All language subtitles for Homicide life on the street S04E10 - The Hat

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,120 --> 00:00:44,430 Man, West Boondock, the land that time forgot. 2 00:00:44,560 --> 00:00:46,870 The land that the beltway by-passed. 3 00:00:47,000 --> 00:00:51,190 This part takes me back. Used to bowl duck pins on Boundary Avenue. 4 00:00:51,320 --> 00:00:55,470 I hate comin' out here. We gotta be outta our jurisdiction now. 5 00:00:55,600 --> 00:00:57,430 - It's still Baltimore City. - Barely. 6 00:00:57,560 --> 00:01:02,150 Duck pins. I personally don't see the point. Why waste time? 7 00:01:02,280 --> 00:01:05,710 Play the game the way it's supposed to be played. 8 00:01:05,840 --> 00:01:09,270 El Rey Drive-in Movie was there before it burned down. 9 00:01:09,400 --> 00:01:12,510 How can you burn down a drive-in? It's a parkin' lot. 10 00:01:12,640 --> 00:01:14,670 Somebody set the screen on fire. 11 00:01:40,640 --> 00:01:42,870 Single gunshot to the chest. 12 00:01:43,000 --> 00:01:50,030 Charlie Wells. Say we go out on a limb and guess this guy's name? 13 00:01:50,160 --> 00:01:53,190 - This guy's only wearin' one boot. - He is, is he? 14 00:01:53,320 --> 00:01:55,750 There's a lot of criminal law books. 15 00:01:55,880 --> 00:01:59,920 He was pretty pumped up for an old guy. Crude tattoos. 16 00:02:00,040 --> 00:02:03,550 - Ex-con. - Some kinda jailhouse lawyer. 17 00:02:03,680 --> 00:02:06,870 Most people here probably got rap sheets. 18 00:02:07,000 --> 00:02:09,910 I'd say 80 per cent. 19 00:02:10,040 --> 00:02:12,760 - I'd say 90. - Yeah? You're on. 20 00:02:12,880 --> 00:02:15,600 - 20 bucks. - You got it. 21 00:02:15,720 --> 00:02:20,310 We'll get the guest registration, get somebody to run it down for us. 22 00:02:20,440 --> 00:02:24,750 - Munch'll do it. He owes me. - Look at the tattoo above his belt. 23 00:02:27,760 --> 00:02:34,310 "If found, return to Ida Flood, 582 Cougar Trail, Whitefish, Montana." 24 00:02:35,760 --> 00:02:37,750 Like a piece of lost luggage. 25 00:03:45,380 --> 00:03:48,970 One shot went through this wall, through Number Five, 26 00:03:49,100 --> 00:03:52,530 through the next wall, through Number Six, through the next wall. 27 00:03:52,660 --> 00:03:55,770 Into Number Seven, where it ricocheted off a hot plate. 28 00:03:55,900 --> 00:03:59,330 It smashed a lamp, dotted both "l"s in the Gideon Bible. 29 00:03:59,460 --> 00:04:01,530 It dug the slug out of the sofa. 30 00:04:01,660 --> 00:04:04,890 They don't make motels like they used to. 31 00:04:06,740 --> 00:04:10,010 Where's that boot? He had one boot. 32 00:04:10,140 --> 00:04:12,130 Where's the other one? 33 00:04:12,300 --> 00:04:14,810 It's pathetic. It looks like my house. 34 00:04:14,940 --> 00:04:16,930 What did he have in his wallet? 35 00:04:17,060 --> 00:04:19,450 Ten bucks and a video club card. 36 00:04:19,580 --> 00:04:21,370 No driver's licence? 37 00:04:21,500 --> 00:04:23,450 No driver's licence, credit cards, 38 00:04:23,580 --> 00:04:25,450 pictures of wife and kids. 39 00:04:25,580 --> 00:04:28,140 No boot. 40 00:04:28,260 --> 00:04:32,090 It seems Charlie Wells had a philosophical problem with ID. 41 00:04:32,220 --> 00:04:34,210 - How so? - He didn't want any. 42 00:04:34,340 --> 00:04:36,650 He sent back his social security card. 43 00:04:36,780 --> 00:04:38,570 I hear that. 44 00:04:38,700 --> 00:04:41,970 Ditto, the Department of Motor Vehicles. 45 00:04:42,980 --> 00:04:46,210 Check this out. Look strange to you? 46 00:04:46,340 --> 00:04:48,690 Nah, it's just Baltimore tap water. 47 00:04:50,100 --> 00:04:52,290 I'm gonna let the lab run these. 48 00:04:52,420 --> 00:04:55,170 He was trying to resign from the US. 49 00:04:55,300 --> 00:04:58,410 - You can do that? - You can try. 50 00:04:58,540 --> 00:05:01,890 Declare yourself "a sovereign citizen of Turtle Island". 51 00:05:02,020 --> 00:05:04,130 Turtle Island? Where's that? 52 00:05:12,140 --> 00:05:15,530 Why steal one boot? What good does it do you? 53 00:05:15,660 --> 00:05:17,810 Why get a tattoo like that? 54 00:05:17,940 --> 00:05:19,930 - Who's Ida Flood? - His ex-wife? 55 00:05:20,060 --> 00:05:21,970 - His mother? - Bet. 56 00:05:22,100 --> 00:05:24,090 You're on. 57 00:05:25,580 --> 00:05:29,970 How you doin'? Baltimore City Homicide. Who are you? 58 00:05:30,100 --> 00:05:32,660 - Lonny Askew. - You're staying here? 59 00:05:32,780 --> 00:05:35,690 - Number Five. - You at home this evening? 60 00:05:35,820 --> 00:05:37,970 I don't know who did Charlie. 61 00:05:38,100 --> 00:05:40,770 - Where were you? - In a zone. 62 00:05:40,900 --> 00:05:44,210 In a zone? What the hell does that mean? 63 00:05:44,340 --> 00:05:46,530 - You were stoned? - I was out of it. 64 00:05:46,660 --> 00:05:50,540 The bullet passed through your room, you're lucky you're not out of it for good. 65 00:05:50,660 --> 00:05:53,530 I wasn't payin' much attention. 66 00:05:53,660 --> 00:05:58,170 - Gotta put this away. You mind? - We'll want to talk to you later. 67 00:05:58,300 --> 00:06:01,690 I ain't goin' nowhere. Unfortunately. 68 00:06:03,020 --> 00:06:07,170 - He's got that Cadillac walk. - He's a definite yard bird. 69 00:06:12,220 --> 00:06:16,130 Qu estn haciendo los detectives? Estn hablando con el Cherokee? 70 00:06:16,260 --> 00:06:20,410 No, Mama. Now they're goin' over to the office. 71 00:06:20,540 --> 00:06:25,490 I told Charlie when he checked in, "Four, a very unlucky number." 72 00:06:25,620 --> 00:06:28,210 That's what my grandmother used to say. 73 00:06:28,340 --> 00:06:33,010 In Mandarin, the word for "four" sounds like the word for death. 74 00:06:33,140 --> 00:06:35,490 "Suuh", "suh". See? 75 00:06:36,660 --> 00:06:40,050 It says here he'd been here for three months. 76 00:06:40,180 --> 00:06:44,250 - That's an unlucky number. - Does everybody stay here that long? 77 00:06:44,380 --> 00:06:48,210 It varies. Anywhere from an hour to a year. 78 00:06:48,340 --> 00:06:51,810 - Usually it's like a week or two. - You called 911? 79 00:06:51,940 --> 00:06:55,370 I knew right away what it was. I was watchin' TV. 80 00:06:55,500 --> 00:06:58,250 The Weather Channel? Kinda helps me study. 81 00:06:58,380 --> 00:07:00,890 Anyway, there was this boom! Boom! 82 00:07:01,020 --> 00:07:04,130 Then I heard a motorcycle start up and drive away. 83 00:07:04,260 --> 00:07:07,850 I know I should have looked, but I was kinda paralysed. 84 00:07:07,980 --> 00:07:11,610 I just assumed it was Charlie. I mean, it was Charlie's bike. 85 00:07:11,740 --> 00:07:17,020 I'd know it anywhere. '39 Indian. Dude, it was an awesome machine. 86 00:07:17,140 --> 00:07:20,250 I don't suppose you have a licence plate number? 87 00:07:20,380 --> 00:07:23,290 Charlie did not believe in licence plates. 88 00:07:23,420 --> 00:07:28,010 - Why am I not surprised? - Charlie was weird, kinda schizo. 89 00:07:29,060 --> 00:07:31,650 He'd get drunk, shoot up the swimming pool. 90 00:07:31,780 --> 00:07:34,340 Float beer cans for his target practice. 91 00:07:34,460 --> 00:07:37,730 - What kinda gun? A handgun? - Big one. 92 00:07:37,860 --> 00:07:40,650 There's no bike, there's no gun. 93 00:07:40,780 --> 00:07:46,450 There's no boot. I'm gonna get Munch to run a trace on the bike and the gun. 94 00:07:46,580 --> 00:07:48,730 - Can I use your phone? - In the line of duty? 95 00:07:48,860 --> 00:07:51,090 Right. 96 00:07:51,220 --> 00:07:53,610 - You only work nights? - Go to school days. 97 00:07:53,740 --> 00:07:56,570 Community college. Works out oK. 98 00:07:56,700 --> 00:07:58,730 Don't think it's dangerous here alone? 99 00:07:58,860 --> 00:08:03,570 The owner, Mr Chaudhari, he keeps a gun in the drawer. See? 100 00:08:03,700 --> 00:08:06,130 - Whoa! - He showed me how to use it. 101 00:08:06,260 --> 00:08:09,970 - Have you got a permit for this? - Do you need one? 102 00:08:10,820 --> 00:08:12,810 - Yes. - You guys want it? 103 00:08:12,940 --> 00:08:15,250 Well, we never turn down a gun. 104 00:08:44,180 --> 00:08:46,930 - You feel 'em? - Yeah, definitely. 105 00:08:47,060 --> 00:08:49,210 The night has a thousand eyes. 106 00:08:49,340 --> 00:08:52,130 This gun's been fired recently, I can smell it. 107 00:08:52,260 --> 00:08:54,690 Probably nothing to do with Charlie Wells. 108 00:08:54,820 --> 00:08:57,970 You never know, could be our lucky night. 109 00:08:58,100 --> 00:09:02,290 Full moon over The New Moon motel. It's gotta mean somethin'. 110 00:09:02,420 --> 00:09:08,410 Once in a while you get the luck you deserve served up on a silver platter. 111 00:09:10,620 --> 00:09:15,090 - That looks suspicious to you? - It does. Very suspicious. 112 00:09:18,940 --> 00:09:21,530 - Hold. Police! - Hold it. Hold it! 113 00:09:25,700 --> 00:09:27,100 Sit! 114 00:09:28,140 --> 00:09:31,370 Por favor, djennos en paz. Nosotros no hemos hecho nada. 115 00:09:31,500 --> 00:09:33,130 - Anybody speak English? - Me. 116 00:09:33,260 --> 00:09:35,770 - What's your name, young fella? - Walter. 117 00:09:35,900 --> 00:09:37,890 - What's your last name? - Gonzalez. 118 00:09:38,020 --> 00:09:42,330 - Walter Gonzalez. - A little late for a family outing. 119 00:09:42,460 --> 00:09:46,570 - You know the man in unit four? - Yes. 120 00:09:46,700 --> 00:09:48,650 Ask if they've talked to him? 121 00:09:48,780 --> 00:09:52,530 Hablaste con el hombre en el nmero cuatro? 122 00:09:52,660 --> 00:09:55,450 Yo le dije a los nios que no se acercaran a ese hombre, 123 00:09:55,580 --> 00:09:57,770 pero a ellos les gustaba mucho la motocicleta. 124 00:09:57,900 --> 00:10:01,490 She told us to stay away from him, but we... 125 00:10:01,620 --> 00:10:05,010 - We what? - We like to sit on his motorcycle. 126 00:10:05,140 --> 00:10:07,700 That doesn't really answer my question. 127 00:10:07,820 --> 00:10:11,570 Can you ask her if she's talked to Mr Wells today? 128 00:10:11,700 --> 00:10:15,090 - Pero hablaste con el hoy? - No, no, no. 129 00:10:15,220 --> 00:10:18,050 Where were you headed? A man was murdered tonight. 130 00:10:18,180 --> 00:10:21,010 You guys sneakin' out doesn't look good. 131 00:10:21,140 --> 00:10:24,450 I quiere saber por qu nos marchamos. 132 00:10:26,260 --> 00:10:29,570 - Diles la verdad. - We are illegal. 133 00:10:31,820 --> 00:10:36,290 Tell your folks that everybody's gonna have to stay in this room. OK? 134 00:10:36,420 --> 00:10:38,570 Hey, wait a second. Excuse us. 135 00:10:38,700 --> 00:10:41,850 These people got nothin' to do with that murder. 136 00:10:41,980 --> 00:10:44,700 - So? - So why are you makin' 'em wait? 137 00:10:44,820 --> 00:10:46,970 Because they're illegal. 138 00:10:47,100 --> 00:10:50,980 Last time I checked your badge didn't say INS. 139 00:10:51,100 --> 00:10:56,120 Hey, Walter. Que... Que les vaya bien. 140 00:10:59,540 --> 00:11:02,730 The illegal immigration problem in this country is staggering. 141 00:11:02,860 --> 00:11:05,450 We're a little far north of the Rio Grande. 142 00:11:05,580 --> 00:11:09,490 My father's factory may close cos they can do the labour cheaper elsewhere. 143 00:11:09,620 --> 00:11:13,730 Everybody was an immigrant at some point in this country. 144 00:11:13,860 --> 00:11:18,130 - OK, some even by choice. - That's different. 145 00:11:18,260 --> 00:11:22,170 Two adults, eight kids, four dogs crammed in that little room 146 00:11:22,300 --> 00:11:24,290 like some sardines. 147 00:11:28,380 --> 00:11:30,370 Why do people live like this? 148 00:11:31,500 --> 00:11:33,490 Not why, how? 149 00:11:57,340 --> 00:12:00,970 White Cavalier. It's Detective Munch. Hey, baby. 150 00:12:01,100 --> 00:12:05,970 Guys. ME says your victim was killed by a single gunshot wound 151 00:12:06,100 --> 00:12:09,130 fired at close range, which severed his aorta. 152 00:12:09,260 --> 00:12:11,210 Firearms says it was a 45 calibre. 153 00:12:11,340 --> 00:12:13,930 Neither his gun, nor bike, were registered. 154 00:12:14,060 --> 00:12:16,520 The shooter popped Charlie with his own gun, 155 00:12:16,660 --> 00:12:18,450 and made his getaway with his bike. 156 00:12:18,580 --> 00:12:23,370 Bound to happen, living in a cheap motel, driving a priceless motorcycle. 157 00:12:23,500 --> 00:12:25,730 It's an engraved invitation to mayhem. 158 00:12:25,860 --> 00:12:29,330 It's not easy callin' in a stolen bike with no plates, 159 00:12:29,460 --> 00:12:31,650 no registration, no insurance. 160 00:12:31,780 --> 00:12:35,370 Can't be too many '39 Indians around, with or without plates. 161 00:12:35,500 --> 00:12:39,050 True. It's a collector's item, but it could've been a special order, 162 00:12:39,180 --> 00:12:42,890 which means now it's on a container ship bound for Bogota. 163 00:12:43,020 --> 00:12:46,530 By the way guys, I'd watch my wallets, if I were you. 164 00:12:46,660 --> 00:12:51,730 I'm sorry to say that the clientele here at the "Motel For Felons" 165 00:12:51,860 --> 00:12:53,850 leaves something to be desired. 166 00:12:53,980 --> 00:12:56,290 - What's the percentage? - Well... 167 00:12:56,420 --> 00:13:00,130 Counting all the adults registered here, including your victim, 168 00:13:00,260 --> 00:13:03,450 excluding the Gonzalez family, which are illegal aliens, 169 00:13:03,580 --> 00:13:06,570 98.9 per cent have criminal records. 170 00:13:06,700 --> 00:13:12,970 Your usual types - hookers, cheque kiters, bar room brawlers, 171 00:13:13,100 --> 00:13:16,210 people who commit vehicular homicide under the influence. 172 00:13:16,340 --> 00:13:20,090 - Cream of humanity. - Hey, I called it. 90 per cent. 173 00:13:20,220 --> 00:13:24,210 Charlie Wells. Ten year bit for assault and battery, 174 00:13:24,340 --> 00:13:28,810 did two years of it at the Jeffrey Bagel State Prison, Montana. 175 00:13:28,940 --> 00:13:32,090 I'd want to keep an eye on Mr and Mrs Evans. 176 00:13:32,220 --> 00:13:37,170 Singularly lacking in any encounter with the criminal justice system. 177 00:13:37,300 --> 00:13:40,370 - Probably registered pseudonymously. - Ida Flood? 178 00:13:40,500 --> 00:13:44,170 I've been inundating Whitefish, Montana with telephone inquiries. 179 00:13:44,300 --> 00:13:47,170 - I'll keep you posted. - Run these down the lab? 180 00:13:47,300 --> 00:13:49,290 Sure. 181 00:13:49,420 --> 00:13:54,370 I know what this is. But this looks like it should have a goldfish in it. 182 00:13:55,420 --> 00:13:57,570 So where do we start? 183 00:13:57,700 --> 00:13:59,690 Michael and Moira Evans. 184 00:14:03,500 --> 00:14:05,730 - It's Number 21, right? - Yeah. 185 00:14:07,460 --> 00:14:10,450 Doesn't look like anybody's home. There's no car. 186 00:14:10,580 --> 00:14:12,810 A guy checked in without one. 187 00:14:13,660 --> 00:14:19,770 Think about it, living in a dump like this, dependin' on public transport. 188 00:14:19,900 --> 00:14:23,010 I'm surprised Dr Kevorkian don't keep a suite here. 189 00:14:24,540 --> 00:14:27,050 I thought I saw that curtain move. 190 00:14:27,180 --> 00:14:29,570 Wait a minute. Did you hear somethin'? 191 00:14:30,380 --> 00:14:33,410 - No. - Do you smell cigarettes? 192 00:14:33,540 --> 00:14:36,330 This whole place reeks of cigarettes. 193 00:14:39,980 --> 00:14:43,570 - Give it up for now, come back later? - Yeah. 194 00:14:58,260 --> 00:15:01,970 Half of these citizens are gonna be checked out by mornin'. 195 00:15:02,100 --> 00:15:07,170 But, if we split up this list, we can finish canvassing by midnight. 196 00:15:27,060 --> 00:15:30,010 - What's that, a tepee? - It's a sweat lodge. 197 00:15:30,140 --> 00:15:33,130 The kind they let you build in the joint, 198 00:15:33,260 --> 00:15:36,850 so that inmates can exercise their freedom of religion. 199 00:15:36,980 --> 00:15:39,730 - You gotta problem with that? - No problem at all. 200 00:15:39,860 --> 00:15:43,370 So did you hear what went down earlier? 201 00:15:43,500 --> 00:15:46,650 I heard it. But it was like far away. 202 00:15:46,780 --> 00:15:50,290 I was doing a sweat. I really didn't think nothin' of it. 203 00:15:50,420 --> 00:15:54,010 Bullet whizzes by your ear, you think nothin' of it. 204 00:15:54,140 --> 00:15:56,930 - It's not the first time. - I hear that. 205 00:15:59,180 --> 00:16:01,690 You and Charlie were hangin' together? 206 00:16:01,820 --> 00:16:05,010 He used to come over here. We'd smoke a little. 207 00:16:05,140 --> 00:16:08,330 Take a sweat. Talk about stuff. 208 00:16:08,460 --> 00:16:11,730 You and Charlie sat around smoking tobacco? Just tobacco? 209 00:16:11,860 --> 00:16:13,850 Mostly. Assorted herbs. 210 00:16:15,260 --> 00:16:19,410 Wanna use the sweat lodge, it might help you catch Charlie's killers. 211 00:16:19,540 --> 00:16:22,610 - How so? - Helps you see things. 212 00:16:22,740 --> 00:16:26,370 Phew. Rain check. Rain check. 213 00:16:26,500 --> 00:16:28,610 OK, that's it for now. 214 00:16:28,740 --> 00:16:30,930 Oh... 215 00:16:31,060 --> 00:16:36,410 Know if Charlie had any problem with his feet, athlete's foot or ingrowing toenail? 216 00:16:36,540 --> 00:16:38,610 No. Why? 217 00:16:39,820 --> 00:16:41,490 Never mind. 218 00:16:42,380 --> 00:16:45,570 I never had anything to do with Charlie Wells. 219 00:16:46,100 --> 00:16:48,170 He was paranoid. 220 00:16:48,300 --> 00:16:53,690 He was touchy, man. He's not the only guy around here who ever read a book. 221 00:16:53,820 --> 00:16:59,020 I mean, I got a medical degree. I used to be a doctor, an anaesthesiologist. 222 00:16:59,140 --> 00:17:01,930 I made some good money, let me tell you. 223 00:17:03,020 --> 00:17:05,610 Now look at me. 224 00:17:05,740 --> 00:17:07,850 What am I? 225 00:17:07,980 --> 00:17:13,490 I'm a janitor... in an industrial park. Which is the oxymoron of the century. 226 00:17:13,620 --> 00:17:18,450 I mean, how can a park be industrial? You know what I'm sayin'? 227 00:17:18,580 --> 00:17:23,490 Look at this dump. Almost a year now I've been here. Can you believe it? 228 00:17:23,620 --> 00:17:27,400 I can't. Sometimes I look around and I think what the hell happened? 229 00:17:27,540 --> 00:17:31,930 I had a nice place in Annapolis, a house on the eastern shore, 230 00:17:32,060 --> 00:17:34,970 a wife, family, a Lexus. 231 00:17:35,100 --> 00:17:37,850 That's neither here not there, is it? 232 00:17:39,500 --> 00:17:43,380 I was here this evening. I was checkin' my body in the mirror 233 00:17:43,500 --> 00:17:47,610 for signs of melanoma, which I do on a regular basis, 234 00:17:47,740 --> 00:17:50,570 and I heard these shots, a bullet came through here 235 00:17:50,700 --> 00:17:52,650 like a message from Mohammed. 236 00:17:52,780 --> 00:17:55,500 I figured Charlie Wells. He's got a gun. 237 00:17:55,620 --> 00:17:57,930 This big honking handgun. 238 00:17:58,060 --> 00:18:01,370 Says he needs it in a place like this, which is bull. 239 00:18:01,500 --> 00:18:05,810 He needs it cos he's a flaming lunatic. He's an angry, angry man. 240 00:18:05,940 --> 00:18:08,930 Also maybe he dealt a little meth on the side. 241 00:18:09,060 --> 00:18:11,780 Shady characters in and out of the room all hours. 242 00:18:11,900 --> 00:18:13,890 You cop from him too, Greg? 243 00:18:14,740 --> 00:18:18,730 No! No, no, no. I'm clean these days, man. 244 00:18:19,580 --> 00:18:23,570 Besides... that street meth was never really my thing. 245 00:18:23,700 --> 00:18:27,330 No, I could never go back to that cut-rate crap. 246 00:18:27,460 --> 00:18:29,450 Once you've tasted ambrosia 247 00:18:29,580 --> 00:18:33,290 you can't settle for what's been lying on life's steam table all day. 248 00:18:33,420 --> 00:18:37,380 Why would anybody go back to that street stuff, 249 00:18:37,500 --> 00:18:40,170 when once upon a time you had a pipeline 250 00:18:40,300 --> 00:18:44,080 to the sweetest, purest designer drugs this side of Heaven? 251 00:18:44,220 --> 00:18:47,010 Only reason I ever went to med school. 252 00:18:55,100 --> 00:18:57,090 Hey, how you doin', man? 253 00:19:09,540 --> 00:19:12,130 'Lt can make their skin look this youthful. 254 00:19:12,260 --> 00:19:14,850 'Lntroducing the new and advanced formula. 255 00:19:14,980 --> 00:19:17,540 'The most important breakthrough in skincare ever.' 256 00:19:17,660 --> 00:19:20,170 - What are you doin'? - Gotta run to the store. 257 00:19:20,300 --> 00:19:23,290 Get outta my purse. Didn't you get a cheque? 258 00:19:23,420 --> 00:19:26,650 - Which you've spent. - On groceries for the kids. 259 00:19:28,380 --> 00:19:33,500 Lotto tickets. Why don't you just burn our money? Don't know why I work. 260 00:19:33,620 --> 00:19:38,250 You don't, unless your unemployment runs out. Gimme that, you ass! 261 00:19:39,140 --> 00:19:41,050 - Screw you! - Stupid bitch! 262 00:19:41,180 --> 00:19:43,010 Stop it! 263 00:19:56,540 --> 00:20:00,320 Hi. I'm Detective Kellerman. 264 00:20:00,460 --> 00:20:05,130 I apologise for the late hour, but I'm here about the murder. 265 00:20:05,260 --> 00:20:08,090 Come in. You wanna beer? 266 00:20:09,340 --> 00:20:11,330 That's oK, thanks. 267 00:20:11,460 --> 00:20:14,890 I just got home. Workin' the swing shift at Atlantic Gypsum. 268 00:20:15,020 --> 00:20:17,930 - You missed all the excitement? - I didn't. 269 00:20:18,060 --> 00:20:21,650 Bullet flyin' in here, smashed that lamp. 270 00:20:21,780 --> 00:20:24,970 Thank God the kids were out. 271 00:20:26,820 --> 00:20:28,770 - What happened to your eye? - Nothin'. 272 00:20:28,900 --> 00:20:31,650 Get it stitched up, it's gonna leave a scar. 273 00:20:31,780 --> 00:20:34,930 I will, as soon as I get the time. 274 00:20:37,740 --> 00:20:40,250 - All of you in this room? - Yeah. 275 00:20:41,020 --> 00:20:44,410 - Where are your kids in school? - We just got here. 276 00:20:45,300 --> 00:20:48,050 Two weeks. Your kids should be in school. 277 00:20:48,180 --> 00:20:53,850 - Waitin' to see if my job turns out. - Take care of it tomorrow. 278 00:20:53,980 --> 00:20:58,130 I'm gonna send someone from Child Protective Services, make sure you do. 279 00:20:58,260 --> 00:21:01,370 You don't have to do that. We'll deal with it. 280 00:21:02,820 --> 00:21:06,210 - Did you know Charlie Wells? - Not really. 281 00:21:06,340 --> 00:21:08,330 Enough to say hello to. 282 00:21:08,460 --> 00:21:13,010 He watched the kids once when I had to get to the store. 283 00:21:13,140 --> 00:21:15,650 - Since when? - I told you about that. 284 00:21:15,780 --> 00:21:17,890 - No, you didn't. - I did. 285 00:21:18,020 --> 00:21:20,010 You didn't. 286 00:21:20,140 --> 00:21:26,170 Anyway, he was quiet. He went to bed early and got up early. 287 00:21:27,500 --> 00:21:32,930 I can't sleep and I'd look out, he'd be up with the birds... 288 00:21:34,420 --> 00:21:37,210 ...doin' his exercises out in the parking lot, 289 00:21:37,340 --> 00:21:41,650 some kinda Kung Fu thing, martial arts. 290 00:21:42,500 --> 00:21:47,850 He helped me fill out my application for Collington college of Cosmetology. 291 00:21:49,020 --> 00:21:52,450 I'm thinkin' about becoming a beautician. 292 00:21:53,660 --> 00:21:55,650 Thanks. 293 00:22:00,260 --> 00:22:05,380 Satan get. Satan go! Satan, in the name of Elvis the king... 294 00:22:36,900 --> 00:22:39,810 - Aren't you cold? - It's heated. Ahh! 295 00:22:41,140 --> 00:22:45,180 I'd ask you to join me, but I know you're a cop. 296 00:22:45,300 --> 00:22:48,130 - Wanna pass me that robe? - Sure. 297 00:22:49,780 --> 00:22:51,180 Oh! 298 00:23:04,660 --> 00:23:06,060 Oh. 299 00:23:09,140 --> 00:23:11,170 You can look now. 300 00:23:11,300 --> 00:23:14,490 Huh. OK. I never know. 301 00:23:15,660 --> 00:23:18,330 - Where to put my eyes, I mean. - Oh. 302 00:23:18,460 --> 00:23:19,970 - It's confusing. - Mm. 303 00:23:20,100 --> 00:23:23,330 Out in the world, you not supposed to look. 304 00:23:23,460 --> 00:23:26,490 I mean, you do, but you pretend you don't. 305 00:23:26,620 --> 00:23:29,410 Then sometimes you're supposed to look, straight on, 306 00:23:29,540 --> 00:23:33,500 get an eyeful and drop to your knees and say "hallelujah". 307 00:23:33,620 --> 00:23:37,010 If I wanted you to drop to your knees, you'd know. 308 00:23:37,140 --> 00:23:41,770 - Wouldn't be two ways about it. - Don't suppose there would. 309 00:23:46,300 --> 00:23:48,290 Where's that damn boot? 310 00:23:50,300 --> 00:23:52,290 Gotta find that boot. 311 00:23:53,100 --> 00:23:55,090 I want that boot. 312 00:23:55,860 --> 00:23:57,850 Damn boot! 313 00:24:06,380 --> 00:24:08,940 You ever dream about famous people? 314 00:24:09,060 --> 00:24:13,330 - Do cartoon characters count? - Sure, if they're famous. 315 00:24:13,460 --> 00:24:15,450 Bugs Bunny. 316 00:24:19,980 --> 00:24:22,130 - Dolly Parton. - Really? 317 00:24:22,260 --> 00:24:25,490 - On a regular basis. - Are these dreams sexual? 318 00:24:25,620 --> 00:24:31,010 No. Beauty tips. You know, skin care, nail polish, cuticles. 319 00:24:32,500 --> 00:24:35,770 Dolly's very knowledgeable on cuticles. 320 00:24:35,900 --> 00:24:38,730 You know, you remind me of someone. 321 00:24:40,820 --> 00:24:42,810 I always remind men of someone. 322 00:24:46,180 --> 00:24:48,970 - Let me ask you somethin'. - Sure. 323 00:24:50,100 --> 00:24:55,170 If you had it to do all over again, would you be... 324 00:24:56,420 --> 00:24:59,010 - A prostitute? - Yeah. 325 00:24:59,140 --> 00:25:04,050 - Sure, in a second. - What if it turned out worse? 326 00:25:05,740 --> 00:25:09,730 I don't think I could be that unlucky twice in a row. 327 00:25:11,420 --> 00:25:13,880 How about you? 328 00:25:14,020 --> 00:25:17,210 - How many times you been unlucky? - Once. 329 00:25:17,340 --> 00:25:21,490 - Girl, right? - Yeah, it's a girl I used to know. 330 00:25:21,620 --> 00:25:25,370 - Mm. - I was in love with her. 331 00:25:26,540 --> 00:25:29,000 - So she was the one, huh? - Exactly. 332 00:25:29,620 --> 00:25:31,810 - Love of your life? - Yeah. 333 00:25:34,700 --> 00:25:39,330 Maybe I think about it because I never had a chance to give it a try. 334 00:25:40,300 --> 00:25:43,530 You never had a chance to screw it up. 335 00:25:43,660 --> 00:25:45,810 I still think about her. 336 00:25:45,940 --> 00:25:50,890 You know, what if? I toss and turn on one of those nights 337 00:25:51,020 --> 00:25:56,300 when you can't fall asleep, and I imagine this other life I might have had. 338 00:25:57,660 --> 00:26:01,410 So if you had to do it over, then you would. 339 00:26:02,460 --> 00:26:04,450 I dunno. 340 00:26:06,220 --> 00:26:11,050 I'd have to give up everything else that's happened, a lot of that's good. 341 00:26:11,900 --> 00:26:15,890 You blue cos this thing you're workin' on hasn't panned out? 342 00:26:17,660 --> 00:26:21,650 No, maybe it's not even that. Maybe it's just the moon. 343 00:26:21,780 --> 00:26:24,650 I remind you of her, huh? 344 00:26:26,860 --> 00:26:28,260 A little. 345 00:26:30,860 --> 00:26:32,260 A lot. 346 00:26:32,780 --> 00:26:34,770 - So... - So... 347 00:26:38,900 --> 00:26:40,890 Tell me about Charlie Wells. 348 00:26:51,940 --> 00:26:55,050 Sorry to bother you again. I need your help. 349 00:26:55,180 --> 00:26:58,960 We're guessin' whoever killed Charlie escaped on his motorcycle. 350 00:26:59,100 --> 00:27:02,770 That leaves me considerin', how did the killer get here? 351 00:27:02,900 --> 00:27:05,570 If he or she came here in a car, 352 00:27:05,700 --> 00:27:08,930 they must've left the car in the parkin' lot. 353 00:27:09,060 --> 00:27:14,450 Now we checked with all the guests, and all the cars are accounted for. 354 00:27:14,580 --> 00:27:19,330 Which leads me back to the original question. How did the killer get here? 355 00:27:19,460 --> 00:27:22,290 Ridin' sissy on Charlie's bike? 356 00:27:22,420 --> 00:27:27,540 Maybe he or she walked. You don't have a car registered here, do you, sir? 357 00:27:27,660 --> 00:27:30,850 - No, I don't. - You walked. 358 00:27:30,980 --> 00:27:34,290 We saw you walkin' down in here earlier today. 359 00:27:34,420 --> 00:27:38,300 - Where were you comin' from? - Buying groceries. Remember? 360 00:27:38,420 --> 00:27:40,810 So you could've killed Charlie, 361 00:27:40,940 --> 00:27:44,410 took his bike, sold it, used some change to buy groceries. 362 00:27:44,540 --> 00:27:46,650 I didn't kill Charlie. 363 00:27:51,620 --> 00:27:57,770 Askew, Lonny. Ten years, Arizona State Prison at Tucson. Vehicular homicide. 364 00:27:57,900 --> 00:28:02,370 - The moon. Is it waxing or waning? - Waxin'. 365 00:28:04,460 --> 00:28:08,420 Why do you think I live here, Detective? In this little room? 366 00:28:08,540 --> 00:28:11,100 It reminds me of my cell. 367 00:28:11,220 --> 00:28:15,610 The judge gave me ten years' punishment. But it wasn't enough. 368 00:28:18,820 --> 00:28:20,810 I killed my best friend. 369 00:28:22,140 --> 00:28:25,130 We were drunk. What a clich, huh? 370 00:28:25,260 --> 00:28:27,290 Drunken Indians. I was driving. 371 00:28:28,220 --> 00:28:30,210 Screech, bang, thud, he's dead. 372 00:28:32,100 --> 00:28:36,290 I have to live with that every second in my cell. 373 00:28:38,460 --> 00:28:40,770 I didn't kill Charlie Wells. 374 00:28:40,900 --> 00:28:44,890 I didn't kill Charlie Wells. I didn't kill Charlie Wells. 375 00:28:48,620 --> 00:28:51,530 The bottom line is everybody heard the shots. 376 00:28:51,660 --> 00:28:55,540 Half of 'em heard Charlie's chopper take off, but nobody saw nothing. 377 00:28:55,660 --> 00:28:59,930 Now, Charlie was either God's gift, or he was a lunatic. 378 00:29:00,060 --> 00:29:03,570 Maybe he was a small-time drug dealer, but maybe not. 379 00:29:03,700 --> 00:29:07,330 Lemuel Galvin in 26, lived in there with his racist dog. 380 00:29:07,460 --> 00:29:12,250 That dog hates African-Americans. Sits night and day readin' his Bible. 381 00:29:12,380 --> 00:29:14,570 Lemuel, not the dog. 382 00:29:14,700 --> 00:29:17,130 Stone freak for Jesus, it figures. 383 00:29:17,260 --> 00:29:21,410 Swears that Charlie's got the mark of Satan on him, the Beast. 384 00:29:21,540 --> 00:29:23,410 Because he's a tattooed biker? 385 00:29:23,540 --> 00:29:26,530 He's got a gap between his front teeth. 386 00:29:26,660 --> 00:29:30,770 - Maybe Galvin's the shooter? - Nope. "Thou shalt not kill." 387 00:29:30,900 --> 00:29:34,860 Muir didn't like Charlie, but I don't think he whacked him. 388 00:29:34,980 --> 00:29:37,620 - No 'nads? - He's got the shakes. 389 00:29:37,740 --> 00:29:40,300 - There you go. Toasted bagel. - Thank you. 390 00:29:40,420 --> 00:29:45,930 - Ma'am. I asked for no butter. - I told him. I'll bring you another. 391 00:29:46,060 --> 00:29:49,250 - Hate to waste perfectly good food. - Welcome to eat it. 392 00:29:49,380 --> 00:29:52,100 Me? All I eat's mistakes. 393 00:29:54,780 --> 00:29:57,770 As far as Mrs Acquaviva was concerned, 394 00:29:57,900 --> 00:30:00,090 Charlie Wells walked on water. 395 00:30:00,220 --> 00:30:02,890 I think Mrs Acquaviva and Charlie had a thing. 396 00:30:03,020 --> 00:30:04,810 - Hubby know? - Got that impression. 397 00:30:04,940 --> 00:30:07,850 - Jealous hubby? - He was at work at Atlantic Gypsum. 398 00:30:07,980 --> 00:30:12,130 The superintendent verified it. So what about Lonny Askew? 399 00:30:12,260 --> 00:30:15,250 - He didn't do it. - Why are you so sure? 400 00:30:15,380 --> 00:30:18,850 - Long story. - Here you go, honey. Dry as a bone. 401 00:30:18,980 --> 00:30:20,770 Thank you. 402 00:30:21,860 --> 00:30:27,090 What about, er, a woman in 10A, Ramona Rastafari, or whatever? 403 00:30:27,220 --> 00:30:29,680 - Ramona Rostenkowski. - Yeah. 404 00:30:29,820 --> 00:30:33,210 A hooker. Likes to swim naked in the motel pool. 405 00:30:33,340 --> 00:30:35,900 - Sounds refreshing. - Mm-hm. 406 00:30:36,020 --> 00:30:40,010 Had a nice chat. She was in a session when she heard the shots, 407 00:30:40,140 --> 00:30:43,570 she couldn't stop what she was doin' to go to the window. 408 00:30:43,700 --> 00:30:45,690 Tough to check that alibi. 409 00:30:45,820 --> 00:30:49,970 - Not many johns wanna tell the truth. - I believe her. 410 00:30:50,820 --> 00:30:53,460 - Why's that? - Long story. 411 00:30:53,580 --> 00:30:59,690 So I guess that all that's leavin' us with is Mr and Mrs Evans. 412 00:30:59,820 --> 00:31:01,810 Maybe they're home by now. 413 00:31:12,020 --> 00:31:14,010 - Kosher? - Better be? 414 00:31:14,940 --> 00:31:18,930 Or what? You're gonna track him down, make him eat it? 415 00:31:19,060 --> 00:31:22,170 - I could find him. - Fat chance. 416 00:31:28,700 --> 00:31:32,050 You'll look at every one of those before we get outta here? 417 00:31:32,180 --> 00:31:36,970 - Should have been out of here by now. - Quit bitchin', you're makin' me insane. 418 00:31:37,100 --> 00:31:39,250 - I'm gonna get a coke. - Don't go out. 419 00:31:39,380 --> 00:31:44,090 It's dead. There's no one around. I'll be back in two seconds. 420 00:31:44,220 --> 00:31:48,610 - You want one? - Yeah, oK. Diet. 421 00:31:53,100 --> 00:31:57,060 Man, I'm tired. I can't wait to crawl into my nice warm bed. 422 00:31:57,180 --> 00:32:00,370 Me too. Ever been to Lafayette Courts housin' project? 423 00:32:00,500 --> 00:32:03,810 That rat's nest? Sure, I investigated arsons there. 424 00:32:03,940 --> 00:32:07,570 - They're tearin' it down tomorrow. - Good riddance. 425 00:32:07,700 --> 00:32:10,810 My entire childhood, ba-da-boom! 426 00:32:10,940 --> 00:32:13,580 - You lived there? - 8D. 427 00:32:13,700 --> 00:32:16,160 We were the first inmates in 8D. 428 00:32:16,300 --> 00:32:19,650 Four in a one bedroom, like the Gonzalez's. 429 00:32:20,580 --> 00:32:23,970 Then my sister come along, we moved up to 10K. 430 00:32:24,100 --> 00:32:26,490 - Man, what a view! - The harbour? 431 00:32:26,620 --> 00:32:28,610 Nope. Maggie Temple, 9A. 432 00:32:30,940 --> 00:32:34,530 I watched her undress before she grew anythin' worth watchin'. 433 00:32:34,660 --> 00:32:38,050 We lost our innocence on the bathroom tiles. 434 00:32:38,180 --> 00:32:40,640 That's fascinating 435 00:32:40,780 --> 00:32:42,770 Marla Kelly, 7K. 436 00:32:44,460 --> 00:32:46,450 Ursula James, 11 D. 437 00:32:48,220 --> 00:32:51,810 Lotte Nelson, 2E, had a booty that would make you wanna... 438 00:32:51,940 --> 00:32:57,220 We should go watch them blow it up, and say goodbye to your callow youth. 439 00:32:57,340 --> 00:33:00,450 - Nah. - You talked to her? 440 00:33:01,700 --> 00:33:03,730 - Nah, you? - No. 441 00:33:05,340 --> 00:33:08,450 - Oh, you frightened me. - Moira Evans? 442 00:33:09,740 --> 00:33:12,330 - Who are you? - Baltimore City Homicide. 443 00:33:12,460 --> 00:33:15,690 Detective Kellerman, I'm Detective Lewis. Can we talk to you? 444 00:33:15,820 --> 00:33:17,810 It's the middle of the night. 445 00:33:17,940 --> 00:33:21,570 We apologise, but we've been waitin' for you to get back. 446 00:33:21,700 --> 00:33:24,930 - This can't wait until mornin'? - No, actually. 447 00:33:27,980 --> 00:33:29,970 OK. What do you want? 448 00:33:30,100 --> 00:33:32,930 We wanna talk to your husband as well. 449 00:33:33,060 --> 00:33:35,050 He's asleep. 450 00:33:35,180 --> 00:33:38,930 So you're gonna drink a diet and a regular soda by yourself? 451 00:33:39,060 --> 00:33:42,650 - As a matter of fact. - Let's go wake him up. 452 00:33:50,540 --> 00:33:53,100 I know it's in here somewhere. 453 00:33:53,220 --> 00:33:55,680 Oh, here it is, I found it. 454 00:34:01,020 --> 00:34:05,090 It doesn't seem to... oops, butterfingers. 455 00:34:11,260 --> 00:34:14,330 - Michael Evans. Hands up! - Who are you? 456 00:34:15,620 --> 00:34:18,410 - Cops. Wanna ask some questions. - Sit down. 457 00:34:18,540 --> 00:34:20,890 - About what? - Charlie Wells. 458 00:34:21,020 --> 00:34:23,890 - Who's that? - Guy at Number Four. Killed earlier. 459 00:34:24,020 --> 00:34:27,690 - There was a murder here? - Yeah, really. Close by. 460 00:34:27,820 --> 00:34:30,730 We were out all evenin'. First we heard of it. 461 00:34:30,860 --> 00:34:33,970 We were with friends, had dinner, went to a movie, 462 00:34:34,100 --> 00:34:36,820 went back to their place had a few drinks. 463 00:34:36,940 --> 00:34:40,530 - We'll need names and phone number. - I don't have their number. 464 00:34:40,660 --> 00:34:44,810 - We just met them in a bar. - Suppose you ain't got their address? 465 00:34:44,940 --> 00:34:48,690 - I'm not sure. Maybe we could find it. - You know Charlie Wells? 466 00:34:48,820 --> 00:34:50,930 - No. - We just got here. 467 00:34:51,060 --> 00:34:54,690 - How long you plannin' to stay? - Looking for work. 468 00:34:54,820 --> 00:34:57,460 Yeah, oK. Let's see some ID. 469 00:34:57,580 --> 00:35:01,690 Sorry. My purse was stolen last week. At the washeteria. 470 00:35:02,820 --> 00:35:05,380 - What's that? - That's my new purse. 471 00:35:05,500 --> 00:35:08,090 Doesn't have anything in it, but spare change. 472 00:35:08,220 --> 00:35:12,930 - Let's see some ID from you. - I lost my wallet about a month ago. 473 00:35:13,060 --> 00:35:17,100 That's a hell of a coincidence. Both ain't got no ID. 474 00:35:17,220 --> 00:35:20,130 It's a drag. It's really inconvenient. 475 00:35:24,620 --> 00:35:28,610 Sleep with your shoes on! Get your ass against the wall. 476 00:35:28,740 --> 00:35:33,050 Spread 'em. What's this? Is there a reward? 477 00:35:33,180 --> 00:35:35,170 I'm filin' a complaint on you guys. 478 00:35:35,300 --> 00:35:37,410 You can file your complaint downtown. 479 00:35:37,540 --> 00:35:41,730 We got a Alfred Barrow with a Pennsylvania driver's licence. 480 00:35:41,860 --> 00:35:45,570 You got a sheet on you, huh? We'll find out soon enough. 481 00:35:45,700 --> 00:35:47,730 - You, honey? Got a rap? - Stupid! 482 00:35:47,860 --> 00:35:50,090 You're the genius who needed a coke! 483 00:35:51,340 --> 00:35:54,290 - Surprise, a gun. - Thought you were gonna use that. 484 00:35:54,420 --> 00:35:58,650 - Big talk! - Afraid I would hit you. My mistake! 485 00:36:03,620 --> 00:36:07,610 - You said it was our lucky night. - We still don't have the boot. 486 00:36:47,620 --> 00:36:52,970 Yeah. I need to check on whether those two kids got put into school today. 487 00:36:53,100 --> 00:36:56,690 - Got something for you. - Found Ida Flood? 488 00:36:56,820 --> 00:36:59,280 - Still in the works. - Found the bike? 489 00:36:59,420 --> 00:37:02,290 No sign of it in the Baltimore metroplex. 490 00:37:02,420 --> 00:37:06,730 It's out of the country. This time next week some cocaine cartel jefe 491 00:37:06,860 --> 00:37:12,530 will be driving round on his new 1939 Indian, makin' the seoritas swoon. 492 00:37:12,660 --> 00:37:14,450 OK. Thanks. 493 00:37:15,740 --> 00:37:17,730 - Ballistics come back? - Yes, sir. 494 00:37:17,860 --> 00:37:21,930 As did the lab results on that liquid submitted by Lewis, 495 00:37:22,060 --> 00:37:26,850 which screened positively for presence of homemade methamphetamine. 496 00:37:27,900 --> 00:37:30,090 Tap water, huh? What's this? 497 00:37:30,220 --> 00:37:34,210 Firearms report on Alfred Barrows, aka Michael Evans. 498 00:37:34,340 --> 00:37:38,730 The gun that shot Charlie Wells. Wait a second. 499 00:37:40,020 --> 00:37:43,290 This can't be right. There's no match on the damn gun. 500 00:37:43,420 --> 00:37:46,370 - Right calibre, wrong gun. - What? 501 00:37:46,500 --> 00:37:50,330 They didn't shoot Wells, not with that gun, anyway. 502 00:37:50,460 --> 00:37:52,770 The money? More than ten grand. 503 00:37:52,900 --> 00:37:55,690 - Maybe they saved up. - They're dirty for somethin'. 504 00:37:55,820 --> 00:37:57,810 - I guarantee you. - No doubt. 505 00:37:57,940 --> 00:38:01,530 Illegal gun. Maybe you can get 'em on a weapons charge. 506 00:38:01,660 --> 00:38:05,700 - Where does that leave us? - With the owner of the motel's gun. 507 00:38:05,820 --> 00:38:10,450 - Get the results from Ballistics? - No, you said it wasn't a priority. 508 00:38:10,580 --> 00:38:12,850 Guess we gotta go back out there. 509 00:38:15,940 --> 00:38:17,930 Hasta luego, amigos. 510 00:38:23,620 --> 00:38:26,180 - Good morning. - Good morning. 511 00:38:26,300 --> 00:38:30,210 - Any problems? - Charlie Wells was killed last night. 512 00:38:30,340 --> 00:38:34,890 Tried to call, but your machine was off. The police took your gun. 513 00:38:35,020 --> 00:38:41,650 - See you tonight. - No... I'll see you. 514 00:38:45,980 --> 00:38:49,370 New Moon motel don't look no better in the sunlight. 515 00:38:52,340 --> 00:38:55,130 Mr Chaudhari? Can we ask you some questions? 516 00:38:55,260 --> 00:38:58,330 I am so distraught, I cannot tell you. 517 00:38:58,460 --> 00:39:01,650 We confiscated a gun in this office last night. 518 00:39:01,780 --> 00:39:04,500 - The girl told me. - We ran the serial number. 519 00:39:04,620 --> 00:39:07,450 That firearm was stolen a couple of years ago. 520 00:39:07,580 --> 00:39:10,220 Possession of a stolen firearm is a misdemeanour. 521 00:39:10,340 --> 00:39:15,090 Tell us about the gun. You cooperate, maybe we can work somethin' out. 522 00:39:21,740 --> 00:39:24,690 Charlie Wells, he sold it to me. 523 00:39:26,140 --> 00:39:30,610 He needed money. He owed me rent. I needed a gun. 524 00:39:31,820 --> 00:39:33,810 We made a deal. 525 00:39:34,580 --> 00:39:37,730 - When was this? - First of last month. 526 00:39:37,860 --> 00:39:40,250 That gun's been fired recently. 527 00:39:47,860 --> 00:39:49,850 I confess. 528 00:39:50,460 --> 00:39:52,920 - I shot someone. - Excuse me? 529 00:39:54,780 --> 00:39:56,890 With that gun. 530 00:39:57,700 --> 00:40:02,650 Three nights ago, I took the gun with me to make the night deposit. 531 00:40:02,780 --> 00:40:04,770 Someone tried to hold me up. 532 00:40:06,420 --> 00:40:09,060 I shot him with that gun in the stomach. 533 00:40:09,180 --> 00:40:12,010 - You kill him? - I don't know. 534 00:40:12,140 --> 00:40:14,130 - He ran away. - Ran? 535 00:40:15,020 --> 00:40:17,130 Sort of. Like so. 536 00:40:22,580 --> 00:40:25,450 - Did you report this? - No. 537 00:40:26,180 --> 00:40:28,900 Why should I make more trouble for myself? 538 00:40:29,020 --> 00:40:31,370 I really can't answer that for you. 539 00:40:39,340 --> 00:40:41,450 Hey, wake up, man. 540 00:40:42,700 --> 00:40:45,810 Found a guy gut shot on Lasalle Street Tuesday. 541 00:40:45,940 --> 00:40:48,730 Jimmy Dorland, one of the baddest bandits in Baltimore. 542 00:40:48,860 --> 00:40:53,010 Violent Crimes Task Force observed a silence when they found he passed on. 543 00:40:53,140 --> 00:40:56,330 - The bullets match Chaudhari's gun? - Uh-huh. 544 00:40:56,460 --> 00:40:58,690 - He killed him in self-defence. - Yeah. 545 00:40:58,820 --> 00:41:03,250 Closed a case we didn't mean to, got nowhere on the one we meant to. 546 00:41:03,380 --> 00:41:07,420 - You wanna interview everyone again? - Do that, or get drunk. 547 00:41:07,540 --> 00:41:11,730 Hey! Hold on! Where you goin'? Police. 548 00:41:11,860 --> 00:41:15,490 Hi, I got a call. "My father's dead, come clean out the room." 549 00:41:15,620 --> 00:41:18,490 - They want to let it. - You're Charlie Wells' daughter? 550 00:41:18,620 --> 00:41:22,130 - Uh-huh. - You got here quick from Montana. 551 00:41:22,260 --> 00:41:26,140 I live in Hagerstown, oK? My brother called me from Bozeman. 552 00:41:26,260 --> 00:41:29,890 - Is your name Ida Flood? - Jennifer Wells. 553 00:41:30,020 --> 00:41:35,010 Ida was my grandmother. My dad's mum. She died in 1969. 554 00:41:35,140 --> 00:41:39,570 - His mother. - Yeah, so how do you know Ida? 555 00:41:39,700 --> 00:41:44,010 Her name and address were tattooed on Charlie's epidermis. 556 00:41:45,660 --> 00:41:50,010 So that's how you found us. I always thought that was so grotesque. 557 00:41:50,140 --> 00:41:55,260 I guess it worked, didn't it? I guess he knew what he was doin'. 558 00:41:59,820 --> 00:42:05,410 What am I gonna do with these? Give 'em to a rummage sale, I suppose. 559 00:42:06,900 --> 00:42:11,170 - What a room to end up in. - Your father had a record. 560 00:42:11,300 --> 00:42:14,970 After he got out of prison, he just disappeared. 561 00:42:15,100 --> 00:42:19,210 Once in a blue moon, we'd get a card. "I'm in the wind." 562 00:42:19,340 --> 00:42:22,250 That's what the card would say. "I'm in the wind." 563 00:42:22,380 --> 00:42:25,210 - He had a pretty valuable motorcycle. - Charlie? 564 00:42:25,340 --> 00:42:29,770 - Yeah, a '39 Indian. Vintage wheels. - If you say so. 565 00:42:29,900 --> 00:42:34,250 I haven't seen him since I was 17. No idea he was living so close. 566 00:42:34,380 --> 00:42:40,010 Yeah. Guess you didn't find a stray boot around here, did you? 567 00:42:41,540 --> 00:42:46,050 I do remember he liked to go around wearing just one boot. 568 00:42:46,180 --> 00:42:48,210 - Why? - I dunno. 569 00:42:48,340 --> 00:42:52,380 He used to say, "Not every shoe has to have a mate." 570 00:42:52,500 --> 00:42:56,610 - OK. - Well, he was weird. Even back then. 571 00:43:01,660 --> 00:43:06,860 - Hey! You checkin' out? - Checkin' out before I check out. 572 00:43:07,820 --> 00:43:11,370 Charlie Wells and I had a lot in common, being ex-cons. 573 00:43:11,500 --> 00:43:14,730 I don't want to die in a fleabag motel. 574 00:43:14,860 --> 00:43:18,850 Gonna get a real apartment, buy some furniture, maybe even a plant. 575 00:43:18,980 --> 00:43:22,970 - Try a fern, they take less care. - So I hear. 576 00:43:23,100 --> 00:43:26,570 - You goin' into town? - No, the other way. 577 00:43:42,580 --> 00:43:44,570 Turn the car round, Kellerman. 578 00:43:44,700 --> 00:43:48,090 - Where we gonna have a better angle? - We ain't goin'. 579 00:43:48,220 --> 00:43:51,170 - Take ten minutes. - We got a report to file. 580 00:43:51,300 --> 00:43:55,970 How often do you see a blast this size? 995 pounds of dynamite. Kaboom! 581 00:43:56,100 --> 00:44:00,770 Kaboom? Kellerman, that's my whole youth you're "kabooming" there. 582 00:44:00,900 --> 00:44:03,770 I know. Maggie Temple, 9A. Sally Keeley, 7P. 583 00:44:03,900 --> 00:44:07,680 - Marla Kelley, 7K. - Never guessed you for sentimental. 584 00:44:07,820 --> 00:44:13,050 Kellerman, I've lived a lot of different places. Some nice, some not. 585 00:44:13,180 --> 00:44:18,890 Lafayette Courts, my parents' home, the last real home I ever had. 586 00:44:19,020 --> 00:44:21,370 - Since then I've been rootless. - Ruthless? 587 00:44:21,500 --> 00:44:24,290 Rootless! Now turn the car round. We're not goin'. 588 00:44:24,420 --> 00:44:27,170 We're goin'. We're here. 589 00:44:31,780 --> 00:44:34,050 Come on. 590 00:44:34,180 --> 00:44:37,170 You wanna wait in the car. I'm gonna watch. 591 00:44:37,300 --> 00:44:39,610 Come on. Come on! 592 00:44:42,900 --> 00:44:45,170 A big Victorian with a white picket fence, 593 00:44:45,300 --> 00:44:49,970 or a nasty-ass, graffiti-oned, high rise tenement. 594 00:44:50,100 --> 00:44:54,330 - It's the same thing, murder. - You can't kill a building, Meldrick. 595 00:44:54,460 --> 00:44:59,290 And after she's dead, they're gonna take her and sell her brick by brick. 596 00:44:59,420 --> 00:45:02,730 - Get your bricks here. - This moanin' for brick and mortar. 597 00:45:02,860 --> 00:45:05,810 - You sound like Scarlett o'Hara. - What's wrong with that? 598 00:45:05,940 --> 00:45:11,170 My whole past is gonna be gone with the wind and you want me to watch. 599 00:45:11,300 --> 00:45:15,490 Four, three, two, one... 600 00:45:27,900 --> 00:45:29,890 Wow! 601 00:45:38,900 --> 00:45:42,810 Late at night and you're sleepin' 602 00:45:42,940 --> 00:45:46,690 You'll hear my lonesome call 603 00:45:46,820 --> 00:45:50,700 And you'll feel my waiting lips 604 00:45:50,820 --> 00:45:53,810 Barely touching you at all 605 00:45:54,620 --> 00:45:58,580 But it's only as real 606 00:45:58,700 --> 00:46:01,730 As any dream can seem 607 00:46:01,860 --> 00:46:07,930 I'll see you in your wildest dream 608 00:46:09,860 --> 00:46:13,850 A thousand miles though I may be now 609 00:46:13,980 --> 00:46:17,760 I'm before you on my knees 610 00:46:17,900 --> 00:46:22,250 But a million miles can't erase 611 00:46:22,380 --> 00:46:24,450 The love you had for me 612 00:46:26,060 --> 00:46:29,330 A million miles it seems 613 00:46:29,460 --> 00:46:33,010 But you can feel my love light beam 614 00:46:33,140 --> 00:46:35,410 I'll see you 615 00:46:36,380 --> 00:46:39,170 In your wildest dreams 616 00:46:40,500 --> 00:46:42,730 - Whatcha got there? - A brick. 617 00:46:42,860 --> 00:46:44,260 - A brick? - A brick. 618 00:46:44,380 --> 00:46:46,970 Collect enough, you could build a house. 619 00:46:47,100 --> 00:46:49,090 Or a home. 51997

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.