5 00:00:49,540 --> 00:00:54,920 So, you're still not feeling interested in any of the women you encounter? 6 00:00:59,600 --> 00:01:05,141 Well, I just didn't know what was happening with... With what? 7 00:01:06,700 --> 00:01:09,040 Well, with you, I guess. 8 00:01:09,041 --> 00:01:10,720 With me? 9 00:01:12,170 --> 00:01:13,450 What would be happening with me? 10 00:01:14,840 --> 00:01:22,180 I mean, the last time I was here, things got a little crazy. 11 00:01:27,900 --> 00:01:28,900 How so? 12 00:01:30,940 --> 00:01:31,940 How so? 13 00:01:33,080 --> 00:01:34,100 Are you joking? I'm not joking. 14 00:01:36,790 --> 00:01:37,790 15 00:01:38,000 --> 00:01:40,020 How did things get crazy? 16 00:01:46,290 --> 00:01:50,320 Well, maybe not crazy, but I just didn't know what it meant. 17 00:01:58,550 --> 00:02:01,380 Have we slept together, Dante? 18 00:02:03,020 --> 00:02:04,200 No, of course not. 19 00:02:11,240 --> 00:02:12,560 Do you want to have sex with me? 20 00:02:20,240 --> 00:02:21,240 Well, I'm not opposed. 21 00:02:26,190 --> 00:02:26,800 So, then what's the problem? 22 00:02:27,020 --> 00:02:28,280 Why haven't we slept together? 23 00:02:39,640 --> 00:02:40,640 Are you afraid of me? Come here. 24 00:02:49,900 --> 00:02:50,900 Touch me. 25 00:03:09,290 --> 00:03:10,290 26 00:03:11,170 --> 00:03:12,170 Touch you? 27 00:03:12,910 --> 00:03:13,910 Like, where? 28 00:03:15,510 --> 00:03:17,250 Put your hands on my body. 29 00:03:17,251 --> 00:03:18,251 Touch 30 00:03:26,180 --> 00:03:28,180 me. 31 00:03:28,570 --> 00:03:33,080 You think about me alone in your room, fantasizing. 32 00:03:37,410 --> 00:03:40,730 What do you do to me in your fantasies? 33 00:03:41,430 --> 00:03:42,430 Do you take charge? 34 00:03:45,550 --> 00:03:46,550 Are you dominant with me? 35 00:03:55,450 --> 00:03:58,570 What if, what if it doesn't matter? 36 00:04:00,310 --> 00:04:07,410 What if it's all a dream and none of this is really happening? 37 00:04:17,890 --> 00:04:20,051 And you can do whatever you want because it's not real. 38 00:08:40,290 --> 00:08:41,690 Yeah. 39 00:09:23,640 --> 00:09:25,040 Oh, oh, oh, oh. 40 00:13:51,740 --> 00:13:59,340 Come on, Sara. 41 00:16:03,570 --> 00:16:06,160 42 00:17:09,510 --> 00:17:10,560 Yes! 43 00:17:12,400 --> 00:17:12,420 Yes! 44 00:17:12,421 --> 00:17:13,421 Yes. 45 00:17:59,850 --> 00:18:02,940 I want you to come for me. 46 00:18:03,040 --> 00:18:04,040 Yes. 47 00:18:15,120 --> 00:18:17,430 Oh my God. 48 00:19:50,830 --> 00:19:53,940 Did you hear there's a party tonight at Joey's? 49 00:19:53,980 --> 00:19:54,340 Are you going? 50 00:19:54,341 --> 00:19:56,740 Uh, actually I heard about that. 51 00:19:56,840 --> 00:19:57,840 I'm going to pop mine. 52 00:19:58,100 --> 00:19:59,220 Yeah, I'll be there. 53 00:19:59,660 --> 00:20:01,300 Alright, well I guess I'll see you there. 54 00:20:02,000 --> 00:20:03,080 See you there. 55 00:20:10,300 --> 00:20:13,530 Okay class, open your books to page 57. 56 00:20:14,390 --> 00:20:17,110 And today we're going to be discussing chapter 4. 57 00:21:11,490 --> 00:21:12,490 Party's boring. 58 00:21:12,710 --> 00:21:14,310 I should have just come to your place. 59 00:21:29,870 --> 00:21:30,870 You... 60 00:21:31,410 --> 00:21:32,851 still... can. 61 00:21:57,400 --> 00:21:59,810 Okay, let me try and make as an escape. 62 00:22:00,830 --> 00:22:01,830 Stand by. 63 00:22:19,900 --> 00:22:20,940 Oh no you don't. 64 00:22:22,580 --> 00:22:24,880 You're not leaving without having a drink with me. 65 00:22:24,980 --> 00:22:25,520 I don't know. 66 00:22:25,760 --> 00:22:26,880 I really gotta go this time. 67 00:22:27,780 --> 00:22:29,280 Too many long party nights. 68 00:22:29,780 --> 00:22:30,160 It's going to be responsible. 69 00:22:30,580 --> 00:22:31,580 Oh, come on. 70 00:22:31,660 --> 00:22:32,660 Sit down. 71 00:22:32,820 --> 00:22:33,820 Sit down. 72 00:22:34,080 --> 00:22:35,060 I'll go get you a drink, okay? One drink. 73 00:22:35,061 --> 00:22:36,061 Just one drink. 4609

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.