All language subtitles for EMBZ-168 Gangbang Rape Image No Cut Editing · Women’s Rape A Crime Record Intense Coma With Chloroform And Stun Gun, Frenzy With Aphrodisiac, Sex Slave Iki Broke Down Big Breasts Wife (1)
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:17,632 --> 00:03:18,144
рядом
2
00:03:52,960 --> 00:03:59,104
Хотя хороших у меня нет.
3
00:05:13,855 --> 00:05:18,207
Как вы думаете, когда реакция будет хорошей?
4
00:05:47,135 --> 00:05:48,671
Наслаждайся
5
00:05:50,463 --> 00:05:52,255
твое тело
6
00:05:52,511 --> 00:05:55,327
Пока оно не сломается
7
00:06:15,295 --> 00:06:16,575
отца
8
00:06:37,567 --> 00:06:39,359
Я этого не чувствую, даже если не узнаю этого
9
00:07:12,895 --> 00:07:13,919
Откусывание
10
00:07:51,039 --> 00:07:54,111
Электронная почта конфиденциальна, то же самое.
11
00:07:59,743 --> 00:08:01,023
Стоит ли придавливать внешние уголки глаз?
12
00:08:04,607 --> 00:08:10,751
Могу ли я принести его на скамейку?
13
00:08:40,703 --> 00:08:41,983
раздражающий отец
14
00:08:51,967 --> 00:08:52,479
Мужчина
15
00:09:47,263 --> 00:09:48,031
на скале
16
00:09:48,287 --> 00:09:48,799
Ура
17
00:10:53,823 --> 00:10:56,383
Шикахама город
18
00:11:16,351 --> 00:11:16,863
Экран
19
00:11:31,455 --> 00:11:32,479
Тогда я не понимаю
20
00:11:47,327 --> 00:11:47,839
Та
21
00:13:33,055 --> 00:13:33,823
Индивидуальный
22
00:14:32,703 --> 00:14:38,847
Google
23
00:15:23,903 --> 00:15:25,183
холодный
24
00:15:26,207 --> 00:15:27,231
Лист
25
00:15:46,431 --> 00:15:52,575
Окака
26
00:16:15,359 --> 00:16:21,503
Жена, не останавливайся, ты такая придирчивая.
27
00:16:21,759 --> 00:16:27,903
Не хорошо
28
00:16:34,559 --> 00:16:40,703
Потому что я собираюсь убить тебя
29
00:17:00,159 --> 00:17:06,303
Вы забронированы.
30
00:17:34,975 --> 00:17:41,119
Проверьте это
31
00:18:00,319 --> 00:18:02,367
Лучше не быть в сознании.
32
00:18:07,999 --> 00:18:09,279
чувство
33
00:18:28,479 --> 00:18:31,039
Ахаха
34
00:18:31,295 --> 00:18:37,439
Это не правда.
35
00:20:44,159 --> 00:20:48,255
Посмотри сейчас
36
00:20:48,511 --> 00:20:50,559
Первый выстрел
37
00:20:50,815 --> 00:20:52,607
Деньги Присциллы
38
00:20:59,775 --> 00:21:00,799
в глубины земли
39
00:21:03,103 --> 00:21:03,871
Это много
40
00:21:11,039 --> 00:21:12,319
Это горошинка
41
00:21:20,768 --> 00:21:22,560
Грустный голос Томо-чансу
42
00:21:27,424 --> 00:21:33,568
Я не буду это готовить.
43
00:21:43,040 --> 00:21:44,064
Утечка
44
00:21:44,320 --> 00:21:50,464
я заливаю это
45
00:22:14,272 --> 00:22:16,064
Вот как я себя чувствую
46
00:22:37,056 --> 00:22:38,592
фильм
47
00:23:11,872 --> 00:23:16,992
Хорошо, я думаю, они платят.
48
00:24:00,512 --> 00:24:06,656
оправдание тетушки
49
00:24:06,912 --> 00:24:12,032
Это супер безумно хорошо
50
00:24:47,872 --> 00:24:49,664
Оно кажется таким приятным
51
00:25:03,744 --> 00:25:09,888
Это то же самое, сколько раз я просыпался
52
00:25:12,448 --> 00:25:16,800
Заходите после того, как издадите хороший звук.
53
00:25:18,848 --> 00:25:24,992
Заткнись и подожди и открой
54
00:25:30,624 --> 00:25:32,160
Давайте бороться с цветами
55
00:25:32,416 --> 00:25:38,560
Не двигай это
56
00:25:39,840 --> 00:25:43,424
работа
57
00:25:43,936 --> 00:25:50,080
надеюсь ты вернешься живым
58
00:25:50,336 --> 00:25:52,384
У тебя сейчас есть семья?
59
00:25:53,152 --> 00:25:59,296
Ты помнишь себя, Хироши Мата?
60
00:25:59,552 --> 00:26:02,624
Удачи
61
00:26:05,184 --> 00:26:11,328
Ничего страшного, если вас не устраивает ваше физическое состояние.
62
00:26:17,984 --> 00:26:24,128
Шумно, вот и мы
63
00:26:30,784 --> 00:26:36,416
ты мокрый
64
00:26:43,072 --> 00:26:49,216
Ты такой шумный
65
00:26:49,472 --> 00:26:55,616
В этой сумке что-то есть
66
00:26:57,152 --> 00:27:00,736
Там нет побега
67
00:27:08,160 --> 00:27:14,304
Читай атмосферу
68
00:27:44,256 --> 00:27:50,400
Оно кажется таким приятным
69
00:28:12,672 --> 00:28:16,256
отображать
70
00:28:16,768 --> 00:28:22,912
Если вы допустили ошибку
71
00:28:37,248 --> 00:28:43,392
Он сейчас много ест, и я тоже ем, когда он без сознания.
72
00:28:45,440 --> 00:28:51,584
Еще больше игроков от этого парня
73
00:29:13,344 --> 00:29:15,136
Куда ты звонишь?
74
00:29:15,648 --> 00:29:16,928
Окадзима
75
00:29:25,888 --> 00:29:32,032
я загружу его
76
00:29:32,288 --> 00:29:36,128
аэро
77
00:29:50,720 --> 00:29:56,864
слишком поздно
78
00:30:00,704 --> 00:30:05,056
Этот порошок полезен.
79
00:30:05,312 --> 00:30:10,432
Вы когда-нибудь это делали?
80
00:30:10,688 --> 00:30:12,992
останавливаться
81
00:30:21,696 --> 00:30:27,584
Спасибо
82
00:30:27,840 --> 00:30:33,984
дизайнер
83
00:30:34,240 --> 00:30:40,384
Потому что я беру камеру
84
00:30:47,040 --> 00:30:50,880
сейчас
85
00:30:51,136 --> 00:30:57,280
Аааааааааааааааааа
86
00:30:57,536 --> 00:30:59,328
Есть
87
00:31:01,632 --> 00:31:06,752
Я
88
00:31:07,264 --> 00:31:13,408
я не хочу умирать
89
00:31:13,664 --> 00:31:18,528
Думаю, я прав
90
00:31:18,784 --> 00:31:24,928
Больно, я не хочу тебя видеть, так что живи.
91
00:31:25,184 --> 00:31:31,328
когда
92
00:31:31,584 --> 00:31:35,936
Давайте начнем
93
00:31:55,392 --> 00:31:57,952
проснуться
94
00:32:05,632 --> 00:32:07,680
исчезновение власти
95
00:32:32,000 --> 00:32:38,144
извини
96
00:32:44,800 --> 00:32:50,944
Добрый вечер
97
00:32:57,600 --> 00:33:03,488
Дашима
98
00:33:19,872 --> 00:33:21,664
Так что же это?
99
00:33:21,920 --> 00:33:28,064
гала-концерт
100
00:33:36,768 --> 00:33:37,280
Интересно, что это такое
101
00:33:40,864 --> 00:33:47,008
Думаю, ты хочешь этого в Нагое.
102
00:33:48,544 --> 00:33:54,688
Канадзава
103
00:33:54,944 --> 00:34:01,088
Еще не поздно
104
00:34:01,344 --> 00:34:07,488
тебе больно
105
00:34:07,744 --> 00:34:11,328
Оно сломано
106
00:34:11,584 --> 00:34:17,728
Это выглядит так
107
00:34:17,984 --> 00:34:24,128
извини
108
00:34:24,384 --> 00:34:30,528
доброе утро
109
00:34:37,184 --> 00:34:43,328
веснянка
110
00:34:53,056 --> 00:34:59,200
Чи**ран, тебе это нравится, да?
111
00:35:07,648 --> 00:35:11,744
Эй, эй
112
00:35:27,616 --> 00:35:33,504
Не закрывай
113
00:35:33,760 --> 00:35:37,856
Это хорошо
114
00:35:51,168 --> 00:35:57,312
Бангкок примерно на неделю
115
00:35:57,568 --> 00:36:03,712
Введите до 700 миллионов
116
00:36:10,368 --> 00:36:16,512
Ах, не закрывай.
117
00:36:16,768 --> 00:36:22,912
я съем яйца
118
00:36:23,168 --> 00:36:29,312
Адгезия
119
00:36:41,856 --> 00:36:48,000
Вы чувствуете себя настолько хорошо
120
00:36:48,256 --> 00:36:54,400
пожалуйста
121
00:36:56,192 --> 00:37:02,336
сердце
122
00:37:06,688 --> 00:37:12,832
быть небрежным
123
00:37:37,152 --> 00:37:43,296
Я думаю, это была просьба
124
00:38:09,152 --> 00:38:15,296
монитор
125
00:38:28,352 --> 00:38:34,496
ощущение
126
00:38:34,752 --> 00:38:40,896
искусство
127
00:38:41,152 --> 00:38:47,296
Алекса
128
00:38:47,552 --> 00:38:53,696
пожалуйста
129
00:38:53,952 --> 00:39:00,096
Я смотрю на тебя, муж. Надеюсь, с тобой все в порядке.
130
00:39:00,352 --> 00:39:04,960
Умеренно
131
00:39:05,216 --> 00:39:11,360
Влажность твоей матери всегда с ней.
132
00:39:14,688 --> 00:39:20,832
Там сейчас что-то есть
133
00:39:21,088 --> 00:39:27,232
Потому что это хорошо
134
00:39:33,888 --> 00:39:40,032
Я возьму лицо, которое ты держишь во рту.
135
00:39:40,288 --> 00:39:46,432
Это приятно, правда?
136
00:39:46,688 --> 00:39:52,832
Разве это не ты собираешься совершенствоваться?
137
00:40:05,376 --> 00:40:11,520
Я тоже обязательно последую за тобой.
138
00:40:43,776 --> 00:40:49,920
Это лучшее
139
00:40:50,176 --> 00:40:56,320
останавливаться
140
00:40:56,576 --> 00:40:59,648
скумбрия
141
00:41:01,696 --> 00:41:04,256
Мне это нравится
142
00:41:17,312 --> 00:41:23,456
Я никак не могу это остановить.
143
00:41:24,736 --> 00:41:30,880
Интересно, кто это увидит?
144
00:41:31,136 --> 00:41:37,280
писающая мама
145
00:41:37,536 --> 00:41:43,680
Я злю маму, посмотри на меня
146
00:41:50,336 --> 00:41:56,479
Это хорошо
147
00:41:56,735 --> 00:42:02,879
Нет такого, нет такого
148
00:42:09,535 --> 00:42:15,679
Хорошо ли это?
149
00:42:19,519 --> 00:42:25,663
Да Как я могу это сделать?
150
00:42:25,919 --> 00:42:32,063
Ах, это так приятно, я ничего не могу с собой поделать.
151
00:42:32,319 --> 00:42:33,343
Привет
152
00:42:34,623 --> 00:42:39,231
Это сильно привязано
153
00:42:39,487 --> 00:42:45,631
Они также проводят видеотесты.
154
00:42:45,887 --> 00:42:52,031
Не делай этого.
155
00:42:52,287 --> 00:42:58,431
я должен это сделать
156
00:42:58,687 --> 00:43:03,039
хотя я не знаю
157
00:43:03,295 --> 00:43:09,439
Мне жаль
158
00:43:09,951 --> 00:43:16,095
Я делаю это не потому, что мне надоело.
159
00:43:16,351 --> 00:43:22,495
Пароль: Это сделал 1 человек
160
00:43:22,751 --> 00:43:28,895
я делал это
161
00:43:35,551 --> 00:43:41,695
Первые в забеге тоже сестры.
162
00:43:42,207 --> 00:43:46,303
Думаю, я напортачил, когда сделал это сам.
163
00:43:47,071 --> 00:43:53,215
Насколько непристойна ваша жена? Вот почему вы ее удалили.
164
00:43:53,471 --> 00:43:59,615
Ну тогда давайте разделимся.
165
00:44:04,991 --> 00:44:06,015
цветок
166
00:44:07,551 --> 00:44:09,599
Это лучше, чем быть плохим.
167
00:44:11,647 --> 00:44:17,791
Думаю, тебе это не нравится.
168
00:44:18,047 --> 00:44:21,631
останавливаться
169
00:44:22,655 --> 00:44:25,471
Если тебя ударили, сделай это посложнее
170
00:44:28,287 --> 00:44:29,823
Привет
171
00:44:30,079 --> 00:44:31,359
Привет
172
00:44:32,895 --> 00:44:33,919
о, Боже
173
00:44:35,199 --> 00:44:38,527
Это будет хорошо
174
00:44:38,783 --> 00:44:44,927
Что я должен делать?
175
00:44:48,767 --> 00:44:53,119
интересный
176
00:44:55,167 --> 00:45:01,055
Вы можете делать это, крича: «О, это так приятно!»
177
00:45:01,567 --> 00:45:07,711
Вы занимаетесь другой рекламой?
178
00:45:07,967 --> 00:45:14,111
Эй, эй
179
00:45:14,367 --> 00:45:17,439
Это хорошо
180
00:45:21,023 --> 00:45:27,167
Я хочу, чтобы ты больше следил за мной
181
00:45:27,423 --> 00:45:30,239
Пожалуйста, следи за моим непослушным ***.
182
00:45:36,639 --> 00:45:42,783
Пожалуйста, прибудьте
183
00:45:49,439 --> 00:45:55,583
Мэм, это хорошо. Вы прилетели. Вы получили награду.
184
00:46:02,239 --> 00:46:08,383
Что за вещь
185
00:46:24,511 --> 00:46:30,655
Жена, ты это стираешь.
186
00:46:30,911 --> 00:46:37,055
Спасибо
187
00:46:41,151 --> 00:46:42,431
я
188
00:46:42,943 --> 00:46:49,087
Время возникновения
189
00:46:51,903 --> 00:46:53,695
Пожалуйста, удалите это.
190
00:47:01,887 --> 00:47:03,935
Я удалю это с помощью
191
00:47:10,335 --> 00:47:12,639
Помогите Мобаре
192
00:47:17,247 --> 00:47:19,551
Убежать, позвать на помощь, позаботиться
193
00:47:28,511 --> 00:47:30,047
Но я не убегу
194
00:47:30,303 --> 00:47:32,607
Давайте делать это постоянно
195
00:47:32,863 --> 00:47:37,727
Было бы лучше быть защищенным, даже будучи обнаженным.
196
00:47:38,239 --> 00:47:39,007
Вам это не нравится?
197
00:47:45,919 --> 00:47:47,711
Ну, это нормально, да?
198
00:47:48,223 --> 00:47:49,759
С меня сняли одежду
199
00:47:50,015 --> 00:47:55,135
Послушай, что я говорю
200
00:47:56,927 --> 00:47:57,695
Соси это
201
00:48:02,815 --> 00:48:04,863
Соси свою волю
202
00:48:07,423 --> 00:48:08,959
Пока думал об этом
203
00:48:09,471 --> 00:48:15,615
После эякуляции
204
00:48:15,871 --> 00:48:18,175
Мы приближаемся, так что давайте продолжим строить
205
00:48:26,111 --> 00:48:28,415
Это шумит
206
00:48:49,663 --> 00:48:50,175
нравиться
207
00:48:50,943 --> 00:48:57,087
Что мне с этим делать?
208
00:48:57,343 --> 00:48:59,135
Я знаю, когда знаю
209
00:49:13,983 --> 00:49:16,031
Эта формула
210
00:49:21,407 --> 00:49:22,175
Назад
211
00:49:22,431 --> 00:49:24,479
Но ты умный
212
00:49:27,551 --> 00:49:33,183
Было много разных женщин
213
00:49:34,207 --> 00:49:40,351
У меня была специальная подготовка, я такой же быстрый и гибкий, как и ты.
214
00:49:40,607 --> 00:49:41,887
Это не совместимо
215
00:49:43,167 --> 00:49:49,311
я все равно сделаю это
216
00:49:49,823 --> 00:49:52,383
Что ж, я избавлюсь от него.
217
00:49:52,639 --> 00:49:53,919
сейчас
218
00:49:54,175 --> 00:50:00,319
я ем
219
00:50:12,607 --> 00:50:18,751
Я изо всех сил стараюсь узнать о других супермаркетах, кроме супермаркетов моего мужа.
220
00:50:39,487 --> 00:50:45,375
Жену использовали очень твердый пенис внутри
221
00:50:45,631 --> 00:50:48,959
я сейчас внутри
222
00:50:53,311 --> 00:50:55,359
Я сделаю это, идиот.
223
00:51:02,271 --> 00:51:08,415
Как и ожидалось, твоя жена мастурбирует, поэтому у нее красивый клитор.
224
00:51:08,671 --> 00:51:11,999
Спасибо
225
00:51:48,863 --> 00:51:55,007
Пожалуйста, подумайте об этом
226
00:51:55,263 --> 00:51:59,615
Ты хочешь пойти, да?
227
00:51:59,871 --> 00:52:06,015
Ага
228
00:52:18,303 --> 00:52:24,447
Как давно ты здесь?
229
00:52:37,503 --> 00:52:43,647
Почувствуй себя хорошо
230
00:52:50,303 --> 00:52:56,447
Это нехорошо
231
00:53:59,935 --> 00:54:06,079
что-то очень давно
232
00:54:06,335 --> 00:54:12,479
Что вы думаете?
233
00:54:17,855 --> 00:54:23,999
Я спас тебя
234
00:55:13,919 --> 00:55:20,063
я зайду
235
00:55:26,719 --> 00:55:32,863
Обида - это
236
00:55:42,079 --> 00:55:48,223
мир
237
00:55:48,479 --> 00:55:54,623
Мой отец его ломает.
238
00:55:54,879 --> 00:56:01,023
Не будет ли оно уничтожено?
239
00:56:01,279 --> 00:56:07,423
я сошел с ума
240
00:56:07,679 --> 00:56:13,823
Хорошо, я взял его.
241
00:56:20,479 --> 00:56:26,111
сиськи
242
00:56:39,167 --> 00:56:45,311
папочка
243
00:56:58,367 --> 00:57:04,511
более луковичный
244
00:57:11,167 --> 00:57:17,311
я иду
245
00:57:31,391 --> 00:57:36,511
Я хочу выставить его на аукцион, хочу, чтобы в меня проникли больше.
246
00:58:00,063 --> 00:58:01,087
я справлюсь как-нибудь
247
00:58:24,383 --> 00:58:30,527
Если его выпить, он действительно сломается.
248
00:58:30,783 --> 00:58:36,927
Чуви до сих пор
249
00:58:37,183 --> 00:58:43,327
Я хочу чувствовать себя лучше
250
00:58:48,191 --> 00:58:54,335
Я умру, когда умру
251
00:58:54,591 --> 00:58:55,359
Имя бренда
252
00:58:55,615 --> 00:59:01,759
Я привезу это в Таиланд.
253
00:59:02,015 --> 00:59:05,599
Это не марка 6.
254
00:59:07,647 --> 00:59:08,927
Напиток от сенной лихорадки
255
00:59:09,951 --> 00:59:10,463
Мне жаль
256
00:59:10,719 --> 00:59:12,255
Ты выпил?
257
00:59:13,791 --> 00:59:19,935
что
258
00:59:20,191 --> 00:59:26,335
Это безумно широко
259
00:59:27,615 --> 00:59:33,759
Эй, эй
260
00:59:34,015 --> 00:59:39,391
Ты ешь то же самое, да?
261
00:59:46,815 --> 00:59:47,839
когда он упадет
262
00:59:48,351 --> 00:59:49,887
тощая камера
263
00:59:52,703 --> 00:59:58,847
Это сила
264
00:59:59,103 --> 01:00:02,175
Давай выпьем, давай.
265
01:00:04,991 --> 01:00:08,319
10 000 мест для собраний
266
01:00:08,575 --> 01:00:14,719
Мой клитор пульсировал
267
01:00:14,975 --> 01:00:20,863
открой его еще раз
268
01:00:21,119 --> 01:00:27,263
хотя у меня лучший коктейль
269
01:00:27,519 --> 01:00:33,663
Он снова открыт.
270
01:00:33,919 --> 01:00:38,527
чувство
271
01:00:50,047 --> 01:00:56,191
Это не плохо
272
01:01:05,919 --> 01:01:12,063
Полнейшая фигня, если уж больно, продолжайте.
273
01:01:14,623 --> 01:01:15,391
Кор
274
01:01:19,743 --> 01:01:21,023
Потому что лампочка представляет собой оболочку тюрбана
275
01:01:25,119 --> 01:01:29,215
Смотреть
276
01:02:02,495 --> 01:02:03,775
пока
277
01:02:11,967 --> 01:02:17,087
чего я не понимаю
278
01:02:17,343 --> 01:02:23,487
Не поворачивайся
279
01:02:26,559 --> 01:02:27,583
богатый
280
01:02:53,951 --> 01:03:00,095
Китайские символы
281
01:03:08,799 --> 01:03:10,847
Я укушу тебя прямо сейчас
282
01:03:20,831 --> 01:03:25,951
аудио
283
01:03:31,071 --> 01:03:36,959
синий, пожалуйста
284
01:03:40,031 --> 01:03:46,175
Это не по-человечески.
285
01:03:52,831 --> 01:03:58,207
ты не можешь сделать это
286
01:04:13,823 --> 01:04:18,175
Ахаха
287
01:04:51,711 --> 01:04:57,855
появляться
288
01:05:04,511 --> 01:05:05,791
что где
289
01:05:06,303 --> 01:05:12,447
Это в моей отметке
290
01:05:13,727 --> 01:05:15,263
Почему?
291
01:05:15,519 --> 01:05:18,335
Это все еще проблема расчета
292
01:06:06,207 --> 01:06:12,095
Это интересно
293
01:06:12,351 --> 01:06:18,495
8989
294
01:06:18,751 --> 01:06:24,895
Потому что это хорошо
295
01:06:25,151 --> 01:06:31,295
я пойду с этим
296
01:06:38,975 --> 01:06:45,119
мне больше неловко
297
01:06:45,375 --> 01:06:49,471
сила это
298
01:06:49,727 --> 01:06:50,751
включи компьютер
299
01:07:00,479 --> 01:07:04,319
Это интересно, да?
300
01:07:04,831 --> 01:07:08,415
у меня оно есть
301
01:07:24,031 --> 01:07:30,175
потому что это круто
302
01:07:50,911 --> 01:07:57,055
глубоко в матку
303
01:07:59,359 --> 01:08:01,151
я
304
01:08:18,815 --> 01:08:22,143
Квестовый знак дракона
305
01:08:30,591 --> 01:08:36,735
Время заморозки
306
01:08:36,991 --> 01:08:39,551
я на камере
307
01:08:39,807 --> 01:08:40,575
возьми это
308
01:08:42,111 --> 01:08:45,951
Я не пойду домой, пожалуйста, впустите меня.
309
01:09:04,895 --> 01:09:07,455
Хе-хе-хе
310
01:10:01,983 --> 01:10:03,519
Это твоя масса
311
01:10:05,055 --> 01:10:07,615
Я возьму сперму Сегодня немного странно.
312
01:10:12,735 --> 01:10:14,783
Есть
313
01:10:26,559 --> 01:10:28,351
ах
314
01:10:41,407 --> 01:10:42,175
как дела
315
01:10:43,967 --> 01:10:44,735
Хорошо ли это?
316
01:10:55,231 --> 01:10:57,023
Я рад
317
01:11:15,711 --> 01:11:20,831
мой
318
01:11:36,959 --> 01:11:43,103
я тоже
319
01:11:49,759 --> 01:11:55,903
хотеть
320
01:12:14,335 --> 01:12:18,687
Может быть использован
321
01:12:40,959 --> 01:12:47,103
Сколько раз внутри тебя
322
01:12:47,359 --> 01:12:53,503
Задача Сиоки-сана — поймать тебя.
323
01:12:53,759 --> 01:12:56,575
Больше ничего не трать
324
01:12:56,831 --> 01:13:01,183
ахаха интересно
325
01:13:01,951 --> 01:13:04,767
пустой принять
326
01:13:06,047 --> 01:13:12,191
Я хочу, чтобы ты сделал больше
327
01:13:15,263 --> 01:13:19,871
хотеть
328
01:13:23,455 --> 01:13:23,967
Что нам делать?
329
01:13:24,991 --> 01:13:26,015
пожалуйста
330
01:13:26,271 --> 01:13:29,599
Пожалуйста, вернись в таком виде.
331
01:13:29,855 --> 01:13:31,135
Радиогимнастика
332
01:13:31,391 --> 01:13:37,279
Что ты делаешь со своим пенисом?
333
01:13:51,103 --> 01:13:51,871
пожалуйста
334
01:13:55,455 --> 01:13:56,223
доброе утро
335
01:13:57,503 --> 01:13:58,527
Что ты хочешь
336
01:13:59,551 --> 01:14:04,415
Пожалуйста, введите его вообще
337
01:14:04,927 --> 01:14:11,071
Тогда открывай сам, высовывай задницу, открывай и бей.
338
01:14:11,327 --> 01:14:13,375
Там, где я хочу тебя, ползи на четвереньках
339
01:14:15,679 --> 01:14:19,263
Да, я покажу тебе
340
01:14:20,799 --> 01:14:23,103
Не открывайте его самостоятельно пальцами.
341
01:14:24,127 --> 01:14:25,919
Брось это сюда
342
01:14:28,735 --> 01:14:30,271
злость
343
01:14:30,527 --> 01:14:33,087
я хочу это здесь
344
01:14:33,599 --> 01:14:35,135
Что ты хочешь
345
01:14:35,391 --> 01:14:37,951
я хочу такой член
346
01:14:40,511 --> 01:14:44,095
Пожалуйста, вставьте свой пенис
347
01:14:44,607 --> 01:14:46,399
я хочу много
348
01:14:46,655 --> 01:14:48,191
Потом пенис, который я хотел
349
01:14:48,703 --> 01:14:50,239
Я всегда этого хотел
350
01:14:50,751 --> 01:14:52,031
Я хотел немного
351
01:14:52,287 --> 01:14:57,151
Повезло тебе
352
01:15:06,623 --> 01:15:08,415
Тогда я тебе его отдам?
353
01:15:09,951 --> 01:15:11,999
Но это игрушка, потому что я оставляю ее тебе.
354
01:15:22,495 --> 01:15:23,519
закон
355
01:15:28,383 --> 01:15:31,199
Все качества
356
01:15:39,903 --> 01:15:46,047
Блокнот в первый раз
357
01:16:07,039 --> 01:16:08,575
Эмилиандер Ора
358
01:16:14,463 --> 01:16:18,303
Попробуйте это с игрушками
359
01:16:42,111 --> 01:16:48,255
Выражение жены
360
01:16:57,215 --> 01:17:03,359
Лучше было войти.
361
01:17:03,615 --> 01:17:09,759
Дети, попробуйте сделать это сами.
362
01:17:10,015 --> 01:17:13,343
Вы хотите настоящего, верно?
363
01:18:10,175 --> 01:18:16,319
Слишком стимулирующий
364
01:18:16,575 --> 01:18:19,903
я разжигаю камин
365
01:18:23,743 --> 01:18:25,791
Если вы не сделаете это правильно, он станет настоящим пенисом.
366
01:18:26,047 --> 01:18:27,327
Это не придет
367
01:18:59,839 --> 01:19:01,887
Ахаха
368
01:19:02,143 --> 01:19:08,287
Давайте уничтожим этого парня еще больше
369
01:19:13,663 --> 01:19:19,807
Потому что это хорошо
370
01:19:20,063 --> 01:19:26,207
Вы будете чувствовать себя хорошо
371
01:19:26,463 --> 01:19:27,743
Это верно
372
01:19:27,999 --> 01:19:30,559
Я умру?
373
01:20:18,176 --> 01:20:21,504
яйцо
374
01:20:32,256 --> 01:20:34,048
слишком крепкий
375
01:20:34,304 --> 01:20:35,328
Я понял
376
01:20:41,984 --> 01:20:48,128
Что это
377
01:21:59,552 --> 01:22:01,344
Я скоро уезжаю
378
01:22:09,536 --> 01:22:15,680
Это невозможно
379
01:22:15,936 --> 01:22:22,080
Невозможно, невозможно, невозможно
380
01:22:22,336 --> 01:22:26,944
Нет нет нет
381
01:22:27,456 --> 01:22:30,528
Только мои ноги
382
01:22:42,816 --> 01:22:47,424
меня уже трясет
383
01:23:34,528 --> 01:23:40,672
контрольный опрос
384
01:23:40,928 --> 01:23:47,072
Это скорее каламбур
385
01:24:54,912 --> 01:25:01,056
черный диван
386
01:25:21,792 --> 01:25:26,144
Было так холодно, что мне казалось, что моя спина вот-вот сломается.
387
01:25:50,464 --> 01:25:56,608
я против этого
388
01:28:02,560 --> 01:28:08,704
Кахо-чан
389
01:28:14,080 --> 01:28:20,224
Это место сломается
390
01:28:33,280 --> 01:28:37,888
доброе утро
391
01:28:39,168 --> 01:28:41,472
Ха-ха-ха
392
01:28:59,392 --> 01:29:04,512
Ни за что
393
01:29:31,648 --> 01:29:37,792
отключение электричества
394
01:29:48,032 --> 01:29:54,176
Не ударяйся о землю
395
01:30:20,288 --> 01:30:26,432
Это то, что
396
01:30:33,088 --> 01:30:39,232
ой
397
01:30:43,840 --> 01:30:49,984
бассейн
398
01:31:16,096 --> 01:31:22,240
Ах ах
399
01:31:23,264 --> 01:31:29,408
Достаточно
400
01:32:30,336 --> 01:32:33,152
АЙК
401
01:33:06,944 --> 01:33:12,576
Это не так больно.
402
01:33:21,280 --> 01:33:21,792
мне медленно
403
01:33:48,928 --> 01:33:55,072
Если ты счастлив, будь мужчиной
404
01:33:55,328 --> 01:33:57,888
Уже очень поздно
405
01:33:58,400 --> 01:34:02,240
Я твоя истинная природа
406
01:34:09,664 --> 01:34:12,224
В этой роли мои ежедневные стремления
407
01:34:14,528 --> 01:34:16,320
Я вышел с треском.
408
01:34:31,680 --> 01:34:34,752
Отделение
409
01:34:40,896 --> 01:34:47,040
материал
410
01:34:47,296 --> 01:34:50,624
Тесла, дай мне это выпить.
411
01:35:08,544 --> 01:35:13,664
Было бы здорово, но это игрушка.
412
01:35:21,088 --> 01:35:22,112
Печатайте быстро и идите
413
01:35:49,504 --> 01:35:52,064
Наконец ужесточение
414
01:35:52,320 --> 01:35:53,344
Да Да
415
01:36:08,192 --> 01:36:13,056
Да Да
416
01:36:41,216 --> 01:36:47,360
угнетение
417
01:36:56,576 --> 01:37:02,720
Не бойтесь сказать это.
418
01:38:02,112 --> 01:38:08,256
засовывая внутрь
419
01:38:21,312 --> 01:38:27,456
Гавайи
420
01:39:11,744 --> 01:39:13,536
Накамура Сити
421
01:39:22,240 --> 01:39:28,384
куда ты идешь
422
01:40:09,344 --> 01:40:15,488
чувство
423
01:40:25,984 --> 01:40:32,128
Привет
424
01:43:45,152 --> 01:43:48,224
Приятно
425
01:44:39,680 --> 01:44:44,800
Привет
426
01:45:20,384 --> 01:45:26,528
ооооо
427
01:45:26,784 --> 01:45:28,064
Ха-ха-ха
428
01:45:28,320 --> 01:45:32,160
Хиросима
429
01:46:05,952 --> 01:46:12,096
судороги
430
01:46:48,192 --> 01:46:52,544
Распространите это снова
431
01:48:43,392 --> 01:48:49,536
Дом
432
01:49:16,416 --> 01:49:22,560
Привет
433
01:49:26,144 --> 01:49:29,216
здравствуй, работа
434
01:49:33,568 --> 01:49:39,712
История до этого
435
01:49:39,968 --> 01:49:43,296
Но это нормально
436
01:49:49,440 --> 01:49:51,488
Я покрыл только поверхность
437
01:49:51,744 --> 01:49:57,888
Привет, 3 минуты
438
01:50:04,544 --> 01:50:10,688
Это должен быть я
439
01:50:10,944 --> 01:50:15,808
Уровень сахара в крови, пожалуйста, проверьте этот ритм.
440
01:50:21,952 --> 01:50:25,024
я вложил это в себя
441
01:50:41,408 --> 01:50:45,248
фестиваль
442
01:54:00,320 --> 01:54:03,904
Он все еще открыт
443
01:54:24,640 --> 01:54:29,248
Сколько пропусков было выдано?
444
01:54:29,504 --> 01:54:30,784
не знать
445
01:54:42,560 --> 01:54:44,864
Ахаха
446
01:56:10,624 --> 01:56:11,904
Пожалуйста, выпусти меня
447
01:56:12,928 --> 01:56:14,720
Пожалуйста, вытащите это
448
01:56:16,000 --> 01:56:17,792
пожалуйста
449
01:56:18,816 --> 01:56:21,888
Пожалуйста, поместите это внутрь
450
01:59:10,336 --> 01:59:16,480
власть
451
02:00:53,760 --> 02:00:59,136
голос
452
02:01:17,824 --> 02:01:18,336
Ага
453
02:01:44,704 --> 02:01:45,984
Я вернулся на данный момент
454
02:01:46,752 --> 02:01:47,264
На
31682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.