Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,760 --> 00:00:11,970
I'm worried he's getting worse.
He's been down there for four days,
2
00:00:12,100 --> 00:00:14,970
listening to that damn dog cry.
3
00:00:15,100 --> 00:00:20,450
- What, his father's dog?
- Max hasn't shut up since... it happened.
4
00:00:20,580 --> 00:00:23,730
Jake won't talk to me or anybody.
He won't talk to the kids.
5
00:00:23,860 --> 00:00:28,130
The only person he's willing to spend
time with is Edgar's old partner Augie.
6
00:00:28,260 --> 00:00:30,290
They've been down there all morning.
7
00:00:32,540 --> 00:00:37,850
- Hey, Lewis.
- Jake, Augie.
8
00:00:37,980 --> 00:00:40,250
- A party.
- Want a beer?
9
00:00:40,380 --> 00:00:42,970
No. It's a little too early for me.
10
00:00:45,100 --> 00:00:47,770
Say, Augie, weren't you
with County?
11
00:00:47,900 --> 00:00:49,610
County and City.
12
00:00:49,740 --> 00:00:53,090
Tell you one thing,
this city hasn't been the same
13
00:00:53,220 --> 00:00:55,210
since the Jimmy Poulson thing.
14
00:00:55,340 --> 00:00:57,250
Who?
15
00:00:57,380 --> 00:01:01,420
Jimmy Poulson. Before your time.
16
00:01:01,540 --> 00:01:05,970
Before Jake's time, too,
but at least he knows the story.
17
00:01:07,620 --> 00:01:11,660
Well now, I best be headed on
down the road.
18
00:01:11,780 --> 00:01:14,170
All right, Augie.
19
00:01:14,300 --> 00:01:16,690
- Gonna be around, Jake.
- See you later, Aug.
20
00:01:16,820 --> 00:01:20,810
- Who the hell is Jimmy Olson?
- Poulson!
21
00:01:27,790 --> 00:01:31,300
You gonna be OK with this?
Yeah.
22
00:01:33,830 --> 00:01:38,780
Hey, Jake, you gotta put all this
behind you, man. The trial is over.
23
00:01:41,310 --> 00:01:43,380
Kenny Damon beat this.
That's messed up,
24
00:01:43,510 --> 00:01:46,420
but you know how it works.
The guy's a mope.
25
00:01:46,550 --> 00:01:49,540
Tomorrow he'll be back on the street.
He'll catch another charge.
26
00:01:52,230 --> 00:01:57,660
Poor Max. He just keeps yapping.
Yap, yap, yap!
27
00:03:11,590 --> 00:03:13,780
Was that Schenker from Tactical?
28
00:03:13,910 --> 00:03:18,580
- If it was, he bought a new shirt.
- Cheese steak, extra mushrooms!
29
00:03:18,710 --> 00:03:22,340
- Who's got the meatball and cheese?
- I... I do. Right here.
30
00:03:22,470 --> 00:03:24,540
Where's my toasted croissant?
31
00:03:24,670 --> 00:03:26,340
Here. Watch your cholesterol!
32
00:03:26,470 --> 00:03:28,260
- Italian cold cuts?
- Yes, thanks.
33
00:03:28,390 --> 00:03:31,140
Tuna with provolone la Mancha!
34
00:03:31,270 --> 00:03:35,660
- Thank you, Frank.
- Where's your moustache?
35
00:03:35,790 --> 00:03:39,620
- Oh! I'm trying a new look right now.
- Well, it's not bad.
36
00:04:01,510 --> 00:04:04,020
You ordered, er...
37
00:04:06,870 --> 00:04:10,910
Cold cuts? No?
38
00:04:12,310 --> 00:04:15,620
Meatball?
39
00:04:15,750 --> 00:04:20,220
- You always do this to me.
- It wasn't meatball? Was it?
40
00:04:20,350 --> 00:04:24,540
No one else. Just me.
Just your partner.
41
00:04:24,670 --> 00:04:27,660
You're starting to display
passive-aggressive behaviour.
42
00:04:27,790 --> 00:04:32,180
Yeah, you're trying to tell me
something by not bringing me food.
43
00:04:32,310 --> 00:04:34,420
- Grilled cheese.
- That explains it.
44
00:04:34,550 --> 00:04:37,900
What? What is wrong
with a grilled-cheese sandwich?
45
00:04:38,030 --> 00:04:42,100
It's... it's so... you know, so...
46
00:04:42,230 --> 00:04:43,940
white boy.
47
00:04:44,070 --> 00:04:47,420
- White boy?
- American cheese, white bread,
48
00:04:47,550 --> 00:04:50,740
- it's such a non-statement.
- This isn't do with the sandwich.
49
00:04:50,870 --> 00:04:53,430
- This is to do with you and me!
- No, it's the sandwich.
50
00:04:53,550 --> 00:04:58,700
Just give me my money back.
I want my money.
51
00:05:02,030 --> 00:05:04,620
- Oh, man!
- You'll have to wait for change.
52
00:05:04,750 --> 00:05:08,580
Hey, it's Detective Kellerman,
back from the Badger State.
53
00:05:08,710 --> 00:05:12,590
- Hey, partner. You happy to see me?
- How was your cousin's wedding?
54
00:05:12,710 --> 00:05:17,780
Oh, 15 below zero. With the wind chill
it was like negative 300, right?
55
00:05:17,910 --> 00:05:22,740
We're outside in three feet of ice,
everyone getting smashed on schnapps.
56
00:05:22,870 --> 00:05:24,860
A Wisconsin wedding at its finest!
57
00:05:24,990 --> 00:05:27,940
I'm still waiting for my plumbing
to defrost so I can take a leak.
58
00:05:32,830 --> 00:05:35,180
- Hey, Jake.
- How's it hanging, Bobby?
59
00:05:35,310 --> 00:05:38,300
- Hey, good to see you, Jake.
- It's good to be seen.
60
00:05:44,030 --> 00:05:47,500
There it is. The space shuttle goes off
in a couple in of seconds.
61
00:05:47,630 --> 00:05:51,180
- Hey.
- Hey, Jake. Looking good, man.
62
00:05:51,310 --> 00:05:54,660
- I'm feeling a little better.
- Sorry the jury didn't bring it home.
63
00:05:54,790 --> 00:05:58,570
It's not on you. You and Russert
put together a good case.
64
00:05:58,710 --> 00:06:01,700
- So, back on the clock?
- Yeah, it feels pretty good.
65
00:06:01,830 --> 00:06:05,980
I just had to get beyond it,
back into ordinary life.
66
00:06:06,110 --> 00:06:08,620
Anyway, Lewis, that's for you.
67
00:06:08,750 --> 00:06:10,900
I gotta catch my roll call,
so I'll see you.
68
00:06:11,030 --> 00:06:13,100
- Take care, man.
- Yeah, OK, Jake.
69
00:06:13,230 --> 00:06:15,900
What's that?
70
00:06:16,030 --> 00:06:18,260
It's just some... paperwork.
71
00:06:21,670 --> 00:06:25,180
It's not gonna blow up, is it?
72
00:06:31,550 --> 00:06:36,300
Yes, indeed. Nothing worse
than when we find one out here, huh?
73
00:06:36,430 --> 00:06:39,500
It's excellent. No crime scene,
no physical evidence,
74
00:06:39,630 --> 00:06:42,220
just a body dumped
with the empty cat tins.
75
00:06:42,350 --> 00:06:46,020
- Is the body over here? Thanks.
- This'll be like an archaeological dig,
76
00:06:46,150 --> 00:06:52,100
like the Incan ruins. Crap today,
artefacts tomorrow. Worth gazillions!
77
00:06:52,230 --> 00:06:56,500
You better start saving for a rainy day.
Here, it's a chair. Hey, Dyer.
78
00:06:56,630 --> 00:07:01,180
Your crime scene, gentlemen.
79
00:07:01,310 --> 00:07:06,180
Crime scene? More like
a dump job to me, no pun intended.
80
00:07:06,310 --> 00:07:08,770
Blow-back on the ground
from the head shot.
81
00:07:08,910 --> 00:07:10,500
- So he was killed here?
- Yep.
82
00:07:10,630 --> 00:07:13,270
He was laying just as you see him
when he was shot.
83
00:07:13,390 --> 00:07:15,380
OK, roll him.
84
00:07:19,230 --> 00:07:22,820
- Oh, Jeez.
- What?
85
00:07:22,950 --> 00:07:27,180
The good news is I have no problem
whatsoever chalking this squirrel off.
86
00:07:27,310 --> 00:07:30,140
- The bad news?
- Kenny Damon.
87
00:07:30,270 --> 00:07:33,900
It's the son-of-a-bitch
who killed Jake Rodzinski's father.
88
00:07:34,030 --> 00:07:37,020
Oh, man. The bosses are gonna be
all over our ass.
89
00:07:38,750 --> 00:07:42,790
We better take our time
and do this scene right.
90
00:07:42,910 --> 00:07:48,700
Most definitely. OK, Cecil B DeBrodie,
start videotaping away for posterity.
91
00:08:06,390 --> 00:08:08,380
Where'd you find the slug?
92
00:08:08,510 --> 00:08:10,500
A quarter-inch into the mud
by the victim.
93
00:08:10,630 --> 00:08:15,500
It's close to pristine, good shape,
good striations.
94
00:08:15,630 --> 00:08:18,380
Been a while since
I've seen one of these.
95
00:08:18,510 --> 00:08:22,420
- What do you mean?
- This is a 38 short, round-nose type.
96
00:08:22,550 --> 00:08:26,660
- So?
- So you don't see them much anymore.
97
00:08:26,790 --> 00:08:31,300
- Everything's 9mm, 380, 32.
- Janine, fish or cut bait.
98
00:08:31,430 --> 00:08:34,260
You're only a death investigator
99
00:08:34,390 --> 00:08:37,500
in one of the most heavily-armed
urban environments in the world.
100
00:08:37,630 --> 00:08:40,140
Why bother absorbing
any ballistic knowledge?
101
00:08:40,270 --> 00:08:43,660
If I did learn it,
you'd be out of a job. Think on that.
102
00:08:48,630 --> 00:08:52,410
Derringer, here.
Two shot. Cooper Arms.
103
00:08:52,550 --> 00:08:54,740
That's your weapon right there.
104
00:08:56,430 --> 00:08:59,460
- Who uses Derringers?
- Riverboat gamblers.
105
00:09:01,910 --> 00:09:03,660
A Derringer, huh?
106
00:09:07,550 --> 00:09:11,700
Kenny Damon got whacked
by a two-shot Derringer.
107
00:09:11,830 --> 00:09:14,580
I never heard of a drug hit
with a Derringer.
108
00:09:14,710 --> 00:09:16,700
Kill the president at the theatre, yeah,
109
00:09:16,830 --> 00:09:20,340
but to ace somebody
over a short package of vials, uh-uh.
110
00:09:20,470 --> 00:09:23,580
- Well, what do we have?
- Hard to say,
111
00:09:23,710 --> 00:09:27,100
but half the city's wondering where
Jake Rodzinski was last night.
112
00:09:27,230 --> 00:09:29,420
I don't see that. He's not that type.
113
00:09:29,550 --> 00:09:33,260
Maybe you don't wanna see it,
but we've gotta run it out,
114
00:09:33,390 --> 00:09:37,660
- even if only to rule him out.
- You getting heat to go after him?
115
00:09:37,790 --> 00:09:40,980
They're nervous about
the appearance of it, yeah.
116
00:09:41,110 --> 00:09:44,500
I don't think anyone here wants
to see Jake as our shooter.
117
00:09:44,630 --> 00:09:47,420
Kenny Damon's courted
a street hit since grade school.
118
00:09:47,550 --> 00:09:49,380
Yeah, you got that right.
119
00:09:49,510 --> 00:09:52,660
He had everybody in East Baltimore
pissed off at him.
120
00:09:52,790 --> 00:09:56,300
Meldrick, you work that angle.
Mike, you've got Jake.
121
00:09:56,430 --> 00:10:00,860
Work independently. Do not share
information with each other.
122
00:10:00,990 --> 00:10:04,950
- I want a Chinese curtain between you.
- Wait, that's unjustified.
123
00:10:05,070 --> 00:10:07,420
We work this case together
like any other.
124
00:10:07,550 --> 00:10:11,660
It's not like every other case.
You and Jake have a history.
125
00:10:11,790 --> 00:10:14,660
You testified at the trial and found
the murder weapon.
126
00:10:14,790 --> 00:10:17,780
Kellerman's clean. He wasn't around
when all that happened.
127
00:10:17,910 --> 00:10:20,740
You're saying I'm unprofessional? Huh?
128
00:10:20,870 --> 00:10:24,500
- That I'd dump a homicide case?
- I am not. We both know
129
00:10:24,630 --> 00:10:26,660
little in this office stays secret.
130
00:10:26,790 --> 00:10:31,260
If Jake found out where Mike is going
with the investigation in the wrong way
131
00:10:31,390 --> 00:10:36,860
- we could be compromised from jump.
- You're saying I'd leak information?
132
00:10:36,990 --> 00:10:39,060
This is an order. Work independently.
133
00:10:39,190 --> 00:10:44,260
I think you're talking through
your stripes, Sarge. This ain't right.
134
00:10:46,710 --> 00:10:50,380
- Come in.
- This ain't right. I'm being disrespected.
135
00:10:50,510 --> 00:10:52,620
Is that correct?
136
00:10:52,750 --> 00:10:55,740
How long I've been murder police?
I'll tell you! Five years...
137
00:10:55,870 --> 00:10:58,380
... ten months.
138
00:11:00,510 --> 00:11:02,540
Green sheets, huh?
139
00:11:02,670 --> 00:11:07,220
The performance evaluations period
ends Friday. I'll be writing all day.
140
00:11:07,350 --> 00:11:09,700
Huh?
141
00:11:09,830 --> 00:11:14,540
- You have a problem?
- Prob... Well, no. No.
142
00:11:14,670 --> 00:11:18,340
No problem really.
It's... it's a concern, really.
143
00:11:18,470 --> 00:11:23,180
- What is your concern?
- That woman has ordered me...
144
00:11:23,310 --> 00:11:25,540
You mean Sergeant Howard.
145
00:11:25,670 --> 00:11:29,180
Sergeant Howard has kept it
so I don't have access
146
00:11:29,310 --> 00:11:31,300
to half the case file
on the Damon murder.
147
00:11:31,430 --> 00:11:35,020
That tells me I'm not to be trusted.
That flies in the face of everything...
148
00:11:35,150 --> 00:11:37,220
- My mama... It's...
- If it were me,
149
00:11:37,350 --> 00:11:41,390
I'd have jacked you off
the case in a heartbeat.
150
00:11:41,510 --> 00:11:45,290
Sergeant Howard felt otherwise.
She did you a favour.
151
00:11:45,430 --> 00:11:50,140
But she's fixed it so the left don't
know what the right hand's doing.
152
00:11:50,270 --> 00:11:55,100
What have we here? Meldrick Lewis.
153
00:11:55,230 --> 00:11:58,660
Ah, let's see.
"Works well with colleagues,
154
00:11:58,790 --> 00:12:01,180
"knowledgeable in
the investigative process."
155
00:12:01,310 --> 00:12:06,740
Ah, here. "Readily accepts and
responds to supervision."
156
00:12:06,870 --> 00:12:10,380
Readily accepts and
responds to supervision.
157
00:12:10,510 --> 00:12:14,580
- That's... that's my green sheet.
- I think I made a mistake.
158
00:12:14,710 --> 00:12:17,700
I need an eraser.
I think I made a mistake.
159
00:12:17,830 --> 00:12:19,820
- Do you have an eraser?
- You don't need one.
160
00:12:19,950 --> 00:12:21,940
I'd like to have one.
161
00:12:31,070 --> 00:12:35,300
Hey. You know I'm hoping
you have better luck than I do.
162
00:12:40,630 --> 00:12:44,590
He has been living
163
00:12:44,710 --> 00:12:48,670
Through the pages of our time
164
00:12:48,790 --> 00:12:52,500
Known as a true man
165
00:12:52,630 --> 00:12:56,460
Pure and sublime
166
00:12:56,590 --> 00:12:59,900
Comes from the earth
167
00:13:00,030 --> 00:13:03,740
And out of the skies
168
00:13:03,870 --> 00:13:07,910
From the four corners of the compass
169
00:13:08,030 --> 00:13:12,260
And into our lives
170
00:13:12,390 --> 00:13:15,540
He is followed
171
00:13:15,670 --> 00:13:19,260
He who is true
172
00:13:19,390 --> 00:13:21,820
To what there is
173
00:13:21,950 --> 00:13:25,060
To be believed in
174
00:13:25,190 --> 00:13:27,340
To the spirit of you
175
00:13:27,470 --> 00:13:30,900
Comes from the day
176
00:13:31,030 --> 00:13:34,620
And out of the night
177
00:13:34,750 --> 00:13:38,530
It's in all things natural
178
00:13:38,670 --> 00:13:41,860
It's in all things right
179
00:13:43,230 --> 00:13:46,420
Oh, sometimes
180
00:13:49,870 --> 00:13:53,500
It's just not that easy...
181
00:13:54,750 --> 00:13:57,740
All you cops hated Kenny, too, right?
182
00:14:00,630 --> 00:14:02,620
He was your boyfriend?
183
00:14:02,750 --> 00:14:08,700
Dad thought he was getting a reward
whether Kenny got convicted or not.
184
00:14:08,830 --> 00:14:12,100
He killed that cop's father.
185
00:14:12,230 --> 00:14:15,060
Papers are saying the police
might have killed Kenny.
186
00:14:15,190 --> 00:14:19,820
- You believe that?
- I don't know.
187
00:14:19,950 --> 00:14:25,900
Kenny had everyone mad at him.
He turned me out, you know.
188
00:14:26,030 --> 00:14:31,980
When I met him, I looked good.
I did... I did!
189
00:14:32,110 --> 00:14:35,460
I had a job down at Lever Brothers.
I was doing all right.
190
00:14:35,590 --> 00:14:38,740
Then he started getting me high
and showing me things.
191
00:14:39,910 --> 00:14:42,500
But I'm cleaning myself up.
192
00:14:46,310 --> 00:14:50,300
Yeah, I can see that. Who else do
you know might have hated Kenny?
193
00:14:50,430 --> 00:14:53,700
I know he took a G-pack
from one of the crews
194
00:14:53,830 --> 00:14:58,140
selling coke on Dallas Street.
He was supposed to sell the vials,
195
00:14:58,270 --> 00:15:01,900
but he just got high with them.
196
00:15:02,030 --> 00:15:05,740
Dealer was crying about it,
threatening to kill him.
197
00:15:05,870 --> 00:15:08,620
What dealer?
198
00:15:08,750 --> 00:15:11,210
A short Dominican.
199
00:15:11,350 --> 00:15:16,980
I think his name is Galeno or Granillo
or... or something. I don't know.
200
00:15:19,230 --> 00:15:21,870
I think I got something.
201
00:15:21,990 --> 00:15:24,260
Kenny Damon stole
cocaine two weeks ago,
202
00:15:24,390 --> 00:15:28,220
took it from a Dominican dealer
name of Antonio Galeno.
203
00:15:28,350 --> 00:15:32,740
Galeno's telling anybody who'll listen
that Kenny's gotta pay or die.
204
00:15:34,830 --> 00:15:37,780
What?
205
00:15:37,910 --> 00:15:39,940
- Tony Galeno?
- Antonio Galeno.
206
00:15:40,070 --> 00:15:45,020
Tony Galeno shot dead three nights
before Kenny Damon was killed.
207
00:16:06,870 --> 00:16:08,900
Hey, Kellerman.
208
00:16:09,030 --> 00:16:11,460
Detective Rodzinski.
What are you doing here?
209
00:16:11,590 --> 00:16:14,980
Looking for you, Mikey.
210
00:16:15,110 --> 00:16:18,380
I hear you've been asking questions
of people.
211
00:16:18,510 --> 00:16:23,860
So I figure, maybe I'll just come by
and give you some answers, huh?
212
00:16:23,990 --> 00:16:29,580
- It's not personal. I'm working a file.
- Yeah, I know. I'm not mad.
213
00:16:29,710 --> 00:16:34,260
You want to know something, ask.
214
00:16:34,390 --> 00:16:38,300
Hey, you want to do this in the Box,
we'll do it in the Box.
215
00:16:38,430 --> 00:16:41,180
I'm serious. Let's go in the Box.
Ask away, brother.
216
00:16:41,310 --> 00:16:46,460
We don't need the Box, or to talk
tonight. You're lit pretty good. Go home.
217
00:16:46,590 --> 00:16:51,500
Cos I figured if you just want to know
something, you'd come by and ask.
218
00:16:52,270 --> 00:16:55,540
You know how it works. You check
your sources, you check the facts
219
00:16:55,670 --> 00:16:58,620
and then you go to the guy and talk.
Come on,
220
00:16:58,750 --> 00:17:02,460
you've been Detective as long I have.
221
00:17:02,590 --> 00:17:07,060
Never got to Homicide, though.
Hey, how you liking it?
222
00:17:07,190 --> 00:17:13,140
What's the difference between
working Homicide and working Arson?
223
00:17:13,270 --> 00:17:16,820
Less soot.
224
00:17:16,950 --> 00:17:20,340
Hey. Hey, you're OK, Mikey.
225
00:17:20,470 --> 00:17:22,460
Why don't you go home?
226
00:17:33,990 --> 00:17:39,340
You know I'm glad that little bastard
got aced. You know that.
227
00:17:39,470 --> 00:17:42,340
Pez and I were working
when it happened,
228
00:17:42,470 --> 00:17:46,820
and I know that if you've been asking
the right questions,
229
00:17:46,950 --> 00:17:49,590
you'll get the right answers, so...
230
00:17:49,710 --> 00:17:53,260
you're ready for me,
you just come by and holler, huh?
231
00:17:53,390 --> 00:17:56,540
Yeah, I will.
Yeah, I know you will.
232
00:18:07,590 --> 00:18:11,100
Good morning, all. Frank.
233
00:18:13,310 --> 00:18:19,100
Kay, I have for you
a pastry from Muhly's.
234
00:18:19,230 --> 00:18:21,790
- From Muhly's? I love Muhly's.
- Yes.
235
00:18:21,910 --> 00:18:24,500
You're nice guy.
What a nice man!
236
00:18:24,630 --> 00:18:26,740
Everyone loves Muhly's.
237
00:18:28,470 --> 00:18:31,820
- Megan.
- Oh, thanks, no, Tim.
238
00:18:31,950 --> 00:18:36,540
- I insist.
- Well, thank you. How nice of you.
239
00:18:36,670 --> 00:18:39,940
- John, a doughnut.
- I'm a cop. It's a doughnut.
240
00:18:40,070 --> 00:18:45,380
It was meant to be.
Thank you, Tim... Mmm!
241
00:18:47,430 --> 00:18:51,660
- Thank you.
- Mmm! Mmm!
242
00:19:03,630 --> 00:19:05,540
Mmm! Good year!
243
00:19:09,790 --> 00:19:11,190
Frank.
244
00:19:13,430 --> 00:19:19,380
Oh, my goodness gracious. Frank,
Frank, Frank, Frank, Frank, Frank!
245
00:19:19,510 --> 00:19:24,060
You know something,
my pal, my partner?
246
00:19:25,430 --> 00:19:28,860
The thing is that when
I went to Muhly's this morning,
247
00:19:28,990 --> 00:19:32,950
and, I don't know, I just forgot you.
248
00:19:34,910 --> 00:19:37,900
I don't know what to say.
249
00:19:43,390 --> 00:19:47,140
You got powder on your chin.
250
00:19:47,270 --> 00:19:49,700
Yes, I do, Frank.
251
00:19:56,830 --> 00:20:00,580
- Hey, how you feeling?
- Oh, been better.
252
00:20:00,710 --> 00:20:05,540
- Yeah, you were a mess last night.
- Yeah, well...
253
00:20:05,670 --> 00:20:09,710
- So you ready for me?
- Yeah.
254
00:20:09,830 --> 00:20:14,020
- Need the interrogation room?
- No. What I need is lunch.
255
00:20:14,150 --> 00:20:15,550
- Yeah?
- Yeah.
256
00:20:15,670 --> 00:20:19,140
- How about Lewis's place?
- The Waterfront?
257
00:20:19,270 --> 00:20:22,220
No, it's bad enough
I gotta work with him.
258
00:20:22,350 --> 00:20:25,340
I don't want to eat food
that moves.
259
00:20:30,790 --> 00:20:32,860
Thanks.
260
00:20:32,990 --> 00:20:37,260
The vehicle logs say you checked out
a surveillance car, a green '95 Lexus,
261
00:20:37,390 --> 00:20:41,380
at six p.m. And your partner
was driving the unit's Cavalier.
262
00:20:41,510 --> 00:20:45,860
- Why'd you take two cars?
- Well, no good reason.
263
00:20:45,990 --> 00:20:49,060
That Lexus got seized
in those joint raids with the DEA,
264
00:20:49,190 --> 00:20:51,780
and it's been sitting
in the motor pool ever since.
265
00:20:51,910 --> 00:20:54,940
I guess I just wanted a chance
to test drive a $60,000 car.
266
00:20:56,550 --> 00:20:59,700
- You thinking of buying a Lexus?
- Yeah, on my salary!
267
00:20:59,830 --> 00:21:02,820
No, I just wanted to see how it felt.
It's a beautiful car.
268
00:21:02,950 --> 00:21:06,940
So then you drove in separate cars
to the surveillance in Highlandtown.
269
00:21:07,070 --> 00:21:10,060
- What time did you get there?
- About seven.
270
00:21:10,190 --> 00:21:13,180
- An hour to Highlandtown?
- We stopped for dinner first,
271
00:21:13,310 --> 00:21:16,140
at that pit-beef stand
on Pulaski Highway.
272
00:21:18,310 --> 00:21:23,220
And you sat on your suspect's house,
you and Pez, till three in the morning?
273
00:21:23,350 --> 00:21:25,990
Yeah. We were getting tired
of missing this guy.
274
00:21:26,110 --> 00:21:29,340
He kited 70,000 bucks worth of cheques
from Unified Fidelity,
275
00:21:29,470 --> 00:21:32,060
He's been on the run four months.
If we don't catch him soon
276
00:21:32,190 --> 00:21:35,100
my sergeant's gonna have my ass.
You know how that goes.
277
00:21:35,230 --> 00:21:38,020
And Moyles from the Southeast
saw you there at 2:30am.
278
00:21:38,150 --> 00:21:41,780
- When he was walking his post.
- Yeah, you talked to him, right?
279
00:21:41,910 --> 00:21:43,900
- Mmm.
- Yeah, he saw us.
280
00:21:44,030 --> 00:21:46,700
I mean, we saw him. Pez flagged him
down to say hello.
281
00:21:46,830 --> 00:21:52,380
- It's a good thing that he saw you.
- I guess so. Helps with the alibi.
282
00:21:57,030 --> 00:22:00,540
Run sheets? Run sheets. Run sheet.
283
00:22:01,710 --> 00:22:03,860
- John.
- Thanks, Tim.
284
00:22:03,990 --> 00:22:08,220
Megan. OK, anyone else?
285
00:22:11,030 --> 00:22:14,780
Hang on.
No problem. I'll get my own.
286
00:22:14,910 --> 00:22:17,740
- You got stuck with the Cavalier?
- Jake took the Lexus.
287
00:22:17,870 --> 00:22:20,300
- He wanted to take that bad boy out.
- It's beautiful.
288
00:22:20,430 --> 00:22:22,990
- Yes, it is.
- Then you went to the surveillance?
289
00:22:23,110 --> 00:22:25,670
- No, we stopped to eat.
- Burgers, right?
290
00:22:25,790 --> 00:22:28,980
No. Pit beef. Out Pulaski Highway.
291
00:22:33,190 --> 00:22:38,340
- It was a grilled cheese. Get a grip.
- It wasn't the sandwich, partner.
292
00:22:38,470 --> 00:22:40,460
- That's it?
- Yeah, that's it.
293
00:22:40,590 --> 00:22:44,470
Well, that wasn't too bad.
See you round.
294
00:22:44,590 --> 00:22:46,580
- OK.
- Hey, Tom.
295
00:22:51,310 --> 00:22:56,220
- So, how does it feel so far?
- So far I can't say I have much
296
00:22:56,350 --> 00:22:59,220
- of anything to be concerned about.
- But?
297
00:22:59,350 --> 00:23:02,980
- But I want to go a little deeper.
- What's bothering you?
298
00:23:03,110 --> 00:23:06,890
Well, Jake and his partner
tell their story in stereo.
299
00:23:07,030 --> 00:23:10,460
- As if they've been rehearsing?
- Yeah. I mean, I'd expect that
300
00:23:10,590 --> 00:23:13,310
even if they had nothing
to hide, but it's just...
301
00:23:13,430 --> 00:23:17,420
Another thing, Jake used the Lexus
they have down in the motor pool
302
00:23:17,550 --> 00:23:21,300
for his surveillance. Told me
he just wanted to take it for a spin.
303
00:23:21,430 --> 00:23:24,220
- So?
- How are you gonna do a surveillance
304
00:23:24,350 --> 00:23:30,180
in Highlandtown in a $60,000 luxury
car? It doesn't exactly blend in.
305
00:23:30,310 --> 00:23:32,300
If you're trying
to get the drop on a suspect,
306
00:23:32,430 --> 00:23:34,820
you don't want the whole
neighbourhood to see you.
307
00:23:34,950 --> 00:23:37,670
You think they used the Lexus
for something else?
308
00:23:37,790 --> 00:23:39,660
- Possibly.
- As bait?
309
00:23:39,790 --> 00:23:44,460
- It is possible.
- Process that car for evidence.
310
00:23:44,590 --> 00:23:46,580
I already sent lab techs
to the motor pool.
311
00:23:46,710 --> 00:23:48,700
Good. Stay on it.
312
00:23:52,230 --> 00:23:56,110
I know it's difficult, but I've gotta
ask you if he's been himself lately?
313
00:23:56,230 --> 00:23:58,790
- I...
- Does he talk about the case?
314
00:23:58,910 --> 00:24:01,420
- I can't.
- Has he said anything to you
315
00:24:01,550 --> 00:24:06,300
- about Kenny Damon getting killed?
- My God, you think he did it!
316
00:24:06,430 --> 00:24:08,740
No, I didn't say that.
I just need to know...
317
00:24:14,510 --> 00:24:17,660
- Jake...
- What the hell is this? Get goin'!
318
00:24:17,790 --> 00:24:19,580
- Hey! It's just business!
- Don't!
319
00:24:19,710 --> 00:24:22,100
This is my business!
Get away from my wife! Get inside.
320
00:24:22,230 --> 00:24:23,630
- Jake!
- Get inside!
321
00:24:23,750 --> 00:24:26,580
If this was your case, you'd work it
the same way!
322
00:24:26,710 --> 00:24:30,940
No, this would not be my case,
because cops don't dog other cops.
323
00:24:31,070 --> 00:24:33,980
Any more questions, talk to the FOP
lawyer, cos I'm done with you!
324
00:24:34,110 --> 00:24:37,500
- Get in there! What are you thinking?
- I didn't...
325
00:24:54,830 --> 00:24:59,140
The Lexus has smudged prints
on the door handles and interior,
326
00:24:59,270 --> 00:25:03,180
so that's worthless,
but look at this.
327
00:25:06,870 --> 00:25:10,340
- What do you think?
- Defence wound?
328
00:25:10,470 --> 00:25:13,740
This was a cutting maybe,
but this is a shooting remember.
329
00:25:13,870 --> 00:25:16,020
Looks like a run-of-the-mill skin scrape.
330
00:25:16,150 --> 00:25:19,260
- I'm thinking handcuffs.
- That's a reach.
331
00:25:19,390 --> 00:25:21,820
I know, but how better
to keep the victim subdued
332
00:25:21,950 --> 00:25:25,660
than let him think he's being arrested?
He got locked up once a month
333
00:25:25,790 --> 00:25:30,060
whether he needed it or not.
He won't battle once he's cuffed.
334
00:25:30,190 --> 00:25:33,700
- They cuff him, bring him to the dump...
- Another reason they cuff him.
335
00:25:33,830 --> 00:25:37,340
They got two cars,
the Lexus and the Cavalier,
336
00:25:37,470 --> 00:25:40,940
so there's only one of them
in the car if he breaks bad.
337
00:25:41,070 --> 00:25:44,220
Cuff him to a back armrest,
he's not going anywhere.
338
00:25:44,350 --> 00:25:49,700
- It's a workable theory, but that's all.
- Why bring the victim to the dump?
339
00:25:49,830 --> 00:25:53,180
- Why not kill him where you find him?
- If you get the guy off the street,
340
00:25:53,310 --> 00:25:55,740
you can take your time, enjoy it.
341
00:25:55,870 --> 00:26:00,380
This wasn't a robbery, it was payback.
It was personal. They found two bullets,
342
00:26:00,510 --> 00:26:04,140
one in his head, and the other
in the ground. What does that say?
343
00:26:04,270 --> 00:26:09,620
That he flinched or they used the first
bullet to scare the hell out of him.
344
00:26:09,750 --> 00:26:12,620
- This just doesn't sound right.
- I feel the same way.
345
00:26:12,750 --> 00:26:18,180
- What does it sound like then?
- It sounds like a drug execution.
346
00:26:18,310 --> 00:26:23,180
Lewis has been chasing that for days.
A lot of possibilities, nothing solid.
347
00:26:23,310 --> 00:26:26,620
Besides, who does a drug hit
with a Derringer?
348
00:26:26,750 --> 00:26:31,900
- What?
- Firearms say it was a Derringer.
349
00:26:32,030 --> 00:26:37,780
I thought it was a 38.
Unfortunately I'm beginning to see it.
350
00:26:37,910 --> 00:26:41,180
- A Derringer, my God!
- Well, I'm missing something.
351
00:26:41,310 --> 00:26:44,980
Yes, about 20 years.
When I came on in '68,
352
00:26:45,110 --> 00:26:48,700
the city was literally burning. Guys
went on patrol armed to the teeth
353
00:26:48,830 --> 00:26:52,460
for fear of coming up short in a fight
with nothing left in their arsenal.
354
00:26:52,590 --> 00:26:55,940
The old-timers told us
to carry a Derringer,
355
00:26:56,070 --> 00:27:00,060
a little extra in case you've fired
your six shots and needed help.
356
00:27:00,190 --> 00:27:05,860
- Derringers were departmental issue?
- Not exactly. It was a different time.
357
00:27:05,990 --> 00:27:09,540
You did what had to do and worried
later. The old-timers would say,
358
00:27:09,670 --> 00:27:12,780
"I'd rather be judged
by twelve than carried by six."
359
00:27:12,910 --> 00:27:17,020
- You carried a two shot, Gee?
- A Smith and Wesson single shot.
360
00:27:17,150 --> 00:27:19,660
Kay, ask Meldrick to step in here.
361
00:27:19,790 --> 00:27:22,860
If Ed Rodzinski was on the streets
in '68, my guess is he carried one.
362
00:27:23,430 --> 00:27:25,890
You're all taking a shot at Jake now?
363
00:27:26,030 --> 00:27:31,740
In the absence of any other theory,
we press his alibi and see if it snaps.
364
00:27:31,870 --> 00:27:36,300
Why we gotta see if it snaps?
Why should we care if his alibi snaps?
365
00:27:36,430 --> 00:27:40,260
What possible point can there be
to solving Kenny Damon's murder?
366
00:27:40,390 --> 00:27:43,860
The guy's a chump.
The guy's a chump whose destiny
367
00:27:43,990 --> 00:27:46,630
is to catch a bullet
from somebody, some time.
368
00:27:46,750 --> 00:27:52,700
I don't think Jake had anything to do
with it, but don't give a damn who did!
369
00:27:52,830 --> 00:27:55,900
Names stay red on that board
all the time. Why not Damon's?
370
00:27:56,030 --> 00:27:58,670
Think I knew I'd be going after
a cop on this case?
371
00:27:58,790 --> 00:28:00,780
I don't care about this piece of crap.
372
00:28:00,910 --> 00:28:04,220
I'd love to drop the file and not have
every detective looking past me.
373
00:28:04,350 --> 00:28:07,220
Detective Lewis,
I'll leave it to you.
374
00:28:07,350 --> 00:28:12,940
If you can tell everybody in this room
what is it you want to do and why?
375
00:28:15,990 --> 00:28:18,450
I was just blowing off a little steam.
376
00:28:18,590 --> 00:28:22,300
I'm out there and I see y'all in here
trying to fit this to Jake, and I...
377
00:28:22,430 --> 00:28:27,450
- I know! I feel like I need a shower.
- Maybe you wanna pass on this one?
378
00:28:30,070 --> 00:28:33,260
I never ducked a call in my life.
379
00:28:33,910 --> 00:28:37,180
Ancient history. You'll
be back in microfilm on this one.
380
00:28:37,310 --> 00:28:43,180
"Edgar Joseph
Rodzinski. Retired 01/14/85."
381
00:28:43,310 --> 00:28:47,500
I need the complete personnel records -
green sheets, disciplinary, medical.
382
00:28:47,630 --> 00:28:49,780
- What for?
- And I need it in an hour!
383
00:28:49,910 --> 00:28:52,820
You just made
the top of my list.
384
00:28:52,950 --> 00:28:57,700
I know Kellerman's handling it OK,
but it's gotta hurt.
385
00:28:57,830 --> 00:29:01,610
You start trying to confirm the alibi,
and end up running another cop down.
386
00:29:01,750 --> 00:29:05,300
- Well, a case is a case.
- You can't mean that.
387
00:29:05,430 --> 00:29:09,860
I don't sit in judgement. I close cases.
Kenny Damon is a case like any other.
388
00:29:09,990 --> 00:29:14,780
You know, sometimes I wish
I had your single-mindedness.
389
00:29:28,160 --> 00:29:33,280
- You're not giving them to Frank?
- No.
390
00:29:33,400 --> 00:29:36,430
- This is infantile.
- There are those that will say
391
00:29:36,560 --> 00:29:39,790
that the grilled-cheese sandwich
is one of those populist creations
392
00:29:39,920 --> 00:29:44,910
that made America great. I think
that that is overstating the matter,
393
00:29:45,040 --> 00:29:50,550
but I can recall a day,
not so very long ago, when...
394
00:29:52,080 --> 00:29:55,430
How long are you gonna keep this up?
395
00:29:55,560 --> 00:29:59,230
Well, I'm just getting to him now,
so I'm having fun.
396
00:29:59,360 --> 00:30:01,390
- Can you guys help me out?
- What's up?
397
00:30:01,520 --> 00:30:04,510
I need to find any reference
connecting Edgar Rodzinski
398
00:30:04,640 --> 00:30:07,870
- to a 38 Cooper Arms Derringer.
- Well, that's a long shot.
399
00:30:09,870 --> 00:30:12,870
I present to you the years 1955 to 1969
400
00:30:13,170 --> 00:30:18,070
and you can have 70 to 85.
Enjoy.
401
00:30:18,860 --> 00:30:22,740
Hey, Mike. Jake is off today.
I sent Lewis and Munch to his house.
402
00:30:22,860 --> 00:30:26,530
- McCadden is downstairs.
- We jack him up first, see what gives.
403
00:30:26,660 --> 00:30:28,410
Right. Let's go.
404
00:30:33,940 --> 00:30:36,930
This was my other favourite. Sig Sauer.
405
00:30:37,060 --> 00:30:41,690
German made, 14 to a clip.
Feel that trigger pull.
406
00:30:47,300 --> 00:30:48,700
- Jake.
- What?
407
00:30:48,820 --> 00:30:50,810
Phone.
408
00:30:53,820 --> 00:30:55,810
Yeah.
409
00:31:01,020 --> 00:31:03,010
Yeah, I heard you.
410
00:31:07,220 --> 00:31:11,810
Those rat bastards
went down to Cheque and Fraud.
411
00:31:11,940 --> 00:31:15,170
They yanked Pez upstairs
for questioning.
412
00:31:18,770 --> 00:31:23,670
You're advising me of my rights?
Like I'm some dumbass who doesn't know the routine?
413
00:31:24,170 --> 00:31:27,570
Call the damn F.O.P. lawyer,
'cause I'm not saying a thing.
414
00:31:27,870 --> 00:31:33,170
- You got nothing
- Very persuasive, but you cuffed him.
415
00:31:33,580 --> 00:31:35,810
You cuffed him for the ride.
416
00:31:35,940 --> 00:31:40,130
That scratch could've happened
19 different ways and you know it.
417
00:31:40,260 --> 00:31:43,570
- Call the lawyer.
- We're laser printing the car.
418
00:31:43,700 --> 00:31:47,330
We find Kenny Damon's print
on that vehicle and you're done.
419
00:31:47,460 --> 00:31:53,290
You don't have prints. If you did, you'd
have thrown the report in my face.
420
00:31:53,420 --> 00:31:58,650
Who you kidding?
Call... the... lawyer.
421
00:31:58,780 --> 00:32:02,450
You... want... a... lawyer?
422
00:32:02,580 --> 00:32:05,090
Mmm.
423
00:32:15,940 --> 00:32:20,090
Joey, pick the crayons up
off the floor.
424
00:32:20,220 --> 00:32:24,000
Joey, don't make me ask you again!
425
00:32:24,140 --> 00:32:27,530
- Jake! What are you doing?
- Take the kids down to the basement!
426
00:32:27,660 --> 00:32:29,650
- Why the gun?
- Just do it.
427
00:32:29,780 --> 00:32:31,570
- Jake?
- Do it now!
428
00:32:31,700 --> 00:32:33,690
Come on, Joey.
429
00:32:38,140 --> 00:32:40,130
Hurry!
430
00:32:43,740 --> 00:32:45,690
Oh, My God!
431
00:32:48,900 --> 00:32:50,770
I don't mean to break up this party...
432
00:32:52,500 --> 00:32:55,650
'Sit tight.'
433
00:32:55,780 --> 00:32:58,570
'Call a lawyer, damn it! '
434
00:33:00,380 --> 00:33:04,260
Hey, Al. Looks like you were right.
435
00:33:04,380 --> 00:33:07,290
There was a police-involved
shooting in May '65.
436
00:33:07,420 --> 00:33:13,250
Rodzinski wounded a burglary suspect
in an alley off of West Lombard.
437
00:33:13,380 --> 00:33:17,850
The shooting was ruled justifiable,
but he got a reprimand
438
00:33:17,980 --> 00:33:22,690
and lost four vacation days
for using an unauthorised firearm,
439
00:33:22,820 --> 00:33:25,130
a Cooper Arms two shot.
440
00:33:25,260 --> 00:33:27,450
Suppose a bullet was recovered?
441
00:33:27,580 --> 00:33:30,890
What are the chances it's still
in Evidence Control 30 years later?
442
00:33:31,020 --> 00:33:34,210
Non-existent.
Except for unsolved cases,
443
00:33:34,340 --> 00:33:36,980
old bullets get tossed within a year.
444
00:33:37,100 --> 00:33:39,090
Would he know that?
445
00:33:39,220 --> 00:33:42,050
How often does Cheque and Fraud
deal with ballistics?
446
00:33:42,180 --> 00:33:44,410
- Exactly.
- Hell of a bluff.
447
00:33:44,540 --> 00:33:47,210
We don't have anything to lose.
448
00:33:47,340 --> 00:33:49,410
I need somebody to go
to the Firearms Lab
449
00:33:49,540 --> 00:33:53,090
and tell Janine we need 238 short
rounds, the one from Damon's murder
450
00:33:53,220 --> 00:33:57,850
- and one spent, same calibre and make.
- I'll get someone on it.
451
00:34:05,820 --> 00:34:10,610
He's gone... She's around back.
452
00:34:12,860 --> 00:34:14,410
She's gardening?
453
00:34:20,420 --> 00:34:22,690
You look more like
Jimmy Poulson every day.
454
00:34:22,820 --> 00:34:24,810
Kiss my ass!
455
00:34:38,380 --> 00:34:41,770
He wouldn't stop barking. Ever.
456
00:34:43,340 --> 00:34:46,410
Jake comes out and tells me
to get the kids and go downstairs.
457
00:34:46,540 --> 00:34:50,130
I ask him why, and he said,
"Just do it."
458
00:34:50,260 --> 00:34:54,170
I swear to God I didn't know
if he had it in his mind to kill us all.
459
00:34:56,900 --> 00:35:02,330
I come out and Jake's just standing
talking about how Max missed Edgar,
460
00:35:02,460 --> 00:35:06,930
and not to worry
because he's with Dad now.
461
00:35:08,380 --> 00:35:12,570
- Where'd he go, Carol?
- I have no idea.
462
00:35:17,220 --> 00:35:21,770
He did it, didn't he? He killed that guy.
463
00:35:21,900 --> 00:35:23,890
I don't know.
464
00:35:29,460 --> 00:35:32,050
Sure you do.
465
00:35:35,700 --> 00:35:39,850
Game's over, Pez.
We'll get you that lawyer now.
466
00:35:39,980 --> 00:35:43,010
What the hell are those?
467
00:35:43,140 --> 00:35:47,410
- Those are bullets.
- This was in the mud in the landfill
468
00:35:47,540 --> 00:35:53,490
and this one came out of Edgar
Rodzinski's Derringer back in 1965.
469
00:35:55,340 --> 00:35:59,220
It's been in Evidence Control waiting
for someone to find a use for it.
470
00:35:59,340 --> 00:36:03,220
Actually, I think that this is the one
from the landfill,
471
00:36:03,340 --> 00:36:05,770
but it's so easy to get these confused.
472
00:36:05,900 --> 00:36:10,090
Yeah, seeing as the two bullets
are exactly alike.
473
00:36:10,220 --> 00:36:16,170
Yeah... You're done! We don't even
need a statement from you.
474
00:36:16,300 --> 00:36:18,290
We're gonna get you that FOP lawyer,
475
00:36:18,420 --> 00:36:23,810
and then drop kick your ass
over to Central Booking. That's it!
476
00:36:23,940 --> 00:36:28,610
The boys in the bullpen find out you're
a detective, they'll sell you for parts.
477
00:36:28,740 --> 00:36:34,050
- Bull! This is all bull.
- I'll show you bull. Bayliss!
478
00:36:34,180 --> 00:36:37,370
- Call the FOP and get him a lawyer.
- Wait!
479
00:36:37,500 --> 00:36:40,850
- What?
- Wait.
480
00:36:50,900 --> 00:36:56,410
I'm looking for 10 to 15
on second degree, and if I give it up,
481
00:36:56,540 --> 00:37:00,970
I do my bit in a Federal facility
under a new name.
482
00:37:02,900 --> 00:37:05,970
We'll talk to Danvers.
483
00:37:21,940 --> 00:37:26,650
The bastard thought we were putting
some lame-ass car charge on him.
484
00:37:28,380 --> 00:37:34,050
We drove to the dump,
dragged him out,
485
00:37:34,180 --> 00:37:37,210
took the cuffs off.
486
00:37:37,340 --> 00:37:42,490
Jake wanted to use
his father's two shot.
487
00:37:42,620 --> 00:37:45,770
He put one in the ground
by Damon's ear,
488
00:37:45,900 --> 00:37:49,780
gave him something to think about.
489
00:37:49,900 --> 00:37:52,810
That punk started to beg...
490
00:37:54,940 --> 00:37:56,930
But the second shot...
491
00:38:01,140 --> 00:38:04,330
it was all she wrote.
492
00:38:04,460 --> 00:38:09,330
- Sounds cold, Pez.
- Yeah, well...
493
00:38:10,860 --> 00:38:15,530
I know I'm supposed to be
feeling something...
494
00:38:15,660 --> 00:38:21,610
but I don't. The mope
had it coming big time.
495
00:38:24,420 --> 00:38:27,890
So call Danvers in here,
496
00:38:28,020 --> 00:38:31,130
but I'm not signing my Miranda waiver
until my deal is inked.
497
00:38:33,460 --> 00:38:39,050
You know, Pez, it's bad enough
that you did the murder,
498
00:38:39,180 --> 00:38:44,930
but then for you to sit here and give
your partner up in a heartbeat,
499
00:38:45,060 --> 00:38:48,570
I don't like you from either end!
500
00:39:23,740 --> 00:39:26,890
- Hey, Lewis.
- Jake.
501
00:39:27,020 --> 00:39:31,090
- Pez gave it up, huh?
- Yeah.
502
00:39:33,300 --> 00:39:37,490
I should have left him out of it
and done it my own self.
503
00:39:41,620 --> 00:39:46,640
I used my dad's two shot. It saved
his life once back in the '60s,
504
00:39:46,780 --> 00:39:49,500
back when he still used to push
a radio car.
505
00:39:49,620 --> 00:39:51,610
- A burglar jumped out...
- I read the report.
506
00:39:51,740 --> 00:39:55,290
Yeah? You dug that up, huh?
507
00:39:55,420 --> 00:39:58,490
That's... that's good police work.
508
00:39:58,620 --> 00:40:02,660
- Kellerman found it.
- Well, Mike's a good man too.
509
00:40:04,940 --> 00:40:07,580
You want me to do myself?
510
00:40:09,580 --> 00:40:12,410
Just get in the car.
511
00:40:15,540 --> 00:40:18,530
My dad always loved coming here.
512
00:40:23,140 --> 00:40:26,530
'Will the defendant please rise
and face the jury? '
513
00:40:28,460 --> 00:40:30,090
How say you?
514
00:40:30,220 --> 00:40:34,610
We find the defendant guilty
on all counts, Your Honour.
515
00:40:34,740 --> 00:40:38,050
Ladies and gentlemen of the
jury, on behalf of the Circuit Court,
516
00:40:38,180 --> 00:40:42,690
I want to thank you for serving
as jurors. You are now dismissed.
517
00:41:04,620 --> 00:41:07,340
We're going to The Waterfront
for a taste. Come with?
518
00:41:07,460 --> 00:41:12,010
- I got a prosecution report to type up.
- Well, suit yourself.
519
00:41:16,900 --> 00:41:18,890
Grilled cheese.
520
00:41:58,500 --> 00:42:00,490
Apology is accepted.
521
00:42:05,340 --> 00:42:08,330
So one jury lets a guy
like Kenny Damon skate,
522
00:42:08,460 --> 00:42:12,340
and does the right thing on the next.
There's no justice out there any more.
523
00:42:12,460 --> 00:42:17,370
- It's a crap shoot.
- It's always been a crap shoot.
524
00:42:17,500 --> 00:42:21,810
Does the name Poulson
ring a bell with you, Jimmy Poulson?
525
00:42:21,940 --> 00:42:25,820
Yeah. Poulson was a policeman
526
00:42:25,940 --> 00:42:31,410
in the Northwest around '73, '74.
527
00:42:31,540 --> 00:42:37,010
During that time a cop named Reinman
was killed during a traffic stop,
528
00:42:37,140 --> 00:42:40,530
and every cop in the city
was hunting the shooter.
529
00:42:40,660 --> 00:42:45,330
And the rule was then if you ran into
him on the street, you killed him.
530
00:42:45,460 --> 00:42:49,450
- No questions asked.
- So what about Poulson?
531
00:42:49,580 --> 00:42:51,650
Poulson was a good cop,
532
00:42:51,780 --> 00:42:53,810
but he had the misfortune
533
00:42:53,940 --> 00:42:58,210
of cornering the Reinman shooter
in a Pimlico alley.
534
00:42:58,340 --> 00:43:01,970
- And?
- And he let him surrender.
535
00:43:02,100 --> 00:43:07,050
I was working Tactical during the time,
and I was in the district station house
536
00:43:07,180 --> 00:43:10,690
- when Poulson brought the shooter in.
- So what happened?
537
00:43:10,820 --> 00:43:13,280
Turned him over to the desk sergeant,
538
00:43:13,420 --> 00:43:16,970
and a number of Reinman's friends
grabbed the shooter,
539
00:43:17,100 --> 00:43:21,610
dragged him out of the lock-up,
took him back into the cell block
540
00:43:21,740 --> 00:43:25,090
and beat him bloody.
541
00:43:28,020 --> 00:43:31,250
Ever since that day not one cop,
542
00:43:31,380 --> 00:43:34,970
not one cop spoke a word to Poulson.
543
00:43:36,340 --> 00:43:39,770
Man! Here's to the good old days.
544
00:43:39,900 --> 00:43:44,290
Yeah. I don't agree with a lot of those
things that happened back then,
545
00:43:44,420 --> 00:43:48,570
but back in the '70's, '60's,
546
00:43:48,700 --> 00:43:51,570
if you even dreamed of killing a cop
547
00:43:51,700 --> 00:43:56,290
or one of the cop's relatives,
you woke up and you apologised.
548
00:43:56,420 --> 00:44:01,810
Jimmy Poulson and Jake Rodzinski,
both of them born at the wrong time.
549
00:44:01,940 --> 00:44:07,410
One of my worst memories, well,
it would be back in the Northwest,
550
00:44:07,540 --> 00:44:13,290
and standing in the parking lot,
and listening to those cops
551
00:44:13,420 --> 00:44:17,460
beat that prisoner in his cell
552
00:44:17,580 --> 00:44:20,490
and hearing him scream for justice,
553
00:44:20,620 --> 00:44:23,410
just screaming for justice.
554
00:44:23,540 --> 00:44:28,970
And I remember this...
the sergeant laughing
555
00:44:29,100 --> 00:44:30,890
and saying,
556
00:44:31,020 --> 00:44:35,490
"There ain't no justice here.
It's just us."
557
00:44:37,260 --> 00:44:39,530
'But nowadays,
558
00:44:39,660 --> 00:44:45,530
'thinking about this Kenny Damon case,
559
00:44:45,660 --> 00:44:48,850
'it makes me wonder about... us.'
560
00:44:51,300 --> 00:44:52,700
Sometimes
561
00:44:55,420 --> 00:44:59,850
It's still not that easy...
48127
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.