Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,305 --> 00:00:03,090
[Lady Mae]
Previously onGreenleaf...
2
00:00:03,133 --> 00:00:05,440
You've got to get me
something on Grace.
3
00:00:05,483 --> 00:00:07,181
Something big and soon,
4
00:00:07,224 --> 00:00:09,139
or neither one of usis gonna preach at this church.
5
00:00:09,183 --> 00:00:10,706
You wanted to know
who's the money behind
6
00:00:10,749 --> 00:00:12,142
City on a Hill, right?
7
00:00:12,186 --> 00:00:14,101
-Were you able to find out?
-It's Harmony & Hope.
8
00:00:14,144 --> 00:00:15,711
Is that gonna be a problem?
9
00:00:15,754 --> 00:00:19,715
Goodbye, land.
Hello, dream house.
10
00:00:19,758 --> 00:00:20,716
[sighs]
11
00:00:22,283 --> 00:00:24,633
You are an old, rusty jalopy
with a corpse in the trunk.
12
00:00:24,676 --> 00:00:26,069
[screams]
13
00:00:26,113 --> 00:00:28,289
[Jacob] Dante got out the line.
Way out.
14
00:00:28,332 --> 00:00:30,073
I got fired by the Red Devils.
15
00:00:30,117 --> 00:00:31,727
You're gonna have to wait
on that house.
16
00:00:32,336 --> 00:00:34,338
Don't worry.
He told me about your deal
17
00:00:34,382 --> 00:00:36,253
and how he's supposed to stay
in the dark like some kind
18
00:00:36,297 --> 00:00:38,560
of a secret until you say
it's cool to come out.
19
00:00:38,603 --> 00:00:39,996
I get it. I won't tell.
20
00:00:40,040 --> 00:00:41,780
I'm low on cash.
21
00:00:41,824 --> 00:00:43,478
Didn't I just give you money?
22
00:00:43,521 --> 00:00:44,609
We're done.
23
00:00:44,653 --> 00:00:45,958
What do you mean we're done?
24
00:00:46,002 --> 00:00:48,135
The next person
that asks me who I am,
25
00:00:48,178 --> 00:00:49,310
I'm telling 'em.
26
00:00:49,353 --> 00:00:50,746
I need your help with something
27
00:00:50,789 --> 00:00:52,704
and I'm a little mystified
myself.
28
00:00:52,748 --> 00:00:53,792
What is it?
29
00:00:54,619 --> 00:00:55,620
My son.
30
00:00:59,233 --> 00:01:01,017
Don't you have anything to say?
31
00:01:01,061 --> 00:01:03,585
I just told you
I have a grown son.
32
00:01:03,628 --> 00:01:05,108
Do you have a picture?
33
00:01:05,152 --> 00:01:06,066
Let me see.
34
00:01:09,852 --> 00:01:10,853
Yeah.
35
00:01:15,249 --> 00:01:16,206
Here.
36
00:01:17,468 --> 00:01:19,557
-Here's one.
-Oh.
37
00:01:26,782 --> 00:01:30,220
What a sad, difficult story
for you, for him, for Noah.
38
00:01:32,092 --> 00:01:33,789
I can't even imagine.
39
00:01:33,832 --> 00:01:35,834
It hasn't been simple,
that's for sure.
40
00:01:38,185 --> 00:01:39,795
Especially for Noah.
41
00:01:44,669 --> 00:01:47,019
And as for you
keeping this from me,
42
00:01:47,063 --> 00:01:50,588
this most recent chapter
specifically,
43
00:01:50,632 --> 00:01:53,939
I have to ask you this,
have you prayed about it?
44
00:01:53,983 --> 00:01:56,028
Of course
I prayed about it, Mama.
45
00:01:56,072 --> 00:01:59,162
-Where's AJ now?
-At the moment, I'm not sure.
46
00:01:59,771 --> 00:02:01,295
He hasn't returned my calls
47
00:02:01,338 --> 00:02:03,035
since we had the argument
about the money.
48
00:02:03,079 --> 00:02:04,646
And did you tell Sophia
49
00:02:04,689 --> 00:02:06,387
that you were gonna
speak to me about this?
50
00:02:06,430 --> 00:02:07,388
Not yet. I will.
51
00:02:09,041 --> 00:02:10,826
Hopefully, that will satisfy herconditions for returning home.
52
00:02:10,869 --> 00:02:11,914
[sighs]
53
00:02:11,957 --> 00:02:14,395
At least, even only for a visit.
54
00:02:15,091 --> 00:02:17,398
-[baby crying]
-[Charity] It's okay. Maricel.
55
00:02:17,441 --> 00:02:18,573
[Maricel] Yes, ma'am?
56
00:02:18,616 --> 00:02:20,052
[Charity]
Can you help me, please?
57
00:02:21,010 --> 00:02:23,621
So may I meet my new grandson?
58
00:02:23,665 --> 00:02:26,363
If I can get a hold of him,
yeah.
59
00:02:28,235 --> 00:02:30,150
What are we gonna tell
the church?
60
00:02:30,193 --> 00:02:31,586
Excuse me?
61
00:02:31,629 --> 00:02:33,675
The only reason
that I am in the position
62
00:02:33,718 --> 00:02:36,025
that I am in right now
is because I'm supposed to be
63
00:02:36,068 --> 00:02:37,461
the Greenleaf
with all the morals.
64
00:02:37,505 --> 00:02:39,507
In this day and age,
65
00:02:39,550 --> 00:02:41,900
there's no real shame
in giving up a child.
66
00:02:41,944 --> 00:02:43,250
And the way you handled it
67
00:02:43,293 --> 00:02:45,339
when he reached out to you
when he came of age,
68
00:02:45,382 --> 00:02:48,820
well, that was slightly
less adorable.
69
00:02:49,647 --> 00:02:53,869
But his prison record
is a thing of the past.
70
00:03:05,750 --> 00:03:07,143
What happened now?
71
00:03:10,842 --> 00:03:12,104
[sighs]
72
00:03:19,982 --> 00:03:22,680
This has to be kept
in the family.
73
00:03:22,724 --> 00:03:24,465
Who else would I tell?
74
00:03:29,121 --> 00:03:30,819
♪ Amen ♪
75
00:03:32,951 --> 00:03:34,214
♪ Oh, yeah
76
00:03:34,257 --> 00:03:37,347
-♪ Amen ♪
-♪ Oh ♪
77
00:03:38,609 --> 00:03:41,308
♪ Ooh ♪
78
00:03:43,875 --> 00:03:45,094
♪ Well ♪
79
00:03:48,837 --> 00:03:50,839
♪ Oh ♪
80
00:03:51,883 --> 00:03:54,190
♪ Ooh
81
00:03:57,411 --> 00:04:01,589
♪ Amen, amen, ooh♪
82
00:04:03,982 --> 00:04:05,201
♪ Yeah♪
83
00:04:06,028 --> 00:04:10,162
♪ Ooh ♪
84
00:04:17,126 --> 00:04:20,956
AJ, hey, it's me again.
85
00:04:22,131 --> 00:04:25,613
Look, I know you're upset
with me about the money, okay?
86
00:04:25,656 --> 00:04:29,443
And I'm sorry.
Just please call me back.
87
00:04:30,705 --> 00:04:34,578
I told the family about you
and they wanna meet you.
88
00:04:36,058 --> 00:04:37,407
Tonight, if possible.
89
00:04:40,236 --> 00:04:41,803
[sighs]
90
00:04:41,846 --> 00:04:44,240
Okay. Bye.
91
00:04:46,242 --> 00:04:47,156
[phone beeps]
92
00:04:48,070 --> 00:04:52,292
I feel like a squirrel
on a branch.
93
00:04:52,335 --> 00:04:57,775
On the farthest, dry end
of a thin bare branch.
94
00:04:58,863 --> 00:05:00,604
James, are you listening to me?
95
00:05:00,648 --> 00:05:02,345
No. Not really, dear. No.
96
00:05:03,825 --> 00:05:06,218
Well, what has you
so transfixed?
97
00:05:08,220 --> 00:05:11,354
I'm thinking about a night,
years ago,
98
00:05:12,703 --> 00:05:15,358
about a week
after Gigi left home.
99
00:05:16,011 --> 00:05:19,580
She called, needing money.
100
00:05:21,625 --> 00:05:24,236
And I said
I'd come up to Chicago
101
00:05:24,280 --> 00:05:25,629
and I'd bring her back.
102
00:05:26,804 --> 00:05:27,849
She said no.
103
00:05:29,329 --> 00:05:34,116
I'd always pictured her
on the other end of that line,
104
00:05:35,160 --> 00:05:38,076
obstinate, righteous, proud.
105
00:05:38,120 --> 00:05:41,645
Now I know she was pregnant,
106
00:05:42,559 --> 00:05:43,865
scared, and lonely.
107
00:05:45,736 --> 00:05:48,652
If only I had gone up there
and brought her home,
108
00:05:50,785 --> 00:05:52,439
maybe none of this
would have happened.
109
00:05:53,701 --> 00:05:57,792
Our job now is to graft him
into the family
110
00:05:58,923 --> 00:06:01,448
and put him where the sun
can do him some good.
111
00:06:12,284 --> 00:06:16,027
Oh. Um, morning, Pastor.
112
00:06:16,071 --> 00:06:19,335
I was just, um...
I was watching a sermon.
113
00:06:19,379 --> 00:06:20,597
-Mm-hmm.
-Mm-hmm.
114
00:06:20,641 --> 00:06:22,599
And by sermon you mean
the fight between me
115
00:06:22,643 --> 00:06:23,948
and half the Red Devils?
116
00:06:23,992 --> 00:06:25,950
I was just reading the comments.
117
00:06:25,994 --> 00:06:26,995
[Jacob] Yeah.
118
00:06:28,083 --> 00:06:29,345
What's the Internet saying?
119
00:06:29,389 --> 00:06:30,868
It's calling you
Pastor Holyfield.
120
00:06:30,912 --> 00:06:33,480
[sighs]
Nice.
121
00:06:34,742 --> 00:06:36,178
-Phil in his office?
-Yeah.
122
00:06:36,221 --> 00:06:37,919
I'll let him know you're here.
123
00:06:37,962 --> 00:06:39,399
Just have him call me.
124
00:06:39,442 --> 00:06:40,617
-[Karine] Okay.
-Thanks.
125
00:06:48,320 --> 00:06:49,757
[shouting, punching
playing over phone]
126
00:06:53,804 --> 00:06:55,545
-Stand up.
-Why?
127
00:06:55,589 --> 00:06:58,461
-Just do it. Please.
-[sighs]
128
00:07:05,425 --> 00:07:07,514
-What?-You're gonna need to sit down.
129
00:07:07,557 --> 00:07:09,429
Charity, come on.
I just stood up.
130
00:07:09,472 --> 00:07:11,256
I know, but I've always
wanted to say that,
131
00:07:11,300 --> 00:07:12,954
and now is the perfect time.
132
00:07:12,997 --> 00:07:13,998
What's going on?
133
00:07:14,042 --> 00:07:15,173
Well, sit down
and I'll tell you.
134
00:07:16,261 --> 00:07:17,262
[sighs]
135
00:07:19,830 --> 00:07:20,875
Well?
136
00:07:20,918 --> 00:07:22,659
Grace has a secret son.
137
00:07:23,747 --> 00:07:25,314
[chuckles]
138
00:07:25,357 --> 00:07:26,968
-Your family--
-Careful.
139
00:07:28,273 --> 00:07:29,449
Go on.
140
00:07:29,492 --> 00:07:31,755
She had a baby
right after she left home
141
00:07:31,799 --> 00:07:33,191
she never told anybody about,
142
00:07:33,235 --> 00:07:35,890
and she just gave him up
for adoption.
143
00:07:35,933 --> 00:07:37,979
-Who's the father?
-Noah.
144
00:07:38,022 --> 00:07:42,157
-So that's why he came to visit.-And why he and Isabel broke up.
145
00:07:43,245 --> 00:07:45,116
Isn't this like
the silver bullet?
146
00:07:45,160 --> 00:07:46,596
Well, it's something.
147
00:07:46,640 --> 00:07:48,598
I'm not sure if it's a bullet,
a blank, or a trap.
148
00:07:48,642 --> 00:07:50,687
She's supposed to be
the good one, Phil.
149
00:07:50,731 --> 00:07:52,341
She turned her back
on that child
150
00:07:52,384 --> 00:07:54,691
when he tried to connect.
Her son.
151
00:07:54,735 --> 00:07:56,650
It's not like
she had an abortion.
152
00:07:56,693 --> 00:07:57,694
[sighs]
153
00:07:59,348 --> 00:08:03,744
Yeah. I thought about that too.Did I tell you he's an ex-con?
154
00:08:03,787 --> 00:08:07,182
-Seriously?-He did five years for burglary.
155
00:08:07,225 --> 00:08:09,314
Yeah, that's more about him
than her.
156
00:08:09,358 --> 00:08:10,751
[sighs]
157
00:08:10,794 --> 00:08:11,926
I can't believe this.
158
00:08:13,580 --> 00:08:15,799
I'm just trying to see how wecan really use this against her.
159
00:08:15,843 --> 00:08:17,584
Is there any chance
you can speak to him,
160
00:08:17,627 --> 00:08:20,369
get a sense of his point of viewwhen it comes to his mother?
161
00:08:20,412 --> 00:08:21,631
[Charity] Maybe.
162
00:08:21,675 --> 00:08:24,155
He might be coming over
for dinner tonight.
163
00:08:24,199 --> 00:08:26,070
If Gigi can find him.
164
00:08:26,114 --> 00:08:27,158
What? He's lost?
165
00:08:27,202 --> 00:08:28,290
[chuckles]
166
00:08:28,333 --> 00:08:30,248
No. He's mad at her.
167
00:08:30,292 --> 00:08:32,990
Hmm. Well, that's promising.
168
00:08:33,861 --> 00:08:36,211
And I didn't even have to snoop.
169
00:08:36,254 --> 00:08:37,473
[chuckles]
170
00:08:39,388 --> 00:08:40,389
What?
171
00:08:41,303 --> 00:08:44,088
Your hair, it looks nice today.
172
00:08:44,785 --> 00:08:45,699
Does it?
173
00:08:49,137 --> 00:08:50,138
Thanks.
174
00:08:55,230 --> 00:08:58,189
Oh. Hey! Jacob, hi.
175
00:08:58,886 --> 00:09:00,931
-What happened?-[Charity] What do you mean?
176
00:09:01,497 --> 00:09:03,107
Are you in trouble
with Phil too?
177
00:09:03,151 --> 00:09:04,369
Why would I be in trouble?
178
00:09:04,413 --> 00:09:06,415
You just came out of his office.
179
00:09:06,458 --> 00:09:07,721
Oh, well...
180
00:09:08,417 --> 00:09:10,593
I mean, according to Phil,
I'm always in trouble.
181
00:09:10,637 --> 00:09:13,596
I'm the problem child.
[laughs]
182
00:09:13,640 --> 00:09:14,902
What did you do?
183
00:09:14,945 --> 00:09:17,078
-[chuckles]
-What?
184
00:09:17,121 --> 00:09:18,688
I called Judee Whitmore,
185
00:09:18,732 --> 00:09:21,648
and I told her we are neversinging that welcome song again.
186
00:09:21,691 --> 00:09:24,607
-Ever.
-Okay. But, uh...
187
00:09:24,651 --> 00:09:26,304
I could have sworn
I just heard Carlton
188
00:09:26,348 --> 00:09:28,263
in the choir practicing it,
and it sounded like
189
00:09:28,306 --> 00:09:29,525
a new arrangement.
190
00:09:29,569 --> 00:09:31,832
Yeah. They're dumb.
But, Jacob, I got to go.
191
00:09:31,875 --> 00:09:33,094
Phil is so mad at me.
192
00:09:33,137 --> 00:09:34,748
Bye. Got to scoot.
193
00:09:41,363 --> 00:09:48,326
♪ Welcome to
the family of love ♪
194
00:09:49,066 --> 00:09:51,503
♪ Where everyone is loved... ♪
195
00:09:51,547 --> 00:09:53,375
[phone rings]
196
00:09:56,813 --> 00:09:58,989
Hello.This is Pastor Grace Greenleaf.
197
00:09:59,033 --> 00:10:03,037
Hey, it's AJ.
I've been arrested.
198
00:10:09,696 --> 00:10:10,871
[siren blares]
199
00:10:18,618 --> 00:10:19,662
AJ Delahaye.
200
00:10:20,924 --> 00:10:22,447
-[officer] Sign right here.
-Oh, thank you.
201
00:10:25,755 --> 00:10:27,017
-Okay.
-Thank you.
202
00:10:30,760 --> 00:10:31,805
It's just inside.
203
00:10:38,289 --> 00:10:39,464
[Grace] What happened?
204
00:10:39,508 --> 00:10:41,336
[whispers] You got to say
I was with you.
205
00:10:42,946 --> 00:10:44,339
You want me to lie?
206
00:10:44,382 --> 00:10:46,733
Last night, from, like, 10:00
to, like, midnight,
207
00:10:46,776 --> 00:10:49,257
you got to say you were with meat my place pastoring me.
208
00:10:49,300 --> 00:10:51,346
-Where exactly were you?
-At my place,
209
00:10:51,389 --> 00:10:52,564
but I can't prove it.
210
00:10:54,566 --> 00:10:56,481
But you did come
to the church yesterday
211
00:10:56,525 --> 00:10:59,441
-asking for more money.
-Yeah. Maybe forget that part.
212
00:10:59,484 --> 00:11:00,660
Okay?
213
00:11:02,270 --> 00:11:04,228
Your boy, Aaron, says you woulddo anything for a stranger.
214
00:11:04,272 --> 00:11:06,796
Just pretend I'm a stranger.
215
00:11:07,797 --> 00:11:11,409
I can't go back to jail again.Please.
216
00:11:15,587 --> 00:11:19,026
-Promise me you didn't do it.
-I didn't.
217
00:11:19,069 --> 00:11:20,897
They're just looking for someoneto pin this on
218
00:11:20,941 --> 00:11:22,420
and I fit the description.
219
00:11:24,074 --> 00:11:26,250
You got to help me. Please.
220
00:11:37,348 --> 00:11:39,437
I was breaking up a fight.
221
00:11:39,481 --> 00:11:42,136
Jacob, I've devoted
almost an hour
222
00:11:42,179 --> 00:11:43,877
to this conversation.
It's over.
223
00:11:44,442 --> 00:11:46,183
You know this is my
family's church, right?
224
00:11:46,227 --> 00:11:48,229
Your family is this church's
biggest problem.
225
00:11:48,272 --> 00:11:49,447
It always has been.
226
00:11:49,491 --> 00:11:50,884
Just admit you screwed up.
227
00:11:50,927 --> 00:11:53,234
Just admit you take
a specific pleasure
228
00:11:53,277 --> 00:11:55,802
in trying to remove me
from a place I belong.
229
00:11:55,845 --> 00:11:57,717
I mean,
what's up with that, huh?
230
00:11:57,760 --> 00:11:59,022
What's your deal with me?
231
00:11:59,066 --> 00:12:00,720
I have no deal with you.
232
00:12:01,329 --> 00:12:03,157
Bob saw the news.
Bob wants you out.
233
00:12:03,200 --> 00:12:04,898
Bob said to make it happen.
Full stop.
234
00:12:04,941 --> 00:12:06,595
Should we get him
on the phone?
235
00:12:07,727 --> 00:12:08,684
[scoffs]
236
00:12:11,774 --> 00:12:13,210
I'm gonna say no,
237
00:12:13,254 --> 00:12:15,343
but only because I don't wanna
make trouble for Grace.
238
00:12:15,386 --> 00:12:16,823
Well, I think that's wise,
239
00:12:16,866 --> 00:12:18,607
considering she stuck her neck
out to get you this job
240
00:12:18,650 --> 00:12:21,088
you never found important enoughto make your first priority.
241
00:12:21,131 --> 00:12:22,045
[Jacob] You know what?
242
00:12:23,481 --> 00:12:25,832
You better leave before I do
something you'll regret.
243
00:12:28,399 --> 00:12:29,531
Jacob.
244
00:12:30,445 --> 00:12:31,925
Phil, careful.
245
00:12:32,708 --> 00:12:35,624
Not every son
of a preacher's anointed.
246
00:12:36,451 --> 00:12:38,148
Some are just children.
247
00:12:40,629 --> 00:12:42,457
I think this could be
a real turning point.
248
00:13:05,654 --> 00:13:07,787
Same clothing, same build,
249
00:13:08,875 --> 00:13:10,528
and his prints
were on the counter.
250
00:13:11,312 --> 00:13:13,096
Are you sure about that?
251
00:13:13,140 --> 00:13:15,055
[Detective Ellis]
We're sure they're his prints.
252
00:13:15,098 --> 00:13:17,492
That being said,
he's a regular customer
253
00:13:17,535 --> 00:13:19,755
and he might have
been there earlier.
254
00:13:19,799 --> 00:13:21,365
He might have been
casing the place.
255
00:13:22,497 --> 00:13:24,499
But at this point,
that's kind of up to you.
256
00:13:25,761 --> 00:13:27,154
How is it up to me?
257
00:13:27,197 --> 00:13:28,155
[Detective Ellis]
Well, Mr. Delahaye
258
00:13:29,721 --> 00:13:30,810
says that he's with you when
the surveillance was taken.
259
00:13:30,853 --> 00:13:31,898
Was he?
260
00:13:34,683 --> 00:13:36,598
If you say yes,
he's free to go.
261
00:13:38,905 --> 00:13:40,602
Actually, hang on a second.
262
00:13:42,038 --> 00:13:43,561
You okay
if I record this, Pastor?
263
00:13:43,605 --> 00:13:45,215
Of course.
264
00:13:45,259 --> 00:13:47,522
You probably remember this fromwhen you were in here last year
265
00:13:47,565 --> 00:13:49,654
for that situation
with your uncle.
266
00:13:49,698 --> 00:13:50,742
[Dictaphone beeps]
267
00:13:50,786 --> 00:13:52,832
Interviewing
Pastor Grace Greenleaf
268
00:13:52,875 --> 00:13:54,834
regarding AJ Delahaye.
269
00:13:56,052 --> 00:13:58,054
Now, the accused says
that he was with you
270
00:13:58,098 --> 00:13:59,577
when this video was taken,
was he?
271
00:14:06,933 --> 00:14:10,675
Yeah. I was with him last nightfrom about 9:30 to midnight.
272
00:14:10,719 --> 00:14:12,373
-Where?
-At his apartment.
273
00:14:12,416 --> 00:14:14,854
You make a lot of late nightcalls in your line of business?
274
00:14:14,897 --> 00:14:17,421
-No, but he was recently---Released from prison. We know.
275
00:14:18,118 --> 00:14:19,510
It's a challenging time.
276
00:14:19,554 --> 00:14:21,643
[Detective Ellis] We're also
aware, Pastor Greenleaf,
277
00:14:21,686 --> 00:14:24,167
that you played a pivotal role
in the modification
278
00:14:24,211 --> 00:14:26,648
of Mr. Delahaye's
parole agreement
279
00:14:26,691 --> 00:14:28,519
which allowed him
to leave Arizona.
280
00:14:28,563 --> 00:14:30,043
That's correct.
281
00:14:30,086 --> 00:14:31,958
Did you know him from before
when you were in Phoenix?
282
00:14:32,001 --> 00:14:33,176
Sort of.
283
00:14:36,397 --> 00:14:38,007
I am...
284
00:14:38,790 --> 00:14:40,096
I'm his mother.
285
00:14:40,923 --> 00:14:43,230
-Interesting.
-His biological mother.
286
00:14:43,273 --> 00:14:45,232
I'm sure there's
a real story there.
287
00:14:45,275 --> 00:14:46,581
Mm-hmm.
288
00:14:46,624 --> 00:14:48,365
So are you prepared
to sign a sworn statement
289
00:14:48,409 --> 00:14:50,628
saying that you were
with Mr. Delahaye
290
00:14:50,672 --> 00:14:52,892
at his apartment at the time
the crime was committed?
291
00:14:56,765 --> 00:14:58,288
I am.
292
00:14:58,332 --> 00:15:01,552
You understand lying to a policeofficer is a crime, right?
293
00:15:01,596 --> 00:15:02,640
I do.
294
00:15:04,991 --> 00:15:06,079
Great.
295
00:15:08,211 --> 00:15:09,517
I'll be right back.
296
00:15:16,132 --> 00:15:18,178
Here's your check,
Ms. Greenleaf.
297
00:15:18,221 --> 00:15:20,049
Thank you, Mr. Amable.
298
00:15:23,487 --> 00:15:25,533
And that concludes our business.
299
00:15:27,230 --> 00:15:28,928
Unless there's something else?
300
00:15:28,971 --> 00:15:30,930
I know you're Harmony & Hope.
301
00:15:30,973 --> 00:15:32,975
We are an independent LLC.
302
00:15:33,019 --> 00:15:35,935
That's completely funded by H&H.
303
00:15:35,978 --> 00:15:38,459
And this troubles you
for some reason?
304
00:15:38,502 --> 00:15:42,637
No. Not at all.
It interests me.
305
00:15:42,680 --> 00:15:47,163
It interests me to wonder
what H&H is up to
306
00:15:47,207 --> 00:15:49,165
by hiding its identity from us.
307
00:15:49,905 --> 00:15:51,037
I see.
308
00:15:51,907 --> 00:15:53,865
How much is it worth to you
309
00:15:53,909 --> 00:15:56,694
that no one at Calvary
finds out about this?
310
00:15:57,304 --> 00:16:00,176
Kerissa.
May I call you Kerissa?
311
00:16:00,220 --> 00:16:02,135
Just tell me
how much it's worth.
312
00:16:02,178 --> 00:16:03,963
You don't look
very happy right now.
313
00:16:04,615 --> 00:16:06,356
Well, I'll call my husband.
314
00:16:06,400 --> 00:16:09,403
Well, if you haven't told him
that you know this already,
315
00:16:09,446 --> 00:16:11,535
-you must have your reasons.
-[sighs]
316
00:16:11,579 --> 00:16:14,277
But go ahead. Call him.
317
00:16:19,282 --> 00:16:21,502
My mother-in-law
is driving me crazy
318
00:16:21,545 --> 00:16:23,634
and my husband just lost
both of his jobs.
319
00:16:23,678 --> 00:16:27,247
I need to buy a house,
and the check you just gave me
320
00:16:27,290 --> 00:16:30,163
isn't even half of the money
I need to buy it.
321
00:16:35,081 --> 00:16:37,039
-I'm sorry.
-That's okay.
322
00:16:39,737 --> 00:16:43,741
Now, to be clear,
were Calvary to hear
323
00:16:43,785 --> 00:16:47,267
that we bought your land,
it would make things harder,
324
00:16:48,268 --> 00:16:49,573
but not much.
325
00:16:59,061 --> 00:17:00,976
Shall I make it out to you
or your husband?
326
00:17:01,020 --> 00:17:02,282
Either works.
327
00:17:03,631 --> 00:17:05,807
[sighs]
328
00:17:05,850 --> 00:17:07,243
You can make it out to me.
329
00:17:18,211 --> 00:17:19,734
That being said,
330
00:17:21,083 --> 00:17:24,130
to share this information now
would be bad form.
331
00:17:25,696 --> 00:17:27,916
At least after receiving this.
332
00:17:30,223 --> 00:17:31,876
[gasps]
333
00:17:31,920 --> 00:17:34,183
Understood.
[chuckles]
334
00:17:35,924 --> 00:17:38,318
-Thank you.
-May I see you again?
335
00:17:38,361 --> 00:17:41,147
[chuckles]
For what?
336
00:17:42,713 --> 00:17:46,065
It seems I'm not the only one
337
00:17:46,108 --> 00:17:48,110
giving you half
of what you need.
338
00:17:48,154 --> 00:17:49,764
I'd like to see
what you look like
339
00:17:49,807 --> 00:17:51,505
when someone gives you
all of it.
340
00:17:52,071 --> 00:17:53,420
Now, if you were mine,
341
00:17:53,463 --> 00:17:56,118
you'd never have to do somethinglike this.
342
00:17:56,162 --> 00:17:59,078
I'd make sure
you are always taken care of.
343
00:18:00,601 --> 00:18:02,124
[sighs]
344
00:18:03,299 --> 00:18:04,779
-Maybe.
-Hmm.
345
00:18:06,781 --> 00:18:08,696
After the check clears.
346
00:18:22,362 --> 00:18:23,841
Thanks for doing that.
347
00:18:23,885 --> 00:18:25,930
After this little dinner
or whatever your grandmother's
348
00:18:25,974 --> 00:18:27,845
got planned this evening,
we're gonna sit down
349
00:18:27,889 --> 00:18:29,499
and we're gonna have
a very long talk.
350
00:18:29,543 --> 00:18:31,153
-This is not working.
-I didn't do it!
351
00:18:31,197 --> 00:18:33,460
Yeah. I know.
But I just lied to the police.
352
00:18:33,503 --> 00:18:35,331
That is not ideal.
353
00:18:36,593 --> 00:18:40,989
Are you gonna tell them?
Your mom, your family?
354
00:18:41,032 --> 00:18:42,382
What?
355
00:18:42,425 --> 00:18:44,079
That you just got arrested
for robbing a pharmacy
356
00:18:44,123 --> 00:18:46,125
and I had to lie under oath
to get you released?
357
00:18:47,038 --> 00:18:49,084
No.
I'm not gonna lead with that.
358
00:19:16,677 --> 00:19:19,767
-[Kerissa] Hello, handsome.
-Hey.
359
00:19:20,420 --> 00:19:22,117
[sighs]
I was just thinking about you.
360
00:19:22,161 --> 00:19:24,641
Oh. Is that so?
And here I am,
361
00:19:24,685 --> 00:19:27,253
-what a coincidence.
-Why aren't you at work?
362
00:19:27,296 --> 00:19:29,690
Well, I came
to take my hubby out.
363
00:19:29,733 --> 00:19:31,561
Well, what's the occasion?
I'm sure it's not me
364
00:19:31,605 --> 00:19:34,390
getting fired one more time
from Calvary.
365
00:19:36,218 --> 00:19:41,049
Well, we put an offer
in on the house.
366
00:19:41,092 --> 00:19:42,355
Which house?
367
00:19:42,398 --> 00:19:43,791
The one that we've
been looking at.
368
00:19:43,834 --> 00:19:45,749
-The one I love.
-Okay. Wait. Wait.
369
00:19:45,793 --> 00:19:47,490
-We put an offer in.
-With what money?
370
00:19:47,534 --> 00:19:49,013
The money from the land.
371
00:19:49,057 --> 00:19:50,363
I thought
we didn't have enough.
372
00:19:50,406 --> 00:19:53,192
Well, I just scraped up
a couple of more dollars,
373
00:19:53,235 --> 00:19:54,367
and I just went for it.
374
00:19:54,410 --> 00:19:56,369
They're gonna
either say yes or no.
375
00:19:56,412 --> 00:19:59,807
-But it's done.
-Well, let's celebrate.
376
00:19:59,850 --> 00:20:01,243
-[laughs]
-[phone ringing]
377
00:20:01,287 --> 00:20:02,766
-Great.
-Yeah.
378
00:20:02,810 --> 00:20:04,203
I'm gonna run
to the ladies' room.
379
00:20:05,160 --> 00:20:07,293
-Okay. [chuckles]
-[phone continues ringing]
380
00:20:10,600 --> 00:20:12,036
Hey, Ma, what's up?
381
00:20:12,080 --> 00:20:14,517
I think you should come home.
382
00:20:14,561 --> 00:20:15,997
Well, sorry. I can't.
383
00:20:16,040 --> 00:20:18,565
Kerissa just
showed up unexpectedly,
384
00:20:18,608 --> 00:20:20,784
and she's planning
to take me out.
385
00:20:20,828 --> 00:20:22,395
There is someone coming home
386
00:20:22,438 --> 00:20:24,223
that I think
you're gonna wanna meet.
387
00:20:24,266 --> 00:20:25,311
[Jacob]
Who?
388
00:20:27,226 --> 00:20:29,924
Maricel, the egg.
Yes. Please.
389
00:20:29,967 --> 00:20:32,274
Anything that even seems
vaguely valuable. Hurry.
390
00:20:32,318 --> 00:20:33,493
Yes, ma'am.
391
00:20:33,536 --> 00:20:36,931
-Ma, who's coming over?
-Grace's son.
392
00:20:36,974 --> 00:20:38,411
Son?
393
00:20:38,454 --> 00:20:39,934
[Lady Mae] The whole
family's going to be here,
394
00:20:39,977 --> 00:20:43,372
would you please just come home?Thank you, son.
395
00:20:46,897 --> 00:20:47,985
What?
396
00:20:48,899 --> 00:20:50,292
Change of plan.
397
00:20:50,336 --> 00:20:52,860
No. No. It's my plan.
I get to say when it changes.
398
00:20:52,903 --> 00:20:53,904
And I haven't, so...
399
00:20:54,862 --> 00:20:56,037
Mama wants us to come home.
400
00:20:56,080 --> 00:20:57,908
Well, she is going to
be disappointed.
401
00:20:57,952 --> 00:20:59,693
Grace has a son.
402
00:20:59,736 --> 00:21:02,217
-What does that even mean?
-I don't know.
403
00:21:02,261 --> 00:21:04,393
But I think we needto get over there and find out.
404
00:21:04,437 --> 00:21:05,916
Jacob, I'm your wife.
405
00:21:05,960 --> 00:21:07,657
We're putting an
offer in on a house.
406
00:21:07,701 --> 00:21:10,225
Can you just
put me first for once?
407
00:21:10,269 --> 00:21:12,009
I don't even understand
how you made this offer.
408
00:21:12,053 --> 00:21:15,404
-Found the money--
-Jacob, can you just man up
409
00:21:15,448 --> 00:21:17,667
and be my husband for once?
410
00:21:18,973 --> 00:21:21,367
You have gotten fired
from both of your jobs.
411
00:21:21,410 --> 00:21:23,369
I'm not complaining.
I'm not leaving.
412
00:21:23,412 --> 00:21:27,286
-Where would you go?
-Are you coming or not?
413
00:21:27,329 --> 00:21:30,463
No. I'm going home,
so I can meet this nephew
414
00:21:30,506 --> 00:21:33,030
or whoever this mystery man is
Mom was talking about.
415
00:21:33,901 --> 00:21:35,816
I mean,
are you coming with me?
416
00:21:35,859 --> 00:21:38,558
Does it look like I'm coming?
417
00:21:49,786 --> 00:21:50,918
[phone beeps]
418
00:21:53,747 --> 00:21:56,706
Hi. The check cleared.
419
00:21:56,750 --> 00:22:01,145
[chuckles]
Yes, it did. Mm-hmm.
420
00:22:02,625 --> 00:22:05,411
Um, I was wondering...
421
00:22:06,934 --> 00:22:08,544
[sighs] ...if you're free.
422
00:22:15,246 --> 00:22:16,335
[sighs]
423
00:22:22,341 --> 00:22:23,385
[Grace clears her throat]
424
00:22:24,255 --> 00:22:25,822
Oh!
425
00:22:25,866 --> 00:22:31,785
-AJ, welcome to the family.
-Thank you.
426
00:22:31,828 --> 00:22:34,222
And, uh, this is my father,
the Bishop.
427
00:22:34,265 --> 00:22:36,703
Now, I'm shaking
out of ceremony,
428
00:22:36,746 --> 00:22:39,009
but at some point
I wanna take hold of you.
429
00:22:39,053 --> 00:22:40,054
Come here.
430
00:22:40,097 --> 00:22:41,925
[laughing]
431
00:22:44,406 --> 00:22:46,930
-What a revelation.
-Yeah?
432
00:22:46,974 --> 00:22:49,933
Boy, I think
he's got a lot of Noah in him.
433
00:22:49,977 --> 00:22:52,588
-Don't you think?
-[Lady Mae] Grace too.
434
00:22:52,632 --> 00:22:54,285
He's a perfect mix.
435
00:22:54,329 --> 00:22:56,549
[chuckling]
436
00:22:58,115 --> 00:22:59,769
Y'all have a lovely home.
437
00:22:59,813 --> 00:23:01,554
Well, it's a work in progress.
438
00:23:01,597 --> 00:23:03,382
Looks kind of finished to me.
439
00:23:03,425 --> 00:23:05,209
[Lady Mae]
Well, it can seem that way
440
00:23:05,253 --> 00:23:06,776
and then something new
comes along,
441
00:23:06,820 --> 00:23:09,257
and you realize
the journey continues.
442
00:23:09,300 --> 00:23:10,780
Mama's a preacher too.
443
00:23:10,824 --> 00:23:12,869
I kind of caught that, yeah.
444
00:23:15,002 --> 00:23:19,615
Oh, how would you like to meet
your cousin, Zora?
445
00:23:19,659 --> 00:23:22,357
She's right down the hill
in her little hippie bungalow.
446
00:23:22,401 --> 00:23:25,447
And I told her that
we were having you over.
447
00:23:25,491 --> 00:23:28,319
Yeah. I guess I would
like that very much.
448
00:23:28,363 --> 00:23:31,148
Good. Well, then,
I'm gonna walk you down there,
449
00:23:31,192 --> 00:23:33,716
and that'll give us a chance
to get to know each other.
450
00:23:37,894 --> 00:23:39,722
How are you faring in all this?
451
00:23:41,507 --> 00:23:43,813
Daddy, it's... It's a lot.
452
00:23:44,684 --> 00:23:47,077
You know, your mother and I
are there for you.
453
00:23:47,948 --> 00:23:49,558
We could have helped with this.
454
00:23:49,602 --> 00:23:50,646
I know.
455
00:23:50,690 --> 00:23:52,039
[phone ringing]
456
00:23:52,082 --> 00:23:52,996
Excuse me.
457
00:23:56,304 --> 00:23:57,436
[phone beeps]
458
00:23:57,479 --> 00:23:58,393
Yeah?
459
00:23:59,481 --> 00:24:02,223
Yes. All right.
Thank you.
460
00:24:02,266 --> 00:24:03,398
[phone beeps]
461
00:24:03,442 --> 00:24:06,619
-What's the matter?
-That was Millard.
462
00:24:07,358 --> 00:24:09,665
There's a Detective Ellis
here to see you
463
00:24:09,709 --> 00:24:11,450
with some follow-up questions.
464
00:24:15,845 --> 00:24:17,020
[knocks on door]
465
00:24:17,064 --> 00:24:18,326
Yes?
466
00:24:18,892 --> 00:24:20,023
[knocks on door]
467
00:24:20,067 --> 00:24:22,330
Yeah. Coming, coming, coming.
468
00:24:23,157 --> 00:24:24,506
-You good?
-Yeah.
469
00:24:24,550 --> 00:24:25,551
Okay.
470
00:24:27,335 --> 00:24:29,772
AJ, this is your cousin, Zora.
471
00:24:29,816 --> 00:24:32,601
-Hey.
-Hey.
472
00:24:32,645 --> 00:24:33,776
Bring it in.
473
00:24:35,256 --> 00:24:37,519
-Is this why Sophia was so...
-I think so. Yes. Right.
474
00:24:37,563 --> 00:24:39,521
[Zora exhales]Well, you're about to experience
475
00:24:39,565 --> 00:24:42,176
one of the all-time freak-out
carnival side shows
476
00:24:42,219 --> 00:24:43,699
life has to offer.
477
00:24:43,743 --> 00:24:47,137
-What are you talking about?
-Greenleaf family dinner.
478
00:24:47,181 --> 00:24:48,356
-Oh.
-[chuckles]
479
00:24:48,399 --> 00:24:50,532
-She might be right about that.-[laughs]
480
00:24:50,576 --> 00:24:52,491
Come on. I'll give you
all the background,
481
00:24:52,534 --> 00:24:54,536
show you where
the life preservers are.
482
00:24:54,580 --> 00:24:56,407
And in case there is
a loss in cabin pressure,
483
00:24:56,451 --> 00:24:57,974
a mask will fall from above.
484
00:24:58,714 --> 00:25:00,847
All right.So y'all come up in ten minutes.
485
00:25:00,890 --> 00:25:02,109
Okay. Yes, ma'am.
486
00:25:05,591 --> 00:25:07,506
So, AJ...
487
00:25:11,597 --> 00:25:13,773
wanna get high?
Just a little.
488
00:25:14,425 --> 00:25:16,210
I thought you were Christian.
489
00:25:16,253 --> 00:25:18,647
I'm Christian.
I'm not crazy.
490
00:25:20,910 --> 00:25:23,522
And you two talked about what?
God?
491
00:25:26,307 --> 00:25:29,005
And employment.
He's looking for a job.
492
00:25:29,049 --> 00:25:30,572
That's not an easy thing to do.
493
00:25:30,616 --> 00:25:31,921
No. With his record,
it wouldn't be.
494
00:25:31,965 --> 00:25:33,401
Is there anything else, Officer?
495
00:25:33,444 --> 00:25:35,490
[Detective Ellis] Yeah.
Just one last thing.
496
00:25:35,534 --> 00:25:37,927
We have security footage of youtalking to your son
497
00:25:37,971 --> 00:25:40,190
when you got to the station,
and there's no audio,
498
00:25:40,234 --> 00:25:42,497
but it's pretty clear
he's asking you for something.
499
00:25:42,541 --> 00:25:45,805
My guess is it was an alibi,
or am I mistaken?
500
00:25:45,848 --> 00:25:48,808
Look, if you had enough
evidence to convict my son,
501
00:25:48,851 --> 00:25:50,549
I assume you'd have charged himby now.
502
00:25:50,592 --> 00:25:51,811
My guess is you don't.
503
00:25:51,854 --> 00:25:54,030
My guess is
he's just a black kid
504
00:25:54,074 --> 00:25:56,206
unlucky enough to be walking
the streets of Memphis
505
00:25:56,250 --> 00:25:57,991
while you cops are out there
looking for someone
506
00:25:58,034 --> 00:25:59,819
to blame it on.
So if you have--
507
00:25:59,862 --> 00:26:01,734
[Lady Mae] I left them down
there to get acquainted,
508
00:26:01,777 --> 00:26:03,170
and I have to say that...
509
00:26:05,389 --> 00:26:07,740
-Who's this?
-Detective Ellis, ma'am.
510
00:26:07,783 --> 00:26:10,438
-Memphis PD.
-Charmed.
511
00:26:10,481 --> 00:26:12,745
I just stopped by to ask
your daughter a few questions
512
00:26:12,788 --> 00:26:16,749
about a statement she gave
earlier about your grandson.
513
00:26:18,402 --> 00:26:21,057
We'll be in touch, Mom.
514
00:26:30,763 --> 00:26:34,462
Grace, what's going on?
What have you not told me now?
515
00:26:40,686 --> 00:26:42,775
Oh, that man.
516
00:26:42,818 --> 00:26:45,778
I mean, I found the house,
I found the money,
517
00:26:45,821 --> 00:26:49,129
and all I ask was that
he take me out to celebrate.
518
00:26:49,172 --> 00:26:51,044
Just one night.
519
00:26:51,087 --> 00:26:53,176
-He can't even tell his mama no.-Hmm.
520
00:26:53,220 --> 00:26:54,700
But for one night.
Just one night.
521
00:26:54,743 --> 00:26:57,528
I mean,
do you think that's right?
522
00:26:57,572 --> 00:26:58,660
Uh-uh.
523
00:26:58,704 --> 00:26:59,966
Oh.
524
00:27:00,009 --> 00:27:01,707
[music playing]
525
00:27:05,972 --> 00:27:07,582
What are you doing?
526
00:27:07,626 --> 00:27:09,062
You know what I'm doing.
527
00:27:27,907 --> 00:27:31,301
[Kerissa breathes heavily]
528
00:27:48,579 --> 00:27:50,712
So the squirrel is dead.
529
00:27:50,756 --> 00:27:52,453
[Bishop]
The squirrel is not dead.
530
00:27:52,496 --> 00:27:53,846
Well,
it feels pretty dead to me.
531
00:27:53,889 --> 00:27:55,325
What squirrel
are we talking about?
532
00:27:55,369 --> 00:27:58,677
My church, my future,the whole misbegotten adventure.
533
00:27:58,720 --> 00:27:59,721
It's all dead.
534
00:27:59,765 --> 00:28:01,418
They can't prove
that I lied, Mama.
535
00:28:01,462 --> 00:28:03,725
No, they can't, but he can.
536
00:28:03,769 --> 00:28:05,901
-Who can?
-AJ.
537
00:28:07,076 --> 00:28:08,817
Grace, if he ever confesses--
538
00:28:08,861 --> 00:28:11,167
Why would he confess?
He didn't do it.
539
00:28:11,211 --> 00:28:13,996
-But what if he did?
-He didn't.
540
00:28:14,040 --> 00:28:15,345
Grace.
541
00:28:16,912 --> 00:28:19,001
Hasn't he made it clear to you
that he's not trustworthy?
542
00:28:19,567 --> 00:28:21,743
You give him money,
he wants more.
543
00:28:21,787 --> 00:28:24,180
You don't give it to him,
and then he threatens you.
544
00:28:24,224 --> 00:28:26,443
What is to keep him
from extorting
545
00:28:26,487 --> 00:28:28,881
-every penny we have over this?-[scoffs] That's insane.
546
00:28:28,924 --> 00:28:32,014
Shall we repair
to the mess hall?
547
00:28:34,408 --> 00:28:37,150
AJ, would you sit for a moment?
548
00:28:39,674 --> 00:28:40,806
Yes, ma'am.
549
00:28:43,591 --> 00:28:45,636
Is everything okay?
550
00:28:45,680 --> 00:28:47,682
Everything's gonna be fine.
551
00:28:47,726 --> 00:28:49,684
Zora, excuse us, please?
552
00:28:51,294 --> 00:28:53,427
-What about dinner?
-Zora!
553
00:28:53,470 --> 00:28:54,776
Yes, ma'am.
554
00:29:01,000 --> 00:29:02,262
What happened?
555
00:29:06,309 --> 00:29:07,746
The police came by.
556
00:29:08,485 --> 00:29:09,791
About me?
557
00:29:09,835 --> 00:29:12,533
You see?
That look right there.
558
00:29:12,576 --> 00:29:15,188
-Mom.
-What look? What?
559
00:29:15,231 --> 00:29:17,538
That guilty look.
AJ, did you do it?
560
00:29:18,147 --> 00:29:22,412
Lady, I just got out of jail
after five years,
561
00:29:23,239 --> 00:29:24,719
I'm not going back.
562
00:29:24,763 --> 00:29:26,416
That's not answering
my question.
563
00:29:26,460 --> 00:29:27,591
[AJ] Yeah, it is.
564
00:29:27,635 --> 00:29:29,289
You know how stupid
I would have to be
565
00:29:29,332 --> 00:29:30,725
to pull something like that?
566
00:29:30,769 --> 00:29:33,989
They get me for that,
I'm doing 20, 30 years.
567
00:29:34,033 --> 00:29:35,556
Did you do it or not?
568
00:29:37,210 --> 00:29:39,299
Because I'm not gonna let this
daughter of mine
569
00:29:39,342 --> 00:29:42,781
even get a stain on her dress
doing some criminal a favor.
570
00:29:44,217 --> 00:29:46,523
Grace,
there is too much on the line.
571
00:29:46,567 --> 00:29:48,830
Mama, back off.
572
00:29:48,874 --> 00:29:50,310
Well, he's not answering
my question.
573
00:29:50,353 --> 00:29:51,790
Yes, he did.
574
00:29:51,833 --> 00:29:53,704
And didn't you say you didn't
want people to find out?
575
00:29:53,748 --> 00:29:56,664
I don't care at this point
what they find out about him.
576
00:29:56,707 --> 00:29:58,753
I just want you to be
spotless enough that
577
00:29:58,797 --> 00:30:00,799
you can do what we need to do--
578
00:30:00,842 --> 00:30:03,845
-What? To get back your church?-Is that not the mission?
579
00:30:03,889 --> 00:30:06,892
This is my son.
He is innocent.
580
00:30:08,154 --> 00:30:09,633
Then let him say so.
581
00:30:09,677 --> 00:30:11,461
-[Bishop] AJ.
-Yes, sir.
582
00:30:12,680 --> 00:30:14,595
For the sake of this woman
who was once my wife
583
00:30:14,638 --> 00:30:17,119
and who I still hold
in the highest regard,
584
00:30:17,728 --> 00:30:20,514
could you please
just answer the question?
585
00:30:20,557 --> 00:30:23,517
-Which one?
-"Which one?" [scoffs]
586
00:30:25,824 --> 00:30:27,782
Son, did you rob
that drugstore?
587
00:30:31,307 --> 00:30:33,919
-I thought we were family.
-[Lady Mae] We are.
588
00:30:33,962 --> 00:30:36,486
And that is why you are
gonna suffer more
589
00:30:36,530 --> 00:30:39,141
than you ever have
in your whole life
590
00:30:39,185 --> 00:30:42,188
if you don't man upand tell your family the truth.
591
00:30:42,231 --> 00:30:43,798
Okay.
We're getting you out of here.
592
00:30:43,842 --> 00:30:46,061
[Charity]
Where is this nephew of mine?
593
00:30:46,105 --> 00:30:48,020
-[Zora] Right there.
-Well, get over here.
594
00:30:48,063 --> 00:30:49,717
Let me give you a hug.
595
00:30:49,760 --> 00:30:52,241
Come on.
Come to Aunt Charity.
596
00:30:53,460 --> 00:30:55,027
She better hang on
to her bag.
597
00:30:55,070 --> 00:30:56,985
Mae, can we please just move on?
598
00:30:57,029 --> 00:30:58,726
I can't wait
to hear all about you.
599
00:30:58,769 --> 00:31:00,902
There is nothing
I don't wanna know.
600
00:31:01,816 --> 00:31:02,991
It's a boy?
601
00:31:03,035 --> 00:31:05,211
Well, I asked if they had
any "it's a man
602
00:31:05,254 --> 00:31:07,169
that your sister
kept secret for 25 years,"
603
00:31:07,213 --> 00:31:08,910
but they were out.
604
00:31:13,088 --> 00:31:16,787
AJ, would you
answer the question?
605
00:31:17,919 --> 00:31:19,921
[Jacob] So, where is
this nephew of mine?
606
00:31:19,965 --> 00:31:21,531
[Charity] He's right here.
607
00:31:21,575 --> 00:31:23,446
[sighs]
Kerissa couldn't make it?
608
00:31:23,490 --> 00:31:25,709
Uh, no.She's out somewhere celebrating.
609
00:31:27,059 --> 00:31:28,887
Hey, I'm Jacob.
610
00:31:29,800 --> 00:31:30,932
And you are?
611
00:31:30,976 --> 00:31:34,240
This is Grace's son, Jacob, AJ.
612
00:31:34,283 --> 00:31:35,850
Since when?
613
00:31:35,894 --> 00:31:38,548
[Charity] Since 25 years ago.
But that's all in the past,
614
00:31:38,592 --> 00:31:40,463
and now we just wanna hear
the stories.
615
00:31:41,682 --> 00:31:43,553
[Lady Mae] Well, there's
one story I want to hear,
616
00:31:43,597 --> 00:31:45,425
and I'm going to hear it.
617
00:31:45,468 --> 00:31:47,209
I've got nothing to say to you.
618
00:31:48,167 --> 00:31:49,820
AJ, you don't know me yet...
619
00:31:51,822 --> 00:31:53,172
but I am formidable.
620
00:31:54,303 --> 00:31:56,566
I am a formidable adversary,
621
00:31:56,610 --> 00:31:59,047
and I'm even more so
as a friend.
622
00:31:59,091 --> 00:32:01,006
More useful to you than riches,
623
00:32:01,049 --> 00:32:05,314
and more trustworthy thanthe ground you are standing on.
624
00:32:05,358 --> 00:32:09,492
I don't care if in prison
you supped with killers.
625
00:32:10,667 --> 00:32:13,975
You have never met anybody
more formidable than me.
626
00:32:14,497 --> 00:32:16,369
Okay.
What's going on here?
627
00:32:16,412 --> 00:32:18,937
I am trying to give
this child his chance.
628
00:32:21,330 --> 00:32:22,984
Did you do it or not?
629
00:32:37,303 --> 00:32:40,175
AJ. AJ.
Mama!
630
00:32:40,741 --> 00:32:42,177
Well, there it is.
631
00:32:43,570 --> 00:32:46,965
You lied to the police
to protect your son. Fine.
632
00:32:47,008 --> 00:32:48,357
And being a mother
633
00:32:48,401 --> 00:32:51,056
who suffered similar
indignities, I feel for you.
634
00:32:51,099 --> 00:32:52,318
But you know what?
635
00:32:53,884 --> 00:32:57,758
Gigi, as a Christianand as a member of your church,
636
00:32:57,801 --> 00:33:00,456
I am imploring you,
you go down to that station
637
00:33:00,500 --> 00:33:02,719
and you tell them the truth.
638
00:33:24,915 --> 00:33:26,482
Where you been?
639
00:33:26,526 --> 00:33:28,397
I met with Nadine.
640
00:33:32,793 --> 00:33:34,577
Where are you going so late?
641
00:33:35,665 --> 00:33:37,058
Calvary.
642
00:33:37,102 --> 00:33:39,017
I need to get back over
to the church for something.
643
00:33:39,060 --> 00:33:42,411
I'm just waiting on you
to get home 'cause of Winkie.
644
00:33:42,455 --> 00:33:45,936
-Well, you could have called me.-Could I?
645
00:33:47,112 --> 00:33:49,810
-Didn't seem that way.
-[sighs]
646
00:33:49,853 --> 00:33:52,160
I just wanted
to be happy, Jacob.
647
00:33:52,204 --> 00:33:56,904
I wanted us, you and me,
to be happy for one night.
648
00:33:58,123 --> 00:34:01,343
-You had a few, huh?-[Kerissa] It was a celebration.
649
00:34:01,387 --> 00:34:03,824
And believe it or not,
I spent most of it
650
00:34:03,867 --> 00:34:05,086
wishing you were there.
651
00:34:11,266 --> 00:34:12,702
What did I miss?
652
00:34:15,705 --> 00:34:17,011
I'll tell you in the morning.
653
00:34:18,447 --> 00:34:20,145
[sighs]
654
00:34:30,459 --> 00:34:31,982
[sighs]
655
00:34:45,126 --> 00:34:47,781
[sighs]
656
00:34:59,575 --> 00:35:01,621
[knocking on door]
657
00:35:10,934 --> 00:35:12,501
What? You brought the cops?
658
00:35:17,811 --> 00:35:19,160
You're leaving?
659
00:35:20,596 --> 00:35:21,597
That's the plan.
660
00:35:22,816 --> 00:35:24,644
You know it's gonna
violate your parole?
661
00:35:24,687 --> 00:35:26,733
That's the least
of my problems.
662
00:35:26,776 --> 00:35:28,430
Where are you planning
on going?
663
00:35:28,474 --> 00:35:30,040
I'm not sure.
I just got to go.
664
00:35:30,084 --> 00:35:31,433
-AJ.
-Look, I know you're trying
665
00:35:31,477 --> 00:35:34,088
to help and trying to do right
by both of us,
666
00:35:34,132 --> 00:35:36,482
and maybe that guy
was right, Aaron.
667
00:35:36,525 --> 00:35:38,005
Maybe you are a good person.
668
00:35:38,048 --> 00:35:39,833
But this whole thing
was a mistake.
669
00:35:39,876 --> 00:35:42,618
You should have never gotten
pregnant by Noah.
670
00:35:42,662 --> 00:35:44,403
I should have never have
reached out to you.
671
00:35:44,446 --> 00:35:46,187
You should have never
invited me to Memphis.
672
00:35:46,231 --> 00:35:47,710
-No.-I should have never have come.
673
00:35:47,754 --> 00:35:49,190
It was all a mistake.
674
00:35:49,234 --> 00:35:51,584
We should just both cut
our losses and go. Let it go.
675
00:35:51,627 --> 00:35:54,587
Look at me.Don't you want a family, honey?
676
00:35:54,630 --> 00:35:58,765
After all this time?
Don't you want a family?
677
00:36:00,332 --> 00:36:01,768
That family?
678
00:36:03,770 --> 00:36:04,945
No.
679
00:36:07,077 --> 00:36:08,775
Look. You leave like this,
680
00:36:08,818 --> 00:36:10,690
they're gonna think
you're guilty.
681
00:36:11,256 --> 00:36:14,781
I stopped caring what peoplethink about me a long time ago.
682
00:36:15,434 --> 00:36:16,652
[bag zips]
683
00:36:16,696 --> 00:36:20,134
-Wait, wait, wait, wait, wait.
-What? What?
684
00:36:20,178 --> 00:36:21,657
-[keys jingle]
-Here.
685
00:36:22,267 --> 00:36:23,442
Take my car.
686
00:36:25,487 --> 00:36:27,185
Take good care of yourself.
687
00:36:35,932 --> 00:36:36,933
You do the same.
688
00:36:41,111 --> 00:36:42,243
[door closes]
689
00:37:04,178 --> 00:37:07,007
[door opens]
690
00:37:07,050 --> 00:37:08,748
Don't you ever go home?
691
00:37:09,705 --> 00:37:11,620
When the work is done, yeah.
692
00:37:12,578 --> 00:37:15,929
-[sighs]
-So what do have for me?
693
00:37:15,972 --> 00:37:18,584
-Stand up.
-No, no, no,
694
00:37:18,627 --> 00:37:20,194
-I'm not doing that again.
-[laughs]
695
00:37:20,238 --> 00:37:21,891
No, just stand up.
696
00:37:21,935 --> 00:37:24,894
I'm gonna want a great big hugafter I finish telling you this,
697
00:37:24,938 --> 00:37:26,896
so I'm making sure you're ready.
698
00:37:27,767 --> 00:37:30,160
Oh. Okay.
699
00:37:32,467 --> 00:37:35,427
-Go.
-I met Grace's son.
700
00:37:35,992 --> 00:37:38,995
-And?
-And right before
701
00:37:39,039 --> 00:37:41,824
he was supposed to meet
the family for dinner,
702
00:37:41,868 --> 00:37:45,741
he was arrested as a suspect
in a robbery.
703
00:37:45,785 --> 00:37:48,483
Okay.
Now, that's something.
704
00:37:48,527 --> 00:37:50,137
[Charity] Oh, just wait.
705
00:37:50,180 --> 00:37:53,271
Grace was his alibi,
so they let him go,
706
00:37:53,967 --> 00:37:56,230
but she's lying.
707
00:37:57,318 --> 00:37:59,494
-She lied to the police?
-Mm-hmm.
708
00:38:00,234 --> 00:38:02,454
-How do you know that?
-I just know.
709
00:38:03,324 --> 00:38:06,588
-Well, we need proof.
-[sighs]
710
00:38:08,938 --> 00:38:10,288
Boo-yah.
711
00:38:12,072 --> 00:38:15,771
What you--
You recorded her saying it?
712
00:38:15,815 --> 00:38:18,731
-I recorded her saying it.
-Oh!
713
00:38:18,774 --> 00:38:20,515
[laughing]
714
00:38:20,559 --> 00:38:22,343
Oh, this deserves
more than a hug.
715
00:38:22,387 --> 00:38:23,953
This is amazing.
716
00:38:26,478 --> 00:38:29,132
-Just promise me something.
-What?
717
00:38:29,176 --> 00:38:31,874
That we can use this
to get Grace out
718
00:38:31,918 --> 00:38:34,486
without sending that boy
back to prison.
719
00:38:34,529 --> 00:38:37,880
I don't even care if he did it,he's been through enough.
720
00:38:40,405 --> 00:38:43,625
I promise.
[laughs]
721
00:38:44,974 --> 00:38:48,848
-You are a good man.
-And you are beautiful.
722
00:39:14,264 --> 00:39:16,484
It's all gonna be okay.
723
00:39:18,356 --> 00:39:20,401
I feel certain that's not true.
724
00:39:20,445 --> 00:39:22,751
You know,
one time I had a friend
725
00:39:22,795 --> 00:39:26,494
who said,
"I got a girl for you,
726
00:39:26,538 --> 00:39:28,191
and you're gonna love her."
727
00:39:28,235 --> 00:39:29,671
For weeks and weeks
before we met,
728
00:39:29,715 --> 00:39:32,761
I pictured her,
this total stranger,
729
00:39:33,501 --> 00:39:38,158
saw us holding hands,
walking together.
730
00:39:38,201 --> 00:39:42,249
When I finally did meet her,
hmm, she was nothing like
731
00:39:42,292 --> 00:39:43,946
what I-- What I imagined.
732
00:39:43,990 --> 00:39:48,342
She was more wonderful
than anything I had in mind.
733
00:39:48,386 --> 00:39:50,779
More a part of me
I'd been missing than I...
734
00:39:51,650 --> 00:39:53,391
ever could have guessed.
735
00:39:58,787 --> 00:40:01,268
So what is your point, James?
736
00:40:01,311 --> 00:40:03,792
What's to come
is just like that girl.
737
00:40:03,836 --> 00:40:05,577
We don't know where it's going,
738
00:40:06,316 --> 00:40:08,667
but it just might be better
than you think.
739
00:40:08,710 --> 00:40:11,974
-So who was this stranger?
-Who do you think?
740
00:40:15,151 --> 00:40:16,718
[yawns]
741
00:40:18,590 --> 00:40:19,852
Amen!
742
00:40:21,506 --> 00:40:25,292
I'm gonna go before
I'm liable to fall asleep.
743
00:40:26,293 --> 00:40:27,947
You can fall asleep.
744
00:40:29,383 --> 00:40:31,951
-Are you sure about that?
-I'm positive.
745
00:40:35,084 --> 00:40:36,825
Oh, goodness.
746
00:40:38,740 --> 00:40:42,744
[sighs, chuckles]
747
00:40:45,312 --> 00:40:48,271
I said you could go to sleep.
748
00:40:48,315 --> 00:40:49,577
I will.
749
00:40:49,621 --> 00:40:51,623
If what you say is true
and everything is about
750
00:40:51,666 --> 00:40:53,625
to go to hell in a hand basket,
751
00:40:53,668 --> 00:40:55,975
I wanna enjoy this while I can.
752
00:40:58,978 --> 00:41:00,849
[sighs]
753
00:41:04,679 --> 00:41:07,029
[breathes deeply]
754
00:41:18,737 --> 00:41:21,479
[Charity laughs]
755
00:41:49,681 --> 00:41:53,815
♪ Guide me, great Jehovah,
day and night ♪
756
00:41:54,512 --> 00:41:59,386
♪ Lamp unto my feet,
pathway the light ♪
757
00:41:59,429 --> 00:42:04,391
♪ Never let me wrong you,
led me right ♪
758
00:42:04,434 --> 00:42:08,700
♪ I'mma walk by faith
and not by sight ♪
759
00:42:08,743 --> 00:42:11,224
-♪ Hold my hand
-♪ Hold my hand
760
00:42:11,267 --> 00:42:13,966
-♪ Hold my hand
-♪ Hold my hand
761
00:42:14,009 --> 00:42:15,315
♪ Guide me
762
00:42:15,358 --> 00:42:19,493
♪ Guide me on
to that promised land ♪
54332
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.