All language subtitles for Warm.Time.With.You.EP14.KoreFaa.ir

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:23,000 تـیم تـرجمه کــره فا تقـدیم می کند مترجم: آیدا KoreFaa.ir 2 00:00:27,200 --> 00:00:29,120 میخوام این دختره وو جیائو جیائو رو ببینم 3 00:00:29,920 --> 00:00:31,880 چه کلکی میتونه سوار کنه؟ 4 00:00:38,360 --> 00:00:39,360 چی میخوای؟ 5 00:00:39,440 --> 00:00:40,840 پسرت دعوا رو شروع کرد 6 00:00:41,280 --> 00:00:42,480 دست پسرم شکسته 7 00:00:42,560 --> 00:00:44,680 این حرفای بیخود رو نزن. پولو بده 8 00:00:44,760 --> 00:00:46,160 باشه 9 00:00:47,760 --> 00:00:50,280 مامان، داداش کوچیکه گفت 10 00:00:50,720 --> 00:00:52,240 لازم نیست تو پول بدی 11 00:00:52,720 --> 00:00:53,440 داداش کوچیکه؟ 12 00:00:53,560 --> 00:00:53,840 آره 13 00:00:54,160 --> 00:00:56,480 گفت خودش حل و فصلش میکنه 14 00:00:57,320 --> 00:00:58,360 چی مو 15 00:01:00,520 --> 00:01:01,760 چطور میخواد حل و فصلش کنه؟ 16 00:01:02,880 --> 00:01:03,880 نه نمیکنه 17 00:01:04,640 --> 00:01:05,520 شما نه از والدینید 18 00:01:05,521 --> 00:01:06,721 نه از ارگان های امنیت عمومی 19 00:01:06,960 --> 00:01:08,400 و نه از کامندان اینجا 20 00:01:09,080 --> 00:01:10,159 واقعا نمیتونیم فیلم های دوربین مدار بسته 21 00:01:10,160 --> 00:01:11,640 رو نشونتون بدیم 22 00:01:12,240 --> 00:01:13,480 دارم راستش رو بهتون میگم 23 00:01:14,520 --> 00:01:15,480 هر کسی هم که امروز بیاد 24 00:01:15,481 --> 00:01:17,161 نمیتونه فیلم های دوربین های مدار بسته رو ببینه 25 00:01:19,040 --> 00:01:21,000 مگه اینکه مدیر بیاد 26 00:01:21,760 --> 00:01:23,000 همین کافیه 27 00:01:24,640 --> 00:01:26,559 حالا که باورت شده که وویی به شیائو پائو صدمه زده 28 00:01:26,560 --> 00:01:27,880 پس قضیه ساده ست 29 00:01:28,000 --> 00:01:29,000 ساده نیست 30 00:01:29,640 --> 00:01:31,040 مدیر این مهدکودک 31 00:01:31,080 --> 00:01:32,640 دایی واقعی شیائو پائو عه 32 00:01:32,840 --> 00:01:33,879 واسه همین همه 33 00:01:33,880 --> 00:01:35,559 توی گروه والدین 34 00:01:35,560 --> 00:01:36,880 از مامان شیائو پائو میترسن 35 00:01:37,400 --> 00:01:38,400 شیائو پائو توی کلس هم 36 00:01:38,401 --> 00:01:39,640 قلدری میکنه 37 00:01:40,200 --> 00:01:41,640 اگه کسی شیائو پائو رو ناراحت کنه 38 00:01:41,760 --> 00:01:42,919 والدش رو توی گروه والدین 39 00:01:42,920 --> 00:01:44,040 منزوی میکنن 40 00:01:44,160 --> 00:01:45,559 تا بچه های توی کلاس هم 41 00:01:45,560 --> 00:01:46,560 اون بچه رو منزوی کنن 42 00:01:47,120 --> 00:01:48,560 این اولین بار نیست 43 00:01:48,800 --> 00:01:50,080 آخرین بار هم نخواد بود 44 00:01:50,400 --> 00:01:51,400 خب که چی؟ 45 00:01:51,560 --> 00:01:52,879 پس تویی که وضعیت رو نمیدونی 46 00:01:52,880 --> 00:01:54,079 دخالت هم نکن 47 00:01:54,080 --> 00:01:55,360 دردسر درست میکنی 48 00:01:56,240 --> 00:01:57,440 من توی گروه والدینم 49 00:01:57,520 --> 00:01:58,520 بهم پاکت قرمز بیشتری بده 50 00:01:58,880 --> 00:01:59,840 و چند تا هدیه هم بخر 51 00:01:59,841 --> 00:02:00,960 تا به دیدن شیائو پائو بریم 52 00:02:01,520 --> 00:02:02,520 گروه والدین؟ 53 00:02:02,560 --> 00:02:03,560 گروه وی چته؟؟ 54 00:02:03,640 --> 00:02:04,640 درسته 55 00:02:04,920 --> 00:02:05,720 منم والد وویی م 56 00:02:05,720 --> 00:02:06,720 میخوام به گروه ملحق بشم 57 00:02:06,920 --> 00:02:07,440 عمرا 58 00:02:07,680 --> 00:02:08,360 خیلی خب 59 00:02:08,640 --> 00:02:10,399 پس از مامان شیائو پائو میخوام که عذرخواهی کنه 60 00:02:10,400 --> 00:02:11,560 میبرمت توی گروه 61 00:02:17,120 --> 00:02:18,160 بردمت توی گروه 62 00:02:22,240 --> 00:02:23,240 ولی توافق کردیم که 63 00:02:23,560 --> 00:02:25,320 چرت و پرت نگی و دهنتو بسته نگهداری 64 00:02:27,000 --> 00:02:28,200 میدونم. بستگی به حس و حالم داره 65 00:02:28,240 --> 00:02:29,240 بریم 66 00:02:34,920 --> 00:02:36,640 چرا بردش توی گروه؟ 67 00:02:39,160 --> 00:02:40,799 چی مو دردسر درست میکنه 68 00:02:40,800 --> 00:02:42,160 ....مامان شیائو پائو من ندیدم 69 00:02:42,680 --> 00:02:44,320 اوه، مامان وویی 70 00:02:44,400 --> 00:02:45,400 مامان شیائو پائو 71 00:02:45,480 --> 00:02:47,160 داشتم دنبالت میگشتم 72 00:02:47,360 --> 00:02:49,120 ببخشید مامان وویی 73 00:02:49,480 --> 00:02:50,839 مامان وویی، باید کلی 74 00:02:50,840 --> 00:02:51,840 منو ببخشی 75 00:02:54,360 --> 00:02:55,360 چی شده؟ 76 00:02:57,600 --> 00:02:58,800 گرچه نمیدونم چرا 77 00:02:59,120 --> 00:03:00,616 ولی مامان شیائو پائو دیگه کند و کاو نمیکنه 78 00:03:00,640 --> 00:03:01,800 منم لازم نیت پولی بدم 79 00:03:01,920 --> 00:03:03,240 عجب راه حل موفقیت آمیزی 80 00:03:03,520 --> 00:03:04,880 باید جشن بگیری 81 00:03:10,280 --> 00:03:12,760 مدیر افتخاری جدید خیلی خوش قیافه ست 82 00:03:13,560 --> 00:03:15,080 جلسه ی والدین کی عه؟ 83 00:03:17,720 --> 00:03:19,439 میشه همراهیم کنی؟ 84 00:03:19,440 --> 00:03:21,240 از کی تا حالا مدیر افتخاری داریم؟ 85 00:03:23,480 --> 00:03:24,280 نکنه 86 00:03:24,281 --> 00:03:26,680 مامان شیائو پائو بخاطر مدیر افتخاری ازم معذرت خواهی کرد؟ 87 00:03:27,920 --> 00:03:30,440 مدیر افتخاری جدید خیلی خوش قیافه ست 88 00:03:31,040 --> 00:03:32,720 کی میشه ببینیمش؟ 89 00:03:33,000 --> 00:03:34,280 مامان وویی 90 00:03:34,440 --> 00:03:36,199 مدیر جدید، بابای وویی ئه؟ 91 00:03:36,200 --> 00:03:37,960 من حتی خودمم نمیدونم بابای وویی کیه 92 00:03:45,760 --> 00:03:47,600 سلام به والدین 93 00:03:48,240 --> 00:03:49,800 اسم من چی مو عه 94 00:03:50,080 --> 00:03:51,480 و والد وویی م 95 00:03:54,360 --> 00:03:55,680 چی مو، خیلی دروغگویی 96 00:03:55,704 --> 00:04:45,704 تـیم تـرجمه کــره فا تقـدیم می کند مترجم: آیدا KoreFaa.ir 7387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.