Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,777 --> 00:00:35,777
Fire!
2
00:00:51,586 --> 00:00:54,009
My name's Griffith, what's yours?
3
00:00:55,173 --> 00:00:56,173
Guts.
4
00:00:56,758 --> 00:00:57,975
Where am I?
5
00:00:58,760 --> 00:00:59,800
With the Band of the Hawk.
6
00:01:09,187 --> 00:01:11,406
I want to build my own country.
7
00:01:12,023 --> 00:01:14,947
Guts, I will decide where and when you will die.
8
00:01:15,359 --> 00:01:16,359
Where are they?
9
00:01:17,195 --> 00:01:19,948
They who will defeat the black devils of Tudor...
10
00:01:20,948 --> 00:01:21,948
Stand back!
11
00:01:23,034 --> 00:01:24,251
He's my...
12
00:01:25,161 --> 00:01:26,161
My...
13
00:01:27,663 --> 00:01:30,633
When the designs of this man come to naught,
14
00:01:31,125 --> 00:01:33,344
death will come for you.
15
00:01:33,628 --> 00:01:37,223
A death you cannot possibly escape!
16
00:01:38,925 --> 00:01:39,972
Behelit.
17
00:01:40,510 --> 00:01:44,105
Those who wear it are destined to hold the world
18
00:01:44,931 --> 00:01:47,184
in their grasp in return for their own
flesh and blood.
19
00:01:50,394 --> 00:01:51,394
Assassinate?
20
00:01:51,979 --> 00:01:53,481
This will be ugly.
Will you do it?
21
00:01:54,482 --> 00:01:56,780
This ain't like you.
22
00:01:57,193 --> 00:01:58,833
Just give me an order and stop grumbling.
23
00:01:59,987 --> 00:02:02,490
I could not endure such a life,
24
00:02:02,824 --> 00:02:03,950
simply because...
25
00:02:04,826 --> 00:02:06,169
...it is my destiny.
26
00:02:07,870 --> 00:02:10,089
Friends to me...
27
00:02:10,623 --> 00:02:12,717
...do not cling to another's dream,
28
00:02:13,042 --> 00:02:15,288
they live for their own sake.
29
00:02:15,388 --> 00:02:17,304
If there are those that oppose their dream,
30
00:02:17,922 --> 00:02:19,336
then they resist them,
31
00:02:19,436 --> 00:02:20,436
even if I'm that person.
32
00:02:21,092 --> 00:02:22,935
I believe that friends must...
33
00:02:23,386 --> 00:02:25,935
...stand on an even ground.
34
00:02:52,248 --> 00:03:02,448
THE DOLDREY WAR
35
00:04:16,123 --> 00:04:19,593
I could not endure such a life,
36
00:04:23,339 --> 00:04:24,386
simply because...
37
00:04:24,966 --> 00:04:26,138
...it is my destiny.
38
00:04:30,972 --> 00:04:33,691
The Band of the Hawk exceeds expectations.
39
00:04:33,849 --> 00:04:37,820
They managed to push back
the enemy on the Eastern Front.
40
00:04:38,312 --> 00:04:42,067
Griffith, you are truly amazing.
41
00:04:47,738 --> 00:04:50,018
The assassination of Julius,
His Highness, was a tragedy.
42
00:04:50,117 --> 00:04:52,821
It is indeed a great loss to our army.
43
00:04:52,921 --> 00:04:55,667
The alliance with Band of
the Hawk was providential.
44
00:05:13,055 --> 00:05:14,682
Shit, this is not the time.
45
00:05:21,022 --> 00:05:25,323
Here's that damn female leader of the Hawks.
46
00:05:25,609 --> 00:05:26,609
What?!
47
00:05:28,446 --> 00:05:31,825
I don't like the idea of a woman disguised
as a knight ordering men around!
48
00:05:32,366 --> 00:05:34,863
You must have earned this title
49
00:05:34,963 --> 00:05:39,131
due to your skills in bed with your boss Griffith.
50
00:05:40,666 --> 00:05:42,168
Asshole!
51
00:05:49,050 --> 00:05:54,307
The battlefield is a sacred place
and no place for a woman.
52
00:05:54,805 --> 00:05:58,678
I, commander of the Blue Whale
Super Strong Heavy Assault Knights,
53
00:05:58,778 --> 00:06:01,892
Lord Adon, will make you pay!
54
00:06:01,992 --> 00:06:02,992
Leader!
55
00:06:03,091 --> 00:06:04,477
Commander Casca!
56
00:06:04,577 --> 00:06:05,577
No!
57
00:06:05,676 --> 00:06:06,676
Don't come closer!
58
00:06:06,775 --> 00:06:09,074
Out of my way, loosers!
59
00:06:19,872 --> 00:06:23,547
This is the fate of minions
under the command of a female!
60
00:06:27,088 --> 00:06:28,431
Take this!
61
00:06:31,050 --> 00:06:32,050
What's wrong?
62
00:06:32,149 --> 00:06:33,261
So, are you done?
63
00:06:35,346 --> 00:06:38,225
A woman commanding an army, what a joke!
64
00:06:38,599 --> 00:06:41,819
This whole Hawk group is just a joke!
65
00:06:44,313 --> 00:06:46,441
You actually look pretty good.
66
00:06:48,526 --> 00:06:50,854
I'll give you one more chance.
67
00:06:50,954 --> 00:06:53,606
What do you say about joining Tudor?
68
00:06:53,706 --> 00:06:54,706
What?
69
00:06:54,805 --> 00:06:57,365
Don't worry, not as a commander as
you lack the required skills,
70
00:06:57,464 --> 00:07:00,872
but as the Tudor army's main whore.
71
00:07:07,253 --> 00:07:08,345
You're disgusting!
72
00:07:08,546 --> 00:07:09,546
You refuse?
73
00:07:10,464 --> 00:07:11,666
In that case...
74
00:07:11,766 --> 00:07:12,967
...die!
75
00:07:16,137 --> 00:07:17,137
What them?
76
00:07:20,933 --> 00:07:21,933
Guts!
77
00:07:22,935 --> 00:07:24,152
You aren't yourself.
78
00:07:33,487 --> 00:07:35,034
Bastard!
79
00:07:35,990 --> 00:07:37,913
Come, over here!
80
00:07:39,160 --> 00:07:42,039
I'm going to enjoy making you taste my blade!
81
00:07:44,165 --> 00:07:45,992
Your attack took me by surprise!
82
00:07:46,092 --> 00:07:47,918
But your luck ends here!
83
00:07:48,210 --> 00:07:53,762
You'll experience a technique passed on
by the Coborlwitz for 140 years!
84
00:07:53,966 --> 00:07:54,966
Take this!
85
00:07:55,065 --> 00:07:56,978
Tornado Wind Rock!
86
00:08:02,183 --> 00:08:04,857
Tornado Wind Rock, what of it?
87
00:08:08,689 --> 00:08:09,689
What is it?
88
00:08:10,441 --> 00:08:12,114
You're not yourself.
89
00:08:12,860 --> 00:08:14,860
If you're distracted on the battlefield, you'll...
90
00:08:21,869 --> 00:08:22,869
Hey!
91
00:08:23,704 --> 00:08:24,704
Casca!
92
00:08:28,125 --> 00:08:29,125
Hey!
93
00:08:29,224 --> 00:08:30,553
Get it together!
94
00:08:30,878 --> 00:08:31,878
Cas...
95
00:08:34,465 --> 00:08:35,465
Damn...
96
00:08:39,386 --> 00:08:40,386
Commander!
97
00:08:40,485 --> 00:08:41,485
Captain!
98
00:08:41,584 --> 00:08:42,584
Guts!
99
00:08:48,103 --> 00:08:49,103
Guts!
100
00:08:49,396 --> 00:08:50,596
Casca!
101
00:09:14,755 --> 00:09:15,755
Fuck!
102
00:09:16,590 --> 00:09:18,684
This is the last time I swim in armor!
103
00:09:25,599 --> 00:09:27,977
She's burning hot, a strong fever.
104
00:09:36,360 --> 00:09:37,987
I must quickly find shelter!
105
00:09:38,696 --> 00:09:39,696
Where?
106
00:09:43,450 --> 00:09:44,451
Guts and Casca...
107
00:09:45,035 --> 00:09:46,537
A fall from this height is fatal.
108
00:09:46,829 --> 00:09:48,422
Guts was hit by an arrow.
109
00:09:48,914 --> 00:09:50,336
We must dispatch a rescue team!
110
00:09:51,000 --> 00:09:53,674
Lord Griffith, we have two fallen soldiers.
111
00:09:54,128 --> 00:09:58,833
We can't allow our troops to disperse.
112
00:09:58,933 --> 00:10:02,557
Furthermore, are they not
the Hawk's commander and raider leader?
113
00:10:02,970 --> 00:10:04,893
They should make it through without help.
114
00:10:05,347 --> 00:10:06,347
Yes.
115
00:10:06,446 --> 00:10:07,446
Indeed.
116
00:10:29,496 --> 00:10:31,669
I'll have to remove her clothes.
117
00:10:40,883 --> 00:10:43,306
Going to war with a fever...
118
00:10:47,681 --> 00:10:49,524
What was she thinking?
119
00:10:54,605 --> 00:10:55,605
She's hurt!
120
00:10:55,704 --> 00:10:56,704
But where?
121
00:11:03,113 --> 00:11:04,581
So that's what's behind it...
122
00:11:07,326 --> 00:11:09,795
It must be hard being a woman.
123
00:12:01,422 --> 00:12:02,422
Wait!
124
00:13:01,732 --> 00:13:05,782
If you have something to protect,
take this sword.
125
00:14:24,481 --> 00:14:25,481
Hey...
126
00:14:27,568 --> 00:14:28,568
Where are we?
127
00:14:29,027 --> 00:14:30,495
In a cave near the river.
128
00:14:30,862 --> 00:14:32,785
We were lucky not to fall in.
129
00:14:33,740 --> 00:14:35,287
The river?
130
00:14:35,951 --> 00:14:38,579
Idiot, lye still!
131
00:14:39,371 --> 00:14:41,373
You still have fever.
132
00:14:43,250 --> 00:14:44,376
I didn't have a choice.
133
00:14:44,960 --> 00:14:48,430
You were frozen, shaking,
and your clothes were wet.
134
00:14:51,174 --> 00:14:53,472
Why are you staring at me?
135
00:14:58,724 --> 00:14:59,800
Don't...
136
00:14:59,900 --> 00:15:01,022
What is wrong with you?!
137
00:15:08,066 --> 00:15:09,943
Damn, will you stop...
138
00:15:13,947 --> 00:15:16,112
Dammit, will you stop your madness?!
139
00:15:16,212 --> 00:15:17,212
Fool!
140
00:15:17,311 --> 00:15:18,311
Ingrate!
141
00:15:18,410 --> 00:15:21,073
If you haven't noticed, I saved your life!
142
00:15:21,173 --> 00:15:23,133
If you weren't a woman,
I would have crushed you!
143
00:15:23,232 --> 00:15:26,192
I swam in armor to get you out of the water,
and this is how you thank me?
144
00:15:26,291 --> 00:15:27,291
A woman...
145
00:15:30,964 --> 00:15:34,138
You're so hot tempered, even at a time like this.
146
00:15:34,468 --> 00:15:37,722
That's why women aren't fit for battle.
147
00:15:44,102 --> 00:15:45,102
Hey...
148
00:15:45,937 --> 00:15:50,192
I didn't choose to be born a woman!
149
00:15:52,486 --> 00:15:53,487
What misery...
150
00:15:54,279 --> 00:15:58,500
...I don't want you to save me!
151
00:15:59,868 --> 00:16:00,868
Why'd it have to be you?
152
00:16:02,829 --> 00:16:03,876
Hey, take it easy!
153
00:16:05,832 --> 00:16:08,506
She must really hate me.
154
00:16:15,384 --> 00:16:16,681
Do you remember?
155
00:16:18,011 --> 00:16:22,687
What Griffith said on the hill that day?
156
00:16:23,684 --> 00:16:25,778
I want you, Guts.
157
00:16:26,978 --> 00:16:27,978
Yes.
158
00:16:28,689 --> 00:16:31,442
Griffith never said such a thing to anyone.
159
00:16:32,442 --> 00:16:33,910
Anyone...
160
00:16:35,320 --> 00:16:36,320
Why?
161
00:16:36,738 --> 00:16:38,911
Why someone so selfish
was able to make him say that?
162
00:16:39,616 --> 00:16:40,616
Why?
163
00:16:42,911 --> 00:16:47,132
I only aspire to protect, support,
and become his sword.
164
00:16:54,881 --> 00:16:56,081
I see.
165
00:16:58,427 --> 00:17:00,600
Is this your dream?
166
00:17:01,304 --> 00:17:03,801
Are you sure it's here?
167
00:17:03,901 --> 00:17:05,772
Yeah, I'm sure.
168
00:17:06,393 --> 00:17:08,521
They must be dead.
169
00:17:08,812 --> 00:17:10,689
No way they could have made it.
170
00:17:11,064 --> 00:17:14,318
Lord Adon promised a bonus
if their corpses are returned.
171
00:17:15,736 --> 00:17:17,784
Let's go check down the river.
172
00:17:18,405 --> 00:17:20,373
Do not dawdle if you want to join the camp.
173
00:17:40,010 --> 00:17:41,010
How about you?
174
00:17:41,109 --> 00:17:42,109
Why?
175
00:17:42,929 --> 00:17:45,978
Tell me, why do you fight?
176
00:17:46,141 --> 00:17:47,188
I don't know.
177
00:17:47,768 --> 00:17:49,395
Save your breath.
178
00:18:00,447 --> 00:18:01,447
I'd like...
179
00:18:13,335 --> 00:18:15,838
Looks like I finally found you!
180
00:18:16,171 --> 00:18:17,171
Say...
181
00:18:17,506 --> 00:18:19,429
...you're pretty tough, grandpa!
182
00:18:19,800 --> 00:18:20,800
Him again...
183
00:18:21,259 --> 00:18:22,431
Shut up!
184
00:18:23,136 --> 00:18:25,132
Your death will be slow to perfection!
185
00:18:25,232 --> 00:18:29,178
Thanks to the Coborlwitz secret torturing
technique handed down for 200 years,
186
00:18:29,278 --> 00:18:31,347
the method of
"Agonizing Secular Slaughter".
187
00:18:31,447 --> 00:18:34,193
You'll soon experience what Hell on Earth is!
188
00:18:34,397 --> 00:18:37,822
And my men will feast on this female.
189
00:18:41,655 --> 00:18:43,749
Quite frankly, I wouldn't recommend that...
190
00:18:43,865 --> 00:18:46,459
...as she might tear you to pieces in bed!
191
00:18:48,745 --> 00:18:50,338
Don't underestimate me!
192
00:18:50,747 --> 00:18:51,964
I'll show you!
193
00:19:03,510 --> 00:19:06,382
I'll create a diversion, use it to flee
into the forest!
194
00:19:06,482 --> 00:19:07,482
What?
195
00:19:13,186 --> 00:19:14,186
Quick!
196
00:19:14,285 --> 00:19:15,285
You're wasting time!
197
00:19:16,857 --> 00:19:17,977
Who do you think I am?
198
00:19:18,077 --> 00:19:19,814
I won't leave you behind!
199
00:19:19,914 --> 00:19:21,328
Don't misunderstand me!
200
00:19:22,320 --> 00:19:24,869
You're still recovering and useless in this state!
201
00:19:26,074 --> 00:19:27,074
Archers!
202
00:19:27,173 --> 00:19:28,501
Put the woman down!
203
00:19:31,872 --> 00:19:32,872
Fire!
204
00:19:38,712 --> 00:19:39,712
Guts!
205
00:19:44,050 --> 00:19:45,050
Fool!
206
00:19:45,270 --> 00:19:49,592
You'd sacrifice yourself for a woman,
what a great sense of honor.
207
00:19:49,692 --> 00:19:50,692
Why?
208
00:19:50,791 --> 00:19:51,791
Why?
209
00:19:54,769 --> 00:19:57,648
You said you wanted to become his sword,
and protect him.
210
00:19:59,316 --> 00:20:04,038
You must return to your master,
return to Griffith.
211
00:20:04,738 --> 00:20:05,738
As for me...
212
00:20:05,947 --> 00:20:07,745
...I'll think about what you asked me.
213
00:20:11,494 --> 00:20:12,533
What are you afraid of?
214
00:20:12,633 --> 00:20:14,547
They're only two!
215
00:20:15,040 --> 00:20:17,634
Surround them and crush them!
216
00:20:26,843 --> 00:20:27,843
Go!
217
00:20:27,942 --> 00:20:28,942
Don't waste your time!
218
00:20:29,041 --> 00:20:30,041
Go!
219
00:20:35,435 --> 00:20:38,735
I will return with reinforcements, so...
220
00:20:39,230 --> 00:20:40,230
...don't die!
221
00:20:44,861 --> 00:20:46,188
Don't let her get away!
222
00:20:46,288 --> 00:20:47,705
Kill her!
223
00:20:49,574 --> 00:20:51,372
Before you think of chasing her...
224
00:20:51,952 --> 00:20:53,329
you'll have to deal with me.
225
00:20:59,417 --> 00:21:00,418
Don't die...
226
00:21:16,059 --> 00:21:17,686
His left hand is useless,
227
00:21:18,144 --> 00:21:21,489
he can no longer wield his immense sword!
228
00:21:25,235 --> 00:21:27,408
It starting to get interesting.
229
00:21:54,347 --> 00:21:56,441
Make time for me, my pretty.
230
00:21:59,811 --> 00:22:00,812
You son of a...
231
00:22:03,189 --> 00:22:04,532
Easy now!
232
00:22:28,381 --> 00:22:30,804
I can't move my arms.
233
00:22:31,468 --> 00:22:33,436
Don't think of swallowing your tongue.
234
00:22:33,553 --> 00:22:35,806
I won't enjoy it if you die too quickly.
235
00:22:42,395 --> 00:22:45,194
You must return to your master.
236
00:22:49,277 --> 00:22:50,779
I won't swallow my tongue...
237
00:22:51,112 --> 00:22:52,112
...but...
238
00:22:52,211 --> 00:22:55,250
...there's no way I'll let you ride me!
239
00:22:59,621 --> 00:23:00,621
Damn you!
240
00:23:01,790 --> 00:23:02,882
You bitch!
241
00:23:15,553 --> 00:23:17,055
Are you ok, Casca?
242
00:23:23,937 --> 00:23:24,937
Quick!
243
00:23:25,396 --> 00:23:26,396
Guts...
244
00:23:26,564 --> 00:23:28,141
...allowed me to escape...
245
00:23:28,241 --> 00:23:30,241
while confronting an entire
enemy battalion alone!
246
00:23:32,153 --> 00:23:33,826
Everyone, we have to rescue him!
247
00:23:37,450 --> 00:23:39,418
What am I doing here?
248
00:23:41,955 --> 00:23:44,299
Risking my life...
249
00:23:46,167 --> 00:23:47,287
in this rotten place?
250
00:23:47,387 --> 00:23:49,331
Keep it up! Everyone!
251
00:23:49,431 --> 00:23:50,847
It doesn't make sense.
252
00:23:55,385 --> 00:23:57,225
A dream that belongs to no one but him.
253
00:23:57,804 --> 00:24:01,559
A dream realized by him.
254
00:24:08,189 --> 00:24:11,989
I could not endure such a life,
255
00:24:13,820 --> 00:24:15,242
simply because...
256
00:24:15,947 --> 00:24:17,949
...it is my destiny.
257
00:24:21,161 --> 00:24:24,085
I believe that friends must...
258
00:24:25,290 --> 00:24:27,338
...stand on an even ground.
259
00:24:52,025 --> 00:24:53,025
You fucking cowards!
260
00:24:53,124 --> 00:24:54,724
You are soldiers of the Empire of Tudor!
261
00:24:58,531 --> 00:25:00,329
No time to think.
262
00:25:02,785 --> 00:25:04,628
It's now time to fight.
263
00:25:05,663 --> 00:25:06,915
To kill.
264
00:25:08,374 --> 00:25:09,500
Nothing else matters.
265
00:25:32,523 --> 00:25:33,695
Hold on, we're almost there!
266
00:25:36,069 --> 00:25:37,069
This way!
267
00:25:47,372 --> 00:25:48,589
Amazing...
268
00:25:50,792 --> 00:25:53,163
The captain took on all...
269
00:25:53,263 --> 00:25:56,181
...at least a hundred of them!
270
00:25:57,924 --> 00:25:58,924
Guts?
271
00:25:59,133 --> 00:26:00,133
Are you here?
272
00:26:05,848 --> 00:26:07,691
Answer me, Guts!
273
00:26:14,482 --> 00:26:15,482
Guts!
274
00:26:17,986 --> 00:26:18,986
Captain!
275
00:26:19,612 --> 00:26:20,864
Captain Guts!
276
00:26:28,913 --> 00:26:29,913
Hey!
277
00:26:30,164 --> 00:26:31,632
He looks bad...
278
00:26:32,166 --> 00:26:33,166
Guts!
279
00:26:33,293 --> 00:26:34,293
Hey!
280
00:26:34,392 --> 00:26:35,716
Remember, don't die!
281
00:26:36,504 --> 00:26:39,303
I kept my word, so keep yours!
282
00:26:46,514 --> 00:26:47,514
Guts.
283
00:26:47,613 --> 00:26:48,613
Shut up.
284
00:26:49,684 --> 00:26:51,482
And stop shaking me
285
00:26:53,062 --> 00:26:55,360
or you'll end up killing me.
286
00:26:57,859 --> 00:26:58,859
Guts...
287
00:27:09,495 --> 00:27:10,697
Amazing!
288
00:27:10,797 --> 00:27:12,199
The captain's a beast!
289
00:27:12,299 --> 00:27:14,797
Who thought he could die?
290
00:27:15,835 --> 00:27:16,835
Ouch!
291
00:27:17,670 --> 00:27:21,675
Guts, the Hundred Man Killer of the Hawk!
292
00:27:23,843 --> 00:27:25,937
Captain Guts, the Hundred Man Killer!
293
00:27:36,189 --> 00:27:37,189
Fire!
294
00:28:17,563 --> 00:28:22,069
It's amazing, despite all our attacks,
not a single soldier crossed the ramparts.
295
00:28:22,693 --> 00:28:24,536
Doldrey really is invulnerable.
296
00:28:39,627 --> 00:28:43,507
The Purple Rhino Knights,
Boscogn, and his cavalry.
297
00:28:50,721 --> 00:28:53,099
This fortress really lives up
to her reputation.
298
00:28:53,683 --> 00:28:58,564
Boscogn's Elite Knights keep the walls,
and charge on the battlefield.
299
00:28:59,188 --> 00:29:01,428
The Purple Rhino Knights
crushed everyone in their path.
300
00:29:01,527 --> 00:29:04,478
The White Tigers and our elite army
were defeated.
301
00:29:04,578 --> 00:29:08,732
We suffered three times
more casualties than the enemy.
302
00:29:08,832 --> 00:29:10,328
We already know that!
303
00:29:10,700 --> 00:29:14,220
Doldrey is an ancient Midland fortress,
formerly used for protecting the young frontier!
304
00:29:14,454 --> 00:29:15,956
It won't fall so easily.
305
00:29:17,039 --> 00:29:21,369
Seems a civil war is
brewing for Turdor's throne.
306
00:29:21,469 --> 00:29:24,969
Despite their strength, they might not
be able to strike with all their forces.
307
00:29:25,381 --> 00:29:26,781
They can't afford to drag this war.
308
00:29:26,880 --> 00:29:28,588
We must seize this opportunity!
309
00:29:28,688 --> 00:29:31,256
Doldrey is the Tudor Empire's main door!
310
00:29:31,356 --> 00:29:32,756
Should we win this war...
311
00:29:32,856 --> 00:29:36,901
...we would restore our lands,
and end a hundred years of war!
312
00:29:37,477 --> 00:29:41,100
This is a golden opportunity that will not last.
313
00:29:41,200 --> 00:29:42,400
But...
314
00:29:46,944 --> 00:29:50,073
Tudor is surely planning to strike back.
315
00:29:50,698 --> 00:29:53,326
Would you like to attempt an all out offensive?
316
00:29:53,784 --> 00:29:55,502
I'm opposed to that.
317
00:29:55,661 --> 00:30:00,035
Army morale is low, and there are
some reports of desertions.
318
00:30:00,135 --> 00:30:03,336
The living White Tigers are broken.
319
00:30:03,961 --> 00:30:07,834
Not to mention, we're in enemy territory,
320
00:30:07,934 --> 00:30:10,798
I fear that we'd be caught in the crossfire,
321
00:30:10,898 --> 00:30:13,715
then forced to surrender unconditionally!
322
00:30:13,815 --> 00:30:15,928
If we decide to extend this campaign
323
00:30:16,028 --> 00:30:19,139
we'd need to collect new taxes
to finance the war
324
00:30:19,239 --> 00:30:21,807
which could cause an uprising by citizens.
325
00:30:21,907 --> 00:30:25,896
I suppose the Band of the Hawk
is powerless in this situation.
326
00:30:25,996 --> 00:30:27,144
If this is a direct order...
327
00:30:27,244 --> 00:30:29,608
No, it's impossible.
328
00:30:29,708 --> 00:30:32,624
Even if you're a strategist,
there are limits to what you can do.
329
00:30:40,373 --> 00:30:42,375
Should it be his Highness's command...
330
00:30:45,586 --> 00:30:46,866
No need for a general offensive,
331
00:30:47,630 --> 00:30:49,883
the Band of the Hawk should be enough.
332
00:30:50,341 --> 00:30:51,341
What did you say?
333
00:30:51,440 --> 00:30:52,440
Do not be absurd!
334
00:30:52,539 --> 00:30:55,643
How can a few Hawks overrun Doldrey!?
335
00:30:56,222 --> 00:30:58,719
Even the elite White Tiger Knights
have failed at that.
336
00:30:58,819 --> 00:31:00,234
Are you serious?!
337
00:31:00,726 --> 00:31:04,724
This means engaging five thousand horsemen
against thirty thousand enemies!
338
00:31:04,824 --> 00:31:06,224
This is bullshit!
339
00:31:06,324 --> 00:31:07,617
This kid has lost his mind!
340
00:31:08,067 --> 00:31:12,860
During the last century, no one
has ever been able to take Doldrey.
341
00:31:12,960 --> 00:31:15,560
It's impossible for the Band of
the Hawk to succeed on their own!
342
00:31:17,952 --> 00:31:19,204
Lord Griffith...
343
00:31:19,745 --> 00:31:22,248
...are you certain you can succeed?
344
00:31:36,554 --> 00:31:40,434
I command the Band of
the Hawk to besiege Doldrey!
345
00:31:49,942 --> 00:31:51,062
Band of the Hawk?
346
00:31:51,162 --> 00:31:52,162
Yes.
347
00:31:52,261 --> 00:31:54,447
Yes, about five thousand
horsemen come towards us.
348
00:31:55,156 --> 00:31:57,705
Five thousand to besiege Doldrey?
349
00:31:58,200 --> 00:31:59,276
Are they nuts?
350
00:31:59,376 --> 00:32:01,448
General Boscogn...
351
00:32:01,548 --> 00:32:02,548
Yes!
352
00:32:02,830 --> 00:32:07,210
I want you to spare the White Hawk, Griffith.
353
00:32:07,627 --> 00:32:08,627
Eh...
354
00:32:08,726 --> 00:32:13,800
I want you to bring him back,
alive, is that clear?
355
00:32:14,216 --> 00:32:15,216
But...
356
00:32:15,468 --> 00:32:17,546
If their leader is captured, the Hawks...
357
00:32:17,646 --> 00:32:18,646
No...
358
00:32:18,745 --> 00:32:20,508
The Midland Army would confront our
doors!
359
00:32:20,608 --> 00:32:22,308
General Boscogn!
360
00:32:24,685 --> 00:32:26,187
Is that clear?
361
00:32:26,729 --> 00:32:27,729
Yes!
362
00:32:41,661 --> 00:32:42,661
Damn!
363
00:32:42,870 --> 00:32:44,747
We have to deal with the assault.
364
00:32:45,665 --> 00:32:47,759
The fort has two walls of protection,
365
00:32:48,292 --> 00:32:51,171
all equipped with twenty new cannons,
366
00:32:51,629 --> 00:32:55,304
not to mention, arrows, boiling oil,
falling rocks...
367
00:32:55,675 --> 00:32:58,599
In short, a real shit storm!
368
00:32:59,220 --> 00:33:02,690
You forgot to mention the Purple Rhinos.
369
00:33:03,557 --> 00:33:05,275
Can we really win?
370
00:33:08,187 --> 00:33:09,187
Guts?
371
00:33:09,522 --> 00:33:10,522
Yes?
372
00:33:11,065 --> 00:33:12,065
What?
373
00:33:12,164 --> 00:33:14,239
It's nothing but a slightly large castle.
374
00:33:17,530 --> 00:33:21,956
If you follow the Griffith's instructions,
everything will be fine as usual, right?
375
00:33:33,963 --> 00:33:35,540
It's unsettling...
376
00:33:35,640 --> 00:33:38,120
...attacking with the river behind us,
with no retreat option.
377
00:33:38,219 --> 00:33:39,539
Does he even know the art of war?
378
00:33:39,719 --> 00:33:42,009
Whatever his plan,
379
00:33:42,109 --> 00:33:45,095
they don't stand a chance
being outnumbered like this,
380
00:33:45,195 --> 00:33:47,469
but he has the audacity
to conduct a frontal attack.
381
00:33:47,569 --> 00:33:48,569
Sir!
382
00:33:56,235 --> 00:33:57,452
Griffith...
383
00:33:58,904 --> 00:34:01,123
...so impatient...
384
00:34:02,575 --> 00:34:04,919
Lord Adon, you're safe and sound!
385
00:34:06,620 --> 00:34:07,620
Indeed.
386
00:34:13,002 --> 00:34:15,380
Nothing to report during my absence?
387
00:34:17,590 --> 00:34:18,590
Get ready!
388
00:34:29,602 --> 00:34:31,900
First group, stand ready!
389
00:34:33,981 --> 00:34:35,198
To arms!
390
00:34:44,200 --> 00:34:46,328
First group, attack!
391
00:35:00,049 --> 00:35:01,125
Enemy approaching!
392
00:35:01,225 --> 00:35:04,091
Griffith storms ahead
with about two thousand men!
393
00:35:04,191 --> 00:35:07,390
Despite the low potential,
Why'd he divide his troops into two?
394
00:35:07,765 --> 00:35:10,314
He exposes himself by directing the attack!
395
00:35:11,310 --> 00:35:13,153
Interesting, I will accept his challenge.
396
00:35:13,687 --> 00:35:14,939
Soldiers, charge!
397
00:35:15,356 --> 00:35:17,233
Crush everything in your path!
398
00:36:00,234 --> 00:36:01,611
Follow the captain!
399
00:36:02,945 --> 00:36:03,945
Impossible!
400
00:36:04,044 --> 00:36:05,044
It didn't stop them!
401
00:36:05,143 --> 00:36:06,583
They went through the Rhino's lines!
402
00:36:06,682 --> 00:36:08,079
The enemy is way too fast!
403
00:36:10,536 --> 00:36:11,708
G-General...
404
00:36:12,121 --> 00:36:13,543
...the enemy continues to advance.
405
00:36:13,831 --> 00:36:14,831
Do not panic!
406
00:36:15,666 --> 00:36:19,887
They're taking advantage of their light cavalry,
407
00:36:21,547 --> 00:36:25,768
but our archers will pierce
through them like rag dolls!
408
00:36:26,552 --> 00:36:28,600
My experience will prevail over them.
409
00:36:37,730 --> 00:36:39,323
It was going too well.
410
00:36:46,030 --> 00:36:47,953
They're trying to break our formation.
411
00:36:48,365 --> 00:36:51,155
Boscogn, what are you up to?!
412
00:36:51,255 --> 00:36:54,125
You'll end up killing Griffith!
413
00:37:07,760 --> 00:37:09,137
First group, retreat!
414
00:37:09,678 --> 00:37:11,351
Hey guys, run away!
415
00:37:12,723 --> 00:37:14,521
Come on guys, follow him!
416
00:37:17,770 --> 00:37:18,770
What's this?
417
00:37:18,896 --> 00:37:20,113
They're coming back!
418
00:37:24,652 --> 00:37:26,654
The enemy is retreating!
419
00:37:28,113 --> 00:37:32,914
With such a simple strategy,
a counter attack is obvious.
420
00:37:33,410 --> 00:37:37,158
So this is the so called invincible Hawks.
421
00:37:37,258 --> 00:37:41,580
What's this mess General Boscogn?
422
00:37:41,680 --> 00:37:42,680
Governor Gennon!
423
00:37:43,295 --> 00:37:45,093
The enemy is retreating and here you are.
424
00:37:46,006 --> 00:37:48,475
Shouldn't you go after them?
425
00:37:49,969 --> 00:37:50,969
But...
426
00:37:53,013 --> 00:37:54,356
Listen to me soldiers!
427
00:37:54,932 --> 00:37:57,222
I command you to bring me
the White Hawk, Griffith!
428
00:37:57,322 --> 00:37:59,720
I promise you'll be well rewarded!
429
00:37:59,820 --> 00:38:00,820
However...
430
00:38:00,919 --> 00:38:04,321
...be sure nothing happens
to him, understood?
431
00:38:06,527 --> 00:38:11,276
Governor, such words will only cause
anarchy in our army.
432
00:38:11,376 --> 00:38:14,827
General Boscogn, if this is too difficult,
433
00:38:15,995 --> 00:38:18,823
I Gennon, take command.
434
00:38:18,923 --> 00:38:26,043
We'll pursue them with your Purple
Rhinos, Blue Whales, Black Wolves,
435
00:38:26,143 --> 00:38:29,504
making sure we return with him.
436
00:38:29,604 --> 00:38:31,518
He's emptying the castle's forces.
437
00:38:33,762 --> 00:38:35,184
What's the matter?
438
00:38:35,556 --> 00:38:38,776
You disagree with my decision, General Boscogn?
439
00:38:41,395 --> 00:38:42,558
General...
440
00:38:42,658 --> 00:38:43,658
Don't worry.
441
00:38:44,606 --> 00:38:47,029
We'll get rid of the Hawk before his capture.
442
00:38:47,693 --> 00:38:50,446
I won't sacrifice victory to satisfy his vice!
443
00:38:51,030 --> 00:38:52,030
Yes!
444
00:38:53,240 --> 00:38:54,240
Follow me!
445
00:38:54,339 --> 00:38:55,876
We're going after them!
446
00:39:31,445 --> 00:39:32,445
Well now...
447
00:39:33,113 --> 00:39:36,663
seems pretty serious this time.
448
00:39:51,340 --> 00:39:52,683
Back into formation!
449
00:39:54,259 --> 00:39:55,306
No other way!
450
00:39:55,928 --> 00:39:57,145
It's the enemy or the river!
451
00:39:57,763 --> 00:39:58,763
Defy death together!
452
00:39:59,139 --> 00:40:01,517
This is our only chance of survival!
453
00:40:02,518 --> 00:40:04,987
Those who live on shall celebrate victory!
454
00:41:22,431 --> 00:41:23,683
The enemy is overwhelmed!
455
00:41:25,851 --> 00:41:28,274
Drive them back before they can react!
456
00:41:38,822 --> 00:41:39,822
No...
457
00:41:39,921 --> 00:41:41,001
We must keep our positions!
458
00:41:41,867 --> 00:41:43,362
You won't push me in the river!
459
00:41:43,462 --> 00:41:45,208
I'll die fighting!
460
00:41:47,289 --> 00:41:49,007
Rickert's gone mad!
461
00:42:03,055 --> 00:42:04,055
Who the hell are you?
462
00:42:04,389 --> 00:42:06,592
Captain of the frontal assault troops,
463
00:42:06,692 --> 00:42:07,692
Guts!
464
00:42:08,393 --> 00:42:11,847
No way to see what's happening in this dust.
465
00:42:11,947 --> 00:42:15,777
It won't change anything anyway,
our victory is assured.
466
00:42:16,193 --> 00:42:20,360
I'd love to leave, just for a drink.
467
00:42:20,460 --> 00:42:24,028
Rumor has it the governor offered a reward
for capturing the enemy leader.
468
00:42:24,128 --> 00:42:26,454
Unfortunately, we waste time here.
469
00:42:28,372 --> 00:42:29,372
What?
470
00:42:29,471 --> 00:42:30,471
What's wrong?
471
00:42:31,959 --> 00:42:33,677
H-How did the enemy...?
472
00:42:34,169 --> 00:42:35,261
Enemy troops!
473
00:42:54,231 --> 00:42:55,231
Hey!
474
00:42:55,330 --> 00:42:56,330
This is bad.
475
00:42:57,526 --> 00:42:59,646
Lord Aden, intruders have been
spotted in the castle!
476
00:43:03,323 --> 00:43:04,323
Hurry!
477
00:43:07,077 --> 00:43:08,077
Alright!
478
00:43:08,287 --> 00:43:10,158
Hurry, shut those doors!
479
00:43:10,258 --> 00:43:12,451
No one should leave the castle!
480
00:43:12,551 --> 00:43:16,829
Kill the remaining soldiers, follow the plan!
481
00:43:16,929 --> 00:43:18,255
Every second counts!
482
00:43:19,548 --> 00:43:22,552
Everything's proceeding as Griffith
predicted, what a brilliant plan!
483
00:43:30,017 --> 00:43:32,137
This is the opportunity
I've been waiting for, wench!
484
00:43:32,236 --> 00:43:35,101
If you think things will go
in your favor, you're wrong!
485
00:43:35,201 --> 00:43:37,312
This time, you won't escape me!
486
00:43:37,412 --> 00:43:38,412
Commander Casca!
487
00:43:38,511 --> 00:43:39,511
Leave us!
488
00:43:39,610 --> 00:43:40,610
Stay back!
489
00:43:41,987 --> 00:43:44,190
I have a score to settle with him.
490
00:43:44,290 --> 00:43:45,290
En garde!
491
00:43:46,450 --> 00:43:48,248
Prepare yourself!
492
00:43:53,832 --> 00:43:54,832
Amazing...
493
00:44:09,681 --> 00:44:10,853
So strong...
494
00:44:11,683 --> 00:44:12,683
Boscogn...
495
00:44:12,782 --> 00:44:14,482
why waste time with such trivialities?
496
00:44:17,272 --> 00:44:18,272
Keep it up!
497
00:44:18,371 --> 00:44:19,371
They're falling back!
498
00:44:38,752 --> 00:44:40,329
How can this be possible?
499
00:44:40,429 --> 00:44:44,002
You were much weaker last time!
500
00:44:44,102 --> 00:44:48,646
Were I not sick, a worm such as you
wouldn't have been a problem.
501
00:44:50,555 --> 00:44:52,676
Boss, you're truly unbeatable!
502
00:44:52,776 --> 00:44:55,728
There's still unfinished business here,
be sure to complete our task!
503
00:45:05,779 --> 00:45:06,779
Guts!
504
00:45:31,763 --> 00:45:33,982
Damn Boscogn...
505
00:45:35,809 --> 00:45:38,931
I hit with such force and momentum,
506
00:45:39,031 --> 00:45:41,769
that your arms should start to weaken.
507
00:45:41,869 --> 00:45:44,659
Your sword's going to break soon!
508
00:45:45,777 --> 00:45:47,996
Well, I see you're not very talkative.
509
00:45:51,241 --> 00:45:53,243
The damn Captain of the assault troops!
510
00:45:53,869 --> 00:45:55,416
Fooled you!
511
00:46:03,962 --> 00:46:05,038
I won!
512
00:46:05,138 --> 00:46:09,337
This trick was passed to generations
in the Coborlwitz family.
513
00:46:09,437 --> 00:46:11,424
You have been completely fooled!
514
00:46:11,524 --> 00:46:12,672
Boss! Commander Casca!
515
00:46:12,772 --> 00:46:14,143
It's ok, stay out of this!
516
00:46:14,973 --> 00:46:16,225
Still playing brave...
517
00:46:16,600 --> 00:46:19,429
...humiliated in front of your men.
518
00:46:19,529 --> 00:46:22,018
Will you try a desperate move?
519
00:46:22,118 --> 00:46:25,354
I will feast on your satin skin
520
00:46:25,454 --> 00:46:29,576
and show you how a real man
can make a woman happy.
521
00:46:39,748 --> 00:46:41,250
Delight yourself with this!
522
00:46:49,716 --> 00:46:51,168
As expected from Commander Caska!
523
00:46:51,268 --> 00:46:52,268
She bested him!
524
00:46:54,804 --> 00:46:56,522
We're late, hurry!
525
00:47:12,864 --> 00:47:14,081
We're coming to help you!
526
00:47:15,534 --> 00:47:16,706
Let me take him!
527
00:47:17,118 --> 00:47:18,118
No!
528
00:47:18,217 --> 00:47:19,705
You're no match for him!
529
00:47:23,833 --> 00:47:25,210
Get out of here!
530
00:47:41,351 --> 00:47:42,523
Your time has come...
531
00:47:43,186 --> 00:47:45,314
...assault troop captain!
532
00:48:16,094 --> 00:48:17,296
General Boscogn has been...
533
00:48:17,396 --> 00:48:19,393
The best Tudor warrior, defeated...
534
00:48:20,098 --> 00:48:21,218
Damn bastard...
535
00:48:21,318 --> 00:48:22,318
...he did it.
536
00:48:23,935 --> 00:48:25,562
B-Boscogn...
537
00:48:26,771 --> 00:48:28,598
Don't panic!
538
00:48:28,698 --> 00:48:30,600
We still have the advantage!
539
00:48:30,700 --> 00:48:32,402
Everyone, hold your position!
540
00:48:50,670 --> 00:48:51,670
How...?
541
00:48:51,769 --> 00:48:52,843
This flag is...
542
00:48:53,131 --> 00:48:54,131
That's...
543
00:48:54,230 --> 00:48:55,230
...impossible...
544
00:48:55,329 --> 00:48:56,329
Then, the castle...
545
00:48:56,428 --> 00:48:57,428
No...
546
00:48:57,527 --> 00:48:58,527
that's insane!
547
00:48:58,626 --> 00:48:59,980
You ought to relax, morons.
548
00:49:01,765 --> 00:49:04,814
Your general has fallen, and the
fortress is ours.
549
00:49:05,393 --> 00:49:06,986
It's obvious, is it not?
550
00:49:07,771 --> 00:49:09,990
You are defeated.
551
00:49:10,482 --> 00:49:11,574
Rejoice!
552
00:49:12,108 --> 00:49:13,985
Victory is ours!
553
00:49:14,402 --> 00:49:15,574
Finally!
554
00:49:40,512 --> 00:49:42,731
Kill the ones that resist!
555
00:49:47,686 --> 00:49:49,188
Cowards!
556
00:49:49,562 --> 00:49:51,064
Who ordered you to retreat?!
557
00:49:51,481 --> 00:49:53,358
You'll be executed for desertion!
558
00:49:53,817 --> 00:49:55,364
Return to your posts!
559
00:49:56,111 --> 00:49:58,034
How dare you disobey me?
560
00:49:59,364 --> 00:50:00,364
Hey!
561
00:50:00,463 --> 00:50:01,463
Traitors!
562
00:50:01,562 --> 00:50:02,562
Come back!
563
00:50:02,661 --> 00:50:03,661
Come back here!
564
00:50:28,601 --> 00:50:31,070
It's been a long time, Lord Gennon.
565
00:50:36,276 --> 00:50:37,277
Griffith!
566
00:50:37,944 --> 00:50:40,788
I've waited for this moment for so long.
567
00:50:41,281 --> 00:50:42,281
Come...
568
00:50:42,380 --> 00:50:43,913
Let me see your sweet face.
569
00:50:45,660 --> 00:50:49,915
As I expected, your beauty has
lost none of its luster.
570
00:50:54,419 --> 00:50:55,495
What's going on?
571
00:50:55,595 --> 00:50:57,209
Why this silence?
572
00:50:57,309 --> 00:50:59,044
Although we are enemies,
573
00:50:59,144 --> 00:51:01,668
I'm still haunted by our night together.
574
00:51:01,768 --> 00:51:04,312
I tried to repeat that moment since then.
575
00:51:04,971 --> 00:51:05,971
Hey?
576
00:51:06,070 --> 00:51:07,070
Griffi...
577
00:51:08,183 --> 00:51:09,183
Griffith...
578
00:51:10,310 --> 00:51:11,310
What...?
579
00:51:12,562 --> 00:51:13,984
What does this look mean?
580
00:51:15,190 --> 00:51:16,190
Don't tell me...
581
00:51:16,289 --> 00:51:18,451
...you still hold a grudge?
582
00:51:21,613 --> 00:51:23,832
I hold no such resentment
against your Excellency.
583
00:51:24,616 --> 00:51:26,163
I'd say it's the opposite.
584
00:51:26,785 --> 00:51:29,265
It was by taking advantage of
powerful people such as yourself
585
00:51:29,364 --> 00:51:31,706
that I could afford to maintain the Hawks,
586
00:51:32,749 --> 00:51:35,252
without the risk of sacrificing
various court battles.
587
00:51:36,085 --> 00:51:38,838
You can claim to be their savior.
588
00:51:39,839 --> 00:51:40,839
Griffith...
589
00:51:40,938 --> 00:51:42,001
You...
590
00:51:42,101 --> 00:51:44,261
As for the people who gave
their lives for my dream...
591
00:51:44,594 --> 00:51:46,767
...the least I could do
592
00:51:47,222 --> 00:51:49,593
...is be victorious and win!
593
00:51:49,693 --> 00:51:51,643
To this end, I will have no qualms.
594
00:51:52,268 --> 00:51:56,023
You were just a pebble on the road to my dream.
595
00:51:56,523 --> 00:51:58,321
A mere pebble.
596
00:51:59,818 --> 00:52:02,037
Son of a bitch...
597
00:53:58,353 --> 00:54:01,106
Lord Griffith!
598
00:54:03,441 --> 00:54:04,936
Long live the Hawks!
599
00:54:05,036 --> 00:54:07,024
Defenders of Midland!
600
00:54:07,124 --> 00:54:09,539
Thanks for all you've done!
601
00:54:09,822 --> 00:54:10,822
Lord Griffith!
602
00:54:11,115 --> 00:54:12,583
Lord Griffith!
603
00:54:15,787 --> 00:54:17,084
Impressive!
604
00:54:17,413 --> 00:54:19,757
I never thought there were
so many people in this city!
605
00:54:24,587 --> 00:54:25,884
Here you go!
606
00:54:28,466 --> 00:54:31,088
Oh, you're so bold, Sir Corkus!
607
00:54:31,188 --> 00:54:32,299
Well... well...
608
00:54:32,399 --> 00:54:34,063
What about me?
609
00:54:35,598 --> 00:54:37,600
Miss Casca!
610
00:54:43,189 --> 00:54:44,227
The assault troops!
611
00:54:44,327 --> 00:54:45,525
Captain Guts!
612
00:54:45,942 --> 00:54:47,660
The strongest Hawk!
613
00:54:55,910 --> 00:54:58,208
It's wonderful!
614
00:54:58,621 --> 00:55:01,500
Give them a small token, Captain.
615
00:55:02,542 --> 00:55:05,216
After all, you are the hero of this campaign!
616
00:55:07,839 --> 00:55:08,839
Captain?
617
00:55:09,924 --> 00:55:11,213
What's happened to you?
618
00:55:11,313 --> 00:55:12,880
You seem distant.
619
00:55:12,980 --> 00:55:14,895
You seem absorbed lately.
620
00:55:15,680 --> 00:55:16,727
It's natural,
621
00:55:17,515 --> 00:55:20,610
I mean, who would've predicted this
three years ago?
622
00:55:21,394 --> 00:55:22,862
Yes, indeed...
623
00:55:24,731 --> 00:55:27,280
I want to build my own country.
624
00:55:37,869 --> 00:55:39,337
But this man...
625
00:55:49,547 --> 00:55:50,547
Thank you.
626
00:56:03,436 --> 00:56:05,029
This is really amazing!
627
00:56:05,396 --> 00:56:07,185
All of them are here!
628
00:56:07,285 --> 00:56:09,325
Band of the Hawks' elite soldiers!
629
00:56:09,859 --> 00:56:11,327
Protectors of Midland!
630
00:56:11,694 --> 00:56:14,134
Now we're famous, we'll have to pay
attention to how we look!
631
00:56:14,363 --> 00:56:16,832
Welcome, Lord Griffith.
632
00:56:17,784 --> 00:56:19,698
I was so worried about you.
633
00:56:19,798 --> 00:56:22,366
I said a prayer each day for you.
634
00:56:22,466 --> 00:56:24,991
Will you invite me to dance?
635
00:56:25,091 --> 00:56:28,414
Tell us about your battles
as the Hawk's leader.
636
00:56:28,514 --> 00:56:32,762
The topic of war brutalities wouldn't
be interesting to ladies.
637
00:56:33,299 --> 00:56:35,045
Quite the opposite!
638
00:56:35,145 --> 00:56:36,920
Sounds exciting!
639
00:56:37,020 --> 00:56:38,971
He's made for this, no...
640
00:56:40,431 --> 00:56:43,597
He could save some for us!
641
00:56:43,697 --> 00:56:45,987
Are you the Hawk's captain?
642
00:56:46,395 --> 00:56:47,395
What?
643
00:56:47,494 --> 00:56:50,227
We'd love to hear about heroic battles!
644
00:56:50,327 --> 00:56:52,395
You also look powerful!
645
00:56:52,495 --> 00:56:53,495
Well...
646
00:56:53,594 --> 00:56:54,654
Of course!
647
00:56:55,613 --> 00:56:56,983
Tell us all!
648
00:56:57,083 --> 00:57:00,404
One night isn't enough to tell
everything, you have time?
649
00:57:00,504 --> 00:57:02,322
Plenty, of course.
650
00:57:02,422 --> 00:57:04,573
Are you the assault leader?
651
00:57:04,673 --> 00:57:07,325
We've heard you slaughtered
a full battalion on your own!
652
00:57:07,425 --> 00:57:08,425
Really?!
653
00:57:08,709 --> 00:57:12,213
He's also responsible for Boscogn's fall.
654
00:57:12,547 --> 00:57:15,721
Wow, are you or Lord Griffith the strongest?
655
00:57:16,467 --> 00:57:17,684
Impressive muscles!
656
00:57:18,678 --> 00:57:20,217
I'm so close!
657
00:57:20,317 --> 00:57:21,640
Truly fascinating!
658
00:57:22,140 --> 00:57:23,967
Well, you are a cute one!
659
00:57:24,067 --> 00:57:25,718
Are you in the Hawks as well?
660
00:57:25,818 --> 00:57:26,818
Uh. Yes!
661
00:57:26,917 --> 00:57:27,972
I'm also in the Hawks!
662
00:57:28,072 --> 00:57:32,851
...that's when I found myself face to
face with the terrifying General Boscogn...
663
00:57:32,951 --> 00:57:34,391
...but the Purple Rhino's knights...
664
00:57:34,490 --> 00:57:35,490
I need some air!
665
00:57:37,905 --> 00:57:39,748
Help me, Guts!
666
00:57:43,703 --> 00:57:44,741
Seriously...
667
00:57:44,841 --> 00:57:46,039
What a joke!
668
00:57:46,914 --> 00:57:48,578
No, I am...
669
00:57:48,678 --> 00:57:50,251
Nobody has yet made a request?
670
00:57:50,626 --> 00:57:51,828
It would seem...
671
00:57:51,928 --> 00:57:56,208
Such an exceptional woman as yourself
may have impressed them.
672
00:57:56,308 --> 00:57:57,679
If that's so, grant me a dance?
673
00:57:58,050 --> 00:57:59,050
No, no!
674
00:57:59,149 --> 00:58:00,669
Do me the honor of letting me be next.
675
00:58:00,768 --> 00:58:01,925
Well...
676
00:58:02,025 --> 00:58:04,474
Pardon, I dedicated this song to you.
677
00:58:05,183 --> 00:58:06,183
Please!
678
00:58:06,809 --> 00:58:08,026
Well then, later?
679
00:58:09,187 --> 00:58:11,906
Why are all nobles so boring?
680
00:58:12,523 --> 00:58:14,150
Hey, do me a favor!
681
00:58:14,483 --> 00:58:17,043
Those nobles over there won't let go of me,
please stay with me.
682
00:58:18,112 --> 00:58:19,112
Wha...
683
00:58:19,211 --> 00:58:20,211
Go!
684
00:58:28,372 --> 00:58:31,717
I'd be more comfortable brandishing
my sword on the battlefield.
685
00:58:32,335 --> 00:58:33,335
I agree.
686
00:58:33,961 --> 00:58:36,761
I do not know anything about civility,
I've never had the opportunity.
687
00:58:36,964 --> 00:58:40,468
It's been years since I last wore a skirt.
688
00:58:41,594 --> 00:58:43,517
I'm too muscular.
689
00:58:45,848 --> 00:58:48,226
I'm being ridiculous, I guess...
690
00:58:50,978 --> 00:58:51,979
Not at all.
691
00:58:53,397 --> 00:58:54,489
You're very beautiful.
692
00:58:55,149 --> 00:58:56,149
Really?
693
00:58:59,820 --> 00:59:00,820
Sure.
694
00:59:02,073 --> 00:59:04,997
Why not ask Griffith for a dance?
695
00:59:07,161 --> 00:59:08,325
I don't know how.
696
00:59:08,425 --> 00:59:10,248
I'd probably walk all over his feet.
697
00:59:14,001 --> 00:59:16,800
Tell me, what are you doing here?
698
00:59:17,380 --> 00:59:20,850
You usually would avoid such an event.
699
00:59:24,845 --> 00:59:26,597
I thought I would bear witness myself...
700
00:59:29,475 --> 00:59:31,944
what Griffith and his Hawks fought for,
701
00:59:32,812 --> 00:59:34,735
and how he'd make his wish come true.
702
00:59:35,106 --> 00:59:38,531
And also, what he has attained.
703
00:59:40,945 --> 00:59:42,788
Guts, you're...
704
00:59:45,283 --> 00:59:46,409
I do not want to continue...
705
00:59:47,410 --> 00:59:48,650
...being a part of his dream...
706
00:59:49,161 --> 00:59:50,663
...living only for that purpose.
707
00:59:59,213 --> 01:00:00,305
I want him to look at me,
708
01:00:01,966 --> 01:00:03,718
as an equal.
709
01:00:06,053 --> 01:00:07,053
You're...
710
01:00:07,680 --> 01:00:08,680
Don't tell me...
711
01:00:33,497 --> 01:00:40,042
All of you have endured atrocities
due to this now ended war.
712
01:00:40,142 --> 01:00:42,181
From the bottom of my heart, I thank you.
713
01:00:48,054 --> 01:00:51,508
As we all know, this victory is
714
01:00:51,608 --> 01:00:56,888
due to the Band of the Hawk, led by Lord Griffith.
715
01:00:56,988 --> 01:01:02,269
What they achieved with Doldrey was
considered impossible for the past century.
716
01:01:02,369 --> 01:01:06,148
It is under great bravery
717
01:01:06,248 --> 01:01:07,728
that they faced this decisive battle.
718
01:01:11,702 --> 01:01:17,328
I hereby grant Lord Griffith, the highest
distinction of Midland's Army, as "Whites",
719
01:01:17,428 --> 01:01:23,724
and a Knight with the title of nobility
to all of his men, without exception.
720
01:01:25,883 --> 01:01:26,883
Oh...
721
01:01:26,982 --> 01:01:28,006
White General!
722
01:01:28,106 --> 01:01:30,146
White knights!
723
01:01:41,232 --> 01:01:42,232
Impossible!
724
01:01:42,331 --> 01:01:44,110
They're now our equals.
725
01:01:45,945 --> 01:01:47,572
This is not a dream!
726
01:01:47,905 --> 01:01:48,905
We have become...
727
01:01:49,004 --> 01:01:50,325
...members of nobility!
728
01:05:05,561 --> 01:05:08,235
Long live the Band of the Hawk!
729
01:05:16,030 --> 01:05:18,954
What a freezing breeze!
730
01:06:18,384 --> 01:06:22,088
Guts, despite all our disagreements...
731
01:06:22,188 --> 01:06:24,686
...we're brothers in arms, so why leave?
732
01:06:25,265 --> 01:06:27,905
The Band of the Hawk is finally
reaping the fruits of its efforts.
733
01:06:28,435 --> 01:06:30,529
Doesn't everything begin now?
734
01:06:30,979 --> 01:06:31,979
So...
735
01:06:32,356 --> 01:06:34,404
My decision is made.
736
01:06:35,067 --> 01:06:36,067
But...
737
01:06:38,862 --> 01:06:39,862
Guts!
738
01:06:48,163 --> 01:06:52,168
Why are you leaving the Hawks?
739
01:06:55,295 --> 01:06:56,342
Sorry.
740
01:06:57,881 --> 01:06:59,724
Your apology won't make us understand!
741
01:07:00,509 --> 01:07:03,558
The Band of the Hawk is our family!
742
01:07:04,054 --> 01:07:05,424
Why do you wanna leave?
743
01:07:05,524 --> 01:07:06,598
Why abandon us?
744
01:07:07,391 --> 01:07:09,844
We're going to be nobles!
745
01:07:09,944 --> 01:07:11,889
Our dream has finally come true!
746
01:07:11,989 --> 01:07:13,814
What's wrong with you then?
747
01:07:14,606 --> 01:07:16,684
It is a conscious decision,
748
01:07:16,784 --> 01:07:18,023
you have to let him go.
749
01:07:18,123 --> 01:07:19,123
But...
750
01:07:19,278 --> 01:07:20,279
But...
751
01:07:20,988 --> 01:07:22,331
Don't you feel concerned at all?
752
01:07:23,282 --> 01:07:25,360
Guts is an indispensable member of the Hawks!
753
01:07:25,460 --> 01:07:26,460
Shit!
754
01:07:26,744 --> 01:07:30,160
If the Hawks are strong, it's not
because of him!
755
01:07:30,260 --> 01:07:31,260
But...
756
01:07:31,359 --> 01:07:32,359
Shut your piehole!
757
01:07:39,757 --> 01:07:42,254
I'll take this opportunity to tell you something...
758
01:07:42,354 --> 01:07:44,879
...I never liked you.
759
01:07:44,979 --> 01:07:46,020
Since day one!
760
01:07:46,680 --> 01:07:50,275
Today, I finally understand why that is,
761
01:07:50,934 --> 01:07:52,277
it's due to your fucking mouth!
762
01:07:52,853 --> 01:07:56,520
As if you were suffering everyone's pain.
763
01:07:56,620 --> 01:07:59,569
As if you had experienced horrors
that nobody can understand!
764
01:08:01,236 --> 01:08:02,236
Ha!
765
01:08:02,335 --> 01:08:03,335
You are nothing special!
766
01:08:03,434 --> 01:08:05,903
We've all been through hell to get this far.
767
01:08:06,003 --> 01:08:08,577
This guy is useless.
768
01:08:09,119 --> 01:08:10,783
You want to spit on all this and leave?
769
01:08:10,883 --> 01:08:13,451
To walk down a road of sorrow and pain?
770
01:08:13,551 --> 01:08:14,716
Well, do as you please!
771
01:08:15,876 --> 01:08:16,876
Fuck!
772
01:08:16,975 --> 01:08:18,712
What you are looking for in the end?
773
01:08:19,254 --> 01:08:21,302
You'll never be like Griffith.
774
01:08:21,632 --> 01:08:22,724
Not on your life!
775
01:08:29,681 --> 01:08:33,936
Watch your back the next time
we meet in the battlefield.
776
01:08:34,812 --> 01:08:37,031
Ah, what a relief!
777
01:08:43,403 --> 01:08:44,950
Thank you all for coming.
778
01:08:47,991 --> 01:08:49,368
Wait, Guts!
779
01:08:56,708 --> 01:09:00,804
I remember having said, "You're mine."
780
01:09:06,176 --> 01:09:09,020
Why would that have changed?
781
01:09:11,682 --> 01:09:13,559
You'll earn your freedom by the sword.
782
01:09:14,351 --> 01:09:15,352
Griffith...
783
01:09:18,522 --> 01:09:21,150
You can not just smile and wish me luck?
784
01:09:24,862 --> 01:09:25,862
It appears not.
785
01:09:28,657 --> 01:09:32,002
Wait, you really wanna fight again
and put your lives in danger?
786
01:09:32,536 --> 01:09:35,335
Griffith, just reason with him!
787
01:09:39,877 --> 01:09:41,879
Casca, don't interfere.
788
01:09:43,755 --> 01:09:45,376
What are you doing, Pippin?
789
01:09:45,476 --> 01:09:46,476
Let go of me!
790
01:09:47,050 --> 01:09:48,472
This fight was inevitable.
791
01:09:49,595 --> 01:09:52,599
He's going to loose an arm,
that'll teach him a lesson.
792
01:09:53,557 --> 01:09:55,509
What are you guys saying?
793
01:09:55,609 --> 01:09:56,609
We must stop them!
794
01:09:56,708 --> 01:10:00,106
Did castle life and nice robes
make you forget what we are?
795
01:10:00,898 --> 01:10:03,151
What's taken by the sword,
can be earned back.
796
01:10:03,692 --> 01:10:06,482
Isn't this the way of mercenaries?
797
01:10:06,582 --> 01:10:07,780
But...
798
01:10:12,075 --> 01:10:13,275
But...
799
01:10:18,582 --> 01:10:20,801
He stands up for his dream...
800
01:10:21,251 --> 01:10:23,424
...against anyone in his way,
801
01:10:23,795 --> 01:10:26,389
even if that person is me.
802
01:10:46,902 --> 01:10:49,872
Do you really want to
803
01:10:50,989 --> 01:10:52,787
escape from my hands that much?
804
01:11:01,041 --> 01:11:02,041
Never.
805
01:11:03,001 --> 01:11:04,127
Never!
806
01:11:05,212 --> 01:11:06,304
I will not allow it!
807
01:11:52,175 --> 01:11:53,175
Griffith!
808
01:12:12,154 --> 01:12:13,201
Farewell...
809
01:12:30,088 --> 01:12:31,260
Griffith...
810
01:12:38,013 --> 01:12:39,013
Guts!
811
01:12:42,601 --> 01:12:43,818
Guts...
812
01:13:16,426 --> 01:13:21,758
You're wrong, no princess should
frequent commoners.
813
01:13:21,858 --> 01:13:24,401
But Griffith earned his title with this war.
814
01:13:24,684 --> 01:13:27,107
He has the highest rank of Midland's army!
815
01:13:27,354 --> 01:13:30,278
Officially, he is still waiting for his
inauguration next month.
816
01:13:30,732 --> 01:13:31,733
Come, Anna.
817
01:13:32,234 --> 01:13:34,236
Princess, please exercise restraint.
818
01:13:35,112 --> 01:13:39,083
If that's so, it'll take two month
before I can see him.
819
01:14:01,930 --> 01:14:04,729
I am alone while the world is at peace...
820
01:14:10,939 --> 01:14:11,939
Who is it?
821
01:14:21,158 --> 01:14:22,705
Lord Griffith...
822
01:14:32,335 --> 01:14:33,335
MY apologies.
823
01:14:42,679 --> 01:14:44,932
How did you get in?
824
01:14:45,515 --> 01:14:48,735
You will have problems,
if someone finds out you're here.
825
01:14:49,394 --> 01:14:52,318
Please excuse my vulgar manners.
826
01:14:52,939 --> 01:14:54,941
I shouldn't have behaved like this.
827
01:14:55,650 --> 01:14:56,650
I'll leave.
828
01:15:01,364 --> 01:15:02,911
I wanted to see you so much...
829
01:15:03,617 --> 01:15:06,166
...since my Lord Griffith left for the campaign.
830
01:15:06,536 --> 01:15:07,788
I've lived in fear...
831
01:15:08,872 --> 01:15:13,969
...constantly worried, that one day bad
news from the battlefield would come.
832
01:15:15,086 --> 01:15:17,714
I prayed a million times for your safe return.
833
01:15:19,216 --> 01:15:23,596
It seems that the gods have granted my request.
834
01:15:27,682 --> 01:15:32,062
I'm sorry for crying in front of you.
835
01:16:09,307 --> 01:16:10,307
No...
836
01:16:10,934 --> 01:16:12,527
Are you afraid?
837
01:16:18,483 --> 01:16:19,483
No...
838
01:16:58,565 --> 01:17:02,536
No, you have nothing to fear.
839
01:17:05,155 --> 01:17:08,876
Whether it is sadness or happiness.
840
01:17:09,534 --> 01:17:13,084
All will be engulfed in flames.
841
01:17:15,415 --> 01:17:17,088
The storm grows bigger.
842
01:17:18,168 --> 01:17:19,511
Have you seen Griffith?
843
01:17:20,003 --> 01:17:23,098
No, not since this morning with Guts.
844
01:17:23,715 --> 01:17:24,716
I see...
845
01:18:19,187 --> 01:18:20,187
Farewell...
846
01:18:23,483 --> 01:18:24,483
Farewell...
847
01:18:24,776 --> 01:18:25,776
Farewell...
848
01:18:25,902 --> 01:18:26,902
Farewell...
849
01:18:27,001 --> 01:18:28,001
Farewell...
850
01:18:28,113 --> 01:18:29,113
Farewell...
851
01:18:29,212 --> 01:18:30,212
Farewell...
852
01:18:30,311 --> 01:18:31,311
Farewell...
853
01:18:31,410 --> 01:18:32,410
Farewell...
854
01:18:32,534 --> 01:18:33,534
Farewell...
855
01:18:33,633 --> 01:18:34,633
Farewell...
856
01:18:34,732 --> 01:18:35,732
Farewell...
857
01:20:28,942 --> 01:20:30,938
Well, look at whom we found here.
858
01:20:31,038 --> 01:20:33,909
Wouldn't he be Midland army's first general?
859
01:20:34,531 --> 01:20:36,875
What are you doing here so early?
860
01:20:37,825 --> 01:20:40,669
You must know that this is no place
for someone such as you.
861
01:20:41,204 --> 01:20:43,044
Depending on your involvement
in any incident,
862
01:20:43,143 --> 01:20:45,863
you could be convicted of high treason
against the crown of Midland!
863
01:20:46,751 --> 01:20:48,751
Seize him!
864
01:21:02,267 --> 01:21:04,013
What goes through Griffith's head?!
865
01:21:04,113 --> 01:21:06,431
Why suddenly assemble us all here?
866
01:21:06,531 --> 01:21:07,724
Military maneuvers?
867
01:21:07,824 --> 01:21:08,824
What do I know?
868
01:21:08,923 --> 01:21:10,855
So why no equipment?
869
01:21:10,955 --> 01:21:13,315
Maybe he wanted us to have a picnic.
870
01:21:13,415 --> 01:21:14,813
Since Tudor fell,
871
01:21:14,913 --> 01:21:16,902
we haven't really fought.
872
01:21:17,002 --> 01:21:19,576
He may just want to gather the entire
army today, eh!
873
01:21:20,159 --> 01:21:22,582
He didn't come home last night.
874
01:21:22,996 --> 01:21:25,920
It must have been a shock to Griffith.
875
01:21:26,165 --> 01:21:27,165
Idiot!
876
01:21:27,264 --> 01:21:29,953
Griffith wouldn't be hung up on such a looser.
877
01:21:30,053 --> 01:21:31,053
But...
878
01:21:31,152 --> 01:21:32,152
Shut the fuck up!
879
01:21:32,422 --> 01:21:33,624
The idiot chose to leave!
880
01:21:33,724 --> 01:21:35,926
If something happens to him well,
he deserves it!
881
01:21:36,342 --> 01:21:38,964
Griffith is a war hero.
882
01:21:39,064 --> 01:21:41,966
He's not dumb enough to let
something like this overwhelm him.
883
01:21:42,066 --> 01:21:43,066
But...
884
01:21:43,165 --> 01:21:44,596
But... But...
885
01:21:44,696 --> 01:21:45,696
Enough already!
886
01:21:45,795 --> 01:21:47,391
From now on, just keep your mouth shut!
887
01:21:47,491 --> 01:21:48,491
Shit!
888
01:21:48,590 --> 01:21:51,850
Stop acting like a spoiled child!
889
01:21:51,950 --> 01:21:54,402
I wonder what's taking Griffith so long.
890
01:21:55,945 --> 01:21:57,345
Ambush!
891
01:22:16,799 --> 01:22:17,925
They take us from behind?
892
01:22:19,969 --> 01:22:22,090
Are those Tudor's remaining troops?
893
01:22:22,190 --> 01:22:23,190
No...
894
01:22:23,289 --> 01:22:24,289
...wait!
895
01:22:24,724 --> 01:22:25,724
This is...
896
01:22:32,732 --> 01:22:34,109
...Midland's army!
897
01:22:39,864 --> 01:22:41,207
Really...
898
01:22:41,574 --> 01:22:44,828
...repent, vile bastard!
899
01:22:45,119 --> 01:22:47,622
I took care of you,
promoted you to the highest rank!
900
01:22:48,122 --> 01:22:49,840
This didn't satisfy your ambition!
901
01:22:50,583 --> 01:22:51,583
Damn you!
902
01:22:51,682 --> 01:22:54,672
You and your accomplices will all go to hell!
903
01:23:01,344 --> 01:23:02,561
I see...
904
01:23:03,471 --> 01:23:05,473
...I thought it strange...
905
01:23:06,474 --> 01:23:09,139
During war times,political weddings are common...
906
01:23:09,239 --> 01:23:13,315
...but rumors suggested that
Princess Charlotte would never wed.
907
01:23:13,981 --> 01:23:15,608
W-What are you insinuating?
908
01:23:18,861 --> 01:23:21,990
Would you like to kiss, Lady Charlotte?
909
01:23:22,740 --> 01:23:23,740
No...
910
01:23:24,659 --> 01:23:27,082
...would you like to fuck her?
911
01:23:30,581 --> 01:23:32,128
Silence!
912
01:23:38,506 --> 01:23:41,835
Damn, why attack us without any reason?!
913
01:23:41,935 --> 01:23:42,935
I know!
914
01:23:43,034 --> 01:23:44,262
What's happening exactly?!
915
01:23:44,554 --> 01:23:46,602
Griffith, where are you?!
916
01:23:49,600 --> 01:23:52,149
We should split up to avoid their arrows!
917
01:23:52,478 --> 01:23:53,478
Wait!
918
01:23:53,577 --> 01:23:54,577
Corkus!
919
01:23:54,939 --> 01:23:56,191
We can't just scatter!
920
01:23:56,649 --> 01:23:59,072
Alone rider can't break through their ranks!
921
01:23:59,569 --> 01:24:01,021
All in battle formation!
922
01:24:01,121 --> 01:24:04,574
Don't let them surround us in one place!
923
01:24:07,243 --> 01:24:10,042
Everyone, get ready to attack!
924
01:24:10,496 --> 01:24:11,496
Charge!
925
01:24:17,420 --> 01:24:18,512
Griffith...
926
01:24:28,014 --> 01:24:29,436
Torturer!
927
01:24:29,807 --> 01:24:30,807
Yes!
928
01:24:32,435 --> 01:24:34,858
You can do whatever you want to him,
show no mercy.
929
01:24:35,646 --> 01:24:38,975
He's a sinner, and a traitor to Midland.
930
01:24:39,075 --> 01:24:40,075
Are...
931
01:24:40,174 --> 01:24:41,486
are you sure?
932
01:24:41,903 --> 01:24:44,076
But he should not die.
933
01:24:44,614 --> 01:24:46,992
He has committed serious sins.
934
01:24:47,325 --> 01:24:50,204
Extend his life as much as possible
till he expresses deep remorse!
935
01:24:50,536 --> 01:24:51,536
Yes!
936
01:24:52,413 --> 01:24:56,964
The Hawk has fallen, never to fly again.
937
01:25:41,128 --> 01:25:42,874
You're really tenacious.
938
01:25:42,974 --> 01:25:46,795
Despite torture, you neither cry nor groan.
939
01:25:46,895 --> 01:25:49,562
It gives me the chills!
940
01:25:51,055 --> 01:25:52,432
Whazzat?
941
01:25:53,015 --> 01:25:54,015
Looks nice!
942
01:25:54,114 --> 01:25:55,114
Mine!
943
01:26:04,277 --> 01:26:05,772
Poor me.
944
01:26:05,872 --> 01:26:07,618
It's lost.
63328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.