All language subtitles for animal.control.s02e05.1080p.web.h264-successfulcrab

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,102 --> 00:00:02,936 Okay, time for Gwen's medicine. 2 00:00:04,530 --> 00:00:05,455 We've got a bit of a moving target here. 3 00:00:05,456 --> 00:00:06,288 Can you secure the bird? 4 00:00:06,383 --> 00:00:07,509 - I'm trying. - Secure the bird! 5 00:00:07,533 --> 00:00:09,199 I just don't want to squeeze too hard. 6 00:00:09,201 --> 00:00:10,109 I feel like eggs will come out. 7 00:00:10,112 --> 00:00:11,112 Will you secure the bird? 8 00:00:11,279 --> 00:00:12,680 - I got her! I got her! - Secure the bird! 9 00:00:12,705 --> 00:00:13,279 Great. 10 00:00:13,615 --> 00:00:14,615 Get out of the way. 11 00:00:15,132 --> 00:00:19,376 I think you'll find that I run a pretty tight ship around here. 12 00:00:21,047 --> 00:00:22,246 She got the jump on me, sorry. 13 00:00:22,291 --> 00:00:22,955 Sorry! 14 00:00:23,067 --> 00:00:24,285 Why is the chicken out?! 15 00:00:24,309 --> 00:00:25,620 Head's up, there's chicken poop in the hall? 16 00:00:25,643 --> 00:00:26,309 Frank! Frank! 17 00:00:26,385 --> 00:00:27,385 Aaah! 18 00:00:27,461 --> 00:00:28,861 Come here. Come here. 19 00:00:30,074 --> 00:00:31,631 It's ok. It's ok. 20 00:00:31,632 --> 00:00:32,465 I'm not helping. 21 00:00:32,576 --> 00:00:33,890 Flush her towards Bettany's desk! 22 00:00:33,969 --> 00:00:34,801 Don't do it. 23 00:00:34,802 --> 00:00:36,302 Flush her to the kitchen! 24 00:00:36,304 --> 00:00:37,706 I don't know why they call people chickens, 25 00:00:37,729 --> 00:00:39,206 this bird is fearless! 26 00:00:44,088 --> 00:00:46,420 This is exactly what it looks like. 27 00:01:07,185 --> 00:01:09,168 You ok? You're wincing a lot. 28 00:01:09,170 --> 00:01:11,186 I tweaked my back chasing a chicken. 29 00:01:11,188 --> 00:01:13,763 Or, as I'll tell everyone else, saving puppies in a house fire. 30 00:01:13,784 --> 00:01:15,007 Well, it could also be stress. 31 00:01:15,192 --> 00:01:16,933 You've got the big union rep election coming up today. 32 00:01:16,936 --> 00:01:18,603 You worked on your speech? 33 00:01:18,605 --> 00:01:19,644 I haven't written a thing. 34 00:01:19,956 --> 00:01:22,531 But tall guy with a great head of hair behind a podium? 35 00:01:22,533 --> 00:01:23,441 They'll follow me off a cliff. 36 00:01:23,518 --> 00:01:24,518 Definitely. 37 00:01:24,703 --> 00:01:26,462 Though, Carl's gonna go for the sympathy vote 38 00:01:26,521 --> 00:01:27,611 since he got hit by that car. 39 00:01:27,614 --> 00:01:28,629 - He's a liar. - What? 40 00:01:28,706 --> 00:01:30,689 There's no one to back up that story. 41 00:01:30,692 --> 00:01:31,858 It was a hit and run. 42 00:01:32,194 --> 00:01:34,188 Oh, and then he spent all that time in the pool afterward. 43 00:01:34,212 --> 00:01:35,786 He was doing physical therapy, Frank. 44 00:01:35,864 --> 00:01:37,472 He was learning to walk again. 45 00:01:37,549 --> 00:01:38,140 Mmm-kay. 46 00:01:38,141 --> 00:01:39,382 Ok, let's just keep 47 00:01:39,718 --> 00:01:41,292 the whole โ€œCarl faked his own hit and runโ€ between us. 48 00:01:41,293 --> 00:01:42,811 You're our leader, everyone knows it, 49 00:01:42,962 --> 00:01:44,162 you got this thing wrapped up. 50 00:01:44,206 --> 00:01:46,564 All wrapped up like Carl's fake-ass cast. 51 00:01:48,301 --> 00:01:50,560 Hey, is everybody here? I have an announcement. 52 00:01:50,561 --> 00:01:52,653 Oh, good news announcement? Half-day Fridays? 53 00:01:52,656 --> 00:01:53,656 Oh, really? 54 00:01:53,899 --> 00:01:55,359 It's been on the vision board for a while. 55 00:01:55,384 --> 00:01:57,286 Speaking of, I don't know who put up that pic of me 56 00:01:57,310 --> 00:01:59,310 in my workout tank but I applaud it. 57 00:01:59,329 --> 00:02:00,736 You put it up, that's how it got there. 58 00:02:00,739 --> 00:02:01,888 Which I applaud. 59 00:02:01,890 --> 00:02:03,406 Ok, it's not good news. Or bad news. 60 00:02:03,483 --> 00:02:04,498 It's just news. 61 00:02:04,834 --> 00:02:07,168 Uh, we're having a mandatory training session today. 62 00:02:08,062 --> 00:02:09,152 Feels like bad news. 63 00:02:09,413 --> 00:02:11,563 Wait. Are we still gonna be able to puzzle at lunch? 64 00:02:11,566 --> 00:02:12,657 Obviously. 65 00:02:12,901 --> 00:02:15,217 If you all know we've gotten a lot of complaints 66 00:02:15,252 --> 00:02:16,568 from our lovely neighbor in the condo next door 67 00:02:16,570 --> 00:02:17,344 about the dogs barking. 68 00:02:17,588 --> 00:02:19,239 Yeah. Maybe she's finally realizing 69 00:02:19,240 --> 00:02:20,573 why her rent is so low. 70 00:02:20,574 --> 00:02:22,425 Probably. Uh, but we want to be good neighbors 71 00:02:22,502 --> 00:02:25,093 so I've hired a dog trainer to come and teach us 72 00:02:25,170 --> 00:02:27,170 how to get our canine guests to behave, 73 00:02:27,173 --> 00:02:28,856 and he's on his way here right now. 74 00:02:28,859 --> 00:02:30,358 Today is not good, 75 00:02:30,360 --> 00:02:32,918 because everyone here will be busy making history, 76 00:02:32,920 --> 00:02:36,588 re-electing me to a fourth consecutive term as union rep. 77 00:02:36,591 --> 00:02:37,348 We're in the Frank era. 78 00:02:37,349 --> 00:02:38,533 You are in the Frank era. 79 00:02:38,944 --> 00:02:40,905 We all know that you just wanna keep your reserved parking spot. 80 00:02:40,929 --> 00:02:42,186 It's not about a parking spot. 81 00:02:42,372 --> 00:02:45,781 It's about the respect and envy that go along with that spot. 82 00:02:45,858 --> 00:02:46,540 In the Frank era. 83 00:02:46,617 --> 00:02:47,617 Must be nice. 84 00:02:47,711 --> 00:02:48,836 They've got me over in that annex lot. 85 00:02:48,860 --> 00:02:50,021 Technically a different town. 86 00:02:50,046 --> 00:02:51,340 I'm not kidding. They've got their own cops. 87 00:02:51,364 --> 00:02:53,715 We are very lucky to get this particular trainer, 88 00:02:53,792 --> 00:02:55,365 he's in high demand 89 00:02:55,444 --> 00:02:58,277 and apparently he's quite charismatic. 90 00:02:58,280 --> 00:03:01,372 Seriously, some of the online comments are pretty steamy. 91 00:03:01,449 --> 00:03:03,057 Your steamy or my steamy? 92 00:03:03,133 --> 00:03:05,014 I've noticed there's a big gap on that spectrum. 93 00:03:06,304 --> 00:03:09,305 Oh! He is pulling into the parking lot right now. 94 00:03:09,382 --> 00:03:10,956 โ™ช Everybody, yeah, looking at me โ™ช 95 00:03:10,959 --> 00:03:13,293 โ™ช Yeah man yeah man, I'm a VIP. โ™ช 96 00:03:13,294 --> 00:03:14,310 โ™ช I got the car โ™ช 97 00:03:14,462 --> 00:03:15,461 โ™ช I got the cribs โ™ช 98 00:03:15,463 --> 00:03:16,478 โ™ช I got the chicks โ™ช 99 00:03:16,689 --> 00:03:18,448 โ™ช I got the money, money, money... โ™ช 100 00:03:23,487 --> 00:03:26,306 So people are writing steamy comments about this guy? 101 00:03:26,307 --> 00:03:27,156 With how much irony? 102 00:03:27,233 --> 00:03:28,250 Yeah, I don't get it. 103 00:03:28,252 --> 00:03:30,752 Good morning. My name is Roman Park. 104 00:03:30,829 --> 00:03:32,402 You've been watching me, observing. 105 00:03:32,405 --> 00:03:35,406 That's exactly what the dogs are doing now. 106 00:03:35,484 --> 00:03:36,149 To you. 107 00:03:36,151 --> 00:03:37,151 Well, except Chester, 108 00:03:37,409 --> 00:03:39,576 who seems pretty interested in his genitals. 109 00:03:39,653 --> 00:03:42,155 Hey, listen. Uh, the neighbor's back. 110 00:03:43,658 --> 00:03:45,099 Do you want me to tell her that the triplets are sick? 111 00:03:45,102 --> 00:03:46,341 Oh, you have triplets now. 112 00:03:46,418 --> 00:03:48,677 Triplets? No, I'll talk to her. 113 00:03:48,680 --> 00:03:51,105 She'll be happy to know that Roman's on the case. 114 00:03:51,182 --> 00:03:52,831 If you'll excuse me. 115 00:03:52,834 --> 00:03:53,834 Um... 116 00:03:55,836 --> 00:03:57,427 You can go. 117 00:03:57,506 --> 00:03:58,506 Ok. 118 00:03:59,783 --> 00:04:02,432 Dogs are intuitive beings. 119 00:04:02,510 --> 00:04:05,120 They not only sense the dynamics between each other, 120 00:04:05,195 --> 00:04:07,530 but the humans around them. 121 00:04:07,606 --> 00:04:09,540 In fact, I'm picking up something right now. 122 00:04:10,852 --> 00:04:13,870 She doesn't care for you. 123 00:04:15,189 --> 00:04:17,507 What? No, Bettany loves me. 124 00:04:20,303 --> 00:04:25,531 Just... leave me hangin'. That's vintage Bettany. 125 00:04:25,550 --> 00:04:29,369 But more than anyone, they key off their natural leader. 126 00:04:29,370 --> 00:04:30,720 Who do you think the alpha is? 127 00:04:30,797 --> 00:04:33,555 Well, if we're going by height, it's me. 128 00:04:33,557 --> 00:04:37,300 And by any other metric it's also me. 129 00:04:37,302 --> 00:04:41,156 Um... of... of the dogs. 130 00:04:41,307 --> 00:04:43,882 Coco is the alpha. 131 00:04:43,884 --> 00:04:46,235 Now I must establish my dominance 132 00:04:46,312 --> 00:04:49,204 and show Coco who the new alpha is. 133 00:05:03,904 --> 00:05:04,904 That was pretty hot. 134 00:05:05,240 --> 00:05:06,641 What else have you been doing with that finger 135 00:05:06,665 --> 00:05:08,408 that makes dogs so frightened of it? 136 00:05:08,410 --> 00:05:10,259 Oh, it's not about the finger, 137 00:05:10,336 --> 00:05:12,168 it's about what shoots out of it. 138 00:05:13,747 --> 00:05:15,356 Oh my god. 139 00:05:18,586 --> 00:05:23,531 Hi Amy, so nice to see you again. 140 00:05:23,608 --> 00:05:25,367 Are these your triplets? 141 00:05:25,442 --> 00:05:28,702 Yeah, Bettany must have framed that photo for me, so... 142 00:05:28,704 --> 00:05:30,038 You're drinking with toddlers. 143 00:05:30,115 --> 00:05:31,372 Oh, they're my wingmen, 144 00:05:31,449 --> 00:05:35,192 so... it was a crazy weekend in wine country. 145 00:05:35,194 --> 00:05:36,526 You have no idea what it's like 146 00:05:36,605 --> 00:05:38,379 to hear these dogs barking all day. 147 00:05:38,456 --> 00:05:39,605 We're on it. 148 00:05:39,941 --> 00:05:41,752 I have a specialist working with the dogs right now. 149 00:05:41,776 --> 00:05:43,199 They're still barking. 150 00:05:43,278 --> 00:05:46,129 Well, they're dogs, so yeah. 151 00:05:46,130 --> 00:05:48,480 I don't have a fancy Zen fountain 152 00:05:48,483 --> 00:05:50,266 to drown it out like you. 153 00:05:51,711 --> 00:05:53,394 So why don't you take it? 154 00:05:53,396 --> 00:05:55,954 Consider it a gift from Precinct 22. 155 00:05:55,956 --> 00:05:57,715 Ok, sure. 156 00:05:57,716 --> 00:05:58,566 Mmhmm. Yeah. 157 00:05:58,735 --> 00:06:01,476 Now that we've done our breath work... 158 00:06:01,478 --> 00:06:03,237 excellent job by the way, Victoria. 159 00:06:04,632 --> 00:06:09,636 This exercise we call โ€œdog mirrorโ€. 160 00:06:09,637 --> 00:06:10,560 F-Shaw? 161 00:06:10,639 --> 00:06:11,639 It's Frank. 162 00:06:11,973 --> 00:06:15,899 Have you noticed the dogs have stopped barking? 163 00:06:15,901 --> 00:06:17,492 Yeah, that's super impressive. 164 00:06:17,495 --> 00:06:20,422 Hey, just to circle back to the whole Bettany thing, is that... 165 00:06:21,665 --> 00:06:23,832 Frank, be a dear. 166 00:06:23,910 --> 00:06:27,653 Get into the cage, hands and knees, 167 00:06:27,656 --> 00:06:29,154 in front of Coco. 168 00:06:29,156 --> 00:06:31,432 Roman, I need you to step back 169 00:06:31,509 --> 00:06:34,584 'cause I can feel your breath on my nipples. 170 00:06:34,586 --> 00:06:37,355 Ok, I'm gonna go lock up my last few votes. 171 00:06:39,108 --> 00:06:41,183 Yeah, you should go. 172 00:06:41,336 --> 00:06:43,427 I am already on record saying I am leaving. 173 00:06:43,504 --> 00:06:44,278 I'll allow it. 174 00:06:44,355 --> 00:06:45,762 I don't need your permission. 175 00:06:45,764 --> 00:06:47,689 You have my full blessings. 176 00:06:47,692 --> 00:06:49,451 I'm leaving. Goodbye. 177 00:06:52,605 --> 00:06:55,531 Wow. Somebody's dewy. 178 00:06:55,832 --> 00:06:56,832 You go for a run? 179 00:06:56,908 --> 00:06:58,667 Uh, I forgot my wallet in the car. 180 00:06:58,744 --> 00:07:00,576 Annex lot's like half a mile away. 181 00:07:00,579 --> 00:07:01,987 Wait, you guys don't get to park here? 182 00:07:01,990 --> 00:07:05,098 No, only Frank does 'cause he's a union rep, so... 183 00:07:05,175 --> 00:07:06,100 Wow. 184 00:07:06,177 --> 00:07:07,177 Yeah. 185 00:07:07,495 --> 00:07:10,420 You're incredible. Anyone ever tell you that? 186 00:07:10,422 --> 00:07:11,939 No. 187 00:07:12,016 --> 00:07:13,016 I mean... 188 00:07:13,850 --> 00:07:15,091 No. 189 00:07:15,427 --> 00:07:17,927 You start every morning with that life force-draining walk, 190 00:07:18,005 --> 00:07:22,524 yet you manage to be there for everybody else. 191 00:07:22,600 --> 00:07:23,934 You give a lot, don't you? 192 00:07:23,935 --> 00:07:28,122 I mean, I do, yeah. To my family, to the animals. 193 00:07:28,124 --> 00:07:31,774 How do we give to Patel? 194 00:07:31,853 --> 00:07:35,004 What can one do to filleth your own cup? 195 00:07:35,005 --> 00:07:36,129 A nap comes to mind. 196 00:07:36,132 --> 00:07:37,189 Ehhh... 197 00:07:37,191 --> 00:07:38,632 But I can beat that. 198 00:07:38,709 --> 00:07:41,526 I got a bag of pears in the rig, wanna talk it out? 199 00:07:41,528 --> 00:07:42,528 I love pears. 200 00:07:42,529 --> 00:07:43,529 Yeah, alright. 201 00:07:44,307 --> 00:07:46,547 I'm the best candidate because the other guy is an idiot. 202 00:07:47,143 --> 00:07:49,810 Oh. Hey, Carl, you old sneak. 203 00:07:49,812 --> 00:07:51,704 You gotta put a bell on that cane. 204 00:07:51,706 --> 00:07:52,826 Hey, good luck today, champ. 205 00:07:52,889 --> 00:07:54,055 Hey, you too. 206 00:07:54,466 --> 00:07:57,466 Yeah, this whole election's been such a welcome distraction 207 00:07:57,468 --> 00:07:58,726 from all the PT... 208 00:07:58,728 --> 00:08:00,379 Ok, can we just stick to the issues? 209 00:08:00,380 --> 00:08:01,572 I'll see you at the speeches. 210 00:08:04,886 --> 00:08:05,401 Can we talk? 211 00:08:05,476 --> 00:08:06,476 Look at that cane. 212 00:08:06,721 --> 00:08:07,831 It's clearly a prop. It bends the wrong way. 213 00:08:07,855 --> 00:08:09,904 You can get that at any Halloween store. 214 00:08:09,981 --> 00:08:10,981 Uh-huh. Uh-huh. 215 00:08:11,059 --> 00:08:12,165 Hey, I've been thinking. 216 00:08:12,334 --> 00:08:13,576 You know how I'm always putting other people's needs 217 00:08:13,577 --> 00:08:14,242 in front of my own? 218 00:08:14,319 --> 00:08:15,411 I have not seen that. 219 00:08:15,672 --> 00:08:17,170 I did see you take a piece of Bettany's birthday cake 220 00:08:17,173 --> 00:08:18,173 before I lit the candles. 221 00:08:18,565 --> 00:08:21,175 My cup run emptieth and I need to fill it up. 222 00:08:21,177 --> 00:08:22,177 Are you having a stroke? 223 00:08:22,694 --> 00:08:23,711 You know what? I'm just gonna come out with it. 224 00:08:23,713 --> 00:08:24,786 I want your parking spot. 225 00:08:25,122 --> 00:08:26,939 The walk from the annex is draining my life force. 226 00:08:26,940 --> 00:08:28,365 To be fair, I haven't seen your life force 227 00:08:28,367 --> 00:08:29,406 since before you had kids. 228 00:08:29,627 --> 00:08:31,387 Right. Now my pilot light is about to go out. 229 00:08:31,461 --> 00:08:32,552 I need this. 230 00:08:32,870 --> 00:08:34,258 Well, the only way you're gonna get that parking space 231 00:08:34,282 --> 00:08:35,514 is if you run for union rep. 232 00:08:36,707 --> 00:08:38,634 Ok, then I'll do it. 233 00:08:38,635 --> 00:08:40,710 Oh yeah? Ok. 234 00:08:40,772 --> 00:08:42,044 I'll run for union rep. 235 00:08:42,123 --> 00:08:43,898 Do you have any idea what a union rep does? 236 00:08:43,974 --> 00:08:46,642 I know he parks out front, bitch. 237 00:08:46,644 --> 00:08:48,126 Sorry, I don't know why I did that. 238 00:08:48,129 --> 00:08:51,388 But I am gonna run, and I'm gonna murder you, bitch. 239 00:08:51,465 --> 00:08:53,465 Sorry. Who is this guy? 240 00:08:53,466 --> 00:08:55,984 Patel '24! Let's go! 241 00:08:59,974 --> 00:09:01,307 Alright, take as many as you like. 242 00:09:01,308 --> 00:09:02,394 They're for everybody, guys. 243 00:09:02,418 --> 00:09:04,067 Hey, if anyone wants to talk union stuff 244 00:09:04,144 --> 00:09:05,811 I'm here, by the way. 245 00:09:05,812 --> 00:09:08,663 Look at him, trying to bribe voters with donuts. 246 00:09:08,740 --> 00:09:11,649 Yeah, he's got a churro truck coming at lunch. 247 00:09:11,652 --> 00:09:14,427 He eats and campaigns like he's in grade school. 248 00:09:14,504 --> 00:09:17,080 Listen, um, I don't wanna press this 249 00:09:17,081 --> 00:09:20,326 but it's a three-way race now, and every vote counts. 250 00:09:20,327 --> 00:09:20,934 So... 251 00:09:21,010 --> 00:09:22,177 Hmm... I don't know. 252 00:09:22,663 --> 00:09:26,088 I feel like it's good to shake up the status quo of the pack. 253 00:09:26,167 --> 00:09:26,774 The what? 254 00:09:26,850 --> 00:09:27,349 The office. 255 00:09:27,426 --> 00:09:28,258 You said pack. 256 00:09:28,259 --> 00:09:29,091 I said office. 257 00:09:29,169 --> 00:09:29,851 No, you said pack. 258 00:09:29,927 --> 00:09:31,111 Just think, I said office. 259 00:09:31,114 --> 00:09:32,331 Wait a minute, is this all coming 260 00:09:32,355 --> 00:09:34,948 from that child scarf model, Roman? 261 00:09:35,024 --> 00:09:37,767 Did he get Patel to go after my parking space? 262 00:09:37,845 --> 00:09:41,028 All I know is I saw them eating fruit in his truck. 263 00:09:41,105 --> 00:09:42,681 Are you blushing? 264 00:09:42,682 --> 00:09:45,200 He has, like, a big red truck and I saw it. 265 00:09:45,201 --> 00:09:48,110 Viva Patel! 266 00:09:48,188 --> 00:09:51,506 Ah, churros in the parking lot, everyone! Let's go! 267 00:09:53,376 --> 00:09:54,209 That looks good. 268 00:09:54,286 --> 00:09:55,286 Ok. 269 00:09:55,363 --> 00:09:56,695 Did you know Bettany doesn't like me? 270 00:09:56,697 --> 00:09:58,621 What? No, everyone likes you. 271 00:09:58,698 --> 00:10:00,956 I know, that's why it's so weird, but she doesn't. 272 00:10:01,034 --> 00:10:03,125 Do you think it was because of her birthday last week? 273 00:10:03,128 --> 00:10:05,794 I did think it was weird that you skipped cake in the kitchen. 274 00:10:05,873 --> 00:10:07,033 See, I didn't know it was her birthday. 275 00:10:07,057 --> 00:10:08,206 Mmhmm. 276 00:10:08,542 --> 00:10:12,134 There we have it. The missing piece of information. 277 00:10:12,136 --> 00:10:13,879 And it goes right... 278 00:10:14,899 --> 00:10:16,972 - Oh, no. No. - It doesn't fit. 279 00:10:16,975 --> 00:10:21,144 Hey guys, sorry to interrupt something private... and sad. 280 00:10:21,221 --> 00:10:22,070 Roman's gotta go. 281 00:10:22,239 --> 00:10:22,888 He's messing with the office dynamic, 282 00:10:23,148 --> 00:10:24,216 he's threatening my re-election, 283 00:10:24,240 --> 00:10:27,042 and I think he's hypnotized Victoria. 284 00:10:28,153 --> 00:10:28,744 This goes right here. 285 00:10:28,820 --> 00:10:29,485 No, we tried that... 286 00:10:29,562 --> 00:10:30,062 Oh. 287 00:10:30,063 --> 00:10:31,063 Knock, knock. 288 00:10:31,173 --> 00:10:33,581 I can't find the pear soda in the fridge. 289 00:10:33,658 --> 00:10:35,009 I'm pretty sure it was in my contract. 290 00:10:35,010 --> 00:10:37,919 Hey, Roman, I got some bad news. Emily's gotta let you go, 291 00:10:37,995 --> 00:10:40,739 so why don't you throw yourself into an envelope 292 00:10:40,740 --> 00:10:41,740 and I'll mail you home. 293 00:10:42,000 --> 00:10:43,570 No, no, no, no. No, you're not fired, Roman. 294 00:10:43,594 --> 00:10:45,019 Frank, you're way overstepping. 295 00:10:45,095 --> 00:10:48,080 Surprise, Frank thinks he's in charge. 296 00:10:48,081 --> 00:10:50,173 He tried to out-alpha me earlier. 297 00:10:50,250 --> 00:10:52,600 Out-alpha you? We're not a pack of dogs, 298 00:10:52,677 --> 00:10:54,080 no matter what Patel looks like when he eats lunch. 299 00:10:54,104 --> 00:10:56,754 And if there's a quote unquote alpha here, it's me. 300 00:10:56,756 --> 00:10:57,923 Check out the vision board. 301 00:10:58,259 --> 00:11:00,236 Ah, but the alpha never has to say they're the alpha, 302 00:11:00,260 --> 00:11:02,351 they're just automatically recognized by the pack. 303 00:11:02,429 --> 00:11:03,761 Also, I'm the alpha. 304 00:11:03,947 --> 00:11:06,432 You just said an alpha doesn't have to say they're the alpha! 305 00:11:06,433 --> 00:11:07,541 Only the true alpha can. 306 00:11:07,934 --> 00:11:11,193 Ok, I'm actually the boss so could you two just fight 307 00:11:11,272 --> 00:11:15,441 or uh, kiss, or just go wherever this weird energy is taking you? 308 00:11:15,442 --> 00:11:16,958 With pleasure. 309 00:11:17,461 --> 00:11:20,036 This piece goes there. 310 00:11:20,114 --> 00:11:22,222 Ok. well, this piece goes right here. 311 00:11:22,298 --> 00:11:25,893 I think one of these little huckleberries go here. 312 00:11:25,894 --> 00:11:27,469 Yeah, well this piece goes here. 313 00:11:27,546 --> 00:11:28,706 This piece goes here. 314 00:11:28,730 --> 00:11:30,267 Yeah, well this one goes right here. 315 00:11:30,291 --> 00:11:31,065 These pieces go on top here. 316 00:11:31,140 --> 00:11:32,957 Ok, that's ridiculous. 317 00:11:32,960 --> 00:11:34,293 You know what? If you're not puzzle club, 318 00:11:34,294 --> 00:11:35,961 please leave puzzle club! 319 00:11:36,629 --> 00:11:39,221 I can promise you this much. As your union rep 320 00:11:39,299 --> 00:11:42,634 there's only one kind of swing that I'm gonna take. 321 00:11:42,635 --> 00:11:43,869 And that is... 322 00:11:45,139 --> 00:11:45,913 Big swings. 323 00:11:45,914 --> 00:11:48,230 Amit Patel takes big swings. 324 00:11:48,232 --> 00:11:50,918 For example, right now I'd like to announce... 325 00:11:50,995 --> 00:11:55,404 no, I'd like to guarantee work from home Fridays. 326 00:11:56,649 --> 00:11:57,758 Who wants it? 327 00:11:58,501 --> 00:11:59,592 That's an impossible promise. 328 00:11:59,595 --> 00:12:01,669 How do you catch animals from home? 329 00:12:01,822 --> 00:12:04,748 All he wants is a parking space next to the building. 330 00:12:04,825 --> 00:12:07,082 ...For all of us. I want parking spots for all of us. 331 00:12:07,160 --> 00:12:08,269 And you're gonna get it. 332 00:12:08,586 --> 00:12:12,163 As your union rep, Patel's bringing home parking spots! 333 00:12:13,091 --> 00:12:14,091 That's impossible! 334 00:12:14,168 --> 00:12:16,110 We don't have that many parking spots! 335 00:12:16,186 --> 00:12:17,168 Hey! 336 00:12:17,187 --> 00:12:18,278 - Can he do that? - No. 337 00:12:18,614 --> 00:12:20,780 That's an impossible promise, but really great speech. 338 00:12:20,857 --> 00:12:23,191 There's one more speech, save the best for last. 339 00:12:23,268 --> 00:12:24,842 Hey, there's another speech. 340 00:12:24,845 --> 00:12:27,770 Gang. I know that it's been a weird day, 341 00:12:27,773 --> 00:12:30,698 but let's not forget who's got the vision 342 00:12:30,775 --> 00:12:36,038 to lead us into 2024 and beyond. It is this guy right here. 343 00:12:36,039 --> 00:12:37,039 Yep. 344 00:12:38,115 --> 00:12:39,610 Look, I know you've all gorged on churros and false promises, 345 00:12:39,634 --> 00:12:43,303 but I need your eyes up here. Uh, you let Carl and Patel talk. 346 00:12:43,306 --> 00:12:44,529 Thank you. 347 00:12:44,715 --> 00:12:48,716 And uh, again, I had a real challenging few months. 348 00:12:48,793 --> 00:12:50,217 Nobody cares, Carl! 349 00:12:50,294 --> 00:12:51,961 Vive Patel 350 00:12:52,038 --> 00:12:54,630 Oh! Crepes in the parking lot! 351 00:12:56,134 --> 00:12:59,153 You are being bribed with thin, savory pancakes! 352 00:12:59,229 --> 00:13:03,381 It's a predictable move! And Carl, he is a liar. 353 00:13:03,384 --> 00:13:05,399 I have seen the traffic cams. 354 00:13:05,476 --> 00:13:07,811 I have talked to the nurses on duty. 355 00:13:07,888 --> 00:13:10,663 There are discrepancies. 356 00:13:10,740 --> 00:13:12,666 Frank! What're you doing, man? 357 00:13:12,743 --> 00:13:14,000 What're you doing? 358 00:13:16,245 --> 00:13:17,245 Shred, don't go. 359 00:13:18,173 --> 00:13:19,798 Shred, do not get a crepe! 360 00:13:28,408 --> 00:13:31,759 Ah. Amy. Come in, please. 361 00:13:31,878 --> 00:13:34,096 Did you notice that the dogs have stopped barking? 362 00:13:34,172 --> 00:13:36,023 I did. It's better. 363 00:13:36,100 --> 00:13:37,673 Great. Yay. 364 00:13:37,750 --> 00:13:39,360 So I think we can move on and discuss 365 00:13:39,361 --> 00:13:41,102 the smell coming from your kennels. 366 00:13:41,178 --> 00:13:43,679 I do think that animal smell coming from 367 00:13:43,682 --> 00:13:46,533 an animal control precinct might be unavoidable. 368 00:13:46,610 --> 00:13:47,759 Mmm... 369 00:13:47,945 --> 00:13:51,019 But I will look into it. That's a really good idea. 370 00:13:51,097 --> 00:13:52,431 Thank you. 371 00:13:52,432 --> 00:13:53,915 Palo Santo. 372 00:13:55,269 --> 00:13:56,692 Mmhmm. 373 00:13:56,769 --> 00:13:57,769 Mmm. 374 00:13:57,863 --> 00:13:59,212 Yeah, would you like to take the candle 375 00:13:59,215 --> 00:14:01,840 to help with the smell that will probably always be there? 376 00:14:02,643 --> 00:14:03,325 Are you sure? 377 00:14:03,326 --> 00:14:04,326 Yeah, definitely. 378 00:14:04,568 --> 00:14:06,568 I'd love for you to have my birthday candle. 379 00:14:06,647 --> 00:14:07,995 Anything for you, Amy. 380 00:14:08,072 --> 00:14:09,739 You know, here at Animal Control 381 00:14:09,817 --> 00:14:12,484 we really value our neighbors, so... 382 00:14:12,485 --> 00:14:14,427 I've never been valued before. 383 00:14:14,504 --> 00:14:15,320 That surprises me. 384 00:14:15,322 --> 00:14:16,078 Yeah, me too. 385 00:14:16,322 --> 00:14:18,014 - You're so great. - Thank you. 386 00:14:19,417 --> 00:14:20,841 - Bad move. - Mm-Mhmm. 387 00:14:20,844 --> 00:14:22,250 How long have you been standing there? 388 00:14:22,270 --> 00:14:25,013 Victoria, tell Emily what she did wrong. 389 00:14:25,090 --> 00:14:26,940 Um, you gave positive reinforcement 390 00:14:27,017 --> 00:14:28,667 for a negative behavior. 391 00:14:28,668 --> 00:14:30,229 That's a dangerous type of conditioning. 392 00:14:31,687 --> 00:14:36,006 In order to break the cycle, assert yourself and dominate. 393 00:14:36,009 --> 00:14:38,509 Uh, yeah, that's probably good insight. 394 00:14:38,511 --> 00:14:39,527 Pick me up. 395 00:14:39,604 --> 00:14:40,453 I'm sorry? 396 00:14:40,529 --> 00:14:42,514 Lift my body. 397 00:14:42,515 --> 00:14:44,532 I can do it. I'll do it, I'll do it. 398 00:14:44,609 --> 00:14:46,209 No, not you. Her. 399 00:14:47,296 --> 00:14:48,419 Come on. 400 00:14:55,286 --> 00:14:59,865 See? You're stronger than you know. 401 00:14:59,866 --> 00:15:01,432 Yeah, I'm gonna put you down now. 402 00:15:02,977 --> 00:15:04,626 I've come to make amends, my lady. 403 00:15:04,705 --> 00:15:06,145 Happy belated birthday. 404 00:15:11,820 --> 00:15:13,970 Awesome, yeah. 405 00:15:13,989 --> 00:15:14,989 I'm just a little curious 406 00:15:15,231 --> 00:15:17,323 why you put it directly in the lost and found? 407 00:15:17,400 --> 00:15:20,143 Oh, that's just where things go sometimes. 408 00:15:20,144 --> 00:15:22,220 Ok, so your dislike of me has nothing to do 409 00:15:22,221 --> 00:15:23,904 with the fact that I missed your birthday? 410 00:15:23,981 --> 00:15:26,166 You didn't miss it, you weren't invited. 411 00:15:26,168 --> 00:15:27,316 Yes, ok, but why? 412 00:15:28,169 --> 00:15:30,394 Because I don't need you anywhere near Emily 413 00:15:30,397 --> 00:15:31,837 with your little crush. 414 00:15:31,840 --> 00:15:35,399 Crush? On Emily? Me, and our boss? 415 00:15:35,402 --> 00:15:36,402 That's crazy. 416 00:15:36,570 --> 00:15:38,326 So what'd you do for lunch today, champ? 417 00:15:38,404 --> 00:15:40,996 I did a puzzle with Emily, but that doesn't mean anything. 418 00:15:41,073 --> 00:15:43,665 Nobody does puzzles unless they want more. 419 00:15:43,744 --> 00:15:45,053 I want nothing more than the puzzle. 420 00:15:45,077 --> 00:15:46,927 The thrill of puzzling. I'm a puzzler. 421 00:15:47,004 --> 00:15:48,187 You need to move on. 422 00:15:48,505 --> 00:15:51,582 She's in a great relationship with Rick and I like him. 423 00:15:51,585 --> 00:15:52,192 He's great? 424 00:15:52,269 --> 00:15:53,269 Well, did you know 425 00:15:53,510 --> 00:15:55,063 he never takes his glove off in front of her? 426 00:15:55,087 --> 00:15:56,087 I mean, what's he hiding? 427 00:15:56,346 --> 00:15:58,255 Shred, I have that woman's calendar mapped out 428 00:15:58,258 --> 00:16:00,533 for the next four-and-a-half years, 429 00:16:00,535 --> 00:16:02,159 and you're not on it. 430 00:16:07,433 --> 00:16:08,433 Hey! 431 00:16:08,692 --> 00:16:10,860 You completely poisoned the harmonious ecosystem 432 00:16:10,937 --> 00:16:12,102 where I lord over everyone! 433 00:16:12,105 --> 00:16:13,270 Fix it! 434 00:16:13,456 --> 00:16:18,033 If I were to help you, not that I'm saying I would, 435 00:16:18,036 --> 00:16:19,793 I need to hear you say it. 436 00:16:19,870 --> 00:16:20,961 Say what? 437 00:16:21,038 --> 00:16:23,056 I need to hear you say I'm the alpha. 438 00:16:23,133 --> 00:16:24,133 Ok. 439 00:16:25,561 --> 00:16:27,802 I'm the alpha. Ha ha. 440 00:16:27,803 --> 00:16:29,120 Oh, you're gonna do the magic finger? 441 00:16:29,121 --> 00:16:30,804 Should I pull it? Make a smell? 442 00:16:30,881 --> 00:16:32,231 You're embarrassing yourself. 443 00:16:33,976 --> 00:16:36,570 Chester, come on. Do you have no dignity? 444 00:16:36,645 --> 00:16:37,645 Come here. 445 00:16:38,465 --> 00:16:40,130 Oh my... My back. 446 00:16:40,133 --> 00:16:41,633 Ok. Yeah. This is from the chicken chase. 447 00:16:41,634 --> 00:16:42,817 It's... 448 00:16:43,135 --> 00:16:44,963 Your tiny finger is doing nothing here, it's my back. 449 00:16:44,988 --> 00:16:47,395 Oh, my spine is on fire. 450 00:16:47,474 --> 00:16:49,474 I'm just gonna go prone for just a second. 451 00:16:53,904 --> 00:16:55,124 Yeah, I'm not doing the clicker. I'm not submitting. 452 00:16:55,148 --> 00:16:58,073 Yeah, you don't have to call me the alpha, 453 00:16:58,150 --> 00:17:01,034 your body language screams it. 454 00:17:01,113 --> 00:17:02,410 Now that I've broken you, 455 00:17:02,413 --> 00:17:05,155 I'll talk to Patel, get him to drop out. 456 00:17:05,157 --> 00:17:08,268 Shouldn't be hard to make it feel like it's his idea. 457 00:17:08,269 --> 00:17:09,269 Good boy. 458 00:17:14,942 --> 00:17:18,260 Hi Amy, I'm calling to inform you that I will no longer be 459 00:17:18,337 --> 00:17:21,021 responding to your incessant and unreasonable complaints. 460 00:17:21,098 --> 00:17:22,597 And I want my Zen water fountain back. 461 00:17:23,509 --> 00:17:24,767 Um, can you hold on a second? 462 00:17:25,103 --> 00:17:28,179 Sorry, can you just not click? I heard your advice from before. 463 00:17:28,181 --> 00:17:30,439 I got it. I think I can take it from here. 464 00:17:30,517 --> 00:17:32,291 In fact, um, why don't we just call it early 465 00:17:32,368 --> 00:17:35,127 and you can go ahead and invoice me for the whole day? 466 00:17:37,507 --> 00:17:38,655 Yeah. 467 00:17:38,657 --> 00:17:39,248 Sorry. 468 00:17:39,326 --> 00:17:40,432 Why'd I drop out? 469 00:17:40,769 --> 00:17:44,511 I just asked myself, do I really have time to be a union rep? 470 00:17:44,663 --> 00:17:47,498 Is that really taking care of me? 471 00:17:47,517 --> 00:17:50,835 Alright, it looks like we have a winner. 472 00:17:50,836 --> 00:17:51,501 And it's... 473 00:17:51,761 --> 00:17:53,688 Yeah, it's Carl. Carl, you won. 474 00:17:54,840 --> 00:17:55,840 No. No. 475 00:17:56,009 --> 00:17:58,433 That's impossible. That can't be right. 476 00:17:58,510 --> 00:18:01,453 Well, uh, much like the metal pins in my femur, 477 00:18:01,530 --> 00:18:04,699 I pledge to be the bond that helps this office heal. 478 00:18:04,775 --> 00:18:06,200 Aww, that's sweet. 479 00:18:06,277 --> 00:18:09,295 Nine, ten, eleven, twelve... 480 00:18:09,372 --> 00:18:11,798 Not to take away from Carl's beautiful moment, 481 00:18:11,875 --> 00:18:14,299 but I'm afraid I must say my goodbyes. 482 00:18:14,376 --> 00:18:15,526 No. 483 00:18:15,528 --> 00:18:16,528 Yeah. 484 00:18:18,623 --> 00:18:20,306 Victoria. 485 00:18:26,373 --> 00:18:28,314 Are you free tonight? 486 00:18:28,316 --> 00:18:29,316 I... 487 00:18:29,558 --> 00:18:32,234 My mom's out of town so I can stay out late. 488 00:18:33,896 --> 00:18:35,488 You live with your mum? 489 00:18:36,973 --> 00:18:39,066 I have... plans. 490 00:18:39,143 --> 00:18:40,326 So... the plans. 491 00:18:40,403 --> 00:18:42,310 I just remembered that I have plans. 492 00:18:42,388 --> 00:18:44,247 - Yeah. - So I can't... 493 00:18:46,651 --> 00:18:47,651 I know. 494 00:18:50,654 --> 00:18:51,729 What was I thinking? 495 00:18:51,730 --> 00:18:52,896 I'm not sure. 496 00:18:52,898 --> 00:18:55,508 And with that, he was gone. 497 00:18:58,922 --> 00:19:01,763 Oh, Roman, the entrance is that way. Yeah. 498 00:19:10,525 --> 00:19:14,434 I know you had a day so I thought you could use this. 499 00:19:14,436 --> 00:19:17,346 Thanks, but it doesn't look deep enough to drown myself in. 500 00:19:17,365 --> 00:19:19,324 Ok, I'm gonna give you some space. 501 00:19:22,111 --> 00:19:23,352 Puzzle buddy. 502 00:19:23,430 --> 00:19:25,520 Are we gonna puzzle again tomorrow at lunch? 503 00:19:25,597 --> 00:19:27,355 I feel like we're really on a roll. 504 00:19:27,433 --> 00:19:29,933 Uh, you know, I think I'm gonna start working out at lunch. 505 00:19:29,935 --> 00:19:30,858 Oh, ok. 506 00:19:30,936 --> 00:19:31,936 Yeah, I just feel like 507 00:19:32,047 --> 00:19:34,288 puzzling's not giving me enough cardio, so... 508 00:19:34,365 --> 00:19:36,865 Yeah, ok. That sounds really healthy, so... 509 00:19:36,884 --> 00:19:37,532 Yeah. 510 00:19:37,609 --> 00:19:38,366 Good for you. 511 00:19:38,611 --> 00:19:40,052 I can finish the puzzle on my own. 512 00:19:40,128 --> 00:19:41,369 Well, I wish you luck. 513 00:19:41,448 --> 00:19:42,447 Thank you. 514 00:19:42,449 --> 00:19:43,948 Anyway, um, have a good night. 515 00:19:43,950 --> 00:19:45,316 Yeah, you too. Goodnight. 516 00:19:45,317 --> 00:19:46,317 Thank you. Bye. 517 00:20:02,743 --> 00:20:03,743 That's weird. 518 00:20:19,669 --> 00:20:21,797 It's the freaking fountain. The dogs are barking at it. 519 00:20:21,820 --> 00:20:23,488 Roman's a fraud! 520 00:20:23,490 --> 00:20:25,490 Nothing that happened today counts! 521 00:20:25,491 --> 00:20:28,750 Hard reset! I'm still the union rep! 522 00:20:28,827 --> 00:20:32,829 I'm still your leader! 523 00:20:32,832 --> 00:20:33,832 Going prone. 524 00:20:41,641 --> 00:20:43,065 Where's your water? 525 00:20:43,142 --> 00:20:44,500 I don't have one. 526 00:20:46,069 --> 00:20:47,586 Slow burn, right? 527 00:20:47,663 --> 00:20:48,828 Slow burn. 528 00:20:48,905 --> 00:20:50,830 Slow death, I think is the expression. 529 00:20:53,653 --> 00:20:54,259 Jeez. 530 00:20:54,502 --> 00:20:55,486 โ™ช Well, he flows into town, 531 00:20:55,488 --> 00:20:56,653 Thank you. 532 00:20:56,655 --> 00:20:58,913 โ™ช greasy and drunk, 533 00:20:58,990 --> 00:21:03,019 โ™ช A pen thru a jar to calm down, โ™ช 534 00:21:05,923 --> 00:21:06,923 Come on. 535 00:21:07,500 --> 00:21:08,222 Halfway there. 536 00:21:08,258 --> 00:21:09,682 Ok. 537 00:21:10,836 --> 00:21:12,169 Water. 538 00:21:13,855 --> 00:21:17,115 โ™ช Well, you shot your man down. โ™ช 539 00:21:17,192 --> 00:21:18,366 Hey. 540 00:21:19,103 --> 00:21:21,037 Ah, good morning, Frank! 541 00:21:21,864 --> 00:21:22,872 Beautiful day. 542 00:21:28,112 --> 00:21:30,837 Oops, wrong leg. 543 00:21:34,801 --> 00:21:36,876 Son of a bitch. 544 00:21:36,878 --> 00:21:38,054 Well played, Carl. 38809

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.