All language subtitles for Berserk.The.Golden.Age.Arc.II.The.Battle.For.Doldrey.2012.720p.BluRay.x264.Ganool

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,777 --> 00:00:35,777 Fire! 2 00:00:51,586 --> 00:00:54,009 My name's Griffith, what's yours? 3 00:00:55,173 --> 00:00:56,173 Guts. 4 00:00:56,758 --> 00:00:57,975 Where am I? 5 00:00:58,760 --> 00:00:59,800 With the Band of the Hawk. 6 00:01:09,187 --> 00:01:11,406 I want to build my own country. 7 00:01:12,023 --> 00:01:14,947 Guts, I will decide where and when you will die. 8 00:01:15,359 --> 00:01:16,359 Where are they? 9 00:01:17,195 --> 00:01:19,948 They who will defeat the black devils of Tudor... 10 00:01:20,948 --> 00:01:21,948 Stand back! 11 00:01:23,034 --> 00:01:24,251 He's my... 12 00:01:25,161 --> 00:01:26,161 My... 13 00:01:27,663 --> 00:01:30,633 When the designs of this man come to naught, 14 00:01:31,125 --> 00:01:33,344 death will come for you. 15 00:01:33,628 --> 00:01:37,223 A death you cannot possibly escape! 16 00:01:38,925 --> 00:01:39,972 Behelit. 17 00:01:40,510 --> 00:01:44,105 Those who wear it are destined to hold the world 18 00:01:44,931 --> 00:01:47,184 in their grasp in return for their own flesh and blood. 19 00:01:50,394 --> 00:01:51,394 Assassinate? 20 00:01:51,979 --> 00:01:53,481 This will be ugly. Will you do it? 21 00:01:54,482 --> 00:01:56,780 This ain't like you. 22 00:01:57,193 --> 00:01:58,833 Just give me an order and stop grumbling. 23 00:01:59,987 --> 00:02:02,490 I could not endure such a life, 24 00:02:02,824 --> 00:02:03,950 simply because... 25 00:02:04,826 --> 00:02:06,169 ...it is my destiny. 26 00:02:07,870 --> 00:02:10,089 Friends to me... 27 00:02:10,623 --> 00:02:12,717 ...do not cling to another's dream, 28 00:02:13,042 --> 00:02:15,288 they live for their own sake. 29 00:02:15,388 --> 00:02:17,304 If there are those that oppose their dream, 30 00:02:17,922 --> 00:02:19,336 then they resist them, 31 00:02:19,436 --> 00:02:20,436 even if I'm that person. 32 00:02:21,092 --> 00:02:22,935 I believe that friends must... 33 00:02:23,386 --> 00:02:25,935 ...stand on an even ground. 34 00:02:52,248 --> 00:03:02,448 THE DOLDREY WAR 35 00:04:16,123 --> 00:04:19,593 I could not endure such a life, 36 00:04:23,339 --> 00:04:24,386 simply because... 37 00:04:24,966 --> 00:04:26,138 ...it is my destiny. 38 00:04:30,972 --> 00:04:33,691 The Band of the Hawk exceeds expectations. 39 00:04:33,849 --> 00:04:37,820 They managed to push back the enemy on the Eastern Front. 40 00:04:38,312 --> 00:04:42,067 Griffith, you are truly amazing. 41 00:04:47,738 --> 00:04:50,018 The assassination of Julius, His Highness, was a tragedy. 42 00:04:50,117 --> 00:04:52,821 It is indeed a great loss to our army. 43 00:04:52,921 --> 00:04:55,667 The alliance with Band of the Hawk was providential. 44 00:05:13,055 --> 00:05:14,682 Shit, this is not the time. 45 00:05:21,022 --> 00:05:25,323 Here's that damn female leader of the Hawks. 46 00:05:25,609 --> 00:05:26,609 What?! 47 00:05:28,446 --> 00:05:31,825 I don't like the idea of a woman disguised as a knight ordering men around! 48 00:05:32,366 --> 00:05:34,863 You must have earned this title 49 00:05:34,963 --> 00:05:39,131 due to your skills in bed with your boss Griffith. 50 00:05:40,666 --> 00:05:42,168 Asshole! 51 00:05:49,050 --> 00:05:54,307 The battlefield is a sacred place and no place for a woman. 52 00:05:54,805 --> 00:05:58,678 I, commander of the Blue Whale Super Strong Heavy Assault Knights, 53 00:05:58,778 --> 00:06:01,892 Lord Adon, will make you pay! 54 00:06:01,992 --> 00:06:02,992 Leader! 55 00:06:03,091 --> 00:06:04,477 Commander Casca! 56 00:06:04,577 --> 00:06:05,577 No! 57 00:06:05,676 --> 00:06:06,676 Don't come closer! 58 00:06:06,775 --> 00:06:09,074 Out of my way, loosers! 59 00:06:19,872 --> 00:06:23,547 This is the fate of minions under the command of a female! 60 00:06:27,088 --> 00:06:28,431 Take this! 61 00:06:31,050 --> 00:06:32,050 What's wrong? 62 00:06:32,149 --> 00:06:33,261 So, are you done? 63 00:06:35,346 --> 00:06:38,225 A woman commanding an army, what a joke! 64 00:06:38,599 --> 00:06:41,819 This whole Hawk group is just a joke! 65 00:06:44,313 --> 00:06:46,441 You actually look pretty good. 66 00:06:48,526 --> 00:06:50,854 I'll give you one more chance. 67 00:06:50,954 --> 00:06:53,606 What do you say about joining Tudor? 68 00:06:53,706 --> 00:06:54,706 What? 69 00:06:54,805 --> 00:06:57,365 Don't worry, not as a commander as you lack the required skills, 70 00:06:57,464 --> 00:07:00,872 but as the Tudor army's main whore. 71 00:07:07,253 --> 00:07:08,345 You're disgusting! 72 00:07:08,546 --> 00:07:09,546 You refuse? 73 00:07:10,464 --> 00:07:11,666 In that case... 74 00:07:11,766 --> 00:07:12,967 ...die! 75 00:07:16,137 --> 00:07:17,137 What them? 76 00:07:20,933 --> 00:07:21,933 Guts! 77 00:07:22,935 --> 00:07:24,152 You aren't yourself. 78 00:07:33,487 --> 00:07:35,034 Bastard! 79 00:07:35,990 --> 00:07:37,913 Come, over here! 80 00:07:39,160 --> 00:07:42,039 I'm going to enjoy making you taste my blade! 81 00:07:44,165 --> 00:07:45,992 Your attack took me by surprise! 82 00:07:46,092 --> 00:07:47,918 But your luck ends here! 83 00:07:48,210 --> 00:07:53,762 You'll experience a technique passed on by the Coborlwitz for 140 years! 84 00:07:53,966 --> 00:07:54,966 Take this! 85 00:07:55,065 --> 00:07:56,978 Tornado Wind Rock! 86 00:08:02,183 --> 00:08:04,857 Tornado Wind Rock, what of it? 87 00:08:08,689 --> 00:08:09,689 What is it? 88 00:08:10,441 --> 00:08:12,114 You're not yourself. 89 00:08:12,860 --> 00:08:14,860 If you're distracted on the battlefield, you'll... 90 00:08:21,869 --> 00:08:22,869 Hey! 91 00:08:23,704 --> 00:08:24,704 Casca! 92 00:08:28,125 --> 00:08:29,125 Hey! 93 00:08:29,224 --> 00:08:30,553 Get it together! 94 00:08:30,878 --> 00:08:31,878 Cas... 95 00:08:34,465 --> 00:08:35,465 Damn... 96 00:08:39,386 --> 00:08:40,386 Commander! 97 00:08:40,485 --> 00:08:41,485 Captain! 98 00:08:41,584 --> 00:08:42,584 Guts! 99 00:08:48,103 --> 00:08:49,103 Guts! 100 00:08:49,396 --> 00:08:50,596 Casca! 101 00:09:14,755 --> 00:09:15,755 Fuck! 102 00:09:16,590 --> 00:09:18,684 This is the last time I swim in armor! 103 00:09:25,599 --> 00:09:27,977 She's burning hot, a strong fever. 104 00:09:36,360 --> 00:09:37,987 I must quickly find shelter! 105 00:09:38,696 --> 00:09:39,696 Where? 106 00:09:43,450 --> 00:09:44,451 Guts and Casca... 107 00:09:45,035 --> 00:09:46,537 A fall from this height is fatal. 108 00:09:46,829 --> 00:09:48,422 Guts was hit by an arrow. 109 00:09:48,914 --> 00:09:50,336 We must dispatch a rescue team! 110 00:09:51,000 --> 00:09:53,674 Lord Griffith, we have two fallen soldiers. 111 00:09:54,128 --> 00:09:58,833 We can't allow our troops to disperse. 112 00:09:58,933 --> 00:10:02,557 Furthermore, are they not the Hawk's commander and raider leader? 113 00:10:02,970 --> 00:10:04,893 They should make it through without help. 114 00:10:05,347 --> 00:10:06,347 Yes. 115 00:10:06,446 --> 00:10:07,446 Indeed. 116 00:10:29,496 --> 00:10:31,669 I'll have to remove her clothes. 117 00:10:40,883 --> 00:10:43,306 Going to war with a fever... 118 00:10:47,681 --> 00:10:49,524 What was she thinking? 119 00:10:54,605 --> 00:10:55,605 She's hurt! 120 00:10:55,704 --> 00:10:56,704 But where? 121 00:11:03,113 --> 00:11:04,581 So that's what's behind it... 122 00:11:07,326 --> 00:11:09,795 It must be hard being a woman. 123 00:12:01,422 --> 00:12:02,422 Wait! 124 00:13:01,732 --> 00:13:05,782 If you have something to protect, take this sword. 125 00:14:24,481 --> 00:14:25,481 Hey... 126 00:14:27,568 --> 00:14:28,568 Where are we? 127 00:14:29,027 --> 00:14:30,495 In a cave near the river. 128 00:14:30,862 --> 00:14:32,785 We were lucky not to fall in. 129 00:14:33,740 --> 00:14:35,287 The river? 130 00:14:35,951 --> 00:14:38,579 Idiot, lye still! 131 00:14:39,371 --> 00:14:41,373 You still have fever. 132 00:14:43,250 --> 00:14:44,376 I didn't have a choice. 133 00:14:44,960 --> 00:14:48,430 You were frozen, shaking, and your clothes were wet. 134 00:14:51,174 --> 00:14:53,472 Why are you staring at me? 135 00:14:58,724 --> 00:14:59,800 Don't... 136 00:14:59,900 --> 00:15:01,022 What is wrong with you?! 137 00:15:08,066 --> 00:15:09,943 Damn, will you stop... 138 00:15:13,947 --> 00:15:16,112 Dammit, will you stop your madness?! 139 00:15:16,212 --> 00:15:17,212 Fool! 140 00:15:17,311 --> 00:15:18,311 Ingrate! 141 00:15:18,410 --> 00:15:21,073 If you haven't noticed, I saved your life! 142 00:15:21,173 --> 00:15:23,133 If you weren't a woman, I would have crushed you! 143 00:15:23,232 --> 00:15:26,192 I swam in armor to get you out of the water, and this is how you thank me? 144 00:15:26,291 --> 00:15:27,291 A woman... 145 00:15:30,964 --> 00:15:34,138 You're so hot tempered, even at a time like this. 146 00:15:34,468 --> 00:15:37,722 That's why women aren't fit for battle. 147 00:15:44,102 --> 00:15:45,102 Hey... 148 00:15:45,937 --> 00:15:50,192 I didn't choose to be born a woman! 149 00:15:52,486 --> 00:15:53,487 What misery... 150 00:15:54,279 --> 00:15:58,500 ...I don't want you to save me! 151 00:15:59,868 --> 00:16:00,868 Why'd it have to be you? 152 00:16:02,829 --> 00:16:03,876 Hey, take it easy! 153 00:16:05,832 --> 00:16:08,506 She must really hate me. 154 00:16:15,384 --> 00:16:16,681 Do you remember? 155 00:16:18,011 --> 00:16:22,687 What Griffith said on the hill that day? 156 00:16:23,684 --> 00:16:25,778 I want you, Guts. 157 00:16:26,978 --> 00:16:27,978 Yes. 158 00:16:28,689 --> 00:16:31,442 Griffith never said such a thing to anyone. 159 00:16:32,442 --> 00:16:33,910 Anyone... 160 00:16:35,320 --> 00:16:36,320 Why? 161 00:16:36,738 --> 00:16:38,911 Why someone so selfish was able to make him say that? 162 00:16:39,616 --> 00:16:40,616 Why? 163 00:16:42,911 --> 00:16:47,132 I only aspire to protect, support, and become his sword. 164 00:16:54,881 --> 00:16:56,081 I see. 165 00:16:58,427 --> 00:17:00,600 Is this your dream? 166 00:17:01,304 --> 00:17:03,801 Are you sure it's here? 167 00:17:03,901 --> 00:17:05,772 Yeah, I'm sure. 168 00:17:06,393 --> 00:17:08,521 They must be dead. 169 00:17:08,812 --> 00:17:10,689 No way they could have made it. 170 00:17:11,064 --> 00:17:14,318 Lord Adon promised a bonus if their corpses are returned. 171 00:17:15,736 --> 00:17:17,784 Let's go check down the river. 172 00:17:18,405 --> 00:17:20,373 Do not dawdle if you want to join the camp. 173 00:17:40,010 --> 00:17:41,010 How about you? 174 00:17:41,109 --> 00:17:42,109 Why? 175 00:17:42,929 --> 00:17:45,978 Tell me, why do you fight? 176 00:17:46,141 --> 00:17:47,188 I don't know. 177 00:17:47,768 --> 00:17:49,395 Save your breath. 178 00:18:00,447 --> 00:18:01,447 I'd like... 179 00:18:13,335 --> 00:18:15,838 Looks like I finally found you! 180 00:18:16,171 --> 00:18:17,171 Say... 181 00:18:17,506 --> 00:18:19,429 ...you're pretty tough, grandpa! 182 00:18:19,800 --> 00:18:20,800 Him again... 183 00:18:21,259 --> 00:18:22,431 Shut up! 184 00:18:23,136 --> 00:18:25,132 Your death will be slow to perfection! 185 00:18:25,232 --> 00:18:29,178 Thanks to the Coborlwitz secret torturing technique handed down for 200 years, 186 00:18:29,278 --> 00:18:31,347 the method of "Agonizing Secular Slaughter". 187 00:18:31,447 --> 00:18:34,193 You'll soon experience what Hell on Earth is! 188 00:18:34,397 --> 00:18:37,822 And my men will feast on this female. 189 00:18:41,655 --> 00:18:43,749 Quite frankly, I wouldn't recommend that... 190 00:18:43,865 --> 00:18:46,459 ...as she might tear you to pieces in bed! 191 00:18:48,745 --> 00:18:50,338 Don't underestimate me! 192 00:18:50,747 --> 00:18:51,964 I'll show you! 193 00:19:03,510 --> 00:19:06,382 I'll create a diversion, use it to flee into the forest! 194 00:19:06,482 --> 00:19:07,482 What? 195 00:19:13,186 --> 00:19:14,186 Quick! 196 00:19:14,285 --> 00:19:15,285 You're wasting time! 197 00:19:16,857 --> 00:19:17,977 Who do you think I am? 198 00:19:18,077 --> 00:19:19,814 I won't leave you behind! 199 00:19:19,914 --> 00:19:21,328 Don't misunderstand me! 200 00:19:22,320 --> 00:19:24,869 You're still recovering and useless in this state! 201 00:19:26,074 --> 00:19:27,074 Archers! 202 00:19:27,173 --> 00:19:28,501 Put the woman down! 203 00:19:31,872 --> 00:19:32,872 Fire! 204 00:19:38,712 --> 00:19:39,712 Guts! 205 00:19:44,050 --> 00:19:45,050 Fool! 206 00:19:45,270 --> 00:19:49,592 You'd sacrifice yourself for a woman, what a great sense of honor. 207 00:19:49,692 --> 00:19:50,692 Why? 208 00:19:50,791 --> 00:19:51,791 Why? 209 00:19:54,769 --> 00:19:57,648 You said you wanted to become his sword, and protect him. 210 00:19:59,316 --> 00:20:04,038 You must return to your master, return to Griffith. 211 00:20:04,738 --> 00:20:05,738 As for me... 212 00:20:05,947 --> 00:20:07,745 ...I'll think about what you asked me. 213 00:20:11,494 --> 00:20:12,533 What are you afraid of? 214 00:20:12,633 --> 00:20:14,547 They're only two! 215 00:20:15,040 --> 00:20:17,634 Surround them and crush them! 216 00:20:26,843 --> 00:20:27,843 Go! 217 00:20:27,942 --> 00:20:28,942 Don't waste your time! 218 00:20:29,041 --> 00:20:30,041 Go! 219 00:20:35,435 --> 00:20:38,735 I will return with reinforcements, so... 220 00:20:39,230 --> 00:20:40,230 ...don't die! 221 00:20:44,861 --> 00:20:46,188 Don't let her get away! 222 00:20:46,288 --> 00:20:47,705 Kill her! 223 00:20:49,574 --> 00:20:51,372 Before you think of chasing her... 224 00:20:51,952 --> 00:20:53,329 you'll have to deal with me. 225 00:20:59,417 --> 00:21:00,418 Don't die... 226 00:21:16,059 --> 00:21:17,686 His left hand is useless, 227 00:21:18,144 --> 00:21:21,489 he can no longer wield his immense sword! 228 00:21:25,235 --> 00:21:27,408 It starting to get interesting. 229 00:21:54,347 --> 00:21:56,441 Make time for me, my pretty. 230 00:21:59,811 --> 00:22:00,812 You son of a... 231 00:22:03,189 --> 00:22:04,532 Easy now! 232 00:22:28,381 --> 00:22:30,804 I can't move my arms. 233 00:22:31,468 --> 00:22:33,436 Don't think of swallowing your tongue. 234 00:22:33,553 --> 00:22:35,806 I won't enjoy it if you die too quickly. 235 00:22:42,395 --> 00:22:45,194 You must return to your master. 236 00:22:49,277 --> 00:22:50,779 I won't swallow my tongue... 237 00:22:51,112 --> 00:22:52,112 ...but... 238 00:22:52,211 --> 00:22:55,250 ...there's no way I'll let you ride me! 239 00:22:59,621 --> 00:23:00,621 Damn you! 240 00:23:01,790 --> 00:23:02,882 You bitch! 241 00:23:15,553 --> 00:23:17,055 Are you ok, Casca? 242 00:23:23,937 --> 00:23:24,937 Quick! 243 00:23:25,396 --> 00:23:26,396 Guts... 244 00:23:26,564 --> 00:23:28,141 ...allowed me to escape... 245 00:23:28,241 --> 00:23:30,241 while confronting an entire enemy battalion alone! 246 00:23:32,153 --> 00:23:33,826 Everyone, we have to rescue him! 247 00:23:37,450 --> 00:23:39,418 What am I doing here? 248 00:23:41,955 --> 00:23:44,299 Risking my life... 249 00:23:46,167 --> 00:23:47,287 in this rotten place? 250 00:23:47,387 --> 00:23:49,331 Keep it up! Everyone! 251 00:23:49,431 --> 00:23:50,847 It doesn't make sense. 252 00:23:55,385 --> 00:23:57,225 A dream that belongs to no one but him. 253 00:23:57,804 --> 00:24:01,559 A dream realized by him. 254 00:24:08,189 --> 00:24:11,989 I could not endure such a life, 255 00:24:13,820 --> 00:24:15,242 simply because... 256 00:24:15,947 --> 00:24:17,949 ...it is my destiny. 257 00:24:21,161 --> 00:24:24,085 I believe that friends must... 258 00:24:25,290 --> 00:24:27,338 ...stand on an even ground. 259 00:24:52,025 --> 00:24:53,025 You fucking cowards! 260 00:24:53,124 --> 00:24:54,724 You are soldiers of the Empire of Tudor! 261 00:24:58,531 --> 00:25:00,329 No time to think. 262 00:25:02,785 --> 00:25:04,628 It's now time to fight. 263 00:25:05,663 --> 00:25:06,915 To kill. 264 00:25:08,374 --> 00:25:09,500 Nothing else matters. 265 00:25:32,523 --> 00:25:33,695 Hold on, we're almost there! 266 00:25:36,069 --> 00:25:37,069 This way! 267 00:25:47,372 --> 00:25:48,589 Amazing... 268 00:25:50,792 --> 00:25:53,163 The captain took on all... 269 00:25:53,263 --> 00:25:56,181 ...at least a hundred of them! 270 00:25:57,924 --> 00:25:58,924 Guts? 271 00:25:59,133 --> 00:26:00,133 Are you here? 272 00:26:05,848 --> 00:26:07,691 Answer me, Guts! 273 00:26:14,482 --> 00:26:15,482 Guts! 274 00:26:17,986 --> 00:26:18,986 Captain! 275 00:26:19,612 --> 00:26:20,864 Captain Guts! 276 00:26:28,913 --> 00:26:29,913 Hey! 277 00:26:30,164 --> 00:26:31,632 He looks bad... 278 00:26:32,166 --> 00:26:33,166 Guts! 279 00:26:33,293 --> 00:26:34,293 Hey! 280 00:26:34,392 --> 00:26:35,716 Remember, don't die! 281 00:26:36,504 --> 00:26:39,303 I kept my word, so keep yours! 282 00:26:46,514 --> 00:26:47,514 Guts. 283 00:26:47,613 --> 00:26:48,613 Shut up. 284 00:26:49,684 --> 00:26:51,482 And stop shaking me 285 00:26:53,062 --> 00:26:55,360 or you'll end up killing me. 286 00:26:57,859 --> 00:26:58,859 Guts... 287 00:27:09,495 --> 00:27:10,697 Amazing! 288 00:27:10,797 --> 00:27:12,199 The captain's a beast! 289 00:27:12,299 --> 00:27:14,797 Who thought he could die? 290 00:27:15,835 --> 00:27:16,835 Ouch! 291 00:27:17,670 --> 00:27:21,675 Guts, the Hundred Man Killer of the Hawk! 292 00:27:23,843 --> 00:27:25,937 Captain Guts, the Hundred Man Killer! 293 00:27:36,189 --> 00:27:37,189 Fire! 294 00:28:17,563 --> 00:28:22,069 It's amazing, despite all our attacks, not a single soldier crossed the ramparts. 295 00:28:22,693 --> 00:28:24,536 Doldrey really is invulnerable. 296 00:28:39,627 --> 00:28:43,507 The Purple Rhino Knights, Boscogn, and his cavalry. 297 00:28:50,721 --> 00:28:53,099 This fortress really lives up to her reputation. 298 00:28:53,683 --> 00:28:58,564 Boscogn's Elite Knights keep the walls, and charge on the battlefield. 299 00:28:59,188 --> 00:29:01,428 The Purple Rhino Knights crushed everyone in their path. 300 00:29:01,527 --> 00:29:04,478 The White Tigers and our elite army were defeated. 301 00:29:04,578 --> 00:29:08,732 We suffered three times more casualties than the enemy. 302 00:29:08,832 --> 00:29:10,328 We already know that! 303 00:29:10,700 --> 00:29:14,220 Doldrey is an ancient Midland fortress, formerly used for protecting the young frontier! 304 00:29:14,454 --> 00:29:15,956 It won't fall so easily. 305 00:29:17,039 --> 00:29:21,369 Seems a civil war is brewing for Turdor's throne. 306 00:29:21,469 --> 00:29:24,969 Despite their strength, they might not be able to strike with all their forces. 307 00:29:25,381 --> 00:29:26,781 They can't afford to drag this war. 308 00:29:26,880 --> 00:29:28,588 We must seize this opportunity! 309 00:29:28,688 --> 00:29:31,256 Doldrey is the Tudor Empire's main door! 310 00:29:31,356 --> 00:29:32,756 Should we win this war... 311 00:29:32,856 --> 00:29:36,901 ...we would restore our lands, and end a hundred years of war! 312 00:29:37,477 --> 00:29:41,100 This is a golden opportunity that will not last. 313 00:29:41,200 --> 00:29:42,400 But... 314 00:29:46,944 --> 00:29:50,073 Tudor is surely planning to strike back. 315 00:29:50,698 --> 00:29:53,326 Would you like to attempt an all out offensive? 316 00:29:53,784 --> 00:29:55,502 I'm opposed to that. 317 00:29:55,661 --> 00:30:00,035 Army morale is low, and there are some reports of desertions. 318 00:30:00,135 --> 00:30:03,336 The living White Tigers are broken. 319 00:30:03,961 --> 00:30:07,834 Not to mention, we're in enemy territory, 320 00:30:07,934 --> 00:30:10,798 I fear that we'd be caught in the crossfire, 321 00:30:10,898 --> 00:30:13,715 then forced to surrender unconditionally! 322 00:30:13,815 --> 00:30:15,928 If we decide to extend this campaign 323 00:30:16,028 --> 00:30:19,139 we'd need to collect new taxes to finance the war 324 00:30:19,239 --> 00:30:21,807 which could cause an uprising by citizens. 325 00:30:21,907 --> 00:30:25,896 I suppose the Band of the Hawk is powerless in this situation. 326 00:30:25,996 --> 00:30:27,144 If this is a direct order... 327 00:30:27,244 --> 00:30:29,608 No, it's impossible. 328 00:30:29,708 --> 00:30:32,624 Even if you're a strategist, there are limits to what you can do. 329 00:30:40,373 --> 00:30:42,375 Should it be his Highness's command... 330 00:30:45,586 --> 00:30:46,866 No need for a general offensive, 331 00:30:47,630 --> 00:30:49,883 the Band of the Hawk should be enough. 332 00:30:50,341 --> 00:30:51,341 What did you say? 333 00:30:51,440 --> 00:30:52,440 Do not be absurd! 334 00:30:52,539 --> 00:30:55,643 How can a few Hawks overrun Doldrey!? 335 00:30:56,222 --> 00:30:58,719 Even the elite White Tiger Knights have failed at that. 336 00:30:58,819 --> 00:31:00,234 Are you serious?! 337 00:31:00,726 --> 00:31:04,724 This means engaging five thousand horsemen against thirty thousand enemies! 338 00:31:04,824 --> 00:31:06,224 This is bullshit! 339 00:31:06,324 --> 00:31:07,617 This kid has lost his mind! 340 00:31:08,067 --> 00:31:12,860 During the last century, no one has ever been able to take Doldrey. 341 00:31:12,960 --> 00:31:15,560 It's impossible for the Band of the Hawk to succeed on their own! 342 00:31:17,952 --> 00:31:19,204 Lord Griffith... 343 00:31:19,745 --> 00:31:22,248 ...are you certain you can succeed? 344 00:31:36,554 --> 00:31:40,434 I command the Band of the Hawk to besiege Doldrey! 345 00:31:49,942 --> 00:31:51,062 Band of the Hawk? 346 00:31:51,162 --> 00:31:52,162 Yes. 347 00:31:52,261 --> 00:31:54,447 Yes, about five thousand horsemen come towards us. 348 00:31:55,156 --> 00:31:57,705 Five thousand to besiege Doldrey? 349 00:31:58,200 --> 00:31:59,276 Are they nuts? 350 00:31:59,376 --> 00:32:01,448 General Boscogn... 351 00:32:01,548 --> 00:32:02,548 Yes! 352 00:32:02,830 --> 00:32:07,210 I want you to spare the White Hawk, Griffith. 353 00:32:07,627 --> 00:32:08,627 Eh... 354 00:32:08,726 --> 00:32:13,800 I want you to bring him back, alive, is that clear? 355 00:32:14,216 --> 00:32:15,216 But... 356 00:32:15,468 --> 00:32:17,546 If their leader is captured, the Hawks... 357 00:32:17,646 --> 00:32:18,646 No... 358 00:32:18,745 --> 00:32:20,508 The Midland Army would confront our doors! 359 00:32:20,608 --> 00:32:22,308 General Boscogn! 360 00:32:24,685 --> 00:32:26,187 Is that clear? 361 00:32:26,729 --> 00:32:27,729 Yes! 362 00:32:41,661 --> 00:32:42,661 Damn! 363 00:32:42,870 --> 00:32:44,747 We have to deal with the assault. 364 00:32:45,665 --> 00:32:47,759 The fort has two walls of protection, 365 00:32:48,292 --> 00:32:51,171 all equipped with twenty new cannons, 366 00:32:51,629 --> 00:32:55,304 not to mention, arrows, boiling oil, falling rocks... 367 00:32:55,675 --> 00:32:58,599 In short, a real shit storm! 368 00:32:59,220 --> 00:33:02,690 You forgot to mention the Purple Rhinos. 369 00:33:03,557 --> 00:33:05,275 Can we really win? 370 00:33:08,187 --> 00:33:09,187 Guts? 371 00:33:09,522 --> 00:33:10,522 Yes? 372 00:33:11,065 --> 00:33:12,065 What? 373 00:33:12,164 --> 00:33:14,239 It's nothing but a slightly large castle. 374 00:33:17,530 --> 00:33:21,956 If you follow the Griffith's instructions, everything will be fine as usual, right? 375 00:33:33,963 --> 00:33:35,540 It's unsettling... 376 00:33:35,640 --> 00:33:38,120 ...attacking with the river behind us, with no retreat option. 377 00:33:38,219 --> 00:33:39,539 Does he even know the art of war? 378 00:33:39,719 --> 00:33:42,009 Whatever his plan, 379 00:33:42,109 --> 00:33:45,095 they don't stand a chance being outnumbered like this, 380 00:33:45,195 --> 00:33:47,469 but he has the audacity to conduct a frontal attack. 381 00:33:47,569 --> 00:33:48,569 Sir! 382 00:33:56,235 --> 00:33:57,452 Griffith... 383 00:33:58,904 --> 00:34:01,123 ...so impatient... 384 00:34:02,575 --> 00:34:04,919 Lord Adon, you're safe and sound! 385 00:34:06,620 --> 00:34:07,620 Indeed. 386 00:34:13,002 --> 00:34:15,380 Nothing to report during my absence? 387 00:34:17,590 --> 00:34:18,590 Get ready! 388 00:34:29,602 --> 00:34:31,900 First group, stand ready! 389 00:34:33,981 --> 00:34:35,198 To arms! 390 00:34:44,200 --> 00:34:46,328 First group, attack! 391 00:35:00,049 --> 00:35:01,125 Enemy approaching! 392 00:35:01,225 --> 00:35:04,091 Griffith storms ahead with about two thousand men! 393 00:35:04,191 --> 00:35:07,390 Despite the low potential, Why'd he divide his troops into two? 394 00:35:07,765 --> 00:35:10,314 He exposes himself by directing the attack! 395 00:35:11,310 --> 00:35:13,153 Interesting, I will accept his challenge. 396 00:35:13,687 --> 00:35:14,939 Soldiers, charge! 397 00:35:15,356 --> 00:35:17,233 Crush everything in your path! 398 00:36:00,234 --> 00:36:01,611 Follow the captain! 399 00:36:02,945 --> 00:36:03,945 Impossible! 400 00:36:04,044 --> 00:36:05,044 It didn't stop them! 401 00:36:05,143 --> 00:36:06,583 They went through the Rhino's lines! 402 00:36:06,682 --> 00:36:08,079 The enemy is way too fast! 403 00:36:10,536 --> 00:36:11,708 G-General... 404 00:36:12,121 --> 00:36:13,543 ...the enemy continues to advance. 405 00:36:13,831 --> 00:36:14,831 Do not panic! 406 00:36:15,666 --> 00:36:19,887 They're taking advantage of their light cavalry, 407 00:36:21,547 --> 00:36:25,768 but our archers will pierce through them like rag dolls! 408 00:36:26,552 --> 00:36:28,600 My experience will prevail over them. 409 00:36:37,730 --> 00:36:39,323 It was going too well. 410 00:36:46,030 --> 00:36:47,953 They're trying to break our formation. 411 00:36:48,365 --> 00:36:51,155 Boscogn, what are you up to?! 412 00:36:51,255 --> 00:36:54,125 You'll end up killing Griffith! 413 00:37:07,760 --> 00:37:09,137 First group, retreat! 414 00:37:09,678 --> 00:37:11,351 Hey guys, run away! 415 00:37:12,723 --> 00:37:14,521 Come on guys, follow him! 416 00:37:17,770 --> 00:37:18,770 What's this? 417 00:37:18,896 --> 00:37:20,113 They're coming back! 418 00:37:24,652 --> 00:37:26,654 The enemy is retreating! 419 00:37:28,113 --> 00:37:32,914 With such a simple strategy, a counter attack is obvious. 420 00:37:33,410 --> 00:37:37,158 So this is the so called invincible Hawks. 421 00:37:37,258 --> 00:37:41,580 What's this mess General Boscogn? 422 00:37:41,680 --> 00:37:42,680 Governor Gennon! 423 00:37:43,295 --> 00:37:45,093 The enemy is retreating and here you are. 424 00:37:46,006 --> 00:37:48,475 Shouldn't you go after them? 425 00:37:49,969 --> 00:37:50,969 But... 426 00:37:53,013 --> 00:37:54,356 Listen to me soldiers! 427 00:37:54,932 --> 00:37:57,222 I command you to bring me the White Hawk, Griffith! 428 00:37:57,322 --> 00:37:59,720 I promise you'll be well rewarded! 429 00:37:59,820 --> 00:38:00,820 However... 430 00:38:00,919 --> 00:38:04,321 ...be sure nothing happens to him, understood? 431 00:38:06,527 --> 00:38:11,276 Governor, such words will only cause anarchy in our army. 432 00:38:11,376 --> 00:38:14,827 General Boscogn, if this is too difficult, 433 00:38:15,995 --> 00:38:18,823 I Gennon, take command. 434 00:38:18,923 --> 00:38:26,043 We'll pursue them with your Purple Rhinos, Blue Whales, Black Wolves, 435 00:38:26,143 --> 00:38:29,504 making sure we return with him. 436 00:38:29,604 --> 00:38:31,518 He's emptying the castle's forces. 437 00:38:33,762 --> 00:38:35,184 What's the matter? 438 00:38:35,556 --> 00:38:38,776 You disagree with my decision, General Boscogn? 439 00:38:41,395 --> 00:38:42,558 General... 440 00:38:42,658 --> 00:38:43,658 Don't worry. 441 00:38:44,606 --> 00:38:47,029 We'll get rid of the Hawk before his capture. 442 00:38:47,693 --> 00:38:50,446 I won't sacrifice victory to satisfy his vice! 443 00:38:51,030 --> 00:38:52,030 Yes! 444 00:38:53,240 --> 00:38:54,240 Follow me! 445 00:38:54,339 --> 00:38:55,876 We're going after them! 446 00:39:31,445 --> 00:39:32,445 Well now... 447 00:39:33,113 --> 00:39:36,663 seems pretty serious this time. 448 00:39:51,340 --> 00:39:52,683 Back into formation! 449 00:39:54,259 --> 00:39:55,306 No other way! 450 00:39:55,928 --> 00:39:57,145 It's the enemy or the river! 451 00:39:57,763 --> 00:39:58,763 Defy death together! 452 00:39:59,139 --> 00:40:01,517 This is our only chance of survival! 453 00:40:02,518 --> 00:40:04,987 Those who live on shall celebrate victory! 454 00:41:22,431 --> 00:41:23,683 The enemy is overwhelmed! 455 00:41:25,851 --> 00:41:28,274 Drive them back before they can react! 456 00:41:38,822 --> 00:41:39,822 No... 457 00:41:39,921 --> 00:41:41,001 We must keep our positions! 458 00:41:41,867 --> 00:41:43,362 You won't push me in the river! 459 00:41:43,462 --> 00:41:45,208 I'll die fighting! 460 00:41:47,289 --> 00:41:49,007 Rickert's gone mad! 461 00:42:03,055 --> 00:42:04,055 Who the hell are you? 462 00:42:04,389 --> 00:42:06,592 Captain of the frontal assault troops, 463 00:42:06,692 --> 00:42:07,692 Guts! 464 00:42:08,393 --> 00:42:11,847 No way to see what's happening in this dust. 465 00:42:11,947 --> 00:42:15,777 It won't change anything anyway, our victory is assured. 466 00:42:16,193 --> 00:42:20,360 I'd love to leave, just for a drink. 467 00:42:20,460 --> 00:42:24,028 Rumor has it the governor offered a reward for capturing the enemy leader. 468 00:42:24,128 --> 00:42:26,454 Unfortunately, we waste time here. 469 00:42:28,372 --> 00:42:29,372 What? 470 00:42:29,471 --> 00:42:30,471 What's wrong? 471 00:42:31,959 --> 00:42:33,677 H-How did the enemy...? 472 00:42:34,169 --> 00:42:35,261 Enemy troops! 473 00:42:54,231 --> 00:42:55,231 Hey! 474 00:42:55,330 --> 00:42:56,330 This is bad. 475 00:42:57,526 --> 00:42:59,646 Lord Aden, intruders have been spotted in the castle! 476 00:43:03,323 --> 00:43:04,323 Hurry! 477 00:43:07,077 --> 00:43:08,077 Alright! 478 00:43:08,287 --> 00:43:10,158 Hurry, shut those doors! 479 00:43:10,258 --> 00:43:12,451 No one should leave the castle! 480 00:43:12,551 --> 00:43:16,829 Kill the remaining soldiers, follow the plan! 481 00:43:16,929 --> 00:43:18,255 Every second counts! 482 00:43:19,548 --> 00:43:22,552 Everything's proceeding as Griffith predicted, what a brilliant plan! 483 00:43:30,017 --> 00:43:32,137 This is the opportunity I've been waiting for, wench! 484 00:43:32,236 --> 00:43:35,101 If you think things will go in your favor, you're wrong! 485 00:43:35,201 --> 00:43:37,312 This time, you won't escape me! 486 00:43:37,412 --> 00:43:38,412 Commander Casca! 487 00:43:38,511 --> 00:43:39,511 Leave us! 488 00:43:39,610 --> 00:43:40,610 Stay back! 489 00:43:41,987 --> 00:43:44,190 I have a score to settle with him. 490 00:43:44,290 --> 00:43:45,290 En garde! 491 00:43:46,450 --> 00:43:48,248 Prepare yourself! 492 00:43:53,832 --> 00:43:54,832 Amazing... 493 00:44:09,681 --> 00:44:10,853 So strong... 494 00:44:11,683 --> 00:44:12,683 Boscogn... 495 00:44:12,782 --> 00:44:14,482 why waste time with such trivialities? 496 00:44:17,272 --> 00:44:18,272 Keep it up! 497 00:44:18,371 --> 00:44:19,371 They're falling back! 498 00:44:38,752 --> 00:44:40,329 How can this be possible? 499 00:44:40,429 --> 00:44:44,002 You were much weaker last time! 500 00:44:44,102 --> 00:44:48,646 Were I not sick, a worm such as you wouldn't have been a problem. 501 00:44:50,555 --> 00:44:52,676 Boss, you're truly unbeatable! 502 00:44:52,776 --> 00:44:55,728 There's still unfinished business here, be sure to complete our task! 503 00:45:05,779 --> 00:45:06,779 Guts! 504 00:45:31,763 --> 00:45:33,982 Damn Boscogn... 505 00:45:35,809 --> 00:45:38,931 I hit with such force and momentum, 506 00:45:39,031 --> 00:45:41,769 that your arms should start to weaken. 507 00:45:41,869 --> 00:45:44,659 Your sword's going to break soon! 508 00:45:45,777 --> 00:45:47,996 Well, I see you're not very talkative. 509 00:45:51,241 --> 00:45:53,243 The damn Captain of the assault troops! 510 00:45:53,869 --> 00:45:55,416 Fooled you! 511 00:46:03,962 --> 00:46:05,038 I won! 512 00:46:05,138 --> 00:46:09,337 This trick was passed to generations in the Coborlwitz family. 513 00:46:09,437 --> 00:46:11,424 You have been completely fooled! 514 00:46:11,524 --> 00:46:12,672 Boss! Commander Casca! 515 00:46:12,772 --> 00:46:14,143 It's ok, stay out of this! 516 00:46:14,973 --> 00:46:16,225 Still playing brave... 517 00:46:16,600 --> 00:46:19,429 ...humiliated in front of your men. 518 00:46:19,529 --> 00:46:22,018 Will you try a desperate move? 519 00:46:22,118 --> 00:46:25,354 I will feast on your satin skin 520 00:46:25,454 --> 00:46:29,576 and show you how a real man can make a woman happy. 521 00:46:39,748 --> 00:46:41,250 Delight yourself with this! 522 00:46:49,716 --> 00:46:51,168 As expected from Commander Caska! 523 00:46:51,268 --> 00:46:52,268 She bested him! 524 00:46:54,804 --> 00:46:56,522 We're late, hurry! 525 00:47:12,864 --> 00:47:14,081 We're coming to help you! 526 00:47:15,534 --> 00:47:16,706 Let me take him! 527 00:47:17,118 --> 00:47:18,118 No! 528 00:47:18,217 --> 00:47:19,705 You're no match for him! 529 00:47:23,833 --> 00:47:25,210 Get out of here! 530 00:47:41,351 --> 00:47:42,523 Your time has come... 531 00:47:43,186 --> 00:47:45,314 ...assault troop captain! 532 00:48:16,094 --> 00:48:17,296 General Boscogn has been... 533 00:48:17,396 --> 00:48:19,393 The best Tudor warrior, defeated... 534 00:48:20,098 --> 00:48:21,218 Damn bastard... 535 00:48:21,318 --> 00:48:22,318 ...he did it. 536 00:48:23,935 --> 00:48:25,562 B-Boscogn... 537 00:48:26,771 --> 00:48:28,598 Don't panic! 538 00:48:28,698 --> 00:48:30,600 We still have the advantage! 539 00:48:30,700 --> 00:48:32,402 Everyone, hold your position! 540 00:48:50,670 --> 00:48:51,670 How...? 541 00:48:51,769 --> 00:48:52,843 This flag is... 542 00:48:53,131 --> 00:48:54,131 That's... 543 00:48:54,230 --> 00:48:55,230 ...impossible... 544 00:48:55,329 --> 00:48:56,329 Then, the castle... 545 00:48:56,428 --> 00:48:57,428 No... 546 00:48:57,527 --> 00:48:58,527 that's insane! 547 00:48:58,626 --> 00:48:59,980 You ought to relax, morons. 548 00:49:01,765 --> 00:49:04,814 Your general has fallen, and the fortress is ours. 549 00:49:05,393 --> 00:49:06,986 It's obvious, is it not? 550 00:49:07,771 --> 00:49:09,990 You are defeated. 551 00:49:10,482 --> 00:49:11,574 Rejoice! 552 00:49:12,108 --> 00:49:13,985 Victory is ours! 553 00:49:14,402 --> 00:49:15,574 Finally! 554 00:49:40,512 --> 00:49:42,731 Kill the ones that resist! 555 00:49:47,686 --> 00:49:49,188 Cowards! 556 00:49:49,562 --> 00:49:51,064 Who ordered you to retreat?! 557 00:49:51,481 --> 00:49:53,358 You'll be executed for desertion! 558 00:49:53,817 --> 00:49:55,364 Return to your posts! 559 00:49:56,111 --> 00:49:58,034 How dare you disobey me? 560 00:49:59,364 --> 00:50:00,364 Hey! 561 00:50:00,463 --> 00:50:01,463 Traitors! 562 00:50:01,562 --> 00:50:02,562 Come back! 563 00:50:02,661 --> 00:50:03,661 Come back here! 564 00:50:28,601 --> 00:50:31,070 It's been a long time, Lord Gennon. 565 00:50:36,276 --> 00:50:37,277 Griffith! 566 00:50:37,944 --> 00:50:40,788 I've waited for this moment for so long. 567 00:50:41,281 --> 00:50:42,281 Come... 568 00:50:42,380 --> 00:50:43,913 Let me see your sweet face. 569 00:50:45,660 --> 00:50:49,915 As I expected, your beauty has lost none of its luster. 570 00:50:54,419 --> 00:50:55,495 What's going on? 571 00:50:55,595 --> 00:50:57,209 Why this silence? 572 00:50:57,309 --> 00:50:59,044 Although we are enemies, 573 00:50:59,144 --> 00:51:01,668 I'm still haunted by our night together. 574 00:51:01,768 --> 00:51:04,312 I tried to repeat that moment since then. 575 00:51:04,971 --> 00:51:05,971 Hey? 576 00:51:06,070 --> 00:51:07,070 Griffi... 577 00:51:08,183 --> 00:51:09,183 Griffith... 578 00:51:10,310 --> 00:51:11,310 What...? 579 00:51:12,562 --> 00:51:13,984 What does this look mean? 580 00:51:15,190 --> 00:51:16,190 Don't tell me... 581 00:51:16,289 --> 00:51:18,451 ...you still hold a grudge? 582 00:51:21,613 --> 00:51:23,832 I hold no such resentment against your Excellency. 583 00:51:24,616 --> 00:51:26,163 I'd say it's the opposite. 584 00:51:26,785 --> 00:51:29,265 It was by taking advantage of powerful people such as yourself 585 00:51:29,364 --> 00:51:31,706 that I could afford to maintain the Hawks, 586 00:51:32,749 --> 00:51:35,252 without the risk of sacrificing various court battles. 587 00:51:36,085 --> 00:51:38,838 You can claim to be their savior. 588 00:51:39,839 --> 00:51:40,839 Griffith... 589 00:51:40,938 --> 00:51:42,001 You... 590 00:51:42,101 --> 00:51:44,261 As for the people who gave their lives for my dream... 591 00:51:44,594 --> 00:51:46,767 ...the least I could do 592 00:51:47,222 --> 00:51:49,593 ...is be victorious and win! 593 00:51:49,693 --> 00:51:51,643 To this end, I will have no qualms. 594 00:51:52,268 --> 00:51:56,023 You were just a pebble on the road to my dream. 595 00:51:56,523 --> 00:51:58,321 A mere pebble. 596 00:51:59,818 --> 00:52:02,037 Son of a bitch... 597 00:53:58,353 --> 00:54:01,106 Lord Griffith! 598 00:54:03,441 --> 00:54:04,936 Long live the Hawks! 599 00:54:05,036 --> 00:54:07,024 Defenders of Midland! 600 00:54:07,124 --> 00:54:09,539 Thanks for all you've done! 601 00:54:09,822 --> 00:54:10,822 Lord Griffith! 602 00:54:11,115 --> 00:54:12,583 Lord Griffith! 603 00:54:15,787 --> 00:54:17,084 Impressive! 604 00:54:17,413 --> 00:54:19,757 I never thought there were so many people in this city! 605 00:54:24,587 --> 00:54:25,884 Here you go! 606 00:54:28,466 --> 00:54:31,088 Oh, you're so bold, Sir Corkus! 607 00:54:31,188 --> 00:54:32,299 Well... well... 608 00:54:32,399 --> 00:54:34,063 What about me? 609 00:54:35,598 --> 00:54:37,600 Miss Casca! 610 00:54:43,189 --> 00:54:44,227 The assault troops! 611 00:54:44,327 --> 00:54:45,525 Captain Guts! 612 00:54:45,942 --> 00:54:47,660 The strongest Hawk! 613 00:54:55,910 --> 00:54:58,208 It's wonderful! 614 00:54:58,621 --> 00:55:01,500 Give them a small token, Captain. 615 00:55:02,542 --> 00:55:05,216 After all, you are the hero of this campaign! 616 00:55:07,839 --> 00:55:08,839 Captain? 617 00:55:09,924 --> 00:55:11,213 What's happened to you? 618 00:55:11,313 --> 00:55:12,880 You seem distant. 619 00:55:12,980 --> 00:55:14,895 You seem absorbed lately. 620 00:55:15,680 --> 00:55:16,727 It's natural, 621 00:55:17,515 --> 00:55:20,610 I mean, who would've predicted this three years ago? 622 00:55:21,394 --> 00:55:22,862 Yes, indeed... 623 00:55:24,731 --> 00:55:27,280 I want to build my own country. 624 00:55:37,869 --> 00:55:39,337 But this man... 625 00:55:49,547 --> 00:55:50,547 Thank you. 626 00:56:03,436 --> 00:56:05,029 This is really amazing! 627 00:56:05,396 --> 00:56:07,185 All of them are here! 628 00:56:07,285 --> 00:56:09,325 Band of the Hawks' elite soldiers! 629 00:56:09,859 --> 00:56:11,327 Protectors of Midland! 630 00:56:11,694 --> 00:56:14,134 Now we're famous, we'll have to pay attention to how we look! 631 00:56:14,363 --> 00:56:16,832 Welcome, Lord Griffith. 632 00:56:17,784 --> 00:56:19,698 I was so worried about you. 633 00:56:19,798 --> 00:56:22,366 I said a prayer each day for you. 634 00:56:22,466 --> 00:56:24,991 Will you invite me to dance? 635 00:56:25,091 --> 00:56:28,414 Tell us about your battles as the Hawk's leader. 636 00:56:28,514 --> 00:56:32,762 The topic of war brutalities wouldn't be interesting to ladies. 637 00:56:33,299 --> 00:56:35,045 Quite the opposite! 638 00:56:35,145 --> 00:56:36,920 Sounds exciting! 639 00:56:37,020 --> 00:56:38,971 He's made for this, no... 640 00:56:40,431 --> 00:56:43,597 He could save some for us! 641 00:56:43,697 --> 00:56:45,987 Are you the Hawk's captain? 642 00:56:46,395 --> 00:56:47,395 What? 643 00:56:47,494 --> 00:56:50,227 We'd love to hear about heroic battles! 644 00:56:50,327 --> 00:56:52,395 You also look powerful! 645 00:56:52,495 --> 00:56:53,495 Well... 646 00:56:53,594 --> 00:56:54,654 Of course! 647 00:56:55,613 --> 00:56:56,983 Tell us all! 648 00:56:57,083 --> 00:57:00,404 One night isn't enough to tell everything, you have time? 649 00:57:00,504 --> 00:57:02,322 Plenty, of course. 650 00:57:02,422 --> 00:57:04,573 Are you the assault leader? 651 00:57:04,673 --> 00:57:07,325 We've heard you slaughtered a full battalion on your own! 652 00:57:07,425 --> 00:57:08,425 Really?! 653 00:57:08,709 --> 00:57:12,213 He's also responsible for Boscogn's fall. 654 00:57:12,547 --> 00:57:15,721 Wow, are you or Lord Griffith the strongest? 655 00:57:16,467 --> 00:57:17,684 Impressive muscles! 656 00:57:18,678 --> 00:57:20,217 I'm so close! 657 00:57:20,317 --> 00:57:21,640 Truly fascinating! 658 00:57:22,140 --> 00:57:23,967 Well, you are a cute one! 659 00:57:24,067 --> 00:57:25,718 Are you in the Hawks as well? 660 00:57:25,818 --> 00:57:26,818 Uh. Yes! 661 00:57:26,917 --> 00:57:27,972 I'm also in the Hawks! 662 00:57:28,072 --> 00:57:32,851 ...that's when I found myself face to face with the terrifying General Boscogn... 663 00:57:32,951 --> 00:57:34,391 ...but the Purple Rhino's knights... 664 00:57:34,490 --> 00:57:35,490 I need some air! 665 00:57:37,905 --> 00:57:39,748 Help me, Guts! 666 00:57:43,703 --> 00:57:44,741 Seriously... 667 00:57:44,841 --> 00:57:46,039 What a joke! 668 00:57:46,914 --> 00:57:48,578 No, I am... 669 00:57:48,678 --> 00:57:50,251 Nobody has yet made a request? 670 00:57:50,626 --> 00:57:51,828 It would seem... 671 00:57:51,928 --> 00:57:56,208 Such an exceptional woman as yourself may have impressed them. 672 00:57:56,308 --> 00:57:57,679 If that's so, grant me a dance? 673 00:57:58,050 --> 00:57:59,050 No, no! 674 00:57:59,149 --> 00:58:00,669 Do me the honor of letting me be next. 675 00:58:00,768 --> 00:58:01,925 Well... 676 00:58:02,025 --> 00:58:04,474 Pardon, I dedicated this song to you. 677 00:58:05,183 --> 00:58:06,183 Please! 678 00:58:06,809 --> 00:58:08,026 Well then, later? 679 00:58:09,187 --> 00:58:11,906 Why are all nobles so boring? 680 00:58:12,523 --> 00:58:14,150 Hey, do me a favor! 681 00:58:14,483 --> 00:58:17,043 Those nobles over there won't let go of me, please stay with me. 682 00:58:18,112 --> 00:58:19,112 Wha... 683 00:58:19,211 --> 00:58:20,211 Go! 684 00:58:28,372 --> 00:58:31,717 I'd be more comfortable brandishing my sword on the battlefield. 685 00:58:32,335 --> 00:58:33,335 I agree. 686 00:58:33,961 --> 00:58:36,761 I do not know anything about civility, I've never had the opportunity. 687 00:58:36,964 --> 00:58:40,468 It's been years since I last wore a skirt. 688 00:58:41,594 --> 00:58:43,517 I'm too muscular. 689 00:58:45,848 --> 00:58:48,226 I'm being ridiculous, I guess... 690 00:58:50,978 --> 00:58:51,979 Not at all. 691 00:58:53,397 --> 00:58:54,489 You're very beautiful. 692 00:58:55,149 --> 00:58:56,149 Really? 693 00:58:59,820 --> 00:59:00,820 Sure. 694 00:59:02,073 --> 00:59:04,997 Why not ask Griffith for a dance? 695 00:59:07,161 --> 00:59:08,325 I don't know how. 696 00:59:08,425 --> 00:59:10,248 I'd probably walk all over his feet. 697 00:59:14,001 --> 00:59:16,800 Tell me, what are you doing here? 698 00:59:17,380 --> 00:59:20,850 You usually would avoid such an event. 699 00:59:24,845 --> 00:59:26,597 I thought I would bear witness myself... 700 00:59:29,475 --> 00:59:31,944 what Griffith and his Hawks fought for, 701 00:59:32,812 --> 00:59:34,735 and how he'd make his wish come true. 702 00:59:35,106 --> 00:59:38,531 And also, what he has attained. 703 00:59:40,945 --> 00:59:42,788 Guts, you're... 704 00:59:45,283 --> 00:59:46,409 I do not want to continue... 705 00:59:47,410 --> 00:59:48,650 ...being a part of his dream... 706 00:59:49,161 --> 00:59:50,663 ...living only for that purpose. 707 00:59:59,213 --> 01:00:00,305 I want him to look at me, 708 01:00:01,966 --> 01:00:03,718 as an equal. 709 01:00:06,053 --> 01:00:07,053 You're... 710 01:00:07,680 --> 01:00:08,680 Don't tell me... 711 01:00:33,497 --> 01:00:40,042 All of you have endured atrocities due to this now ended war. 712 01:00:40,142 --> 01:00:42,181 From the bottom of my heart, I thank you. 713 01:00:48,054 --> 01:00:51,508 As we all know, this victory is 714 01:00:51,608 --> 01:00:56,888 due to the Band of the Hawk, led by Lord Griffith. 715 01:00:56,988 --> 01:01:02,269 What they achieved with Doldrey was considered impossible for the past century. 716 01:01:02,369 --> 01:01:06,148 It is under great bravery 717 01:01:06,248 --> 01:01:07,728 that they faced this decisive battle. 718 01:01:11,702 --> 01:01:17,328 I hereby grant Lord Griffith, the highest distinction of Midland's Army, as "Whites", 719 01:01:17,428 --> 01:01:23,724 and a Knight with the title of nobility to all of his men, without exception. 720 01:01:25,883 --> 01:01:26,883 Oh... 721 01:01:26,982 --> 01:01:28,006 White General! 722 01:01:28,106 --> 01:01:30,146 White knights! 723 01:01:41,232 --> 01:01:42,232 Impossible! 724 01:01:42,331 --> 01:01:44,110 They're now our equals. 725 01:01:45,945 --> 01:01:47,572 This is not a dream! 726 01:01:47,905 --> 01:01:48,905 We have become... 727 01:01:49,004 --> 01:01:50,325 ...members of nobility! 728 01:05:05,561 --> 01:05:08,235 Long live the Band of the Hawk! 729 01:05:16,030 --> 01:05:18,954 What a freezing breeze! 730 01:06:18,384 --> 01:06:22,088 Guts, despite all our disagreements... 731 01:06:22,188 --> 01:06:24,686 ...we're brothers in arms, so why leave? 732 01:06:25,265 --> 01:06:27,905 The Band of the Hawk is finally reaping the fruits of its efforts. 733 01:06:28,435 --> 01:06:30,529 Doesn't everything begin now? 734 01:06:30,979 --> 01:06:31,979 So... 735 01:06:32,356 --> 01:06:34,404 My decision is made. 736 01:06:35,067 --> 01:06:36,067 But... 737 01:06:38,862 --> 01:06:39,862 Guts! 738 01:06:48,163 --> 01:06:52,168 Why are you leaving the Hawks? 739 01:06:55,295 --> 01:06:56,342 Sorry. 740 01:06:57,881 --> 01:06:59,724 Your apology won't make us understand! 741 01:07:00,509 --> 01:07:03,558 The Band of the Hawk is our family! 742 01:07:04,054 --> 01:07:05,424 Why do you wanna leave? 743 01:07:05,524 --> 01:07:06,598 Why abandon us? 744 01:07:07,391 --> 01:07:09,844 We're going to be nobles! 745 01:07:09,944 --> 01:07:11,889 Our dream has finally come true! 746 01:07:11,989 --> 01:07:13,814 What's wrong with you then? 747 01:07:14,606 --> 01:07:16,684 It is a conscious decision, 748 01:07:16,784 --> 01:07:18,023 you have to let him go. 749 01:07:18,123 --> 01:07:19,123 But... 750 01:07:19,278 --> 01:07:20,279 But... 751 01:07:20,988 --> 01:07:22,331 Don't you feel concerned at all? 752 01:07:23,282 --> 01:07:25,360 Guts is an indispensable member of the Hawks! 753 01:07:25,460 --> 01:07:26,460 Shit! 754 01:07:26,744 --> 01:07:30,160 If the Hawks are strong, it's not because of him! 755 01:07:30,260 --> 01:07:31,260 But... 756 01:07:31,359 --> 01:07:32,359 Shut your piehole! 757 01:07:39,757 --> 01:07:42,254 I'll take this opportunity to tell you something... 758 01:07:42,354 --> 01:07:44,879 ...I never liked you. 759 01:07:44,979 --> 01:07:46,020 Since day one! 760 01:07:46,680 --> 01:07:50,275 Today, I finally understand why that is, 761 01:07:50,934 --> 01:07:52,277 it's due to your fucking mouth! 762 01:07:52,853 --> 01:07:56,520 As if you were suffering everyone's pain. 763 01:07:56,620 --> 01:07:59,569 As if you had experienced horrors that nobody can understand! 764 01:08:01,236 --> 01:08:02,236 Ha! 765 01:08:02,335 --> 01:08:03,335 You are nothing special! 766 01:08:03,434 --> 01:08:05,903 We've all been through hell to get this far. 767 01:08:06,003 --> 01:08:08,577 This guy is useless. 768 01:08:09,119 --> 01:08:10,783 You want to spit on all this and leave? 769 01:08:10,883 --> 01:08:13,451 To walk down a road of sorrow and pain? 770 01:08:13,551 --> 01:08:14,716 Well, do as you please! 771 01:08:15,876 --> 01:08:16,876 Fuck! 772 01:08:16,975 --> 01:08:18,712 What you are looking for in the end? 773 01:08:19,254 --> 01:08:21,302 You'll never be like Griffith. 774 01:08:21,632 --> 01:08:22,724 Not on your life! 775 01:08:29,681 --> 01:08:33,936 Watch your back the next time we meet in the battlefield. 776 01:08:34,812 --> 01:08:37,031 Ah, what a relief! 777 01:08:43,403 --> 01:08:44,950 Thank you all for coming. 778 01:08:47,991 --> 01:08:49,368 Wait, Guts! 779 01:08:56,708 --> 01:09:00,804 I remember having said, "You're mine." 780 01:09:06,176 --> 01:09:09,020 Why would that have changed? 781 01:09:11,682 --> 01:09:13,559 You'll earn your freedom by the sword. 782 01:09:14,351 --> 01:09:15,352 Griffith... 783 01:09:18,522 --> 01:09:21,150 You can not just smile and wish me luck? 784 01:09:24,862 --> 01:09:25,862 It appears not. 785 01:09:28,657 --> 01:09:32,002 Wait, you really wanna fight again and put your lives in danger? 786 01:09:32,536 --> 01:09:35,335 Griffith, just reason with him! 787 01:09:39,877 --> 01:09:41,879 Casca, don't interfere. 788 01:09:43,755 --> 01:09:45,376 What are you doing, Pippin? 789 01:09:45,476 --> 01:09:46,476 Let go of me! 790 01:09:47,050 --> 01:09:48,472 This fight was inevitable. 791 01:09:49,595 --> 01:09:52,599 He's going to loose an arm, that'll teach him a lesson. 792 01:09:53,557 --> 01:09:55,509 What are you guys saying? 793 01:09:55,609 --> 01:09:56,609 We must stop them! 794 01:09:56,708 --> 01:10:00,106 Did castle life and nice robes make you forget what we are? 795 01:10:00,898 --> 01:10:03,151 What's taken by the sword, can be earned back. 796 01:10:03,692 --> 01:10:06,482 Isn't this the way of mercenaries? 797 01:10:06,582 --> 01:10:07,780 But... 798 01:10:12,075 --> 01:10:13,275 But... 799 01:10:18,582 --> 01:10:20,801 He stands up for his dream... 800 01:10:21,251 --> 01:10:23,424 ...against anyone in his way, 801 01:10:23,795 --> 01:10:26,389 even if that person is me. 802 01:10:46,902 --> 01:10:49,872 Do you really want to 803 01:10:50,989 --> 01:10:52,787 escape from my hands that much? 804 01:11:01,041 --> 01:11:02,041 Never. 805 01:11:03,001 --> 01:11:04,127 Never! 806 01:11:05,212 --> 01:11:06,304 I will not allow it! 807 01:11:52,175 --> 01:11:53,175 Griffith! 808 01:12:12,154 --> 01:12:13,201 Farewell... 809 01:12:30,088 --> 01:12:31,260 Griffith... 810 01:12:38,013 --> 01:12:39,013 Guts! 811 01:12:42,601 --> 01:12:43,818 Guts... 812 01:13:16,426 --> 01:13:21,758 You're wrong, no princess should frequent commoners. 813 01:13:21,858 --> 01:13:24,401 But Griffith earned his title with this war. 814 01:13:24,684 --> 01:13:27,107 He has the highest rank of Midland's army! 815 01:13:27,354 --> 01:13:30,278 Officially, he is still waiting for his inauguration next month. 816 01:13:30,732 --> 01:13:31,733 Come, Anna. 817 01:13:32,234 --> 01:13:34,236 Princess, please exercise restraint. 818 01:13:35,112 --> 01:13:39,083 If that's so, it'll take two month before I can see him. 819 01:14:01,930 --> 01:14:04,729 I am alone while the world is at peace... 820 01:14:10,939 --> 01:14:11,939 Who is it? 821 01:14:21,158 --> 01:14:22,705 Lord Griffith... 822 01:14:32,335 --> 01:14:33,335 MY apologies. 823 01:14:42,679 --> 01:14:44,932 How did you get in? 824 01:14:45,515 --> 01:14:48,735 You will have problems, if someone finds out you're here. 825 01:14:49,394 --> 01:14:52,318 Please excuse my vulgar manners. 826 01:14:52,939 --> 01:14:54,941 I shouldn't have behaved like this. 827 01:14:55,650 --> 01:14:56,650 I'll leave. 828 01:15:01,364 --> 01:15:02,911 I wanted to see you so much... 829 01:15:03,617 --> 01:15:06,166 ...since my Lord Griffith left for the campaign. 830 01:15:06,536 --> 01:15:07,788 I've lived in fear... 831 01:15:08,872 --> 01:15:13,969 ...constantly worried, that one day bad news from the battlefield would come. 832 01:15:15,086 --> 01:15:17,714 I prayed a million times for your safe return. 833 01:15:19,216 --> 01:15:23,596 It seems that the gods have granted my request. 834 01:15:27,682 --> 01:15:32,062 I'm sorry for crying in front of you. 835 01:16:09,307 --> 01:16:10,307 No... 836 01:16:10,934 --> 01:16:12,527 Are you afraid? 837 01:16:18,483 --> 01:16:19,483 No... 838 01:16:58,565 --> 01:17:02,536 No, you have nothing to fear. 839 01:17:05,155 --> 01:17:08,876 Whether it is sadness or happiness. 840 01:17:09,534 --> 01:17:13,084 All will be engulfed in flames. 841 01:17:15,415 --> 01:17:17,088 The storm grows bigger. 842 01:17:18,168 --> 01:17:19,511 Have you seen Griffith? 843 01:17:20,003 --> 01:17:23,098 No, not since this morning with Guts. 844 01:17:23,715 --> 01:17:24,716 I see... 845 01:18:19,187 --> 01:18:20,187 Farewell... 846 01:18:23,483 --> 01:18:24,483 Farewell... 847 01:18:24,776 --> 01:18:25,776 Farewell... 848 01:18:25,902 --> 01:18:26,902 Farewell... 849 01:18:27,001 --> 01:18:28,001 Farewell... 850 01:18:28,113 --> 01:18:29,113 Farewell... 851 01:18:29,212 --> 01:18:30,212 Farewell... 852 01:18:30,311 --> 01:18:31,311 Farewell... 853 01:18:31,410 --> 01:18:32,410 Farewell... 854 01:18:32,534 --> 01:18:33,534 Farewell... 855 01:18:33,633 --> 01:18:34,633 Farewell... 856 01:18:34,732 --> 01:18:35,732 Farewell... 857 01:20:28,942 --> 01:20:30,938 Well, look at whom we found here. 858 01:20:31,038 --> 01:20:33,909 Wouldn't he be Midland army's first general? 859 01:20:34,531 --> 01:20:36,875 What are you doing here so early? 860 01:20:37,825 --> 01:20:40,669 You must know that this is no place for someone such as you. 861 01:20:41,204 --> 01:20:43,044 Depending on your involvement in any incident, 862 01:20:43,143 --> 01:20:45,863 you could be convicted of high treason against the crown of Midland! 863 01:20:46,751 --> 01:20:48,751 Seize him! 864 01:21:02,267 --> 01:21:04,013 What goes through Griffith's head?! 865 01:21:04,113 --> 01:21:06,431 Why suddenly assemble us all here? 866 01:21:06,531 --> 01:21:07,724 Military maneuvers? 867 01:21:07,824 --> 01:21:08,824 What do I know? 868 01:21:08,923 --> 01:21:10,855 So why no equipment? 869 01:21:10,955 --> 01:21:13,315 Maybe he wanted us to have a picnic. 870 01:21:13,415 --> 01:21:14,813 Since Tudor fell, 871 01:21:14,913 --> 01:21:16,902 we haven't really fought. 872 01:21:17,002 --> 01:21:19,576 He may just want to gather the entire army today, eh! 873 01:21:20,159 --> 01:21:22,582 He didn't come home last night. 874 01:21:22,996 --> 01:21:25,920 It must have been a shock to Griffith. 875 01:21:26,165 --> 01:21:27,165 Idiot! 876 01:21:27,264 --> 01:21:29,953 Griffith wouldn't be hung up on such a looser. 877 01:21:30,053 --> 01:21:31,053 But... 878 01:21:31,152 --> 01:21:32,152 Shut the fuck up! 879 01:21:32,422 --> 01:21:33,624 The idiot chose to leave! 880 01:21:33,724 --> 01:21:35,926 If something happens to him well, he deserves it! 881 01:21:36,342 --> 01:21:38,964 Griffith is a war hero. 882 01:21:39,064 --> 01:21:41,966 He's not dumb enough to let something like this overwhelm him. 883 01:21:42,066 --> 01:21:43,066 But... 884 01:21:43,165 --> 01:21:44,596 But... But... 885 01:21:44,696 --> 01:21:45,696 Enough already! 886 01:21:45,795 --> 01:21:47,391 From now on, just keep your mouth shut! 887 01:21:47,491 --> 01:21:48,491 Shit! 888 01:21:48,590 --> 01:21:51,850 Stop acting like a spoiled child! 889 01:21:51,950 --> 01:21:54,402 I wonder what's taking Griffith so long. 890 01:21:55,945 --> 01:21:57,345 Ambush! 891 01:22:16,799 --> 01:22:17,925 They take us from behind? 892 01:22:19,969 --> 01:22:22,090 Are those Tudor's remaining troops? 893 01:22:22,190 --> 01:22:23,190 No... 894 01:22:23,289 --> 01:22:24,289 ...wait! 895 01:22:24,724 --> 01:22:25,724 This is... 896 01:22:32,732 --> 01:22:34,109 ...Midland's army! 897 01:22:39,864 --> 01:22:41,207 Really... 898 01:22:41,574 --> 01:22:44,828 ...repent, vile bastard! 899 01:22:45,119 --> 01:22:47,622 I took care of you, promoted you to the highest rank! 900 01:22:48,122 --> 01:22:49,840 This didn't satisfy your ambition! 901 01:22:50,583 --> 01:22:51,583 Damn you! 902 01:22:51,682 --> 01:22:54,672 You and your accomplices will all go to hell! 903 01:23:01,344 --> 01:23:02,561 I see... 904 01:23:03,471 --> 01:23:05,473 ...I thought it strange... 905 01:23:06,474 --> 01:23:09,139 During war times, political weddings are common... 906 01:23:09,239 --> 01:23:13,315 ...but rumors suggested that Princess Charlotte would never wed. 907 01:23:13,981 --> 01:23:15,608 W-What are you insinuating? 908 01:23:18,861 --> 01:23:21,990 Would you like to kiss, Lady Charlotte? 909 01:23:22,740 --> 01:23:23,740 No... 910 01:23:24,659 --> 01:23:27,082 ...would you like to fuck her? 911 01:23:30,581 --> 01:23:32,128 Silence! 912 01:23:38,506 --> 01:23:41,835 Damn, why attack us without any reason?! 913 01:23:41,935 --> 01:23:42,935 I know! 914 01:23:43,034 --> 01:23:44,262 What's happening exactly?! 915 01:23:44,554 --> 01:23:46,602 Griffith, where are you?! 916 01:23:49,600 --> 01:23:52,149 We should split up to avoid their arrows! 917 01:23:52,478 --> 01:23:53,478 Wait! 918 01:23:53,577 --> 01:23:54,577 Corkus! 919 01:23:54,939 --> 01:23:56,191 We can't just scatter! 920 01:23:56,649 --> 01:23:59,072 Alone rider can't break through their ranks! 921 01:23:59,569 --> 01:24:01,021 All in battle formation! 922 01:24:01,121 --> 01:24:04,574 Don't let them surround us in one place! 923 01:24:07,243 --> 01:24:10,042 Everyone, get ready to attack! 924 01:24:10,496 --> 01:24:11,496 Charge! 925 01:24:17,420 --> 01:24:18,512 Griffith... 926 01:24:28,014 --> 01:24:29,436 Torturer! 927 01:24:29,807 --> 01:24:30,807 Yes! 928 01:24:32,435 --> 01:24:34,858 You can do whatever you want to him, show no mercy. 929 01:24:35,646 --> 01:24:38,975 He's a sinner, and a traitor to Midland. 930 01:24:39,075 --> 01:24:40,075 Are... 931 01:24:40,174 --> 01:24:41,486 are you sure? 932 01:24:41,903 --> 01:24:44,076 But he should not die. 933 01:24:44,614 --> 01:24:46,992 He has committed serious sins. 934 01:24:47,325 --> 01:24:50,204 Extend his life as much as possible till he expresses deep remorse! 935 01:24:50,536 --> 01:24:51,536 Yes! 936 01:24:52,413 --> 01:24:56,964 The Hawk has fallen, never to fly again. 937 01:25:41,128 --> 01:25:42,874 You're really tenacious. 938 01:25:42,974 --> 01:25:46,795 Despite torture, you neither cry nor groan. 939 01:25:46,895 --> 01:25:49,562 It gives me the chills! 940 01:25:51,055 --> 01:25:52,432 Whazzat? 941 01:25:53,015 --> 01:25:54,015 Looks nice! 942 01:25:54,114 --> 01:25:55,114 Mine! 943 01:26:04,277 --> 01:26:05,772 Poor me. 944 01:26:05,872 --> 01:26:07,618 It's lost. 63328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.