All language subtitles for g g s01e05 1080p web h264-whosnext (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,456 --> 00:00:16,568 ♪♪ 2 00:00:16,671 --> 00:00:24,852 ♪♪ 3 00:00:24,955 --> 00:00:33,205 ♪♪ 4 00:00:33,309 --> 00:00:41,455 ♪♪ 5 00:00:41,558 --> 00:00:49,739 ♪♪ 6 00:00:49,842 --> 00:00:51,603 -What a waste. 7 00:00:51,706 --> 00:00:53,708 [ "Sylvia-Pizzicato"playing] 8 00:00:53,812 --> 00:01:01,889 ♪♪ 9 00:01:01,992 --> 00:01:10,000 ♪♪ 10 00:01:10,104 --> 00:01:18,147 ♪♪ 11 00:01:18,250 --> 00:01:20,528 -He -- he -- he was such a bright spark. 12 00:01:22,461 --> 00:01:26,879 And [sighs] we're -- we're all in total shock. 13 00:01:26,983 --> 00:01:28,812 -I'm so sorry for your loss. 14 00:01:28,916 --> 00:01:31,160 [Cellphone vibrating and chiming] 15 00:01:34,094 --> 00:01:36,096 Just turn that off. Sorry. 16 00:01:36,199 --> 00:01:38,201 [Vibrating continues] 17 00:01:45,243 --> 00:01:46,761 Florist. 18 00:01:46,865 --> 00:01:50,386 So, do you have any specific requests 19 00:01:50,489 --> 00:01:52,733 for Mitchell's service? 20 00:01:52,836 --> 00:01:55,805 -[Crying] I never thought I'd be doing this. 21 00:01:57,496 --> 00:02:00,361 He's my only son. 22 00:02:06,954 --> 00:02:08,749 -Every time. 23 00:02:08,852 --> 00:02:10,578 Um... 24 00:02:14,306 --> 00:02:16,791 -[Exhales] -It's so tough. 25 00:02:16,895 --> 00:02:19,380 All you can do is take it one day at a time. 26 00:02:19,484 --> 00:02:21,071 -[Blows nose loudly] 27 00:02:21,175 --> 00:02:23,488 -And today, we're going to make some arrangements 28 00:02:23,591 --> 00:02:26,042 for Mitchell's service, okay? 29 00:02:26,146 --> 00:02:28,907 -Okay. [Clears throat] 30 00:02:29,010 --> 00:02:31,116 Ah. 31 00:02:34,533 --> 00:02:36,915 -FYI, it's vegan. 32 00:02:37,018 --> 00:02:38,882 -Sorry? -The banana bread -- 33 00:02:38,986 --> 00:02:41,540 it's vegan, no meat, no milk. 34 00:02:41,644 --> 00:02:44,164 -Oh. Great. Thank you. 35 00:02:44,267 --> 00:02:45,993 -To be honest, it was a little bland, 36 00:02:46,096 --> 00:02:48,616 so I just added a cream cheese icing. 37 00:02:48,720 --> 00:02:50,411 -Thank you. 38 00:02:50,515 --> 00:02:52,310 -Yeah. 39 00:02:59,593 --> 00:03:01,940 -I know everyone says that they want the funeral 40 00:03:02,043 --> 00:03:04,391 to be a celebration, 41 00:03:04,494 --> 00:03:07,877 but [sighs] I really want it to be... 42 00:03:07,980 --> 00:03:11,467 fun, like he was. 43 00:03:11,570 --> 00:03:14,573 -I-I completely understand, 44 00:03:14,677 --> 00:03:19,302 but funerals are meant to be painful. 45 00:03:19,406 --> 00:03:23,996 It's how we process our loss and start to move through it. 46 00:03:26,171 --> 00:03:27,931 If you sidestep your emotions, 47 00:03:28,035 --> 00:03:31,211 they will come out one way or another. 48 00:03:34,835 --> 00:03:36,561 -No. 49 00:03:36,664 --> 00:03:38,356 -Um, well, 50 00:03:38,459 --> 00:03:42,083 why don't I introduce you to our celebrant, Dean? 51 00:03:42,187 --> 00:03:44,258 He has a background in entertainment. 52 00:03:44,362 --> 00:03:47,744 -Oh, like the movies? What's he been in? 53 00:03:47,848 --> 00:03:50,057 -Bustopher Jones, "Cats." 54 00:03:50,160 --> 00:03:52,301 That was in New Plymouth, so you might not have seen it. 55 00:03:52,404 --> 00:03:55,062 Uh, "Whale Rider," little local film. 56 00:03:55,165 --> 00:03:56,926 Yeah, I was on the beach. 57 00:03:57,029 --> 00:04:00,274 Uh, 2010's "Dogs Go Whack-o for Smackos," 58 00:04:00,378 --> 00:04:02,932 radio ad, so just the voice. 59 00:04:03,035 --> 00:04:04,520 Long story short, I've been in this industry 60 00:04:04,623 --> 00:04:05,762 for a long time, and I'm -- 61 00:04:05,866 --> 00:04:07,868 -Leonie, this is my sister, Gwen. 62 00:04:07,971 --> 00:04:10,595 She runs Loving Tributes with me. 63 00:04:10,698 --> 00:04:12,424 -Mitch looks just like you. 64 00:04:12,528 --> 00:04:14,702 -He does. -Aw. 65 00:04:14,806 --> 00:04:17,015 I feel so sad, and I only just met him. 66 00:04:17,118 --> 00:04:19,017 You've probably known him his whole life. 67 00:04:19,120 --> 00:04:20,846 -Yeah. 68 00:04:20,950 --> 00:04:22,227 -Hey, did he ever model? 69 00:04:22,331 --> 00:04:24,712 -Yes, a little. -Yeah, I can see that. 70 00:04:24,816 --> 00:04:26,093 Have you seen him? -Okay. 71 00:04:26,196 --> 00:04:29,165 Leonie would like Mitchell's service 72 00:04:29,269 --> 00:04:32,168 to be a real celebration of life, so uplifting music. 73 00:04:32,272 --> 00:04:33,480 -Absolutely. 74 00:04:33,583 --> 00:04:35,896 Well, I can offer "Wind Beneath my Wings." 75 00:04:35,999 --> 00:04:37,622 Now, I can do that easily -- actually any song 76 00:04:37,725 --> 00:04:39,071 from the "Beaches" soundtrack, 77 00:04:39,175 --> 00:04:41,108 uh, "Candle in the Wind," both versions, 78 00:04:41,211 --> 00:04:42,385 uh, "She's Like the Wind," 79 00:04:42,489 --> 00:04:44,249 Patrick Swayze featuring Wendy Fraser, 80 00:04:44,353 --> 00:04:45,906 um, "Colors of the Wind," "Pocahontas." 81 00:04:46,009 --> 00:04:47,183 -Oh. -Something more modern? 82 00:04:47,287 --> 00:04:49,289 Fine, yes. Uh, Westlife, classic. 83 00:04:49,392 --> 00:04:51,083 Yep, or -- okay, well, what was his favorite song? 84 00:04:51,187 --> 00:04:52,913 -Uh, well, he used to play it all the time. 85 00:04:53,016 --> 00:04:55,502 It was um, like, uh, the... 86 00:04:55,605 --> 00:04:58,815 [Mimics bass line and drumming] 87 00:05:02,440 --> 00:05:04,821 -I feel like I know that one. 88 00:05:04,925 --> 00:05:06,236 -Gwen's a DJ. She could do the music. 89 00:05:06,340 --> 00:05:07,652 -Oh! -Oh, no, no, no. 90 00:05:07,755 --> 00:05:09,619 I'm not that experienced. -Oh, please, please! 91 00:05:09,723 --> 00:05:11,207 That'll be perfect. 92 00:05:11,311 --> 00:05:14,417 I-I just want something that people can dance to. 93 00:05:14,521 --> 00:05:15,729 Mitch would've loved it. 94 00:05:15,832 --> 00:05:17,455 -I feel like Dean's the best option. 95 00:05:17,558 --> 00:05:19,871 -Doesn't want me. She's clearly made up her mind. 96 00:05:19,974 --> 00:05:23,461 Fine. [Vacuum cleaner running] 97 00:05:23,564 --> 00:05:26,049 -Okay. Let's see to it. 98 00:05:28,742 --> 00:05:32,608 ♪♪ 99 00:05:32,711 --> 00:05:34,023 [Door opens] 100 00:05:34,126 --> 00:05:36,232 -What the fuck? -[Gasps] Sorry. 101 00:05:36,336 --> 00:05:38,061 I've got to fix that latch. 102 00:05:38,165 --> 00:05:39,822 DJ Gwen, huh? 103 00:05:39,925 --> 00:05:41,099 Leonie really likes you. 104 00:05:41,202 --> 00:05:42,583 -Yeah, everyone likes me. I'm terrific. 105 00:05:42,687 --> 00:05:44,447 Can you please get out? -Even Dean likes you. 106 00:05:44,551 --> 00:05:46,794 I saw you two hanging out in the staff room the other day. 107 00:05:46,898 --> 00:05:48,658 -Yeah, I'm shitting. 108 00:05:48,762 --> 00:05:52,455 -So, you and the staff -- are you guys, like, all amigos now? 109 00:05:52,559 --> 00:05:53,836 That's Spanish. It means -- -I know it's Spanish. 110 00:05:53,939 --> 00:05:55,527 I just don't know why you'd say that. 111 00:05:55,631 --> 00:05:58,116 We're not doing potlucks or anything, but they're fine. 112 00:05:58,219 --> 00:06:02,085 -Oh, by the way, don't take photos of the deceased, 113 00:06:02,189 --> 00:06:04,605 and don't send them to me when I'm with his mum. 114 00:06:04,709 --> 00:06:07,332 -He didn't even need makeup, just a light powder. 115 00:06:07,436 --> 00:06:10,715 His cheekbones were amazing, and I didn't feel nauseous. 116 00:06:10,818 --> 00:06:13,856 It must just be the ugly ones. 117 00:06:13,959 --> 00:06:16,652 -Can you actually DJ? 118 00:06:16,755 --> 00:06:18,170 -Hopefully. 119 00:06:18,274 --> 00:06:20,759 Can you actually piss off? 'Cause I need to wipe. 120 00:06:22,278 --> 00:06:23,935 -Wash your hands. 121 00:06:26,213 --> 00:06:31,770 ♪♪ 122 00:06:31,874 --> 00:06:34,463 Oh, uh... 123 00:06:34,566 --> 00:06:37,707 Trisha, um, what are you... 124 00:06:37,811 --> 00:06:41,193 -Moving the furniture out of the greeting room 125 00:06:41,297 --> 00:06:42,885 for the painters. 126 00:06:42,988 --> 00:06:44,680 Fumes really trigger my migraines. 127 00:06:44,783 --> 00:06:47,476 -The thing is, this is a fire exit, 128 00:06:47,579 --> 00:06:51,100 so this corridor needs to be clear, and -- 129 00:06:51,203 --> 00:06:55,276 and there's a funeral on now, so it can't really stay here. 130 00:06:55,380 --> 00:06:57,762 -God, I can already feel my sciatica playing up. 131 00:06:57,865 --> 00:06:59,488 -Ooh, ouch. 132 00:06:59,591 --> 00:07:01,559 Better rest up when you're all done. 133 00:07:01,662 --> 00:07:05,079 Or, let me guess. You're an insomniac probably. 134 00:07:05,183 --> 00:07:06,287 -No. 135 00:07:06,391 --> 00:07:08,289 I'm a great sleeper. 136 00:07:08,393 --> 00:07:10,222 Why would you say that? 137 00:07:10,326 --> 00:07:13,156 -I just was -- -I just got a new mattress. 138 00:07:13,260 --> 00:07:15,780 It's memory foam, but even with the old mattress, 139 00:07:15,883 --> 00:07:17,367 I never had any issues getting to sleep. 140 00:07:17,471 --> 00:07:21,302 Nine hours, out like a light, just like that. 141 00:07:21,406 --> 00:07:22,821 -Okay, cool. 142 00:07:22,925 --> 00:07:25,030 -I don't know why you'd say something like that. 143 00:07:25,134 --> 00:07:27,757 -I'm sorry. I just thought that -- hi. 144 00:07:27,861 --> 00:07:31,347 -Um, they're starting to arrive. -Okay. 145 00:07:31,451 --> 00:07:33,383 Well, I'd better keep moving. 146 00:07:33,487 --> 00:07:36,041 Sharyn's doing something called Frog in a Pond for -- 147 00:07:36,145 --> 00:07:37,353 I don't even know what it is. 148 00:07:37,457 --> 00:07:39,148 -It's jelly. -Hmm? 149 00:07:39,251 --> 00:07:41,978 -It's the only thing my mum could swallow before she died. 150 00:07:45,810 --> 00:07:47,846 -Get rid of this. Okay. 151 00:07:47,950 --> 00:07:49,676 Okay. 152 00:07:49,779 --> 00:07:53,507 If you want, I think there's a couple of seats. 153 00:07:53,611 --> 00:07:54,577 -"Everybody Loves Raymond." 154 00:07:54,681 --> 00:07:57,373 "EverybodyLoves Raymond," 155 00:07:57,477 --> 00:07:59,651 Tim from "Tool Time," 156 00:07:59,755 --> 00:08:01,860 Tim "The Tool Man" Taylor from "Tool Time," 157 00:08:01,964 --> 00:08:04,104 Tim from "Tool Time." 158 00:08:04,207 --> 00:08:07,694 Ashley Olsen had an aneurysm. Ashley Olsen had an aneurysm. 159 00:08:07,797 --> 00:08:11,594 [British accent] Ashley Olsen had an aneurysm. 160 00:08:11,698 --> 00:08:13,354 [Normal voice] Break a leg. 161 00:08:16,254 --> 00:08:19,188 Good afternoon, and thank you all for joining us today 162 00:08:19,291 --> 00:08:22,053 to celebrate the life of Mitchell Stacks. 163 00:08:22,156 --> 00:08:23,917 And now for something a little special -- 164 00:08:24,020 --> 00:08:26,402 a slideshow that Mitchell's best mate, Jasper, 165 00:08:26,506 --> 00:08:28,369 has put together for us. 166 00:08:30,233 --> 00:08:33,685 [ Techno music blares] 167 00:08:33,789 --> 00:08:35,204 --What up, bitches?! 168 00:08:35,307 --> 00:08:38,656 How's everybody feeling tonight? 169 00:08:38,759 --> 00:08:43,453 Probably a little bit sad 'cause...he's dead, 170 00:08:43,557 --> 00:08:47,009 but let's try and have some fun for him -- Mitch. 171 00:08:47,112 --> 00:08:49,356 This is for Mitch! This is for Mitch! 172 00:08:49,459 --> 00:08:52,980 ♪♪ 173 00:08:53,084 --> 00:08:55,189 Hey-yo! 174 00:08:55,293 --> 00:08:56,881 Put your hands up! 175 00:08:56,984 --> 00:09:00,401 ♪♪ 176 00:09:00,505 --> 00:09:01,748 Just if you want to. 177 00:09:01,851 --> 00:09:02,921 You don't have to if you don't want to. 178 00:09:03,025 --> 00:09:05,752 It's not an order. You just... 179 00:09:05,855 --> 00:09:09,583 You get -- yeah? 180 00:09:09,687 --> 00:09:13,104 Are you readyyyyyyyy? 181 00:09:13,207 --> 00:09:14,381 Can you feel that beat? 182 00:09:14,484 --> 00:09:16,556 ♪♪ 183 00:09:16,659 --> 00:09:17,764 She can! 184 00:09:17,867 --> 00:09:18,868 -[Sobbing] 185 00:09:18,972 --> 00:09:20,525 Him not so much. 186 00:09:20,629 --> 00:09:22,596 Go crazy! 187 00:09:22,700 --> 00:09:25,772 ♪♪ 188 00:09:25,875 --> 00:09:27,428 Feel it! 189 00:09:27,532 --> 00:09:31,536 Feel it deep in your soul! 190 00:09:31,640 --> 00:09:33,055 Whoo-hoo! 191 00:09:33,158 --> 00:09:34,919 Simply the best! 192 00:09:35,022 --> 00:09:39,164 ♪♪ 193 00:09:39,268 --> 00:09:40,925 Let the music in! 194 00:09:41,028 --> 00:09:43,168 Let it take over your body. 195 00:09:43,272 --> 00:09:45,308 -[Barking] Sick Puppies! 196 00:09:45,412 --> 00:09:47,379 [Barking] Sick Puppies! 197 00:09:47,483 --> 00:09:49,278 -Wha, wha, wha! 198 00:09:49,381 --> 00:09:50,762 Whoo-hoo! 199 00:09:50,866 --> 00:09:52,039 -Okay. 200 00:09:52,143 --> 00:09:58,080 ♪♪ 201 00:09:58,183 --> 00:09:59,909 -I meant it. You were awesome. 202 00:10:00,013 --> 00:10:01,877 -Thanks. It was so fun. 203 00:10:01,980 --> 00:10:04,224 -Hey, have you guys seen the rings? 204 00:10:04,327 --> 00:10:06,502 When did these gangs get so classy? 205 00:10:06,606 --> 00:10:08,090 [Speaks indistinctly] 206 00:10:08,193 --> 00:10:10,368 How much money can you put into a dog fight anyway? 207 00:10:12,025 --> 00:10:13,509 -Wait, what are you talking about? 208 00:10:13,613 --> 00:10:16,339 -I forgot. You were DJ-ing during the slideshow. 209 00:10:16,443 --> 00:10:19,549 Turns out Hot Mitch has got a twisted secret. 210 00:10:19,653 --> 00:10:22,967 [Whispering] The Sick Puppies are a dog-fighting ring. 211 00:10:23,070 --> 00:10:24,865 -Get out of town! -Yes. 212 00:10:24,969 --> 00:10:26,211 -Are you sure? 213 00:10:26,315 --> 00:10:27,868 Is that even a thing? 214 00:10:27,972 --> 00:10:30,837 I mean, these guys -- they look like real-estate agents. 215 00:10:30,940 --> 00:10:33,494 -The slideshow was -- was pretty graphic. 216 00:10:33,598 --> 00:10:35,876 -Oh, I can't believe I missed it. 217 00:10:35,980 --> 00:10:37,878 Was he always hot, or did he grow into it? 218 00:10:37,982 --> 00:10:39,293 -He was always hot. 219 00:10:39,397 --> 00:10:41,054 -Do you think his mother knows? 220 00:10:41,157 --> 00:10:44,333 -Well, mothers are always biased, but she had to know. 221 00:10:44,436 --> 00:10:46,956 Her booze-head friends would've been allover him. 222 00:10:47,060 --> 00:10:49,752 -No, about the dogs! -Oh. 223 00:10:49,856 --> 00:10:51,478 -Maybe she's the one in charge. 224 00:10:54,999 --> 00:10:56,517 -Oh, my God. -Yeah, don't stare. 225 00:10:56,621 --> 00:10:59,348 Don't stare. Just smile, everyone. 226 00:10:59,451 --> 00:11:01,074 -Okay. I have to go to the bathroom. 227 00:11:01,177 --> 00:11:02,523 There is sherbet everywhere. 228 00:11:02,627 --> 00:11:05,112 -Oh, I'll come. -No, you won't. 229 00:11:05,216 --> 00:11:08,529 What a bunch of buttholes. 230 00:11:08,633 --> 00:11:11,498 [Man coughs, other men bark in response] 231 00:11:11,601 --> 00:11:13,742 Is that guy choking? 232 00:11:13,845 --> 00:11:15,605 -[Coughs] [Barking continues] 233 00:11:15,709 --> 00:11:16,952 -You know first aid. Help him. 234 00:11:17,055 --> 00:11:19,195 -Yeah, for kids, not for criminals. 235 00:11:19,299 --> 00:11:21,197 -Wow, Ellie, wow! -Clear a path. 236 00:11:21,301 --> 00:11:23,234 Move! Move out of the way. 237 00:11:23,337 --> 00:11:25,167 Okay. Hazards? 238 00:11:25,270 --> 00:11:26,375 -Does she know what she's doing? 239 00:11:26,478 --> 00:11:28,170 -No hazards. -Ambulance, please. 240 00:11:28,273 --> 00:11:32,277 -Response. Can you hear me? 241 00:11:32,381 --> 00:11:33,485 Are you choking? 242 00:11:33,589 --> 00:11:34,728 -Obviously. -Yeah. He's choking. 243 00:11:34,832 --> 00:11:37,282 Okay, stand back. 244 00:11:37,386 --> 00:11:38,732 -Oh, my God! -Sharyn! 245 00:11:38,836 --> 00:11:40,700 Sharyn, that is a client. -Oh, sorry, sorry. 246 00:11:40,803 --> 00:11:41,942 That's for self-defense. 247 00:11:42,046 --> 00:11:43,564 -Choking. -Okay. 248 00:11:43,668 --> 00:11:47,741 [Grunting aggressively] 249 00:11:47,845 --> 00:11:49,018 -Oh! 250 00:11:49,122 --> 00:11:51,952 -[Sighs] Whoo! Okay. 251 00:11:52,056 --> 00:11:54,541 Are you okay? He's fine! 252 00:11:54,644 --> 00:11:56,370 Yeah, you're gonna be okay. 253 00:11:56,474 --> 00:11:59,408 You just stick to the jellies from now on, mate, okay? 254 00:11:59,511 --> 00:12:01,134 All right. -Whoo-hoo! Sharyn! 255 00:12:01,237 --> 00:12:02,722 [Men barking] 256 00:12:02,825 --> 00:12:05,000 -Everyone back to my place! 257 00:12:05,103 --> 00:12:07,588 [Cheering] 258 00:12:07,692 --> 00:12:11,351 Thank you for making it so special. 259 00:12:11,454 --> 00:12:12,801 -Yes. -Oh! 260 00:12:12,904 --> 00:12:14,561 -Ooh! -Oh! 261 00:12:14,664 --> 00:12:16,321 Mitch would've loved you. 262 00:12:16,425 --> 00:12:17,737 -Mm-hmm. -Mm. 263 00:12:17,840 --> 00:12:19,946 -[Barking] Sick Puppies! 264 00:12:20,049 --> 00:12:22,155 -Sick Puppies! -Whoo! 265 00:12:23,881 --> 00:12:26,711 [Indistinct talking and laughter] 266 00:12:26,815 --> 00:12:29,610 -Clean up the drawer. 267 00:12:29,714 --> 00:12:32,648 Okay, first things first -- I'm gonna book us all in 268 00:12:32,752 --> 00:12:36,031 for a first-aid course because that was terrifying. 269 00:12:36,134 --> 00:12:38,481 -Yep. [Speaks Kiwi] for Sharyn. 270 00:12:38,585 --> 00:12:40,069 -Good job, Shizzer. 271 00:12:40,173 --> 00:12:43,210 -And second, I am so sorry about the gang thing. 272 00:12:43,314 --> 00:12:46,904 I had no idea. Leonie seemed really normal. 273 00:12:47,007 --> 00:12:48,560 -Well, I knew. 274 00:12:48,664 --> 00:12:50,631 You don't say no to Westlife. That's clue number one. 275 00:12:50,735 --> 00:12:53,358 -Well, what are we meant to do about the slideshow? 276 00:12:53,462 --> 00:12:56,016 'Cause that was kind of evidence of a crime. 277 00:12:56,120 --> 00:12:58,294 -Yeah, I found a credit card in the bathroom, 278 00:12:58,398 --> 00:13:02,195 and I may have made a donation to the ESPCA 279 00:13:02,298 --> 00:13:03,575 and bought myself a top. 280 00:13:03,679 --> 00:13:06,026 -I also -- I may have keyed a sports car. 281 00:13:06,130 --> 00:13:08,615 -Guys, those are also crimes. 282 00:13:08,718 --> 00:13:10,720 Did anyone else seek revenge? 283 00:13:11,480 --> 00:13:13,551 [Indistinct talking in background] 284 00:13:16,036 --> 00:13:18,452 -No. 285 00:13:18,556 --> 00:13:19,902 -Yeah. 286 00:13:20,006 --> 00:13:22,802 I -- I sent their slideshow in to the police. 287 00:13:22,905 --> 00:13:24,458 -Oh. -Oh, thank you, Beau. 288 00:13:24,562 --> 00:13:26,667 -Suck-up. -Alrighty. 289 00:13:26,771 --> 00:13:28,255 It's, um, pretty late, guys, 290 00:13:28,359 --> 00:13:30,810 so if you need to go home, I can get it. 291 00:13:30,913 --> 00:13:32,294 [Cellphone rings] 292 00:13:32,397 --> 00:13:34,261 -Dean, can I get another ride with you? 293 00:13:34,365 --> 00:13:36,608 -Uh, I'm still uncomfortable with what happened last time. 294 00:13:36,712 --> 00:13:39,301 -Oh, well, I'll sit in the back. -Thank you. 295 00:13:39,404 --> 00:13:41,441 -Thank you. -Thank you. 296 00:13:41,544 --> 00:13:42,925 -How anticlimactic. [Alarm blaring] 297 00:13:43,029 --> 00:13:46,066 This is the sunken treasure? One cheap ring? 298 00:13:46,170 --> 00:13:47,861 -Why don't you put it on? -No! 299 00:13:47,965 --> 00:13:49,587 Okay, ring, ring, ring, ring, ring, ring. 300 00:13:49,690 --> 00:13:51,485 Uh, oh, uh, uh, phone! 301 00:13:51,589 --> 00:13:53,867 Maybe we need to call the president. 302 00:13:53,971 --> 00:13:55,455 Yes, yes. 303 00:13:55,558 --> 00:13:58,044 [Alarm continues blaring] 304 00:13:59,597 --> 00:14:02,151 -Ellie. -We're running out of time! 305 00:14:02,255 --> 00:14:04,567 -Ellie! -What?! 306 00:14:04,671 --> 00:14:06,293 -You're the sunken treasure. 307 00:14:07,812 --> 00:14:10,711 -Oh. -You've torpedoed my heart. 308 00:14:10,815 --> 00:14:13,162 -Oh. -You're so beautiful, Ellie. 309 00:14:13,266 --> 00:14:15,682 I can't imagine my life without you. 310 00:14:15,785 --> 00:14:20,411 Nothing would make me more happy than to make you my wife. 311 00:14:20,514 --> 00:14:22,033 Will you marry me? 312 00:14:22,137 --> 00:14:25,071 [Alarm continues blaring] 313 00:14:25,174 --> 00:14:34,459 ♪♪ 314 00:14:34,563 --> 00:14:36,668 -Oh. 315 00:14:36,772 --> 00:14:38,774 Well, that's cool. Um... 316 00:14:38,878 --> 00:14:41,708 I -- Yeah, I'll just clean up everything. 317 00:14:41,811 --> 00:14:43,296 Sweet. 318 00:14:43,399 --> 00:14:49,233 ♪♪ 319 00:14:49,336 --> 00:14:52,374 -Supporting local content so you can see more 320 00:14:52,477 --> 00:14:53,893 of New Zealand On Air. 321 00:14:53,996 --> 00:14:58,587 ♪♪ 22217

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.