Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,240 --> 00:00:04,780
One of life's
small gratifications.
2
00:00:04,900 --> 00:00:06,360
What's that, Gee?
3
00:00:06,490 --> 00:00:10,910
Watching the numerals light up
one after another. Ground, two, three.
4
00:00:11,040 --> 00:00:16,170
A man watches the numbers light up,
and he knows he's progressing.
5
00:00:16,290 --> 00:00:19,590
You're not really talking
about elevators, are you?
6
00:00:19,710 --> 00:00:23,420
It's been two days
since Malia Brierre's body was found,
7
00:00:23,550 --> 00:00:27,340
and we're not in a different place,
we're not in the right place.
8
00:00:27,470 --> 00:00:29,890
We're still looking at this Kadja,
9
00:00:30,010 --> 00:00:34,230
an obsessive ex-boyfriend
with a violent past. I like it.
10
00:00:37,400 --> 00:00:38,860
Then bring me Kadja.
11
00:00:38,980 --> 00:00:42,280
If we get a last name, we can work
with the Haitian authorities.
12
00:00:42,400 --> 00:00:44,280
What does Customs say?
13
00:00:44,400 --> 00:00:46,900
They checked on visas
using the surname Kadja,
14
00:00:47,030 --> 00:00:49,320
but without more information,
they can't do anything.
15
00:00:49,450 --> 00:00:53,580
- We need that last name.
- Which brings us back to the Wilsons.
16
00:00:53,700 --> 00:00:59,170
- Malia might've told them about Kadja.
- Fine. Talk to them about Kadja.
17
00:00:59,290 --> 00:01:01,500
But don't make yourself a nuisance.
18
00:01:01,630 --> 00:01:04,630
For all we know,
this Kadja never left the Caribbean.
19
00:01:04,760 --> 00:01:07,300
- We have two suspects in Baltimore.
- Who?
20
00:01:07,430 --> 00:01:11,220
- Felix and Hal Wilson.
- Suspects? Quite a leap.
21
00:01:11,350 --> 00:01:14,850
Look to the nearest and dearest.
Isn't that one of our rules?
22
00:01:14,970 --> 00:01:18,520
The victim lived in their house,
she was sexually active,
23
00:01:18,640 --> 00:01:21,060
and they were the only two men
she knew at the hotel.
24
00:01:21,190 --> 00:01:24,360
That's not evidence, it's circumstance.
25
00:01:24,480 --> 00:01:28,610
I have no reason to regard any member
of the Wilson's as a criminal suspect.
26
00:01:28,740 --> 00:01:30,950
- But...
- Am I being heard?
27
00:01:31,070 --> 00:01:33,080
Now, let's just get on with it.
28
00:02:33,790 --> 00:02:38,300
'Let's start the show with a voice
to soothe the soul of any Oriole fan.
29
00:02:38,420 --> 00:02:43,140
'Ladies and gentlemen,
please do not interfere with balls in play.
30
00:02:43,260 --> 00:02:46,060
'Fans who violate this rule
will be ejected... '
31
00:02:46,180 --> 00:02:48,270
Who's on the hill today?
32
00:02:48,390 --> 00:02:49,770
Jimmy Key.
33
00:02:49,890 --> 00:02:52,480
It's in the bag, gentlemen.
34
00:02:52,600 --> 00:02:56,320
Jimmy Key knows we like to win.
He'll do it for us.
35
00:02:56,440 --> 00:02:59,030
What's the deal
with this morning's newspaper?
36
00:02:59,150 --> 00:03:01,400
How does the press know
we've a possible suspect?
37
00:03:01,530 --> 00:03:03,780
- Somebody leaked.
- Yeah, all over us.
38
00:03:03,910 --> 00:03:07,830
It's much harder huntin' a guy
who knows he's being hunted.
39
00:03:07,950 --> 00:03:11,660
- Was that leak to the press necessary?
- I've no idea what you're talking about.
40
00:03:11,790 --> 00:03:14,830
You're distancing the Wilsons
from this murder. I understand.
41
00:03:14,960 --> 00:03:19,670
I don't believe they had anything to do
with it, but finding Kadja's the priority.
42
00:03:19,800 --> 00:03:24,180
Wherever this Kadja is, my guess is
he is not reading the "Baltimore Sun".
43
00:03:24,300 --> 00:03:28,930
So the media has a suspect to chew on,
they'll leave the Wilsons alone.
44
00:03:29,060 --> 00:03:32,480
But what's wrong with Hal and Felix
submitting blood and hair samples,
45
00:03:32,600 --> 00:03:36,150
if only to eliminate them
and get Ballard and Gharty off my back?
46
00:03:36,270 --> 00:03:41,110
Frank, I want you to take a ride this
morning, Patterson Park, the rec centre.
47
00:03:41,240 --> 00:03:43,700
- Why?
- Patterson Park. Go, Frank.
48
00:03:43,820 --> 00:03:46,240
- I'm workin' a case here.
- Do me this favour.
49
00:03:46,370 --> 00:03:49,330
Take the ride.
50
00:03:51,660 --> 00:03:55,830
Uh-huh, don't panic.
South side, the service area. Got it.
51
00:03:55,960 --> 00:03:58,840
A Red Ball with seams.
A Spalding, in fact.
52
00:03:58,960 --> 00:04:00,630
What now?
53
00:04:00,760 --> 00:04:03,930
One down on the ground, dead
at the scene, Camden and Utah.
54
00:04:04,050 --> 00:04:05,930
- Ballpark.
- Take Kellerman.
55
00:04:06,050 --> 00:04:09,640
Hey, Munch. Scoop one of the Oakland
players for questioning.
56
00:04:09,760 --> 00:04:12,310
One of their starters,
Canseco, maybe Giambi.
57
00:04:12,430 --> 00:04:14,890
Keep 'em in the Box
till the eighth inning?
58
00:04:15,020 --> 00:04:17,650
Why not?
It's a pennant race. We need the win.
59
00:04:17,770 --> 00:04:21,650
Hey, Gee. Whadya say?
Take one for the team?
60
00:04:21,780 --> 00:04:24,530
- Hey, Terri.
- Hey, you shaved, huh?
61
00:04:24,650 --> 00:04:27,820
I was lookin' too much like Lewis.
It gave me the creeps.
62
00:04:29,910 --> 00:04:32,540
I got Georgia Rae Mahoney's
bail review hearing today.
63
00:04:32,660 --> 00:04:37,330
- What a piece of work she is.
- She's definitely got some Luther in her.
64
00:04:37,460 --> 00:04:41,630
About the shooting, I talked to Kellerman
and Lewis, and I looked through the file.
65
00:04:41,750 --> 00:04:43,010
Yeah?
66
00:04:43,130 --> 00:04:46,220
I got some spaces in my head
the file doesn't cover.
67
00:04:46,340 --> 00:04:49,600
I'm partnering with Lewis now,
I wanna know for my own sake.
68
00:04:49,720 --> 00:04:53,180
- You're partnering with Lewis?
- Yeah, just started. Two days.
69
00:04:53,310 --> 00:04:57,600
So you sleep together a few times,
and when he goes to the john
70
00:04:57,730 --> 00:05:03,650
you're in his wallet, checkin' the receipts,
seein' where he's been, what he's done?
71
00:05:03,780 --> 00:05:06,490
Either you trust a man or you don't.
72
00:05:09,030 --> 00:05:11,450
- All right if I drive?
- Yeah.
73
00:05:11,580 --> 00:05:14,500
- I'll bring it around.
- OK.
74
00:05:16,790 --> 00:05:19,080
- Hey.
- Hey.
75
00:05:19,210 --> 00:05:20,880
Where you headed?
76
00:05:21,000 --> 00:05:23,130
Me, I'm just a tag-along on this job.
77
00:05:23,250 --> 00:05:26,010
That's funny.
I thought you had ideas of your own.
78
00:05:26,130 --> 00:05:30,510
It's always refreshing to meet a man
with no opinions, and I'm him.
79
00:05:30,640 --> 00:05:35,730
I gotta say, I think that we're narrowing
the field too quickly.
80
00:05:35,850 --> 00:05:40,150
If we can confirm that
the ex-boyfriend is no longer in Haiti
81
00:05:40,270 --> 00:05:42,310
and he's reached Baltimore,
then fine.
82
00:05:42,440 --> 00:05:46,320
- I call that motive and opportunity.
- This is the direction Frank's going.
83
00:05:46,440 --> 00:05:50,410
OK, but there's still work to be done
in Baltimore, other ground to cover.
84
00:05:50,530 --> 00:05:52,450
Well, what do you suggest?
85
00:05:52,580 --> 00:05:56,370
Well, you and Pembleton are gonna
go talk to Regina, right?
86
00:05:56,500 --> 00:06:00,500
So, maybe Stu and I should have
a quiet talk with the son.
87
00:06:00,620 --> 00:06:02,710
- A quiet talk?
- Yeah.
88
00:06:02,840 --> 00:06:06,880
OK. Well, you go have
your talk with Hal.
89
00:06:07,010 --> 00:06:10,470
- All right. Then we'll go to the morgue...
- Yeah, yeah, yeah.
90
00:06:10,590 --> 00:06:14,140
...see if the Coroner has
something new to talk about.
91
00:06:15,510 --> 00:06:17,930
- What's going' on?
- Nothin'. Here you go.
92
00:06:18,060 --> 00:06:20,350
Where we headed?
93
00:06:20,480 --> 00:06:22,810
Rec centre, Patterson Park.
94
00:06:22,940 --> 00:06:26,610
- Rec centre?
- Yeah. Don't even ask.
95
00:06:29,240 --> 00:06:32,990
- Where you goin', fellas?
- We're goin' to the ball game.
96
00:06:33,120 --> 00:06:35,660
Camden Yards.
There's a body at the stadium.
97
00:06:35,790 --> 00:06:38,500
This is a day game.
Munch, do me a favour.
98
00:06:38,620 --> 00:06:41,830
If you see anyone from the O's,
ask 'em about Armando Benitez,
99
00:06:41,960 --> 00:06:44,960
whether he's gonna get
any more save opportunities.
100
00:06:45,090 --> 00:06:49,380
- Gharty, you are a real wrong individual.
- I'm part of this Rotisserie league.
101
00:06:49,510 --> 00:06:53,680
What's a Rotisserie league?
You don't know?
102
00:07:12,780 --> 00:07:15,370
- What's up?
- Hey.
103
00:07:15,490 --> 00:07:19,540
Hello.
Ah, the national pastime.
104
00:07:19,660 --> 00:07:25,170
The victim is Tony Elefante
of Woodmere, Long Island, New York.
105
00:07:25,290 --> 00:07:27,420
Wallet and valuables all intact.
106
00:07:27,550 --> 00:07:29,090
Head trauma, no blood.
107
00:07:29,210 --> 00:07:32,550
- Who found the body?
- A vendor discovered him at 1:50.
108
00:07:32,680 --> 00:07:37,260
- That's bottom of the first inning.
- Alas, a poor Yankee fan.
109
00:07:37,390 --> 00:07:41,180
We should check the Maryland Code.
I'm not sure this is a crime in Bawlmer.
110
00:07:41,310 --> 00:07:45,310
- Section 381, row H-H, seat two.
- Cheap seats.
111
00:07:45,440 --> 00:07:48,190
- Oh, God.
- And you are?
112
00:07:48,320 --> 00:07:52,070
- Bob Jesburger, Orioles, security chief.
- Let me guess.
113
00:07:52,190 --> 00:07:55,530
You're here to emphasise how important
it is that we solve this crime.
114
00:07:55,660 --> 00:07:58,990
You got 48,000 people comin'
to every game and so forth.
115
00:07:59,120 --> 00:08:02,830
- Pretty much. You needin' any help?
- We've got everything under control.
116
00:08:02,960 --> 00:08:04,870
- So an arrest is imminent?
- No.
117
00:08:05,000 --> 00:08:07,210
- You've identified a suspect?
- No.
118
00:08:07,330 --> 00:08:10,880
- Are there any other detectives here?
- No.
119
00:08:12,420 --> 00:08:16,510
- Get the Governor.
- Get the Governor on the line, pronto.
120
00:08:24,770 --> 00:08:26,520
Come on, get him!
121
00:08:32,070 --> 00:08:34,860
- Well, that's a fool's errand.
- Detectives.
122
00:08:34,990 --> 00:08:37,610
Puttin' up rope nets
on an inner city ball court?
123
00:08:37,740 --> 00:08:41,240
- They'll be torn down in a day or two.
- A chain net would last longer.
124
00:08:41,370 --> 00:08:45,290
True, but there's nothing like the sound
of a ball going through hemp.
125
00:08:45,410 --> 00:08:47,750
- Swish!
- Yeah, full net.
126
00:08:47,880 --> 00:08:52,710
Sound of a 20-foot jump shot snappin'
the ropes is one of the joys of childhood.
127
00:08:52,840 --> 00:08:55,880
- Ball up, son!
- Check it out, y'all.
128
00:08:56,010 --> 00:08:59,760
Mr Felix thinks he got game...
Stick to them cupcakes, homes.
129
00:08:59,890 --> 00:09:04,770
So we got new nets, new rims, new
asphalt, new ball court. You did all this?
130
00:09:04,890 --> 00:09:07,440
Back in the day,
blacks couldn't play full court here,
131
00:09:07,560 --> 00:09:12,320
but I like the idea that the kids are
still at it, and the game goes on.
132
00:09:12,440 --> 00:09:14,230
What can I do for you?
133
00:09:14,360 --> 00:09:17,570
My Lieutenant ordered me
to come down here.
134
00:09:17,700 --> 00:09:23,040
I'd say your Lieutenant wanted you
to catch Felix Wilson doin' good works,
135
00:09:23,160 --> 00:09:26,660
spending snack cake dollars
on neighbourhood improvements.
136
00:09:26,790 --> 00:09:32,170
I'd say he wanted to remind you of
who I am and what I do... Felix the good.
137
00:09:32,290 --> 00:09:35,050
Well, gentlemen,
are you sufficiently co-opted?
138
00:09:35,170 --> 00:09:37,970
Will you keep my family
from whatever unpleasantness
139
00:09:38,090 --> 00:09:41,890
that comes with a murder investigation,
or are you gonna simply do your job?
140
00:09:42,010 --> 00:09:44,010
The two might be mutually exclusive.
141
00:09:44,140 --> 00:09:47,980
We're not interested in bothering
you family about this, Mr Wilson.
142
00:09:48,100 --> 00:09:52,110
- We suspect Malia's ex-boyfriend.
- Yeah, I read the papers.
143
00:09:52,230 --> 00:09:55,690
Did Malia happen to mention
what Kadja's last name was?
144
00:09:55,820 --> 00:09:58,150
Not to me.
Ask my wife. She might know.
145
00:09:58,280 --> 00:10:00,780
That's exactly what we figured.
Thank you.
146
00:10:00,910 --> 00:10:03,200
Is that all? One simple question?
147
00:10:03,330 --> 00:10:06,290
I thought you were bringing
your best game with you.
148
00:10:06,410 --> 00:10:09,370
- Excuse me?
- Half court, no blood, no foul?
149
00:10:09,500 --> 00:10:12,170
- Gotta go. Frank?
- Come on.
150
00:10:12,290 --> 00:10:13,750
Hold this. Ball in, son.
151
00:10:13,880 --> 00:10:17,090
Oh, no. It's the old school.
152
00:10:17,210 --> 00:10:19,880
Weapon.
153
00:10:20,800 --> 00:10:22,680
- Where you from?
- New York.
154
00:10:22,800 --> 00:10:25,470
Uh-oh! We got a ringer here!
155
00:10:25,600 --> 00:10:31,770
No, sir. You're the man.
On this court, you are definitely the man.
156
00:10:31,900 --> 00:10:33,150
Oh!
157
00:10:39,280 --> 00:10:42,320
Toxicology on Malia Brierre
came back clean, huh?
158
00:10:42,450 --> 00:10:44,950
Yup. No coke, no dope and no alcohol.
159
00:10:45,070 --> 00:10:47,200
OK, what about stomach contents?
160
00:10:47,330 --> 00:10:51,620
We found a partially digested meal
of red beans and brown rice
161
00:10:51,750 --> 00:10:54,460
with a few chunks
of Andouille sausage.
162
00:10:54,580 --> 00:10:57,500
That confirms she didn't eat
at the charity dinner,
163
00:10:57,630 --> 00:10:59,710
because their menu was salmon.
164
00:10:59,840 --> 00:11:02,970
Anything else?
Anything else like what?
165
00:11:03,090 --> 00:11:06,970
I don't know. Somethin' that might
actually help us solve this murder.
166
00:11:07,100 --> 00:11:11,810
I know what you mean. Unfortunately,
I can't manufacture forensic evidence.
167
00:11:11,930 --> 00:11:16,520
Yeah, I know, but maybe there's
somethin' more, somethin' you missed.
168
00:11:16,650 --> 00:11:19,110
I'm sorry,
something I might have missed?
169
00:11:19,230 --> 00:11:21,320
Not missed.
170
00:11:21,440 --> 00:11:25,110
Obviously, you want me
to go through this again, so I will.
171
00:11:25,240 --> 00:11:29,160
Malia Brierre was attacked by someone
who attempted to strangle to her.
172
00:11:29,280 --> 00:11:33,500
They finished the job by battering
her head with or into a blunt object.
173
00:11:33,620 --> 00:11:37,920
Now, my examination revealed bruising
about the neck and on both arms.
174
00:11:38,040 --> 00:11:43,300
There was one torn fingernail,
but no defence wounds on either hand.
175
00:11:43,420 --> 00:11:47,180
We also found semen from a type-A
secreter on the vaginal swabs.
176
00:11:47,300 --> 00:11:50,640
Now, if you'd like to go and do your job
and find a suspect,
177
00:11:50,760 --> 00:11:54,020
bring me the blood sample,
and I'll give you your case.
178
00:11:54,140 --> 00:11:57,650
- Thank you. Thanks.
- Yeah.
179
00:11:57,770 --> 00:12:03,360
We got a Yankee fan killed
by a serious blow the head, right?
180
00:12:03,480 --> 00:12:08,700
He wasn't robbed, nobody witnessed it
and we haven't recovered a weapon.
181
00:12:09,950 --> 00:12:12,990
You really think that idiot's
getting the Governor?
182
00:12:13,120 --> 00:12:16,500
A murder at the Yards
with the playoffs around the corner?
183
00:12:16,620 --> 00:12:19,210
You're talkin' millions
of tourist dollars in tickets.
184
00:12:19,330 --> 00:12:22,460
He could get the Governor
to do the Macarena at 2nd base.
185
00:12:22,590 --> 00:12:23,630
Great.
186
00:12:23,760 --> 00:12:27,130
The Governor's screaming at the Mayor,
who's berating the Commissioner,
187
00:12:27,260 --> 00:12:31,430
who's abusing Barnfather, who's
torturing Gaffney, who's kicking Gee.
188
00:12:31,550 --> 00:12:35,430
If we don't put this case down by
the 7th inning, you're back in Auto,
189
00:12:35,560 --> 00:12:38,810
and I'm walkin' a Curtis Bay footpost.
190
00:12:41,190 --> 00:12:47,150
Well, there's only about 48,000 people
here with a possible motive.
191
00:12:52,370 --> 00:12:56,120
- Whadya mean, lucky?
- Making ten shots in a row?
192
00:12:56,250 --> 00:12:58,540
- I got a game.
- Yeah, right.
193
00:12:58,660 --> 00:13:02,170
- You gonna interview Mrs Wilson?
- Yeah, you talk to the daughter.
194
00:13:02,290 --> 00:13:05,920
Ten shots in a row!
- Without breakin' a sweat.
195
00:13:07,380 --> 00:13:09,970
What do you know about Kadja?
196
00:13:10,090 --> 00:13:12,180
Not much.
197
00:13:13,260 --> 00:13:14,970
Thank you.
198
00:13:15,100 --> 00:13:20,770
Thea told us how he treated her,
horrible stories.
199
00:13:20,900 --> 00:13:25,150
- Malia ever talk about him?
- I asked her once.
200
00:13:25,270 --> 00:13:28,820
She said he was... evil.
201
00:13:32,070 --> 00:13:34,740
She ever mention a last name?
202
00:13:34,870 --> 00:13:37,290
No, I'm sorry.
203
00:13:37,410 --> 00:13:42,170
Malia hardly ever spoke about the past,
and I... I didn't push it.
204
00:13:42,290 --> 00:13:44,540
Are you sure?
She wasn't seeing anyone?
205
00:13:44,670 --> 00:13:48,050
She didn't even go on dates.
If she had a boyfriend, we'd have known.
206
00:13:48,170 --> 00:13:51,970
Thea, according to the Medical
Examiner's autopsy report,
207
00:13:52,090 --> 00:13:54,470
Malia had sex
before she was murdered.
208
00:13:55,680 --> 00:13:59,270
So, what's it like
having Felix Wilson as a father?
209
00:13:59,390 --> 00:14:04,900
Like it says on every box
of snack cakes, he's Fabulous Felix.
210
00:14:05,020 --> 00:14:10,070
"It's fun, fresh
and full of good taste."
211
00:14:10,190 --> 00:14:13,610
It's all the snack cakes
you can eat.
212
00:14:13,740 --> 00:14:19,370
Nice secure job, personal trainers,
private chefs... Haitian maids.
213
00:14:19,500 --> 00:14:22,790
Malia wasn't a maid,
she was a domestic.
214
00:14:22,920 --> 00:14:25,170
There's a difference?
215
00:14:27,920 --> 00:14:31,300
- You and Malia were the same age?
- Actually, no. She was 21.
216
00:14:31,420 --> 00:14:33,380
I'll be 28 next month.
217
00:14:33,510 --> 00:14:36,350
- And you were close?
- We hung out.
218
00:14:36,470 --> 00:14:38,760
What does that mean?
219
00:14:38,890 --> 00:14:42,100
Er... we sat around, talked.
220
00:14:44,150 --> 00:14:46,650
I taught her to play chess.
221
00:14:46,770 --> 00:14:49,030
Chess?
222
00:14:49,150 --> 00:14:51,400
That's it?
223
00:14:53,650 --> 00:14:57,030
We weren't sleeping together,
if that's what you're asking.
224
00:14:57,160 --> 00:15:00,080
Are you sure she wasn't raped?
225
00:15:01,450 --> 00:15:04,170
There's no indication of that.
226
00:15:07,250 --> 00:15:12,170
It's been confirmed that Malia Brierre
had sex before she was murdered.
227
00:15:14,680 --> 00:15:16,470
- She did?
- Hm-mm.
228
00:15:16,590 --> 00:15:20,010
Any idea who it might have been with?
229
00:15:20,140 --> 00:15:22,520
No.
230
00:15:22,640 --> 00:15:26,100
It just occurred to me.
You should go and see Samuel.
231
00:15:26,230 --> 00:15:28,940
- Samuel?
- Samuel Bissainthe.
232
00:15:29,070 --> 00:15:31,860
He's another refugee
Malia knew from back home.
233
00:15:31,980 --> 00:15:35,240
- We gave him a job at the plant.
- They see a lot of each other?
234
00:15:35,360 --> 00:15:38,740
Malia had Sundays off.
Sometimes she would go and see him.
235
00:15:38,870 --> 00:15:42,370
- Were they involved?
- I wouldn't think so.
236
00:15:42,500 --> 00:15:46,620
Samuel's in his sixties. But he might
be able to help you with Kadja.
237
00:15:46,750 --> 00:15:49,840
At the benefit, did you drink anything,
any alcohol?
238
00:15:49,960 --> 00:15:54,630
- Er... two vodka tonics and champagne.
- Did you go to the bathroom?
239
00:15:54,760 --> 00:15:57,340
- Sorry?
- We're talkin' about a 3-hour party.
240
00:15:57,470 --> 00:15:59,510
You must've gone once
to the men's room.
241
00:15:59,640 --> 00:16:01,100
Yeah.
242
00:16:03,350 --> 00:16:07,020
- Do you remember what time you went?
- What time? No.
243
00:16:07,140 --> 00:16:09,980
- And you didn't see Malia?
- The bathroom was empty.
244
00:16:10,110 --> 00:16:14,190
- Did you see her on your way there?
- No.
245
00:16:14,320 --> 00:16:19,990
What about on the way back?
Anywhere in the hotel?
246
00:16:20,120 --> 00:16:22,490
No, l-l-I didn't see her.
247
00:16:27,620 --> 00:16:29,790
You see the guy sitting in front of you?
248
00:16:29,920 --> 00:16:33,340
With the Yankees cap on?
Yeah, he was murder. Remember him?
249
00:16:33,460 --> 00:16:36,720
- What about him?
- Did he argue with anyone?
250
00:16:36,840 --> 00:16:40,680
For half an inning, he couldn't keep
his mouth shut, talked trash.
251
00:16:40,800 --> 00:16:44,350
- What was he saying?
- "The Orioles were a choke team."
252
00:16:44,470 --> 00:16:47,730
"Davey Johnson couldn't manage
a popsicle stand."
253
00:16:47,850 --> 00:16:50,350
He said somethin' about Ripken.
What'd he call Rip?
254
00:16:50,480 --> 00:16:54,440
The Iron Mitt. He said Rip played
3rd base like he had a steel glove.
255
00:16:54,570 --> 00:16:58,700
I wanted to kill the guy. Could we talk
later? The O's got a man on 2nd.
256
00:16:58,820 --> 00:17:02,870
We got a tie game. Take your problems
elsewhere. Who they got warmin' up?
257
00:17:02,990 --> 00:17:06,000
- Matthews and Orosco.
- They oughta give Key one more.
258
00:17:06,120 --> 00:17:08,000
- He's dead.
- Jimmy Key?
259
00:17:08,120 --> 00:17:11,330
- No, the New York fan, murdered.
- No kiddin'? Check it out!
260
00:17:11,460 --> 00:17:14,750
Davey's gonna pinch hit Reboulet.
261
00:17:15,420 --> 00:17:20,380
Hey, Stu? Next time, go for the jugular.
Don't hold back.
262
00:17:20,510 --> 00:17:24,720
I was outta line? I questioned him
like I would anybody else.
263
00:17:24,850 --> 00:17:29,180
- Yeah, but he's not anybody else.
- Right.
264
00:17:29,310 --> 00:17:34,440
He's Hal Wilson,
Fabulous Felix's heir apparent.
265
00:17:34,570 --> 00:17:37,070
When I told people back home
where I was headed,
266
00:17:37,190 --> 00:17:41,410
everyone said the same thing,
"Ooh, Baltimore, tough town.
267
00:17:41,530 --> 00:17:44,490
"Baltimore's hardcore.
It's the big time."
268
00:17:44,620 --> 00:17:46,700
But I knew what they meant.
269
00:17:46,830 --> 00:17:50,750
- Which is what?
- Baltimore is black, you know.
270
00:17:50,870 --> 00:17:54,040
But I thought,
"Sure, the cities will be different,
271
00:17:54,170 --> 00:17:57,550
"but if it's Puget Sound or Chesapeake
Bay, my job doesn't change."
272
00:17:57,670 --> 00:18:01,260
- I still work cases and close cases.
- Welcome to the big time.
273
00:18:01,380 --> 00:18:03,680
If I was heading this case,
I would turn around,
274
00:18:03,800 --> 00:18:06,970
go back and get hair and blood samples
from the father and son,
275
00:18:07,100 --> 00:18:09,430
and we'd know in hours
whether they were involved.
276
00:18:09,560 --> 00:18:12,310
But it's not up to you.
277
00:18:12,440 --> 00:18:17,360
The way Pembleton sees it, any move
against the Wilsons makes us racist.
278
00:18:17,480 --> 00:18:21,740
- I don't need that.
- Even if Pembleton wasn't the primary...
279
00:18:21,860 --> 00:18:24,200
Say you caught the case.
280
00:18:24,320 --> 00:18:28,370
You think you could work this murder
the way you want? Not a chance in hell.
281
00:18:28,490 --> 00:18:30,660
Giardello would still be in our faces,
282
00:18:30,790 --> 00:18:33,790
still manoeuvring
to protect Wilson and his family.
283
00:18:33,920 --> 00:18:37,460
All I'm saying is,
you and I, we're just workin' the case,
284
00:18:37,590 --> 00:18:42,380
just takin' in the facts, tryin' to identify
suspects through common sense.
285
00:18:42,510 --> 00:18:45,840
Giardello and Pembleton,
they are covering Wilson's ass
286
00:18:45,970 --> 00:18:48,260
because Wilson's ass
is the same colour.
287
00:18:48,390 --> 00:18:52,640
- OK, hold up a second.
- It is what it is.
288
00:18:53,640 --> 00:18:56,520
I'm not saying that
Giardello's a bad lieutenant,
289
00:18:56,650 --> 00:19:00,570
I'm not saying that I think
that Pembleton is a lousy cop.
290
00:19:00,690 --> 00:19:05,950
But the racial stuff on this case
is right there on the table.
291
00:19:06,990 --> 00:19:10,950
Nobody's talkin' about it...
but it's there.
292
00:19:14,000 --> 00:19:17,080
- So you see my point then?
- Uh, yeah, sure.
293
00:19:17,210 --> 00:19:18,960
- You see it?
- I do.
294
00:19:19,090 --> 00:19:22,510
- What's my point?
- Er... I don't know, Frank.
295
00:19:22,630 --> 00:19:25,760
OK, I'm not saying she's racist.
Gharty, who knows?
296
00:19:25,880 --> 00:19:28,600
- But I got nothin' against Ballard.
- She's aggressive.
297
00:19:28,720 --> 00:19:32,890
Aggressive, right. I've never leaned
on race to explain anything.
298
00:19:33,020 --> 00:19:34,230
Definitely not.
299
00:19:34,350 --> 00:19:38,730
Since my first day, I've worked hard,
I ask no quarter, I give no quarter.
300
00:19:38,860 --> 00:19:42,780
When people think of Frank Pembleton,
they don't think of black or white,
301
00:19:42,900 --> 00:19:46,360
on the street, in the Box,
on the witness stand.
302
00:19:46,490 --> 00:19:50,620
- I come to people as a cop, a detective.
- You're a hell of a detective, Frank.
303
00:19:50,740 --> 00:19:53,580
You hear what I'm sayin'
about the Wilsons?
304
00:19:53,700 --> 00:19:56,250
This is not about them being black.
305
00:20:00,290 --> 00:20:04,460
You'll have to wear these
on the factory floor, State law.
306
00:20:18,060 --> 00:20:21,480
You and I have spent our careers
policing in a majority black town,
307
00:20:21,610 --> 00:20:24,030
so every day we're in the ghetto,
308
00:20:24,150 --> 00:20:27,700
sortin' out bar cuttings,
drug shootings, blah-blah-blah.
309
00:20:27,820 --> 00:20:31,990
But, out in Woodlawn, there's a whole
black community playin' by the rules.
310
00:20:32,120 --> 00:20:36,500
Or in Randalstown, there's quite a few
black people with some real money.
311
00:20:36,620 --> 00:20:41,420
So when we come across a family
like the Wilsons, we know the difference.
312
00:20:41,540 --> 00:20:44,050
We can see them for who they are.
313
00:20:45,460 --> 00:20:49,130
- How long have you worked here?
- Eight months now.
314
00:20:49,260 --> 00:20:53,010
I got the position when Malia
came to work at Mr Wilson's.
315
00:20:53,140 --> 00:20:55,390
Mr Wilson is a very great man.
316
00:20:55,520 --> 00:20:57,890
Yes, he is.
How long have you known Malia?
317
00:20:58,020 --> 00:21:01,150
Since the day she was born.
318
00:21:01,270 --> 00:21:07,070
Her father Leon and I, were soldiers
together, fighting Papa Doc.
319
00:21:08,240 --> 00:21:10,320
Leon Brierre has passed away, right?
320
00:21:10,450 --> 00:21:15,580
Everyone in the family is deceased,
mother, father, brother.
321
00:21:16,700 --> 00:21:21,250
Malia had no one
until Mr Wilson brought her here.
322
00:21:21,380 --> 00:21:23,500
Mr Wilson is a very great man.
323
00:21:23,630 --> 00:21:28,050
That, he is. Did you happen
to know Malia's boyfriend, Kadja?
324
00:21:28,170 --> 00:21:32,340
A-ha-ha!
He is NOT a great man.
325
00:21:32,470 --> 00:21:35,560
Would you be able to tell us
Kadja's last name?
326
00:21:35,680 --> 00:21:40,390
Lizaire.
His family lived near to mine.
327
00:21:40,520 --> 00:21:43,360
Can you tell us
where we might find him?
328
00:21:43,480 --> 00:21:48,360
The town is Jacmel.
The street, Rue d'Orleans.
329
00:21:48,490 --> 00:21:53,910
Mr Bissainthe, we've been told that
Malia would visit you on her days off.
330
00:21:54,030 --> 00:21:58,200
- Two or three times each month.
- You and Malia never...
331
00:21:59,160 --> 00:22:03,790
You have a bad mind, Detective.
She was the daughter of my comrade.
332
00:22:04,750 --> 00:22:09,170
Samuel Bissainthe may not be
a great man, but he is good.
333
00:22:12,050 --> 00:22:16,890
Look at the stems on that tomato, huh?
Hm-mm!
334
00:22:19,470 --> 00:22:22,770
Oh, bless you! I...
335
00:22:23,730 --> 00:22:27,360
Thanks a lot for lettin' me look
at your magazine there, Mac.
336
00:22:27,480 --> 00:22:32,450
Appreciate it. But, frankly, I'm not really
comfortable with objectifyin' women.
337
00:22:32,570 --> 00:22:34,030
Right.
338
00:22:34,160 --> 00:22:40,000
Frankly, I prefer to curl up with a good
issue of "New Yorker" magazine.
339
00:22:40,120 --> 00:22:43,580
- Stimulate the intellect.
- You and the "New Yorker", right.
340
00:22:44,620 --> 00:22:46,710
I like the cartoons.
341
00:22:47,460 --> 00:22:50,550
I tracked you down cos I wanted
to give you a heads-up.
342
00:22:50,670 --> 00:22:52,760
Your new partner, Falsone,
343
00:22:52,880 --> 00:22:56,470
he's askin' a lot of questions
about the Mahoney shooting.
344
00:22:56,600 --> 00:22:58,050
Questions?
345
00:22:58,180 --> 00:23:01,930
He's checkin' paperwork,
and he's sweatin' details.
346
00:23:03,440 --> 00:23:06,690
Damn.
I thought me and him were square.
347
00:23:06,810 --> 00:23:09,860
Well, I'd say his interest
is more than just casual.
348
00:23:09,980 --> 00:23:12,070
What do you know about him?
349
00:23:12,190 --> 00:23:15,200
Falsone?
I dunno, he came from Auto.
350
00:23:15,320 --> 00:23:18,910
You told me if we carried Kellerman
on this, we would come through.
351
00:23:19,030 --> 00:23:22,700
You said write it up clean
and this thing will take care of itself.
352
00:23:22,830 --> 00:23:26,920
- And it will.
- Why's there some cop on my ass?
353
00:23:27,040 --> 00:23:31,300
- What do you want me to do?
- Dummy him up, he's your partner.
354
00:23:31,420 --> 00:23:36,970
We need to be cool, cos if we react,
he'll know there's somethin' there.
355
00:23:37,090 --> 00:23:39,760
- He knows now...
- No, he don't know squat!
356
00:23:39,890 --> 00:23:44,980
Look, if this thing blows up on us,
it's not gonna be just Mikey.
357
00:23:45,100 --> 00:23:47,440
It'll be you and me with him.
358
00:23:48,520 --> 00:23:50,980
I hear you.
359
00:23:56,610 --> 00:23:58,070
Enjoy.
360
00:23:59,450 --> 00:24:01,990
Hey, this ain't even mine, you know.
361
00:24:02,120 --> 00:24:06,370
And even if it was, I only bought it
for the interview with... er...
362
00:24:06,500 --> 00:24:08,670
...Garth Brooks.
363
00:24:16,930 --> 00:24:20,020
My career's flashing before my eyes,
you're watching the game.
364
00:24:20,140 --> 00:24:23,810
What do you want? No one knows
our guy or gives a crap he's dead.
365
00:24:23,940 --> 00:24:28,360
I don't want an open murder at Oriole
Park and face Gee with that news.
366
00:24:28,490 --> 00:24:30,530
- Where you goin' with that beer?
- What beer?
367
00:24:30,650 --> 00:24:34,370
- We're cops.
- You got somethin' with a photo?
368
00:24:37,330 --> 00:24:40,960
So you're gonna jack me up, right?
I can take a charge. I can jail.
369
00:24:41,080 --> 00:24:43,630
Chill out.
It's a Yankee fan we're interested in.
370
00:24:43,750 --> 00:24:46,210
- A Yankee fan?
- Yeah, a loudmouth guy.
371
00:24:46,340 --> 00:24:48,590
Sittin' down there,
left during the first inning.
372
00:24:48,710 --> 00:24:51,430
- He was drunk, wearing a Yankee hat?
- Yeah.
373
00:24:51,550 --> 00:24:55,470
- Well, I'd talk to the guy he left with.
- You saw who he left with?
374
00:24:55,600 --> 00:24:57,970
Yeah, he's still here.
375
00:24:58,100 --> 00:25:00,730
Can you point him out?
376
00:25:00,850 --> 00:25:05,610
That's him. Hey, Bronx-breath!
Show me that Big Apple!
377
00:25:15,950 --> 00:25:19,200
- Hey, big guy.
- What's up, boys?
378
00:25:19,330 --> 00:25:22,040
- Hey, pal. Where you from?
- Baltimore.
379
00:25:22,160 --> 00:25:25,540
- Oh, yeah?
- Abso-freakin'-lutely. I love Baltimore.
380
00:25:25,670 --> 00:25:27,790
Eat crabs, go Orioles.
381
00:25:27,920 --> 00:25:31,590
- That's not how we say it.
- It's "Bawlmer", we lose the "T '. '
382
00:25:31,720 --> 00:25:34,510
Oh, yeah? Well lose this, pal.
383
00:25:34,630 --> 00:25:37,890
Were you sitting with a Mr Elefante
earlier in the game?
384
00:25:38,010 --> 00:25:42,230
I don't know any Elefante. You guys
are messin' with my good mood here.
385
00:25:42,350 --> 00:25:46,520
- Where do you live in Baltimore?
- Jones Street.
386
00:25:46,650 --> 00:25:49,650
- There is no Jones Street.
- Smith Street?
387
00:25:49,780 --> 00:25:52,190
- Strike three. Come on.
- Ow!
388
00:26:01,370 --> 00:26:04,960
Kadja Lizaire. Oui...
389
00:26:06,790 --> 00:26:09,800
Nobody in the department
could parlez-vous?
390
00:26:09,920 --> 00:26:14,840
No, Russert's over the water. Apart
from her, the pickin's get pretty slim.
391
00:26:14,970 --> 00:26:16,470
Who is this?
392
00:26:16,590 --> 00:26:19,140
It's Mme Bouchard,
my high school French teacher.
393
00:26:19,260 --> 00:26:22,770
We used to call her Rusty cos
she died her hair red. Hell on wheels.
394
00:26:22,890 --> 00:26:26,020
Au revoir.
395
00:26:26,140 --> 00:26:28,860
This Kadja Lizaire you are looking for,
396
00:26:28,980 --> 00:26:32,780
he has been in jail in Port-au-Prince
for four months.
397
00:26:34,030 --> 00:26:36,530
- Four months?
- Mais oui.
398
00:26:36,660 --> 00:26:40,200
Are you sure? You're sure
it's the same Kadja Lizaire?
399
00:26:40,330 --> 00:26:42,990
They're sending his paperwork
and photograph
400
00:26:43,120 --> 00:26:47,750
to the US Consulate this afternoon,
so you can confirm the information.
401
00:26:47,870 --> 00:26:52,880
Well, thank you very much for comin'.
It's good to see you again, Madame...
402
00:26:53,000 --> 00:26:57,130
If you had practised
just five or ten minutes a day,
403
00:26:57,260 --> 00:27:01,050
you might have retained
some of what you were taught.
404
00:27:01,180 --> 00:27:05,890
Yes, ma'am.
Er, I mean... I mean, oui, Madame.
405
00:27:06,020 --> 00:27:08,350
- A bientt.
- OK.
406
00:27:10,360 --> 00:27:12,440
Boy, she still makes me real nervous.
407
00:27:12,570 --> 00:27:16,570
This may not even be our man,
they're so screwed up down there.
408
00:27:16,700 --> 00:27:20,320
Or Samuel could have gave us
the wrong name, you know...
409
00:27:20,450 --> 00:27:22,830
Yeah, maybe. Or maybe not.
410
00:27:26,410 --> 00:27:29,370
- What's the specials today?
- It's on the board.
411
00:27:29,500 --> 00:27:30,960
Hey, Falsone.
412
00:27:31,080 --> 00:27:37,050
- Hey, whadya up to?
- Just a little late lunch. You like crabs?
413
00:27:37,170 --> 00:27:42,260
Only if carryin' the ointment with me.
I got a million of 'em.
414
00:27:42,390 --> 00:27:47,680
Well, there's a half-eaten crabcake
here goin' to waste, if you want it.
415
00:27:48,640 --> 00:27:51,770
Hey, give me a straight shot
of bourbon, neat.
416
00:27:54,020 --> 00:27:58,190
- So what's wrong with it?
- What? There's nothin' wrong with it.
417
00:27:58,320 --> 00:28:00,110
- There's no ketchup.
- Ketchup?
418
00:28:00,240 --> 00:28:03,990
Yeah. It was invented to kill
anything bad in food, an Italian thing.
419
00:28:04,120 --> 00:28:06,870
Something to do with the vinegar
in the ketchup.
420
00:28:07,000 --> 00:28:10,080
Fussy little guy, aren't you?
421
00:28:10,210 --> 00:28:14,380
Well, it's got me this far.
Hey, let me run a tab, huh?
422
00:28:16,250 --> 00:28:19,470
You worked the Mahoney shooting,
right? Autopsy?
423
00:28:19,590 --> 00:28:22,590
Yeah, what about it?
424
00:28:22,720 --> 00:28:26,390
- I can't get straight with that case.
- Why not?
425
00:28:29,350 --> 00:28:33,100
The story's lumpy. I mean, Mahoney,
he was all beat to hell.
426
00:28:33,230 --> 00:28:36,520
Lewis and Kellerman
can't look me in the eye.
427
00:28:36,650 --> 00:28:40,240
- You're pretty quick. Want another one?
- Yeah, let me get you one.
428
00:28:40,360 --> 00:28:43,990
No, I got it. Can you get him
another of whatever he's having?
429
00:28:44,120 --> 00:28:46,910
- Are you sure? I can get it.
- No, no, I got it.
430
00:28:47,040 --> 00:28:50,460
- All right, I'll get you next time.
- OK.
431
00:28:50,580 --> 00:28:53,000
I don't feel right about it.
Let me get it.
432
00:28:53,120 --> 00:28:55,170
I said...
433
00:28:55,290 --> 00:28:58,920
Ah, no, no, no, no, no.
You do this all the time, don't you?
434
00:28:59,050 --> 00:29:00,550
What?
435
00:29:00,670 --> 00:29:05,890
If you ever found that wallet and
opened it up, I bet a moth would fly out.
436
00:29:12,690 --> 00:29:15,610
Welcome home.
437
00:29:15,730 --> 00:29:19,650
- You two hear about Kadja?
- He's a non-starter.
438
00:29:19,780 --> 00:29:23,320
We were in the admin office when
the fax came in from Port-au-Prince.
439
00:29:23,450 --> 00:29:27,780
"Kadja Lizaire,
in state custody since early July."
440
00:29:27,910 --> 00:29:31,960
- I was playing a long-shot.
- Kadja looked pretty good to me, too.
441
00:29:32,080 --> 00:29:35,170
We should start lookin' for a suspect
closer to home.
442
00:29:35,290 --> 00:29:39,130
The ME says that Malia Brierre's
tox screen came in clean as a whistle.
443
00:29:39,250 --> 00:29:42,380
Her stomach contents
don't jive with the charity dinner.
444
00:29:42,510 --> 00:29:44,380
She wasn't party to the party.
445
00:29:44,510 --> 00:29:47,640
Who asked you
to go down to the morgue?
446
00:29:47,760 --> 00:29:50,600
- You two just took it upon yourselves?
- Listen...
447
00:29:50,720 --> 00:29:55,770
What's the joke? Someone here decided
it's time to call Peter Hermann.
448
00:29:55,900 --> 00:29:58,860
- The guy from "The Sun"?
- The cop-shop reporter.
449
00:29:58,980 --> 00:30:03,860
He called me 5 minutes ago to confirm
that we've cleared Kadja as a suspect.
450
00:30:03,990 --> 00:30:07,950
There are TV satellite trucks
on the front lawn of the Wilsons' home!
451
00:30:08,070 --> 00:30:11,740
You couldn't give some room
to some people
452
00:30:11,870 --> 00:30:15,420
who had nothing,
nothing to do with the murder?
453
00:30:15,540 --> 00:30:17,830
Gee, this didn't come down from us.
454
00:30:17,960 --> 00:30:23,590
I find who leaked this to the press,
I'm gonna jackpot his ass out of this unit.
455
00:30:38,730 --> 00:30:41,900
- What?
- What?
456
00:30:42,030 --> 00:30:45,190
That look you're giving me...
You're saying I'm the leak.
457
00:30:45,320 --> 00:30:47,450
- Why'd you wanna think that?
- He's out of line.
458
00:30:47,570 --> 00:30:50,580
You two been pushin' to jump
on the Wilsons since day one.
459
00:30:50,700 --> 00:30:55,000
And you're ready to grab your swimsuit
and beach towels and hop to Haiti!
460
00:30:55,120 --> 00:30:58,750
No hard questions for some
rich swanks, right, Pembleton?
461
00:30:58,880 --> 00:31:03,050
Whose house are you in? Frank has
cleared more cases than you ever will.
462
00:31:03,170 --> 00:31:05,340
This is his house? I'm a guest?
463
00:31:05,470 --> 00:31:08,470
The Wilsons have done nothing
but good for this city.
464
00:31:08,590 --> 00:31:13,140
- But why should that matter to you?
- They're black and rich, all bets are off.
465
00:31:13,260 --> 00:31:16,890
- Anyone else'd be in the Box sweatin'!
- So what's your evidence?
466
00:31:17,020 --> 00:31:18,480
You have none.
467
00:31:18,600 --> 00:31:21,150
That Malia Brierre was beautiful,
working for the Wilsons,
468
00:31:21,270 --> 00:31:24,730
and had sex on that night,
that connects all the dots for you?
469
00:31:24,860 --> 00:31:28,360
It's enough until we can eliminate them
as suspects.
470
00:31:28,490 --> 00:31:31,490
Cos black men can't control
themselves when it comes to...
471
00:31:31,620 --> 00:31:34,330
Hey! Frank, Frank,
no one is sayin' that.
472
00:31:34,450 --> 00:31:37,330
- What I'm saying is these people...
- "These people"?
473
00:31:37,460 --> 00:31:39,040
Black, white or blue.
474
00:31:39,170 --> 00:31:42,790
You can take the nigger outta the ghetto,
but not the ghetto outta the nigger, right?
475
00:31:42,920 --> 00:31:46,340
Are you joking?
All I want is some straight answers.
476
00:31:46,460 --> 00:31:48,380
You called the reporter, right?
477
00:31:48,510 --> 00:31:51,140
Stick it, Pembleton!
I don't know who leaked it.
478
00:31:51,260 --> 00:31:54,060
And I don't care.
Whoever did was on the right track.
479
00:31:54,180 --> 00:31:56,850
Why can't we see
if this makes Mr Crumbcake sweat?
480
00:31:56,970 --> 00:31:59,520
A public inquisition of the Wilsons,
you'd love that.
481
00:31:59,640 --> 00:32:01,600
The Wilsons are gonna suffer?
482
00:32:01,730 --> 00:32:04,690
They got city hall and you and Giardello
in their pocket!
483
00:32:04,820 --> 00:32:08,490
- Excuse me? I'm in someone's pocket?
- Yeah, this is Baltimore.
484
00:32:08,610 --> 00:32:11,950
They're black, successful.
That's the deal, end of story.
485
00:32:12,070 --> 00:32:15,410
This is your city, your house,
your department, your rules.
486
00:32:15,540 --> 00:32:18,830
So it wasn't that way
when the Italians or the Irish owned it?
487
00:32:18,960 --> 00:32:23,000
How many favours have the Knights
of Columbus or St Michael Society had?
488
00:32:23,130 --> 00:32:24,590
So that makes this right.
489
00:32:24,710 --> 00:32:27,800
I'm not about to let the Wilsons
be victimised by you two.
490
00:32:27,920 --> 00:32:31,340
Definitely not.
We need blood samples, you say why.
491
00:32:31,470 --> 00:32:33,680
We need to go down to the ME's,
you say no.
492
00:32:33,800 --> 00:32:36,930
But you went anyway,
like you went to the reporter!
493
00:32:37,060 --> 00:32:41,060
I don't go behind anybody's back.
You're the errand boy here, not me.
494
00:32:41,190 --> 00:32:44,480
- I'm a boy now?
- Don't bait me, you son of a bitch!
495
00:32:44,610 --> 00:32:46,690
I didn't use the word that way!
496
00:32:46,820 --> 00:32:51,360
Why don't you go to Hampden and buy
a round for your Irish brothers on me,
497
00:32:51,490 --> 00:32:53,990
and cry the blues about
how your time has passed?
498
00:32:54,120 --> 00:33:00,870
Hey! Your partner knew we were going
to the ME's, so don't put that on us.
499
00:33:01,000 --> 00:33:02,620
What?
500
00:33:02,750 --> 00:33:06,090
- You knew?
- I told Bayliss.
501
00:33:06,210 --> 00:33:08,710
You knew and you didn't tell me?
502
00:33:08,840 --> 00:33:10,720
Frank, I mean, I...
503
00:33:10,840 --> 00:33:13,720
...because I believe that
the Wilsons are innocent,
504
00:33:13,840 --> 00:33:18,350
and whatever facts we gather,
it'll help to eliminate them as suspects.
505
00:33:18,470 --> 00:33:22,020
So that's what that was all about.
You knew.
506
00:33:23,600 --> 00:33:27,190
Why don't you go to Hampden, too?
First round's on you.
507
00:33:27,320 --> 00:33:30,900
- I was tryin' to help.
- So I'm ignoring the facts.
508
00:33:31,030 --> 00:33:35,240
Hard questions, straight answers.
OK, that's what it takes...
509
00:33:35,360 --> 00:33:39,990
I gotta prove myself to you?
Now, these two, I understand. To you?
510
00:33:43,210 --> 00:33:46,790
- OK. I'll have a talk with Felix Wilson.
- Great.
511
00:33:46,920 --> 00:33:48,540
Alone!
512
00:34:03,060 --> 00:34:05,310
Not a bad seat.
Nice view of the field.
513
00:34:05,430 --> 00:34:09,060
Scott Russell, 38 years,
of Cedarhurst, New York.
514
00:34:09,190 --> 00:34:13,480
- Cedarhurst? Is that near Woodmere?
- Who the hell do I look like, Magellan?
515
00:34:13,610 --> 00:34:17,240
You don't know Elefante, who was
sitting next to you and from New York?
516
00:34:17,360 --> 00:34:20,450
Here's a shocker for you,
New York's a big town.
517
00:34:20,570 --> 00:34:23,160
Hey, Slim?
Can I get an update on the score?
518
00:34:23,290 --> 00:34:27,620
So the fans in Section 381 say
Elefante was a big loudmouth.
519
00:34:27,750 --> 00:34:31,170
They say you were, too,
which comes as a complete surprise,
520
00:34:31,290 --> 00:34:36,260
and they say you two came in together
drunk, threw a battery at the left fielder.
521
00:34:36,380 --> 00:34:40,050
Where I come from, it's a custom,
like rice at a wedding.
522
00:34:40,180 --> 00:34:44,560
- So you did know Elefante?
- All right, I know the clown.
523
00:34:44,680 --> 00:34:47,480
What are those... bruises there?
No, hold still.
524
00:34:47,600 --> 00:34:51,770
Looks like finger impressions,
typical of a defence wound.
525
00:34:51,900 --> 00:34:54,190
We'll have to take some pictures of that.
526
00:34:54,320 --> 00:34:58,240
So you left with Elefante
in the first inning, right? Right?
527
00:34:58,360 --> 00:35:03,660
The two of you walked out of the stands,
but you come back, he doesn't.
528
00:35:03,780 --> 00:35:07,160
And you change your seat,
so as to distance yourself from him.
529
00:35:07,290 --> 00:35:09,670
That was particularly stupid,
Mr Russell.
530
00:35:09,790 --> 00:35:13,040
The truly moronic part is that
you beat your friend to death,
531
00:35:13,170 --> 00:35:17,880
and then went back to the bleachers,
Why not take the first train out?
532
00:35:18,010 --> 00:35:22,010
Let me try to make this perfectly clear
to you backwater wonders.
533
00:35:22,140 --> 00:35:25,720
There is a baseball game out there
between the Orioles and the A's.
534
00:35:25,850 --> 00:35:30,230
And when last I was enjoying myself,
it was a tied game, bottom of the 7th.
535
00:35:30,350 --> 00:35:34,150
You might've heard about
a pennant race in the League East?
536
00:35:34,270 --> 00:35:40,200
If you cheese-eaters want to waste time
talking about brain-dead Tony Elefante
537
00:35:40,320 --> 00:35:42,990
and why he needed to get beat,
that's fine.
538
00:35:43,120 --> 00:35:47,660
I'll talk all you want after the game,
but right now, I wanna know the score!
539
00:35:47,790 --> 00:35:51,210
You're willing to make a statement
if we tell you the score?
540
00:35:51,330 --> 00:35:54,920
Hell, no! I'll make a statement
if you get me a beer and a hotdog,
541
00:35:55,040 --> 00:35:59,300
and open up them blinds
and let me watch some baseball.
542
00:35:59,420 --> 00:36:02,970
That's the deal, Buckwheat.
Take it or leave it.
543
00:36:09,220 --> 00:36:12,230
Well, we could've met at your office,
Mr Wilson.
544
00:36:12,350 --> 00:36:16,940
'Er... I know you already have a pack
of reporters stakin' out your home.
545
00:36:17,070 --> 00:36:20,490
'You didn't need to come here
and attract more attention.'
546
00:36:20,610 --> 00:36:22,320
Oh, I don't mind.
547
00:36:22,450 --> 00:36:26,740
Part of me is curious
about the goings-on over here.
548
00:36:26,870 --> 00:36:30,580
So... this is the hot seat?
549
00:36:30,700 --> 00:36:32,160
Sorry?
550
00:36:32,290 --> 00:36:36,340
Where you bring your suspects?
551
00:36:36,460 --> 00:36:40,210
Suspects, witnesses, relatives,
whoever will talk to us.
552
00:36:42,800 --> 00:36:45,430
Can I get you a cup of coffee?
Something to drink?
553
00:36:45,550 --> 00:36:47,890
No. No, thank you.
554
00:36:48,010 --> 00:36:52,680
When I was a boy, I wanted to be a cop.
555
00:36:52,810 --> 00:36:56,020
I wanted to be a millionaire.
556
00:36:56,150 --> 00:37:01,190
Yeah, I know. You didn't see
many black officers back then.
557
00:37:01,320 --> 00:37:05,820
I thought I could save the city,
keep my mama out of harm's way.
558
00:37:05,950 --> 00:37:10,540
What do I do instead?
I buy her a home in Owings Mills.
559
00:37:10,660 --> 00:37:15,040
- It's funny how things end up.
- Yes, it is.
560
00:37:16,540 --> 00:37:18,750
Is Al Giardello a good lieutenant?
561
00:37:20,960 --> 00:37:24,930
- No complaints here.
- Well, my wife is very proud of Al.
562
00:37:25,050 --> 00:37:27,220
He's done a lot for this city.
563
00:37:27,340 --> 00:37:31,720
- As have you.
- I sell snack food, Detective.
564
00:37:31,850 --> 00:37:34,020
You're just another CEO
out to make a buck?
565
00:37:34,140 --> 00:37:37,270
No, I know how much
you've accomplished.
566
00:37:37,400 --> 00:37:41,480
The Literacy Foundation, the Heritage
Museum, Drug Treatment Centre,
567
00:37:41,610 --> 00:37:45,700
the basketball court at Patterson Park...
You still got a mean jump shot.
568
00:37:45,820 --> 00:37:49,450
Tell me about the investigation.
What have you found?
569
00:37:50,990 --> 00:37:53,790
We know Malia Brierre's murder
was a strangulation
570
00:37:53,910 --> 00:37:56,040
followed by a blow to the head.
571
00:37:56,160 --> 00:37:59,040
We know that
it was not the ex-boyfriend.
572
00:37:59,170 --> 00:38:02,590
We also know that Malia had sex
the night that she died,
573
00:38:02,710 --> 00:38:06,010
and it probably was not rape.
574
00:38:07,090 --> 00:38:09,090
Really?
575
00:38:09,220 --> 00:38:13,520
- Your wife didn't tell you this?
- Well, she mentioned something.
576
00:38:13,640 --> 00:38:16,180
We'll need a blood test
from you and your son.
577
00:38:16,310 --> 00:38:17,770
A blood test?
578
00:38:17,890 --> 00:38:21,190
Sure. The test results should be
available maybe three days.
579
00:38:21,310 --> 00:38:23,860
This is standard procedure, Mr Wilson.
580
00:38:32,490 --> 00:38:34,490
This is how it goes.
581
00:38:34,620 --> 00:38:36,500
I didn't wanna bring you down,
but I had to.
582
00:38:36,620 --> 00:38:39,370
I don't wanna give you a blood test,
but I have to.
583
00:38:39,500 --> 00:38:43,170
Because if I don't, it won't look right.
Understand what I'm sayin'?
584
00:38:43,300 --> 00:38:46,670
I got the public, press and
three detectives standin' over me,
585
00:38:46,800 --> 00:38:49,970
so we're gonna finish this interview,
wait for the lab,
586
00:38:50,090 --> 00:38:54,680
but as far as I'm concerned,
these test results were not necessary.
587
00:38:57,680 --> 00:39:00,770
So...
588
00:39:00,900 --> 00:39:04,020
You have to match my blood
and my son's blood to...
589
00:39:04,150 --> 00:39:06,610
What was recovered
from the victim's vaginal swab.
590
00:39:06,740 --> 00:39:09,450
This is to make clear
there's no sexual connection
591
00:39:09,570 --> 00:39:13,120
between the victim and
any male member of your family.
592
00:39:13,240 --> 00:39:15,580
I had sex with her...
593
00:39:16,240 --> 00:39:18,370
'... that night.'
594
00:39:19,250 --> 00:39:21,830
- What?
- I had sex with her.
595
00:39:21,960 --> 00:39:23,540
No!
596
00:39:23,670 --> 00:39:28,470
So it appears that I'm the answer
to at least one of your questions.
597
00:39:28,590 --> 00:39:32,430
As far as the other one...
I don't know who killed Malia.
598
00:39:44,810 --> 00:39:47,070
We're gonna need
that blood sample, sir.
599
00:39:47,190 --> 00:39:51,360
Well, I'd like to talk to my family.
Am I free to go?
600
00:40:06,800 --> 00:40:10,800
- Not my day.
- Not by a long-shot.
601
00:40:10,920 --> 00:40:14,640
A pinch hit home run by Tarrasco
in the bottom of the 10th,
602
00:40:14,760 --> 00:40:16,640
and I have to cop to murder.
603
00:40:16,760 --> 00:40:21,810
- I hate your stinking town.
- Up! Why'd you do it?
604
00:40:21,940 --> 00:40:24,850
We ride four hours
to see this game, right?
605
00:40:24,980 --> 00:40:28,320
Why? I'm a Yankee fan,
he's a Yankee fan.
606
00:40:28,440 --> 00:40:32,320
- Nothin' in this world like a Yankee fan.
- Sad but true.
607
00:40:32,450 --> 00:40:34,780
You're not gettin' it. Why this game?
608
00:40:34,910 --> 00:40:40,120
Why do two Yankee fans come
200 miles to see the O's play the A's?
609
00:40:40,250 --> 00:40:43,420
- To root against the O's?
- Coulda done that on Long Island. No!
610
00:40:43,540 --> 00:40:47,250
I come all this way cos Tony Elefante,
the idiot that he is,
611
00:40:47,380 --> 00:40:50,460
tells me today is a make-up game
for a Yankee-Oriole rain-out.
612
00:40:50,590 --> 00:40:55,140
He says, "Let's hop the Metroliner,
see the Yanks tear into Baltimore."
613
00:40:55,260 --> 00:40:58,430
- That make-up game's not till next week.
- I know that now.
614
00:40:58,560 --> 00:41:02,140
I know that when we scalped tickets.
I look down to see what I'm buyin'.
615
00:41:02,270 --> 00:41:05,850
I said, "Tony! This ticket says
the O's are playin' the A's."
616
00:41:05,980 --> 00:41:08,110
- Know what this moron says?
- Tell me.
617
00:41:08,230 --> 00:41:13,950
He says, "Oops." Just like that. "Oops!"
This is the brilliant mind I'm dealin' with.
618
00:41:14,070 --> 00:41:19,200
- So what happened then?
- I got maybe six, seven beers workin'.
619
00:41:19,330 --> 00:41:24,620
He says, "Alomar has the best glove
of any 2nd baseman in the league."
620
00:41:24,750 --> 00:41:27,170
- He does.
- I don't need to hear that crap!
621
00:41:27,290 --> 00:41:31,460
I didn't come 200 miles to say
nice things about the Baltimore Orioles.
622
00:41:31,590 --> 00:41:34,090
So you killed him
cos he likes Alomar's glove?
623
00:41:34,220 --> 00:41:38,970
What, you think I'm nuts? No, it's when
we go to the bathroom in the first.
624
00:41:39,100 --> 00:41:43,140
I'm standing next to Elefante.
He's at one urinal, I'm at the next.
625
00:41:43,270 --> 00:41:47,730
He ruins the moment by saying to me,
"The Orioles are the better team.
626
00:41:47,850 --> 00:41:50,150
"They were the better team
last year, too.
627
00:41:50,270 --> 00:41:55,610
"The Yankees wouldn't have won,
except for that kid grabbin' that fly ball."
628
00:41:55,740 --> 00:41:59,280
- He's right. We were robbed.
- What? That was one game!
629
00:41:59,410 --> 00:42:01,410
You bums never came close!
630
00:42:01,530 --> 00:42:06,830
So Elefante's talkin' that crap,
and I gotta beat some sense into him.
631
00:42:06,960 --> 00:42:10,590
So I walked him into the stairwell
and I throw a punch or two.
632
00:42:10,710 --> 00:42:15,380
Guess what? The mutt does a header
on the pavement and dies on me.
633
00:42:15,510 --> 00:42:18,640
- He was never any fun.
- You're a charming individual.
634
00:42:18,760 --> 00:42:22,970
Hey, I try. You think maybe
I can plead temporary insanity?
635
00:42:23,100 --> 00:42:24,970
Temporary?
636
00:42:25,100 --> 00:42:28,690
- Hey, it's hot in here!
- Nice breath.
637
00:42:28,810 --> 00:42:30,690
John? That's Scott Erickson.
638
00:42:30,810 --> 00:42:32,730
- Scott, oh... Mr Erickson!
- Yeah?
639
00:42:32,860 --> 00:42:34,940
- John Munch, Baltimore Homicide.
- How you doin'?
640
00:42:35,070 --> 00:42:40,160
I need to know for a friend, will Benitez
have any save opportunities?
641
00:42:40,280 --> 00:42:43,330
I dunno. Ask him. Armando,
you gonna have any saves?
642
00:42:43,450 --> 00:42:45,910
Give me a break.
643
00:42:56,210 --> 00:42:58,340
So what?
644
00:42:58,470 --> 00:43:01,260
The man's acknowledged he had
a sexual relationship with our victim.
645
00:43:01,390 --> 00:43:03,470
OK, that doesn't mean he killed her.
646
00:43:03,600 --> 00:43:07,350
We shouldn't think of Felix Wilson
any differently after what he just told us?
647
00:43:07,480 --> 00:43:11,020
He is no longer a candidate
for Husband Of The Year, simply that.
648
00:43:11,150 --> 00:43:14,940
- OK. First, he had sex with the maid.
- Domestic.
649
00:43:15,070 --> 00:43:20,820
Second, he is questioned in a police
investigation and he lies about it.
650
00:43:22,490 --> 00:43:24,780
He's a man with a family.
651
00:43:24,910 --> 00:43:29,330
And a dog, a cat, a four-car garage
and a $20-million corporation. So what?
652
00:43:29,460 --> 00:43:32,540
He's also a man with a considerable
public profile in this town.
653
00:43:32,670 --> 00:43:34,920
It's natural for him
to hide an indiscretion.
654
00:43:35,040 --> 00:43:39,670
For all he's done for Baltimore, I'm not
about to have Felix Wilson crucified,
655
00:43:39,800 --> 00:43:42,050
because he strayed on his marriage?
656
00:43:42,180 --> 00:43:44,640
Continue working the case.
657
00:43:44,760 --> 00:43:48,930
Write up his admission
and submit it to me personally.
658
00:43:49,060 --> 00:43:55,060
I don't want it floating around the office.
I don't want any more leaks to the press.
659
00:43:55,190 --> 00:44:00,400
We still need blood and hair samples
from him to confirm his accounts.
660
00:44:00,530 --> 00:44:04,490
He's consented to a medical tech
meeting him at his office later today.
661
00:44:04,620 --> 00:44:07,120
Please, excuse me!
662
00:44:10,790 --> 00:44:13,920
- What's goin' on?
- They're looking for the Lieutenant.
663
00:44:14,040 --> 00:44:17,840
- Can I help you?
- Lieutenant?
664
00:44:17,960 --> 00:44:20,590
I'm Fred Shuster,
attorney to Felix Wilson.
665
00:44:20,720 --> 00:44:24,760
I'm here to inform you that Mr Wilson
invokes his right to legal counsel.
666
00:44:24,890 --> 00:44:29,600
He asks that your detectives address
no further inquiries to him or his family.
667
00:44:29,720 --> 00:44:33,060
Furthermore, I understand
your detectives had an interest
668
00:44:33,190 --> 00:44:36,270
in blood and hair samples
as a matter of consent.
669
00:44:36,400 --> 00:44:41,360
I'm afraid we will not be providing further
assistance, absent any court orders.
670
00:44:41,490 --> 00:44:43,400
Good day to you, sir.
60110
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.