All language subtitles for Galavant.S02E03.1080p.WEB-DL.DD5.1.x264-TrollHD_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,922 --> 00:00:03,044 THIS WAS A HALLWAY! 2 00:00:03,044 --> 00:00:05,886 HALLWAY, HALLWAY, HALLWAY, 3 00:00:05,886 --> 00:00:07,838 MY ROOM, FIREPLACE! 4 00:00:07,838 --> 00:00:09,340 THIS IS WHERE I KEPT MY FORMAL CROWNS, MY CASUAL CROWNS, 5 00:00:09,340 --> 00:00:10,841 MY "JUST FOR FUN" CROWNS. 6 00:00:10,841 --> 00:00:13,724 YES, THIS IS DEFINITELY WHERE MY CASTLE WAS! 7 00:00:13,724 --> 00:00:15,186 OKAY, ARE WE DONE? 8 00:00:15,186 --> 00:00:16,397 BECAUSE I EITHER NEED TO FIND YOUR ARMY 9 00:00:16,397 --> 00:00:17,938 OR I NEED TO GO AND FIND ANOTHER ONE 10 00:00:17,938 --> 00:00:19,440 SO I CAN GO AND SAVE ISABELLA. 11 00:00:19,440 --> 00:00:21,852 OH, RELAX, CHISEL CHIN. YOU'LL GET MY ARMY. 12 00:00:21,852 --> 00:00:23,734 I JUST HAVE TO FIGURE OUT WHERE THEY WENT, 13 00:00:23,734 --> 00:00:25,446 AND IF THEY TOOK MY CASTLE WITH THEM. 14 00:00:25,446 --> 00:00:27,108 STRANGEST THING -- 15 00:00:27,108 --> 00:00:29,860 I-I KNOW I'VE NEVER SEEN THIS VILLAGE BEFORE, 16 00:00:29,860 --> 00:00:33,614 AND YET SOMEHOW IT SEEMS ODDLY FAMILIAR TO ME. 17 00:00:33,614 --> 00:00:37,118 I SAY, PEASANT, I HAVE A QUESTION, 18 00:00:37,118 --> 00:00:39,460 AND PLEASE DON'T GET ALL STAR-STRUCK 19 00:00:39,460 --> 00:00:40,541 BECAUSE I'M SPEAKING TO YOU DIRECTLY. 20 00:00:40,541 --> 00:00:43,214 NO WAY! IT'S YOU! 21 00:00:43,214 --> 00:00:44,465 I KNOW. YOU'RE FLUSTERED. 22 00:00:44,465 --> 00:00:47,378 GUYS, LOOK, IT'S SIR GALAVANT, THE FAMOUS KNIGHT! 23 00:00:47,378 --> 00:00:48,929 [ ALL MURMURING ] 24 00:00:48,929 --> 00:00:50,381 HELLO. HI. 25 00:00:50,381 --> 00:00:52,223 WHAT A THRILL! 26 00:00:52,223 --> 00:00:55,436 IS THERE PERHAPS SOMEONE ELSE HERE YOU RECOGNIZE? 27 00:00:55,436 --> 00:00:57,598 MAYBE...YOUR KING? 28 00:00:57,598 --> 00:00:59,730 OH, YEAH. OH, YEAH. 29 00:01:01,272 --> 00:01:03,894 GREETINGS, LOWLY ONES! IT IS I, KING RICHARD! 30 00:01:03,894 --> 00:01:06,277 I HAVE RETURNED! GOOD TO SEE YOU AGAIN. 31 00:01:06,277 --> 00:01:07,738 SO, I HAVE A QUESTION. 32 00:01:07,738 --> 00:01:10,491 WHAT THE HELL HAPPENED TO MY CASTLE?! 33 00:01:10,491 --> 00:01:12,823 YEAH, WE, UH -- WE SORT OF TORE IT DOWN 34 00:01:12,823 --> 00:01:15,496 TO MAKE HOMES AND SHOPS FOR EVERYBODY. 35 00:01:15,496 --> 00:01:17,498 OH, WELL, THAT WOULD EXPLAIN THE FAMILIARITY. 36 00:01:17,498 --> 00:01:18,909 YOU KNOCKED IT DOWN?! 37 00:01:18,909 --> 00:01:20,911 I DEMAND YOU REBUILD IT IMMEDIATELY, 38 00:01:20,911 --> 00:01:23,414 OR I WILL HAVE EVERY ONE OF YOU DRAWN AND QUARTERED AND -- 39 00:01:23,414 --> 00:01:24,625 WHAT'S GOING ON? 40 00:01:24,625 --> 00:01:27,007 W-WHY ARE THEY NOT SCURRYING TO DO MY BIDDING? 41 00:01:27,007 --> 00:01:29,590 OH, WELL, HERE'S THE THING. 42 00:01:29,590 --> 00:01:32,973 WHEN YOU LEFT US TO GO IN SEARCH OF THE JEWEL OF VALENCIA, 43 00:01:32,973 --> 00:01:35,976 WE DIDN'T HEAR ANYTHING FOR A REALLY LONG TIME. 44 00:01:35,976 --> 00:01:37,808 ALL RIGHT, THAT'S FAIR. THAT'S ON ME. 45 00:01:37,808 --> 00:01:39,270 I SHOULD'VE SENT A PIGEON OR TWO. 46 00:01:39,270 --> 00:01:41,182 YEAH, BUT WHILE YOU WERE AWAY, 47 00:01:41,182 --> 00:01:43,604 WE REALIZED THAT A KING IS ONLY A KING 48 00:01:43,604 --> 00:01:44,935 IF THE PEOPLE SAY HE IS. 49 00:01:44,935 --> 00:01:46,777 [ CHUCKLES ] AND IF THEY DON'T, 50 00:01:46,777 --> 00:01:49,690 WELL, HE'S JUST A MAN WITH A METAL HAT 51 00:01:49,690 --> 00:01:51,322 WHO'S ONLY IN CHARGE 52 00:01:51,322 --> 00:01:53,694 BECAUSE HIS FATHER WORE A METAL HAT BEFORE HIM, 53 00:01:53,694 --> 00:01:55,446 WHICH IS PRETTY CRAZY IF YOU THINK ABOUT IT. 54 00:01:55,446 --> 00:01:57,117 [ LAUGHTER ] 55 00:01:57,117 --> 00:01:59,200 YOU KNOW, HE'S -- HE'S GOT A POINT. 56 00:01:59,200 --> 00:02:00,501 IT IS PRETTY CRAZY. 57 00:02:00,501 --> 00:02:04,124 HMM. SO, THEN WE CAME TOGETHER AND ASKED OURSELVES, 58 00:02:04,124 --> 00:02:06,547 "WHAT IF THERE WAS A DIFFERENT WAY OF DOING THINGS? 59 00:02:06,547 --> 00:02:07,708 A BETTER WAY? 60 00:02:07,708 --> 00:02:09,800 A FAIRER WAY?" 61 00:02:09,800 --> 00:02:11,302 OH, NO. I KNOW WHAT'S COMING. 62 00:02:11,302 --> 00:02:13,964 ♪ WE'VE BEEN TRYING SOMETHING NEW IN THE DOMINION ♪ 63 00:02:13,964 --> 00:02:16,807 ♪ SINCE YOU WENT AWAY ♪ 64 00:02:16,807 --> 00:02:18,058 ♪ WITH NO KING UPON THE THRONE ♪ 65 00:02:18,058 --> 00:02:19,640 ♪ WE'VE ALL BEEN LEFT ALONE ♪ 66 00:02:19,640 --> 00:02:21,522 ♪ TO BUILD A NEW TOMORROW HERE TODAY ♪ 67 00:02:21,522 --> 00:02:23,063 RIGHT. 68 00:02:23,063 --> 00:02:25,145 ♪ WHAT IF EVERY SINGLE SOUL WITH AN OPINION ♪ 69 00:02:25,145 --> 00:02:28,148 ♪ GOT TO HAVE THEIR SAY? ♪ 70 00:02:28,148 --> 00:02:31,232 ♪ IF ON EVERY POINT OF NOTE, WE SIMPLY TOOK A VOTE ♪ 71 00:02:31,232 --> 00:02:32,693 ♪ WE'D BUILD A NEW TOMORROW HERE TODAY ♪ 72 00:02:32,693 --> 00:02:35,196 SO, THE BUTCHER GETS A VOTE? YEP! 73 00:02:35,196 --> 00:02:36,577 THE BAKER GETS A VOTE? YEP! 74 00:02:36,577 --> 00:02:39,330 ♪ AND EVERYONE WHO COULDN'T VOTE BEFORE ♪ 75 00:02:39,330 --> 00:02:40,411 ♪ EXCEPT, OF COURSE, THE WOMEN ♪ 76 00:02:40,411 --> 00:02:42,042 ♪ AND WE WON'T LET HIM OR HIM IN ♪ 77 00:02:42,042 --> 00:02:44,495 ♪ WE MEAN EVERYBODY ELSE ♪ ♪ EXCEPT THE POOR ♪ 78 00:02:44,495 --> 00:02:46,667 PROGRESSIVE FOR THE MIDDLE AGES. EH. 79 00:02:46,667 --> 00:02:48,669 ♪ THEN WE VOTE ON EVERY PRESSING PUBLIC QUESTION ♪ 80 00:02:48,669 --> 00:02:49,880 ♪ EITHER ♪ YAY! 81 00:02:49,880 --> 00:02:51,171 ♪ OR ♪ NAY! 82 00:02:51,171 --> 00:02:52,883 NICE. ♪ EVERYBODY GETS TO CHOOSE ♪ 83 00:02:52,883 --> 00:02:54,345 ♪ EXCEPT THE YOU-KNOW-WHOS ♪ 84 00:02:54,345 --> 00:02:56,927 ♪ AS WE BUILD A NEW TOMORROW HERE TODAY ♪ 85 00:02:56,927 --> 00:02:59,850 ♪ IF YOU'D LIKE TO MAKE A STATEMENT OR SUGGESTION ♪ 86 00:02:59,850 --> 00:03:01,181 ♪ SIMPLY STAND ♪ OH! 87 00:03:01,181 --> 00:03:03,063 ♪ AND HEY! ♪ HIM?! 88 00:03:03,063 --> 00:03:04,265 ♪ EVERY PERSON COUNTS THE SAME ♪ 89 00:03:04,265 --> 00:03:05,726 ♪ EXCEPT, OF COURSE, THE LAME ♪ 90 00:03:05,726 --> 00:03:07,268 -♪ AND THE LEPERS ♪ -♪ AND THE GINGERS ♪ 91 00:03:07,268 --> 00:03:08,519 -♪ AND THE WITCHES ♪ -♪ AND THE HEATHENS ♪ 92 00:03:08,519 --> 00:03:10,020 -♪ AND THE BASTARDS ♪ -♪ AND THE GYPSIES ♪ 93 00:03:10,020 --> 00:03:11,272 -♪ AND THE COMMIES ♪ -♪ AND THE HIPPIES ♪ 94 00:03:11,272 --> 00:03:12,903 ♪ AS WE BUILD A NEW TOMORROW ♪ 95 00:03:12,903 --> 00:03:14,405 ♪ A FAIR AND SQUARE TOMORROW ♪ 96 00:03:14,405 --> 00:03:16,697 ♪ A MORE AWARE TOMORROW HERE TODAY ♪ 97 00:03:16,697 --> 00:03:19,370 ♪ SO, WE ALL WILL MARCH TOGETHER TOWARDS THE FUTURE ♪ 98 00:03:19,370 --> 00:03:22,373 ♪ WELL, NOT ALL PER SE ♪ 99 00:03:22,373 --> 00:03:24,285 ♪ JUST THE ONES WHO LOOK LIKE ME ♪ 100 00:03:24,285 --> 00:03:30,381 ♪ IT'S CALLED DEMOCRACY-Y-Y-Y-Y ♪ 101 00:03:30,381 --> 00:03:31,792 -♪ THE LANDED ♪ -♪ AND THE WEALTHY ♪ 102 00:03:31,792 --> 00:03:33,464 -♪ AND THE PIOUS ♪ -♪ AND THE HEALTHY ♪ 103 00:03:33,464 --> 00:03:34,545 -♪ AND THE STRAIGHT ONES ♪ -♪ AND THE PALES ONES ♪ 104 00:03:34,545 --> 00:03:36,046 ♪ AND WE ONLY MEAN THE MALES ONES ♪ 105 00:03:36,046 --> 00:03:39,930 ♪ IF YOU'RE ALL OF THE ABOVE, THEN YOU'RE OK-A-A-A-AY ♪ 106 00:03:39,930 --> 00:03:42,803 ♪ AS WE BUILD A NEW TOMORROW ♪ 107 00:03:42,803 --> 00:03:48,769 ♪ HERE TOD-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-AY ♪ 108 00:03:52,112 --> 00:03:55,566 WELL, THAT IS INTRIGUING -- VOTING WHO TO FIGHT. 109 00:03:55,566 --> 00:03:57,988 IF YOU'RE ABOUT TO BRING UP LOOKING FOR AN ARMY AGAIN, 110 00:03:57,988 --> 00:03:59,740 I SWEAR TO GOD, I WILL FREAK OUT 111 00:03:59,740 --> 00:04:02,743 BECAUSE I JUST LOST MY [BLEEP] CASTLE! 112 00:04:02,743 --> 00:04:05,326 TOUCHY. 113 00:04:12,583 --> 00:04:14,254 HELLO, MY FRIEND. 114 00:04:14,254 --> 00:04:16,427 RICHARD! 115 00:04:16,427 --> 00:04:17,638 SURPRISE! 116 00:04:17,638 --> 00:04:19,139 WHAT ARE YOU DOING HERE? 117 00:04:19,139 --> 00:04:20,971 OH, JUST THOUGHT I'D POP IN FOR A VISIT. 118 00:04:22,433 --> 00:04:23,844 COME HERE, YOU. GIVE US A HUG. 119 00:04:25,936 --> 00:04:28,439 [ CROWN CLATTERS ] OH. MY FAVORITE CROWN. 120 00:04:28,439 --> 00:04:30,100 DON'T WORRY. I'LL GET IT. 121 00:04:33,604 --> 00:04:35,105 WHAT THE HEY, GARETH? 122 00:04:39,279 --> 00:04:40,861 AAH! 123 00:04:40,861 --> 00:04:44,325 OH, BLOODY HELL. NOT AGAIN! 124 00:04:44,325 --> 00:04:45,786 [ DOOR OPENS ] 125 00:04:45,786 --> 00:04:47,368 THAT IS THE THIRD TIME THIS WEEK 126 00:04:47,368 --> 00:04:49,540 THE KING HAS WOKEN ME BECAUSE OF HIS SCREAMING! 127 00:04:49,540 --> 00:04:51,462 I THINK HE'S HAVING BAD DREAMS, MY QUEEN. 128 00:04:51,462 --> 00:04:53,674 I WANT YOU TO FIX IT. 129 00:04:53,674 --> 00:04:55,336 HOW DO I DO THAT? 130 00:04:55,336 --> 00:04:56,507 NOT MY PROBLEM. 131 00:04:56,507 --> 00:04:58,379 WHAT IS MY PROBLEM IS 132 00:04:58,379 --> 00:05:00,801 HIS SCREAMING IS INTERRUPTING MY BEAUTY SLEEP, 133 00:05:00,801 --> 00:05:02,132 AND DO YOU KNOW WHAT HAPPENS 134 00:05:02,132 --> 00:05:04,184 WHEN A QUEEN LOSES HER BEAUTY SLEEP? 135 00:05:04,184 --> 00:05:06,887 SHE CAN SLEEP IN LATER BECAUSE SHE'S A QUEEN 136 00:05:06,887 --> 00:05:08,639 AND SHE CAN DO WHATEVER SHE WANTS? 137 00:05:08,639 --> 00:05:10,811 SHE COULD GET A WRINKLE. 138 00:05:10,811 --> 00:05:13,394 AND IF SHE GETS A WRINKLE... 139 00:05:13,394 --> 00:05:15,356 SHE'LL MAKE SURE YOU GET A WRINKLE. 140 00:05:15,356 --> 00:05:17,317 ON YOUR NECK! 141 00:05:18,529 --> 00:05:20,200 I'M SORRY. I'M NOT BEING VERY CLEAR. 142 00:05:20,200 --> 00:05:21,992 I'M REALLY TIRED. WHAT I'M TRYING TO SAY IS 143 00:05:21,992 --> 00:05:23,404 IF YOU DON'T FIX IT, I'LL CUT YOUR THROAT. 144 00:05:23,404 --> 00:05:24,745 OKAY? NIGHTY-NIGHT. 145 00:05:24,745 --> 00:05:27,157 [ GASPS ] 146 00:05:27,157 --> 00:05:30,831 Jester: "NO. I NEVER LOVED YOU, ISABELLA." 147 00:05:30,831 --> 00:05:33,163 "BUT I DON'T UNDERSTAND, GALAVANT." 148 00:05:33,163 --> 00:05:35,586 "TOO BAD, SUCKER. I'M OUTIE." 149 00:05:37,418 --> 00:05:39,049 PLAY IT AGAIN. 150 00:05:39,049 --> 00:05:40,010 OH, APOLOGIES, MY LADY, 151 00:05:40,010 --> 00:05:41,422 BUT DO YOU REALLY THINK IT'S HEALTHY 152 00:05:41,422 --> 00:05:43,013 TO KEEP RELIVING THIS BREAKUP WITH GALAVANT? 153 00:05:43,013 --> 00:05:44,885 I SAID, PLAY IT AGAIN. 154 00:05:44,885 --> 00:05:46,176 [ SIGHS ] 155 00:05:46,176 --> 00:05:50,521 "I'M GALAVANT, THE JERKIEST JERK IN ALL THE LAND!" 156 00:05:51,351 --> 00:05:52,683 EXCUSE US, JESTER. 157 00:05:52,683 --> 00:05:54,395 MAY WE HAVE A MOMENT WITH OUR DAUGHTER? 158 00:05:54,395 --> 00:05:55,776 OH, THANK GOD. 159 00:05:55,776 --> 00:05:57,398 [ BELLS JINGLING ] 160 00:05:57,398 --> 00:05:59,359 SWEETHEART... 161 00:05:59,359 --> 00:06:02,533 AS YOU KNOW, WE'RE VERY SORRY ABOUT GALAVANT DITCHING YOU. 162 00:06:02,533 --> 00:06:04,695 HE DROPPED YOU LIKE A PLAGUE RAT. 163 00:06:04,695 --> 00:06:06,537 BUT IT'S BEEN SEVERAL DAYS, 164 00:06:06,537 --> 00:06:09,700 AND THAT BIOLOGICAL SUNDIAL OF YOURS CONTINUES TO GROW LONG 165 00:06:09,700 --> 00:06:11,542 IF YOU KNOW WHAT I MEAN. YOU'RE 25! 166 00:06:11,542 --> 00:06:14,294 MY MOTHER WAS A GREAT-GRANDMOTHER BY THEN! 167 00:06:14,294 --> 00:06:15,876 AND WHILE WE'RE HAPPY YOU AGREED 168 00:06:15,876 --> 00:06:17,458 TO BE FORCED TO MARRY YOUR COUSIN, 169 00:06:17,458 --> 00:06:20,260 MAYBE IT'S TIME TO START MAKING SOME DECISIONS, HMM? 170 00:06:20,260 --> 00:06:21,762 AT LEAST MEET THE WEDDING PLANNER. 171 00:06:21,762 --> 00:06:23,554 HE'S VERY EXCITED TO MEET YOU. 172 00:06:23,554 --> 00:06:25,135 I DON'T CARE ABOUT ANY OF IT 173 00:06:25,135 --> 00:06:27,097 IF I'M NOT MARRYING SOMEONE I LOVE. 174 00:06:27,097 --> 00:06:28,929 [ Laughing ] OH, SWEETHEART! [ LAUGHS ] 175 00:06:28,929 --> 00:06:31,061 MARRIAGE ISN'T ABOUT LOVE! 176 00:06:31,061 --> 00:06:32,062 [ FINGERS SNAP ] 177 00:06:32,062 --> 00:06:35,145 LET ME INTRODUCE YOU TO MR. WORMWOOD! 178 00:06:42,402 --> 00:06:45,616 PRINCESS ISABELLA, HOW DELIGHTFUL. 179 00:06:45,616 --> 00:06:48,739 CHESTER WORMWOOD OF WORMWOOD WEDDINGS AND EVENTS. 180 00:06:48,739 --> 00:06:52,993 I'M HERE SOLELY TO SERVE YOUR EVERY WISH AND DESIRE. 181 00:06:56,667 --> 00:06:57,838 Peasant John: THIS IS OUR NEW REC CENTER. 182 00:06:57,838 --> 00:06:58,839 WE'RE VERY PROUD OF IT. 183 00:06:58,839 --> 00:07:00,801 [ CHUCKLES ] 184 00:07:00,801 --> 00:07:02,342 OH...MY...GOD. 185 00:07:02,342 --> 00:07:04,675 THOSE CURTAINS USED TO BE MY SHEETS. 186 00:07:04,675 --> 00:07:06,507 I KNOW BECAUSE I HAD THE R's EMBROIDERED 187 00:07:06,507 --> 00:07:08,138 WITH THE PLUCKED HAIRS OF ALL THE KINGDOM'S REDHEADS! 188 00:07:08,138 --> 00:07:10,430 YOU'LL FIND WE'VE TURNED EVERYTHING FROM THE CASTLE 189 00:07:10,430 --> 00:07:11,762 INTO SOMETHING FOR THE COMMON GOOD. 190 00:07:13,183 --> 00:07:15,936 ARE YOU SURE YOU'RE NOT PLANNING SOME BIG SURPRISE 191 00:07:15,936 --> 00:07:17,938 WHERE YOU'RE GONNA WHEEL AWAY SOME HUGE WAGON 192 00:07:17,938 --> 00:07:21,441 TO REVEAL YOU'VE REBUILT MY CASTLE BUT ONLY BETTER, HUH? 193 00:07:21,441 --> 00:07:22,823 [ LAUGHS ] SORRY, BUDDY. 194 00:07:22,823 --> 00:07:25,275 AH! OH! 195 00:07:25,275 --> 00:07:26,487 "BUDDY!" 196 00:07:26,487 --> 00:07:28,158 OH, GREAT. THAT'S WHAT IT IS NOW. 197 00:07:28,158 --> 00:07:30,450 IT'S NOT "MY KING" OR "YOUR WORSHIP" OR "YOUR HIGHNESS." 198 00:07:30,450 --> 00:07:31,622 IT'S "BUDDY." 199 00:07:34,034 --> 00:07:34,955 GOD! 200 00:07:37,127 --> 00:07:38,879 I HAVE A QUESTION. 201 00:07:38,879 --> 00:07:40,380 DO YOU STILL HAVE AN ARMY? 202 00:07:40,380 --> 00:07:42,963 A CITIZEN'S ARMY, YEAH. 203 00:07:42,963 --> 00:07:45,215 GOOD. I'D LIKE TO USE IT TO INVADE HORTENSIA. 204 00:07:45,215 --> 00:07:47,007 ABSOLUTELY NOT. 205 00:07:47,007 --> 00:07:48,298 REALLY? 206 00:07:48,298 --> 00:07:50,180 WELL, HANG ON. I THOUGHT THIS WAS A DEMOCRACY. 207 00:07:50,180 --> 00:07:52,182 AREN'T YOU SUPPOSED TO LET THE PEOPLE DECIDE? 208 00:07:52,182 --> 00:07:54,555 OH, YEAH. 209 00:07:54,555 --> 00:07:56,897 TELL YOU WHAT, THERE'S A TOWN-HALL MEETING TONIGHT 210 00:07:56,897 --> 00:07:59,309 WHERE ANYBODY CAN BRING UP NEW BUSINESS. 211 00:07:59,309 --> 00:08:01,401 WHY DON'T YOU GIVE IT A SHOT THERE? OKAY. 212 00:08:01,401 --> 00:08:03,483 NOW, I CAN'T IMAGINE A FREE PEOPLE EVER VOTING 213 00:08:03,483 --> 00:08:05,656 TO SEND AN ARMY INTO AN OPEN-ENDED FOREIGN CONFLICT 214 00:08:05,656 --> 00:08:07,317 WHICH PROFITS ONLY THE FEW. 215 00:08:07,317 --> 00:08:09,239 THAT WOULD BE MADNESS. 216 00:08:10,370 --> 00:08:12,663 WELL, S-SURE. 217 00:08:12,663 --> 00:08:13,994 BUT YOU'RE FORGETTING ONE THING. 218 00:08:13,994 --> 00:08:14,995 THIS SMILE. 219 00:08:14,995 --> 00:08:16,076 [ TWINKLE! ] 220 00:08:16,076 --> 00:08:17,377 OH, YEAH. 221 00:08:17,377 --> 00:08:18,999 OH, YEAH. IT'S NICE, ISN'T IT? 222 00:08:18,999 --> 00:08:20,170 Woman: HELP, HELP! 223 00:08:20,170 --> 00:08:22,172 THAT'S MY TUNIC! GET OFF, GET OFF! 224 00:08:27,007 --> 00:08:28,839 SIR, HAVE YOU BEEN HAVING BAD DREAMS? [ GRUNTS ] 225 00:08:28,839 --> 00:08:30,340 WHO'S BEEN TELLING YOU I'M HAVING BAD DREAMS? 226 00:08:30,340 --> 00:08:32,092 THE QUEEN! 227 00:08:32,092 --> 00:08:35,225 SHE'S HEARD YOU SCREAMING AT NIGHT AND WANTS ME TO HELP! 228 00:08:35,225 --> 00:08:37,768 COME HERE. [ GASPS ] OH, GOD, THIS IS IT! 229 00:08:37,768 --> 00:08:39,519 [ WHIMPERS ] SHUT UP! 230 00:08:39,519 --> 00:08:40,851 I'M NOT GONNA KILL YA! 231 00:08:40,851 --> 00:08:42,522 [ SIGHS ] 232 00:08:42,522 --> 00:08:44,064 YES, OKAY. 233 00:08:44,064 --> 00:08:45,856 I'VE BEEN HAVING BAD DREAMS ABOUT KING RICHARD. 234 00:08:45,856 --> 00:08:47,908 I DON'T KNOW WHAT TO DO. 235 00:08:47,908 --> 00:08:51,071 WELL, WHEN I WAS YOUNGER, I HAD A RECURRING NIGHTMARE. 236 00:08:51,071 --> 00:08:53,113 BUT THEN MY MOM HELPED ME FIGURE OUT WHAT IT MEANT, 237 00:08:53,113 --> 00:08:54,244 AND IT WENT AWAY. 238 00:08:54,244 --> 00:08:57,037 NO, THIS IS MORE COMPLICATED THAN THAT. 239 00:08:57,037 --> 00:08:58,619 IT'S MORE OF A RIDDLE. 240 00:08:58,619 --> 00:09:02,042 I'M ALWAYS HOLDING KING RICHARD'S CROWN! 241 00:09:02,042 --> 00:09:03,754 HE'S ACCUSING ME OF BETRAYING HIM. 242 00:09:04,795 --> 00:09:07,878 YEAH, THAT'S A REAL ENIGMA. 243 00:09:07,878 --> 00:09:10,260 DO YOU THINK THAT MAYBE YOU'RE FEELING -- 244 00:09:10,260 --> 00:09:12,933 I DON'T KNOW -- A LITTLE...GUILTY? 245 00:09:12,933 --> 00:09:14,304 WHAT'S "GUILTY"? 246 00:09:14,304 --> 00:09:15,555 [ LAUGHS ] 247 00:09:16,266 --> 00:09:18,138 OH, UM... 248 00:09:18,138 --> 00:09:20,060 WHEN YOU FEEL BAD ABOUT WHAT YOU'VE DONE. 249 00:09:20,060 --> 00:09:21,942 THAT'S NOT A THING! 250 00:09:21,942 --> 00:09:24,234 I'M WASTING MY TIME TALKING TO YOU! 251 00:09:24,234 --> 00:09:26,647 [ SIGHS ] 252 00:09:28,739 --> 00:09:30,901 [ GULPS ] 253 00:09:33,904 --> 00:09:35,115 Galavant: WHAT DO YOU THINK? 254 00:09:35,115 --> 00:09:37,958 HOW ABOUT "DIE FOR THE GUY WHO WANTS HIS GAL"? 255 00:09:37,958 --> 00:09:41,461 SEE, "GAL" IS A PLAY ON YOUR NAME, AND IT RHYMES. 256 00:09:41,461 --> 00:09:42,833 YEAH, I THINK IT'S GOOD. 257 00:09:42,833 --> 00:09:44,915 I JUST THINK IT'S A BIT DUMB FOR ME. 258 00:09:44,915 --> 00:09:47,668 OH, OH, BUT IT'S NOT TOO DUMB FOR ME? 259 00:09:47,668 --> 00:09:50,260 CAN'T EVEN WRITE A SLOGAN FOR A STUPID ELECTION. 260 00:09:50,260 --> 00:09:52,302 I'M NOT A WRITER. I'M NOT A CASTLE OWNER. 261 00:09:52,302 --> 00:09:53,844 I'M NOT A KING. 262 00:09:53,844 --> 00:09:55,135 [ SIGHS ] DO WE HAVE TO DO THIS AGAIN? 263 00:09:55,135 --> 00:09:57,928 DO WHAT? REALIZE I'M IN THE DARKEST HOUR OF MY SOUL?! 264 00:09:57,928 --> 00:09:59,770 [ SIGHS ] 265 00:09:59,770 --> 00:10:01,101 JUST GO WIN YOUR STUPID ELECTION. 266 00:10:02,102 --> 00:10:03,814 OKAY. 267 00:10:03,814 --> 00:10:04,935 HELLO. Woman: HELLO. 268 00:10:04,935 --> 00:10:06,526 GALAVANT. Man: IT'S AN HONOR. 269 00:10:06,526 --> 00:10:08,488 [ SCOFFS ] ARE ALL THE STORIES TRUE? 270 00:10:10,360 --> 00:10:13,443 HI. KING RICHARD. 271 00:10:13,443 --> 00:10:16,947 OR IS IT JUST "RICHARD"? 272 00:10:16,947 --> 00:10:19,449 HONESTLY, I HAVE NO IDEA WHAT I AM. 273 00:10:19,449 --> 00:10:21,201 ♪♪ 274 00:10:21,201 --> 00:10:22,793 OOH! 275 00:10:24,544 --> 00:10:26,707 ♪ IF I WERE A JOLLY BLACKSMITH ♪ 276 00:10:26,707 --> 00:10:29,509 ♪ WHAT A HAPPY GUY I'D BE ♪ 277 00:10:29,509 --> 00:10:31,712 ♪ I WOULD DO ALL KINDS OF BLACKSMITH STUFF ♪ 278 00:10:31,712 --> 00:10:34,384 ♪ IN MY BLACKSMITHERY ♪ 279 00:10:34,384 --> 00:10:37,017 ♪ I WOULD HIT THE THING WITH THE OTHER THING ♪ 280 00:10:37,017 --> 00:10:39,059 ♪ TILL I MADE A DIFFERENT THING ♪ 281 00:10:39,059 --> 00:10:41,972 ♪ IF I WERE A JOLLY BLACKSMITH ♪ 282 00:10:41,972 --> 00:10:43,643 NO, I'M NOT FEELING IT. 283 00:10:43,643 --> 00:10:45,856 BESIDES, I'D GET FILTHY. 284 00:10:45,856 --> 00:10:47,567 THERE MUST BE SOMETHING BETTER. 285 00:10:47,567 --> 00:10:48,979 OOH! 286 00:10:48,979 --> 00:10:52,152 ♪ IF I WERE A FRIENDLY FARMER ♪ 287 00:10:52,152 --> 00:10:54,484 ♪ WOULDN'T THAT BE, OH, SO SWEET? ♪ 288 00:10:54,484 --> 00:10:56,697 ♪ I'D BE PLANTING GREENS AND LOTS OF BEANS ♪ 289 00:10:56,697 --> 00:10:59,329 ♪ AND OTHER THINGS TO EAT ♪ 290 00:10:59,329 --> 00:11:02,082 ♪ THEN I'D PLANT SOME EGGS, THEN A COUPLE PIGS ♪ 291 00:11:02,082 --> 00:11:03,914 ♪ THEN A YUMMY CHOCOLATE CAKE ♪ 292 00:11:03,914 --> 00:11:05,495 NO, THAT'S NOT RIGHT. 293 00:11:05,495 --> 00:11:07,918 BESIDES, ANY MORON CAN PLANT A CAKE. 294 00:11:07,918 --> 00:11:12,052 I WANT TO BE SPECIAL, NEEDED, LIKED. 295 00:11:12,052 --> 00:11:13,844 I'VE GOT IT! 296 00:11:13,844 --> 00:11:16,887 ♪ IF I WERE A MERRY BREWER ♪ 297 00:11:16,887 --> 00:11:19,259 ♪ THAT WOULD BE A GRAND CAREER ♪ 298 00:11:19,259 --> 00:11:21,681 ♪ I WOULD PICK THE GRAPES AND PEEL THE GRAPES ♪ 299 00:11:21,681 --> 00:11:24,014 ♪ AND STOMP THEM INTO BEER ♪ 300 00:11:24,014 --> 00:11:26,186 DAMN IT! [ SIGHS ] 301 00:11:26,186 --> 00:11:30,270 I DON'T KNOW HOW TO DO ANYTHING EXCEPT BE A KING. 302 00:11:30,270 --> 00:11:33,023 NO ONE WANTS ME TO BE A KING. 303 00:11:33,023 --> 00:11:37,367 ♪ IF I'M JUST A JOLLY NOTHING ♪ 304 00:11:37,367 --> 00:11:40,700 ♪ WHAT AM I SUPPOSED TO DO? ♪ 305 00:11:40,700 --> 00:11:44,745 ♪ I DON'T HAVE A SKILL, NO NICHE TO FILL ♪ 306 00:11:44,745 --> 00:11:48,378 ♪ NO ONE TO COME HOME TO ♪ 307 00:11:48,378 --> 00:11:50,380 ♪ DON'T KNOW WHERE TO GO ♪ 308 00:11:50,380 --> 00:11:52,042 ♪ DON'T KNOW HOW TO FIT ♪ 309 00:11:52,042 --> 00:11:57,467 ♪ DON'T KNOW WHO TO EVEN BE ♪ 310 00:11:57,467 --> 00:11:59,639 ♪ IF I WERE A JOLLY ♪ 311 00:11:59,639 --> 00:12:01,431 ♪ TAILOR ♪ 312 00:12:01,431 --> 00:12:02,893 ♪ JUGGLER ♪ 313 00:12:02,893 --> 00:12:04,805 ♪ BARBER ♪ 314 00:12:04,805 --> 00:12:07,057 ♪ WET NURSE ♪ 315 00:12:07,057 --> 00:12:10,901 ♪ CESSPOOL WORKER ♪ 316 00:12:10,901 --> 00:12:14,775 UGH, WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE? 317 00:12:14,775 --> 00:12:21,912 ♪ I WOULD STILL BE ME ♪ 318 00:12:30,080 --> 00:12:31,421 AH, THANK YOU. 319 00:12:31,421 --> 00:12:33,924 AH, BARRY, THE PRINCESS IS ON HER WAY. 320 00:12:33,924 --> 00:12:36,256 NOW, REMEMBER, NOT A WORD ABOUT MY PLAN. 321 00:12:36,256 --> 00:12:37,677 THE WEDDING PLAN? 322 00:12:37,677 --> 00:12:39,179 I THOUGHT THAT'S WHY SHE'S COMING. 323 00:12:39,179 --> 00:12:41,761 NO, THE EVIL PLAN, YOU IDIOT -- 324 00:12:41,761 --> 00:12:44,644 THE ONE TO CONTROL HER MIND WITH THIS ENCHANTED TIARA 325 00:12:44,644 --> 00:12:46,516 AND TAKE OVER THE KINGDOM. 326 00:12:46,516 --> 00:12:47,477 [ CHUCKLES EVILLY ] 327 00:12:47,477 --> 00:12:48,688 I THOUGHT THAT WAS THE SCHEME. 328 00:12:48,688 --> 00:12:51,601 NO, THE SCHEME IS THE COLORS. 329 00:12:51,601 --> 00:12:52,813 I'M CONFUSED. 330 00:12:52,813 --> 00:12:54,694 [ SCOFFS, INHALES DEEPLY ] 331 00:12:54,694 --> 00:12:56,606 BARRY, I SWEAR TO GOD... 332 00:12:56,606 --> 00:12:58,488 OKAY, FOR CLARITY'S SAKE, FROM NOW ON, 333 00:12:58,488 --> 00:13:00,110 WE'LL CALL IT "THE WEDDING PLAN," 334 00:13:00,110 --> 00:13:02,112 "THE EVIL PLOT," AND "THE COLOR SCHEME." 335 00:13:02,112 --> 00:13:03,864 GOT IT? GOOD. 336 00:13:03,864 --> 00:13:05,165 OH, SHE'S HERE. BE COOL. 337 00:13:05,165 --> 00:13:07,497 PRINCESS ISABELLA! 338 00:13:07,497 --> 00:13:10,170 HOW DELIGHTFUL. WELCOME. 339 00:13:10,170 --> 00:13:12,042 LET'S JUST GET THIS OVER WITH. 340 00:13:12,042 --> 00:13:14,374 I DON'T CARE, I DON'T CARE, AND I DON'T CARE. 341 00:13:14,374 --> 00:13:15,795 DECISIONS MADE. LET'S GO. 342 00:13:15,795 --> 00:13:17,127 ISABELLA. 343 00:13:17,127 --> 00:13:19,009 MOTHER, I MAY HAVE AGREED TO GET MARRIED, 344 00:13:19,009 --> 00:13:21,181 BUT I'M NOT GOING TO BE HAPPY ABOUT IT. 345 00:13:21,181 --> 00:13:24,474 OH, BUT, MY DEAR, I HAVE SO MUCH PLANNED FOR YOU. 346 00:13:24,474 --> 00:13:27,187 TRUST ME, THIS IS GOING TO BE FUN. 347 00:13:27,187 --> 00:13:30,020 ♪ FIRST, WE GET TO CHOOSE INVITATIONS ♪ 348 00:13:30,020 --> 00:13:32,983 ♪ MAKE A LIST OF DISTANT RELATIONS ♪ 349 00:13:32,983 --> 00:13:34,694 ♪ THEN WE CAN DECIDE ON BRIDESMAIDS ♪ 350 00:13:34,694 --> 00:13:36,316 ♪ YOU NEED ABOUT 20 ♪ 351 00:13:36,316 --> 00:13:38,068 YOU'RE JOKING? TELL ME HE'S JOKING. PLEASE? 352 00:13:38,068 --> 00:13:41,491 ♪ NEXT, WE'LL TRY ON DOZENS OF DRESSES ♪ 353 00:13:41,491 --> 00:13:43,743 ♪ SETTLE ON A 'DO FOR YOUR TRESSES ♪ 354 00:13:43,743 --> 00:13:44,995 ♪ AND WE'RE WELL ON OUR WAY ♪ 355 00:13:44,995 --> 00:13:47,827 ♪ TO THE HAPPIEST DAY OF YOUR LIFE ♪ 356 00:13:47,827 --> 00:13:49,579 RIGHT, SO, IF WE'RE JUST -- YEAH. 357 00:13:49,579 --> 00:13:51,831 ♪ WE'LL PICK YOUR FLORIST ♪ ♪ LA, LA, LA, LA, LA, LA ♪ 358 00:13:51,831 --> 00:13:53,163 ♪ AND THEN SELECT A MANICURIST ♪ 359 00:13:53,163 --> 00:13:54,664 ♪ LA, LA, LA, LA, LA, LA ♪ 360 00:13:54,664 --> 00:13:56,756 ♪ YOU'LL WANT TO REGISTER AT ALL THE TOP STALLS ♪ 361 00:13:56,756 --> 00:13:58,168 ♪ WITHIN THE TOWN WALLS ♪ 362 00:13:58,168 --> 00:14:00,670 ♪ NO DOUBT ♪ KILL ME NOW. 363 00:14:00,670 --> 00:14:03,093 ♪ NEXT ON THE CHECKLIST ♪ 364 00:14:03,093 --> 00:14:06,056 ♪ WE'LL GET YOU BRACELETTED AND NECKLACED ♪ 365 00:14:06,056 --> 00:14:08,348 ♪ JUST WAIT AND SEE IT'S GONNA BE LIKE THE WEDDING ♪ 366 00:14:08,348 --> 00:14:11,061 ♪ WE'VE ALWAYS DREAMED ABOUT ♪ 367 00:14:11,061 --> 00:14:13,233 PLEASE, GOD, MAKE IT STOP. 368 00:14:13,233 --> 00:14:15,685 ♪ THEN WE'LL HAVE TO SPRUCE UP THE VENUE ♪ 369 00:14:15,685 --> 00:14:19,029 ♪ FIGURE OUT A 30-COURSE MENU ♪ THIS IS INSANE. 370 00:14:19,029 --> 00:14:20,610 ♪ FIND A GUY TO DRAW SOME PICTURES ♪ 371 00:14:20,610 --> 00:14:22,112 ♪ YOU'RE GOING TO WANT PLENTY ♪ 372 00:14:22,112 --> 00:14:24,284 ♪ LA, LA, LA, LA LA, LA-LA-LA ♪ 373 00:14:24,284 --> 00:14:27,077 ♪ PLUS, WE MUST AUDITION SOME BANDS, TOO ♪ 374 00:14:27,077 --> 00:14:28,868 ♪ CHOOSE THE SONG YOU'LL DO YOUR FIRST DANCE TO ♪ 375 00:14:28,868 --> 00:14:31,041 ♪ THE WHOLE STUPID CLICHé ♪ 376 00:14:31,041 --> 00:14:33,203 ♪ ON THE HAPPIEST DAY OF YOUR LIFE ♪ 377 00:14:33,203 --> 00:14:35,045 UGH. CAN'T BELIEVE THIS. 378 00:14:35,045 --> 00:14:36,296 ♪ AND UP ON YOUR HEAD ♪ 379 00:14:36,296 --> 00:14:37,587 ♪ LA, LA, LA, LA, LA, LA ♪ 380 00:14:37,587 --> 00:14:39,049 ♪ GLOWING RIGHT ABOVE YOUR FOREHEAD ♪ 381 00:14:39,049 --> 00:14:40,550 ♪ LA, LA, LA, LA, LA, LA ♪ 382 00:14:40,550 --> 00:14:42,552 ♪ YOU WILL WEAR THIS LITTLE PRESENT FROM ME ♪ 383 00:14:42,552 --> 00:14:45,055 ♪ ENCHANTED TO STEAL YOUR SOUL ♪ 384 00:14:45,055 --> 00:14:46,306 UNH! 385 00:14:46,306 --> 00:14:47,597 ♪ AND ONCE IT'S ON YOU ♪ 386 00:14:47,597 --> 00:14:48,969 ♪ LA, LA, LA, LA, LA, LA ♪ 387 00:14:48,969 --> 00:14:50,390 ♪ IT WILL CAST A SPELL UPON YOU ♪ 388 00:14:50,390 --> 00:14:51,721 ♪ LA, LA, LA, LA, LA, LA ♪ 389 00:14:51,721 --> 00:14:53,813 ♪ YOU'LL DO EVERYTHING I TELL YOU TO DO ♪ 390 00:14:53,813 --> 00:14:55,315 ♪ AND RULING THROUGH YOU ♪ 391 00:14:55,315 --> 00:14:56,726 ♪ I'LL SEIZE FULL COMMAND ♪ 392 00:14:56,726 --> 00:14:58,278 ♪ GET RID OF THE PRINCE ♪ 393 00:14:58,278 --> 00:14:59,569 ♪ INSTALL MY OWN MEN ♪ 394 00:14:59,569 --> 00:15:01,111 ♪ TAKE OVER THE THRONE ♪ 395 00:15:01,111 --> 00:15:03,283 ♪ TILL I'M IN COMPLETE... ♪ 396 00:15:03,283 --> 00:15:04,734 NOTHING TO SEE HERE. MOVE ALONG. 397 00:15:08,288 --> 00:15:11,081 ♪ WHAT ARE YOU ALL STANDING AROUND FOR? ♪ 398 00:15:11,081 --> 00:15:13,833 ♪ WE'VE GOT AN AFFAIR TO BREAK GROUND FOR ♪ 399 00:15:13,833 --> 00:15:15,085 ♪ THERE'S SO MUCH TO DO ♪ 400 00:15:15,085 --> 00:15:18,338 ♪ GUESS WHO IS BECOMING A WIFE ♪ 401 00:15:18,338 --> 00:15:20,090 [ CHEERS ] 402 00:15:20,090 --> 00:15:22,592 ♪ TRUE, MY HUSBAND'S ONLY 11 ♪ 403 00:15:22,592 --> 00:15:24,924 ♪ STILL, THE WEDDING'S GONNA BE HEAVEN ♪ 404 00:15:24,924 --> 00:15:26,926 ♪ GO AND GET MY BOUQUET ♪ 405 00:15:26,926 --> 00:15:29,599 ♪ IT'S THE HAPPIEST DAY OF MY LIFE ♪ 406 00:15:30,971 --> 00:15:32,762 ♪ COUSIN HARRY WILL PAY ♪ 407 00:15:32,762 --> 00:15:34,474 ♪ IT'S THE HAPPIEST DAY OF MY LIFE ♪ 408 00:15:36,936 --> 00:15:38,268 ♪ NOW YOU'RE UNDER MY SWAY ♪ 409 00:15:38,268 --> 00:15:40,770 ♪ IT'S THE HAPPIEST DAY OF MY LIFE ♪ 410 00:15:40,770 --> 00:15:41,771 ♪ LA, LA, LA, LA, LA, LA ♪ UNH! 411 00:15:46,987 --> 00:15:48,118 ALL THOSE IN FAVOR OF MOVING THE DRINKING WELL 412 00:15:48,118 --> 00:15:49,279 AWAY FROM THE GRAVEYARD SAY, "YEA." 413 00:15:49,279 --> 00:15:50,950 YEA! YEA! 414 00:15:50,950 --> 00:15:54,534 SO, THEY WOULD PREFER TO DECIDE THEIR FATE BY MAJORITY OPINION 415 00:15:54,534 --> 00:15:56,286 RATHER THAN BEING RULED BY ME, 416 00:15:56,286 --> 00:15:59,289 WHOSE RIGHT TO KINGSHIP WAS PASSED DOWN FROM ANCESTORS 417 00:15:59,289 --> 00:16:02,292 SAID TO BE A GOD AND A MERMAID. 418 00:16:02,292 --> 00:16:03,633 FOOLS. 419 00:16:03,633 --> 00:16:05,345 WHAT ARE YOU? THE TOWN DRUNK? 420 00:16:05,345 --> 00:16:06,676 I WISH. 421 00:16:06,676 --> 00:16:08,888 AT LEAST THEN I'D KNOW WHAT I WAS SUPPOSED TO BE. 422 00:16:08,888 --> 00:16:10,300 THAT POSITION WAS ALREADY TAKEN. 423 00:16:12,222 --> 00:16:13,853 [ VOMITING ] LUCKY BASTARD. 424 00:16:13,853 --> 00:16:16,356 RIGHT, THAT CONCLUDES ALL OLD BUSINESS, 425 00:16:16,356 --> 00:16:18,898 UH, BUT I DO BELIEVE WE HAVE ONE BIT OF NEW BUSINESS. 426 00:16:18,898 --> 00:16:21,561 GALAVANT, THE FLOOR IS YOURS. 427 00:16:21,561 --> 00:16:23,653 [ ALL MURMURING ] 428 00:16:23,653 --> 00:16:26,066 HELLO. GALAVANT. 429 00:16:26,066 --> 00:16:29,199 I'VE COME TO ASK TO TAKE YOUR ARMY TO HORTENSIA 430 00:16:29,199 --> 00:16:31,491 TO RESCUE MY ONE TRUE LOVE. 431 00:16:31,491 --> 00:16:33,373 WHO? MADALENA? 432 00:16:33,373 --> 00:16:35,035 NO. ISABELLA. 433 00:16:35,035 --> 00:16:36,746 DIDN'T YOU ALREADY DO THIS? 434 00:16:36,746 --> 00:16:38,998 I DON'T THINK I'M QUITE EXPLAINING THIS PROPERLY. 435 00:16:38,998 --> 00:16:40,920 YOU SEE, ISABELLA IS ACTUALLY BEING HELD HOSTAGE. 436 00:16:40,920 --> 00:16:43,002 WE KNOW. IN VALENCIA. 437 00:16:43,002 --> 00:16:45,715 UH, NO. AGAIN, THAT'S MADALENA. 438 00:16:45,715 --> 00:16:47,757 ISABELLA IS IN HORTENSIA. 439 00:16:47,757 --> 00:16:50,009 I DON'T THINK HE KNOWS WHAT HE'S TALKING ABOUT. 440 00:16:50,009 --> 00:16:51,511 [ ALL MURMURING ] NO, I DO. 441 00:16:51,511 --> 00:16:53,012 YOU'RE JUST NOT LISTENING. 442 00:16:53,012 --> 00:16:56,056 IT'S TRUE LOVE, PEOPLE. I JUST NEED YOUR VOTE. PLEASE? 443 00:16:56,056 --> 00:16:59,018 [ ALL MURMURING ] 444 00:16:59,018 --> 00:17:02,272 UH, DIE FOR THE GUY WHO LOVES HIS GAL? 445 00:17:02,272 --> 00:17:03,603 BOO! 446 00:17:03,603 --> 00:17:04,944 [ ALL BOOING ] 447 00:17:04,944 --> 00:17:06,696 CAN YOU HEAR YOURSELF? 448 00:17:06,696 --> 00:17:09,529 LOOK, HEY, LISTEN -- HERO?! MORE LIKE ZERO! 449 00:17:09,529 --> 00:17:10,910 Woman: YOU SUCK! 450 00:17:10,910 --> 00:17:12,412 I CAN'T BELIEVE WHAT I'M HEARING! 451 00:17:15,034 --> 00:17:18,118 STANDING BEFORE YOU IS A MAN OF NOBLE INTENTION, 452 00:17:18,118 --> 00:17:20,460 A MAN WHO KNOWS WHAT HIS PURPOSE IS -- 453 00:17:20,460 --> 00:17:22,041 TO BE A HERO! 454 00:17:22,041 --> 00:17:23,923 AND I ADMIRE THAT. 455 00:17:23,923 --> 00:17:26,756 WHILE I AM NO LONGER YOUR KING... 456 00:17:26,756 --> 00:17:29,629 UNLESS, OF COURSE, YOU'D LIKE TO PUT IT TO A QUICK VOTE? 457 00:17:29,629 --> 00:17:31,551 ALL IN FAVOR? YES? 458 00:17:31,551 --> 00:17:33,633 ANYONE? HMM? NO? 459 00:17:33,633 --> 00:17:35,054 FINE. [ CLEARS THROAT ] 460 00:17:35,054 --> 00:17:37,267 BUT IF I WERE STILL YOUR KING, 461 00:17:37,267 --> 00:17:40,270 I WOULD FORCE EVERY ONE OF YOU TO JOIN THIS MAN'S ARMY, 462 00:17:40,270 --> 00:17:41,891 NOT BECAUSE I WAS A TYRANT AND A TERRIBLE LEADER 463 00:17:41,891 --> 00:17:43,233 WHO HOSTED BABY FIGHTS, 464 00:17:43,233 --> 00:17:44,894 WHICH I NOW REALIZE IS WEIRD AND NOT THAT ENTERTAINING, 465 00:17:44,894 --> 00:17:46,396 EVEN AFTER THE ADDITION OF THE COBRA, 466 00:17:46,396 --> 00:17:49,779 BUT BECAUSE TRUE LOVE IS RARE AND WORTH FIGHTING FOR. 467 00:17:49,779 --> 00:17:52,492 IT IS LIFE'S GREATEST PURPOSE. 468 00:17:52,492 --> 00:17:54,614 SO... 469 00:17:54,614 --> 00:17:58,408 AS SOMEONE WHO IS "NOT" YOUR KING... 470 00:17:58,408 --> 00:18:00,330 I ASK... 471 00:18:00,330 --> 00:18:03,253 WHO WILL JOIN THIS FIGHT FOR TRUE LOVE? 472 00:18:04,914 --> 00:18:07,757 [ ALL MURMURING ] 473 00:18:07,757 --> 00:18:09,509 I WILL JOIN, KING RICHARD! 474 00:18:12,922 --> 00:18:15,094 WELL, THERE WE GO. THAT'S A GOOD START. 475 00:18:15,094 --> 00:18:17,807 RIGHT. WHO'S NEXT? 476 00:18:17,807 --> 00:18:19,429 [ MAN COUGHING ] 477 00:18:19,429 --> 00:18:21,981 ANYONE AT ALL? 478 00:18:21,981 --> 00:18:24,023 [ COUGHING CONTINUES ] [ MURMURING ] 479 00:18:24,023 --> 00:18:26,105 WELL, THIS IS CERTAINLY UNCOMFORTABLE. 480 00:18:26,105 --> 00:18:27,277 PBHT. 481 00:18:33,533 --> 00:18:34,534 AAH! 482 00:18:34,534 --> 00:18:36,035 [ BLOWS ] 483 00:18:36,035 --> 00:18:37,697 YOU DID THIS TO ME! 484 00:18:37,697 --> 00:18:39,949 AAH! [ DOOR OPENS ] 485 00:18:39,949 --> 00:18:42,202 Shh! Are you trying to get me killed?! 486 00:18:42,202 --> 00:18:44,874 I SAW HIS HEAD! IT WAS RIGHT THERE! 487 00:18:44,874 --> 00:18:46,456 AND IT WAS GIVING ME THAT LOOK. 488 00:18:46,456 --> 00:18:50,340 MY KING, I THINK I KNOW WHAT'S GOING ON. 489 00:18:50,340 --> 00:18:52,212 RICHARD WAS YOUR FRIEND. 490 00:18:52,212 --> 00:18:56,055 AND, YES, YOU TOOK HIS THRONE AND HIS QUEEN AND HIS KINGDOM 491 00:18:56,055 --> 00:18:57,557 AND HIS FAVORITE SHIRTS AND HIS WEEKLY BRIDGE GAME -- 492 00:18:57,557 --> 00:18:59,058 OH, GET ON WITH IT! 493 00:18:59,058 --> 00:19:03,062 BUT THE FACT YOU FEEL BAD ABOUT IT IS A GOOD THING. 494 00:19:03,062 --> 00:19:06,976 IT MEANS YOU'RE ACTUALLY, SURPRISINGLY, HUMAN. 495 00:19:06,976 --> 00:19:09,148 MAYBE I DO FEEL GUILTY. 496 00:19:10,820 --> 00:19:13,403 I DO MISS THE OLD BASTARD. 497 00:19:13,403 --> 00:19:16,536 LOOK, THERE WAS ONE OTHER THING 498 00:19:16,536 --> 00:19:17,827 MY MOTHER USED TO DO FOR MY DREAMS. 499 00:19:21,661 --> 00:19:24,334 ♪ GOOD DREAMS ONLY ♪ 500 00:19:24,334 --> 00:19:26,836 ♪ GOOD DREAMS ONLY ♪ 501 00:19:26,836 --> 00:19:30,089 ♪ BAD DREAMS OUT OF HIS HEAD ♪ 502 00:19:30,089 --> 00:19:32,672 ♪ IT'S TIME TONIGHT ♪ 503 00:19:32,672 --> 00:19:35,345 ♪ FOR DREAMS OF FRIGHT ♪ 504 00:19:35,345 --> 00:19:39,349 ♪ TO LEAVE THIS LITTLE BOY'S BED ♪ 505 00:19:43,683 --> 00:19:45,184 THERE'S ONE MORE IN THERE. 506 00:19:45,184 --> 00:19:46,856 OH. 507 00:19:54,023 --> 00:19:56,276 SO, WHAT NOW? 508 00:19:56,276 --> 00:19:59,028 I'M OFF TO HORTENSIA TO RESCUE ISABELLA, 509 00:19:59,028 --> 00:20:01,371 RECRUIT SOME SOLDIERS ALONG THE WAY, 510 00:20:01,371 --> 00:20:04,083 AND AFTER THAT, MARCH TO VALENCIA TO RECLAIM HER KINGDOM. 511 00:20:04,083 --> 00:20:06,916 WELL, I HAVE A SURPRISE. 512 00:20:06,916 --> 00:20:09,459 YOUR OLD PAL RICK'S GONNA JOIN YOU! 513 00:20:09,459 --> 00:20:11,381 WHAT? NO. NO, NO, NO, NO. 514 00:20:11,381 --> 00:20:13,713 YOU SAID YOU WERE GONNA STAY HERE AND FIGURE OUT WHO YOU ARE. 515 00:20:13,713 --> 00:20:15,635 AND I DID. I REALIZED I'M THE GUY 516 00:20:15,635 --> 00:20:17,046 WHO'S GOING TO HELP YOU RESCUE ISABELLA. 517 00:20:17,046 --> 00:20:18,798 EVEN THOUGH, TECHNICALLY, 518 00:20:18,798 --> 00:20:20,470 I'M THE GUY WHO STARTED THE WHOLE DISASTER. 519 00:20:20,470 --> 00:20:22,051 SO, WHAT DO YOU SAY? 520 00:20:22,051 --> 00:20:23,803 WHY NOT? 521 00:20:23,803 --> 00:20:25,975 AWESOME! YOU, ME, ROBERTA. 522 00:20:25,975 --> 00:20:27,397 OH, THIS IS ROBERTA, BY THE WAY. 523 00:20:27,397 --> 00:20:29,399 DO YOU REMEMBER HER FROM -- FROM THE ELECTION? 524 00:20:29,399 --> 00:20:30,560 SHE STOOD UP, PLEDGED TO JOIN ME. 525 00:20:30,560 --> 00:20:31,901 Watch this. 526 00:20:31,901 --> 00:20:34,113 OH, ROBERTA? 527 00:20:34,113 --> 00:20:35,775 YES, MY KING? 528 00:20:35,775 --> 00:20:37,236 SHE CALLS ME "KING." 529 00:20:37,236 --> 00:20:38,237 OH, MY GOD. 530 00:20:38,237 --> 00:20:39,989 OH, THIS IS GONNA BE SO MUCH FUN! 531 00:20:39,989 --> 00:20:40,910 NO, IT'S NOT. 532 00:20:40,910 --> 00:20:42,452 WELL, WE SHOULD PROBABLY GO. 533 00:20:42,452 --> 00:20:44,664 I STOLE THESE HORSES AND JUST SET FIRE TO THE REC CENTER. 534 00:20:44,664 --> 00:20:46,786 DISMANTLE MY CASTLE, WILL YOU? 535 00:20:47,827 --> 00:20:49,669 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 536 00:20:54,464 --> 00:20:56,085 PRINCESS ISABELLA, 537 00:20:56,085 --> 00:20:58,678 ISN'T THERE SOMETHING YOU MIGHT WANT TO SAY? 538 00:20:58,678 --> 00:21:01,431 [ SIGHS ] GOOD NEWS, EVERYONE! 539 00:21:01,431 --> 00:21:03,433 I'VE SET A DATE FOR MY WEDDING. 540 00:21:03,433 --> 00:21:07,597 IT'S IN SIX WEEKS, AND YOU'RE ALL INVITED! 541 00:21:07,597 --> 00:21:10,440 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 542 00:21:10,440 --> 00:21:12,602 [ FANFARE ] 543 00:21:12,602 --> 00:21:14,944 DOES SOMETHING SEEM DIFFERENT ABOUT PRINCESS ISABELLA? 544 00:21:14,944 --> 00:21:18,318 WHO CARES? SHE'S GETTING MARRIED! 545 00:21:18,318 --> 00:21:19,659 BOOM! BOOM! 546 00:21:19,659 --> 00:21:22,452 [ CHEERS AND APPLAUSE CONTINUE ] 39440

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.