Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,840 --> 00:00:41,360
hey Sarge
2
00:00:41,360 --> 00:00:43,360
I'll trade you a nice cold glass of milk
3
00:00:43,360 --> 00:00:45,500
for those clean sheets you carry in your pack
4
00:00:46,000 --> 00:00:47,200
knock it off little John
5
00:00:47,200 --> 00:00:48,260
I'm not in the mood
6
00:00:48,360 --> 00:00:50,220
you will be when you hear the good news
7
00:00:50,520 --> 00:00:53,180
what good news we're getting 3 new men
8
00:00:54,040 --> 00:00:56,300
replacements curvy went to get them
9
00:00:57,920 --> 00:00:59,580
well it's about time
10
00:01:00,680 --> 00:01:01,780
replacements
11
00:01:02,880 --> 00:01:03,880
oh hey Sarge
12
00:01:03,880 --> 00:01:04,960
war will be over in a week
13
00:01:04,960 --> 00:01:07,500
got replacements here you guys come on in
14
00:01:09,240 --> 00:01:10,460
line up right there boy
15
00:01:12,920 --> 00:01:14,320
uh sergeant uh
16
00:01:14,320 --> 00:01:16,320
straighten up here sergeant
17
00:01:16,320 --> 00:01:18,040
these 3 warriors here
18
00:01:18,040 --> 00:01:20,480
come to you directly from 2 years of uh
19
00:01:20,480 --> 00:01:22,920
rearational on duty in England uh
20
00:01:22,920 --> 00:01:24,160
they are um
21
00:01:24,160 --> 00:01:27,580
left to right of officer's mess cook
22
00:01:28,880 --> 00:01:32,340
and this fella is a calisthenics instructor
23
00:01:33,120 --> 00:01:34,200
and this little fella here
24
00:01:34,200 --> 00:01:37,460
he's a radio announcer from the AAF RS
25
00:01:39,120 --> 00:01:40,540
and they're all your sergeant
26
00:01:44,120 --> 00:01:45,040
oh my God
27
00:01:45,040 --> 00:01:47,140
oh my God
28
00:02:07,840 --> 00:02:08,820
alright that is
29
00:02:10,400 --> 00:02:11,640
you can take off your helmets if you want
30
00:02:11,640 --> 00:02:12,620
just take them off
31
00:02:15,520 --> 00:02:16,500
what's your name
32
00:02:17,920 --> 00:02:19,140
Joe Gainsborough
33
00:02:20,360 --> 00:02:22,240
is that General Joe Gainsborough
34
00:02:22,240 --> 00:02:23,520
Colonel Joe Gainsborough
35
00:02:23,520 --> 00:02:25,860
or just plain private Joe Gainsborough
36
00:02:26,400 --> 00:02:28,580
just plain private Joe Gainsborough
37
00:02:29,600 --> 00:02:30,540
serial number
38
00:02:32,040 --> 00:02:33,700
huh 3
39
00:02:35,480 --> 00:02:37,140
1 3 4
40
00:02:40,080 --> 00:02:41,340
3 4
41
00:02:43,800 --> 00:02:46,580
I don't know what's this called
42
00:02:47,440 --> 00:02:48,260
a gun
43
00:02:50,200 --> 00:02:51,980
this is a rifle
44
00:02:52,960 --> 00:02:54,500
rifle rifle
45
00:02:54,880 --> 00:02:56,860
rifle how much is away
46
00:02:57,760 --> 00:02:58,560
uh
47
00:03:01,520 --> 00:03:02,700
what do you weigh
48
00:03:03,440 --> 00:03:04,580
2:05
49
00:03:05,640 --> 00:03:06,620
2:05
50
00:03:07,440 --> 00:03:08,940
what did you weigh when you were drafting
51
00:03:10,520 --> 00:03:13,020
one sixty haha
52
00:03:13,080 --> 00:03:14,740
I've been a cook for two years
53
00:03:15,160 --> 00:03:16,780
what's the final protective line
54
00:03:19,000 --> 00:03:20,300
the main line of resistance
55
00:03:24,760 --> 00:03:26,580
do you know no sir
56
00:03:27,680 --> 00:03:28,800
sir is useful offices
57
00:03:28,800 --> 00:03:31,060
I'm a sergeant what's your name
58
00:03:31,640 --> 00:03:33,260
private Wayne Temple junior
59
00:03:33,320 --> 00:03:34,600
serial No. 3 1
60
00:03:34,600 --> 00:03:35,780
4 1 2 1 0
61
00:03:36,680 --> 00:03:37,940
what do you put in that rifle
62
00:03:38,880 --> 00:03:39,680
bullets
63
00:03:40,760 --> 00:03:43,340
caliber 30 I'll meet you a clip
64
00:03:44,600 --> 00:03:46,300
6 you're wrong
65
00:03:47,880 --> 00:03:49,260
do you know 8
66
00:03:49,800 --> 00:03:50,620
are you sure
67
00:03:51,640 --> 00:03:53,600
the US Rifle M1 is a gas operated
68
00:03:53,600 --> 00:03:54,840
semi automatic shoulder weapon
69
00:03:54,840 --> 00:03:56,700
that takes a clip of eight cartridges
70
00:03:56,960 --> 00:03:57,800
well well
71
00:03:57,800 --> 00:03:58,440
well well
72
00:03:58,440 --> 00:03:59,860
now getting somewhere huh
73
00:04:00,240 --> 00:04:03,000
or is that all you know I know what I've been taught
74
00:04:03,000 --> 00:04:04,420
no more no less
75
00:04:04,480 --> 00:04:06,040
taught where infantry
76
00:04:06,040 --> 00:04:08,340
fresher training class we had two weeks
77
00:04:08,640 --> 00:04:09,440
two weeks
78
00:04:09,960 --> 00:04:13,000
and Learned the rifle the pack
79
00:04:13,000 --> 00:04:16,040
field sanitation military customs and courtesies
80
00:04:16,040 --> 00:04:18,400
my name is Jerome Crown serial No. 4 3
81
00:04:18,400 --> 00:04:20,180
nobody asked you for your name private
82
00:04:22,960 --> 00:04:24,500
have any of you seen any action
83
00:04:26,480 --> 00:04:29,000
any special military training of any kind
84
00:04:29,000 --> 00:04:29,480
oh sure
85
00:04:29,480 --> 00:04:30,360
they have sides look
86
00:04:30,360 --> 00:04:32,680
that one over there was a fry cook for two years
87
00:04:32,680 --> 00:04:35,120
and this one a calisthenics instructor
88
00:04:35,120 --> 00:04:37,120
and this one here was with the radio service in the
89
00:04:37,120 --> 00:04:37,960
overseas look
90
00:04:37,960 --> 00:04:39,220
we didn't ask to be sent here
91
00:04:40,480 --> 00:04:41,280
uh
92
00:04:42,200 --> 00:04:44,420
Gainsborough what did you do before the war
93
00:04:45,000 --> 00:04:46,740
I was a used car salesman
94
00:04:49,360 --> 00:04:50,160
you
95
00:04:51,080 --> 00:04:55,380
I was a physical education student and a pig's eye
96
00:04:55,480 --> 00:04:57,660
I saw his records he was in ballet
97
00:04:59,160 --> 00:05:00,840
come on let's knock it off now
98
00:05:00,840 --> 00:05:02,500
let's try to give him a chance
99
00:05:04,240 --> 00:05:07,900
I want was it fizz or ballet
100
00:05:10,440 --> 00:05:11,240
ballet
101
00:05:12,800 --> 00:05:14,660
I wanted to go into the theatre
102
00:05:14,960 --> 00:05:16,340
musical comedy maybe
103
00:05:21,440 --> 00:05:22,360
alright Mr radio announcer
104
00:05:22,360 --> 00:05:23,580
what did you do before the war
105
00:05:23,920 --> 00:05:25,100
how's the radio announcer
106
00:05:25,320 --> 00:05:26,960
I was a disc jockey in Cincinnati
107
00:05:26,960 --> 00:05:27,880
and I'll be one again too
108
00:05:27,880 --> 00:05:29,020
the day I get out of here
109
00:05:29,520 --> 00:05:30,820
when you get out
110
00:05:30,840 --> 00:05:32,360
what makes you think you're gonna be disc jockey
111
00:05:32,360 --> 00:05:33,940
in 1980 boy
112
00:05:34,440 --> 00:05:35,200
oh don't worry
113
00:05:35,200 --> 00:05:39,100
smart guy I won't be here in 1946 alone 1980
114
00:05:39,880 --> 00:05:40,480
only a clerk
115
00:05:40,480 --> 00:05:42,240
goof that sent me down here in the first place
116
00:05:42,240 --> 00:05:43,980
I'll be back in London in 2 weeks
117
00:05:44,200 --> 00:05:45,460
or in a grave
118
00:05:46,160 --> 00:05:47,180
oh no
119
00:05:47,400 --> 00:05:49,820
not unless my luck runs real low buddy
120
00:05:49,920 --> 00:05:52,740
like a direct hit in the head replacements
121
00:06:03,920 --> 00:06:04,940
combat
122
00:06:06,000 --> 00:06:07,820
a Selmer production
123
00:06:21,200 --> 00:06:22,140
come back
124
00:06:28,680 --> 00:06:30,540
starring Vic Merle
125
00:06:38,840 --> 00:06:40,780
and Rick Jason
126
00:06:48,000 --> 00:06:51,060
and John Considine Jack Hogan
127
00:06:51,200 --> 00:06:53,420
Stephen Coit Arnold Merritt
128
00:07:14,320 --> 00:07:17,420
lieutenant did you see the replacements they sent me
129
00:07:18,920 --> 00:07:19,980
alright let's have it
130
00:07:20,120 --> 00:07:21,000
well it's no joke
131
00:07:21,000 --> 00:07:22,860
these guys won't last a week
132
00:07:23,200 --> 00:07:24,960
I'm worried about it so am I
133
00:07:24,960 --> 00:07:26,180
what do you want me to do about it
134
00:07:26,320 --> 00:07:29,720
send them back to London and get what in exchange
135
00:07:29,720 --> 00:07:30,620
soldiers
136
00:07:32,120 --> 00:07:33,340
uncle Quartermaster
137
00:07:34,360 --> 00:07:35,620
now let's get down to business
138
00:07:36,000 --> 00:07:37,820
you've got a detail tomorrow afternoon
139
00:07:38,040 --> 00:07:39,320
reconnaissance patrol six men
140
00:07:39,320 --> 00:07:40,340
including yourself
141
00:07:41,240 --> 00:07:42,140
six men
142
00:07:42,880 --> 00:07:44,640
lieutenant my squad is poop
143
00:07:44,640 --> 00:07:46,720
my men are breathing from habit
144
00:07:46,720 --> 00:07:48,720
I can't find six men who can stand
145
00:07:48,720 --> 00:07:49,520
let alone go on alright
146
00:07:49,520 --> 00:07:51,660
make it three men plus the three replacements
147
00:07:52,280 --> 00:07:53,400
lieutenant are you kidding
148
00:07:53,400 --> 00:07:54,800
they'll get us all killed
149
00:07:54,800 --> 00:07:56,820
they don't know a patrol from a picnic
150
00:07:58,960 --> 00:07:59,980
teach them the difference
151
00:08:02,800 --> 00:08:04,420
teach them the difference
152
00:08:10,280 --> 00:08:11,660
alright let's try another 1
153
00:08:14,520 --> 00:08:15,320
down
154
00:08:16,440 --> 00:08:18,900
pull pin prepare to throw throw
155
00:08:29,120 --> 00:08:31,000
alright you and games bro
156
00:08:31,000 --> 00:08:32,200
go back in a bomb with Kirbys
157
00:08:32,200 --> 00:08:34,180
and work on your hand and arm signals but
158
00:08:36,679 --> 00:08:37,859
alright you're next
159
00:08:39,759 --> 00:08:40,659
down in here
160
00:08:45,280 --> 00:08:46,080
done
161
00:08:48,720 --> 00:08:49,720
full pin full pin
162
00:08:49,720 --> 00:08:50,880
prepare to throw throw
163
00:08:50,880 --> 00:08:52,340
I got it the first time around
164
00:08:53,160 --> 00:08:54,420
well good for you
165
00:08:55,640 --> 00:08:56,540
full pin
166
00:08:57,600 --> 00:08:58,540
prepare to throw
167
00:08:59,520 --> 00:09:00,320
throw
168
00:09:13,680 --> 00:09:15,240
I'm gonna tear you apart what
169
00:09:15,240 --> 00:09:16,120
because I dropped a grenade
170
00:09:16,120 --> 00:09:18,240
it wasn't my fault it slipped out of my hand alright
171
00:09:18,240 --> 00:09:19,520
it was an accident yes
172
00:09:19,520 --> 00:09:21,020
what are you getting so sore about
173
00:09:21,440 --> 00:09:22,540
why did you run
174
00:09:23,040 --> 00:09:25,080
why don't you pick the grand up first and throw it away
175
00:09:25,080 --> 00:09:26,320
I told you to do that before
176
00:09:26,320 --> 00:09:27,420
if it ever happened
177
00:09:28,200 --> 00:09:30,340
what would happen if there were dozen men down there
178
00:09:30,480 --> 00:09:31,840
how many of you think would get out alive
179
00:09:31,840 --> 00:09:33,600
because you ran oh
180
00:09:33,600 --> 00:09:35,080
come on get off my back
181
00:09:35,080 --> 00:09:36,280
will you look
182
00:09:36,280 --> 00:09:38,120
you fight your war and I'll fight mine
183
00:09:38,120 --> 00:09:40,580
you wanna get the Berlin I wanna get the Cincinnati
184
00:09:41,720 --> 00:09:42,520
sergeant
185
00:09:43,160 --> 00:09:45,100
urgent hold clear
186
00:09:47,840 --> 00:09:48,820
all clear
187
00:09:50,400 --> 00:09:52,320
hey there Nutella wants you on the double
188
00:09:52,320 --> 00:09:53,600
what for what does he want me for
189
00:09:53,600 --> 00:09:55,580
the patrol we're moving out right now
190
00:09:57,120 --> 00:09:58,220
okay Sonny
191
00:09:59,120 --> 00:09:59,940
School's out
192
00:10:07,960 --> 00:10:09,020
I love you
193
00:10:16,040 --> 00:10:17,900
right this mission couldn't be simpler
194
00:10:18,360 --> 00:10:20,700
Battalion S2 is right this little danger
195
00:10:21,520 --> 00:10:23,420
they called it wrong it could be a lot
196
00:10:26,000 --> 00:10:27,720
this map is right only in general detail
197
00:10:27,720 --> 00:10:28,980
don't count on the landmarks
198
00:10:29,560 --> 00:10:30,540
and we're here
199
00:10:30,920 --> 00:10:33,180
the Germans are dugin in force here at Morrow
200
00:10:33,720 --> 00:10:36,380
on the road to Morrow there's a town called Emil
201
00:10:37,000 --> 00:10:38,220
we think it's deserted
202
00:10:38,320 --> 00:10:39,860
the Germans have pulled out completely
203
00:10:40,320 --> 00:10:41,900
or maybe that's what they want us to think
204
00:10:42,760 --> 00:10:45,060
your job is to find out for sure and report back
205
00:10:46,040 --> 00:10:48,080
don't engage the enemy unless you have to
206
00:10:48,080 --> 00:10:49,620
this is reconnaissance patrol
207
00:10:50,280 --> 00:10:51,360
any questions yes sir
208
00:10:51,360 --> 00:10:53,640
does S2 have any idea of what we might run into
209
00:10:53,640 --> 00:10:56,060
with anything at all no light stuff probably
210
00:10:56,640 --> 00:10:58,360
but enough to cut up a tune down on the way through
211
00:10:58,360 --> 00:10:59,460
if we're not ready for them
212
00:11:00,720 --> 00:11:01,740
any more questions
213
00:11:03,080 --> 00:11:05,460
right you pull out in an hour that's all
214
00:11:25,560 --> 00:11:26,500
hey soldier
215
00:11:27,360 --> 00:11:29,860
what do you say your name was temple
216
00:11:30,760 --> 00:11:31,820
look temple
217
00:11:31,920 --> 00:11:33,400
don't worry too much about getting killed
218
00:11:33,400 --> 00:11:37,980
will you I'm not killing other people I'm worried about
219
00:11:44,600 --> 00:11:47,620
alright grenades 2 piece
220
00:11:50,040 --> 00:11:52,200
I don't think we'll be seeing much action today
221
00:11:52,200 --> 00:11:54,580
but let's just let's just take them with some
222
00:11:57,040 --> 00:12:01,580
Junior Grenades 2 for you
223
00:12:07,040 --> 00:12:09,220
Gage told me something was bothering you
224
00:12:11,080 --> 00:12:12,180
I'm alright
225
00:12:13,240 --> 00:12:15,480
look everybody is is afraid
226
00:12:15,480 --> 00:12:17,180
I mean there's nothing wrong with that
227
00:12:17,720 --> 00:12:19,500
I'm not like everybody sergeant
228
00:12:20,640 --> 00:12:23,460
you think dancers can make good soldiers
229
00:12:24,880 --> 00:12:26,140
sure why not
230
00:12:27,080 --> 00:12:28,760
what about cops oh
231
00:12:28,760 --> 00:12:29,820
what about cops
232
00:12:30,560 --> 00:12:32,740
that's what I am by bloodline
233
00:12:33,280 --> 00:12:34,900
father grandfather
234
00:12:35,000 --> 00:12:37,580
brother cousin all cops
235
00:12:39,320 --> 00:12:40,340
but what's your point
236
00:12:42,360 --> 00:12:43,660
people killing people
237
00:12:44,440 --> 00:12:45,980
I grew up with it
238
00:12:47,000 --> 00:12:50,060
cop gets shot or somebody gets shot by the cop
239
00:12:51,840 --> 00:12:54,040
after a while it didn't matter to me which was which
240
00:12:54,040 --> 00:12:57,740
I just wanted to get out a million miles away from it
241
00:12:59,720 --> 00:13:02,120
I don't think I'd make a very good copy
242
00:13:02,120 --> 00:13:03,100
how do you like that
243
00:13:04,200 --> 00:13:04,960
men in my family
244
00:13:04,960 --> 00:13:06,440
couldn't wait to enroll me in the nearest
245
00:13:06,440 --> 00:13:08,360
police academy I'll bet
246
00:13:08,360 --> 00:13:10,540
ballet school discussion huh
247
00:13:11,720 --> 00:13:13,580
it also got me thrown out of the house
248
00:13:15,880 --> 00:13:16,680
anyway
249
00:13:17,880 --> 00:13:18,920
I didn't want you to think that
250
00:13:18,920 --> 00:13:21,280
what I feel about people killing and being killed
251
00:13:21,280 --> 00:13:23,460
is new to me it isn't
252
00:13:23,840 --> 00:13:24,820
you know what I think
253
00:13:25,560 --> 00:13:26,360
huh
254
00:13:26,680 --> 00:13:28,440
I think you're way ahead of the next fellow
255
00:13:28,440 --> 00:13:30,020
you cut the edge you wanna know why
256
00:13:30,560 --> 00:13:32,460
because you grew up with um
257
00:13:33,080 --> 00:13:35,180
or people killing people all around
258
00:13:35,280 --> 00:13:36,340
you know what it's like
259
00:13:37,160 --> 00:13:38,420
but you take a look at them
260
00:13:40,640 --> 00:13:42,100
Crown and Gainsborough
261
00:13:42,640 --> 00:13:44,340
all this is brand new to them
262
00:13:44,360 --> 00:13:46,020
so you just think of that huh
263
00:13:48,160 --> 00:13:49,100
you just um
264
00:13:49,760 --> 00:13:50,860
just think of that
265
00:14:01,120 --> 00:14:01,520
hey hey
266
00:14:01,520 --> 00:14:03,260
come on you guys let's go fight a war
267
00:14:32,880 --> 00:14:36,140
Happy New Year
268
00:14:56,400 --> 00:14:58,660
get back cage
269
00:15:37,440 --> 00:15:38,380
see anything
270
00:15:39,960 --> 00:15:41,340
just an empty town
271
00:15:42,960 --> 00:15:45,700
we have to go on closer get a better look all of us
272
00:15:47,360 --> 00:15:48,220
all of us
273
00:16:12,040 --> 00:16:13,080
what what
274
00:16:13,080 --> 00:16:13,880
what
275
00:16:14,320 --> 00:16:15,660
what what
276
00:16:16,480 --> 00:16:16,560
ah ah
277
00:16:16,560 --> 00:16:17,360
ah
278
00:16:17,920 --> 00:16:18,720
ah ah
279
00:16:18,760 --> 00:16:19,560
ah
280
00:16:19,960 --> 00:16:21,180
ah ah
281
00:16:33,720 --> 00:16:34,520
hey
282
00:16:35,480 --> 00:16:36,820
did you take games bro
283
00:16:37,640 --> 00:16:39,420
Kirby you take junior
284
00:16:40,440 --> 00:16:41,540
crown your mind
285
00:16:42,080 --> 00:16:43,600
I will circle the premier and come in
286
00:16:43,600 --> 00:16:46,380
on the other end of town why the other end of town
287
00:16:47,200 --> 00:16:50,260
because this is the way they would expect us to come in
288
00:16:51,280 --> 00:16:53,080
now you four you take the east side
289
00:16:53,080 --> 00:16:54,520
Cajun Gainsborough you go first
290
00:16:54,520 --> 00:16:55,760
Kirby you and junior
291
00:16:55,760 --> 00:16:58,740
you follow 20 yards we'll take the west side
292
00:16:59,040 --> 00:17:00,780
hey who covers us
293
00:17:01,720 --> 00:17:04,500
we cover each other good luck Sarge
294
00:17:05,400 --> 00:17:05,520
now
295
00:17:05,520 --> 00:17:07,780
we're near that little house right next to the church
296
00:17:10,919 --> 00:17:11,719
see it
297
00:17:16,240 --> 00:17:17,040
right
298
00:17:17,240 --> 00:17:18,040
move out
299
00:18:06,120 --> 00:18:07,500
fuck fuck
300
00:18:13,440 --> 00:18:15,500
you cover the street on the other side of this bridge
301
00:18:15,760 --> 00:18:17,120
go all the way down to that archway
302
00:18:17,120 --> 00:18:19,580
I'll take this side I thought we always work in Paris
303
00:18:19,960 --> 00:18:23,000
we are only be a shot away from you
304
00:18:23,000 --> 00:18:24,520
now if you see anything
305
00:18:24,520 --> 00:18:26,500
you pull back faster than me right here
306
00:18:55,920 --> 00:18:56,720
haha
307
00:19:25,160 --> 00:19:27,220
ah ah ah
308
00:19:38,640 --> 00:19:42,580
haha
309
00:20:04,120 --> 00:20:05,600
see anything no
310
00:20:05,600 --> 00:20:06,400
you
311
00:20:06,880 --> 00:20:08,940
you check the whole street sure
312
00:20:09,120 --> 00:20:10,280
all the way down the archway
313
00:20:10,280 --> 00:20:11,780
sure she told me to do
314
00:20:12,880 --> 00:20:13,960
alright let's get back to yours
315
00:20:13,960 --> 00:20:16,200
we got one more to go what fool
316
00:20:16,200 --> 00:20:17,080
we thought the town was empty
317
00:20:17,080 --> 00:20:17,880
didn't we
318
00:20:18,800 --> 00:20:21,040
well it seems empty now
319
00:20:21,040 --> 00:20:22,940
I gotta check it through house by house
320
00:21:03,720 --> 00:21:06,060
sorry that's becoming me from me
321
00:21:06,680 --> 00:21:09,780
caption steps can be costed for lung attack
322
00:21:10,000 --> 00:21:11,220
it's nothing it's mine
323
00:21:11,320 --> 00:21:12,380
mine yeah
324
00:21:53,720 --> 00:21:55,620
you can't Kiss Me
325
00:22:10,440 --> 00:22:13,220
you spot anything I remember a couple of cases
326
00:22:13,920 --> 00:22:15,320
you nah nothing
327
00:22:15,320 --> 00:22:16,240
when you pull out of here
328
00:22:16,240 --> 00:22:18,200
they must pull pretty fast alright
329
00:22:18,200 --> 00:22:20,380
we use this shop as our base of operations
330
00:22:20,440 --> 00:22:22,040
and we have to go through this town again
331
00:22:22,040 --> 00:22:25,060
house by house with the same teams
332
00:22:25,560 --> 00:22:28,460
if you run into any trouble try to make it back here
333
00:22:29,800 --> 00:22:31,020
alright Kirby junior
334
00:22:32,480 --> 00:22:33,460
let's go junior
335
00:22:35,720 --> 00:22:37,380
Paige Gainsborough
336
00:22:40,600 --> 00:22:41,780
come on Gainsborough
337
00:22:42,040 --> 00:22:43,860
I don't mind telling you I'm scared
338
00:22:44,120 --> 00:22:45,080
I don't mind telling you
339
00:22:45,080 --> 00:22:46,820
that's the way you're supposed to be come on
340
00:23:01,800 --> 00:23:02,780
let's go crown
341
00:23:47,360 --> 00:23:48,260
hey junior
342
00:23:49,680 --> 00:23:50,540
you alright
343
00:24:09,960 --> 00:24:14,060
and a long dead junior I've been here over a week
344
00:24:16,080 --> 00:24:17,100
come on let's go
345
00:24:22,360 --> 00:24:23,600
what's the matter with you
346
00:24:23,600 --> 00:24:25,620
dead man can't hurt you don't you know that
347
00:24:29,080 --> 00:24:31,220
come on let's go back to the dress shop
348
00:25:08,560 --> 00:25:10,980
what are you trying to do I'm trying
349
00:25:13,160 --> 00:25:15,460
I'm sorry I'll be more careful
350
00:25:16,080 --> 00:25:18,620
another stunt like that one you won't have a chance
351
00:25:20,040 --> 00:25:22,180
alright let's go back to the dress shop come on
352
00:25:24,920 --> 00:25:26,800
check this house out I'm gonna go around the corner
353
00:25:26,800 --> 00:25:29,820
but I really mean check it upstairs and downstairs
354
00:25:30,240 --> 00:25:31,980
and be careful what you touch
355
00:25:32,040 --> 00:25:33,700
this place may be booby trapped
356
00:25:34,440 --> 00:25:35,500
booby trapped
357
00:25:36,280 --> 00:25:37,100
that's right
358
00:25:40,320 --> 00:25:41,120
1
359
00:26:24,960 --> 00:26:26,400
now you tell me you check this house too
360
00:26:26,400 --> 00:26:27,820
and I'll tell you where you stand
361
00:26:28,360 --> 00:26:29,000
you said it might be
362
00:26:29,000 --> 00:26:31,100
but we trapped and maybe full of Germans
363
00:26:31,960 --> 00:26:33,520
now what about that street that you checked
364
00:26:33,520 --> 00:26:35,500
more alone in town did you cover it all the way
365
00:26:36,200 --> 00:26:37,740
did you check it down to the end
366
00:26:42,600 --> 00:26:45,180
get back by Trisha Move
367
00:27:03,960 --> 00:27:04,920
and that was some idea
368
00:27:04,920 --> 00:27:06,620
to start bringing these guys along
369
00:27:06,920 --> 00:27:09,060
and I gotta make real great soldier boys
370
00:27:09,360 --> 00:27:11,980
and the cook has got two big fat flat feet
371
00:27:12,600 --> 00:27:13,400
Gage
372
00:27:16,560 --> 00:27:18,560
why don't you go to that bridge on the outside of town
373
00:27:18,560 --> 00:27:19,320
and stay and watch
374
00:27:19,320 --> 00:27:21,400
I don't want us walking into any flanking patrols
375
00:27:21,400 --> 00:27:22,540
when we move out of here
376
00:27:23,240 --> 00:27:24,480
now if you hear any shooting
377
00:27:24,480 --> 00:27:25,820
we're not there by dock
378
00:27:26,400 --> 00:27:28,260
you hide tailored from home now you got that
379
00:27:28,560 --> 00:27:29,360
got it
380
00:27:29,880 --> 00:27:30,700
alright move out
381
00:27:37,640 --> 00:27:40,420
Kirby you and I gonna have to check this town alone
382
00:27:43,120 --> 00:27:46,340
now the rest of you men stay here and I mean stay here
383
00:28:06,880 --> 00:28:08,780
I mean what do they expect huh
384
00:28:11,000 --> 00:28:12,960
make a silk purse out of a Sal's ear
385
00:28:12,960 --> 00:28:14,200
you know look
386
00:28:14,200 --> 00:28:16,580
the only Germans in this burger dead ones
387
00:28:17,840 --> 00:28:18,660
ask him
388
00:28:20,480 --> 00:28:21,700
how many were the temple
389
00:28:23,360 --> 00:28:25,460
I don't know two
390
00:28:26,080 --> 00:28:27,100
maybe more
391
00:28:27,840 --> 00:28:28,860
pretty shot up
392
00:28:36,480 --> 00:28:38,060
oh brother
393
00:28:39,080 --> 00:28:40,820
that's what I call slop
394
00:28:42,840 --> 00:28:45,300
tired of curations huh you know it
395
00:28:47,560 --> 00:28:48,360
hey
396
00:28:48,920 --> 00:28:50,620
is Stephanie better heated up Joe
397
00:28:52,880 --> 00:28:53,820
what is it
398
00:29:45,000 --> 00:29:45,800
curvy
399
00:29:58,920 --> 00:30:00,180
put that fire up
400
00:30:01,320 --> 00:30:02,940
get off the rug get off the rug
401
00:30:22,680 --> 00:30:25,620
Kirby check the outside see if this raised anything
402
00:30:40,400 --> 00:30:44,360
things to seem to see if you listen 9 9 9 9 nine
403
00:30:44,360 --> 00:30:45,840
9 what man hey
404
00:30:45,840 --> 00:30:47,880
well enough friends and all the fire gets off smoke
405
00:30:47,880 --> 00:30:49,940
there's a little fire hey you shut up
406
00:30:50,000 --> 00:30:51,940
I've taken all the look I'm gonna take from you
407
00:30:54,720 --> 00:30:55,520
high up
408
00:31:22,800 --> 00:31:23,740
put that helmet on
409
00:31:28,640 --> 00:31:29,580
put your helmet on
410
00:31:37,680 --> 00:31:38,480
stay down
411
00:31:49,440 --> 00:31:50,240
Kirby
412
00:32:05,200 --> 00:32:06,000
no no
413
00:32:10,960 --> 00:32:12,260
come on give me a hand
414
00:32:26,760 --> 00:32:28,640
he got on the shoulder careful
415
00:32:28,640 --> 00:32:30,180
you get over there and stop that bleeding
416
00:32:30,360 --> 00:32:32,660
if you're gonna die just get over there
417
00:32:34,640 --> 00:32:36,540
this first aid gets on his cocker smell
418
00:32:39,080 --> 00:32:39,900
fuck you
419
00:32:41,880 --> 00:32:42,820
fuck you
420
00:32:56,960 --> 00:32:58,360
over the fire to be bomb in the Irish
421
00:32:58,360 --> 00:33:01,420
tell him yeah this is his tolkienook
422
00:33:02,680 --> 00:33:04,420
the species we can inside and stock
423
00:33:05,840 --> 00:33:07,060
in just listening here
424
00:33:09,640 --> 00:33:11,140
why do they stop firing Sarge
425
00:33:12,680 --> 00:33:13,480
I don't know
426
00:33:14,080 --> 00:33:15,480
can't change my gun position
427
00:33:15,480 --> 00:33:16,700
I got a better crack in this
428
00:33:17,920 --> 00:33:18,720
Kirby
429
00:33:18,960 --> 00:33:20,140
you hear me huh
430
00:33:20,760 --> 00:33:22,180
we're gonna get you out of here Kirby
431
00:33:22,840 --> 00:33:24,880
what are we gonna do now about the crowds
432
00:33:24,880 --> 00:33:25,680
I mean
433
00:33:26,080 --> 00:33:27,020
watch your mouth
434
00:33:27,720 --> 00:33:28,520
kill him
435
00:33:29,560 --> 00:33:31,800
brown you're coming with me
436
00:33:31,800 --> 00:33:34,620
where remember these
437
00:33:35,200 --> 00:33:38,660
we're gonna get close enough and throw in a couple
438
00:33:39,000 --> 00:33:41,260
you can't pin down I'll go with you Sarge
439
00:33:41,680 --> 00:33:42,620
no thanks
440
00:33:43,040 --> 00:33:45,740
he got us into this mess and he's gonna help get us out
441
00:33:55,280 --> 00:33:56,260
now you stay with Kirby
442
00:34:07,920 --> 00:34:09,140
so let's get off
443
00:34:28,560 --> 00:34:29,380
help
444
00:34:37,760 --> 00:34:39,220
this is the best direction
445
00:34:43,119 --> 00:34:43,979
are you alright
446
00:34:46,999 --> 00:34:48,219
I got hit in the leg
447
00:34:49,479 --> 00:34:50,299
can you move
448
00:34:52,719 --> 00:34:53,519
why
449
00:34:55,719 --> 00:34:57,620
so you can run all the way back home
450
00:34:58,280 --> 00:34:59,820
I bet you wish we could
451
00:35:00,560 --> 00:35:02,380
why am I getting a blame for all this
452
00:35:02,480 --> 00:35:03,560
suppose I checked that street
453
00:35:03,560 --> 00:35:04,600
before I lie down to the end
454
00:35:04,600 --> 00:35:05,600
what I've gotten from my trouble
455
00:35:05,600 --> 00:35:08,580
my head blown off that'll one head than five
456
00:35:13,040 --> 00:35:13,980
are we out of this
457
00:35:15,960 --> 00:35:17,820
they got the machine gun pal
458
00:35:20,120 --> 00:35:22,500
you think they got him I don't know
459
00:35:23,360 --> 00:35:25,260
there could be a whole platoon of crowds out there
460
00:35:26,120 --> 00:35:28,260
we better get Saunders wake him out
461
00:35:28,600 --> 00:35:30,340
Saunders told us to stay here with Kirby
462
00:35:31,280 --> 00:35:33,900
you stay here with him I'm gonna help him
463
00:35:45,280 --> 00:35:46,080
oh
464
00:35:46,560 --> 00:35:47,360
no
465
00:36:02,960 --> 00:36:04,020
guys well
466
00:36:04,680 --> 00:36:06,380
get back get back fire
467
00:36:24,080 --> 00:36:25,580
well at least two of you
468
00:36:50,480 --> 00:36:50,560
ah ah
469
00:36:50,560 --> 00:36:50,640
ah ah
470
00:36:50,640 --> 00:36:51,700
ah ah
471
00:37:15,320 --> 00:37:16,120
haha
29011
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.