Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,830 --> 00:00:08,660
You said you'd find me
the man of my dreams.
2
00:00:08,790 --> 00:00:09,830
Lainey,
3
00:00:09,960 --> 00:00:12,310
this man is worth
over $100 million
4
00:00:12,440 --> 00:00:14,050
and has all his hair.
5
00:00:15,710 --> 00:00:17,060
Look at his nose.
6
00:00:19,100 --> 00:00:21,320
Okay, yes,
maybe it's a little crooked.
7
00:00:21,450 --> 00:00:22,970
Short.
8
00:00:23,110 --> 00:00:25,630
His nose is too short
for me to look at.
9
00:00:27,540 --> 00:00:29,850
I've been to five weddings
this year, Margo. Five.
10
00:00:29,980 --> 00:00:31,370
And not one
of those brides
11
00:00:31,500 --> 00:00:32,940
has spent hundreds
of thousands of dollars
12
00:00:33,070 --> 00:00:34,770
on a matchmaker
like I have.
13
00:00:34,900 --> 00:00:37,340
What is the problem?
14
00:00:37,470 --> 00:00:38,420
Is it me?
15
00:00:40,910 --> 00:00:41,990
Of course it's not.
16
00:00:44,650 --> 00:00:47,830
Okay. We all have
17
00:00:47,960 --> 00:00:50,700
our own unique
love journeys.
18
00:00:50,830 --> 00:00:52,700
As long as you
continue to believe--
19
00:00:52,830 --> 00:00:54,180
"--and refuse to settle
for the wrong person,
20
00:00:54,310 --> 00:00:55,830
then Cupid will hit
the bullseye."
21
00:00:55,960 --> 00:00:58,400
Yes, I read your book.
It was another $35.
22
00:00:58,530 --> 00:01:01,360
I will continue searching.
But you've got to understand,
23
00:01:01,490 --> 00:01:03,800
finding a man who
spends his free time
24
00:01:03,930 --> 00:01:05,360
protecting the coral reef,
25
00:01:05,500 --> 00:01:09,020
has good teeth,
and flies private takes time.
26
00:01:09,150 --> 00:01:10,200
You have until
the end of the year.
27
00:01:10,330 --> 00:01:11,370
Lainey--
28
00:01:11,500 --> 00:01:13,200
And if you don't find me
my perfect guy,
29
00:01:13,330 --> 00:01:14,940
I will tell everyone
that Margo Clarke,
30
00:01:15,070 --> 00:01:16,720
the "Goddess of Love,"
is a fraud.
31
00:01:20,120 --> 00:01:21,210
Hey!
32
00:01:21,340 --> 00:01:23,170
Officer, what do you
think you're doing?
33
00:01:23,300 --> 00:01:24,380
This is handicap.
34
00:01:24,510 --> 00:01:26,520
I'm on anti-depressants.
35
00:01:27,910 --> 00:01:29,130
Excuse...
36
00:01:29,260 --> 00:01:31,000
Ma'am, let go
of my arm.
37
00:01:31,130 --> 00:01:32,520
I'm only gonna tell you once.
38
00:01:32,650 --> 00:01:35,740
How rude!
39
00:01:37,220 --> 00:01:39,490
That's it. Let's go.
Now you're coming with me.
40
00:01:39,620 --> 00:01:42,010
Oh! Oh, so now you're
arresting me?
Mm-hmm.
41
00:01:42,140 --> 00:01:44,750
Didn't they teach you
to deescalate in the academy?
42
00:01:56,550 --> 00:01:58,030
Unbelievable.
43
00:02:09,860 --> 00:02:11,170
What's your name?
44
00:02:13,520 --> 00:02:16,520
I used to think a man like you
couldn't possibly exist.
45
00:02:17,780 --> 00:02:20,000
Well, I do, my darling.
46
00:02:20,140 --> 00:02:22,570
And now that I've found you,
I never want us to be apart.
47
00:02:24,230 --> 00:02:26,530
Lainey Anne Belfort...
48
00:02:28,230 --> 00:02:29,620
...you are the most amazing
woman I have ever known.
49
00:02:31,100 --> 00:02:32,670
And I want you to be my wife.
50
00:02:34,190 --> 00:02:35,760
Oh, my God.
Will you marry me?
51
00:02:35,890 --> 00:02:37,330
Yes! Yes!
52
00:02:37,460 --> 00:02:39,420
Yes! Oh!
53
00:02:40,370 --> 00:02:42,460
Thank you.
54
00:02:42,590 --> 00:02:44,860
The Goddess of Love
has answered your prayer.
55
00:02:52,470 --> 00:02:54,340
You made good time.
56
00:02:54,470 --> 00:02:57,480
Well, it's freezing out.
No one's on the roads. Whew.
57
00:02:57,610 --> 00:03:01,650
Hey, I thought we agreed
you'd speak Aussie at all times.
58
00:03:01,790 --> 00:03:04,440
Come on, it's fine.
No one's here.
59
00:03:04,570 --> 00:03:06,010
What'd you have me come
all the way out here for?
60
00:03:06,140 --> 00:03:07,570
It's safer.
61
00:03:08,840 --> 00:03:10,230
I had these drawn up.
62
00:03:10,360 --> 00:03:12,140
Oh, come on.
Divorce papers?
63
00:03:12,270 --> 00:03:14,580
Yeah. It's your
one-year anniversary.
64
00:03:14,710 --> 00:03:16,450
Ya made it.
65
00:03:16,580 --> 00:03:18,190
Now you can divorce Lainey
and skip town
66
00:03:18,320 --> 00:03:19,760
with a sizable amount
of her money.
67
00:03:19,890 --> 00:03:21,810
Minus my sizable cut.
68
00:03:21,940 --> 00:03:24,020
No, I can't do it.
69
00:03:24,160 --> 00:03:25,240
What do you mean
you can't do it?
70
00:03:25,370 --> 00:03:27,290
The stage has been set.
71
00:03:27,420 --> 00:03:29,120
You've been picking fights with
her like we rehearsed, right?
72
00:03:29,250 --> 00:03:30,770
Yeah, and I hated it.
73
00:03:30,900 --> 00:03:32,120
The thing is, I love her.
74
00:03:32,250 --> 00:03:34,340
How?I just do.
75
00:03:34,470 --> 00:03:35,910
And I want her to know
the real me, you know?
76
00:03:36,040 --> 00:03:37,520
You're an Uber driver
77
00:03:37,650 --> 00:03:41,040
who never finished a full
semester of community college.
78
00:03:41,170 --> 00:03:42,830
Lainey already
knows I'm broke.
No.
79
00:03:42,960 --> 00:03:45,870
She thinks your
"crypto exchange" went bust.
80
00:03:46,000 --> 00:03:47,090
She also thinks you have
81
00:03:47,220 --> 00:03:49,530
a wealthy family
in Brisbin
82
00:03:49,660 --> 00:03:51,530
and fancy degrees. Ya don't.Yeah, well, listen,
83
00:03:51,660 --> 00:03:53,320
our relationship
ain't about all that.
84
00:03:53,450 --> 00:03:56,410
She loves me for me.
85
00:03:56,540 --> 00:03:57,880
Lainey isn't capable
of real love.
86
00:03:58,020 --> 00:04:00,240
And even if she were,
87
00:04:00,370 --> 00:04:02,540
how do you think she'd feel
about you defrauding her?
88
00:04:02,670 --> 00:04:03,890
Well, then, I'd tell her
that she changed me.
89
00:04:04,020 --> 00:04:06,070
I changed you!
90
00:04:06,200 --> 00:04:08,290
Have you thought about what
this would do to my business?
91
00:04:08,420 --> 00:04:12,250
My reputation, if she found out
you're my low-rent Frankenstein?
92
00:04:12,380 --> 00:04:14,160
Lainey is a good person.
She'll look past all of that.
93
00:04:14,290 --> 00:04:16,340
Women with trust funds
aren't good people.
94
00:04:16,470 --> 00:04:17,600
I'm willing to take that risk.
95
00:04:18,600 --> 00:04:19,730
Stop!
96
00:04:19,860 --> 00:04:22,040
Don't do this.
97
00:04:22,170 --> 00:04:24,130
The truth will land us
both in prison.
98
00:04:24,260 --> 00:04:26,170
I'm done lying!
99
00:05:10,040 --> 00:05:11,570
Oh, my God.
100
00:05:58,880 --> 00:06:00,360
Ms. Tascioni.
101
00:06:00,490 --> 00:06:04,140
Oh, sorry. I just love
little tchotchkes like this.
102
00:06:04,270 --> 00:06:05,710
That's a Yiddish word,
it means--
103
00:06:05,840 --> 00:06:06,710
I know what it means.
104
00:06:06,840 --> 00:06:07,800
Right. Sorry.
105
00:06:11,370 --> 00:06:12,930
You were saying?
106
00:06:14,370 --> 00:06:16,680
An Australian man
named Gabriel Erwood,
107
00:06:16,810 --> 00:06:18,290
whom I happen to know,
108
00:06:18,420 --> 00:06:19,770
didn't come home last night.
109
00:06:19,900 --> 00:06:22,510
And his wife
is understandably worried.
110
00:06:22,640 --> 00:06:23,770
Who's lead on the case?
111
00:06:23,900 --> 00:06:25,550
You are.
112
00:06:27,030 --> 00:06:28,690
Me?
113
00:06:28,820 --> 00:06:31,210
But I-I mean,
I'm-I'm not a detective.
114
00:06:31,340 --> 00:06:33,610
Prove yourself today
and maybe one day you will be.
115
00:06:33,740 --> 00:06:36,390
Uh...
116
00:06:36,520 --> 00:06:38,130
Is there evidence
of foul play?
117
00:06:38,260 --> 00:06:39,520
No. He's just missing.
118
00:06:39,650 --> 00:06:41,480
Um, In New York,
doesn't an adult
119
00:06:41,610 --> 00:06:44,140
have to face
a credible risk of harm
120
00:06:44,270 --> 00:06:45,750
to be considered "missing"?
121
00:06:45,880 --> 00:06:48,880
His wife, Lainey Belfort,
122
00:06:49,010 --> 00:06:50,710
is a major donor
to my foundation.
123
00:06:50,840 --> 00:06:52,410
Oh, so this is a favor.
124
00:06:52,540 --> 00:06:54,890
A visit from
a uniformed officer
125
00:06:55,020 --> 00:06:57,410
in the company of Ms. Tascioni
with her consent decree
126
00:06:57,540 --> 00:06:59,760
will demonstrate to
Ms. Belfort that we are taking
127
00:06:59,890 --> 00:07:02,200
her husband's disappearance
seriously.
128
00:07:02,330 --> 00:07:04,420
Well, Captain, there's probably
a logical explanation
129
00:07:04,550 --> 00:07:06,640
for Mr. Erwood's failure
to come home.
130
00:07:06,770 --> 00:07:07,550
And I trust you'll
approach this matter
131
00:07:07,680 --> 00:07:09,550
as any good detective would.
132
00:07:09,690 --> 00:07:11,380
I'll do my best.
133
00:07:11,510 --> 00:07:12,560
Me, too.
134
00:07:14,300 --> 00:07:15,910
I know some men ignore
their wives' calls,
135
00:07:16,040 --> 00:07:17,000
but not Gabriel.
136
00:07:17,130 --> 00:07:18,740
Has he ever
disappeared before?
137
00:07:18,870 --> 00:07:20,390
No, never. We have
been inseparable
138
00:07:20,520 --> 00:07:22,480
since the moment
that we met.Aw.
139
00:07:22,610 --> 00:07:24,570
That is so sweet.
140
00:07:24,700 --> 00:07:26,440
And how did you
first get involved
141
00:07:26,570 --> 00:07:28,660
with Captain Wagner's
foundation?
142
00:07:28,790 --> 00:07:31,010
Um, my accountant.
It's a great cause
143
00:07:31,140 --> 00:07:32,490
and I needed a tax write-off.
144
00:07:32,620 --> 00:07:33,620
Um, I'm sorry,
what does this have to do
145
00:07:33,750 --> 00:07:35,280
with my husband's disappearance?
146
00:07:35,410 --> 00:07:37,670
Oh, nothing. You know,
just getting background.
147
00:07:37,800 --> 00:07:39,760
- Okay.
- Anything unusual
148
00:07:39,890 --> 00:07:41,370
happen last night?
149
00:07:41,500 --> 00:07:43,150
Uh...
150
00:07:43,280 --> 00:07:45,590
We got in an argument.
I know how that sounds, but--
151
00:07:45,720 --> 00:07:48,200
What was the argument about?
152
00:07:48,330 --> 00:07:50,940
Gabriel's crypto business is
going through a rough patch.
153
00:07:51,070 --> 00:07:53,640
It's, uh, it's put him on edge.
154
00:07:53,770 --> 00:07:55,820
It got really ugly.
155
00:07:55,950 --> 00:07:57,650
Does your husband have anyone
he might've consulted
156
00:07:57,780 --> 00:07:59,040
about his problems?
157
00:07:59,170 --> 00:08:00,870
A best friend, a relative?
158
00:08:01,000 --> 00:08:02,870
I'm his best friend.
159
00:08:03,000 --> 00:08:05,480
All his family's in Australia
and they're estranged.
160
00:08:05,610 --> 00:08:07,390
Uh, we have one,
we have one mutual friend,
161
00:08:07,530 --> 00:08:08,870
but she's not in town right now.
162
00:08:09,010 --> 00:08:09,920
Her apartment
is being renovated.
163
00:08:10,050 --> 00:08:11,660
Oh, where is she?
164
00:08:12,970 --> 00:08:14,710
This is the Hamptons?
165
00:08:14,840 --> 00:08:17,400
It hardly seems worth
that long a drive.
166
00:08:17,540 --> 00:08:20,410
If it were summertime,
you'd get it.
167
00:08:25,410 --> 00:08:27,370
Oh, now,
this makes more sense.
168
00:08:28,460 --> 00:08:29,500
Let's go.
169
00:08:32,990 --> 00:08:35,160
I wouldn't call us
"friends," really.
170
00:08:35,290 --> 00:08:38,510
Um, I introduced them.
I'm a professional matchmaker.
171
00:08:38,640 --> 00:08:39,690
Hmm.Oh, my gosh, look at this.
172
00:08:41,390 --> 00:08:43,080
Is this your book?MARGO: It is.
173
00:08:43,210 --> 00:08:43,950
You wrote this?
174
00:08:44,080 --> 00:08:45,390
I did.
175
00:08:45,520 --> 00:08:47,430
Wow, this looks great.
176
00:08:47,570 --> 00:08:49,310
Who does the audiobook?
177
00:08:49,440 --> 00:08:50,740
Viola Davis?
178
00:08:50,870 --> 00:08:51,740
I do.
179
00:08:51,870 --> 00:08:53,530
Wow, that's nice.
180
00:08:53,660 --> 00:08:54,750
Can I keep this?
181
00:08:54,880 --> 00:08:57,050
Sure.Thanks.
182
00:08:57,180 --> 00:09:00,270
Did you still see Lainey and
Gabriel after they got married?
183
00:09:00,400 --> 00:09:01,580
Oh, yes.
184
00:09:01,710 --> 00:09:03,490
Um, after I make a match,
185
00:09:03,630 --> 00:09:05,890
I often become the therapist
and confidante.
186
00:09:06,020 --> 00:09:08,460
And it's so like Lainey
to freak out
187
00:09:08,590 --> 00:09:11,070
and call the cops,
but I can't blame her
188
00:09:11,200 --> 00:09:13,330
after the nasty fight they had.
189
00:09:13,460 --> 00:09:14,160
Oh, you heard about that?
190
00:09:14,290 --> 00:09:16,160
Uh, if you must know,
191
00:09:16,290 --> 00:09:18,120
Gabriel came by here
and told me all about it.
192
00:09:18,250 --> 00:09:20,210
Out here?
And what time was that?
193
00:09:20,340 --> 00:09:21,210
Um...
194
00:09:21,340 --> 00:09:22,990
sometime before it got dark.
195
00:09:23,120 --> 00:09:26,300
Uh, but it gets so dark so early
this time of year.
196
00:09:26,430 --> 00:09:28,210
He was so upset,
he wanted to...
197
00:09:28,350 --> 00:09:30,480
talk in person.
Excuse me.
198
00:09:30,610 --> 00:09:32,130
What are you doing?
199
00:09:32,260 --> 00:09:33,220
Uh, your rug.
200
00:09:33,350 --> 00:09:34,660
It's missing.
201
00:09:35,660 --> 00:09:37,270
See, there's an outline
202
00:09:37,400 --> 00:09:39,660
where a rug
used to be.
203
00:09:41,010 --> 00:09:42,710
You're very observant.
204
00:09:42,840 --> 00:09:44,400
Oh, no, not really.
205
00:09:44,540 --> 00:09:48,150
I just, uh, notice things
that are odd.
206
00:09:48,280 --> 00:09:50,110
Uh,
there was a rug,
207
00:09:50,240 --> 00:09:51,280
but I decided
I didn't like the color.
208
00:09:51,410 --> 00:09:52,720
Uh-huh.
209
00:09:52,850 --> 00:09:56,550
I have so many
fond childhood memories,
210
00:09:56,680 --> 00:10:00,510
sitting by a warm fire
on a cozy rug.
211
00:10:00,640 --> 00:10:02,120
Or was that a movie?
212
00:10:04,340 --> 00:10:05,340
No, that was me.
213
00:10:06,300 --> 00:10:07,650
This fire
doesn't have
214
00:10:07,780 --> 00:10:10,430
the woodsy smell
I remember, though.
215
00:10:11,690 --> 00:10:13,700
I guess it depends
216
00:10:13,830 --> 00:10:15,260
on what you're burning.
217
00:10:15,390 --> 00:10:17,440
Did you grow up
around here?
218
00:10:18,570 --> 00:10:20,530
Um, gosh, no.
219
00:10:20,660 --> 00:10:22,750
Peoria. That's in Illinois.
220
00:10:22,880 --> 00:10:24,530
You know the old line,
221
00:10:24,660 --> 00:10:26,800
"But will it play in Peoria?"
222
00:10:26,930 --> 00:10:28,270
And does it?
223
00:10:28,410 --> 00:10:29,450
Not usually, no.
224
00:10:29,580 --> 00:10:31,970
Peoria is certainly not
225
00:10:32,100 --> 00:10:33,540
the Hamptons.
226
00:10:33,670 --> 00:10:35,150
Well, nothing is,
is it?
227
00:10:35,280 --> 00:10:37,200
Oh, no, siree.Well...
228
00:10:37,330 --> 00:10:39,070
I ordered a new rug, if that
makes you feel any better.
229
00:10:39,200 --> 00:10:41,420
Oh, where from?
230
00:10:41,550 --> 00:10:43,810
Does it matter?
231
00:10:43,940 --> 00:10:45,510
Oh, I just thought I
could do some shopping,
232
00:10:45,640 --> 00:10:47,380
since I have
to furnish an apartment,
233
00:10:47,510 --> 00:10:49,820
if I can ever find one.
234
00:10:49,950 --> 00:10:52,080
Ooh, New York real
estate is a beast.
235
00:10:52,210 --> 00:10:55,040
Well, the Hamptons Antique
Store, where I'm getting my rug,
236
00:10:55,170 --> 00:10:57,700
is for people
with very discerning taste.
237
00:10:57,830 --> 00:10:59,700
I thought you were here
to talk about Gabriel.
238
00:10:59,830 --> 00:11:02,310
Did Mr. Erwood
say anything yesterday
239
00:11:02,440 --> 00:11:04,270
that might've indicated
where he might've gone?
240
00:11:04,400 --> 00:11:06,490
No, but after that fight,
241
00:11:06,620 --> 00:11:08,580
I think Gabriel had had enough.
242
00:11:08,710 --> 00:11:10,930
Did you tell Lainey
that he was here?
243
00:11:11,060 --> 00:11:13,060
Uh, Gabriel begged me not to.
244
00:11:13,190 --> 00:11:15,370
Now, I noticed you have
some security cameras
245
00:11:15,500 --> 00:11:17,280
on the perimeter of your house?
246
00:11:17,410 --> 00:11:18,410
A few. Yes.
247
00:11:18,540 --> 00:11:20,540
Maybe we can take a look?
248
00:11:20,680 --> 00:11:22,590
It might give us an idea
249
00:11:22,720 --> 00:11:24,850
as to where Gabriel
might've gone.
250
00:11:24,980 --> 00:11:26,330
Yeah.
251
00:11:26,460 --> 00:11:27,900
Good thinking.
252
00:11:30,120 --> 00:11:32,080
That's all there is, I'm afraid.
253
00:11:32,210 --> 00:11:34,560
You don't have any footage
of him getting into the car?
254
00:11:34,690 --> 00:11:35,990
Not at that angle.
255
00:11:36,130 --> 00:11:37,340
It's a shame.
256
00:11:37,470 --> 00:11:39,080
I'm sorry
I can't be more helpful.
257
00:11:39,220 --> 00:11:40,700
We'll put out a BOLO.
258
00:11:40,830 --> 00:11:43,350
See if anyone spotted his car.
259
00:11:43,480 --> 00:11:44,920
But you'll let us know if you
do hear anything from Gabriel?
260
00:11:45,050 --> 00:11:45,920
Of course.
261
00:11:46,050 --> 00:11:47,220
We'll see ourselves out.
262
00:11:47,350 --> 00:11:48,400
Thank you
for your time.
263
00:11:54,010 --> 00:11:55,620
We found his car.
264
00:11:55,750 --> 00:11:57,100
You did? Where?
265
00:11:57,230 --> 00:11:59,240
At a bus stop
in the Hamptons.
266
00:11:59,370 --> 00:12:01,320
A bus stop? Gabriel's never
267
00:12:01,450 --> 00:12:03,460
taken public transportation
in his life.
268
00:12:03,590 --> 00:12:04,890
It's possible
he left his car there
269
00:12:05,020 --> 00:12:06,240
and was picked up
by someone else.
270
00:12:06,370 --> 00:12:08,070
You mean another woman?
271
00:12:08,200 --> 00:12:10,120
No. No way.
272
00:12:10,250 --> 00:12:12,070
We don't know yet,
but it's not uncommon
273
00:12:12,200 --> 00:12:14,420
for a man to leave town
for some unknown reason.
274
00:12:14,550 --> 00:12:17,300
It doesn't mean there's
a real case to investigate.
275
00:12:17,430 --> 00:12:19,340
But what was he doing
in the Hamptons?
276
00:12:19,470 --> 00:12:21,130
He went to Margo's first
to talk.
277
00:12:21,260 --> 00:12:22,520
Why didn't Margo tell me?
278
00:12:22,650 --> 00:12:25,040
I think she was trying
to protect your feelings.
279
00:12:25,170 --> 00:12:27,570
Oh, he was gonna leave me.
280
00:12:27,700 --> 00:12:29,830
He was gonna leave me
because we had that fight.
281
00:12:29,960 --> 00:12:32,010
We don't know about that,
but you know men.
282
00:12:32,140 --> 00:12:33,620
Bruised egos.
283
00:12:33,750 --> 00:12:35,050
They need time.
284
00:12:35,180 --> 00:12:36,270
God, I'm such a bitch.
285
00:12:36,400 --> 00:12:37,750
No.Margo always kept warning me
286
00:12:37,880 --> 00:12:39,450
"You've got to stop
driving men away."
287
00:12:39,580 --> 00:12:41,410
And, look, here I am.
288
00:12:44,410 --> 00:12:46,500
When you do hear from Gabriel,
289
00:12:46,630 --> 00:12:48,410
please let us know.
290
00:12:55,290 --> 00:12:56,640
Lainey Belfort?
291
00:12:56,770 --> 00:12:58,510
I'm Lainey.
292
00:12:58,640 --> 00:12:59,430
Uh, your husband booked
a couples massage.
293
00:12:59,560 --> 00:13:00,910
Happy anniversary.
294
00:13:01,040 --> 00:13:03,340
He must've booked this
a while ago, because--
295
00:13:03,470 --> 00:13:05,170
Nope, he booked it yesterday.
296
00:13:05,300 --> 00:13:07,170
Kickoff for
a special celebration?
297
00:13:07,300 --> 00:13:09,090
I told you,
he didn't just run off.
298
00:13:09,220 --> 00:13:10,960
Oh, God. Something terrible
must've happened to him.
299
00:13:12,830 --> 00:13:15,090
Seems like you got
a real case now.
300
00:13:15,220 --> 00:13:17,230
Hmm.
301
00:13:29,190 --> 00:13:30,720
We think Gabriel was
the victim of foul play.
302
00:13:30,850 --> 00:13:32,630
Because he booked
a massage?
303
00:13:32,760 --> 00:13:34,240
Or because some lady's
rug was missing?
304
00:13:34,370 --> 00:13:36,380
Yes.
305
00:13:36,510 --> 00:13:39,200
Did we also mention there was
a fire going in the fireplace?
306
00:13:39,340 --> 00:13:41,600
Yes, you did. In the middle
of winter, no less.
307
00:13:41,730 --> 00:13:43,340
You don't think
there's cause for a search
308
00:13:43,470 --> 00:13:44,910
of Margo's property?
309
00:13:45,040 --> 00:13:45,910
Based on what
I've heard so far?
310
00:13:46,040 --> 00:13:47,170
Not even close.
311
00:13:47,300 --> 00:13:49,260
But she was the last one
to see Gabriel.
312
00:13:49,390 --> 00:13:51,040
He hasn't come home?
313
00:13:51,170 --> 00:13:53,440
You are talking
about Gabriel Erwood, right?
314
00:13:53,570 --> 00:13:55,530
Elsbeth Tascioni,
meet my wife,
315
00:13:55,660 --> 00:13:57,180
Claudia Payne.
316
00:13:57,310 --> 00:13:59,180
So nice to meet you.
317
00:13:59,310 --> 00:14:01,360
I love your scarf,
your earrings,
318
00:14:01,490 --> 00:14:03,750
your name, everything about you.
319
00:14:03,880 --> 00:14:05,970
Well, aren't you
a slice of heaven?
320
00:14:06,100 --> 00:14:08,360
It's a pleasure.
321
00:14:08,490 --> 00:14:10,670
Did he tell that you we were
at Gabriel and Lainey's wedding?
322
00:14:10,800 --> 00:14:12,370
That must've been
quite the event.
323
00:14:12,500 --> 00:14:14,200
It was all right.
324
00:14:14,330 --> 00:14:15,680
It's not easy to impress people
in this city,
325
00:14:15,810 --> 00:14:17,030
which is why we have to go over
326
00:14:17,160 --> 00:14:18,680
those place settings
for the gala.
327
00:14:18,810 --> 00:14:20,250
Oh, that's
why she's here,
328
00:14:20,380 --> 00:14:21,770
tormenting me.
329
00:14:21,900 --> 00:14:23,470
My husband
did tell you
330
00:14:23,600 --> 00:14:24,340
about our foundation gala,
331
00:14:24,470 --> 00:14:26,640
right?No.
332
00:14:26,770 --> 00:14:28,470
No? Oh, and it's this weekend.No.
333
00:14:28,600 --> 00:14:29,990
You have to come.
334
00:14:30,130 --> 00:14:32,610
Um, oh, no. No, no, no.
Oh, no.
335
00:14:32,740 --> 00:14:34,170
I'm, um, not really a gala gal.
336
00:14:34,300 --> 00:14:35,610
I insist.
337
00:14:35,740 --> 00:14:37,350
Please. Bring a date.
338
00:14:37,480 --> 00:14:39,480
I am still new in town.
339
00:14:39,610 --> 00:14:43,400
So I haven't really met
any gala date types yet.
340
00:14:43,530 --> 00:14:45,050
Oh, that's just because
you haven't been looking.
341
00:14:45,180 --> 00:14:47,970
Elsbeth has other
things to focus on.
342
00:14:48,100 --> 00:14:50,620
Sweetheart, if you please,
just give us a minute.
343
00:14:50,750 --> 00:14:52,840
Yes, of course.
I'll go pick on Noonan.
344
00:14:52,970 --> 00:14:54,670
And then it's place settings.
345
00:14:54,800 --> 00:14:56,630
I'm not kidding.All right.
346
00:14:57,890 --> 00:14:58,980
I do find it
hard to believe
347
00:14:59,110 --> 00:15:00,550
that Gabriel
walked out on Lainey.
348
00:15:00,680 --> 00:15:01,900
They were
so in love.
349
00:15:02,030 --> 00:15:03,420
Not helping, Claudia.
350
00:15:03,550 --> 00:15:05,330
Okay.
351
00:15:05,460 --> 00:15:07,730
I'll see you this weekend,
Elsbeth.
352
00:15:11,120 --> 00:15:12,430
She's serious about this,
isn't she?
353
00:15:12,560 --> 00:15:13,780
Deadly.
354
00:15:13,910 --> 00:15:15,300
Oh, no.Ms. Tascioni,
355
00:15:15,430 --> 00:15:17,220
no judge is gonna issue
a search warrant
356
00:15:17,350 --> 00:15:19,090
for a missing rug.
You know that.
357
00:15:19,220 --> 00:15:21,740
Then let's set up a detail.On the matchmaker?
358
00:15:21,870 --> 00:15:23,480
Yeah, then maybe
we could witness something
359
00:15:23,610 --> 00:15:25,090
that would trigger a warrant.
360
00:15:25,220 --> 00:15:27,750
Ah, we don't even know
if a crime was committed.
361
00:15:27,880 --> 00:15:30,270
Look, show me credible
evidence of violence
362
00:15:30,400 --> 00:15:32,930
or harm and then I'll put
a detective on it.
363
00:15:33,060 --> 00:15:34,930
Until then,
there's nothing I can do.
364
00:15:43,720 --> 00:15:45,770
Follow me.
365
00:15:46,940 --> 00:15:48,730
Why are we
sneaking around?
366
00:15:48,860 --> 00:15:50,600
Just... come on.
367
00:15:53,210 --> 00:15:55,300
Oh, okay.
368
00:15:55,430 --> 00:15:56,820
Hmm. Wait.
369
00:15:56,950 --> 00:15:59,130
Um, what is that?
370
00:15:59,260 --> 00:16:01,040
Oh.
371
00:16:01,170 --> 00:16:03,130
I got tired of the brick wall,
372
00:16:03,260 --> 00:16:06,700
so I got this digital
window thingy online.
373
00:16:06,830 --> 00:16:08,480
My son helped me
374
00:16:08,610 --> 00:16:10,530
pick out the vistas
over the phone.
375
00:16:10,660 --> 00:16:13,270
Oh, he has such an eye.
376
00:16:13,400 --> 00:16:15,360
It's nice, isn't it?
377
00:16:15,490 --> 00:16:17,710
It is.
378
00:16:17,840 --> 00:16:21,240
So is that why you
brought me in here...?
379
00:16:21,370 --> 00:16:23,110
Oh, no.
380
00:16:23,240 --> 00:16:25,280
I think we need to go back
381
00:16:25,410 --> 00:16:26,850
and figure out how Gabriel's car
382
00:16:26,980 --> 00:16:28,550
got to that bus stop.
383
00:16:28,680 --> 00:16:29,850
We saw it leave Margo's house.
384
00:16:29,980 --> 00:16:31,120
Right.
385
00:16:31,250 --> 00:16:34,030
We saw his car leave.
386
00:16:34,160 --> 00:16:36,730
You think there was someone
387
00:16:36,860 --> 00:16:38,910
other than Gabriel
behind the wheel,
388
00:16:39,040 --> 00:16:40,690
and they left it at the bus stop
389
00:16:40,820 --> 00:16:42,390
to make it look
like he skipped town.
390
00:16:42,520 --> 00:16:44,610
There's my Detective Kaya.
391
00:16:44,740 --> 00:16:46,480
Let's go.
392
00:16:46,610 --> 00:16:48,180
Mm, mm-mm.
393
00:16:48,310 --> 00:16:49,350
Come on.
394
00:16:49,480 --> 00:16:51,530
I've got reports to file.
395
00:16:51,660 --> 00:16:54,700
And we didn't exactly get
the go-ahead from the captain.
396
00:16:54,830 --> 00:16:56,180
Right.
397
00:16:56,310 --> 00:16:57,660
Okay, I don't want
to get you in trouble.
398
00:16:57,790 --> 00:16:59,620
You just go without me.
399
00:16:59,750 --> 00:17:01,360
Are you sure?I'm serious.
400
00:17:01,490 --> 00:17:02,710
Okay.
401
00:17:02,840 --> 00:17:04,840
I'll report back.Okay.
402
00:17:04,980 --> 00:17:06,370
Oh, wait, one more thing.Mm-hmm.
403
00:17:06,500 --> 00:17:07,930
How do I get
to the Hamptons by myself?
404
00:17:08,060 --> 00:17:10,020
Is there a train?
Maybe a trolley?
405
00:17:12,330 --> 00:17:13,810
Most people set out
406
00:17:13,940 --> 00:17:15,380
into the dating wilderness
407
00:17:15,510 --> 00:17:18,120
without the proper arrows
in their quiver.
408
00:17:18,250 --> 00:17:20,900
Having just one--
looks, money, or personality--
409
00:17:21,040 --> 00:17:24,170
is not enough
to hit the bullseye.
410
00:17:25,950 --> 00:17:28,300
Okay, thank you, Chris.
411
00:17:29,390 --> 00:17:31,350
And you're sure
you never saw him?
412
00:17:31,480 --> 00:17:33,570
Ma'am, it's the off-season.
Limited service.
413
00:17:33,700 --> 00:17:35,220
Only a few regulars on board.
414
00:17:35,350 --> 00:17:37,050
And none of them look
like that guy.
415
00:17:37,180 --> 00:17:39,440
Guys like that usually
fly out by helicopter.
416
00:17:39,580 --> 00:17:41,880
Helicopter.
417
00:17:42,010 --> 00:17:43,620
That's how it's worth the drive.
418
00:17:43,750 --> 00:17:45,190
Rich people don't.
419
00:17:45,320 --> 00:17:46,930
Well, thanks for the ride.
420
00:17:47,060 --> 00:17:48,760
All right.And you'll be sure
421
00:17:48,890 --> 00:17:51,070
to show his photo to
the other drivers just in case?
422
00:17:51,200 --> 00:17:53,420
Sure thing.You know what's funny?
423
00:17:53,550 --> 00:17:54,810
The word "jitney."
424
00:17:54,940 --> 00:17:57,110
It sounds so fun and old-timey,
425
00:17:57,250 --> 00:17:59,730
but it's really just a nice bus
with a bathroom, isn't it?
426
00:17:59,860 --> 00:18:01,380
'Cause--
Oh, sorry, you have to go.
427
00:18:01,510 --> 00:18:02,770
Okay, bye.
428
00:18:02,900 --> 00:18:04,690
See ya.
429
00:18:04,820 --> 00:18:06,520
Drive safe! Bye.
430
00:18:11,870 --> 00:18:13,910
โช Another winter โช
431
00:18:16,350 --> 00:18:18,920
โช The renters go home โช
432
00:18:21,490 --> 00:18:24,790
โช The maple goes
from crimson to brown โช
433
00:18:26,710 --> 00:18:29,760
โช Oh, God โช
434
00:18:29,890 --> 00:18:33,370
โช My God โช
435
00:18:33,500 --> 00:18:37,370
โช Another winter in a summer โช
436
00:18:37,500 --> 00:18:42,380
โช Town. โช
437
00:18:45,860 --> 00:18:47,250
Margo Clarke?Mm-hmm.
438
00:18:47,380 --> 00:18:49,300
Yes,
she bought another rug.
439
00:18:49,430 --> 00:18:51,130
It's on order.
440
00:18:51,260 --> 00:18:53,130
I told her if she
wants the same one,
441
00:18:53,260 --> 00:18:54,650
she'll have to wait.
442
00:18:54,780 --> 00:18:56,090
What do you mean
"the same one"?
443
00:18:56,220 --> 00:18:58,260
She ordered the same rug
that she had.
444
00:18:58,390 --> 00:19:00,870
Huh. 'Cause she told me--
445
00:19:01,000 --> 00:19:04,140
you know, as her friend--
446
00:19:04,270 --> 00:19:07,180
that, uh, she just
didn't like the color.
447
00:19:07,320 --> 00:19:10,710
My dear, each rug is
an individual work of art.
448
00:19:10,840 --> 00:19:13,800
Technically the same
and yet... different.
449
00:19:13,930 --> 00:19:16,110
I don't know why
she tired of the first one.
450
00:19:16,240 --> 00:19:17,590
It looked exquisite
in the magazine.
451
00:19:17,720 --> 00:19:18,890
"Magazine"?
452
00:19:19,020 --> 00:19:20,720
Hampton's Quarterly.
453
00:19:20,850 --> 00:19:23,160
They did a whole feature
on Margo last month.
454
00:19:23,290 --> 00:19:25,640
Hmm.
That table is
a Chippendale, you know.
455
00:19:25,770 --> 00:19:28,290
Oh.
A steal at 10,000.
456
00:19:28,420 --> 00:19:31,560
I'm between apartments
right now.
457
00:19:31,690 --> 00:19:33,120
But can I keep this?
458
00:19:33,250 --> 00:19:35,260
Yeah.
Thank you.
459
00:19:40,610 --> 00:19:42,180
Oh.
460
00:19:43,440 --> 00:19:44,700
Oh, Margo!
461
00:19:44,830 --> 00:19:46,140
Hi! It's me.
462
00:19:46,270 --> 00:19:47,270
It's Elsbeth.Right.
463
00:19:47,400 --> 00:19:49,100
Elsbeth.
464
00:19:49,230 --> 00:19:50,360
You should think
about changing it.
465
00:19:50,490 --> 00:19:51,750
What are you doing here?
466
00:19:51,880 --> 00:19:53,450
You were right
about the Hamptons.
467
00:19:53,580 --> 00:19:55,100
So pricey.
468
00:19:55,230 --> 00:19:57,190
But everyone here is
super friendly.
469
00:19:57,320 --> 00:19:58,760
Until you talk to them
for too long.
470
00:19:58,890 --> 00:20:00,670
Yeah, well,
471
00:20:00,800 --> 00:20:02,150
we're not used to having
visitors this time of year.
472
00:20:02,280 --> 00:20:04,500
Arthur?Oh, good news.
473
00:20:04,630 --> 00:20:06,200
Arthur says he's working
on getting you
474
00:20:06,330 --> 00:20:07,900
your rug as soon
as possible.
475
00:20:08,030 --> 00:20:09,940
Good.
476
00:20:10,070 --> 00:20:12,640
I came to check and
you did it for me.
477
00:20:12,770 --> 00:20:14,600
The sooner I get it,
the sooner I can get back
478
00:20:14,730 --> 00:20:16,780
to enjoying those woodsy fires.
479
00:20:16,910 --> 00:20:19,260
But funny, though, um,
480
00:20:19,390 --> 00:20:22,300
he said that you ordered
the same rug,
481
00:20:22,430 --> 00:20:24,910
but I thought you said
you just didn't like the color.
482
00:20:25,040 --> 00:20:28,790
Mm, you misunderstood.
483
00:20:28,920 --> 00:20:31,700
The colors in the old rug,
they were losing their vibrancy.
484
00:20:31,830 --> 00:20:32,920
I want new.
485
00:20:33,050 --> 00:20:34,710
Oh, I see. Out with the old...
486
00:20:34,840 --> 00:20:37,140
Art? Art.
487
00:20:37,270 --> 00:20:38,800
So, how's Lainey?
488
00:20:38,930 --> 00:20:41,060
She still strong-arming
the police?
489
00:20:41,190 --> 00:20:43,240
New information came in
that makes her think
490
00:20:43,370 --> 00:20:45,540
that Gabriel intended
to celebrate their anniversary.
491
00:20:45,670 --> 00:20:46,980
Huh.
492
00:20:47,110 --> 00:20:49,290
Is that fireplace cleaner?
493
00:20:51,110 --> 00:20:52,550
It's-- Okay, what...?
494
00:20:52,680 --> 00:20:54,550
It's for my allergies.
495
00:20:54,680 --> 00:20:56,250
The ashes, they aggravate them.
496
00:20:56,380 --> 00:20:57,950
That stuff's great,
if you've been burning
497
00:20:58,080 --> 00:21:00,040
something nasty in there.
498
00:21:00,170 --> 00:21:01,990
What's this new information?
499
00:21:02,130 --> 00:21:04,000
Do they think something
happened to Gabriel?
500
00:21:04,130 --> 00:21:06,350
I think a formal investigation
is imminent.
501
00:21:06,480 --> 00:21:08,780
And operating under
the consent decree,
502
00:21:08,910 --> 00:21:12,440
I need to make sure they...
look in the right direction.
503
00:21:12,570 --> 00:21:15,620
Elsbeth-- love that name--
504
00:21:15,750 --> 00:21:18,710
how do you feel about
a nice, cold walk?
505
00:21:18,840 --> 00:21:21,450
Oh. Okay.
506
00:21:21,580 --> 00:21:23,100
I could've told you that Gabriel
had something special
507
00:21:23,230 --> 00:21:24,370
planned for their anniversary.
508
00:21:24,500 --> 00:21:26,450
That's the kind of man he was.
509
00:21:26,580 --> 00:21:28,890
But after their argument,
he couldn't go through with it.
510
00:21:29,020 --> 00:21:30,150
It was that bad?
511
00:21:30,280 --> 00:21:32,590
Lainey has a ferocious temper.
512
00:21:32,720 --> 00:21:35,420
Ah.Nothing ever satisfies her.
513
00:21:35,550 --> 00:21:37,770
I almost dropped her as a client
many times because of it.
514
00:21:37,900 --> 00:21:40,250
Really?Yeah.
515
00:21:40,380 --> 00:21:42,250
It'd be easier to find
a match for you.
516
00:21:42,380 --> 00:21:44,690
Ma... You're so upbeat.
517
00:21:44,820 --> 00:21:47,260
So simple.
518
00:21:47,390 --> 00:21:49,090
Well, it may seem like that,
but there's a lot more
519
00:21:49,220 --> 00:21:51,350
going on inside
here, believe me.
520
00:21:51,480 --> 00:21:53,830
Ah, I think I do.
521
00:21:53,960 --> 00:21:57,220
And the men who are turned on
by that, well...
522
00:21:57,350 --> 00:21:59,050
...they can be
a little crazy.
523
00:21:59,180 --> 00:22:00,620
It doesn't end well.
524
00:22:00,750 --> 00:22:03,710
Yeah, well, love hurts.Oh, yeah.
525
00:22:03,840 --> 00:22:07,150
And lawyers always end up
having sex on top of desks.
526
00:22:07,280 --> 00:22:09,800
You never see the stapler,
until it's too late.
527
00:22:09,930 --> 00:22:11,060
Oh, hi.
528
00:22:11,190 --> 00:22:12,720
Oh, wow.
529
00:22:14,330 --> 00:22:16,980
Nothing like catching
the big fish, is there?
530
00:22:18,980 --> 00:22:20,510
Have a good day.
531
00:22:23,550 --> 00:22:26,430
Anyway, you know
all about how hard dating is.
532
00:22:26,560 --> 00:22:29,130
I mean, you know everything.
533
00:22:29,260 --> 00:22:33,130
So, I need a date
for a fundraiser this weekend.
534
00:22:33,260 --> 00:22:34,390
Uh, do you think
you could help me?
535
00:22:34,520 --> 00:22:35,910
I mean, what do you charge?
536
00:22:36,050 --> 00:22:38,130
I'm sorry, I've got
a months-long waiting list.
537
00:22:38,260 --> 00:22:41,140
Plus, I suspect I'm gonna have
my hands full with Lainey.
538
00:22:41,270 --> 00:22:42,920
You know, repeat business.
539
00:22:43,050 --> 00:22:44,710
But she and Gabriel
might work it out.
540
00:22:44,840 --> 00:22:46,710
No, that marriage is over.
541
00:22:50,580 --> 00:22:52,060
Hi.
542
00:22:52,190 --> 00:22:54,150
Every bus driver swore
543
00:22:54,280 --> 00:22:57,070
Gabriel Erwood never got
on a bus, so someone
544
00:22:57,200 --> 00:22:59,850
wants to make it look like
he took a bus when he didn't.
545
00:22:59,980 --> 00:23:01,160
Huh.
And did you know?
546
00:23:01,290 --> 00:23:02,590
The Jitney does wine tours.
547
00:23:02,720 --> 00:23:05,200
No...Ms. Tascioni?
548
00:23:05,340 --> 00:23:07,030
Before you book any tours,
549
00:23:07,160 --> 00:23:08,770
there's someone here
you should meet.
550
00:23:08,900 --> 00:23:10,950
This is
Detective Darren Jax,
551
00:23:11,080 --> 00:23:12,340
Suffolk County PD.
552
00:23:12,470 --> 00:23:14,130
He just informed us
we no longer need
553
00:23:14,260 --> 00:23:15,740
to search for Gabriel Erwood.
554
00:23:15,870 --> 00:23:17,780
- You found him?
- You could say that.
555
00:23:17,910 --> 00:23:19,180
A couple fishermen
found your guy's body
556
00:23:19,310 --> 00:23:21,480
a mile or so off
of Georgica Beach.
557
00:23:21,610 --> 00:23:23,530
- He drowned?
- He might have,
558
00:23:23,660 --> 00:23:25,360
if he hadn't been
murdered first.
559
00:23:31,970 --> 00:23:34,320
Cause of death is blunt
force trauma to the head.
560
00:23:34,450 --> 00:23:35,970
One hit from behind,
no signs of struggle.Do they know
561
00:23:36,110 --> 00:23:37,240
what he was hit with?Something made of heavy brass.
562
00:23:37,370 --> 00:23:39,330
Brass? How do you know that?
563
00:23:39,460 --> 00:23:41,680
They pulled a piece of it
from his skull.
564
00:23:44,510 --> 00:23:46,120
You want to take that home
with you?
565
00:23:46,250 --> 00:23:47,900
No, it's evidence.
566
00:23:48,030 --> 00:23:49,030
Can I?
567
00:23:49,160 --> 00:23:50,510
I was kidding.
568
00:23:51,600 --> 00:23:53,470
Do we know
a time of death?
569
00:23:53,600 --> 00:23:54,910
A couple days ago.
Now, he was dead
570
00:23:55,040 --> 00:23:56,210
before he hit the water.
571
00:23:56,340 --> 00:23:58,210
And here's the best part:
572
00:23:58,340 --> 00:23:59,870
his name isn't
Gabriel Erwood.
573
00:24:00,000 --> 00:24:02,610
What do you mean?
574
00:24:02,740 --> 00:24:04,310
According to fingerprint
and dental records--
575
00:24:04,440 --> 00:24:06,530
from the few real teeth
left in his mouth--
576
00:24:06,660 --> 00:24:08,660
the victim is one Dennis Pagano
577
00:24:08,790 --> 00:24:10,400
from Teaneck,
New Jersey.
578
00:24:11,360 --> 00:24:12,750
Yeah.
579
00:24:12,880 --> 00:24:14,620
I wanted to see your faces.
580
00:24:19,450 --> 00:24:21,410
- Well?
- Oh. Dennis Pagano,
581
00:24:21,540 --> 00:24:22,980
with a record of petty crime.
582
00:24:23,110 --> 00:24:25,110
Shoplifting, forgery.
583
00:24:25,240 --> 00:24:27,200
But he seemed to
leave all that behind
584
00:24:27,330 --> 00:24:30,330
when he became Gabriel Erwood
of Brisbane, Australia.
585
00:24:30,460 --> 00:24:31,680
And I was at their wedding.
586
00:24:31,810 --> 00:24:32,990
Has anyone told Lainey?
587
00:24:33,120 --> 00:24:34,080
I did.
588
00:24:34,210 --> 00:24:34,900
She didn't take it well.
589
00:24:35,030 --> 00:24:37,040
You get your wish.
590
00:24:37,170 --> 00:24:38,990
Detective Jax is gonna search
Margo's house in the Hamptons,
591
00:24:39,120 --> 00:24:40,170
and Lainey's, too.
592
00:24:40,300 --> 00:24:41,870
Lainey has one, too?
593
00:24:42,000 --> 00:24:43,520
They all have one.
594
00:24:43,650 --> 00:24:46,390
You don't really think
Lainey killed Gabriel, do you?
595
00:24:46,520 --> 00:24:47,610
It doesn't matter what I think.
596
00:24:47,740 --> 00:24:50,090
Suffolk County is in charge now.
597
00:24:50,220 --> 00:24:52,620
Well...So, you stay out of their way.
598
00:24:55,920 --> 00:24:57,880
This a real murder
investigation now.
599
00:24:58,010 --> 00:25:00,450
Yep, and now it belongs
to another department.
600
00:25:00,580 --> 00:25:02,840
Just my luck.Well, that detective
601
00:25:02,970 --> 00:25:04,540
is gonna focus on Lainey,
won't he?
602
00:25:04,670 --> 00:25:08,070
Oh, the spouse
is always a suspect.
603
00:25:08,200 --> 00:25:11,420
Gabriel and Lainey were one
of Margo's big success stories.
604
00:25:11,550 --> 00:25:13,900
If anyone found out
he was a fraud,
605
00:25:14,030 --> 00:25:16,160
it would ruin
Margo's reputation.
606
00:25:16,290 --> 00:25:18,600
That's a good motive,
but without proof,
607
00:25:18,730 --> 00:25:19,860
what can we do?LAINEY:Elsbeth.
608
00:25:19,990 --> 00:25:21,560
Lainey?
609
00:25:21,690 --> 00:25:24,390
Margo always did
a thorough background check.
610
00:25:24,520 --> 00:25:26,130
That's what she was paid for.
611
00:25:26,260 --> 00:25:28,430
So she must have known
that Gabriel was an imposter.
612
00:25:29,440 --> 00:25:30,700
Um, come here.
613
00:25:31,960 --> 00:25:33,480
I opened up my heart,
614
00:25:33,610 --> 00:25:35,960
my investment portfolio,
for this man,
615
00:25:36,090 --> 00:25:37,490
and he was from New Jersey?
616
00:25:37,620 --> 00:25:39,360
I'm gonna kill Margo.
617
00:25:39,490 --> 00:25:41,620
Shh-- whoa, whoa. I wouldn't
say things like that.
618
00:25:41,750 --> 00:25:43,490
Why not?
Those other cops
619
00:25:43,620 --> 00:25:45,540
are already treating me
like a killer.
620
00:25:45,670 --> 00:25:47,060
Well, they probably
think you found out
621
00:25:47,190 --> 00:25:50,020
Dennis was a fraud
and you killed him.
622
00:25:50,150 --> 00:25:52,200
I can't be their only suspect.
623
00:25:53,290 --> 00:25:54,500
This is insane.
624
00:25:54,640 --> 00:25:56,680
A guy from New Jersey
must have enemies
625
00:25:56,810 --> 00:25:58,600
the cops don't know about.And the police
626
00:25:58,730 --> 00:26:00,470
will look for them. They'd better,
'cause if not,
627
00:26:00,600 --> 00:26:03,340
I'm gonna end up in a tiny
little jail cell like this.
628
00:26:03,470 --> 00:26:06,260
I just found someone who knows
more about Dennis Pagano.
629
00:26:06,390 --> 00:26:08,170
Who?His girlfriend.
630
00:26:09,610 --> 00:26:10,520
I don't know what trouble
631
00:26:10,650 --> 00:26:12,390
Dennis has gotten himself into,
632
00:26:12,520 --> 00:26:15,350
but whatever it is,
he's on his own.
633
00:26:15,480 --> 00:26:17,700
I ain't bailing him out
again, okay?
634
00:26:17,830 --> 00:26:20,140
He's dead to me.
635
00:26:20,270 --> 00:26:23,530
Actually, he's
dead to everyone.
636
00:26:23,660 --> 00:26:25,230
He's been murdered.
637
00:26:25,360 --> 00:26:26,450
And you're coming here
because you think
638
00:26:26,580 --> 00:26:28,150
I had something to do with it?
639
00:26:28,280 --> 00:26:29,670
No one's accusing you.
640
00:26:29,800 --> 00:26:32,020
Good, because I've barely
seen him in weeks,
641
00:26:32,150 --> 00:26:34,020
and I've been working here
every night.
642
00:26:34,150 --> 00:26:35,890
You can ask.
643
00:26:36,020 --> 00:26:38,500
The police don't know who
did it yet, but they will.
644
00:26:38,640 --> 00:26:41,860
And I am so sorry.
645
00:26:44,380 --> 00:26:45,690
Oh, God.
646
00:26:45,820 --> 00:26:46,860
Dennis.
647
00:26:46,990 --> 00:26:48,250
Boy.
648
00:26:51,080 --> 00:26:53,080
This is just the kind of thing
that always happens to me.
649
00:26:55,650 --> 00:26:58,000
Well, it, uh, serves him right
650
00:26:58,130 --> 00:27:00,140
for dumping me after everything
we been through.
651
00:27:02,140 --> 00:27:04,050
So, you've been
together a long time?
652
00:27:04,180 --> 00:27:05,970
14 years.
653
00:27:06,100 --> 00:27:09,010
Things had been great
between us this last year.
654
00:27:09,140 --> 00:27:10,800
He finally had a steady job.
655
00:27:10,930 --> 00:27:12,670
And what kind of steady job?
656
00:27:12,800 --> 00:27:15,060
Some rich lady hired him
to be her driver,
657
00:27:15,190 --> 00:27:16,980
like he did for Uber.
658
00:27:17,110 --> 00:27:18,980
She had him working
all the time.
659
00:27:19,110 --> 00:27:21,720
He had to live there
to be on call.
660
00:27:21,850 --> 00:27:25,380
The money was good,
so I didn't complain.
661
00:27:25,510 --> 00:27:27,030
He said it would be temporary.
662
00:27:27,160 --> 00:27:30,170
But then,
last week,
663
00:27:30,300 --> 00:27:33,210
he tells me
he's leaving me for her.
664
00:27:33,340 --> 00:27:35,610
Said he didn't want to live
a lie anymore. You believe that?
665
00:27:35,740 --> 00:27:37,520
What do you think
he meant by that?
666
00:27:37,650 --> 00:27:39,780
That he'd been cheating on me
this whole time.
667
00:27:39,910 --> 00:27:41,610
I should have known
when he started
668
00:27:41,740 --> 00:27:43,090
getting better-looking
and acting all sneaky.
669
00:27:43,220 --> 00:27:44,920
Lying bastard.
670
00:27:45,050 --> 00:27:47,180
Acting sneaky how?
671
00:27:47,310 --> 00:27:50,140
Hiding his phone from me,
locking his file cabinet.
672
00:27:50,270 --> 00:27:51,360
Oh, there's a file cabinet?
673
00:27:51,490 --> 00:27:53,620
Maybe we can take a look at it?
674
00:27:53,750 --> 00:27:56,500
If you know how to break a lock,
it's yours.
675
00:27:56,630 --> 00:28:01,850
So, Tina said Dennis didn't
want to live a lie anymore.
676
00:28:01,980 --> 00:28:05,160
So maybe "Gabriel"
came clean to Margo
677
00:28:05,290 --> 00:28:07,120
about who he really was.
678
00:28:07,250 --> 00:28:08,380
Yes.
679
00:28:08,510 --> 00:28:11,290
Exactly. Margo would be livid.
680
00:28:11,420 --> 00:28:13,560
Mm.Yes. She would know
681
00:28:13,690 --> 00:28:16,560
that that kind of revelation
could ruin her business.
682
00:28:16,690 --> 00:28:17,820
Mm-hmm. Mm-hmm.Her whole brand.
683
00:28:17,950 --> 00:28:19,780
So she got so angryMm-hmm.
684
00:28:19,910 --> 00:28:21,700
that she picked-up a brass...
685
00:28:21,830 --> 00:28:23,780
Candlestick.
686
00:28:23,910 --> 00:28:26,000
Yes. Yes.
687
00:28:26,130 --> 00:28:28,920
She picked up a brass
candlestick and then...
688
00:28:29,050 --> 00:28:31,660
wham!
689
00:28:31,790 --> 00:28:35,100
Killed him in the study
while Colonel Mustard looked on.
690
00:28:35,230 --> 00:28:36,060
I used to love that game.
691
00:28:36,190 --> 00:28:38,280
Oh.
692
00:28:38,410 --> 00:28:41,580
Mrs. Peacock. Check this out.
693
00:28:41,720 --> 00:28:43,370
Brand-new teeth.
694
00:28:43,500 --> 00:28:45,680
What?Mm-hmm. And
there's more.
695
00:28:45,810 --> 00:28:48,460
Receipts for
tattoo removal,
696
00:28:48,590 --> 00:28:50,420
fitness training,
697
00:28:50,550 --> 00:28:53,510
even a subscription to
a virtual dialect coach.
698
00:28:53,640 --> 00:28:54,470
And check out the dates.
699
00:28:54,600 --> 00:28:56,560
All before he
met Lainey.
700
00:28:56,690 --> 00:28:59,470
Well, how does an Uber driver
afford all this?
701
00:28:59,600 --> 00:29:01,820
Credit cards? Isn't that
how most people pay for things?
702
00:29:01,950 --> 00:29:05,350
No, no. He had a sponsor.
703
00:29:05,480 --> 00:29:07,220
Margo.Margo.
704
00:29:07,350 --> 00:29:08,830
She helped
705
00:29:08,960 --> 00:29:10,830
Dennis Pagano
706
00:29:10,960 --> 00:29:13,360
become Gabriel Erwood.
707
00:29:13,490 --> 00:29:16,400
But then he wanted to let
Lainey in on the secret.
708
00:29:16,530 --> 00:29:18,840
Yes. We have to trace
these receipts back to Margo.
709
00:29:18,970 --> 00:29:21,490
He kept them to make sure
she reimbursed him.
710
00:29:21,620 --> 00:29:24,280
Mm-hmm.
Okay, here's one.
711
00:29:24,410 --> 00:29:26,760
Here's another one.Okay.
712
00:29:26,890 --> 00:29:28,020
Wow.
This one's...
713
00:29:28,150 --> 00:29:29,410
Whoa.
714
00:29:29,550 --> 00:29:30,330
Find something important?
715
00:29:30,460 --> 00:29:32,200
You could say that.
716
00:29:32,330 --> 00:29:34,720
This is a handwritten note
from Lainey to Gabriel.
717
00:29:34,860 --> 00:29:35,940
What's it say?
718
00:29:36,070 --> 00:29:37,600
It says, "My darling,
if you even think
719
00:29:37,730 --> 00:29:40,030
of trying to leave me,
I'll kill you."
720
00:29:46,820 --> 00:29:49,090
Well, well, well. Good work.
721
00:29:49,220 --> 00:29:50,520
But that letter
is circumstantial evidence.
722
00:29:50,650 --> 00:29:52,790
Textbook. You can't build
a case around it.
723
00:29:52,920 --> 00:29:54,480
You would still need
something concrete
724
00:29:54,610 --> 00:29:57,050
to tie Lainey to the murder,
and it doesn't exist.
725
00:29:57,180 --> 00:29:59,310
Finding out your husband
is a scumbag who married you
726
00:29:59,440 --> 00:30:02,230
for your money is a hell
of a motive, don't you think?
727
00:30:02,360 --> 00:30:04,580
What about Margo's estate?
Did you find anything?
728
00:30:04,710 --> 00:30:06,360
At the matchmaker's? Nah.
729
00:30:06,500 --> 00:30:08,890
No blood traces,
no DNA, nothing.
730
00:30:09,020 --> 00:30:11,590
The rug must
have absorbed it all.
731
00:30:11,720 --> 00:30:13,110
Kept it from getting
on the wood floor.
732
00:30:13,240 --> 00:30:15,160
Uh, did you search
the fireplace, though?
733
00:30:15,290 --> 00:30:17,380
There were rug fibers in there,
but, uh...
See?
734
00:30:17,510 --> 00:30:18,990
She burned the evidence.
735
00:30:19,120 --> 00:30:21,340
Lady, I'd love to make
that woman a suspect
736
00:30:21,470 --> 00:30:23,120
given the way
she treated my guys,
737
00:30:23,250 --> 00:30:24,990
but I can't do it.She wasn't nice
738
00:30:25,120 --> 00:30:25,990
to your officers?
739
00:30:26,120 --> 00:30:27,340
Let's just say I'm not surprised
740
00:30:27,470 --> 00:30:28,650
Ms. Clarke has a record
741
00:30:28,780 --> 00:30:30,560
for assaulting an officer.She does?
742
00:30:30,690 --> 00:30:32,740
See, that proves
she's capable of violence.
743
00:30:32,870 --> 00:30:34,610
It proves
she's a pain in the ass.
744
00:30:41,570 --> 00:30:42,970
Hey. Look what I got.
745
00:30:43,100 --> 00:30:44,710
Margo's arrest record.
746
00:30:44,840 --> 00:30:47,750
Ooh! Let me see.
Mm-hmm. Oh.
747
00:30:47,880 --> 00:30:49,490
So, just different every time?
748
00:30:49,630 --> 00:30:51,630
Huh? Oh, yeah.
749
00:30:51,760 --> 00:30:53,630
Depends on my mood.
750
00:30:53,760 --> 00:30:56,810
And I have a lot of moods.
751
00:30:56,940 --> 00:31:00,200
So, Margo's arrest
took place
752
00:31:00,330 --> 00:31:02,380
right outside
Lainey's apartment.
753
00:31:02,510 --> 00:31:05,340
Another high-priced consultation
with Lainey ordering Margo
754
00:31:05,470 --> 00:31:07,730
to find her the perfect husband.
755
00:31:07,860 --> 00:31:09,340
So, Margo left...Mm-hmm.
756
00:31:09,470 --> 00:31:11,340
...and then took out
her frustrations
757
00:31:11,470 --> 00:31:13,080
on that poor cop,
758
00:31:13,210 --> 00:31:14,690
and then got locked
in the slammer.
759
00:31:14,820 --> 00:31:16,300
But here's the best part.
760
00:31:16,430 --> 00:31:18,870
Look at the precinct
and the date.
761
00:31:19,000 --> 00:31:21,920
Mm-hmm.Something just rang a bell,
762
00:31:22,050 --> 00:31:25,400
so I compared it
to Dennis Pagano's record.
763
00:31:25,530 --> 00:31:27,140
Oh, my God.
764
00:31:27,270 --> 00:31:30,450
Dennis Pagano was arrested
for shoplifting the same night.
765
00:31:30,580 --> 00:31:32,150
They were booked
at the same precinct
766
00:31:32,280 --> 00:31:33,840
at the same time.
767
00:31:33,970 --> 00:31:35,630
So Margo did know
Dennis Pagano.
768
00:31:35,760 --> 00:31:37,590
I kind of love
that they met in jail.
769
00:31:37,720 --> 00:31:39,330
That's where Margo found him,
770
00:31:39,460 --> 00:31:42,500
and then decided to turn him
into Lainey's dream man.
771
00:31:42,630 --> 00:31:44,900
Oh, I can't wait to see
what she says.
772
00:31:45,030 --> 00:31:47,680
Nice investigative work,
773
00:31:47,810 --> 00:31:50,510
soon-to-be Detective Blanke.
774
00:31:50,640 --> 00:31:52,120
Thank you.
Hey.
775
00:31:52,250 --> 00:31:53,950
Will you come with me
to the fundraiser?
776
00:31:54,080 --> 00:31:56,390
I can brag about you
to all the detectives.
777
00:31:56,520 --> 00:31:58,000
You still haven't found a date?
778
00:31:58,130 --> 00:32:00,780
It's hard to meet people
in this city.
779
00:32:00,910 --> 00:32:02,790
Oh, yeah.So you'll come with me?
780
00:32:02,920 --> 00:32:04,920
No. Sorry.
781
00:32:05,050 --> 00:32:07,360
Not a gala gal.That's what I said.
782
00:32:07,490 --> 00:32:09,310
Huh. Still not going.
783
00:32:11,620 --> 00:32:14,010
So, you didn't know Gabriel
was really Dennis Pagano?
784
00:32:14,140 --> 00:32:15,360
How could I?
785
00:32:15,490 --> 00:32:17,190
Well, we took a trip
to New Jersey...
786
00:32:17,320 --> 00:32:18,710
Oh, sorry to hear that.
787
00:32:18,840 --> 00:32:21,370
Yeah,
definitely not the Hamptons,
788
00:32:21,500 --> 00:32:23,200
but we did learn some fun facts,
789
00:32:23,330 --> 00:32:26,070
like: after spending
one night in jail with you,
790
00:32:26,200 --> 00:32:28,640
Dennis Pagano went
from being a petty criminal
791
00:32:28,770 --> 00:32:31,070
to an Australian entrepreneur.
792
00:32:31,210 --> 00:32:34,250
With the help of some dental
work and a few cosmetic changes.
793
00:32:34,380 --> 00:32:36,910
We have the arrest records
794
00:32:37,040 --> 00:32:38,950
and the receipts;
Dennis saved them all.
795
00:32:39,080 --> 00:32:40,520
Probably as proof
in case you wanted to...
796
00:32:40,650 --> 00:32:42,220
...double-cross him.
797
00:32:44,090 --> 00:32:47,660
Okay, say I did help
jailbird Dennis
798
00:32:47,790 --> 00:32:49,010
with a little glow-up.
799
00:32:49,140 --> 00:32:50,660
We all do things
to make ourselves
800
00:32:50,790 --> 00:32:52,920
more appealing, don't we?
801
00:32:53,050 --> 00:32:54,360
Or is that your natural color?
802
00:32:56,530 --> 00:32:59,230
You created fake investments,
social media accounts.
803
00:32:59,360 --> 00:33:01,190
Okay.
804
00:33:01,320 --> 00:33:03,800
Dennis's makeover might've
been extreme,
805
00:33:03,930 --> 00:33:06,150
but Lainey was
a difficult client.
806
00:33:06,280 --> 00:33:08,420
No straight man was gonna
go to the trouble
807
00:33:08,550 --> 00:33:12,070
of becoming everything
she needed without me pushing.
808
00:33:12,200 --> 00:33:15,030
So... arrest me.
809
00:33:16,030 --> 00:33:17,290
Oh, that's right.
810
00:33:17,430 --> 00:33:18,770
You know as well as I do
811
00:33:18,900 --> 00:33:21,080
what I did might be fraud--
812
00:33:21,210 --> 00:33:23,040
though you'd have trouble
making the case
813
00:33:23,170 --> 00:33:24,740
without Dennis to corroborate--
814
00:33:24,870 --> 00:33:26,650
but it isn't murder.
815
00:33:28,610 --> 00:33:29,830
So...
816
00:33:31,180 --> 00:33:33,090
Are we done here?
817
00:33:43,840 --> 00:33:45,500
Wait.
818
00:33:47,320 --> 00:33:49,850
Something's missing,
and I know what it is.
819
00:33:49,980 --> 00:33:51,550
The rug. We know.
820
00:33:51,680 --> 00:33:53,720
No, not the rug.
821
00:33:53,850 --> 00:33:57,030
All that Where's Waldo?
has finally paid off.
822
00:33:57,160 --> 00:33:58,340
Cupid.
823
00:33:58,470 --> 00:34:01,210
When you took this photo,
824
00:34:01,340 --> 00:34:04,120
there was a darling Cupid
on the pedestal.
825
00:34:04,250 --> 00:34:05,690
Perfect for your brand,
826
00:34:05,820 --> 00:34:07,260
by the way.Oh, that?
827
00:34:07,390 --> 00:34:10,170
The photographer thought
it was cute.
828
00:34:10,300 --> 00:34:11,740
Well, where is it now?
829
00:34:11,870 --> 00:34:12,960
Somewhere in storage.
830
00:34:13,090 --> 00:34:14,310
I don't like clutter.
831
00:34:14,440 --> 00:34:16,050
Oh, gosh.
832
00:34:16,180 --> 00:34:18,050
I wish I could be more
like that.
833
00:34:18,180 --> 00:34:19,400
I'll bet.Yeah.
834
00:34:19,530 --> 00:34:21,050
By the way, have you
found a date yet
835
00:34:21,180 --> 00:34:22,840
for your event?
836
00:34:22,970 --> 00:34:25,060
Uh... No. No, I haven't.
837
00:34:25,190 --> 00:34:28,320
I am still... well,
working on that.
838
00:34:28,450 --> 00:34:29,930
A bit
of free advice?
839
00:34:30,060 --> 00:34:32,240
Focus on love, Ms. Tascioni.
840
00:34:32,370 --> 00:34:34,760
More than your career,
whatever it is.
841
00:34:34,890 --> 00:34:38,200
End of the day,
love is all that matters.
842
00:34:44,950 --> 00:34:47,340
That Cupid is our candlestick.Mm-hmm.
843
00:34:47,470 --> 00:34:50,080
It's probably at the bottom
of the ocean somewhere.
844
00:34:50,210 --> 00:34:53,300
Oh, my gosh, your detective
skills are amazing!
845
00:34:54,740 --> 00:34:56,650
I'm not saying we should
search the entire ocean.
846
00:34:56,790 --> 00:34:58,440
That would be ridiculous.I agree.
847
00:34:58,570 --> 00:35:01,220
Just, you know,
where the body was found.
848
00:35:01,360 --> 00:35:03,440
Uh, how big a radius
we talking? Half a mile?
849
00:35:03,570 --> 00:35:05,140
Objects tend to drift
in the ocean, you know.
850
00:35:05,270 --> 00:35:07,450
Half a mile at most.Ah, Ms. Tascioni,
851
00:35:07,580 --> 00:35:10,230
the NYPD's Scuba Team is
a highly specialized unit.
852
00:35:10,360 --> 00:35:12,630
Their job is to perform
dangerous rescue operations,
853
00:35:12,760 --> 00:35:14,460
not look for brass figurines.
854
00:35:14,590 --> 00:35:15,890
It's actually more
of a statuette.
855
00:35:16,020 --> 00:35:17,410
The answer is no.
856
00:35:17,550 --> 00:35:18,760
You realize
everything you found
857
00:35:18,890 --> 00:35:20,330
makes me look even more guilty.
858
00:35:20,460 --> 00:35:21,810
Meeting Dennis'
girlfriend also led us
859
00:35:21,940 --> 00:35:24,160
to Margo and her motive.
860
00:35:24,290 --> 00:35:25,900
You think Margo killed him?
861
00:35:26,030 --> 00:35:27,770
We think he was
about to defy Margo
862
00:35:27,900 --> 00:35:29,030
and tell you the truth.
863
00:35:29,170 --> 00:35:30,250
That he's from Jersey?
864
00:35:30,380 --> 00:35:31,910
Why?
865
00:35:32,040 --> 00:35:35,690
Because he'd really
fallen in love with you.
866
00:35:35,820 --> 00:35:37,090
- He loved me?
- He did.
867
00:35:37,220 --> 00:35:38,870
He didn't want to lie anymore.
868
00:35:39,000 --> 00:35:40,830
Sometimes I forget
I'm actually lovable.
869
00:35:40,960 --> 00:35:42,440
Aw.I bet Margo coached him
870
00:35:42,570 --> 00:35:46,100
on everything to do
and everything to say.
871
00:35:46,230 --> 00:35:47,970
No wonder he was so good in bed.
872
00:35:48,100 --> 00:35:50,100
We don't know about that,
873
00:35:50,230 --> 00:35:53,890
but, um, we think that
she killed him with this.
874
00:35:54,020 --> 00:35:55,370
The Cupid.
875
00:35:55,500 --> 00:35:56,930
I got that for her,
right after we got engaged.
876
00:35:57,060 --> 00:35:59,240
That's a nice gift.It's not that nice.
877
00:35:59,370 --> 00:36:01,110
I'd spent enough
on Margo's retainer.
878
00:36:01,240 --> 00:36:03,070
That's actually a knockoff
of a bronze one I saw.
879
00:36:03,200 --> 00:36:05,590
This one was
made of brass?
880
00:36:05,720 --> 00:36:07,030
Yeah. How'd you know?
881
00:36:07,160 --> 00:36:09,030
It was like $30.
Don't tell Margo.
882
00:36:09,160 --> 00:36:10,730
Quite the bargain.Mm-hmm.
883
00:36:10,860 --> 00:36:12,510
How do you think I stay rich?
884
00:36:15,040 --> 00:36:16,520
Oh, yes. Not to worry.
885
00:36:16,650 --> 00:36:18,610
I believe I know a dealer
in SoHo who has one.
886
00:36:18,740 --> 00:36:20,000
The exact same one?
887
00:36:20,130 --> 00:36:22,090
It's got to match.Very same.
888
00:36:22,220 --> 00:36:23,000
I can have it to you
in the morning.
889
00:36:23,130 --> 00:36:24,260
Oh, thank God.
890
00:36:24,390 --> 00:36:26,220
It's $60,000.I'm sorry, what?
891
00:36:26,350 --> 00:36:27,620
Do you need time
to think about it?
892
00:36:27,750 --> 00:36:30,180
No. I don't do time.
893
00:36:38,100 --> 00:36:39,370
Hi.
Elsbeth!
So glad you could make it.
894
00:36:39,500 --> 00:36:41,280
Well, you were so cryptic
when you called,
895
00:36:41,410 --> 00:36:43,020
I figured this would be
worth the drive.
896
00:36:43,150 --> 00:36:44,280
Indeed it is.
897
00:36:44,410 --> 00:36:47,200
I have found
the perfect man for you.
898
00:36:47,330 --> 00:36:49,640
What? Really?
899
00:36:49,770 --> 00:36:52,210
I thought you said you weren't
taking on new clients.
900
00:36:52,340 --> 00:36:54,290
I couldn't resist.
He's an archaeologist,
901
00:36:54,420 --> 00:36:56,950
so you both like
nosing into things.
902
00:36:57,080 --> 00:36:58,820
He's just back from Kiribati,
actually.
903
00:36:58,950 --> 00:37:00,780
Oh. Where's that exactly?
904
00:37:00,910 --> 00:37:03,220
No idea, but wait
till you see his picture.
905
00:37:04,220 --> 00:37:05,310
Handsome, right?
906
00:37:05,440 --> 00:37:08,180
Oh, he is very...
907
00:37:08,310 --> 00:37:09,480
Is that Cupid?
908
00:37:09,610 --> 00:37:11,570
Why, yes. Yes, it is.
909
00:37:11,700 --> 00:37:14,180
That's the same Cupid
that was on the pedestal
910
00:37:14,310 --> 00:37:15,880
when you had your photo shoot?
911
00:37:16,010 --> 00:37:18,620
Yeah, you were so fond of it,
I pulled it out of storage.
912
00:37:18,750 --> 00:37:21,930
Huh. But the Cupid in the photo
913
00:37:22,060 --> 00:37:26,410
had three arrows in his quiver
and this one only has two.
914
00:37:26,540 --> 00:37:28,630
And you always want more arrows
in your quiver.
915
00:37:28,760 --> 00:37:29,980
That's from your book.
916
00:37:30,110 --> 00:37:32,330
Yeah, you're mistaken.No. See,
917
00:37:32,460 --> 00:37:34,680
if you compare this one
with the-- whoa--
918
00:37:34,810 --> 00:37:36,470
one in the, uh, magazine...
919
00:37:36,600 --> 00:37:38,510
Maybe it fell out in storage.
No one cares.
920
00:37:38,640 --> 00:37:40,730
Yeah, yeah.
You're probably right.
921
00:37:40,860 --> 00:37:43,690
I do tend to notice things
that other people don't.
922
00:37:43,820 --> 00:37:45,520
Like... that man's
923
00:37:45,650 --> 00:37:48,570
excessive nose hair,
and like you say,
924
00:37:48,700 --> 00:37:50,920
I wouldn't want to settle
for the wrong pers-- Whoa.Hey!
925
00:37:51,050 --> 00:37:53,570
Careful with that. My God!
926
00:37:53,700 --> 00:37:56,140
I'm so sorry.
It's just heavier than it looks.
927
00:37:56,270 --> 00:37:59,180
Well, it should be.
It's solid bronze.
928
00:37:59,320 --> 00:38:01,140
Are you sure?
929
00:38:01,270 --> 00:38:02,840
Of course, I'm sure.
It's an antique.
930
00:38:02,970 --> 00:38:04,930
Because Lainey said
she bought it for you.
931
00:38:05,060 --> 00:38:07,410
As a matter of fact,
she did. So?
932
00:38:07,540 --> 00:38:09,540
Well, the one Lainey got for you
was made of brass.
933
00:38:09,670 --> 00:38:11,720
It was a fake,
which is kind of ironic
934
00:38:11,850 --> 00:38:13,810
when you think about it.
935
00:38:13,940 --> 00:38:15,590
But the thing is,
936
00:38:15,720 --> 00:38:20,600
the weapon used to kill Dennis
was made of brass.
937
00:38:20,730 --> 00:38:22,470
A man killed by a brass Cupid.
938
00:38:22,600 --> 00:38:24,820
How poetic.
939
00:38:24,950 --> 00:38:28,560
But as you can see,
this one is made of bronze.
940
00:38:28,690 --> 00:38:30,130
Too bad your brass
one isn't here,
941
00:38:30,260 --> 00:38:31,650
so you can't prove anything.
942
00:38:31,780 --> 00:38:33,310
You know what?
943
00:38:33,440 --> 00:38:34,830
You can leave.
944
00:38:36,480 --> 00:38:38,880
Who could that be? Oh, right.
945
00:38:39,010 --> 00:38:40,530
I forgot.
946
00:38:40,660 --> 00:38:43,320
Uh, I invited some friends
to meet me here.
947
00:38:47,670 --> 00:38:48,890
Hi.
948
00:38:49,020 --> 00:38:51,020
Uh, this is
Jake and Harvey.
949
00:38:51,150 --> 00:38:53,110
This is Margo.
950
00:38:53,240 --> 00:38:55,200
They found Dennis's body.
951
00:38:55,330 --> 00:38:56,680
What are they doing here?
952
00:38:56,810 --> 00:38:58,240
Well, I suggested that
953
00:38:58,370 --> 00:38:59,550
they go back
to their fishing spot
954
00:38:59,680 --> 00:39:01,460
with a metal detector.
955
00:39:01,600 --> 00:39:04,770
Can you believe the police
wouldn't spend the resources?
956
00:39:04,900 --> 00:39:05,860
Come on in, gentlemen.
957
00:39:05,990 --> 00:39:08,470
And look what they found.
958
00:39:12,650 --> 00:39:16,040
See? Three arrows.
959
00:39:16,170 --> 00:39:17,870
just like the photo.
960
00:39:18,000 --> 00:39:19,790
Although,
this one's chipped.
961
00:39:19,920 --> 00:39:23,400
Well, my guess is that
the missing piece will match
962
00:39:23,530 --> 00:39:26,320
the one the coroner found
in Dennis's head wound.
963
00:39:27,360 --> 00:39:29,840
What is this?
Are you arresting me?
964
00:39:29,970 --> 00:39:32,060
Uh, no, they are.
965
00:39:33,240 --> 00:39:34,850
No. Wait.
966
00:39:34,980 --> 00:39:37,760
I can't go from this to prison.
967
00:39:37,890 --> 00:39:39,110
Yeah, it won't be the Hamptons,
968
00:39:39,240 --> 00:39:41,810
but nothing is, is it?
969
00:39:41,940 --> 00:39:44,380
Why did that idiot
have to fall in love?
970
00:39:55,560 --> 00:39:57,520
Tascioni. Hey.
971
00:39:57,650 --> 00:40:01,130
Kaya! Oh, my gosh!
Oh, you look amazing. Wow.
972
00:40:01,260 --> 00:40:03,960
I do not put heels on
for just anybody,
973
00:40:04,090 --> 00:40:06,180
so you owe me,
just so we're clear.
974
00:40:06,310 --> 00:40:07,920
Very clear.
975
00:40:12,010 --> 00:40:15,100
Officer Blanke, are you gonna
fill the detectives in?
976
00:40:15,230 --> 00:40:17,850
According to Tascioni,
you basically solved a murder.
977
00:40:17,980 --> 00:40:20,370
They have a lot of questions.
They want to talk to you.
978
00:40:20,500 --> 00:40:22,150
I...
Come on.
979
00:40:22,280 --> 00:40:23,890
It's the least you can do.
980
00:40:25,330 --> 00:40:26,810
Okay.There you go.
981
00:40:26,940 --> 00:40:28,810
Yes.
982
00:40:34,120 --> 00:40:35,650
Oh.
983
00:40:36,820 --> 00:40:38,300
Oh. Okay.
984
00:40:38,430 --> 00:40:40,610
Oh. Thank you.
985
00:40:51,100 --> 00:40:52,710
Elsbeth. Mm. Mm.
986
00:40:52,840 --> 00:40:53,920
Hi.
Hi.
987
00:40:55,100 --> 00:40:56,800
Are you enjoying yourself?Mm-hmm.
988
00:40:56,930 --> 00:40:58,190
I don't know what I'm eating,
but it's delicious.
Okay.
989
00:41:00,500 --> 00:41:02,190
Oh, wow. There are so many
important people here.
990
00:41:02,320 --> 00:41:05,460
Mm-hmm.Ooh, that guy that
Captain Wagner's talking to
991
00:41:05,590 --> 00:41:08,240
looks very important.
Who's he?
992
00:41:08,370 --> 00:41:11,900
That's the owner of FlairAll,
that buzzy fast fashion company.
993
00:41:12,030 --> 00:41:14,120
He's loaded. Mm.
994
00:41:14,250 --> 00:41:15,950
What? Me?Yeah.
995
00:41:16,080 --> 00:41:18,600
No. Mm-mm.
996
00:41:18,730 --> 00:41:21,560
So, Captain Wagner helps raise
money for the foundation, right?
997
00:41:21,690 --> 00:41:23,690
Yes. He brings in
a lot of major donors.
998
00:41:23,820 --> 00:41:25,570
How does he do it?
999
00:41:25,700 --> 00:41:27,220
Well, few people say no
1000
00:41:27,350 --> 00:41:29,570
to talking to
an NYPD captain.
1001
00:41:29,700 --> 00:41:32,750
Oh, I see.He hates the schmoozing part,
1002
00:41:32,880 --> 00:41:34,010
but sending kids to college
on full scholarships,
1003
00:41:34,140 --> 00:41:35,270
he loves that part.
1004
00:41:35,400 --> 00:41:37,530
That's so nice.
Yeah.
1005
00:41:39,270 --> 00:41:41,410
Please, excuse me.Of course.
1006
00:41:46,190 --> 00:41:48,540
Another Shirley Temple, please.
1007
00:41:55,550 --> 00:41:56,550
Hello?
1008
00:41:56,680 --> 00:41:57,950
I hear Wagner's foundation
1009
00:41:58,080 --> 00:42:00,430
is having a big soiree.Mm-hmm.
1010
00:42:00,560 --> 00:42:01,950
The food's delicious.
1011
00:42:02,080 --> 00:42:03,210
You're there now?
1012
00:42:03,340 --> 00:42:05,470
Notice anything suspicious?
1013
00:42:08,170 --> 00:42:09,570
Mm...
1014
00:42:09,700 --> 00:42:12,000
I'm not sure yet.
1015
00:42:12,130 --> 00:42:13,700
It's still early.
1016
00:42:15,310 --> 00:42:16,310
She's a little quirky,
1017
00:42:16,440 --> 00:42:18,140
but I like
that Elsbeth character.
1018
00:42:18,270 --> 00:42:20,140
Hmm. You like everybody.
1019
00:42:20,270 --> 00:42:22,230
No, really.
1020
00:42:22,360 --> 00:42:24,750
She seemed genuinely interested
in the foundation.
1021
00:42:24,890 --> 00:42:26,970
And in you.
1022
00:42:27,100 --> 00:42:29,980
And...
1023
00:42:30,110 --> 00:42:32,150
She asked a lot of questions.
1024
00:42:32,280 --> 00:42:35,460
That's classic Elsbeth.
1025
00:42:35,590 --> 00:42:39,550
That's what she does
whenever she's on a case,
1026
00:42:39,680 --> 00:42:43,290
pursuing her prey.
Mm.
1027
00:42:43,430 --> 00:42:44,990
Captioning sponsored by
CBS
1028
00:42:45,120 --> 00:42:47,170
and TOYOTA.
1029
00:42:52,390 --> 00:42:56,390
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
72476
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.