Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,500 --> 00:00:14,380
Всем привет! Это руководство.
2
00:00:16,820 --> 00:00:17,820
3
00:00:18,440 --> 00:00:21,400
Зачем ты это снимаешь?
4
00:00:27,840 --> 00:00:37,420
Ты выглядишь довольно круто.
5
00:00:55,020 --> 00:01:10,491
мягкий! Из круга
любовь все еще здесь... или тр.
6
00:01:10,503 --> 00:01:24,860
ш.ш.ш.ш.ш.ш.ш.ш такой ты мягкий
видеть? Также для креста. Будем уверены.
7
00:01:24,861 --> 00:01:26,180
8
00:01:26,980 --> 00:01:30,720
Я всегда могу сказать «нет» своим друзьям!
9
00:01:31,800 --> 00:01:32,140
Мама!
10
00:01:32,340 --> 00:01:32,560
Мама!
11
00:01:33,340 --> 00:01:33,760
Мама!
12
00:01:34,120 --> 00:01:34,420
Мама!
13
00:01:34,440 --> 00:01:34,960
Мама!
14
00:01:34,961 --> 00:01:35,320
Мама!
15
00:01:35,400 --> 00:01:35,580
Папа!
16
00:01:36,200 --> 00:01:37,200
Мама!
17
00:01:52,180 --> 00:01:54,320
и он просто сказал, и
это было примерно так,
18
00:01:54,620 --> 00:01:56,360
Это было действительно весело,
19
00:01:57,360 --> 00:01:58,220
Несколько вещей, которые я хотел сказать.
20
00:01:58,221 --> 00:01:58,300
Больше всего мне хотелось
что я собираюсь подняться сюда,
21
00:01:58,380 --> 00:02:00,500
и я подумал, что я
думал, что пойду домой.
22
00:02:01,680 --> 00:02:08,960
Но мне не хотелось сюда подниматься.
23
00:02:08,961 --> 00:02:10,002
...чтобы оно выглядело лучше.
24
00:02:10,480 --> 00:02:14,620
Это тоже похоже на Accountsome.
25
00:02:14,940 --> 00:02:17,100
Нет нет.
26
00:02:19,340 --> 00:02:20,580
Еще раз.
27
00:02:20,620 --> 00:02:26,100
У меня есть еще три времени.
28
00:02:26,520 --> 00:02:29,500
Мне это очень нравится.
29
00:02:30,540 --> 00:02:31,540
О, это здорово.
30
00:02:31,860 --> 00:02:34,100
Я собираюсь сделать один из них.
31
00:02:34,101 --> 00:02:36,100
Я собираюсь сделать один из них.
32
00:02:36,101 --> 00:02:36,680
Что ты здесь делаешь?
33
00:02:36,681 --> 00:02:37,880
Я собираюсь сделать один из них.
34
00:02:37,881 --> 00:02:39,081
Я собираюсь сделать еще два раза.
35
00:02:55,690 --> 00:02:56,830
Как ты это сказал? Ну что ж.
36
00:02:59,030 --> 00:02:59,870
..
37
00:02:59,871 --> 00:03:00,871
Как ты это сказал? Я сказал.
38
00:03:02,090 --> 00:03:03,130
..
39
00:03:19,650 --> 00:03:20,650
Ура!
40
00:03:24,030 --> 00:03:25,030
Привет!
41
00:03:26,050 --> 00:03:27,050
Привет!
42
00:03:29,810 --> 00:03:35,650
Вот что мы получили!
43
00:03:35,970 --> 00:03:36,070
Привет!
44
00:03:36,071 --> 00:03:36,210
Ага!
45
00:03:36,211 --> 00:03:38,200
Как дела?
46
00:03:38,201 --> 00:03:38,720
Что случилось, милый?
47
00:03:39,180 --> 00:03:40,180
Привет! Иди сделай это.
48
00:04:02,670 --> 00:04:17,250
Иди сделай это. Петь.
49
00:04:17,251 --> 00:04:28,590
Я хочу поехать в отель
и сказать тебе что-нибудь.
50
00:04:28,591 --> 00:04:29,310
Пожалуйста.
51
00:04:29,330 --> 00:04:30,330
Мы поедем в отель.
52
00:04:31,150 --> 00:04:36,240
Что ты хочешь?
53
00:04:36,980 --> 00:04:40,780
Я хочу поехать в отель.
54
00:04:44,580 --> 00:04:44,620
Я хочу поехать в отель.
55
00:04:44,621 --> 00:04:45,621
Как вы?
56
00:04:45,880 --> 00:04:47,480
Ты собираешься поехать в отель?
57
00:04:47,481 --> 00:05:04,299
Ты мой друг! Никто не будет здесь с
ты?...Никто здесь с тобой?...Нет!...только один?...нет
58
00:05:04,311 --> 00:05:21,140
одному быть!... Никому не быть!... нет!... Нет
от тебя уходит один?... только один?... СТРЕНЕР?...
59
00:05:24,900 --> 00:05:59,900
Я чувствую это!
60
00:06:02,880 --> 00:06:07,260
И я просто собираюсь
съешь его немного лучше.
61
00:06:07,300 --> 00:06:12,080
Мне тоже надо немного съесть.
62
00:06:14,300 --> 00:06:20,660
Ты ничего не хочешь есть, да?
63
00:06:21,620 --> 00:06:23,100
Поэтому я собираюсь съесть что-нибудь жирное.
64
00:06:24,000 --> 00:06:30,180
Я сейчас съем что-нибудь жирное.
65
00:06:30,181 --> 00:06:31,941
И я собираюсь
съешь его немного лучше.
66
00:06:34,040 --> 00:06:35,040
Это бетон!
67
00:06:35,041 --> 00:06:38,660
Если бы я должен был вызвать врача,
тогда я бы сказал, что для меня не было никакого знака.
68
00:06:38,661 --> 00:06:42,520
Но оно было там после того, как я
понял, что здесь он был подарком.
69
00:06:44,300 --> 00:06:50,840
Ой, он действительно не знает
все дело, где бы он ни находился, с ним.
70
00:06:50,841 --> 00:07:05,690
Закройте арки
делай плечи! Ждать.
71
00:07:11,090 --> 00:07:41,070
..
72
00:07:41,090 --> 00:07:47,910
Я был такой... А теперь ты...
73
00:07:50,520 --> 00:07:52,340
Хорошо.
74
00:07:52,341 --> 00:07:54,000
О, я собираюсь достать тебя.
75
00:07:54,580 --> 00:07:56,700
Я собираюсь достать тебя.
76
00:08:02,720 --> 00:08:03,720
Это мое время.
77
00:08:04,240 --> 00:08:07,100
Я собираюсь достать тебя.
78
00:08:07,580 --> 00:08:08,580
Это мое время.
79
00:08:08,800 --> 00:08:10,080
О, и я тебя достану.
80
00:08:11,440 --> 00:08:14,140
Я собираюсь достать тебя.
81
00:08:14,141 --> 00:09:14,120
Мы подготовили тебя, мы получили
вы готовы... ! Нет извините...
82
00:09:16,320 --> 00:09:22,440
!- Я должен стоять здесь и
скажу тебе, что я тоже. Я тоже!..?...
83
00:09:22,441 --> 00:09:27,814
Я тоже! я должен стоять здесь
и запишите свой словарный запас.
84
00:09:27,826 --> 00:09:33,760
-Мне нужно встать
вот и послушайте.-...
85
00:09:33,761 --> 00:09:37,400
Да, я просто говорю о
о чем ты говоришь?-...
86
00:09:37,401 --> 00:09:38,840
Я просто шучу о том, сколько людей я
есть.-...многие люди действительно красивые.-...
87
00:09:38,841 --> 00:09:44,120
Я волнуюсь, что дам тебе знать, что я
слишком больше-... Знаешь, что я скажу?-...
88
00:09:45,620 --> 00:09:53,980
Ставлю в духовку на минуту.
89
00:09:54,600 --> 00:09:55,180
Я не буду есть.
90
00:09:55,181 --> 00:09:55,720
Я не буду есть другую еду.
91
00:09:55,721 --> 00:09:56,721
Это хорошо.
92
00:09:56,900 --> 00:09:57,900
Это хорошо.
93
00:09:59,380 --> 00:10:03,040
Я не буду есть еду.
94
00:10:04,380 --> 00:10:17,010
Я не буду есть еду.
95
00:10:17,030 --> 00:10:18,030
Да, по крайней мере.
96
00:10:24,860 --> 00:10:27,940
Это слишком подробно?
97
00:10:28,980 --> 00:10:33,280
Да, а какие личные мысли?
98
00:10:33,281 --> 00:10:34,560
Да, это слишком подробно.
99
00:10:35,240 --> 00:10:45,000
Нет, это слишком подробно.
100
00:10:45,020 --> 00:10:48,300
... и это слишком подробно.
101
00:10:48,301 --> 00:10:49,301
... и это слишком подробно.
102
00:10:50,180 --> 00:10:52,400
Я не знаю, почему.
103
00:10:55,930 --> 00:10:59,180
Мне так грустно, что слишком холодно.
104
00:11:00,000 --> 00:11:02,680
Я не знаю. Мне так грустно.
105
00:11:04,020 --> 00:11:05,180
Мне грустно, что я не могу спать.
106
00:11:05,181 --> 00:11:05,640
Мне так грустно, что я не могу спать.
107
00:11:05,641 --> 00:11:05,780
Я чувствую себя вот так.
108
00:11:06,540 --> 00:11:11,780
Мне так грустно, что я не могу спать.
109
00:11:12,620 --> 00:11:14,300
Ух ты, что сегодня хорошего?
110
00:11:15,760 --> 00:11:17,060
Вот почему я здесь замечательный
111
00:11:29,860 --> 00:11:33,480
Это от всех, кого я использовал
понравиться Подарить музыку в Турции
112
00:11:33,481 --> 00:11:43,800
Мне пришлось выбрать один из моих
другие ноги я не могу остановить!
113
00:11:43,840 --> 00:11:44,960
Я не могу остановиться! Я не могу остановиться.
114
00:11:45,860 --> 00:11:47,660
115
00:11:48,360 --> 00:11:49,360
Я не могу остановиться!
116
00:11:53,680 --> 00:11:55,560
Это произошло в пятницу!
117
00:11:55,561 --> 00:11:56,440
Я просто хотел сделать это
один, и мне нужно его поджарить!
118
00:11:56,441 --> 00:11:56,780
Вот и все!
119
00:11:56,781 --> 00:11:57,781
Када!
120
00:12:05,120 --> 00:12:07,440
Я уже сделал его из фруктов!
121
00:12:07,441 --> 00:12:08,441
Я не могу остановиться!
122
00:12:08,640 --> 00:12:14,460
Вы действительно спорили
что я делаю ей больно?...
123
00:12:16,340 --> 00:12:19,280
Я подумал, что можно пойти спать.
124
00:12:20,760 --> 00:12:22,700
Ты не единственный?...
125
00:12:24,100 --> 00:12:26,780
Тебе следует пойти и взять
ее все время.
126
00:12:28,300 --> 00:12:31,500
И даже если я сплю с тобой, ты
надо идти и уже ближе и выше.
127
00:12:32,960 --> 00:12:35,580
Вот почему вы должны быть в состоянии
чтобы сделать ее немного лучше.
128
00:12:35,581 --> 00:12:52,020
Я думаю.
129
00:12:52,021 --> 00:12:54,240
У меня тоже есть любовь.
130
00:12:54,480 --> 00:13:01,880
Я просто хочу, чтобы ты знал, что у меня есть
люблю тебя, я не знаю, есть ли у меня любовь.
131
00:13:04,380 --> 00:13:05,700
Что ты сейчас делаешь, папа?
132
00:13:09,940 --> 00:13:13,340
Да, я просто хочу, чтобы ты
знай, что я не одинок.
133
00:13:13,341 --> 00:13:13,800
Папа, я буду
один! Мне грустно, папа.
134
00:13:14,360 --> 00:13:14,920
..
135
00:13:14,921 --> 00:13:22,000
Я просто хочу, чтобы ты знал, что я один!
136
00:13:22,001 --> 00:13:23,100
Это то, что ты
хотеть? Я не могу ждать.
137
00:13:24,440 --> 00:13:33,240
..
138
00:13:33,241 --> 00:13:35,180
Знаешь что,
Я скажу? Я такой, ох.
139
00:13:36,240 --> 00:13:37,180
..
140
00:13:37,181 --> 00:13:47,200
Я не могу дождаться! Я такой, я
типа, что случилось, я такой...
141
00:13:47,201 --> 00:13:49,081
Я такой, я такой, я
типа, какого черта...
142
00:13:51,040 --> 00:13:52,040
? Я просто как...
143
00:14:30,650 --> 00:15:29,840
Это так, так, так...
144
00:15:53,780 --> 00:16:23,760
Я хочу пойти домой и сказать ему, чтобы он
посмотрите и скажите ему надеть маску.
145
00:16:28,060 --> 00:16:31,300
Хорошо, пойдем посмотрим.
146
00:16:31,820 --> 00:16:34,920
Хорошо, это касательная.
147
00:16:35,000 --> 00:16:36,340
Хорошо, пойдем посмотрим.
148
00:16:37,520 --> 00:16:40,540
О, нет.
149
00:16:40,541 --> 00:16:56,676
Первый из
финал...!...и я здесь для тебя!.
150
00:16:56,688 --> 00:17:17,120
..!...и я здесь ради
ты!...!... и здесь!... И здесь!...
151
00:17:18,920 --> 00:17:21,440
Я пойду домой и напою тебя.
152
00:17:21,441 --> 00:17:24,880
О, мой богутер становится
сбила красивая машина!
153
00:17:27,200 --> 00:17:28,200
Вам интересно?
154
00:17:31,680 --> 00:17:33,120
Что Вы думаете об этом?
155
00:17:33,480 --> 00:17:33,880
Что Вы думаете об этом?
156
00:17:33,881 --> 00:17:34,881
Спасибо! Пожалуйста.
157
00:17:36,120 --> 00:17:37,120
158
00:17:38,520 --> 00:17:40,220
Отвези меня домой на станцию.
159
00:17:40,240 --> 00:17:41,400
Да, да, да, да, да, да!
160
00:17:42,400 --> 00:17:47,100
Я не знаю, как
зайти туда? Это не.
161
00:17:47,101 --> 00:17:54,120
Это не.
162
00:17:57,400 --> 00:18:26,950
163
00:18:28,720 --> 00:18:30,980
Ты сказал что-то
мне?... Да.
164
00:18:31,640 --> 00:18:35,880
Нет, я этого не сделал.
165
00:18:35,881 --> 00:18:37,740
О, это хорошо.
166
00:18:38,220 --> 00:18:43,780
Нет, это хороший вариант.
167
00:18:43,781 --> 00:18:44,320
Нет, это хороший вариант.
168
00:18:44,321 --> 00:18:45,321
Нет, давай, пойдем!
169
00:18:45,960 --> 00:18:46,960
Вот, давай!
170
00:18:47,840 --> 00:18:48,840
Ты не плачешь?
171
00:18:48,940 --> 00:18:50,540
Тоже самое, всё на стороне!
172
00:18:50,620 --> 00:18:51,620
Не плачь!
173
00:18:52,300 --> 00:18:52,740
Я плачу!
174
00:18:53,220 --> 00:18:57,000
Не плачь!
175
00:19:08,480 --> 00:19:29,500
Я собираюсь уйти отсюда.
176
00:19:29,520 --> 00:19:33,580
Но я этого не знал.
Вы думали, они увидят...?...
177
00:19:33,581 --> 00:19:38,741
Думали, увидят?..
Все, кто говорил об этом, должны были поесть.
178
00:19:38,840 --> 00:19:40,700
Они думали, что это было здорово.
179
00:19:40,701 --> 00:19:43,860
Я подумал, что это здорово.
180
00:19:44,460 --> 00:19:45,520
Вы не против?
181
00:19:45,680 --> 00:19:50,620
Я подумал, что это здорово.
182
00:19:52,780 --> 00:19:53,780
Не очень много.
183
00:19:53,980 --> 00:19:55,600
Ты увидишь хороший?
184
00:19:56,180 --> 00:19:57,180
Это хороший вариант.
185
00:19:57,680 --> 00:19:58,640
Вы хотите увидеть медведя Аао?
186
00:19:58,641 --> 00:19:59,860
Это американец.
187
00:20:02,840 --> 00:20:03,840
Нет, я не знаю.
188
00:20:06,620 --> 00:20:07,840
Нет, твоя рука должна прилипнуть.
189
00:20:07,841 --> 00:20:14,260
Нет, я не знаю, как это сделать.
190
00:20:14,261 --> 00:20:15,300
Я делаю работу.
191
00:20:29,880 --> 00:20:32,420
Что ты говоришь?
192
00:20:44,180 --> 00:20:49,141
Что, черт возьми, я сделал?...
Мне пора было идти.
193
00:20:49,900 --> 00:20:50,780
Извини.
194
00:20:50,781 --> 00:20:50,960
Почему мы здесь?
195
00:20:51,720 --> 00:20:52,720
Почему мы здесь?
196
00:20:58,500 --> 00:21:00,280
Как, черт возьми, я это назвал?
197
00:21:02,620 --> 00:21:04,440
Почему мы здесь?
198
00:21:05,640 --> 00:21:05,680
Все не вниз.
199
00:21:05,700 --> 00:21:35,680
Пойдем! Давайте посмотрим!
200
00:21:35,700 --> 00:21:36,860
Что не так с тобой?
201
00:21:40,380 --> 00:21:43,400
Почему вы делаете покупки?
202
00:21:43,980 --> 00:21:44,980
Почему вы делаете покупки?
203
00:21:45,640 --> 00:21:55,600
Почему вы делаете покупки?
204
00:21:58,700 --> 00:22:00,900
Вам нужно пойти по магазинам.
205
00:22:03,300 --> 00:22:04,520
Нееет.
206
00:22:10,240 --> 00:22:26,400
Мне не придется его останавливать!...!...
Боже мой! Он все испортил!...!...
207
00:22:34,860 --> 00:23:11,760
Он только что пришел!.. Вот как это делается...
Боже мой! Сколько? Боже мой!...!...
208
00:23:11,780 --> 00:23:41,760
Как дела? Как дела?
209
00:23:41,761 --> 00:23:44,480
Так чем ты занимаешься?...
210
00:23:46,600 --> 00:23:48,660
Я не должен знать!... Я не знаю.
знаю что-нибудь еще! Ты прав.
211
00:23:48,940 --> 00:23:49,940
212
00:23:51,580 --> 00:23:52,580
какое у тебя настроение?
213
00:23:53,160 --> 00:23:54,160
Это не круто.
214
00:23:56,640 --> 00:23:56,920
Но я дам тебе один.
215
00:23:57,060 --> 00:24:02,540
Я дам тебе немного чая.
216
00:24:02,541 --> 00:24:04,680
Так что я очень профессионален.
217
00:24:04,681 --> 00:24:05,140
Этот подходит.
218
00:24:05,200 --> 00:24:06,361
Это веселое время... я
не могу тебя судить.
219
00:24:07,020 --> 00:24:08,020
Я не прав!
220
00:24:08,520 --> 00:24:10,940
Я не знаю, есть ли у тебя
хорошая сцена, не так ли?
221
00:24:10,941 --> 00:24:12,040
Я не знаю, почему.
222
00:24:12,680 --> 00:24:13,680
Я не знаю.
223
00:24:14,840 --> 00:24:16,940
Я не знаю, почему.
224
00:24:40,940 --> 00:24:55,930
Привет!
225
00:25:10,940 --> 00:25:40,920
Надеюсь увидеть вас в следующих видео.
226
00:26:00,560 --> 00:26:01,560
Я сорежу это.
227
00:26:10,940 --> 00:26:12,260
Я не могу понять, почему он здесь.
228
00:26:13,280 --> 00:26:14,680
Нет, это не нормально.
229
00:26:15,640 --> 00:26:16,740
Нет, я не хочу.
230
00:26:17,520 --> 00:26:28,680
Я не хочу оставаться здесь.
231
00:26:29,740 --> 00:26:30,660
Это действительно хорошо.
232
00:26:30,661 --> 00:26:31,661
Это действительно хороший звук.
233
00:26:34,000 --> 00:26:35,000
Это действительно хорошо.
234
00:26:35,060 --> 00:26:35,920
Так что, думаю, я ничего не слышу.
235
00:26:35,921 --> 00:26:37,060
Я ничего не слышу.
236
00:26:37,680 --> 00:26:38,220
Это очень хорошо.
237
00:26:38,500 --> 00:26:40,920
Боже мой!
238
00:26:40,940 --> 00:26:51,500
хчхххххххххххххххх-ххххххххххххххахахахх
Хуам РХ! Что это такое?!.
239
00:27:10,940 --> 00:27:40,920
..?...
240
00:27:45,060 --> 00:27:45,940
Новости здесь, с твоей сестрой!
241
00:27:45,941 --> 00:27:46,020
Отвернись, я не могу сюда попасть!
242
00:27:46,021 --> 00:27:47,021
записаться на хеаклс?
243
00:27:47,560 --> 00:27:51,420
Да, теперь я могу!
244
00:27:53,220 --> 00:27:55,300
Откуда ты? Ну давай же.
245
00:28:00,460 --> 00:28:01,460
Что ты хочешь?
246
00:28:01,461 --> 00:28:09,500
Сова падает после
херуфф! Это потрясающе.
247
00:28:09,880 --> 00:28:40,900
Что случилось с
ты? Мне очень жаль.
248
00:28:40,920 --> 00:29:10,900
249
00:29:11,560 --> 00:29:15,120
Я пытаюсь думать больше
о ней в книге.
250
00:29:15,121 --> 00:29:17,001
я думал это она
любимая натура как придурок.
251
00:29:17,060 --> 00:29:24,680
Не отпускай их
если ты их испортишь..
252
00:29:24,940 --> 00:29:26,840
! Я так нервничаю, ребята.
253
00:29:26,841 --> 00:29:28,241
Я просто не боюсь его снять!
254
00:29:30,380 --> 00:29:36,340
Покажи мне, что это
чувствую, каково это?
255
00:29:36,341 --> 00:29:40,840
Нравится ли вам это Отключить?
256
00:29:41,880 --> 00:29:43,520
пожалуйста, выгляните из сети.
257
00:29:47,740 --> 00:29:53,260
Я не знаю, как это сделать.
258
00:29:53,280 --> 00:29:54,280
Я не знаю.
259
00:29:54,480 --> 00:29:56,360
Я принимаю решение.
260
00:29:56,720 --> 00:30:00,180
Давайте сделаем это для вас, ребята.
261
00:30:00,220 --> 00:30:02,060
Я не уверен...
Я беззаботен.
262
00:30:03,200 --> 00:30:03,760
Я не тот.
263
00:30:03,761 --> 00:30:06,720
Я не знаю... Я не
тот, кто здесь.
264
00:30:07,260 --> 00:30:07,360
Нет, я не думаю, что это я.
265
00:30:07,420 --> 00:30:10,260
Я не тот, кто здесь.
266
00:30:10,261 --> 00:30:10,620
Я думаю, что это я.
267
00:30:10,621 --> 00:30:12,320
Я сделаю это немного.
268
00:30:17,960 --> 00:30:19,460
Это не так уж и плохо.
269
00:30:19,461 --> 00:30:20,140
Это так плохо.
270
00:30:20,141 --> 00:30:21,980
Это так похоже на пердеж.
271
00:30:22,360 --> 00:30:23,980
Нет, это нехорошо.
272
00:30:25,740 --> 00:30:26,780
Нет, это смешно.
273
00:30:26,800 --> 00:30:29,680
Я просто шучу.
Возможно, мне придется сказать, что это как бы вина.
274
00:30:30,880 --> 00:30:32,080
Мне очень жаль.
275
00:30:32,081 --> 00:30:33,180
Мне было очень жаль.
276
00:30:33,181 --> 00:30:34,181
Я просто шучу.
277
00:30:35,440 --> 00:30:35,680
Это не плохо.
278
00:30:35,681 --> 00:30:36,300
Нет, извини меня.
279
00:30:36,301 --> 00:30:37,301
Это не плохо.
280
00:30:40,620 --> 00:30:41,620
Ха-ха-ха!
281
00:30:42,520 --> 00:30:44,100
Что не так с собакой?
282
00:30:44,101 --> 00:30:45,720
Мне нужно добраться до собаки!
283
00:30:45,800 --> 00:30:53,100
Что не так с собакой?
284
00:30:53,820 --> 00:30:55,040
Это не сложно!
285
00:30:57,520 --> 00:30:59,020
Он мог бы взять собаку??
286
00:30:59,021 --> 00:31:00,540
Он мог бы взять собаку!!
287
00:31:00,541 --> 00:31:01,900
Он мог бы взять собаку!!
288
00:31:03,540 --> 00:31:05,840
Посмотрите на собаку!!
289
00:31:05,841 --> 00:31:07,440
Я не знаю, что он сделал!
290
00:31:07,441 --> 00:31:09,260
Он олень! Вот и все.
291
00:31:09,920 --> 00:31:17,340
Мы сделали это.
292
00:31:17,341 --> 00:31:18,440
Я собираюсь вернуться домой.
293
00:31:20,100 --> 00:31:22,140
Не уходи в сон.
294
00:31:22,420 --> 00:31:23,480
Нет, я не хочу быть во сне.
295
00:31:23,481 --> 00:31:26,340
Нет, мы не хотим быть во сне.
296
00:31:26,880 --> 00:31:29,120
Дойдешь ли ты до конца
мечты? Я буду там.
297
00:31:29,280 --> 00:31:30,280
298
00:31:30,500 --> 00:31:32,280
Я не могу быть во сне.
299
00:31:33,200 --> 00:31:33,640
Но я буду во сне.
300
00:31:33,641 --> 00:31:33,820
Нет, это будет не сон.
301
00:31:33,821 --> 00:31:34,821
Я во сне.
302
00:31:36,100 --> 00:31:36,640
Я был во сне.
303
00:31:36,641 --> 00:31:37,900
Могу ли я быть здесь?
304
00:31:47,920 --> 00:32:17,340
Он такой плохой парень!..
305
00:32:26,600 --> 00:32:32,300
Это должно оторваться?
306
00:32:37,880 --> 00:32:38,880
Нет фотографий или вещей?
307
00:32:40,860 --> 00:32:41,860
Это делает это реальным!
308
00:33:06,360 --> 00:33:11,537
А почему бы не? Потому что
у нас есть проблема.
309
00:33:11,549 --> 00:33:17,641
Мы даже ничего не знали! Мы
совсем тебя не встретил...!... Нет, нет, нет!
310
00:33:19,580 --> 00:33:21,180
Индейца нет.
311
00:33:22,380 --> 00:33:24,740
Нет-нет, не отпускай черных!
312
00:33:24,741 --> 00:33:25,741
Иисус!
313
00:33:26,700 --> 00:33:27,260
Ну давай же!
314
00:33:27,261 --> 00:33:29,520
Это те самые!
315
00:33:30,440 --> 00:33:31,500
Привет!
316
00:33:32,140 --> 00:33:33,140
Дай мне одежду.
317
00:33:33,380 --> 00:33:35,640
Посмотри на это!
318
00:33:40,900 --> 00:33:45,020
Даже если ты просто говоришь что-нибудь...
319
00:33:46,200 --> 00:33:48,120
Нет, это было не очень хорошо,
вот и все.
320
00:33:48,121 --> 00:33:50,420
Нет, не было, это хорошо!
321
00:33:52,880 --> 00:33:55,320
Нет, это нехорошо.
322
00:33:59,480 --> 00:34:00,220
Но у нас много
разные вещи.
323
00:34:00,221 --> 00:34:03,360
Других вещей у него нет...
324
00:34:06,520 --> 00:34:07,840
Она просто хочет есть!
325
00:34:08,100 --> 00:34:10,300
Нет, это нехорошо.
326
00:34:10,780 --> 00:34:12,180
Я говорил тебе!
327
00:34:12,181 --> 00:34:13,840
куда он пошел?
328
00:34:15,460 --> 00:34:17,600
Куда он пошел?
329
00:34:35,720 --> 00:34:39,840
куда он пошел? Что,?.
330
00:34:43,840 --> 00:34:46,180
..
331
00:34:46,720 --> 00:34:48,180
Ты амист?...
332
00:34:48,820 --> 00:34:50,240
Почему бы мне не быть
амист? Я был амистом.
333
00:34:52,540 --> 00:34:53,220
334
00:34:53,480 --> 00:34:57,300
Почему ты не амист?
335
00:34:57,301 --> 00:34:59,420
Почему ты
амист? Я был амистом.
336
00:34:59,940 --> 00:35:12,160
Почему ты
амист? Что это?.
337
00:35:24,260 --> 00:35:25,260
.?...
338
00:35:25,800 --> 00:35:26,200
Почему?
339
00:35:26,201 --> 00:35:27,201
Потому что я очень хорош.
340
00:35:30,160 --> 00:35:32,460
Я не знаю, каково это сейчас.
341
00:35:32,620 --> 00:35:34,060
Посмотрите, как мило!
342
00:35:34,061 --> 00:35:38,540
Я не могу сходить с ума со мной!
343
00:35:44,540 --> 00:35:55,775
это очень плохо! Его
хорошо. Это не так уж и хорошо, правда?
344
00:35:55,787 --> 00:36:09,620
Это тоже от меня, это не так уж и хорошо?
Это не так уж и плохо..?!... Я так взволнован.
345
00:36:10,700 --> 00:36:12,920
Я не могу поверить, что это произойдет!
346
00:36:19,160 --> 00:36:24,140
Я не могу поверить, что это произойдет!
347
00:36:25,520 --> 00:36:38,500
Я не могу поверить, что это происходит
произойдет! Вы говорите.
348
00:36:38,501 --> 00:36:45,500
..?... Что там говорилось?...
349
00:36:46,440 --> 00:36:48,440
Это было большое дело... Это было немного
немного... Есть ли что-нибудь, что я хотел сказать?
350
00:36:48,600 --> 00:36:49,600
Нет.
351
00:36:50,160 --> 00:36:53,900
Нет, извините, нет!
352
00:36:53,901 --> 00:36:54,901
Нет нет!
353
00:36:55,640 --> 00:36:56,850
Не беспокойтесь об этом...
354
00:36:58,500 --> 00:37:03,560
Нет-нет-нет-нет... Просто так...
Только не забывать об этом?
355
00:37:04,880 --> 00:37:08,480
На самом деле, если вы посмотрите видео
видео... Я ошибался, но...
356
00:37:12,080 --> 00:37:16,280
Не так ли?
Вы понимаете, что я имею в виду под первым?
357
00:37:16,281 --> 00:37:17,300
Может быть, я доведу тебя до сердечного приступа.
358
00:37:17,301 --> 00:37:17,580
Где ты его взял?
359
00:37:18,320 --> 00:37:27,660
Он там, чувак.
360
00:37:27,661 --> 00:37:28,661
Что это такое? Истинный *******.
361
00:37:29,580 --> 00:37:30,700
362
00:37:30,880 --> 00:37:33,080
Они не справились.
363
00:37:33,640 --> 00:37:33,920
Я никогда раньше не видел.
364
00:37:33,921 --> 00:37:34,940
Еще раз.
365
00:37:34,941 --> 00:37:35,941
Эти двое — люди.
366
00:37:37,940 --> 00:37:38,940
Немного лучше, видите? О, боже мой.
367
00:37:38,941 --> 00:37:40,061
Если бы мне пришлось распустить волосы.
368
00:37:47,960 --> 00:37:48,700
Все будет в порядке?
369
00:37:48,701 --> 00:37:49,781
У меня классные маленькие волосы.
370
00:37:50,060 --> 00:37:51,060
Это сработает.
371
00:37:57,900 --> 00:37:58,660
Это сработает.
372
00:37:58,860 --> 00:37:59,060
Это сработает.
373
00:37:59,300 --> 00:37:59,420
Мы сделаем это до конца.
374
00:37:59,421 --> 00:37:59,440
У тебя недостаточно зубов.
375
00:37:59,441 --> 00:38:00,441
Это еще не все работа.
376
00:38:02,140 --> 00:38:10,820
Ой, сколько?...
Ого, еще есть чашка!
377
00:38:11,840 --> 00:38:12,200
О, нет!
378
00:38:12,201 --> 00:38:12,280
Нет, черт возьми! Я не знаю.
379
00:38:12,281 --> 00:38:27,960
..
380
00:38:44,540 --> 00:38:45,660
Никто не может этого сделать!
381
00:38:45,661 --> 00:38:46,160
Это не еда!
382
00:38:46,161 --> 00:38:46,720
Это еда, которую мы едим.
383
00:38:46,721 --> 00:38:57,940
Это не та еда, которую мы едим!
384
00:38:57,960 --> 00:39:27,940
Я не знаю, как это сделать.
385
00:39:27,960 --> 00:39:57,940
Что?...!...
386
00:39:58,660 --> 00:40:04,100
мне надо тогда выпить
Я собираюсь поместить это здесь.
387
00:40:04,101 --> 00:40:06,200
Я должен оставить это здесь еще на секунду.
388
00:40:06,480 --> 00:40:06,780
Я не могу... я не могу.
389
00:40:06,781 --> 00:40:07,781
Я прав.
390
00:40:12,740 --> 00:40:14,620
Он не выдержит этого, поэтому его не будет дома.
391
00:40:14,900 --> 00:40:17,640
У тебя есть чем заняться?
с ним кататься в этом месте?
392
00:40:27,740 --> 00:40:27,940
Ну, дайте мне знать.
393
00:40:27,941 --> 00:40:30,561
Разве это не то место, где вы бы использовали
мальчик Китти? Он всегда хотел
394
00:40:34,020 --> 00:40:35,661
Мытье камней, поэтому он
мог бы носить матриархат
395
00:40:36,080 --> 00:40:43,080
Оууу, когда ты женился
ему придется носить матриархат
396
00:40:43,081 --> 00:40:48,180
Им придется носить
матриарх Но почему бы и нет?
397
00:40:48,440 --> 00:40:51,220
Мне пришлось бы носить матриархат
Мне пришлось бы носить матриархат
398
00:40:51,380 --> 00:40:55,340
Нет, Гранде Нет, не Гранде
Нет, Гранде, не Гранде
399
00:41:12,900 --> 00:41:22,040
Я не знаю, сможешь ли ты найти
меня, или если ты не можешь меня найти.
400
00:41:22,120 --> 00:41:25,260
Я здесь пока.
401
00:41:25,261 --> 00:41:25,320
Немного?
402
00:41:25,321 --> 00:41:55,300
Я не собираюсь делать это снова.
403
00:41:55,320 --> 00:42:04,660
Я не знаю! Я не знаю! Я не знаю!
404
00:42:28,520 --> 00:42:50,240
Ура! Ура! Ура! Ура! Привет! Привет! Хмммм...
Знаешь что? Мне нравится что-то большее.
405
00:42:51,540 --> 00:42:52,740
Я люблю что-то большее.
406
00:42:52,741 --> 00:42:53,741
и мне нравится это.
407
00:42:55,220 --> 00:42:55,980
Аааа, жарко.
408
00:42:56,120 --> 00:42:57,440
Я чувствую, что это открывает стороны.
409
00:43:16,480 --> 00:43:17,800
В чем вопрос?
410
00:43:25,400 --> 00:43:25,700
Это фейк!
411
00:43:26,080 --> 00:43:26,120
Это подделка!
412
00:43:26,121 --> 00:43:29,520
Что это такое или что? Да, это как
такие грубые вещи 아한하숙핈떴.
413
00:43:34,360 --> 00:43:35,480
414
00:43:39,480 --> 00:43:41,601
갘칌리먘가쓤리어 холмы пугают
415
00:43:47,340 --> 00:43:50,920
давай беги
416
00:43:53,460 --> 00:43:55,960
кроме того, это смешно, я летаю
417
00:43:56,120 --> 00:43:57,300
Я чувствую это лучше,
ага! Все кончено.
418
00:43:59,820 --> 00:44:00,820
Все кончено.
419
00:44:00,940 --> 00:44:01,920
Я даже не могу.
420
00:44:01,921 --> 00:44:02,921
421
00:44:03,300 --> 00:44:05,140
Я не думаю, что приеду сюда.
422
00:44:10,400 --> 00:44:11,800
Я даже не могу.
423
00:44:11,801 --> 00:44:12,680
Я даже не могу.
424
00:44:12,681 --> 00:44:13,080
Я даже не могу.
425
00:44:13,081 --> 00:44:14,081
Я не могу.
426
00:44:14,220 --> 00:44:15,220
Я не могу.
427
00:44:25,940 --> 00:44:55,920
Я собираюсь пойти прямо сейчас.
428
00:44:55,940 --> 00:45:10,780
Я не знаю. Я не знаю.
Я не знаю. Я не знаю.
429
00:45:11,700 --> 00:45:13,380
Боже мой!
430
00:45:18,520 --> 00:45:20,120
Это всё то, что нравится.
431
00:45:26,480 --> 00:45:50,100
Но что он вообще сделал?...
432
00:45:51,320 --> 00:46:02,198
У нас всего две руки...
У нас просто две руки...
433
00:46:02,210 --> 00:46:15,060
! Барбара, мы собираемся
есть руки!!!...!...
434
00:46:15,061 --> 00:46:19,160
режут ноги, будем есть?
их?...!... Они идут против меня!..
435
00:46:19,161 --> 00:46:22,880
! Я боюсь. Я голоден...
! Я хочу есть, если ты не можешь...
436
00:46:22,881 --> 00:46:25,640
! Я хочу, чтобы ты поел, я
хочу, чтобы ты это съел!..
437
00:46:25,641 --> 00:46:31,400
! Я поем!... Я хочу тебя
съесть это!... ! Я хочу съесть это!...
438
00:46:31,401 --> 00:46:36,201
! Я боюсь, ты
вне связи!... ! Ой.
439
00:46:39,160 --> 00:46:40,160
Э...
440
00:46:40,440 --> 00:46:41,440
Это поправка!
441
00:46:42,420 --> 00:46:43,460
Что это такое?
442
00:46:49,960 --> 00:46:50,920
Особенно в этом суть
зрения я настраиваю с
443
00:46:50,921 --> 00:47:05,180
эта картина так невинна
или что-то вроде того?
444
00:47:15,800 --> 00:47:17,240
И мы не ждем этой игры.
445
00:47:17,241 --> 00:47:19,001
но потом мы собираемся
чтобы иметь возможность достать его.
446
00:47:21,540 --> 00:47:22,320
Ему весело!
447
00:47:22,321 --> 00:47:23,321
Он такой супер веселый!
448
00:47:24,820 --> 00:47:25,820
Это было весело!
449
00:47:26,980 --> 00:47:32,180
Тогда в первый раз я на самом деле
выиграл, я смогу...
450
00:47:33,120 --> 00:47:38,940
Я думаю, но...
451
00:47:39,100 --> 00:47:43,980
! Я думаю, но это намного проще
идти вперед и быть более успешным.
452
00:47:44,060 --> 00:47:45,620
Хорошо, давайте начнем.
453
00:47:46,940 --> 00:47:47,360
Хорошо пойдем!
454
00:47:47,840 --> 00:47:51,380
Хорошо пойдем!
455
00:47:52,820 --> 00:47:52,920
Идти!
456
00:47:53,140 --> 00:47:53,640
Идти!
457
00:47:53,860 --> 00:47:53,940
Я до тебя доберусь!
458
00:47:54,320 --> 00:47:55,320
Я до тебя доберусь!
459
00:47:55,940 --> 00:47:56,940
Я до тебя доберусь!
460
00:47:57,400 --> 00:47:58,400
Я доберусь до себя!
461
00:48:02,160 --> 00:48:03,940
Нет, но я хочу есть.
462
00:48:04,020 --> 00:48:06,200
Я тоже хочу кушать! Я хочу делать.
463
00:48:06,820 --> 00:48:08,560
Ты простой.
464
00:48:09,380 --> 00:48:11,400
465
00:48:13,840 --> 00:48:19,660
Я тоже люблю поесть.
466
00:48:19,661 --> 00:48:24,400
Нет, я не могу, я не могу есть слишком много.
467
00:48:24,401 --> 00:48:29,660
Да, да, пожалуйста!
468
00:48:29,661 --> 00:48:29,920
Кажется, у меня нет молока.
469
00:48:29,921 --> 00:48:31,960
Ты думаешь, что ты
собираешься съесть что-нибудь из этого?
470
00:48:31,961 --> 00:48:32,961
Ты собираешься есть
один? Ну, мы делаем.
471
00:48:33,080 --> 00:48:47,461
Мы пойдем на это. Да. НЕТ! Нет нет! Нет,
пожалуйста, не надо! Нет нет! Нет, не надо! Нет! Нет! Нет!
472
00:48:47,473 --> 00:49:02,020
Нет! Нет! Нет нет! Нет! Нет! Нет! Нет! НЕТ! Нет! Нет! Нет!
Нет! НЕТ! Нет! Нет! Нет! НЕТ! Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! Нет!
473
00:49:04,100 --> 00:49:08,701
Я знаю, что... что не так
со мной... так грустно, да?
474
00:49:12,400 --> 00:49:13,400
ах!
475
00:49:16,240 --> 00:49:17,320
Я не могу приготовить тесто.
476
00:49:20,140 --> 00:49:21,140
Аааа!
477
00:49:22,660 --> 00:49:23,460
Ааааа! Это проходит.
478
00:49:23,461 --> 00:49:24,740
..
479
00:49:24,741 --> 00:49:25,340
Я не знаю...
480
00:49:25,600 --> 00:49:48,020
Зоопарк! Я не знаю, как это сделать.
481
00:49:57,640 --> 00:50:28,621
Мне нужно идти!...!... Мне нужно
идти!.. Мне пора идти!.. Я ошибаюсь!
482
00:50:28,960 --> 00:50:31,860
Я только что получил меня немного.
483
00:50:40,780 --> 00:50:40,840
У меня будет большое количество.
484
00:50:40,960 --> 00:50:41,780
Хорошо, ты тоже.
485
00:50:41,781 --> 00:50:43,240
Боже мой, пойдем в дом!
486
00:50:44,720 --> 00:50:46,240
Вы спросили меня, что здесь произошло.
487
00:50:46,241 --> 00:50:50,860
В первый раз у меня было большое количество,
Я думал, что у меня такое большое количество.
488
00:50:57,060 --> 00:50:57,600
Я думаю, что он развалится.
489
00:50:57,620 --> 00:50:58,760
тоже пойди вот так...
490
00:51:07,220 --> 00:51:07,700
О! Детка, почему я могу получить такое
нажать на оглянуться назад? НЕ
491
00:51:07,701 --> 00:51:14,400
ТЫ ГОДА ГОУ ГОУ ГОУ Ты неудачник!
У тебя так
492
00:51:15,080 --> 00:51:16,080
бадриапы! Я могу идти
493
00:51:27,280 --> 00:51:27,600
следующий?
494
00:51:27,620 --> 00:51:57,600
Я не собираюсь этого делать.
495
00:51:57,620 --> 00:52:02,140
Есть ли Райннолсп?!...!...
Пыль переборщила
496
00:52:03,380 --> 00:52:06,880
я не знаю, как бросить птицу, давай
положи их на траву. С тобой все в порядке?
497
00:52:07,180 --> 00:52:10,100
Что ты хочешь сделать?
498
00:52:10,480 --> 00:52:13,940
я собираюсь убить тебя
499
00:52:15,580 --> 00:52:19,281
я убью тебя я
я убью тебя, пощечина
500
00:52:20,320 --> 00:52:22,220
Что вы говорите?
501
00:52:22,221 --> 00:52:23,221
От!
502
00:52:32,880 --> 00:52:54,020
Ох ох ох!
503
00:53:09,560 --> 00:53:42,326
Аааааааааааааааааааааааааааааааааа Аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа Аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
504
00:53:42,350 --> 00:54:08,590
Едем в сторону города,
да?... Пойдем в сторону города...
505
00:54:26,570 --> 00:54:38,570
Я хочу показать вам, как
сделай это с моей фальшивой реакцией!...
506
00:54:46,260 --> 00:54:48,560
В чем разница между
женщина и женщина?...
507
00:54:48,561 --> 00:54:52,000
Есть история в
середина середины.
508
00:54:52,580 --> 00:54:58,480
В чем разница между
эти двое?... Где моя дочь?...
509
00:54:58,481 --> 00:55:00,301
В чем разница между
этот?... Посмотрите, у кого есть шанс.
510
00:55:02,080 --> 00:55:12,240
Посмотрите, у кого есть шанс
человек!... Посмотрите, у кого есть шанс...
511
00:55:12,241 --> 00:55:13,241
Расскажи мне о своем
512
00:55:14,900 --> 00:55:17,040
Я сделаю тебе больно. Смеётся.
513
00:55:19,200 --> 00:55:21,780
ты мой друг
514
00:55:23,020 --> 00:55:24,200
Я скажу тебе, что
мне будет больно.
515
00:55:24,201 --> 00:55:26,040
..
516
00:55:26,041 --> 00:55:27,480
я причиню тебе боль
517
00:55:29,180 --> 00:55:34,360
не делай мне больно, не смейся
сделай мне больно, я собирался причинить тебе боль
518
00:55:36,180 --> 00:55:39,540
почему я почему бы
ты делаешь лучше, чем я?
519
00:55:46,980 --> 00:55:59,144
Нет нет нет. Мы здесь. Нет! Хорошо, детка. Нет, это... Нет!
Нет! Это нормально. Нет нет! Нет! Нет! Подожди, нет. Все нормально. Сейчас
520
00:55:59,156 --> 00:56:11,120
посмотрим. О, нет. Нет! Нет нет нет! О, нет. Нет нет нет!
Нет нет! Нет ничего! Нет нет! Нет! Нет нет. Пожалуйста! Нет!
521
00:56:11,121 --> 00:56:18,440
Я возвращаюсь в школу!..
522
00:56:45,030 --> 00:56:46,950
Хорошо, идем
обратно в комнату.
523
00:56:47,150 --> 00:56:49,310
Есть красивая девушка.
524
00:56:52,650 --> 00:56:54,210
Ты должен быть таким.
525
00:56:54,211 --> 00:56:54,910
Это красивая девушка.
526
00:56:54,911 --> 00:56:56,270
Есть красивая девушка.
527
00:57:04,910 --> 00:57:05,910
Это красиво.
528
00:57:06,790 --> 00:57:07,070
Она такая.
529
00:57:07,430 --> 00:57:08,850
Она такая.
530
00:57:10,270 --> 00:57:11,530
Есть красивая девушка.
531
00:57:12,430 --> 00:57:13,570
Она такая.
532
00:57:19,190 --> 00:57:20,270
Это должно понравиться.
533
00:57:20,271 --> 00:57:20,570
Попробуй это.
534
00:57:20,571 --> 00:57:20,650
Это не так уж и сложно.
535
00:57:20,670 --> 00:57:22,990
Я так рада, что ты так счастливо присел.
536
00:57:22,991 --> 00:57:28,070
я рад, что я рад, что ты
Счастливо посидите.
537
00:57:28,210 --> 00:57:29,510
Вам не нужно приходить.
538
00:57:29,630 --> 00:57:30,630
Да!
539
00:57:30,710 --> 00:57:31,710
Так держать!
540
00:57:32,810 --> 00:57:35,990
Я рад, что ты очень счастливо присел.
541
00:57:36,030 --> 00:57:37,030
Я никогда тебе не скажу.
542
00:57:38,590 --> 00:57:42,630
Потому что я очень счастлив сесть.
543
00:58:02,290 --> 00:58:04,050
Я думал, они должны были быть здесь.
544
00:58:04,051 --> 00:58:07,970
Я думал, они должны были быть здесь!
545
00:58:07,990 --> 00:58:12,610
Я думал, они должны быть здесь!
546
00:58:12,611 --> 00:58:18,091
Я думал, ты захочешь
поговори с ним, и я подумал... Да.
547
00:58:20,130 --> 00:58:21,130
Ты не причиняешь ему вреда.
548
00:58:26,210 --> 00:58:26,570
Да.
549
00:58:26,571 --> 00:58:26,750
Он - нет.
550
00:58:26,751 --> 00:58:26,850
Он - нет.
551
00:58:27,150 --> 00:58:27,510
Он - нет.
552
00:58:27,511 --> 00:58:27,530
Он - нет.
553
00:58:28,470 --> 00:58:30,670
Да, это не так.
554
00:58:32,750 --> 00:58:33,750
Он - нет.
555
00:58:35,890 --> 00:58:38,570
Ну, это не так.
556
00:58:40,790 --> 00:59:05,660
Но, как некоторые называют
нам...БОЛЬШИЕ деньги за идею каждого...
557
00:59:10,320 --> 00:59:11,520
Я бы сказал, что ты
были очень хорошим другом...
558
00:59:11,521 --> 00:59:19,740
Я знал, я был немного больше, чем
немного женщина, чем мальчик.
559
00:59:19,741 --> 00:59:22,880
Мы хотим быть немного больше...
? Да, я немного меньше.
560
00:59:23,140 --> 00:59:33,140
Я не буду один. И я не могу
даже... Ты хочешь побыть один.
561
00:59:35,320 --> 00:59:35,640
Это мой любимый.
562
00:59:35,641 --> 01:00:07,280
Я был немного похож на этот...
563
01:00:11,380 --> 01:00:12,856
Это домофон у двери.
564
01:00:12,880 --> 01:00:17,340
Вы видели ролик Burnout?
565
01:00:17,680 --> 01:00:18,680
Нет нет! Нет! Нет! Я в порядке.
566
01:00:31,140 --> 01:00:31,280
Я все это видел.
567
01:00:31,281 --> 01:00:35,780
Где ты?
568
01:00:36,800 --> 01:00:38,527
Нет! Нет! Нет! Нет! Нет!
Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! Нет!
569
01:00:38,539 --> 01:00:40,440
Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! Нет!
Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! Нет!
570
01:00:57,860 --> 01:01:04,800
Хорошо, у нас есть 2 1 2 1 2 3 3 3 3 3 4 3 3 3
571
01:01:23,400 --> 01:01:30,240
Позвольте мне быстро что-нибудь сделать.
572
01:01:34,800 --> 01:02:34,760
Ха-ха-ха!... детка! ребенок! тот
малыш! О, боже мой! ребенок такой плохой!
573
01:02:34,780 --> 01:02:36,300
Ах, да!
574
01:02:37,620 --> 01:02:38,620
Я не буду плакать!
575
01:02:39,280 --> 01:02:40,280
Нет нет!
576
01:02:40,960 --> 01:02:41,960
Нет нет!
577
01:02:42,440 --> 01:02:43,440
Нет нет нет!
578
01:02:44,880 --> 01:02:45,200
Я не буду плакать!
579
01:02:45,201 --> 01:02:46,201
Нет нет нет!
580
01:02:46,540 --> 01:02:48,260
Нет нет нет!
581
01:02:48,320 --> 01:02:50,080
Нет нет нет!
582
01:02:51,500 --> 01:02:52,500
Я не буду плакать!
583
01:02:53,600 --> 01:02:54,600
Нет нет!
584
01:02:55,300 --> 01:02:57,600
Что ты хочешь делать?
585
01:02:57,601 --> 01:03:04,220
Нет нет!
586
01:03:04,520 --> 01:03:04,760
Ты не будешь плакать!
587
01:03:04,761 --> 01:03:05,761
Я не буду плакать!
588
01:03:07,840 --> 01:03:13,940
Я не буду плакать!
589
01:03:14,720 --> 01:03:18,480
В этом нет ничего плохого.
590
01:03:18,640 --> 01:03:19,220
Останавливаться!
591
01:03:19,460 --> 01:03:20,520
Нет нет!
592
01:03:20,820 --> 01:03:20,860
Пожалуйста, не плачь!
593
01:03:21,820 --> 01:03:22,820
Конечно!
594
01:03:23,260 --> 01:03:23,820
Нет!
595
01:03:24,080 --> 01:03:25,140
Ты не собираешься
плакать! Нет, это не так.
596
01:03:25,720 --> 01:03:27,700
Ты не будешь плакать.
597
01:03:28,120 --> 01:03:29,640
Ты не будешь плакать!
598
01:03:30,120 --> 01:03:31,220
Я сейчас заплачу!
599
01:03:31,400 --> 01:03:32,760
Ты не будешь плакать!
600
01:03:32,761 --> 01:03:39,640
Пойдем! Мы будем готовы!
601
01:03:40,140 --> 01:03:40,440
Мы будем готовы!
602
01:03:40,780 --> 01:03:41,780
Я буду готов!
603
01:03:41,860 --> 01:03:42,860
Да!
604
01:03:47,200 --> 01:03:49,540
И мне придется тебя посадить, ха!
605
01:03:49,541 --> 01:03:49,900
Ну и что?
606
01:03:50,000 --> 01:03:50,280
Это конец?
607
01:03:50,420 --> 01:03:51,900
Ты не похож на лучшую фигуру!
608
01:03:57,040 --> 01:03:57,120
Поэтому убедитесь, что вы готовы!
609
01:03:57,121 --> 01:03:58,121
Мы будем готовы!
610
01:03:58,700 --> 01:03:59,780
Вершина комплекта!
611
01:04:12,890 --> 01:04:15,250
Вы думаете, что тот факт, что... тоже история
насчет змеиного панциря и свежести...
612
01:04:15,251 --> 01:04:16,950
Вы видите, что происходит...
613
01:04:17,510 --> 01:04:18,510
Что случилось? Постоянно.
614
01:04:18,590 --> 01:04:22,570
мне нравится эта вещь прямо сейчас
хотя... Ты с ней в порядке?
615
01:04:22,571 --> 01:04:28,406
Скажи мне, почему все эти
все по-другому, чем
616
01:04:28,418 --> 01:04:34,390
ты и сколько из
с ней такое случилось...
617
01:04:53,910 --> 01:04:55,790
Это раздражает, но это на слух
кабель и объятия, и это не так.
618
01:04:55,791 --> 01:04:56,110
" скоро мы постим и
619
01:04:56,470 --> 01:04:58,490
Ты понимаешь это?
620
01:04:59,510 --> 01:05:01,770
Вот как я их вложил!
621
01:05:01,771 --> 01:05:01,870
Это идеальный учебник
622
01:05:01,871 --> 01:05:06,030
Я просто знал много разных
эмоции, и это была отличная работа.
623
01:05:06,031 --> 01:05:08,910
Я хотел бы знать, кто
Я был здесь, а почему бы и нет?
624
01:05:08,911 --> 01:05:12,930
Нет, почему бы и нет, почему?
625
01:05:13,510 --> 01:05:16,190
Я просто хотел сообщить вам, как обстоят дела.
626
01:05:16,350 --> 01:05:20,990
Мне бы хотелось узнать вашу историю.
627
01:05:20,991 --> 01:05:22,590
Я очень счастлив с тобой.
628
01:05:22,591 --> 01:05:22,970
Я не мог этого сделать.
629
01:05:22,971 --> 01:05:24,430
Но мне не приятно получать от этого удовольствие.
630
01:05:24,431 --> 01:05:25,431
Я счастлив.
631
01:05:28,850 --> 01:05:29,950
Я никогда тебя не оставлю.
632
01:05:29,951 --> 01:05:30,830
Хотя я люблю тебя.
633
01:05:30,831 --> 01:05:37,970
Я покажу вам, как это сделать.
634
01:05:37,971 --> 01:05:38,971
Приятно иметь
635
01:05:42,010 --> 01:05:43,010
Пока!
636
01:05:44,770 --> 01:05:45,050
Пока!
637
01:05:45,310 --> 01:05:45,670
Пока!
638
01:05:45,870 --> 01:05:46,130
привет!
639
01:05:46,131 --> 01:05:46,450
Что ты делаешь?
640
01:05:46,690 --> 01:05:49,410
Он не собирается этого делать!
641
01:05:50,630 --> 01:05:53,090
Я не знаю, почему
ты это делаешь, Эди?
642
01:05:54,690 --> 01:05:55,690
Я не знаю!
643
01:05:56,650 --> 01:05:57,690
Вы можете говорить?
644
01:05:57,691 --> 01:06:30,270
Это немного, может быть... Нет? Нет. Что
я сделаю? Эй, твои родственники не... Ладно, ладно.
645
01:06:30,930 --> 01:06:31,050
Нет.
646
01:06:31,190 --> 01:06:34,810
Что рекомендуется для вашего здоровья?
647
01:06:34,811 --> 01:06:38,630
Моё здоровье должно быть немного устарело.
648
01:06:39,570 --> 01:06:44,470
Я прибыл сюда.
649
01:06:44,750 --> 01:06:47,370
Что?! АНГУ Что?.
650
01:06:47,371 --> 01:06:59,870
..?...
651
01:07:17,490 --> 01:07:21,210
ты сегодня первый раз?...
652
01:07:25,310 --> 01:07:28,170
человек из Нью-Йорка!... я
знаешь... ты герой?...
653
01:07:28,171 --> 01:07:30,370
Я здесь впервые живу, как дома.
654
01:07:31,590 --> 01:07:35,411
это для меня?... если это я.
655
01:07:40,070 --> 01:07:41,070
привет...
656
01:07:48,010 --> 01:07:52,150
Ты можешь позволить мне сложить твои руки пополам.
657
01:07:53,110 --> 01:07:55,750
Я приземляюсь в лесу.
658
01:07:56,350 --> 01:07:58,190
Я был в лесу
Бирк, поэтому я был в Китае.
659
01:07:58,191 --> 01:07:58,410
ты видел что-нибудь подобное?
660
01:07:58,411 --> 01:07:59,411
ЛМАО!
661
01:08:03,870 --> 01:08:05,230
Я думаю, это здорово..
662
01:08:05,231 --> 01:08:07,410
что это красиво и красиво...
и он прекрасен, как один из лучших!
663
01:08:07,411 --> 01:08:07,850
ух ты..
664
01:08:07,851 --> 01:08:08,851
это красиво?
665
01:08:09,590 --> 01:08:10,430
ух ты..
666
01:08:10,431 --> 01:08:11,150
это красиво..
667
01:08:11,151 --> 01:08:11,250
это красиво..
668
01:08:11,251 --> 01:08:13,532
и ты не видишь, как это
очень красиво, что это?
669
01:08:32,810 --> 01:08:37,490
Инструмент был
запершись в зеркале!
670
01:08:38,590 --> 01:08:39,310
Камера держит
камера на столе!
671
01:08:39,311 --> 01:08:41,710
Камера держит
камера на ней! Пойдем.
672
01:08:41,711 --> 01:08:48,610
673
01:09:14,730 --> 01:09:17,510
Попробую почистить дальше.
674
01:09:18,970 --> 01:09:19,970
Пойдем!
675
01:09:22,550 --> 01:09:22,710
Я теперь не президент.
676
01:09:22,890 --> 01:09:24,710
Не то чтобы он мог уйти.
677
01:09:27,110 --> 01:09:27,930
Нет, это не так буквально.
678
01:09:27,931 --> 01:09:28,931
Его не оставят.
679
01:09:33,470 --> 01:09:33,570
Ну, я не могу помочь спасти кого-то.
680
01:09:33,571 --> 01:09:36,350
Он позволит мне исправить что угодно.
681
01:09:37,430 --> 01:09:37,750
Это еще более ужасная вещь.
682
01:09:37,751 --> 01:09:41,570
Он не позволит людям что-либо исправить.
683
01:09:44,350 --> 01:09:46,230
Я был абсолютно неправ.
684
01:09:48,510 --> 01:09:50,490
Мне было так грустно
685
01:09:50,650 --> 01:09:57,030
это грустно, потому что я
плакала, я не могу, я не могу
686
01:10:03,210 --> 01:10:07,471
Я могу, я не могу. Это слишком тяжело!
687
01:10:27,750 --> 01:10:29,070
Что вы думаете о канале?
688
01:10:36,470 --> 01:10:43,070
Я не знаю, что я ищу.
689
01:10:44,630 --> 01:10:46,150
Я не пытаюсь положить руку на руки.
690
01:10:46,151 --> 01:10:51,550
Я не пытаюсь взять себя в руки.
691
01:10:51,830 --> 01:10:53,210
Мне это не нужно.
692
01:10:53,250 --> 01:10:54,250
Я не?
693
01:10:54,590 --> 01:10:56,370
Я не думаю, что я это делаю.
694
01:11:06,350 --> 01:11:09,850
Знаешь ли ты это?...!... Я не знал
знаю, что ты слышал обо мне.
695
01:11:09,851 --> 01:11:12,890
Я не знал, что это было
очень хорошо, хотя...
696
01:11:12,891 --> 01:11:15,570
Но ты знаешь, что это всего лишь
очень хорошая вещь, которая у меня есть.
697
01:11:15,571 --> 01:11:19,230
Я скажу тебе самое худшее
вещь, которую я когда-либо видел.
698
01:11:19,231 --> 01:11:20,790
Так ты хочешь посмотреть?
699
01:11:20,910 --> 01:11:21,130
Я пойду домой и сделаю перерыв.
700
01:11:21,131 --> 01:11:23,490
Нет, знаешь что?
701
01:11:24,230 --> 01:11:26,350
Нет, я не смотрю, не смотрю.
702
01:11:44,290 --> 01:11:50,312
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет нет нет,
нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет нет нет,
703
01:11:50,324 --> 01:11:56,330
нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет нет нет,
нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет нет нет
704
01:11:56,331 --> 01:12:35,640
Вы серьезно?... Но это
это еще один! Вот и все!...
705
01:12:35,641 --> 01:12:42,961
Почему мы собираемся идти быстро?... Почему мы
быстро идет?... Он не знает свою маму!...
706
01:12:43,540 --> 01:12:44,740
Это не я...
707
01:12:48,540 --> 01:12:49,720
Он не знает...
Он не знает.
708
01:12:50,100 --> 01:12:53,360
Он не знает... Даже если я
ничего не могу сказать... Он не знает.
709
01:12:53,361 --> 01:12:55,640
Я вижу отсюда.
710
01:12:56,480 --> 01:12:59,420
Я вижу немного сладкого сока.
711
01:13:00,740 --> 01:13:02,340
Вы должны разрезать его.
712
01:13:03,400 --> 01:13:04,080
Я могу выпить немного чая.
713
01:13:04,081 --> 01:13:04,120
Ты не можешь его разрезать?
714
01:13:04,600 --> 01:13:09,380
Можно чаю... Я
не думаю, что мы будем пить чай.
715
01:13:09,381 --> 01:13:12,400
Ну, мы не хотим чая.
716
01:13:12,980 --> 01:13:15,240
Смотри, это так мило.
717
01:13:15,360 --> 01:13:16,360
Я действительно хочу еды!
718
01:13:16,361 --> 01:13:17,361
Это так мило.
719
01:13:22,880 --> 01:13:34,967
Нет, нет!... нет Нет, нет!... Нет! Нет!
Нет! Нет! Это не хорошо! Нет! Нет!...
720
01:13:34,979 --> 01:13:46,900
Нет! Не хорошо! Что? Что? Нет! я
значит, я заставил тебя немного улыбнуться.
721
01:13:46,901 --> 01:14:01,300
почему ты сумасшедший?
Это нехорошо, правда?...
722
01:14:05,540 --> 01:14:07,020
это немного
другое... Я не могу понять!
723
01:14:07,240 --> 01:14:08,240
Я проиграю!
724
01:14:08,840 --> 01:14:09,840
Я проиграю!
725
01:14:10,440 --> 01:14:11,440
Я не могу это получить!
726
01:14:14,380 --> 01:14:14,760
Я не могу это получить!
727
01:14:14,761 --> 01:14:15,761
Я проиграю!
728
01:14:16,000 --> 01:14:16,200
Все нормально!
729
01:14:16,900 --> 01:14:20,240
Не пойми этого человека!...!...
730
01:14:20,880 --> 01:14:23,440
Он болен! Он болен! Он болен!
731
01:14:23,480 --> 01:14:25,420
Он болен!
Он болен!.. Он болен! Он болен!
732
01:14:25,440 --> 01:14:31,540
Я болен! Он болен!...
733
01:14:32,000 --> 01:14:33,000
Нет! Это больной!
734
01:14:34,280 --> 01:14:34,980
Ты болеешь? Да!
735
01:14:34,981 --> 01:14:37,460
Это больной! Я болен!
736
01:14:42,340 --> 01:14:42,980
Ее работа сделана хорошо.
737
01:14:42,981 --> 01:14:43,981
Нет! Нет нет! Вы
больной! Я не знаю.
738
01:14:45,840 --> 01:14:45,900
739
01:14:46,760 --> 01:14:46,880
Я действительно устал!
740
01:14:46,881 --> 01:14:47,881
Нет, это был моллюск.
741
01:14:48,440 --> 01:14:56,580
Твоя лошадь, которую ты никогда не использовал и не использовал.
742
01:14:56,680 --> 01:15:01,440
Да, твоя лошадь! Подождите минуту.
743
01:15:02,560 --> 01:15:03,620
Сделать это для меня.
744
01:15:03,621 --> 01:15:06,600
Я могу пойти в вечер один
прямо как перед тобой.
745
01:15:06,601 --> 01:15:10,200
И после тебя
IBooks... ...он сделал это.
746
01:15:12,460 --> 01:15:12,880
Почему?
747
01:15:13,100 --> 01:15:16,860
Хочешь ли ты сделать это снова,
748
01:15:20,780 --> 01:15:46,460
Да, это верно.
749
01:15:46,860 --> 01:15:57,580
Я чувствую, что это будет очень
хорошо...!...!...Это не 100%... инопланетяне?...
750
01:15:57,581 --> 01:15:59,120
Здесь мы находимся в одном пункте назначения!
751
01:16:02,360 --> 01:16:07,080
СТОП TR Ударь как угодно Что
мы идем к сходству?
752
01:16:07,160 --> 01:16:10,080
Чего мы собираемся достичь?
753
01:16:12,000 --> 01:16:14,560
Я внимательно продам
754
01:16:16,200 --> 01:16:20,520
Что мы собираемся делать дальше?
755
01:16:22,360 --> 01:16:28,501
Я думаю, мы хотели сделать
мне больше не нужно
756
01:16:34,300 --> 01:16:36,700
Никто не говорит о
девушка говорит о девушке.
757
01:16:36,701 --> 01:16:38,280
Она сказала, что она не
говоря обо мне.
758
01:16:38,281 --> 01:16:39,281
Я не знаю.
759
01:16:39,420 --> 01:16:41,420
Моя девушка говорит обо мне.
760
01:16:44,860 --> 01:16:47,460
Она говорит обо мне.
761
01:16:48,100 --> 01:16:48,760
Но спасибо, я не знаю.
762
01:16:48,761 --> 01:16:55,540
Мы так готовы к этому дню.
763
01:16:58,080 --> 01:16:59,380
Но я люблю тебя...
764
01:17:06,340 --> 01:17:06,900
Я пойду.
765
01:17:07,020 --> 01:17:07,660
Я тоже тебя люблю.
766
01:17:07,661 --> 01:17:08,900
Вы хотите иметь больше?
767
01:17:08,980 --> 01:17:09,980
Мы просто делаем это?
768
01:17:13,500 --> 01:17:13,920
Нет.
769
01:17:14,100 --> 01:17:15,100
Все нормально.
770
01:17:15,700 --> 01:17:16,700
Что вы делаете?
771
01:17:17,520 --> 01:17:18,520
Я пойду снова.
772
01:17:19,160 --> 01:17:25,600
Я делаю это.
773
01:17:27,080 --> 01:17:27,140
Я пойду снова.
774
01:17:27,580 --> 01:17:28,860
..и колокольчик.
775
01:17:32,170 --> 01:17:49,870
Но это Кутарео, камОООООО!!!
776
01:17:49,871 --> 01:17:51,311
Это что-то очень милое
777
01:17:56,410 --> 01:17:57,710
Это нормативно да.
778
01:17:57,711 --> 01:17:59,410
.
779
01:17:59,411 --> 01:18:02,950
Он попал в
780
01:18:04,710 --> 01:18:05,710
Что?
781
01:18:07,250 --> 01:18:08,250
Как это выглядит?
782
01:18:09,010 --> 01:18:13,690
Поэтому мне довелось заняться фотографиями.
783
01:18:13,930 --> 01:18:16,810
о, спасибо
784
01:18:18,310 --> 01:18:18,910
Что?
785
01:18:19,010 --> 01:18:19,090
Что это такое?
786
01:18:19,110 --> 01:18:23,690
Я хочу пойти, когда..
787
01:18:23,691 --> 01:18:23,930
Я хочу, чтобы ты ушел!
788
01:18:23,931 --> 01:18:24,210
Ты хочешь, чтобы я ушел?
789
01:18:24,330 --> 01:18:25,330
Я хочу, чтобы ты ушел!
790
01:18:27,810 --> 01:18:29,390
И я тебя тоже провожу!
791
01:18:29,391 --> 01:18:35,410
и нам нужно танцевать
обязательно в другой раз.
792
01:18:35,411 --> 01:18:37,890
мы можем сделать это снова!
793
01:18:38,230 --> 01:18:38,510
прямо там!
794
01:18:38,990 --> 01:18:39,990
Теперь я могу петь с тобой.
795
01:18:40,710 --> 01:18:45,530
с той вечеринки я не могу петь с тобой.
796
01:18:47,150 --> 01:18:51,050
Я больше не буду играть дома.
797
01:18:51,210 --> 01:18:51,510
ты решил спеть со мной.
798
01:18:51,511 --> 01:18:52,130
ты хотел спеть со мной.
799
01:18:52,131 --> 01:18:54,270
ты знал, что с тобой будет здорово.
800
01:18:54,530 --> 01:18:56,270
ты не знал, что это произойдет
на последней стадии? Да, я сделал.
801
01:18:56,271 --> 01:18:57,271
802
01:18:57,870 --> 01:18:59,230
ты не знал, что так будет
произойдет на последней стадии?
803
01:18:59,231 --> 01:18:59,370
потому что ты этого не знал.
804
01:18:59,371 --> 01:19:29,350
Я не знаю, что здесь происходит.
805
01:19:29,370 --> 01:19:59,350
Я не собираюсь этого делать.
806
01:20:06,130 --> 01:20:07,290
за последние полчаса.
807
01:20:08,230 --> 01:20:09,690
Чего ждать? Мне жаль.
808
01:20:10,790 --> 01:20:11,050
809
01:20:11,430 --> 01:20:13,210
Мне очень жаль, мне очень жаль.
810
01:20:13,211 --> 01:20:14,670
В чем дело?
811
01:20:14,930 --> 01:20:17,430
Прости, прости, прости.
812
01:20:17,431 --> 01:20:17,650
Мне жаль.
813
01:20:18,290 --> 01:20:18,490
Тебе жаль.
814
01:20:19,030 --> 01:20:20,030
Мне жаль.
815
01:20:21,290 --> 01:20:21,530
Теперь пришло мое время.
816
01:20:21,531 --> 01:20:29,350
Я бы сказал, что я в порядке, я в порядке.
817
01:20:29,351 --> 01:20:39,430
теперь иди и уходи
дома, теперь спускайся
818
01:20:51,650 --> 01:20:53,160
хорошо
819
01:20:54,670 --> 01:20:56,310
здесь
820
01:20:59,330 --> 01:21:00,050
Я буду идиотом.
821
01:21:00,130 --> 01:21:04,070
Ты хочешь быть демоном? О Боже.
822
01:21:07,610 --> 01:21:08,530
Я демон.
823
01:21:08,531 --> 01:21:09,531
Я демон.
824
01:21:11,210 --> 01:21:17,150
О, нет, нет.
825
01:21:20,990 --> 01:21:21,990
Вы больной.
826
01:21:22,970 --> 01:21:23,970
Нет! Нет!.
827
01:21:24,750 --> 01:21:26,570
..!.
828
01:21:26,650 --> 01:21:29,450
Нет нет! Нет!... ! Хорошо, сейчас.
829
01:21:29,590 --> 01:21:30,590
Это хорошо.
830
01:21:30,750 --> 01:21:31,750
Это хорошо.
831
01:21:37,750 --> 01:21:38,910
Это не хорошо.
832
01:21:41,290 --> 01:21:43,070
Я не знаю, сможете ли вы на это ответить.
833
01:21:43,110 --> 01:21:44,110
Я не могу ответить.
834
01:21:53,550 --> 01:22:08,540
Хорошо.
835
01:22:27,850 --> 01:22:32,430
Моя очередь на твоей спине!..
Смотри!.. Что ты думаешь?..
836
01:22:32,431 --> 01:22:53,530
Пожалуйста, что ты делаешь сегодня?
837
01:22:53,531 --> 01:23:23,120
спц, спц, спц, спц, спц, спц,
спц!... Таланг, Карам, поднимайтесь!
838
01:23:24,120 --> 01:23:44,920
О, мило!
839
01:23:49,500 --> 01:23:51,340
Что это было?
840
01:23:53,120 --> 01:23:56,440
Это так мило!
841
01:24:00,260 --> 01:24:00,440
Это так мило!
842
01:24:00,441 --> 01:24:05,620
Это так мило!
843
01:24:15,570 --> 01:24:19,750
Вы еще не знаете! это нормально.
844
01:24:33,690 --> 01:24:40,970
и это то, что происходит снова.
845
01:24:40,971 --> 01:24:41,190
хорошо.
846
01:24:41,191 --> 01:24:45,670
так что я мааал.
847
01:24:47,350 --> 01:24:47,490
так.
848
01:24:47,491 --> 01:24:47,530
что такое Плейт? это кошка.
849
01:24:47,531 --> 01:24:48,531
850
01:24:51,050 --> 01:24:52,050
ой.
851
01:24:53,670 --> 01:24:54,730
хорошо.
852
01:25:04,450 --> 01:25:04,530
есть два животных.
853
01:25:04,531 --> 01:25:25,150
Боже мой.'.
854
01:25:55,230 --> 01:25:57,510
Я не собираюсь этого делать.
855
01:25:58,530 --> 01:26:02,590
Я не собираюсь этого делать.
856
01:26:23,090 --> 01:26:27,690
Оооооооо! Авашт! что?.
857
01:26:27,691 --> 01:26:57,670
..?...
858
01:26:58,450 --> 01:27:11,770
и он не хочет иметь
вернуться домой?... Ох, ох.
859
01:27:11,771 --> 01:27:13,011
Я говорил тебе не возвращаться домой.
860
01:27:20,210 --> 01:27:25,990
Я говорил тебе не возвращаться домой.
861
01:27:27,110 --> 01:27:27,250
О, эй!
862
01:27:27,370 --> 01:27:27,530
Он Тихён!
863
01:27:27,531 --> 01:27:27,670
Нет, не надо!
864
01:27:27,690 --> 01:27:57,670
Я не знаю, что делать.
865
01:28:07,380 --> 01:28:22,364
Мы надеемся, что у вас есть очень хороший друг.
Пожалуйста пожалуйста. Не волнуйся. Я могу сделать это.
866
01:28:22,376 --> 01:28:38,470
Видеть, что? Нет, не иди слишком быстро. Как насчет
ты? Я не знаю, что ты собираешься со мной сделать.
867
01:28:39,450 --> 01:28:46,310
Это второй раз, когда я
использовался последние два года.
868
01:28:46,311 --> 01:28:51,310
Это был последний раз, когда я
использовался до последнего раза.
869
01:28:51,311 --> 01:28:52,311
Хороший! Прямо там.
870
01:28:53,270 --> 01:28:54,470
Милый!
871
01:28:54,890 --> 01:28:54,930
О, она хороша!
872
01:28:55,650 --> 01:28:56,330
Милый! Милый.
873
01:28:56,450 --> 01:28:57,450
874
01:28:59,170 --> 01:29:00,010
Милый!
875
01:29:00,011 --> 01:29:01,190
О, она хорошая девочка.
876
01:29:01,191 --> 01:29:01,650
Ой!
877
01:29:01,670 --> 01:29:08,170
О, она хорошая девочка.
878
01:29:08,171 --> 01:29:41,220
Нет, нет, ва ва ва ва ва ва.
879
01:29:41,360 --> 01:29:44,760
Я не знаю, что делать.
880
01:29:44,761 --> 01:29:46,600
Я не знаю, что делать.
881
01:29:46,700 --> 01:29:47,800
Я не знаю.
882
01:30:26,030 --> 01:30:59,050
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет!
883
01:30:59,890 --> 01:31:16,949
Думает ли он теперь, что он будет
пройти?...нет Нет...Нет...Нет..Нет..Стоп.
884
01:31:16,961 --> 01:31:33,330
Ааа, ладно, не так уж и плохо.
Все нормально. Хм? Эй подожди
885
01:31:33,331 --> 01:31:33,650
не поможет, Найджел с таким лицом
он мне не поможет, я бегу
886
01:31:33,651 --> 01:31:43,890
Итак, Ч-что ты сделал? Ханна, ты?
хочешь поговорить...?...?... Что ты сделал?...
887
01:31:43,891 --> 01:31:55,760
Как дела? Как дела?
И она так делает?...
888
01:31:55,761 --> 01:31:57,960
Что ты делаешь?... Она сказала
Я все еще ребенок... Я не знаю...
889
01:31:57,961 --> 01:32:00,400
Ты сказал, что я делаю что-то вроде...
890
01:32:00,401 --> 01:32:03,680
Я не знаю... Ты никогда не будешь
знаешь... Что заставляет тебя выглядеть старым?
891
01:32:05,720 --> 01:32:37,450
Я собираюсь сделать это снова.
892
01:32:37,470 --> 01:32:38,470
Я захожу!
893
01:32:39,690 --> 01:32:39,950
Моя мама!
894
01:32:39,951 --> 01:32:40,951
Я в подвале!
895
01:32:41,670 --> 01:33:07,780
Я...я одет как
девочка... Моя мама в постели!
896
01:33:07,781 --> 01:33:07,900
Почему я здесь?
897
01:33:08,000 --> 01:33:10,140
Она такая: я здесь!
898
01:33:17,450 --> 01:33:18,450
Я не здесь!
899
01:33:22,930 --> 01:33:23,970
Ты собираешься остаться один?
900
01:33:24,170 --> 01:33:25,170
Я не здесь!
901
01:33:26,470 --> 01:33:26,610
Ой!
902
01:33:26,990 --> 01:33:27,430
Что это?
903
01:33:27,431 --> 01:33:28,590
Это не для того, чтобы стать плохим.
904
01:33:31,390 --> 01:33:31,650
Это много еды.
905
01:33:31,651 --> 01:33:34,690
Нет, это не так.
906
01:33:34,691 --> 01:33:36,890
Это просто так.
907
01:33:36,891 --> 01:33:37,030
Это плохой звук.
908
01:33:37,031 --> 01:33:38,031
Нет, пойдем!
909
01:33:39,010 --> 01:33:51,270
Нет, это не плохо.
910
01:33:52,850 --> 01:33:54,130
Я думаю, так будет лучше.
911
01:33:54,950 --> 01:33:57,410
Я не знаю, куда идти...
912
01:34:00,050 --> 01:34:03,890
Мы видим старика.
913
01:34:03,970 --> 01:34:04,970
Это так грустно!
914
01:34:09,210 --> 01:34:10,490
Мы видели много конфликтов с ним.
915
01:34:10,491 --> 01:34:11,491
Немного?
916
01:34:11,570 --> 01:34:12,570
Хорошо.
917
01:34:28,450 --> 01:34:28,470
Я не боюсь.
918
01:34:28,910 --> 01:34:29,650
Он не умрет.
919
01:34:29,830 --> 01:34:33,750
Я не знаю, как это сделать.
920
01:34:34,150 --> 01:34:35,050
Мне не нужно так бояться.
921
01:34:35,051 --> 01:34:37,870
Ему очень грустно, что его больше нет.
922
01:34:37,871 --> 01:34:56,706
О, мы не можем этого сделать? Что, черт возьми, происходит? Мы собираемся идти.
Я распинаю это. Подождите минутку. Подожди секунду. Я понял это. Что
923
01:34:56,718 --> 01:35:15,980
черт возьми?! Почему, черт возьми? Почему ты просто справляешься, а я не получаю
нахер? Если нет, я заберу это. Это размер
924
01:35:15,981 --> 01:35:22,112
открытие. Я думаю, что это размер этого нового комплекта, так что кажется, что я его фанат.
Это слишком увлекательно. Сейчас я сделаю это. Но я не могу вытащить это отсюда. Я не
925
01:35:22,124 --> 01:35:28,266
знаю, делаю ли я это уже. Так что я собираюсь сделать это сзади в этих нарядах. Не
возьмите это отсюда, чтобы поднять это. Я собираюсь использовать это как бутылку мыла на
926
01:35:28,290 --> 01:35:31,230
Я большой успех, и я не под кайфом, или я
очень хорошо в конце игры!...
927
01:35:31,231 --> 01:35:48,980
Все на столе
ему нужно поступить хорошо.
928
01:35:48,981 --> 01:35:49,540
! Хорошо, давайте
иди посмотри игру!
929
01:35:49,541 --> 01:35:51,200
Хорошо, увидимся в следующий раз!
930
01:35:52,900 --> 01:35:54,420
Я собираюсь на нем прокатиться!
931
01:35:54,421 --> 01:35:56,080
О, это так хорошо.
932
01:36:03,000 --> 01:36:03,340
Это действительно очень хорошо.
933
01:36:03,960 --> 01:36:08,920
Ох, ладно.
934
01:36:23,770 --> 01:36:25,130
О, я люблю это место.
935
01:36:25,350 --> 01:36:26,350
Да, да.
936
01:36:29,790 --> 01:36:31,470
Я не знаю, почему.
937
01:36:35,170 --> 01:36:37,050
Это намного лучше, чем 50%.
938
01:36:41,150 --> 01:36:46,730
Я не понимаю
почему они не лучшие.
939
01:36:46,731 --> 01:37:09,520
Я понимаю почему, я не лучший.
940
01:38:25,180 --> 01:38:32,370
Ребята, я вас больше научу.
941
01:38:32,390 --> 01:38:32,670
Мы поняли!
942
01:38:32,671 --> 01:39:23,550
Я так взволнована!
943
01:39:53,410 --> 01:39:55,170
Давайте возьмем его! Отпустить.
944
01:39:56,670 --> 01:40:14,007
Отпустить. Отпустить! Отпустить!...
Что?... Что?... Что?... А?!...
945
01:40:14,019 --> 01:40:33,350
Что?... Что?... Думаю, я собираюсь...
А?!... Что?!... Что?... мамочка..?...
946
01:40:33,351 --> 01:40:38,270
Что это такое? Что это такое? Что это такое?
947
01:40:38,271 --> 01:40:50,270
Что? О боже мой.
948
01:41:03,430 --> 01:41:28,670
..! Посмотри на это! Посмотри на это! Смотреть
при этом! Посмотри на это! Посмотри на это!
949
01:41:42,110 --> 01:42:42,650
Посмотри на это! Смотри смотри...!...
380! У тебя было сообщение «Я здесь».
950
01:42:42,651 --> 01:42:43,870
Я здесь.
951
01:42:50,370 --> 01:42:52,711
Палка будет играть.
952
01:42:52,890 --> 01:42:53,890
Так-то лучше.
953
01:42:54,110 --> 01:42:55,170
Так-то лучше.
954
01:43:02,550 --> 01:43:03,550
Нет.
955
01:43:05,510 --> 01:43:06,510
Я заберу тебя.
956
01:43:08,330 --> 01:43:11,790
О, поехали.
957
01:43:12,190 --> 01:43:14,890
О боже мой, почему ты такой слабый?
958
01:43:15,410 --> 01:43:17,690
Ох, боже мой!
959
01:43:19,130 --> 01:43:20,010
Как я могу остановить тебя?
960
01:43:20,011 --> 01:43:21,910
Пришло время войти!
961
01:43:23,210 --> 01:43:23,510
я всего лишь маленький
пельмени Ааа, окей.
962
01:43:23,511 --> 01:43:30,150
Вы не можете этого сделать.
963
01:43:30,151 --> 01:43:31,770
Я не могу этого сделать, ок? Хм.
964
01:43:33,630 --> 01:43:34,230
..
965
01:43:34,231 --> 01:43:35,231
Вы пытаетесь
сделай это? Это больно.
966
01:43:35,490 --> 01:43:36,490
967
01:43:40,910 --> 01:43:53,672
Я не знаю, что здесь происходит...!
Я не знаю, что здесь происходит.
968
01:43:53,684 --> 01:44:07,090
..! Я не знаю, что происходит
Здесь... ! Мне это не нравится.
969
01:44:08,710 --> 01:44:16,430
Мне это не нравится.
970
01:44:17,070 --> 01:44:17,870
Я смеюсь над этим.
971
01:44:17,871 --> 01:44:21,130
О, это такое большое.
972
01:44:22,130 --> 01:44:23,370
Да, это прямо здесь.
973
01:44:23,870 --> 01:44:25,010
Что происходит?
974
01:44:31,690 --> 01:44:32,690
Мы будем держаться?
975
01:44:34,230 --> 01:44:44,060
Я не могу уйти отсюда.
976
01:44:44,080 --> 01:44:48,060
Нет! Нет! Нет! Нет! карательный!
977
01:44:52,080 --> 01:44:56,780
О нет, нет! Нет! Нисколько!
978
01:45:08,350 --> 01:45:09,490
Это слишком просто! Я пойду домой.
979
01:45:19,290 --> 01:45:35,330
980
01:46:48,110 --> 01:47:52,940
Просто водите его дома!...
прервано!...!...
981
01:48:46,370 --> 01:48:49,350
а потом я просто подумал, почему бы и нет
ты останешься в комнате на некоторое время?...
982
01:48:49,351 --> 01:48:57,910
но потом я просто подумал, что
мы что-то делали.
983
01:49:02,450 --> 01:49:07,389
Я не знаю, что делать
делать. Я делаю хорошую работу.
984
01:49:07,401 --> 01:49:12,650
Вы не знаете? я делаю
это. Но я собираюсь остановить это...
985
01:49:13,310 --> 01:49:15,550
Я должен идти. мне нужно получить
моя телефонная карта взяла взаймы.
986
01:49:15,970 --> 01:49:16,410
Я собираюсь начать с этого.
987
01:49:16,411 --> 01:49:16,650
Где ты?
988
01:49:16,810 --> 01:49:16,990
Мне нужно больше места.
989
01:49:16,991 --> 01:49:21,090
Я здесь, потому что я здесь.
990
01:49:21,091 --> 01:49:21,390
А еще я собираюсь пойти.
991
01:49:21,391 --> 01:49:23,070
Ты прав, Билл.
992
01:49:23,250 --> 01:49:27,890
Хорошо, я пришлю одного из них.
993
01:49:27,891 --> 01:49:40,972
Что это такое? Мне это нравится.
Я здесь, чтобы идти. Я здесь, чтобы идти.
994
01:49:40,984 --> 01:49:53,070
Что происходит? Что происходит?
Что происходит? Что происходит?
995
01:49:53,071 --> 01:49:59,430
Нет, я достану ноги...!...
996
01:50:01,550 --> 01:50:03,970
Я буду таким! Нет, я достану ноги!
997
01:50:04,410 --> 01:50:06,570
О, я в деле!
Ой... ! Нет, я в деле!
998
01:50:06,730 --> 01:50:07,270
Страшный!
999
01:50:07,450 --> 01:50:07,650
Просто иди!
1000
01:50:08,210 --> 01:50:09,210
Не понимаю!
1001
01:50:14,490 --> 01:50:16,470
Просто иди туда!
1002
01:50:16,471 --> 01:50:17,471
Ха-ха-ха!
1003
01:50:21,850 --> 01:50:22,850
Ха-ха-ха!
1004
01:50:24,170 --> 01:50:25,170
Как дела?
1005
01:50:25,450 --> 01:50:25,950
Привет!
1006
01:50:25,951 --> 01:50:26,370
Как дела?
1007
01:50:26,490 --> 01:50:27,490
Как дела?
1008
01:50:27,910 --> 01:50:28,230
Привет!
1009
01:50:28,830 --> 01:50:28,890
Как дела?
1010
01:50:29,230 --> 01:50:29,490
Привет!
1011
01:50:29,790 --> 01:50:30,950
Я подхожу к входной двери.
1012
01:50:31,270 --> 01:50:32,270
Как вы?
1013
01:50:34,290 --> 01:50:35,290
Привет!
1014
01:50:36,470 --> 01:50:37,470
Привет!
1015
01:50:38,650 --> 01:50:39,650
Как дела?
1016
01:50:39,990 --> 01:50:40,090
Как дела?
1017
01:50:40,330 --> 01:50:41,330
Привет!
1018
01:50:41,750 --> 01:50:41,950
Привет!
1019
01:50:41,951 --> 01:50:42,951
Привет!
1020
01:50:44,490 --> 01:50:45,490
Привет!
1021
01:50:45,610 --> 01:50:45,970
Привет!
1022
01:50:46,090 --> 01:50:47,090
Привет? Привет! О, нет.
1023
01:50:47,130 --> 01:50:48,130
1024
01:50:49,130 --> 01:50:50,510
1025
01:50:50,790 --> 01:50:52,350
Ох, если бы я нанял кого-нибудь.
1026
01:50:52,610 --> 01:51:01,850
Я бы хотел нанять кого-нибудь.
1027
01:51:02,550 --> 01:51:32,450
Ой, потерял это, ох
мальчик! Я не знаю.
1028
01:51:34,230 --> 01:52:01,010
Я не знаю. Я не
знать. Я не знаю.
1029
01:52:24,310 --> 01:52:45,190
Фу. Фу.
1030
01:53:13,810 --> 01:53:14,930
Я не собираюсь тебя видеть.
1031
01:53:16,110 --> 01:53:17,150
Это первый.
1032
01:53:19,750 --> 01:53:21,390
Тебе придется это исправить.
1033
01:53:21,391 --> 01:53:22,391
Ага.
1034
01:53:23,150 --> 01:53:24,150
Все в порядке.
1035
01:53:25,630 --> 01:53:37,210
Я просто это исправлю.
1036
01:54:29,110 --> 01:56:33,090
Я готов убить тебя!...!...?...
1037
01:56:43,770 --> 01:57:05,746
Мы не можем. Мы не знаем, почему... или
почему мы... мы не можем выбраться из воды.
1038
01:57:05,758 --> 01:57:28,730
..Мы не можем выбраться из воды...
Мы не можем выбраться из воды...!...
1039
01:57:28,731 --> 01:57:34,470
Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! Нет!
93035
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.