Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,866 --> 00:00:12,999
Сегодня состоится встреча
Может вернуться очень поздно
2
00:00:13,100 --> 00:00:14,599
Вот и все
3
00:00:14,833 --> 00:00:17,932
- Тогда перезвони мне, когда закончишь с работы, и скажи мне.
-без проблем
4
00:00:24,200 --> 00:00:27,299
Мой тесть еще не встал
это нормально
5
00:00:27,700 --> 00:00:29,965
какие отношения
Попросите его поспать подольше
6
00:00:30,066 --> 00:00:32,699
В любом случае, ему сейчас не обязательно работать.
7
00:00:32,833 --> 00:00:34,965
Это тоже верно
8
00:00:36,366 --> 00:00:39,699
-Доброе утро, доброе утро
9
00:00:40,100 --> 00:00:42,199
Я могу читать так неторопливо каждый день
Это действительно здорово
10
00:00:42,600 --> 00:00:48,632
Но таким образом вам вообще не придется работать
Напротив, я чувствую себя таким праздным
11
00:00:49,200 --> 00:00:51,032
Когда я вышел на пенсию
12
00:00:51,033 --> 00:00:54,965
Мы с Кацухико поженились три года назад.
13
00:00:55,066 --> 00:00:58,665
Живу с тестем
Тоже вынужден пойти на третий курс
14
00:00:59,300 --> 00:01:02,665
Мой тесть изначально не
Планируем жить вместе
15
00:01:03,033 --> 00:01:05,665
Позже, потому что
Свекровь внезапно скончалась
16
00:01:06,033 --> 00:01:09,365
В такой беззаботной ситуации
Мой тесть согласился жить с нами.
17
00:01:11,233 --> 00:01:16,965
Мой тесть тоже был там в прошлом месяце.
Пришло время выхода на пенсию
18
00:01:17,166 --> 00:01:19,299
Мне почти пора идти
19
00:01:19,300 --> 00:01:21,299
Будьте внимательны на дороге
20
00:01:21,300 --> 00:01:23,299
-Я ухожу. -Будь осторожен.
21
00:01:23,500 --> 00:01:25,932
-Я ухожу. -Будь осторожен на дороге.
22
00:01:33,300 --> 00:01:37,065
Научитесь готовить эту рыбу на гриле.
23
00:01:37,433 --> 00:01:38,999
неплохо
24
00:01:39,233 --> 00:01:42,632
Кацухико всегда такой веселый
с ним действительно весело
25
00:01:44,800 --> 00:01:47,599
Но что-то меня очень беспокоит
26
00:01:48,900 --> 00:01:51,265
На самом деле, вот и все
27
00:02:21,200 --> 00:02:25,632
Нет, мой тесть внизу.
28
00:02:25,833 --> 00:02:30,499
Я знаю, но это ничего
29
00:02:32,533 --> 00:02:36,499
Подождите, дверь все еще открыта.
Иди, открой дверь сейчас
30
00:02:36,700 --> 00:02:39,465
Не волнуйся, он этого не услышит.
31
00:02:40,733 --> 00:02:43,499
я больше не могу этого терпеть
32
00:02:52,200 --> 00:02:54,999
все будет хорошо
33
00:03:45,566 --> 00:03:47,632
помедленнее
34
00:04:13,200 --> 00:04:15,599
Хотя это действительно круто
35
00:04:15,900 --> 00:04:20,299
- Я тоже - Правда? Это здорово.
36
00:04:35,033 --> 00:04:37,799
Ты в порядке?
37
00:04:38,700 --> 00:04:41,665
тогда давай спать
38
00:05:08,366 --> 00:05:11,332
То, что я сделал сегодня, было более здоровым.
Это тоже неплохо
39
00:05:11,500 --> 00:05:13,499
я действительно счастлив
40
00:05:15,233 --> 00:05:18,332
- Вкусно. - Это вкусно? Отлично.
41
00:05:18,500 --> 00:05:21,265
-Я приложил много усилий в это время
, Спасибо
42
00:05:22,266 --> 00:05:24,065
Какое блюдо вы считаете лучшим?
43
00:05:24,233 --> 00:05:27,299
я думаю они все вкусные
44
00:05:27,300 --> 00:05:29,299
Правда? В этот раз я потратил много времени на тренировки.
45
00:05:29,500 --> 00:05:31,265
Все больше и больше людей занимаются добычей полезных ископаемых в округе.
46
00:05:31,500 --> 00:05:34,265
Правда? Тогда я продолжу усердно работать
47
00:05:38,700 --> 00:05:40,832
В чем дело
48
00:05:43,700 --> 00:05:46,199
Что-то случилось
49
00:05:46,466 --> 00:05:49,365
Нет, просто сын
Ребята, у вас такие хорошие отношения
50
00:05:51,500 --> 00:05:53,365
Ке Ши энергичный?
51
00:05:53,366 --> 00:05:55,999
Где Кегонг? Наверное, потому, что он хорошо спал.
52
00:06:08,233 --> 00:06:10,432
-Пожалуйста, используйте -Спасибо
53
00:06:10,666 --> 00:06:13,065
Тогда мне сначала нужно пойти по магазинам
54
00:06:13,400 --> 00:06:15,799
~ Понятно. Тогда я пойду первым.
55
00:06:16,166 --> 00:06:18,599
-Будь осторожен на дороге.-Спасибо.
56
00:06:51,366 --> 00:06:54,265
0000
57
00:07:09,433 --> 00:07:12,999
Мои штаны все подняты
58
00:07:47,166 --> 00:07:48,932
пожалей
59
00:07:48,933 --> 00:07:50,932
извини
60
00:07:51,133 --> 00:07:53,665
Нет, это Ю внезапно сбился с ног.
61
00:07:55,100 --> 00:07:58,199
Нет, это моя вина
62
00:07:58,366 --> 00:08:01,899
Я думаю, что сейчас здесь никого нет
63
00:08:02,333 --> 00:08:05,499
Нет, это моя вина
64
00:08:38,066 --> 00:08:41,932
Что случилось? Кажется, я обеспокоен.
65
00:08:43,400 --> 00:08:45,599
Ага
66
00:08:46,733 --> 00:08:49,332
Ничего
67
00:09:11,066 --> 00:09:13,765
Упс, собираюсь кончить.
68
00:09:19,433 --> 00:09:21,532
Стрелять
69
00:09:48,633 --> 00:09:50,965
Это действительно здорово
70
00:09:51,200 --> 00:09:54,065
- Это здорово? - Это здорово.
71
00:10:28,500 --> 00:10:31,465
Что происходит?Куда мы идем?
72
00:10:31,866 --> 00:10:34,899
иди выпей стакан воды
73
00:11:26,266 --> 00:11:28,365
тесть
74
00:11:37,200 --> 00:11:39,432
Есть проблема
75
00:11:48,033 --> 00:11:50,099
В чем дело
76
00:11:53,233 --> 00:11:55,265
Трахни его
77
00:11:56,766 --> 00:11:58,132
ты прав
78
00:11:59,866 --> 00:12:02,499
Я говорю о Кацухико
79
00:12:03,066 --> 00:12:06,399
Обычно он очень быстрый, да?
80
00:12:06,900 --> 00:12:08,699
быстрый
81
00:12:11,766 --> 00:12:16,865
Обычно с Кацухико
когда делаешь такие вещи
82
00:12:19,633 --> 00:12:23,299
Вы не должны были этого слышать, верно?
83
00:12:28,100 --> 00:12:30,765
У меня есть намерение подслушать
84
00:12:35,266 --> 00:12:39,232
Вот почему ты выглядишь грязным и грустным, да?
85
00:12:43,733 --> 00:12:46,665
Это не может удовлетворить тебя, верно?
86
00:13:05,600 --> 00:13:09,365
Тесть, что ты делаешь?
87
00:13:12,433 --> 00:13:14,932
Как оно по сравнению с ним?
88
00:13:16,733 --> 00:13:20,699
Тесть, что ты делаешь?
89
00:13:21,133 --> 00:13:25,165
Это должно вас удовлетворить, верно?
90
00:13:32,566 --> 00:13:35,832
Перестань, не надо
91
00:13:36,100 --> 00:13:39,432
Ладно, это не имеет значения, я во всем виноват
92
00:13:39,433 --> 00:13:41,399
тесть
93
00:13:42,066 --> 00:13:43,665
нет
94
00:13:43,900 --> 00:13:45,865
тесть
95
00:13:45,866 --> 00:13:47,832
-Нет -Я совсем один.
96
00:13:48,000 --> 00:13:53,032
тесть
97
00:14:01,266 --> 00:14:04,365
Тесть, что ты делаешь?
98
00:14:04,666 --> 00:14:07,265
тесть
99
00:14:07,600 --> 00:14:11,432
Я возьму на себя свои обязанности за тебя
100
00:14:11,633 --> 00:14:13,565
тесть
101
00:14:16,566 --> 00:14:19,832
«Все так истощено – Нет.
102
00:14:19,833 --> 00:14:24,532
-Жэнь Кемин, тебе не удалось заполучить Чжанцзу, верно?
-Нет
103
00:14:25,200 --> 00:14:27,599
Хорошо, пожалуйста
104
00:14:27,766 --> 00:14:31,032
Тесть, нет.
105
00:14:31,433 --> 00:14:33,132
тесть
106
00:14:43,633 --> 00:14:47,432
Он бы не стал так лизать, не так ли?
107
00:14:50,600 --> 00:14:53,265
Ты ведь тоже этого хочешь, да?
108
00:14:54,100 --> 00:14:56,332
Нет
109
00:15:01,433 --> 00:15:04,432
Тесть, нет.
110
00:15:05,966 --> 00:15:08,299
тесть
111
00:15:13,900 --> 00:15:15,999
тесть
112
00:15:17,266 --> 00:15:19,665
Те, кому это не нужно, могут научиться убирать ноги
113
00:15:33,033 --> 00:15:34,532
тесть
114
00:15:35,966 --> 00:15:38,465
Я действительно не могу рекомендовать это
115
00:15:38,766 --> 00:15:42,199
Хорошо, просто подчиняйся.
116
00:15:45,400 --> 00:15:47,632
Я заставлю тебя чувствовать себя хорошо
117
00:15:51,733 --> 00:15:54,565
-Это так вкусно.
118
00:16:00,000 --> 00:16:02,632
Как дела здесь?
119
00:16:02,633 --> 00:16:04,632
ˋ1
120
00:16:06,433 --> 00:16:10,465
Ты тоже не издал громкий человеческий голос.
121
00:16:10,866 --> 00:16:14,332
-Мне даже не хотелось звать на помощь.
-нет
122
00:16:15,200 --> 00:16:17,432
Неуверенно Нет
123
00:16:27,566 --> 00:16:31,765
нет
124
00:16:53,066 --> 00:16:56,299
Попа тоже такая красивая
125
00:16:58,766 --> 00:17:02,099
Пожалуйста, перестань притворяться
126
00:17:02,400 --> 00:17:05,265
Тесть, нет.
127
00:17:08,000 --> 00:17:11,065
Хорошо, давай, позвони мне.
128
00:17:11,333 --> 00:17:16,065
Тесть, нет, перестань.
129
00:17:20,166 --> 00:17:22,999
Тесть, нет.
130
00:17:23,666 --> 00:17:26,665
- Что случилось? - Нет.
131
00:17:29,633 --> 00:17:32,432
не хочу
132
00:17:32,800 --> 00:17:34,432
тесть
133
00:17:34,866 --> 00:17:37,899
не хочу
134
00:17:41,700 --> 00:17:43,499
Пожалуйста, прекрати
135
00:17:43,500 --> 00:17:46,232
Я понимаю, он такой мокрый.
136
00:17:46,433 --> 00:17:48,765
Тесть собирается
137
00:17:48,766 --> 00:17:50,765
Ты всегда был краткосрочным и неудовлетворенным, верно?
138
00:17:50,966 --> 00:17:52,432
Нет
139
00:17:52,433 --> 00:17:54,699
Хорошо, я знаю все
140
00:17:57,666 --> 00:18:00,099
Степ-узел поможет вам играть на пианино.
141
00:18:00,300 --> 00:18:02,932
Я буду лизать тебя, пока ты не достигнешь кульминации
142
00:18:02,933 --> 00:18:04,965
нет
143
00:18:05,433 --> 00:18:07,865
тесть
144
00:18:13,366 --> 00:18:15,365
тесть
145
00:19:13,533 --> 00:19:17,365
тесть
146
00:19:18,600 --> 00:19:20,865
Он никогда не был таким, верно?
147
00:19:33,300 --> 00:19:36,765
нет
148
00:19:37,633 --> 00:19:40,699
Хватит лизать
149
00:19:49,866 --> 00:19:53,199
Не могу остановиться
150
00:19:56,800 --> 00:19:58,999
Многое вытекает
151
00:19:59,000 --> 00:20:00,499
нет
152
00:20:03,633 --> 00:20:06,132
Тесть, нет.
153
00:20:29,400 --> 00:20:31,532
тесть
154
00:20:31,533 --> 00:20:33,532
Давайте остановимся здесь
155
00:20:34,866 --> 00:20:39,032
-Я забуду, что произошло сегодня.
-Что вы думаете?
156
00:20:39,766 --> 00:20:43,099
нет
157
00:20:43,666 --> 00:20:45,965
Становится все труднее, да?
158
00:20:48,700 --> 00:20:52,665
Это все потому, что ты такая красивая
Вы должны понять
159
00:20:54,166 --> 00:20:57,999
Ты был очень счастлив только сейчас, да?
160
00:21:01,600 --> 00:21:04,465
Конечно же, это все равно не работает.
161
00:21:12,566 --> 00:21:14,065
нет
162
00:21:16,066 --> 00:21:18,199
тесть
163
00:21:19,066 --> 00:21:21,865
Было бы здорово, если бы Да И крикнул?
164
00:21:22,033 --> 00:21:26,932
Нет, тесть
165
00:21:31,333 --> 00:21:32,932
нет
166
00:21:53,866 --> 00:21:56,132
Подожди, нет.
167
00:21:59,266 --> 00:22:02,999
Мы просто встречались друг с другом много раз
У тебя уже есть чувства, верно?
168
00:22:03,000 --> 00:22:06,365
Нет, тесть, нет.
169
00:22:07,400 --> 00:22:09,032
нет
170
00:22:13,533 --> 00:22:17,565
На самом деле, мне очень нравится, когда меня облизывают.
Ты действительно хочешь, чтобы тебя вот так разбросали повсюду, верно?
171
00:22:17,566 --> 00:22:19,565
Нет
172
00:22:20,066 --> 00:22:23,099
Тесть, нет.
173
00:22:24,766 --> 00:22:28,265
Он никогда не использует свой язык, верно?
174
00:22:28,566 --> 00:22:31,132
тесть
175
00:22:55,100 --> 00:22:57,532
Дай мне все это облизать
176
00:22:58,300 --> 00:23:00,499
нет
177
00:23:00,766 --> 00:23:02,599
Руки полностью открыты
178
00:23:25,100 --> 00:23:27,832
Я сказал, действительно прекрати это.
179
00:23:39,533 --> 00:23:41,565
нет
180
00:23:46,766 --> 00:23:49,432
снова влажнее
181
00:23:49,900 --> 00:23:52,865
Тесть, нет.
182
00:23:52,866 --> 00:23:54,865
Ты хочешь достичь кульминации, да?
183
00:24:12,700 --> 00:24:14,065
и т. д.
184
00:24:19,933 --> 00:24:23,632
тесть
185
00:24:25,600 --> 00:24:29,099
-Ты снова кончил? -Нет.
186
00:24:50,566 --> 00:24:52,199
тесть
187
00:25:30,166 --> 00:25:32,299
Я чувствую это сам
188
00:25:45,200 --> 00:25:48,499
Он совершенно бесподобен, правда?
189
00:25:56,466 --> 00:25:58,232
Хорошее обновление
190
00:26:04,400 --> 00:26:06,599
Ци Хуаньюй, верно?
191
00:26:09,966 --> 00:26:12,865
Нет
192
00:26:13,700 --> 00:26:16,365
Потом вставь и посмотри.
193
00:26:19,966 --> 00:26:22,465
тесть
194
00:26:32,400 --> 00:26:36,432
Что случилось? Это мой первый раз.
195
00:26:50,866 --> 00:26:55,865
Как использовать содержание
Просто заставьте вас хотеть остановиться.
196
00:27:17,133 --> 00:27:20,032
Не будь слишком счастлив
197
00:27:26,200 --> 00:27:28,332
Хорошо умереть
198
00:27:35,600 --> 00:27:37,565
нет
199
00:27:39,466 --> 00:27:42,099
Это становится все более запутанным
200
00:27:42,366 --> 00:27:44,199
тесть
201
00:27:44,433 --> 00:27:46,765
Вы хотите лизнуть его вместе?
202
00:27:51,466 --> 00:27:54,165
Давай лизать друг друга
203
00:28:17,866 --> 00:28:19,932
тесть
204
00:28:21,633 --> 00:28:24,032
Что это
205
00:28:27,933 --> 00:28:30,532
как это
206
00:28:39,600 --> 00:28:43,499
Разве не было бы здорово лизнуть их вместе вот так?
207
00:29:26,833 --> 00:29:28,865
Больше не можешь этого терпеть?
208
00:29:28,866 --> 00:29:32,465
тесть
209
00:29:54,933 --> 00:30:00,132
Хорошо, держи это и возьми в рот.
210
00:30:01,866 --> 00:30:03,965
очень хороший
211
00:30:08,066 --> 00:30:10,299
Технология очень хорошая
212
00:30:10,566 --> 00:30:14,099
Тесть, у меня слюна случайно вытекла.
213
00:30:14,566 --> 00:30:17,932
Какое это имеет отношение к Джиджуэлю?
214
00:30:33,433 --> 00:30:37,199
Очень интенсивное обучение
Неужели мы действительно братья?
215
00:30:42,800 --> 00:30:45,865
Чем больше вы путешествуете, тем больше вы учитесь заниматься сексом с друзьями, верно?
216
00:30:46,100 --> 00:30:48,565
Очень хорошо, вот и все
217
00:30:48,766 --> 00:30:51,132
Вот как со мной обращаются, Миятани
218
00:30:57,700 --> 00:31:02,032
Пусть на этот раз Лису оседлает меня.
219
00:31:03,166 --> 00:31:07,099
Спустись в мой кишечник
220
00:32:11,333 --> 00:32:13,232
Так круто
221
00:32:14,466 --> 00:32:18,932
Тесть, легко идти и иметь покой
222
00:32:19,733 --> 00:32:22,565
Мне неловко, но это меня еще больше возбуждает, верно?
223
00:32:26,300 --> 00:32:29,099
Давай устроим кульминацию
224
00:32:45,900 --> 00:32:48,265
Идущий
225
00:33:00,866 --> 00:33:03,099
Позвольте мне посмотреть кульминацию
226
00:33:09,400 --> 00:33:13,832
Положи мне немного в рот, ладно?
227
00:33:14,466 --> 00:33:17,999
Хорошо, поторопись.
228
00:33:18,800 --> 00:33:21,099
очень хороший
229
00:33:47,133 --> 00:33:49,532
Идущий
230
00:34:02,766 --> 00:34:04,899
Хочешь этого все больше и больше
231
00:34:10,266 --> 00:34:13,265
Уже почти пора войти
232
00:34:13,266 --> 00:34:15,032
Тесть, нет.
233
00:34:15,033 --> 00:34:19,265
Нет, они все прибыли в этот округ.
234
00:34:20,133 --> 00:34:22,532
Вы тоже начинаете этого хотеть?
235
00:34:26,033 --> 00:34:28,132
давай
236
00:34:28,933 --> 00:34:32,399
- Тесть, нет.
-Все будет хорошо
237
00:34:32,700 --> 00:34:35,332
Идет в
238
00:34:40,200 --> 00:34:45,565
Тесть, нет.
239
00:34:47,833 --> 00:34:50,832
Он здесь такой жесткий?
240
00:34:55,233 --> 00:34:57,199
тесть
241
00:34:59,333 --> 00:35:02,232
Понятно
242
00:35:20,966 --> 00:35:23,932
Почему так тесно
243
00:35:26,266 --> 00:35:28,732
Тесть, нет.
244
00:35:42,166 --> 00:35:45,332
Действительно ли нормально быть таким прощающим?
245
00:35:45,466 --> 00:35:47,865
Если ты его разбудишь
246
00:35:59,366 --> 00:36:04,099
Тесть, нет.
247
00:36:28,866 --> 00:36:32,599
Что это такое?
248
00:36:32,800 --> 00:36:37,199
Потому что ты очень красив
Сделай мне так тяжело здесь
249
00:36:37,200 --> 00:36:40,265
Мне очень жаль, тебе, должно быть, очень грустно.
250
00:36:46,866 --> 00:36:53,365
Тесть, нельзя быть таким терпеливым.
251
00:37:03,766 --> 00:37:08,499
Тесть, я больше не могу
252
00:37:22,800 --> 00:37:25,199
тесть
253
00:37:44,300 --> 00:37:46,599
тесть
254
00:37:49,466 --> 00:37:51,632
не хочу
255
00:38:00,066 --> 00:38:01,765
тесть
256
00:38:14,266 --> 00:38:16,399
тесть
257
00:38:26,733 --> 00:38:29,832
В чем дело, как поживает ваш сын?
258
00:38:38,733 --> 00:38:41,032
нет
259
00:38:42,200 --> 00:38:45,999
Тесть, это так круто
260
00:38:46,266 --> 00:38:49,199
Она не продана, это просто такая картина
261
00:38:50,100 --> 00:38:53,332
так называемое круто
Вот и все
262
00:38:53,333 --> 00:38:55,332
тесть
263
00:38:56,466 --> 00:39:00,165
Ты действительно хочешь достичь кульминации, верно?
Просто испытай как можно более сильный оргазм
264
00:39:00,366 --> 00:39:03,399
Тесть, нет.
265
00:39:16,466 --> 00:39:18,999
тесть
266
00:39:37,166 --> 00:39:40,865
Собираюсь войти
267
00:39:59,233 --> 00:40:02,699
Соски стоят вот так
268
00:40:02,700 --> 00:40:04,699
тесть
269
00:40:30,700 --> 00:40:33,432
00 это 0 серия
270
00:40:37,633 --> 00:40:41,532
Нет, у меня произойдет эякуляция, если я буду продолжать это делать.
271
00:40:44,166 --> 00:40:47,065
Потому что ты там такой классный
272
00:40:52,033 --> 00:40:54,765
Ты все еще хочешь продолжать достигать кульминации, верно?
273
00:40:56,966 --> 00:41:00,199
Тесть, нет.
274
00:41:05,133 --> 00:41:06,932
тесть
275
00:41:07,100 --> 00:41:10,132
Ты одновременно соблазняешь меня
276
00:41:19,700 --> 00:41:21,932
тесть
277
00:41:37,966 --> 00:41:41,632
Вы хотите получить оргазм, да?
278
00:41:41,633 --> 00:41:43,632
я тоже просто хочу кончить
279
00:41:44,300 --> 00:41:46,432
Больше не надо
280
00:41:50,600 --> 00:41:53,799
нет
281
00:42:14,400 --> 00:42:16,632
Шаози
282
00:42:30,933 --> 00:42:33,432
сперма
283
00:42:34,866 --> 00:42:38,565
Ты еще не назначил свидание, верно?
284
00:42:41,100 --> 00:42:42,899
тесть
285
00:42:43,033 --> 00:42:47,465
Посмотрите это сами
Где вы сейчас находитесь
286
00:42:47,800 --> 00:42:49,899
тесть
287
00:43:00,266 --> 00:43:03,399
давай сделаем это снова
288
00:43:03,600 --> 00:43:05,765
тесть
289
00:43:06,866 --> 00:43:10,099
На этот раз я перешел в этот клан
290
00:43:10,366 --> 00:43:12,999
тесть
291
00:43:27,300 --> 00:43:29,265
тесть
292
00:43:30,366 --> 00:43:32,632
и т. д.
293
00:43:33,233 --> 00:43:35,699
Нет, это слишком интенсивно
294
00:43:36,366 --> 00:43:39,199
Ты действительно ни в чем не винишь
295
00:43:39,933 --> 00:43:42,165
Это все потому, что ты такая красивая
296
00:43:42,633 --> 00:43:45,465
-Тесть -Потому что ты такой обаятельный
297
00:43:45,666 --> 00:43:47,965
Заставь меня так сильно тебя хотеть
298
00:43:48,133 --> 00:43:49,899
тесть
299
00:44:10,200 --> 00:44:13,665
Тесть, нет.
300
00:44:13,666 --> 00:44:20,099
Идущий
301
00:44:32,433 --> 00:44:34,932
тесть
302
00:44:37,166 --> 00:44:38,799
Прочтите мое кольцо и верните его.
303
00:44:38,800 --> 00:44:41,465
Тесть, нет.
304
00:44:51,233 --> 00:44:52,799
тесть
305
00:45:17,766 --> 00:45:19,699
тесть
306
00:45:26,466 --> 00:45:28,932
тесть
307
00:45:49,533 --> 00:45:52,599
Позволь мне пососать твою грудь
308
00:45:52,600 --> 00:45:54,599
тесть
309
00:46:06,000 --> 00:46:08,399
тесть
310
00:46:18,633 --> 00:46:20,365
тесть
311
00:46:22,666 --> 00:46:26,032
Вы можете попробовать переехать самостоятельно
312
00:46:39,533 --> 00:46:43,999
Очевидно, этого делать не следует
У меня есть чувства к члену моего тестя.
313
00:46:44,233 --> 00:46:48,265
Я ничего не могу с этим поделать, я так долго терпела это.
314
00:46:49,266 --> 00:46:51,832
я знаю все
315
00:46:54,033 --> 00:46:56,299
тесть
316
00:47:02,666 --> 00:47:06,599
тесть
317
00:47:10,333 --> 00:47:12,165
нет
318
00:47:14,233 --> 00:47:16,032
тесть
319
00:47:17,866 --> 00:47:21,432
Как эта поза делает вас
Ты больше не можешь перестать этого хотеть
320
00:47:23,200 --> 00:47:25,232
тесть
321
00:47:27,566 --> 00:47:31,765
Тесть, нет.
322
00:47:41,966 --> 00:47:44,199
тесть
323
00:47:48,333 --> 00:47:50,732
тесть
324
00:47:58,466 --> 00:48:01,132
тесть
325
00:48:05,166 --> 00:48:07,332
Не могу вынести это имя
326
00:48:09,600 --> 00:48:11,399
00
327
00:48:12,566 --> 00:48:14,432
Собираюсь кончить снова
328
00:48:14,433 --> 00:48:16,365
тесть
329
00:48:16,400 --> 00:48:18,765
Просто будьте вместе
330
00:48:19,733 --> 00:48:21,799
нет
331
00:48:51,000 --> 00:48:53,299
тесть
332
00:49:03,866 --> 00:49:08,399
Рассмотрите этот вопрос
Это наш секрет
333
00:49:09,700 --> 00:49:11,332
тесть
334
00:49:11,333 --> 00:49:13,732
я знаю все
335
00:49:27,800 --> 00:49:32,032
Кацухико, очевидно
Просто сплю недалеко
336
00:49:32,366 --> 00:49:38,399
Но я держу границу здесь
Нарушил тесть и кончил внутрь
337
00:49:45,366 --> 00:49:48,265
Эта рыба такая вкусная
338
00:49:48,500 --> 00:49:49,865
Действительно
339
00:49:50,066 --> 00:49:52,465
У меня действительно хорошая жена
340
00:49:52,833 --> 00:49:54,699
' Спасибо
341
00:49:58,400 --> 00:50:01,165
Папа не пришел со мной поесть
342
00:50:01,600 --> 00:50:04,965
Папа сказал раньше
я выхожу сегодня утром
343
00:50:05,900 --> 00:50:07,865
Ага
344
00:50:08,266 --> 00:50:11,465
может это
345
00:50:13,533 --> 00:50:15,765
Хорошо, извините за беспокойство.
346
00:50:18,200 --> 00:50:20,765
Так крепко сплю
347
00:50:34,933 --> 00:50:37,099
тесть
348
00:50:39,733 --> 00:50:41,899
уже утро
349
00:50:42,266 --> 00:50:45,665
Разве сегодня утром что-то не так?
350
00:50:48,000 --> 00:50:49,632
тесть
351
00:50:49,633 --> 00:50:51,665
Я вхожу
352
00:50:57,666 --> 00:50:59,699
тесть
353
00:51:00,500 --> 00:51:02,899
уже утро
354
00:51:03,333 --> 00:51:05,332
тесть
355
00:51:15,833 --> 00:51:18,565
Тесть, я захожу
356
00:51:21,133 --> 00:51:23,232
тесть
357
00:51:23,666 --> 00:51:26,332
Время вставать
358
00:51:28,533 --> 00:51:32,899
Тесть, вставай скорее
359
00:51:38,200 --> 00:51:40,099
смотреть
360
00:51:41,266 --> 00:51:44,165
Когда я думаю о том, что произошло прошлой ночью
Я не могу не получить эрекцию
361
00:51:46,066 --> 00:51:48,432
- Тесть, - подержи и посмотри.
362
00:51:48,700 --> 00:51:52,065
Тесть, нет.
363
00:51:53,600 --> 00:51:55,499
тесть
364
00:51:57,133 --> 00:51:59,032
Что вы думаете?
365
00:52:00,200 --> 00:52:04,199
-тесть
- Тяжело так тяжело это видеть, да?
366
00:52:04,400 --> 00:52:07,199
Можете ли вы помочь мне решить эту проблему?
367
00:52:09,400 --> 00:52:12,799
Как я могу так спать?
368
00:52:13,100 --> 00:52:15,565
Вы понимаете, да? Быстро придумайте решение.
369
00:52:15,700 --> 00:52:17,065
тесть
370
00:52:18,800 --> 00:52:20,865
Позвольте мне подержать это
371
00:52:24,333 --> 00:52:27,299
тесть
372
00:52:27,566 --> 00:52:29,332
-С моим.
373
00:52:31,466 --> 00:52:33,565
чудесный
374
00:52:33,966 --> 00:52:37,399
Тесть, нет.
375
00:52:42,166 --> 00:52:43,999
тесть
376
00:52:49,900 --> 00:52:51,765
Быстро обгони меня, я думаю о флеш-методе
377
00:52:53,066 --> 00:52:56,799
нет
378
00:52:59,433 --> 00:53:02,099
Тесть, нет.
379
00:53:03,100 --> 00:53:05,565
-тесть
- Пока ты не будешь шуметь, все будет в порядке.
380
00:53:07,833 --> 00:53:11,099
Быстро придумайте решение, мне так некомфортно.
381
00:53:11,400 --> 00:53:13,432
Это все развернуто вот так
382
00:53:13,433 --> 00:53:15,432
тесть
383
00:53:17,033 --> 00:53:19,999
Пожалуйста, держи это крепче
384
00:53:25,900 --> 00:53:31,299
Очевидно, ты тоже этого хочешь
385
00:53:32,000 --> 00:53:33,832
000
386
00:53:53,133 --> 00:53:55,632
Я просто скажу это
387
00:53:56,733 --> 00:53:58,632
нет
388
00:54:02,133 --> 00:54:04,265
Как поживает ваш сын?
389
00:54:05,766 --> 00:54:08,199
Нет, это будет обнаружено
390
00:54:08,466 --> 00:54:11,132
Оказывается, это потому, что я боюсь, что меня обнаружат.
391
00:54:11,766 --> 00:54:14,932
-Нет -Это не тот случай.
392
00:54:16,366 --> 00:54:18,465
Дай ему кончить тебе в рот
393
00:54:35,333 --> 00:54:38,832
Очень жарко
394
00:54:41,400 --> 00:54:44,065
Если ты не поторопишься, он подойдет.
395
00:54:44,633 --> 00:54:48,565
Так продолжаться не может, верно?
396
00:54:48,866 --> 00:54:51,299
Хорошо, пойдем быстро
397
00:54:55,833 --> 00:54:58,099
-Поторопитесь -Тесть
398
00:54:58,333 --> 00:55:00,832
Спешите включить
399
00:55:08,066 --> 00:55:10,265
очень хороший
400
00:55:17,333 --> 00:55:19,865
Страница слишком темная
401
00:55:44,300 --> 00:55:46,499
очень хороший
402
00:55:50,100 --> 00:55:52,832
Вход в место?
403
00:55:55,166 --> 00:55:57,799
Оба конца такие мягкие
404
00:55:58,933 --> 00:56:01,365
Аромат настолько силен, что распространяется повсюду.
405
00:56:01,366 --> 00:56:03,365
чудесный
406
00:56:23,966 --> 00:56:28,532
Очень хорошо. Отлично.
407
00:56:44,733 --> 00:56:47,665
уже так поздно
408
00:56:49,300 --> 00:56:53,999
Тесть, поторопись и кончи
будет обнаружен
409
00:56:54,100 --> 00:56:58,232
Тогда иди быстрее и будь интенсивнее
410
00:56:58,733 --> 00:57:01,332
очень хороший
411
00:57:04,166 --> 00:57:06,832
Лису слишком медленная, да?
412
00:57:13,200 --> 00:57:15,132
Рио
413
00:57:15,866 --> 00:57:18,632
Почему ты еще не спустился?
Что ты делаешь на Земле
414
00:57:20,066 --> 00:57:21,432
старый район
415
00:57:21,600 --> 00:57:24,099
Пожалуйста, еще раз
416
00:57:24,500 --> 00:57:26,232
Что случилось, ты не собираешься вернуться в долину?
417
00:57:26,800 --> 00:57:30,632
Рио
418
00:57:32,800 --> 00:57:35,765
Доброе утро
419
00:57:36,166 --> 00:57:37,899
Где Рису?
420
00:57:39,333 --> 00:57:42,765
Теперь я накрываю одеяло
421
00:57:43,966 --> 00:57:45,999
Рио
422
00:57:46,800 --> 00:57:47,832
Самый молодой,
423
00:57:47,833 --> 00:57:48,232
люди
424
00:57:48,233 --> 00:57:50,232
Я был в Шу всего несколько раз.
425
00:57:50,366 --> 00:57:52,665
Баолаойи
426
00:57:52,833 --> 00:57:54,832
я могу кричать
427
00:57:56,433 --> 00:57:59,499
Мой муж не ложится спать
428
00:57:59,633 --> 00:58:01,832
Я так и сказал, тогда я пойду первым
429
00:58:01,833 --> 00:58:03,865
Будьте внимательны на дороге
430
00:58:16,166 --> 00:58:18,699
Действительно хорошо
431
00:58:21,433 --> 00:58:24,032
Тогда продолжайте тренироваться
432
00:58:57,733 --> 00:59:00,432
Не могу больше этого терпеть
433
00:59:06,966 --> 00:59:08,999
тесть
434
00:59:19,633 --> 00:59:22,765
меня чуть не вывернуло сейчас
435
00:59:23,466 --> 00:59:26,099
Что будет, если нас обнаружат?
436
00:59:26,400 --> 00:59:28,799
Король нездоров
437
00:59:32,933 --> 00:59:35,565
Не могу больше этого терпеть
438
00:59:36,366 --> 00:59:39,199
Страница отличная
439
00:59:39,633 --> 00:59:42,965
Это так приятно. Пожалуйста, продолжайте уменьшаться.
440
00:59:49,466 --> 00:59:51,565
Сумочка с узлом Хан
441
00:59:51,566 --> 00:59:53,065
тесть
442
00:59:53,966 --> 00:59:57,532
- Сложнее - Это нормально?
443
00:59:59,666 --> 01:00:03,065
Это здорово, так круто
444
01:00:03,633 --> 01:00:06,565
Я больше не могу этого терпеть и собираюсь кончить.
445
01:00:07,100 --> 01:00:09,499
тесть
446
01:00:17,766 --> 01:00:21,865
Тесть такой классный
447
01:00:22,800 --> 01:00:25,065
очень хороший
448
01:00:26,700 --> 01:00:29,965
Это действительно здорово
449
01:00:31,233 --> 01:00:35,665
Я собираюсь кончить. Не останавливайся.
450
01:00:36,266 --> 01:00:38,399
очень хороший
451
01:00:38,533 --> 01:00:41,432
Собираюсь кончить
452
01:00:48,366 --> 01:00:50,932
очень хороший
453
01:00:51,333 --> 01:00:54,065
Помоги мне отсосать еще раз
454
01:01:11,800 --> 01:01:16,065
Тесть, не делай в следующий раз такой опасный поступок.
455
01:01:18,700 --> 01:01:22,065
Но разве вы не очень богаты?
456
01:01:38,266 --> 01:01:41,199
Очень взволнован
457
01:01:45,433 --> 01:01:48,432
Выплюнь все это
458
01:01:51,233 --> 01:01:53,799
Собираюсь кончить
459
01:02:41,100 --> 01:02:41,665
В чем дело
460
01:02:41,666 --> 01:02:43,399
смертельная точка
461
01:02:43,766 --> 01:02:49,032
Я немного вспотел. Давай сначала примем глубокий душ.
462
01:03:19,900 --> 01:03:21,765
тесть
463
01:03:27,166 --> 01:03:30,265
Нет, моего тестя найдут.
464
01:03:30,266 --> 01:03:32,065
Пожалуйста, заставь меня чувствовать себя лучше
465
01:03:41,233 --> 01:03:43,165
будет обнаружен
466
01:03:43,533 --> 01:03:45,899
я правда умираю
467
01:03:48,766 --> 01:03:51,499
Приходи еще
468
01:03:51,700 --> 01:03:54,899
Тесть, нет.
469
01:04:40,566 --> 01:04:44,032
Он кончил в него?
470
01:04:45,266 --> 01:04:48,965
Правильно, блин
471
01:04:49,466 --> 01:04:52,399
Смотри, как я мою его насухо
472
01:05:00,400 --> 01:05:02,965
000
473
01:05:42,633 --> 01:05:47,565
Переезд еще не окончен, он должен быть
474
01:06:11,733 --> 01:06:16,865
Держась за руки в этой деревне
475
01:07:20,133 --> 01:07:25,032
Нормально ли быть таким громким?
Я дам сэру это услышать
476
01:07:46,233 --> 01:07:48,832
Я скоро буду
477
01:08:21,000 --> 01:08:26,232
Очень круто. Есть еще идеи?
478
01:08:35,900 --> 01:08:38,565
Не могу больше этого терпеть
479
01:08:39,566 --> 01:08:43,365
Ты действительно хочешь, чтобы я вошел, да?
480
01:08:45,900 --> 01:08:48,699
дай это мне
481
01:09:18,066 --> 01:09:22,265
Давайте сделаем что-нибудь более эротичное.
482
01:09:22,466 --> 01:09:24,999
Попа поднята
483
01:09:30,133 --> 01:09:34,799
Лису такая эротичная
484
01:09:58,800 --> 01:10:01,699
Также посетите меня, Хуан Ицзю
485
01:10:21,333 --> 01:10:25,565
Тесть, нет.
Я буду кричать громко
486
01:10:43,733 --> 01:10:46,532
Я действительно хочу это
487
01:11:17,066 --> 01:11:18,999
Хорошо умереть
488
01:11:26,566 --> 01:11:29,932
Не шуми больше
489
01:11:43,233 --> 01:11:45,332
Не могу больше этого терпеть
490
01:12:00,433 --> 01:12:02,699
тесть
491
01:12:35,533 --> 01:12:37,265
тесть
492
01:12:40,466 --> 01:12:43,599
нет
493
01:12:54,000 --> 01:12:56,432
нет
494
01:13:06,833 --> 01:13:11,132
Тесть, нет.
495
01:13:14,633 --> 01:13:19,032
На самом деле возился с его членом
496
01:13:22,533 --> 01:13:25,699
Это действительно больше невозможно
497
01:13:25,700 --> 01:13:27,699
пожалуйста
498
01:13:33,466 --> 01:13:37,132
Только его члена недостаточно
499
01:13:39,233 --> 01:13:42,665
Тесть, лучше обновите
500
01:13:50,100 --> 01:13:52,699
Я понимаю
501
01:13:52,700 --> 01:13:54,699
тесть
502
01:14:08,200 --> 01:14:12,232
Тесть, нет.
503
01:14:12,800 --> 01:14:16,132
-Тесть -Потерпи еще немного.
504
01:14:43,200 --> 01:14:45,332
Не могу больше этого терпеть
505
01:14:50,100 --> 01:14:52,432
нет
506
01:15:02,733 --> 01:15:07,165
Как насчет этого трюка?
Это лучше, чем Кацухико?
507
01:15:07,333 --> 01:15:09,032
тесть
508
01:15:10,666 --> 01:15:14,765
как это
509
01:15:25,833 --> 01:15:28,299
тесть
510
01:15:39,366 --> 01:15:41,765
Это круто, правда?
511
01:15:42,633 --> 01:15:44,965
Хорошее обновление
512
01:15:55,833 --> 01:15:57,732
тесть
513
01:16:23,000 --> 01:16:26,165
Тесть такой классный
514
01:16:32,833 --> 01:16:34,865
Очень жарко
515
01:16:34,866 --> 01:16:38,232
Тесть, лучше обновите
516
01:17:02,000 --> 01:17:03,899
тесть
517
01:17:03,900 --> 01:17:06,332
Это действительно хорошо
518
01:17:06,633 --> 01:17:08,799
нет
519
01:17:10,066 --> 01:17:12,332
Это круто, правда?
520
01:17:14,166 --> 01:17:16,532
Собираюсь кончить
521
01:17:21,666 --> 01:17:23,599
Хорошее обновление
522
01:17:28,800 --> 01:17:30,599
Собираюсь кончить
523
01:17:58,566 --> 01:18:01,699
Вставьте его немного дальше
524
01:18:18,233 --> 01:18:21,599
Я закончу это с Кацухико в следующий раз.
525
01:18:22,000 --> 01:18:25,065
Приди ко мне снова
526
01:18:29,600 --> 01:18:33,765
Иначе я пойду искать тебя
527
01:18:45,366 --> 01:18:47,365
тесть
528
01:18:51,700 --> 01:18:53,632
Ли Цзе
529
01:19:08,166 --> 01:19:10,665
-Пожалуйста, воспользуйтесь им.
530
01:19:10,866 --> 01:19:13,465
-Лису, иди сюда. внутри
-делаю что
531
01:19:14,166 --> 01:19:16,699
-Понимаете, эта редакционная статья очень актуальна.
-Дай мне посмотреть, что это такое
532
01:19:16,766 --> 01:19:19,632
Эта статья о
Ситуацию глобализации невозможно остановить
533
01:19:19,700 --> 01:19:22,865
Правда? Что ты делаешь?
534
01:19:22,866 --> 01:19:24,832
Ты очень чувствителен
535
01:19:24,866 --> 01:19:28,399
Подожди, нет!
536
01:19:29,633 --> 01:19:32,765
-Нет
-Ты очень боишься, что тебя щекочут
537
01:19:32,933 --> 01:19:34,932
Тогда я тоже буду сопротивляться
нашел это
538
01:19:34,933 --> 01:19:37,199
Ни за что
539
01:19:37,200 --> 01:19:39,199
ты такой плохой
540
01:19:39,433 --> 01:19:42,265
-Тогда я продолжу трясти зуд
-Нет
541
01:19:42,266 --> 01:19:44,532
Я сказал, действительно прекрати это.
542
01:19:44,533 --> 01:19:46,599
-Я хочу жениться
-Нет, пожалуйста, прекрати.
543
01:19:46,766 --> 01:19:48,999
Тогда меня парализует после Шао.
544
01:19:49,400 --> 01:19:51,332
меня обнаружили
545
01:19:51,533 --> 01:19:53,332
Посмотри на меня
546
01:19:53,333 --> 01:19:55,665
какие отношения
547
01:19:56,000 --> 01:20:00,332
Всё в порядке, это уже невозможно
548
01:20:00,333 --> 01:20:02,332
Папа
549
01:20:03,466 --> 01:20:05,699
Ребята, вы очень хороши
550
01:20:06,233 --> 01:20:08,632
извини
Позвольте вам увидеть эту сцену
551
01:20:10,266 --> 01:20:12,365
сначала я куплю кое-что
552
01:20:13,300 --> 01:20:15,165
возвращайся сразу же
553
01:20:16,833 --> 01:20:20,732
Почему папа так злится?
554
01:20:21,366 --> 01:20:23,465
не знать
555
01:20:40,333 --> 01:20:42,732
Собираюсь кончить
556
01:20:44,833 --> 01:20:48,199
Ладно, просто кончи.
557
01:20:48,600 --> 01:20:50,899
Собираюсь кончить
558
01:20:51,233 --> 01:20:53,499
Собираюсь кончить
559
01:21:03,466 --> 01:21:05,365
Так круто
560
01:21:11,033 --> 01:21:13,065
Спасибо
561
01:21:35,566 --> 01:21:38,199
Почему ты снова уходишь?
562
01:22:56,033 --> 01:22:58,399
Ты сделал это с Кацухико?
563
01:23:03,300 --> 01:23:06,265
Ты ревнуешь в полдень?
564
01:23:14,866 --> 01:23:18,199
Очевидно, обычный
Я могу найти тебя в любое время
565
01:23:41,533 --> 01:23:44,699
Тесть, этот поцелуй такой сильный
566
01:23:52,400 --> 01:23:56,699
Я должен позволить тебе получить это
Больше удовольствия, чем он
567
01:23:57,666 --> 01:23:59,565
тесть
568
01:24:17,933 --> 01:24:20,732
Эта грудь такая красивая
569
01:24:21,133 --> 01:24:23,065
тесть
570
01:24:43,600 --> 01:24:47,632
Дай мне лизнуть твою грудь три раза
571
01:24:47,866 --> 01:24:49,599
тесть
572
01:24:49,600 --> 01:24:54,832
Я заставлю тебя чувствовать себя хорошо
573
01:24:58,700 --> 01:25:00,732
тесть
574
01:25:43,433 --> 01:25:46,632
Это тело такое красивое
575
01:25:47,666 --> 01:25:49,832
тесть
576
01:26:10,133 --> 01:26:12,332
Так красиво
577
01:26:23,166 --> 01:26:25,665
сидеть на моем лице
578
01:26:25,766 --> 01:26:27,665
тесть
579
01:26:36,100 --> 01:26:37,765
тесть
580
01:26:42,733 --> 01:26:44,432
тесть
581
01:27:03,066 --> 01:27:04,599
тесть
582
01:27:36,500 --> 01:27:38,532
Так красиво
583
01:27:42,966 --> 01:27:44,865
Так круто
584
01:28:06,533 --> 01:28:08,332
тесть
585
01:28:08,766 --> 01:28:11,465
Нет, это так круто
586
01:28:13,233 --> 01:28:14,999
тесть
587
01:28:33,100 --> 01:28:35,199
тесть
588
01:28:37,733 --> 01:28:39,799
тесть
589
01:29:08,700 --> 01:29:12,165
Подожди, не там
590
01:29:12,666 --> 01:29:15,499
нет
591
01:29:22,666 --> 01:29:25,032
Эта киска такая вкусная
592
01:29:25,033 --> 01:29:27,032
тесть
593
01:29:27,600 --> 01:29:29,999
Это все такое мокрое
594
01:29:30,400 --> 01:29:32,432
тесть
595
01:29:40,100 --> 01:29:43,932
Тесть, если так пошевелить пальцами
596
01:29:45,200 --> 01:29:46,832
тесть
597
01:29:53,700 --> 01:29:55,665
нет
598
01:29:58,000 --> 01:29:59,899
тесть
599
01:30:04,833 --> 01:30:06,532
тесть
600
01:30:07,266 --> 01:30:10,265
Сравните презентацию Xicai с передней
601
01:30:10,466 --> 01:30:13,199
Нет, продолжай делать это
602
01:30:14,200 --> 01:30:17,532
Означает ли это, что мне следует остановиться?
тебе это не нравится
603
01:30:18,266 --> 01:30:19,865
Так круто
604
01:30:28,700 --> 01:30:30,832
Хорошо умереть
605
01:30:47,633 --> 01:30:49,665
тесть
606
01:31:12,933 --> 01:31:16,132
Тесть, ты развлекаешься?
607
01:31:16,266 --> 01:31:18,565
Очень круто
608
01:31:18,766 --> 01:31:21,365
Приди и поцелуй
609
01:31:22,466 --> 01:31:25,932
тесть
610
01:31:30,233 --> 01:31:32,932
Позволь мне связать тебя
611
01:31:47,266 --> 01:31:49,265
тесть
612
01:31:55,100 --> 01:31:57,132
хочу, чтобы ты зашёл
613
01:31:57,133 --> 01:31:59,465
Ты собираешься войти?
614
01:32:07,466 --> 01:32:09,599
Подождите минутку
615
01:32:12,400 --> 01:32:16,632
Попа стоит прямо
Когда поза становится более сенсационной
616
01:32:22,133 --> 01:32:24,932
- Это приятно.
617
01:32:26,066 --> 01:32:27,765
Это круто, правда?
618
01:32:28,033 --> 01:32:29,432
Пока и продолжайте
619
01:32:31,233 --> 01:32:33,065
тесть
620
01:32:33,766 --> 01:32:36,865
Медленно вложите это в себя
Это может сработать
621
01:32:37,300 --> 01:32:39,832
Хорошо, тесть
622
01:32:51,666 --> 01:32:53,732
тесть
623
01:32:54,800 --> 01:32:56,132
Хорошее обновление
624
01:32:56,133 --> 01:32:58,132
Вы можете видеть это очень ясно
625
01:32:59,466 --> 01:33:01,199
тесть
626
01:33:09,366 --> 01:33:14,065
Я ясно это вижу и дважды подумаю: это так эротично.
627
01:33:18,766 --> 01:33:20,499
тесть
628
01:33:21,200 --> 01:33:23,532
Смотрите это очень ясно
629
01:33:37,166 --> 01:33:39,465
Внутри очень тесно
630
01:33:41,066 --> 01:33:43,165
Попробуй раскачать сам
631
01:33:43,166 --> 01:33:44,832
тесть
632
01:33:45,033 --> 01:33:48,299
Качайтесь немного медленнее и будьте более сенсационными
633
01:33:51,133 --> 01:33:53,632
Действительно туго
634
01:33:56,633 --> 01:33:58,665
Так круто
635
01:34:02,933 --> 01:34:04,832
тесть
636
01:34:05,100 --> 01:34:09,699
Если бы я только мог запомнить это чувство
637
01:34:12,400 --> 01:34:17,132
Он не открыт. Это нормально.
638
01:34:17,366 --> 01:34:19,099
тесть
639
01:34:25,666 --> 01:34:28,965
Пожалуйста, люби меня глубже
640
01:34:40,300 --> 01:34:44,232
Тесть, эта страница
641
01:34:54,966 --> 01:34:57,265
Зайди немного, да?
642
01:34:57,266 --> 01:34:59,932
Как ты мог войти вот так?
643
01:35:06,566 --> 01:35:09,065
Тесть, это не нормально
644
01:35:11,300 --> 01:35:13,332
Так круто
645
01:35:15,833 --> 01:35:19,399
00Я 0 хочу
646
01:35:20,866 --> 01:35:23,099
тесть
647
01:35:24,766 --> 01:35:27,065
нет
648
01:35:33,600 --> 01:35:36,232
Это действительно нормально - быть таким громким?
649
01:35:36,333 --> 01:35:39,365
Нет, это слишком фосфор
650
01:35:46,800 --> 01:35:50,165
Ты не можешь войти в таком виде
651
01:35:52,433 --> 01:35:53,865
Собираюсь кончить
652
01:35:53,866 --> 01:35:57,632
Тесть, нет.
653
01:36:05,700 --> 01:36:07,799
тесть
654
01:36:08,500 --> 01:36:10,999
Давай поцелуемся еще раз
655
01:36:34,000 --> 01:36:36,065
тесть
656
01:36:42,366 --> 01:36:44,299
нет
657
01:36:45,233 --> 01:36:46,999
тесть
658
01:36:48,833 --> 01:36:51,299
нет
659
01:36:52,866 --> 01:36:55,565
Нет, мне нужно идти
660
01:37:13,733 --> 01:37:15,599
тесть
661
01:37:22,733 --> 01:37:24,399
тесть
662
01:37:27,066 --> 01:37:29,632
Тесть, нет, мне пора идти.
663
01:37:36,333 --> 01:37:38,165
тесть
664
01:37:38,333 --> 01:37:40,765
повернись сюда
665
01:37:41,200 --> 01:37:44,632
Сядьте
666
01:37:51,600 --> 01:37:54,365
Внимательно следите за местом, куда вы заходите.
667
01:37:55,833 --> 01:37:57,732
тесть
668
01:38:12,266 --> 01:38:14,965
Тесть доволен
669
01:38:15,500 --> 01:38:17,565
чудесный
670
01:38:17,966 --> 01:38:20,632
Как ты мог войти вот так?
671
01:39:01,333 --> 01:39:03,365
тесть
672
01:39:08,500 --> 01:39:12,499
нет
673
01:39:39,266 --> 01:39:43,232
-Что это? Это слишком эротично, да?
-тесть
674
01:39:47,533 --> 01:39:50,865
Люби меня глубже
675
01:39:51,166 --> 01:39:55,565
Я буду любить тебя глубоко
долгоиграющий
676
01:39:55,900 --> 01:39:59,032
Люби меня вечно
677
01:40:05,266 --> 01:40:08,032
Это слишком эротично
678
01:40:08,600 --> 01:40:10,899
действительно здорово
679
01:40:15,700 --> 01:40:17,799
тесть
680
01:40:48,900 --> 01:40:50,865
тесть
681
01:40:53,800 --> 01:40:56,199
я еще не ускорился
682
01:40:57,066 --> 01:40:58,199
Так круто
683
01:40:59,366 --> 01:41:01,865
Ты все еще хочешь этого, да?
684
01:41:02,500 --> 01:41:05,099
Пожалуйста, я хочу большего
685
01:41:22,500 --> 01:41:24,332
тесть
686
01:41:30,700 --> 01:41:32,832
Становимся крепче
687
01:41:33,000 --> 01:41:36,132
Тесть, нет, это так приятно.
688
01:41:36,266 --> 01:41:38,565
Еще не хотите кульминации?
689
01:41:38,700 --> 01:41:41,932
Тесть, продолжай вот так совать внутрь
690
01:41:42,566 --> 01:41:44,499
Идущий
691
01:41:57,000 --> 01:41:59,032
тесть
692
01:42:00,566 --> 01:42:02,599
тесть
693
01:42:03,800 --> 01:42:08,132
На этот раз поднимите талию немного выше.
694
01:42:08,233 --> 01:42:10,099
Так эротично
695
01:42:11,566 --> 01:42:13,265
тесть
696
01:42:13,266 --> 01:42:15,265
Это очень глубоко, да?
697
01:42:15,266 --> 01:42:17,699
Действительно в это
698
01:42:18,666 --> 01:42:22,032
Как это? Это так круто
699
01:42:22,033 --> 01:42:24,399
Он засунут внутрь, да?
700
01:42:24,400 --> 01:42:26,032
Это действительно глубоко внутри
701
01:42:26,600 --> 01:42:28,465
тесть
702
01:42:33,966 --> 01:42:35,799
тесть
703
01:42:38,333 --> 01:42:40,032
острый
704
01:42:42,333 --> 01:42:43,899
Хотите достичь кульминации?
705
01:42:44,400 --> 01:42:46,665
Я больше не могу этого терпеть, я собираюсь достичь кульминации.
706
01:42:46,733 --> 01:42:47,999
Разве это не сработает?
707
01:42:49,166 --> 01:42:52,499
кульминация
Ты должен посмотреть на мое лицо
708
01:42:52,833 --> 01:42:54,732
я не могу сделать это
709
01:42:54,933 --> 01:42:57,799
Тесть, это так здорово
710
01:42:58,566 --> 01:42:59,732
Оргазм
711
01:42:59,733 --> 01:43:03,665
Тесть, ты не можешь этого сделать.
712
01:43:03,666 --> 01:43:06,932
Идущий
713
01:43:14,933 --> 01:43:18,199
Тесть так рад
714
01:43:20,900 --> 01:43:23,065
тесть
715
01:43:28,200 --> 01:43:29,865
нет
716
01:43:30,233 --> 01:43:31,832
тесть
717
01:43:33,166 --> 01:43:34,932
нет
718
01:43:36,100 --> 01:43:40,199
Тесть, нет.
719
01:43:45,066 --> 01:43:47,199
тесть
720
01:43:49,300 --> 01:43:52,099
Хватит, я собираюсь кончить
721
01:43:52,266 --> 01:43:53,732
ты можешь кончить
722
01:43:55,400 --> 01:43:57,732
нет
723
01:44:05,233 --> 01:44:07,099
Покажи мне свой оргазм
724
01:44:07,300 --> 01:44:09,799
Нет, я скоро ухожу
725
01:44:09,966 --> 01:44:11,832
я тоже кончу
726
01:44:11,833 --> 01:44:13,832
нет
727
01:44:49,833 --> 01:44:51,632
тесть
728
01:45:10,066 --> 01:45:12,365
Разве это не здорово?
729
01:45:39,933 --> 01:45:43,765
Тесть, давай снова возьмем на себя
730
01:45:46,966 --> 01:45:50,399
На этот раз сядь сам
731
01:45:55,333 --> 01:45:58,065
Сделай его жестче
732
01:45:58,133 --> 01:45:59,999
тесть
733
01:46:45,033 --> 01:46:47,665
Ты так этого хочешь?
734
01:46:47,866 --> 01:46:50,399
позволь мне вставить это
735
01:46:55,000 --> 01:46:57,732
тесть
736
01:46:58,033 --> 01:47:01,632
Твоя задница зависит от креветок. Просто засунь их себе.
737
01:47:07,666 --> 01:47:09,665
Так ли это?
738
01:47:11,166 --> 01:47:12,965
тесть
739
01:47:23,933 --> 01:47:25,632
тесть
740
01:47:28,000 --> 01:47:31,199
Так эротично
741
01:47:44,500 --> 01:47:48,199
Тесть, мне так приятно
742
01:47:50,500 --> 01:47:52,932
Я становлюсь все более и более опытным.
743
01:47:53,266 --> 01:47:55,065
тесть
744
01:47:58,433 --> 01:48:00,532
Так круто
745
01:48:02,766 --> 01:48:04,799
тесть
746
01:48:06,833 --> 01:48:09,265
тесть
747
01:48:15,666 --> 01:48:19,465
Тесть, нет, это так приятно.
748
01:48:28,966 --> 01:48:31,865
Вы можете видеть это ясно
749
01:48:35,666 --> 01:48:38,199
Становимся крепче
750
01:48:38,533 --> 01:48:42,832
Тесть, я все еще хочу этого.
751
01:48:46,500 --> 01:48:48,865
Тесть, нет.
752
01:48:53,533 --> 01:48:56,332
Нет, это так круто
753
01:49:13,866 --> 01:49:15,865
тесть
754
01:49:20,966 --> 01:49:22,799
нет
755
01:49:24,166 --> 01:49:26,932
Должно быть, он достиг очень глубокого места.
756
01:49:29,133 --> 01:49:32,865
тесть
757
01:49:33,100 --> 01:49:35,932
Не может быть так интенсивно
758
01:49:40,366 --> 01:49:43,632
Тесть, нет, мне пора идти.
759
01:49:52,500 --> 01:49:55,765
Это очень сексуально
760
01:49:55,766 --> 01:50:00,399
Тесть, нет.
761
01:50:13,766 --> 01:50:17,432
Тесть, ты пришёл?
762
01:50:17,700 --> 01:50:20,165
Пошел в
763
01:50:20,533 --> 01:50:23,132
Прямо между ног
764
01:50:23,133 --> 01:50:25,132
тесть
765
01:50:27,766 --> 01:50:30,965
Начни покачивать талией
766
01:50:31,000 --> 01:50:32,965
Хотя очень эротично
767
01:50:33,900 --> 01:50:36,032
тесть
768
01:50:38,533 --> 01:50:41,999
Нет, это так приятно
769
01:50:43,333 --> 01:50:45,199
тесть
770
01:50:45,366 --> 01:50:49,732
Тесть, нет, это так приятно.
771
01:50:49,966 --> 01:50:51,399
нет
772
01:50:51,833 --> 01:50:53,932
-Иду.
773
01:50:53,933 --> 01:50:56,932
Нет, мне нужно идти
774
01:50:57,366 --> 01:51:01,532
Теперь он снова кончился
Это действительно слишком сексуально
775
01:51:05,333 --> 01:51:07,899
повернись сюда
776
01:51:11,300 --> 01:51:13,932
На этот раз отсюда
777
01:51:14,066 --> 01:51:15,465
тесть
778
01:51:15,466 --> 01:51:17,899
сядь на меня
779
01:51:21,400 --> 01:51:24,065
Тесть легко заменить
780
01:51:33,900 --> 01:51:35,865
Пришел снова
781
01:51:39,666 --> 01:51:41,532
тесть
782
01:51:45,733 --> 01:51:49,632
На этот раз качайтесь медленно
783
01:51:50,433 --> 01:51:54,899
Потерпите немного, так будет лучше.
784
01:51:55,866 --> 01:51:57,965
О, нет
785
01:51:59,000 --> 01:52:00,765
тесть
786
01:52:01,033 --> 01:52:05,932
Больше не надо
787
01:52:06,933 --> 01:52:08,665
тесть
788
01:52:08,666 --> 01:52:12,765
-Хочешь кончить? -Хочу кончить.
789
01:52:13,100 --> 01:52:14,599
тесть
790
01:52:15,633 --> 01:52:17,532
тесть
791
01:52:18,600 --> 01:52:22,899
Тесть, ты не можешь быть таким напряженным
792
01:52:23,633 --> 01:52:27,299
Тесть, что это?
793
01:52:27,400 --> 01:52:28,999
нет
794
01:52:29,466 --> 01:52:32,232
Тесть собирается
795
01:52:50,500 --> 01:52:52,865
тесть
796
01:52:52,866 --> 01:52:55,265
На этот раз он больше, да?
797
01:52:55,266 --> 01:52:57,265
тесть
798
01:53:01,600 --> 01:53:03,432
Хорошее обновление
799
01:53:03,766 --> 01:53:06,099
На этот раз давай потрём его покрепче
800
01:53:08,466 --> 01:53:12,265
Нет, моя талия вот так движется сама по себе.
801
01:53:20,000 --> 01:53:21,832
тесть
802
01:53:22,133 --> 01:53:24,632
Нет, мне нужно идти
803
01:53:24,900 --> 01:53:28,365
-Ни в коем случае. -Ни в коем случае. Я ничего не могу с этим поделать.
804
01:53:28,366 --> 01:53:30,332
помедленнее
805
01:53:32,133 --> 01:53:34,365
Вы чувствуете себя как-то неуютно в Жэньмиане?
806
01:53:34,366 --> 01:53:37,499
Нет, затолкай это так далеко внутрь
807
01:53:38,433 --> 01:53:40,332
тесть
808
01:53:41,033 --> 01:53:46,265
Где он у него?
Отличается ли это от того, что я сделал?
809
01:53:46,266 --> 01:53:48,099
Так круто
810
01:53:48,566 --> 01:53:50,865
Заблокируйте это хорошо
811
01:53:55,533 --> 01:53:57,099
тесть
812
01:53:57,100 --> 01:53:59,099
я не могу сделать это
813
01:53:59,233 --> 01:54:00,965
Нет, просто подожди еще немного
814
01:54:01,266 --> 01:54:04,599
Тесть, я все еще хочу этого.
815
01:54:04,666 --> 01:54:05,899
-Ты правда хочешь кончить? -Я хочу
816
01:54:06,166 --> 01:54:11,099
Нет, тесть, не более
- Тогда испытай оргазм
817
01:54:11,100 --> 01:54:13,432
Идущий
818
01:54:27,766 --> 01:54:29,899
тесть
819
01:54:34,433 --> 01:54:36,932
Секс – это здорово, правда?
820
01:54:38,466 --> 01:54:42,599
Нет, тесть, мне так приятно.
821
01:54:45,933 --> 01:54:47,632
нет
822
01:54:50,033 --> 01:54:51,332
тесть
823
01:54:51,466 --> 01:54:56,565
Давай сделаем кульминацию вместе позже
ХОРОШО
824
01:55:00,333 --> 01:55:05,599
Нет, мне нужно идти
825
01:55:06,600 --> 01:55:08,599
я тоже кончу
826
01:55:22,900 --> 01:55:24,632
Вы достигли кульминации?
827
01:55:24,633 --> 01:55:26,932
Это действительно хорошо
828
01:55:54,866 --> 01:55:57,832
Кто лучше, я или он?
829
01:56:06,366 --> 01:56:10,832
Может быть, он это слышит
830
01:56:10,833 --> 01:56:12,832
Давай поженимся
831
01:56:30,600 --> 01:56:34,865
Это мой первый раз
Возьмите на себя инициативу и найдите своего тестя
832
01:56:36,200 --> 01:56:41,699
После этого мы с тестем проделали это несколько раз.
833
01:57:00,300 --> 01:57:02,165
муж
834
01:57:02,166 --> 01:57:04,165
В чем дело?
835
01:57:05,233 --> 01:57:06,899
смотреть
836
01:57:13,266 --> 01:57:15,632
Ты беременна?
837
01:57:16,266 --> 01:57:19,099
Я еще не ходил в больницу на осмотр.
838
01:57:20,466 --> 01:57:23,399
Замечательно
Хорошая работа, Лису
839
01:57:23,633 --> 01:57:26,332
Просто оставайся снова дома, ладно?
840
01:57:27,933 --> 01:57:31,232
Папа здесь
841
01:57:31,333 --> 01:57:33,765
Сейчас слишком рано
842
01:57:33,966 --> 01:57:36,799
здорово быть папой
843
01:57:37,066 --> 01:57:41,199
Это просто здесь, я действительно его пнул.
844
01:57:43,066 --> 01:57:46,499
снова пнули
Он очень энергичный ребенок
845
01:57:47,166 --> 01:57:49,265
Страница такая хорошая
846
01:57:49,533 --> 01:57:52,232
Ударь вот так
Этот опыт, должно быть, был ярким.
847
01:57:53,166 --> 01:57:57,332
Ударь еще раз, папа здесь.
848
01:57:58,466 --> 01:58:00,965
Отлично. Еще одна реакция.
849
01:58:01,966 --> 01:58:04,032
Это папа
850
01:58:04,233 --> 01:58:08,632
Ты это слышал? Это папа.
851
01:58:09,900 --> 01:58:16,132
Будет ли это сын или дочь?
Папа здесь
852
01:58:17,400 --> 01:58:21,165
Поздравляем Старый район
у нас есть ребенок
853
01:58:21,366 --> 01:58:25,099
Это здорово, папа скоро станет Юаньцзяо.
854
01:58:25,233 --> 01:58:28,765
Отлично, пап, ты тоже должен быть счастлив
855
01:58:28,933 --> 01:58:33,332
Тот, что на предыдущей странице, великолепен, Лису.
856
01:58:34,400 --> 01:58:40,499
Папа здесь
857
01:58:40,800 --> 01:58:43,799
Это энергично
Это действительно здорово
858
01:58:43,800 --> 01:58:45,799
Ты это слышал
859
01:58:46,966 --> 01:58:55,932
снова пнули
Папа здесь
64650
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.