All language subtitles for Crazy.Love.1987.DVDRip.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:50,096 --> 00:05:50,562 Ma? 2 00:05:52,098 --> 00:05:53,360 Why'd you marry Dad? 3 00:05:54,868 --> 00:05:59,430 He was one of my brother's friends; one day he just asked me 4 00:06:00,940 --> 00:06:01,907 That's it? 5 00:06:02,942 --> 00:06:03,670 That's it 6 00:06:06,112 --> 00:06:08,205 Nothing else happened? 7 00:06:09,816 --> 00:06:10,407 Really? 8 00:06:11,885 --> 00:06:12,351 No 9 00:06:15,021 --> 00:06:19,219 I don't believe you. You're leaving something out 10 00:06:21,494 --> 00:06:24,486 - Like what? - He had to fight for you 11 00:06:24,698 --> 00:06:28,361 - He was a fighter, all right - And he kidnapped you 12 00:06:32,405 --> 00:06:33,167 Didn't he? 13 00:06:36,910 --> 00:06:37,467 Yes 14 00:06:38,712 --> 00:06:40,339 Then what happened? 15 00:06:45,418 --> 00:06:48,979 Then he took me to a hut up in the mountains 16 00:06:50,056 --> 00:06:51,887 I was a prisoner there for three days 17 00:06:54,027 --> 00:06:55,085 Were you scared? 18 00:06:55,295 --> 00:06:57,593 Oh, Yes. He was so strong 19 00:06:59,766 --> 00:07:00,232 Then? 20 00:07:02,535 --> 00:07:05,333 Then he took me to the top of the mountain 21 00:07:05,705 --> 00:07:07,696 To show me the world 22 00:07:08,074 --> 00:07:11,100 He said: All that belongs to you and me 23 00:07:11,978 --> 00:07:16,210 And then he kissed me so hard, I can still feel it 24 00:07:19,352 --> 00:07:20,683 Just like a film 25 00:07:23,590 --> 00:07:25,888 Better... Much better 26 00:07:36,736 --> 00:07:42,231 And the tits of Mary Cobb have each one got a knob 27 00:07:42,609 --> 00:07:46,978 To play with, to play with... 28 00:07:59,025 --> 00:08:02,358 I got a present... From the boys at work 29 00:08:18,711 --> 00:08:19,803 I got something, too 30 00:08:22,515 --> 00:08:22,981 What? 31 00:08:26,886 --> 00:08:27,352 Later 32 00:08:39,799 --> 00:08:43,098 So? She's still got all her clothes on 33 00:08:43,303 --> 00:08:47,000 She's a princess. They always dress in white 34 00:08:48,708 --> 00:08:51,802 And the prince had to fight for her first 35 00:08:52,212 --> 00:08:54,510 Then he was allowed to marry her 36 00:08:54,914 --> 00:08:56,506 You believe that crap? 37 00:08:58,418 --> 00:08:58,884 Yes 38 00:08:59,919 --> 00:09:03,082 Want to know why grown-ups get married? 39 00:09:05,625 --> 00:09:06,956 So they can fuck 40 00:09:10,597 --> 00:09:12,963 You know what that is, fucking? 41 00:09:16,569 --> 00:09:17,263 Not really 42 00:09:20,473 --> 00:09:22,236 Don't know much, do you? 43 00:09:45,098 --> 00:09:49,034 - That's what grown-ups do? - If they're not fighting 44 00:09:51,671 --> 00:09:53,332 Your parents do it, too 45 00:09:57,577 --> 00:09:58,066 Look 46 00:10:00,446 --> 00:10:02,243 That's your mother 47 00:10:05,985 --> 00:10:08,044 And that's your father 48 00:10:14,193 --> 00:10:16,354 And that's fucking 49 00:10:20,800 --> 00:10:21,960 Like to try it? 50 00:10:30,777 --> 00:10:31,334 Listen 51 00:10:33,112 --> 00:10:37,947 To fuck well, you have to learn to kiss well 52 00:10:38,618 --> 00:10:39,880 I know how to kiss 53 00:10:42,989 --> 00:10:44,251 With your tongue? 54 00:10:47,994 --> 00:10:52,897 That's kissing... And here's where you learn it 55 00:11:06,913 --> 00:11:10,314 Don't worry. I've scored here loads of times 56 00:11:21,027 --> 00:11:25,623 You're lucky. That's Kathy, she's the hottest of them all 57 00:11:34,574 --> 00:11:38,533 Go and sit next to her, or someone else will get her 58 00:11:47,053 --> 00:11:50,318 - Look at her teeth! - Then look at her legs 59 00:14:04,223 --> 00:14:07,317 Don't tell me you blew a chance like that! 60 00:14:10,863 --> 00:14:12,694 I didn't know what to do 61 00:14:15,301 --> 00:14:18,236 And now, ladies and gentlemen! 62 00:14:18,437 --> 00:14:21,600 The most beautiful women in the world 63 00:14:23,242 --> 00:14:26,075 Step right up! Step right up! 64 00:14:26,279 --> 00:14:30,807 And let me introduce you to Tiger Rita! 65 00:14:33,352 --> 00:14:38,312 And right here the one and only Eva Pavlova, the terror of Warsaw! 66 00:14:44,764 --> 00:14:48,530 See their breasts? They're topped with nipples 67 00:14:49,101 --> 00:14:52,798 When you rub them, they get stiff 68 00:14:53,739 --> 00:14:59,678 And when they get stiff, you know you're in business. Got it? 69 00:15:14,961 --> 00:15:18,362 Here, this'll make you feel better 70 00:15:30,042 --> 00:15:32,806 I never saw a woman like that before 71 00:15:33,613 --> 00:15:35,808 - Beautiful... - No, hot! 72 00:15:36,816 --> 00:15:40,047 If anyone can teach you, it's her... 73 00:16:25,931 --> 00:16:26,955 What a woman! 74 00:17:16,082 --> 00:17:19,051 Come on. Now you'll see what fucking is 75 00:18:30,990 --> 00:18:33,049 Mummy!... Can we go? 76 00:18:35,161 --> 00:18:37,755 - Play some more. Here - No... 77 00:18:37,963 --> 00:18:41,057 The ginger one is Theo. He's in my class 78 00:18:42,935 --> 00:18:45,733 Didn't know his mother was like that 79 00:18:48,541 --> 00:18:51,305 - Can I come? - Of course not... 80 00:19:01,520 --> 00:19:04,614 Bloody hell! That ginger bastard 81 00:19:07,193 --> 00:19:10,356 I thought they were really going to do it 82 00:19:10,830 --> 00:19:12,127 Right in front of us 83 00:19:12,865 --> 00:19:15,265 That'd have been worth seeing 84 00:19:20,673 --> 00:19:22,766 Know where Ginger lives? 85 00:19:23,609 --> 00:19:26,305 Yes, but I've never been there 86 00:19:29,248 --> 00:19:32,740 Then it's time we went there to play 87 00:19:34,487 --> 00:19:35,181 Tomorrow 88 00:21:50,623 --> 00:21:52,147 You sure it's here? 89 00:21:52,658 --> 00:21:53,124 Yes 90 00:21:56,128 --> 00:21:57,152 What a woman 91 00:22:59,892 --> 00:23:00,381 Theo? 92 00:25:46,024 --> 00:25:49,323 I never saw a woman like that before 93 00:25:50,996 --> 00:25:53,988 - I'm horny as a rabbit - Me, too 94 00:25:56,168 --> 00:25:57,635 I need to cool down 95 00:26:13,051 --> 00:26:14,018 That's better 96 00:26:14,820 --> 00:26:16,549 I need some water too 97 00:26:18,924 --> 00:26:21,290 This may be your big day, kid 98 00:26:26,298 --> 00:26:26,821 I can't 99 00:26:28,233 --> 00:26:30,895 Don't be scared. She's blind drunk 100 00:26:31,536 --> 00:26:32,764 She won't wake up 101 00:26:37,042 --> 00:26:38,066 What shall I do? 102 00:26:40,679 --> 00:26:44,137 Remember what that bloke at the fair did to her? 103 00:26:45,651 --> 00:26:47,380 Do the same as him 104 00:26:49,388 --> 00:26:49,854 Go on 105 00:27:49,815 --> 00:27:53,012 - She smells good - Because she's horny 106 00:27:57,823 --> 00:28:00,724 Lie down on top of her. Lie down 107 00:29:05,624 --> 00:29:07,421 I still haven't done it 108 00:29:13,932 --> 00:29:18,528 I'll show you something that'll make you feel better 109 00:29:22,574 --> 00:29:23,404 Watch now 110 00:30:10,455 --> 00:30:13,982 But make sure you don't do it too often 111 00:30:15,861 --> 00:30:19,627 You might get a crooked back 112 00:30:24,169 --> 00:30:25,693 Or go crazy 113 00:31:14,419 --> 00:31:17,980 Ma, dad didn't kidnap you, did he? 114 00:31:28,366 --> 00:31:28,832 No 115 00:31:32,637 --> 00:31:34,127 Why did you lie to me? 116 00:31:37,442 --> 00:31:39,342 Because you're so young 117 00:31:41,947 --> 00:31:43,380 Everything is ugly 118 00:31:45,517 --> 00:31:51,217 No. There are many beautiful things in life, son 119 00:31:56,161 --> 00:31:57,219 Go to sleep now 120 00:36:05,743 --> 00:36:08,473 - You must be nervous - Why's that? 121 00:36:09,581 --> 00:36:12,243 It's your last day at school 122 00:36:12,984 --> 00:36:16,784 I can still remember my last day at school 123 00:36:19,491 --> 00:36:20,788 The school dance 124 00:36:21,493 --> 00:36:26,157 The girls were sweating. And not just from dancing... 125 00:36:41,312 --> 00:36:46,113 - Do you use the cream I gave you? - Every day, but it doesn't help much 126 00:36:46,317 --> 00:36:50,447 - You must be patient - I've been patient for two years 127 00:36:53,124 --> 00:36:55,251 It'll go away eventually 128 00:36:55,660 --> 00:36:59,562 And if you don't scratch you won't have any scars 129 00:37:02,667 --> 00:37:05,966 Here, try this. And come back next week 130 00:37:11,376 --> 00:37:13,867 So what do you want to be, later? 131 00:37:14,746 --> 00:37:16,714 Not a doctor, for sure 132 00:37:27,659 --> 00:37:28,956 Lisa Velani 133 00:37:41,673 --> 00:37:45,973 I'll fuck her tonight or my name's Harry Frankenstein 134 00:37:55,186 --> 00:37:56,517 Harry Voss 135 00:38:02,427 --> 00:38:04,054 Harry Voss 136 00:38:07,065 --> 00:38:12,799 - Didn't dare show himself, huh? - With that ugly spotty mug of his... 137 00:39:54,305 --> 00:39:58,469 Dreaming again? You think too much 138 00:39:59,944 --> 00:40:02,242 It'll give you a headache 139 00:40:08,052 --> 00:40:09,041 Your diploma 140 00:40:15,727 --> 00:40:20,426 Wondered if you wanted to come to the school dance 141 00:40:20,898 --> 00:40:24,732 - Why you asking me? - Cos I don't want to go on my own 142 00:40:26,104 --> 00:40:28,436 And I like to be the best looking 143 00:40:30,808 --> 00:40:33,777 I don't like parties. Too many people 144 00:40:37,615 --> 00:40:40,482 - Then we'll go somewhere else - Where? 145 00:40:41,152 --> 00:40:42,642 Where there's no people 146 00:41:00,338 --> 00:41:01,566 What you doing? 147 00:41:48,252 --> 00:41:53,121 Let the wind carry my message. In my soul there is a song 148 00:41:53,758 --> 00:41:59,287 She's the answer to all my problems Though her heart doesn't know it yet 149 00:42:09,440 --> 00:42:14,207 - I didn't know you were a poet - It's easy when you're in love 150 00:42:19,083 --> 00:42:21,347 Know who I wrote that for? 151 00:42:30,261 --> 00:42:32,752 Read the first letter of each line 152 00:42:44,275 --> 00:42:49,474 I love her... I love them all, but they aren't interested in me 153 00:42:52,483 --> 00:42:56,317 So come to the dance and you can read it to her 154 00:42:58,089 --> 00:42:59,056 Are you nuts? 155 00:43:04,061 --> 00:43:05,824 I can't even talk to her 156 00:43:08,933 --> 00:43:11,163 It's easy when you're in love 157 00:43:12,570 --> 00:43:16,006 You think this is what women dream of? 158 00:43:16,207 --> 00:43:21,338 You don't know women. They can look right through men 159 00:43:23,114 --> 00:43:27,278 When Lisa looks at you, she won't see your spots... 160 00:43:27,485 --> 00:43:29,851 she'll see the poet in your eyes 161 00:43:37,261 --> 00:43:40,287 If you don't do it tonight you never will 162 00:43:44,302 --> 00:43:48,602 Congratulations! The Future Beckons 163 00:44:15,166 --> 00:44:16,599 See her anywhere? 164 00:44:22,907 --> 00:44:25,899 - Hello Marina - Hello, handsome 165 00:44:26,110 --> 00:44:28,908 - Will you dance with me later? - Of course 166 00:44:30,014 --> 00:44:31,276 Don't forget, eh? 167 00:44:38,489 --> 00:44:39,183 Friend of mine 168 00:44:49,767 --> 00:44:51,428 Hey, she's on her own 169 00:44:52,269 --> 00:44:54,965 - What should I do? - Ask her to dance 170 00:44:55,172 --> 00:44:58,938 - She doesn't dance - Of course she dances. Go on 171 00:47:13,944 --> 00:47:16,105 - OK, it's fixed - What is? 172 00:47:17,381 --> 00:47:19,315 You'll see. Come on 173 00:47:35,132 --> 00:47:37,692 - There she is - Who is? 174 00:47:38,836 --> 00:47:41,270 Marina. I made a date with her 175 00:47:42,973 --> 00:47:45,464 I'll go first. Then we'll swap 176 00:47:50,614 --> 00:47:54,414 - But I don't know her - That doesn't matter 177 00:47:56,020 --> 00:47:58,580 But I don't feel anything for her 178 00:48:01,525 --> 00:48:03,959 That won't stop you doing it 179 00:48:09,433 --> 00:48:10,695 She won't want me 180 00:48:12,970 --> 00:48:18,738 She's not like Lisa. Marina likes doing it...with everyone 181 00:48:19,877 --> 00:48:22,368 She knows you're part of the deal 182 00:48:24,315 --> 00:48:27,478 - Really? - Yes. I'll be quick, OK? 183 00:50:18,228 --> 00:50:20,253 I'll need some more soon 184 00:50:24,168 --> 00:50:26,261 You can have more right now 185 00:50:27,404 --> 00:50:29,167 Have you taken a pill? 186 00:50:32,009 --> 00:50:37,777 No, but I've got a friend. He's waiting outside 187 00:50:38,949 --> 00:50:40,041 Do I know him? 188 00:50:44,388 --> 00:50:46,788 He's a sensitive boy. A poet 189 00:50:48,525 --> 00:50:49,321 A poet? 190 00:50:55,032 --> 00:50:58,832 - All right? - Well, if you can't do it 191 00:51:16,253 --> 00:51:17,049 Your turn 192 00:51:18,188 --> 00:51:21,783 - You sure she wants me? - Yes, she's ready for you 193 00:51:21,992 --> 00:51:24,756 Come on, little poet. I'm getting cold 194 00:52:32,429 --> 00:52:33,191 Sorry 195 00:52:48,245 --> 00:52:49,769 Finished already? 196 00:55:20,263 --> 00:55:24,461 Look, Frankenstein. If you're trying to be funny... 197 00:57:29,659 --> 00:57:34,221 - Incredible! You did it - Yes, with shit paper 198 00:57:38,802 --> 00:57:40,133 Any whisky left? 199 00:57:42,172 --> 00:57:44,504 - In the car - Take me home 200 00:58:34,925 --> 00:58:35,949 Here, let me 201 00:59:05,155 --> 00:59:05,621 Go on 202 00:59:08,225 --> 00:59:09,317 Drive on! 203 01:00:30,073 --> 01:00:32,098 I live right there 204 01:00:34,377 --> 01:00:36,402 But I can't make it 205 01:00:43,453 --> 01:00:48,186 Can't you carry me in? I really can't make it 206 01:00:56,166 --> 01:00:57,360 Is that yours? 207 01:00:59,069 --> 01:01:00,093 It's my poem 208 01:01:02,138 --> 01:01:03,901 Where did you get it? 209 01:01:06,109 --> 01:01:07,406 On a train 210 01:01:20,156 --> 01:01:25,025 You can keep it. I don't need it anymore 211 01:01:31,134 --> 01:01:33,898 Have a heart, carry me indoors 212 01:01:56,259 --> 01:02:00,923 I can hear it beating... So you have got one 213 01:06:09,279 --> 01:06:11,008 - Bill! - Harry! 214 01:06:15,151 --> 01:06:18,314 - Where have you been? - Vacation 215 01:06:19,055 --> 01:06:20,079 For how long? 216 01:06:22,859 --> 01:06:27,853 Three months in prison, eight months in jail... 217 01:06:32,468 --> 01:06:33,833 And how are you? 218 01:06:35,204 --> 01:06:38,105 I'm thirsty... and broke 219 01:08:13,903 --> 01:08:18,169 220 01:08:50,206 --> 01:08:50,968 I'm tired 221 01:08:52,442 --> 01:08:56,037 I live nearby. I'm looking after someone's house 222 01:08:56,245 --> 01:08:57,041 Someone? 223 01:08:59,982 --> 01:09:03,645 Who I don't know and who doesn't know me 224 01:10:29,071 --> 01:10:31,471 - Dare we? - For old times' sake 225 01:10:31,674 --> 01:10:34,837 - We never dared before - You never dared! 226 01:12:01,130 --> 01:12:02,097 Let me do it 227 01:12:35,331 --> 01:12:36,798 Nice place 228 01:12:52,882 --> 01:12:53,974 So we did it 229 01:12:56,686 --> 01:12:59,086 It weighed less than I thought 230 01:13:01,824 --> 01:13:02,984 It was mellow 231 01:14:08,090 --> 01:14:09,318 He's still warm 232 01:15:22,798 --> 01:15:23,924 She's dead 233 01:15:27,336 --> 01:15:28,530 But she's alive 234 01:15:38,614 --> 01:15:39,342 No Harry... 235 01:15:41,951 --> 01:15:43,418 I wouldn't do that 236 01:17:42,271 --> 01:17:44,068 Best woman I ever had 237 01:17:46,642 --> 01:17:49,110 You only ever meet one like that 238 01:17:50,579 --> 01:17:54,948 We'd better bury her or we'll get into trouble 239 01:17:55,451 --> 01:17:57,544 She's too beautiful to bury 240 01:18:23,278 --> 01:18:24,836 Where are we going? 241 01:18:28,250 --> 01:18:29,274 To a wedding 242 01:19:50,365 --> 01:19:56,998 And do you take as your lawful wedded husband 243 01:19:58,173 --> 01:19:58,969 Harry Voss 244 01:20:11,019 --> 01:20:15,251 For better and for worse 245 01:20:15,657 --> 01:20:16,453 Until... 246 01:20:20,929 --> 01:20:22,590 ...death do you part 247 01:20:34,343 --> 01:20:36,470 Until death do you part 17146

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.