Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,820 --> 00:00:05,810
'I was the one who was
always afraid of the dark, remember?
2
00:00:05,940 --> 00:00:09,370
'You slept like a dead man.
3
00:00:09,500 --> 00:00:13,570
'Thunder and lightning?
You wouldn't make a peep.
4
00:00:13,700 --> 00:00:15,850
'I was the one waking up
night after night
5
00:00:15,980 --> 00:00:19,250
'with a bloody mouth
from biting my lips.
6
00:00:19,380 --> 00:00:22,370
'You remember? '
7
00:00:31,420 --> 00:00:34,060
I really appreciate you helping us out.
8
00:00:34,180 --> 00:00:36,970
I just got so tired of punching the clock,
9
00:00:37,100 --> 00:00:40,330
you know, "Hold the pickle,
hold the lettuce."
10
00:00:40,460 --> 00:00:45,090
How many times can you hear that
before you start howling at the moon?
11
00:00:45,220 --> 00:00:48,930
And like the corporate giants
of petroleum
12
00:00:49,060 --> 00:00:52,650
are gonna miss $153.
13
00:00:55,340 --> 00:00:59,250
Take a pill, get real.
14
00:01:02,020 --> 00:01:06,170
You know, I'd have someone take
a look at that cut. It's a doozy.
15
00:01:24,700 --> 00:01:28,090
I'm a little bit country.
16
00:01:28,220 --> 00:01:33,090
Yeah. And I'm a little bit rock 'n' roll.
17
00:02:34,720 --> 00:02:39,430
- Mi espalda me duele mucho.
- What?
18
00:02:39,560 --> 00:02:44,070
- It means, "my back hurts" in Spanish.
- Really?
19
00:02:44,200 --> 00:02:47,750
- Yeah. Want to try another?
- No, I don't.
20
00:02:47,880 --> 00:02:52,310
Cmo se fue su fin
de semana, Francisco?
21
00:02:52,440 --> 00:02:55,160
- What? It's my book!
- Give me the damn...
22
00:02:55,280 --> 00:02:57,710
It's my... book!
23
00:02:57,840 --> 00:03:01,830
Why learn Spanish?
It's an interesting language.
24
00:03:01,960 --> 00:03:03,950
And we share the Western Hemisphere
25
00:03:04,080 --> 00:03:07,070
with a billion Spanish-speaking people
26
00:03:07,200 --> 00:03:09,190
And it's a jag-load easier than French.
27
00:03:09,320 --> 00:03:13,070
But you live in Baltimore. There must be
eight Spanish-speaking people here?
28
00:03:13,200 --> 00:03:16,550
Part of language retention is practice.
Who'll you practise with?
29
00:03:16,680 --> 00:03:19,870
My chiropractor from Chihuahua.
30
00:03:20,000 --> 00:03:22,110
They named a town in Mexico
after a rat-dog?
31
00:03:22,240 --> 00:03:25,230
No, Frank. They named the rat-dog
after the town.
32
00:03:25,360 --> 00:03:28,710
Why is every question
like a "Meet The Press" discussion?
33
00:03:28,840 --> 00:03:31,190
Just answer the damn question!
34
00:03:31,320 --> 00:03:34,510
Cmo se fue su fin de semana?
35
00:03:34,640 --> 00:03:37,670
- How was your weekend, Frank?
- Hmm?
36
00:03:40,680 --> 00:03:44,830
It el sucko-ed the biggo wiener-o.
37
00:03:44,960 --> 00:03:47,710
- There, I'm bilingual.
- You are the ugly American.
38
00:03:47,840 --> 00:03:51,880
Don't get personal. Mary's having
a biblical bout of morning sickness,
39
00:03:52,000 --> 00:03:54,270
but she refuses to vomit, even though
40
00:03:54,400 --> 00:03:57,510
she knows it'll make her feel better.
So all she did this weekend
41
00:03:57,640 --> 00:04:01,520
was lie around and moan, eat saltines
and yell at me for telling her,
42
00:04:01,640 --> 00:04:03,270
- "Throw up!"
- Right.
43
00:04:05,920 --> 00:04:07,750
Business or pleasure?
44
00:04:07,880 --> 00:04:11,150
- One doesn't carry this for pleasure.
- Oh? Hookers do.
45
00:04:11,280 --> 00:04:16,560
- Prostitution is a business, not pleasure.
- Yeah. I still don't get that.
46
00:04:20,680 --> 00:04:24,190
- Hey!
- Qu!
47
00:04:24,320 --> 00:04:28,710
Hey, could... could you...
Hey, pull over! I gotta make a call!
48
00:04:31,360 --> 00:04:34,030
'So you'd go crying
into Mama's room.
49
00:04:34,160 --> 00:04:36,590
'Remember how she never
comforted you.
50
00:04:36,720 --> 00:04:41,190
'She'd just call you "sissy boy"
and tell you to get back to bed.
51
00:04:41,320 --> 00:04:44,830
'You'd have been a hopeless bag
of crap without me.
52
00:04:44,960 --> 00:04:49,230
'But you don't have to be afraid
of things that go bump in the night
53
00:04:49,360 --> 00:04:54,070
'if you become the thing
that lurks in the darkness.
54
00:04:54,200 --> 00:04:59,070
'Mum found that out
the hard way, huh?
55
00:04:59,200 --> 00:05:01,790
'Am I right? '
56
00:05:07,840 --> 00:05:10,790
- Megan, good morning.
- Good morning, Al.
57
00:05:10,920 --> 00:05:15,270
- Nice to be home again, huh?
- Yeah, it's nice to be home,
58
00:05:15,400 --> 00:05:18,750
except all the mice in the basement
have moved upstairs,
59
00:05:18,880 --> 00:05:22,030
so now I'm taking bids
on exterminators.
60
00:05:22,160 --> 00:05:25,230
It's kind of like police work,
but different.
61
00:05:25,360 --> 00:05:28,870
- I need you to tell me something.
- Oh... Al, look...
62
00:05:29,000 --> 00:05:31,560
if it's about broken-down
Cavaliers, overtime,
63
00:05:31,680 --> 00:05:34,990
or more detectives, I swear I'm on it.
64
00:05:35,120 --> 00:05:37,790
- Which tie?
- What?
65
00:05:37,920 --> 00:05:41,270
Usually I bluff my way through
my wardrobe, but today I'm at a loss.
66
00:05:41,400 --> 00:05:45,180
I'm meeting my daughter, Charisse,
for lunch and I need some advice.
67
00:05:45,320 --> 00:05:51,270
Oh, let's see. OK, this one's...
this one's very fatherly and wise,
68
00:05:51,400 --> 00:05:56,030
and this one is... frayed
and has a stain on it.
69
00:05:56,160 --> 00:06:00,710
I know. I got some oil on it the last
time I made dinner for Charisse.
70
00:06:00,840 --> 00:06:03,190
Oh. Oh, yeah? When was that?
71
00:06:03,320 --> 00:06:05,510
June... '92.
72
00:06:05,640 --> 00:06:09,870
Wait a minute. You haven't made dinner
for Charisse in three years?
73
00:06:10,000 --> 00:06:13,310
She lives in Richmond.
Usually when she visits, we go out,
74
00:06:13,440 --> 00:06:15,900
- but I'm taking her to the Polo Grill.
- Oh!
75
00:06:16,040 --> 00:06:19,790
- I haven't seen her in months.
- Yeah? Then, you know what?
76
00:06:19,920 --> 00:06:24,940
Go with the stain, if for nothing else
than for purely sentimental reasons.
77
00:06:28,720 --> 00:06:33,150
Hey, man! Mikey, Mikey,
I get one thing wrong on my entry form,
78
00:06:33,280 --> 00:06:38,030
- I could blow my chance of winning.
- A coffee stain's gonna cost you...
79
00:06:38,160 --> 00:06:41,670
- $10 million?
- I can't take any chances.
80
00:06:41,800 --> 00:06:46,350
Your RSVP to Ed McMahon has to wait.
I got us signed up for range time.
81
00:06:46,480 --> 00:06:49,230
- It's firearms re-qualification time?
- Yeah.
82
00:06:49,360 --> 00:06:51,950
Everyone's gotta get checked.
Today's the last day.
83
00:06:52,080 --> 00:06:54,950
- OK. Where's my release form?
- What release form?
84
00:06:55,080 --> 00:07:00,630
In case I win. Ed McMahon pulls up
in my driveway,
85
00:07:00,760 --> 00:07:03,790
I gotta give permission to put
my handsome face on billboards
86
00:07:03,920 --> 00:07:06,790
and big screens across the country.
87
00:07:06,920 --> 00:07:11,470
Meldrick, you're not gonna win... OK?
88
00:07:11,600 --> 00:07:14,240
You're just licking Marilyn Monroe's butt
89
00:07:14,360 --> 00:07:18,190
in the form of a commemorative stamp.
90
00:07:18,320 --> 00:07:20,070
I'm in the finals.
91
00:07:20,200 --> 00:07:25,670
Prisoners in China are in the final draw.
Anyone breathing gets one of these.
92
00:07:25,800 --> 00:07:28,110
I can't take any chances.
93
00:07:33,080 --> 00:07:35,390
Gee, it's humiliating to have
the public see
94
00:07:35,520 --> 00:07:38,430
two veteran homicide detectives
towed to crime scenes.
95
00:07:38,560 --> 00:07:42,150
You both know Special Agent
Van Brandt of the FBI.
96
00:07:42,280 --> 00:07:45,190
- Miami Steve.
- At least give us bus tokens.
97
00:07:45,320 --> 00:07:48,670
- I'm on it, Frank.
- You two should work for Big Brother.
98
00:07:48,800 --> 00:07:51,070
We have newer cars,
better health insurance.
99
00:07:51,200 --> 00:07:55,550
- We chase bad guys past the state line.
- The reason Van Brandt is here.
100
00:07:55,680 --> 00:07:58,750
It seems we have a thrill killer
heading north up l-95.
101
00:07:58,880 --> 00:08:01,790
Can one of you get the shade?
102
00:08:04,840 --> 00:08:07,560
21 hours ago at 1:00pm.
103
00:08:07,680 --> 00:08:11,460
The killer walked into a convenience
store in Jacksonville, Florida,
104
00:08:11,600 --> 00:08:16,830
pulled a 12-gauge side-by-side
and blew the heart out of the cashier.
105
00:08:16,960 --> 00:08:22,030
Six hours later, two truckers had
their heads blown off at a truck plaza
106
00:08:22,160 --> 00:08:25,750
in Savannah, Georgia.
Then he must have taken a nap,
107
00:08:25,880 --> 00:08:30,710
cos eight hours after that at 3:00am,
a 22-year-old black woman
108
00:08:30,840 --> 00:08:33,230
at a gas station
in St George, South Carolina...
109
00:08:33,360 --> 00:08:37,270
and then another gas-station attendant
in Fayetteville, North Carolina
110
00:08:37,400 --> 00:08:40,550
- at about seven this morning.
- Man! What's the hurry?
111
00:08:40,680 --> 00:08:43,400
At his current pace, and if he stays
on the interstate,
112
00:08:43,520 --> 00:08:45,830
he should be in your area code
by dinnertime.
113
00:08:45,960 --> 00:08:49,230
Only a long-term speed freak
could drive and kill at this schedule.
114
00:08:49,360 --> 00:08:52,870
- You got a psych profile?
- Behavioural Science at Quantico
115
00:08:53,000 --> 00:08:56,190
believes we're looking for a white male,
late 20s, early 30s,
116
00:08:56,320 --> 00:09:00,750
at best a high-school dropout,
abused as a child.
117
00:09:00,880 --> 00:09:04,270
Started killing his pets and then
worked his way up the food chain.
118
00:09:04,400 --> 00:09:06,270
- Bed-wetter.
- Probably.
119
00:09:06,400 --> 00:09:08,830
- How'd you know that?
- I've been re-reading
120
00:09:08,960 --> 00:09:13,830
the "Homicide Investigation Handbook"
and a thrill killer is usually impulsive,
121
00:09:13,960 --> 00:09:18,190
- has a loss of control over himself.
- I'd like to see the crime-scene reports.
122
00:09:18,320 --> 00:09:21,670
- Think you'll see something we missed?
- I'm counting on it. Thanks.
123
00:09:21,800 --> 00:09:23,590
- Thank you, guys.
- OK.
124
00:09:44,240 --> 00:09:46,230
Yay-oh!
125
00:09:49,040 --> 00:09:52,190
If you were William Tell,
you'd be in jail for shooting your kid.
126
00:09:52,320 --> 00:09:55,270
Shot a hell of a lot better than you did.
127
00:09:55,400 --> 00:09:57,390
I've been in Arson for four years.
128
00:09:57,520 --> 00:10:00,990
In Arson you need guile and brains
and guts to defend yourself.
129
00:10:19,160 --> 00:10:21,750
People with Tourette's
shouldn't handle firearms.
130
00:10:21,880 --> 00:10:23,470
- I hit him.
- In the shoulder.
131
00:10:23,600 --> 00:10:26,430
Hit a shooter in the shoulder,
he just gets more pissed off,
132
00:10:26,560 --> 00:10:29,550
especially if he's fully automatic
like we aren't.
133
00:10:31,800 --> 00:10:35,430
This is the one part of the job I hate.
134
00:10:35,560 --> 00:10:38,230
What? You hate guns and you're a cop?
135
00:10:38,360 --> 00:10:40,790
I'm my brother's keeper.
That's why I'm a cop.
136
00:10:40,920 --> 00:10:46,150
Right. Yeah, well... that's very noble,
very, very noble.
137
00:11:00,160 --> 00:11:02,800
Wow! Death is so weird.
138
00:11:05,160 --> 00:11:08,870
It's like you just...
139
00:11:09,000 --> 00:11:13,630
squeeze a trigger...
and kill a person...
140
00:11:15,400 --> 00:11:17,510
'... with so little effort.
141
00:11:19,240 --> 00:11:24,150
'What's that like to be so empty
of compassion, take a life in your hands
142
00:11:24,280 --> 00:11:27,230
'and just pop... pop... '
143
00:11:27,360 --> 00:11:30,030
...pop!
144
00:11:31,480 --> 00:11:35,630
'No fear of hell,
no fear of lethal injection,
145
00:11:35,760 --> 00:11:39,030
'no fear at all.'
146
00:11:43,400 --> 00:11:47,870
If we catch up to this guy,
you go in first, OK?
147
00:11:50,400 --> 00:11:53,910
'I'm telling you, man,
it's the weirdest rush of your life.
148
00:11:55,240 --> 00:11:59,870
'Your lips over the mouth of a dying
man, sucking in their last breath.
149
00:12:04,640 --> 00:12:07,790
'After that, I usually feel
like having a beer.'
150
00:12:28,240 --> 00:12:30,630
Thanks very much, Richard.
151
00:12:30,760 --> 00:12:33,350
Lieutenant Weston?
I'm Detective Pembleton.
152
00:12:33,480 --> 00:12:36,150
This is Detective Bayliss.
Baltimore City Homicide.
153
00:12:36,280 --> 00:12:38,470
Probably passed the bastard
on the way down.
154
00:12:38,600 --> 00:12:40,590
Yeah. We're hoping he'll keep on going.
155
00:12:40,720 --> 00:12:42,990
In case he doesn't,
a fresh crime would do.
156
00:12:43,120 --> 00:12:45,990
Doesn't get any fresher
than this.
157
00:12:46,120 --> 00:12:51,710
Yeah. Why is it
that travellers never flush?
158
00:12:51,840 --> 00:12:55,430
Frank, would you use
a disgusting place like this?
159
00:12:55,560 --> 00:12:57,590
When you gotta go, you gotta go.
160
00:12:57,720 --> 00:13:00,510
My mother always went into
public bathrooms with me,
161
00:13:00,640 --> 00:13:04,350
washed the seat off for me,
made me put down paper.
162
00:13:04,480 --> 00:13:05,880
Really?
163
00:13:06,000 --> 00:13:10,230
When she comes to my apartment she
spends an hour disinfecting everything.
164
00:13:10,360 --> 00:13:14,430
Everything! She's Howard Hughes
about germs.
165
00:13:14,560 --> 00:13:16,510
- Triple-ought?
- Mmm.
166
00:13:16,640 --> 00:13:19,510
You haven't dusted anything yet,
have you?
167
00:13:19,640 --> 00:13:23,750
Not yet. Since this is a public restroom
on an interstate,
168
00:13:23,880 --> 00:13:26,030
I'm sure we'll find several hundred prints,
169
00:13:26,160 --> 00:13:31,790
unless, of course, your mother came in
and cleaned up after the killer.
170
00:13:31,920 --> 00:13:34,480
Can we speak
to the guy who found the body?
171
00:13:34,600 --> 00:13:36,110
- Sure.
- Good.
172
00:13:37,280 --> 00:13:40,910
We were just stopping for a sandwich
and had to go to the toilet.
173
00:13:41,040 --> 00:13:43,680
We're coming home
from a visit to Gettysburg.
174
00:13:43,800 --> 00:13:45,950
Now, did you buy the sandwich
175
00:13:46,080 --> 00:13:49,470
- before you walked to the restroom?
- Yes.
176
00:13:49,600 --> 00:13:53,750
- Did you see anyone walk in or out?
- No.
177
00:13:53,880 --> 00:13:57,510
And there was no one else
in there when you walked in?
178
00:13:57,640 --> 00:14:01,110
- Just the dead guy.
- OK.
179
00:14:02,800 --> 00:14:05,260
Is your son doing OK?
180
00:14:05,400 --> 00:14:07,710
Oh, yeah! He's... he's really shook up.
181
00:14:07,840 --> 00:14:10,150
He wants to go back
and stare at the body.
182
00:14:10,280 --> 00:14:14,030
What is it with kids and dead things?
183
00:14:14,160 --> 00:14:16,590
Too young to be afraid, I guess.
184
00:14:21,880 --> 00:14:24,190
Did you see a white male, late 20s,
185
00:14:24,320 --> 00:14:26,910
perhaps in a cap,
pull into the rest area around 1:00?
186
00:14:27,040 --> 00:14:28,630
No, sir.
187
00:14:28,760 --> 00:14:30,510
- You're sure?
- Yeah.
188
00:14:30,640 --> 00:14:33,590
I empty the vending machine
every day at 1:00.
189
00:14:33,720 --> 00:14:37,150
- It was just me here.
- Anything?
190
00:14:37,280 --> 00:14:39,920
- No.
- You here this afternoon?
191
00:14:40,040 --> 00:14:43,190
- Yes, sir.
- Anything unusual you remember?
192
00:14:43,320 --> 00:14:45,750
- I already asked him that.
- Just a guy that bought
193
00:14:45,880 --> 00:14:48,310
the last bags of bubble gum
from the machine.
194
00:14:48,440 --> 00:14:50,550
- When?
- About 1:15.
195
00:14:50,680 --> 00:14:55,990
- You said you didn't see anyone.
- I said I didn't see no one around 1:00.
196
00:14:56,120 --> 00:14:59,950
- 1:15 is different.
- Oh.
197
00:15:00,080 --> 00:15:03,910
Sorry, I didn't mean to be so subtle.
What did this guy look like?
198
00:15:09,040 --> 00:15:13,030
Think some people work harder
at being stupid than others?
199
00:15:13,160 --> 00:15:15,390
I'm gonna go out on a limb
and say yes.
200
00:15:15,520 --> 00:15:17,630
"1:15's different."
It's different.
201
00:15:17,760 --> 00:15:22,750
The killer is chalking up
a new victim in every state, right?
202
00:15:22,880 --> 00:15:24,830
- Right.
- So he gases up,
203
00:15:24,960 --> 00:15:28,150
he pulls into the rest area.
Gomer the janitor, told you
204
00:15:28,280 --> 00:15:31,870
he remembered
an old two-tone Ford pickup...
205
00:15:32,000 --> 00:15:36,230
- Right.
...that was parked in the lot.
206
00:15:36,360 --> 00:15:41,380
How long does a tank of gas
last in the average car?
207
00:15:41,520 --> 00:15:45,150
Well, the average tank is fifteen gallons.
208
00:15:45,280 --> 00:15:48,750
Getting 20 miles per gallon,
that's 300 miles, divided by
209
00:15:48,880 --> 00:15:51,670
an average of 55 miles an hour is...
210
00:15:51,800 --> 00:15:53,950
- Probably five and a half hours.
- Right.
211
00:15:54,080 --> 00:15:57,550
So that would be a big-block V-8.
212
00:15:57,680 --> 00:16:01,430
- And your point?
- Well, look,
213
00:16:01,560 --> 00:16:05,270
he killed the first in Florida, right?
214
00:16:05,400 --> 00:16:09,150
Then here in Georgia,
then South Carolina,
215
00:16:09,280 --> 00:16:12,000
and then North Carolina,
216
00:16:12,120 --> 00:16:15,900
and every time it's at a gas station
or at a truck stop.
217
00:16:16,040 --> 00:16:20,710
So you think he's stopping to kill
every time he fills up?
218
00:16:20,840 --> 00:16:24,470
Well, no one said that every killer
has to be a poet.
219
00:16:27,080 --> 00:16:32,070
'Look at all the nice people out
driving on the nation's highways.
220
00:16:34,440 --> 00:16:36,350
'Lf they only knew.'
221
00:16:38,000 --> 00:16:41,550
'lf they only knew.
222
00:16:41,680 --> 00:16:47,630
'Uh-oh. Look at that.
We need to stop for more gas.
223
00:16:49,040 --> 00:16:51,190
'Where next?
224
00:16:51,320 --> 00:16:53,270
'Who's next? '
225
00:16:57,760 --> 00:17:01,070
So are they sending you
this copy of the tyre tracks?
226
00:17:01,200 --> 00:17:03,990
- Yeah.
- What did Virginia State Police say?
227
00:17:04,120 --> 00:17:07,750
They're faxing a lab report
on gum found at the crime scene.
228
00:17:07,880 --> 00:17:10,390
Judy? Did Charisse call yet?
229
00:17:10,520 --> 00:17:12,510
No, Lieutenant.
230
00:17:14,800 --> 00:17:17,790
What did you two learn
on your field trip today?
231
00:17:17,920 --> 00:17:20,640
Well, not much. It's the same method,
232
00:17:20,760 --> 00:17:25,430
but there's no physical evidence,
there's no witnesses, so we gotta wait.
233
00:17:25,560 --> 00:17:28,390
- That won't do!
- We have no choice.
234
00:17:28,520 --> 00:17:34,550
Your plan is to huddle in the one place
we know the killer isn't? How inspired.
235
00:17:47,760 --> 00:17:50,790
- Hi. You got gas money?
- Yeah.
236
00:17:55,800 --> 00:17:58,590
- Thanks for the ride.
- Don't thank me yet.
237
00:18:04,120 --> 00:18:06,790
Who's that back there?
238
00:18:06,920 --> 00:18:10,190
That's just my brother.
Here, you want a piece of gum?
239
00:18:16,440 --> 00:18:20,630
- How was lunch with Charisse?
- She never showed up.
240
00:18:20,760 --> 00:18:24,310
- She call?
- She's just coming from Richmond.
241
00:18:24,440 --> 00:18:26,430
I don't know why she's so late.
242
00:18:28,480 --> 00:18:30,550
She's fine, Gee.
243
00:18:31,920 --> 00:18:34,510
I know.
244
00:18:34,640 --> 00:18:37,630
I know. I'm just gonna go call
her apartment again.
245
00:18:40,240 --> 00:18:42,070
Al?
246
00:18:46,000 --> 00:18:47,630
All right, what's up?
247
00:18:47,760 --> 00:18:51,510
Ten minutes ago, a Maryland trooper
heading south on 95
248
00:18:51,640 --> 00:18:55,870
saw a two-tone Ford pickup stop
for a hitchhiker on the northbound side.
249
00:18:56,000 --> 00:18:59,590
It matches the vehicle description
we believe our suspect to be driving.
250
00:18:59,720 --> 00:19:02,990
The trooper tried to pull a U-ey,
but it was rush hour.
251
00:19:03,120 --> 00:19:06,670
- We need you to OK a roadblock.
- Where?
252
00:19:06,800 --> 00:19:10,310
- L-95, second and third lanes.
- Ah!
253
00:19:10,440 --> 00:19:14,670
You don't have enough to convince
me to shut down two lanes of the 95.
254
00:19:14,800 --> 00:19:17,790
- He may still be in the area.
- You don't know that.
255
00:19:17,920 --> 00:19:20,910
The only way to confirm his presence
is to find another body.
256
00:19:21,040 --> 00:19:24,430
- That's what we're hoping to avoid.
- I don't know.
257
00:19:24,560 --> 00:19:28,390
- It'd just be for a couple hours.
- Two.
258
00:19:30,600 --> 00:19:32,670
OK. All right, I'll call Public Works
259
00:19:32,800 --> 00:19:36,270
and see if I can get them to jack-knife
a truck or something.
260
00:19:36,400 --> 00:19:40,750
If we're gonna fool him,
let's not be pansies about it, huh?
261
00:19:42,600 --> 00:19:44,670
Bayliss, you got a call. It's Van Brandt.
262
00:19:44,800 --> 00:19:48,840
- 'Hello. Bayliss, Homicide.'
- Tim, it's Van Brandt.
263
00:19:48,960 --> 00:19:52,470
I'm at Exit 23 off the downtown
interchange at l-95.
264
00:19:52,600 --> 00:19:55,320
I'm standing over another body,
265
00:19:55,440 --> 00:20:01,270
a black female shot in the chest
and face. Same MO, same weapon.
266
00:20:01,400 --> 00:20:03,670
Got it, Steve. We're on our way.
267
00:20:06,760 --> 00:20:08,750
Guess who's here.
268
00:21:18,360 --> 00:21:20,310
Oh!
269
00:21:21,800 --> 00:21:24,990
Hi, Daddy. Sorry I'm late.
270
00:21:25,120 --> 00:21:27,580
Ooh! My car broke down.
271
00:21:29,240 --> 00:21:33,430
- Why didn't you call?
- Sorry, but I was trying to get here.
272
00:21:33,560 --> 00:21:36,830
It's so good to see you!
273
00:21:36,960 --> 00:21:40,740
- It's so good to be home.
- Oh... Amazing.
274
00:22:03,480 --> 00:22:09,270
Hanging by threads of pale silver
275
00:22:10,400 --> 00:22:15,790
I could've stayed that way forever
276
00:22:17,280 --> 00:22:21,910
Bad blood and ghosts
wrapped tight around me
277
00:22:24,200 --> 00:22:29,750
Nothing could ever seem to touch me
278
00:22:30,960 --> 00:22:35,980
I lose what I love most
279
00:22:46,540 --> 00:22:49,290
- A call would have been nice.
- I'm sorry about that,
280
00:22:49,420 --> 00:22:53,410
but I just dropped 100 bucks on new
belts and an hour into the drive
281
00:22:53,540 --> 00:22:55,930
the engine overheats,
so I had to leave the car
282
00:22:56,060 --> 00:23:00,370
at a service station in Alexandria.
I was sure I'd make it for dinner.
283
00:23:00,500 --> 00:23:04,770
- We were supposed to have lunch.
- Really?
284
00:23:04,900 --> 00:23:08,730
- Really.
- Oh, Dad, I'm sorry.
285
00:23:10,860 --> 00:23:14,050
Did you hear your sister made
the Dean's list at Rutgers again?
286
00:23:14,180 --> 00:23:15,580
Theresa?
287
00:23:15,700 --> 00:23:19,610
Miss Blow-Homework-Off-To-Go-See
Snoop-Doggy-Dogg-Giardello?
288
00:23:19,740 --> 00:23:23,090
She sent home copies of it.
Three A's and a B.
289
00:23:24,500 --> 00:23:29,130
She makes Al Junior and I look like
you blew your money on our tuition!
290
00:23:30,580 --> 00:23:35,600
Dad, I have some news.
I'm leaving Richmond.
291
00:23:37,100 --> 00:23:42,010
- To where? You coming home?
- I'm moving to San Francisco...
292
00:23:42,140 --> 00:23:44,370
with my fianc.
293
00:23:57,940 --> 00:23:59,930
- You're getting married?
- Yes.
294
00:24:00,060 --> 00:24:01,850
His name is Rob.
295
00:24:01,980 --> 00:24:04,170
You're marrying Rob?
296
00:24:04,300 --> 00:24:06,610
We're doing it out west.
I hope you can make it.
297
00:24:06,740 --> 00:24:08,770
I...
298
00:24:08,900 --> 00:24:12,810
You want me to get it?
299
00:24:12,940 --> 00:24:15,930
I didn't know you broke up with
the other guy. What was his name?
300
00:24:16,060 --> 00:24:18,730
Henry or whatever his name was?
301
00:24:37,940 --> 00:24:43,330
And the little pig said, "Not by the hair
of my chinny-chin-chin."
302
00:24:59,620 --> 00:25:02,130
Someone left his car
in the middle of the road!
303
00:25:02,260 --> 00:25:05,330
- What kind of car is it?
- Piece of crap blue and white pickup.
304
00:25:05,460 --> 00:25:07,450
You guys oughta get...
305
00:25:20,540 --> 00:25:22,170
He's gone!
306
00:25:22,300 --> 00:25:25,530
Come on! Suspect on foot!
Let's go! Let's go!
307
00:25:25,660 --> 00:25:28,170
Check all these vehicles!
308
00:25:28,300 --> 00:25:32,050
Spread out. Check the vehicles,
check the meridian! Let's go!
309
00:25:34,980 --> 00:25:37,570
OK, everybody!
310
00:25:37,700 --> 00:25:40,340
- Listen up.
- Here we go.
311
00:25:41,620 --> 00:25:44,850
The plates on the truck were
from the car of the first victim.
312
00:25:44,980 --> 00:25:47,370
The VIN number on the truck
matches one
313
00:25:47,500 --> 00:25:51,090
registered to a Mabel Dell
of Titusvilie, Florida.
314
00:25:51,220 --> 00:25:54,050
Munch, find out if it was stolen,
if she lent it to somebody.
315
00:25:54,180 --> 00:25:57,170
The shotgun, however,
was not recovered from the truck,
316
00:25:57,300 --> 00:26:00,410
so our bad boy is still armed
and dangerous.
317
00:26:00,540 --> 00:26:02,570
Agent Van Brandt, FBI.
318
00:26:02,700 --> 00:26:05,260
We're looking for a white male,
early 30s.
319
00:26:05,380 --> 00:26:08,050
5 foot 10 to 6 foot. Right-handed.
320
00:26:08,180 --> 00:26:12,060
He's wearing a cat's paw-soled
army surplus boot
321
00:26:12,180 --> 00:26:16,490
and video enhancement showed
he had a ring on the left index finger.
322
00:26:16,620 --> 00:26:20,170
We're cross-matching prints. We hope
to have a face by tomorrow morning.
323
00:26:20,300 --> 00:26:23,690
The schedule this guy is keeping
implies the use of narcotics -
324
00:26:23,820 --> 00:26:26,540
methamphetamines, cocaine,
maybe the whole works.
325
00:26:26,660 --> 00:26:30,050
He won't have much cash on him,
so any bump-and-run mugging,
326
00:26:30,180 --> 00:26:33,690
any penny-ante burglary, we have
to check out and follow through.
327
00:26:33,820 --> 00:26:35,810
He's on the run a long way from home
328
00:26:35,940 --> 00:26:41,220
and has demonstrated an absolute lack
of a need for a reason to kill.
329
00:26:41,340 --> 00:26:46,650
If you come across him, call back-up
and exercise extreme caution!
330
00:26:46,780 --> 00:26:48,530
That's all.
331
00:27:00,340 --> 00:27:06,090
I saw an angel
332
00:27:06,220 --> 00:27:10,490
Shooting junk in Reno
333
00:27:13,300 --> 00:27:17,650
Blinded by the Devil
334
00:27:19,020 --> 00:27:24,170
Playing chequers in the park
335
00:27:26,100 --> 00:27:30,890
They're all out to get me
336
00:27:32,380 --> 00:27:36,890
But I can't find no one today
337
00:27:39,580 --> 00:27:45,290
Won't somebody help me?
338
00:27:45,420 --> 00:27:50,650
Just you don't get in my way
339
00:28:00,100 --> 00:28:02,530
'Police released this sketch
of a suspect... '
340
00:28:02,660 --> 00:28:04,250
Check this out.
341
00:28:04,380 --> 00:28:06,650
'Watch for his dog tags
and army boots.
342
00:28:06,780 --> 00:28:10,090
'Lf you see this man,
dial 911 immediately.
343
00:28:10,220 --> 00:28:13,290
'He is considered armed
and may be headed to Baltimore
344
00:28:13,420 --> 00:28:18,130
'after killing several people along l-95
at gas stations and rest stops.
345
00:28:18,260 --> 00:28:21,170
'Again, dial 911 if you see this man.
346
00:28:21,300 --> 00:28:24,890
'I'm Dawn Daniels reporting live.
Back to you in the studio.'
347
00:28:26,900 --> 00:28:29,930
'Mabel Dell of Titusville
has disappeared.
348
00:28:30,060 --> 00:28:32,010
'Last seen by the local police'
349
00:28:32,140 --> 00:28:34,930
responding to a domestic
disturbance at her house.
350
00:28:35,060 --> 00:28:37,570
- ' Cause? '
- Her son was beating her
351
00:28:37,700 --> 00:28:41,090
- but never arrested.
- What's this son's name?
352
00:28:41,220 --> 00:28:44,770
'She had two, but the wacky spud
who ignored the fifth commandment
353
00:28:44,900 --> 00:28:49,370
- 'was named Newton Dell.'
- It's the fourth commandment, John.
354
00:28:49,500 --> 00:28:51,490
'Maybe in your church.'
355
00:28:51,620 --> 00:28:54,410
She must have smoked a lot
while pregnant with Newton.
356
00:28:54,540 --> 00:28:57,690
By puberty,
he had arrests for petty theft,
357
00:28:57,820 --> 00:29:02,170
then two counts of cruelty to animals
for mutilating neighbourhood strays.
358
00:29:02,300 --> 00:29:06,890
'Mr "Even Keel" disappeared
the same time Mabel did. Page two.'
359
00:29:07,020 --> 00:29:09,930
- What?
- 'Nothing. It's a Paul Harvey thing
360
00:29:10,060 --> 00:29:13,650
- 'I've always wanted to do. Out.'
- Out.
361
00:29:13,780 --> 00:29:18,900
Well, as they say, if it's not one thing,
it's your mother.
362
00:29:19,020 --> 00:29:23,730
- 'Pembleton? '
- Pembleton.
363
00:29:23,860 --> 00:29:26,850
'It's Kellerman. Get on your horse.
He just walked out of a bar
364
00:29:26,980 --> 00:29:29,930
- 'at Retreat and Francis.'
- Over.
365
00:29:32,380 --> 00:29:35,570
- Hey, hey, hey!
- Dell was in here all morning.
366
00:29:35,700 --> 00:29:37,930
What? You interviewed
the owner an hour ago.
367
00:29:38,060 --> 00:29:40,780
He was sitting at the end
of the bar the whole time.
368
00:29:40,900 --> 00:29:45,450
We only got that fax 20 minutes ago.
We didn't know what he looked like.
369
00:29:45,580 --> 00:29:48,330
- Where's the owner?
- Already questioned him.
370
00:29:48,460 --> 00:29:51,100
- As well as the first time?
- Hey, take a deep breath
371
00:29:51,220 --> 00:29:54,690
and spank yourself! We re-interviewed
him. Dell went out the back.
372
00:29:54,820 --> 00:29:57,570
And we ordered a sweep
for the area, OK?
373
00:29:57,700 --> 00:30:01,170
He left this. Looks like
a clean thumb print right there.
374
00:30:01,300 --> 00:30:04,090
- Mike, Meldrick...
- No, no, no!
375
00:30:04,220 --> 00:30:07,010
- Don't even bother to say sorry.
- I wasn't about to.
376
00:30:07,140 --> 00:30:10,330
I was gonna say I'll interview
the owner my damn self!
377
00:30:12,860 --> 00:30:14,850
He had no friends growing up.
378
00:30:16,660 --> 00:30:19,650
- Munch!
- Yes.
379
00:30:19,780 --> 00:30:23,770
Get another body and meet
Frank and Tim at Retreat and Francis.
380
00:30:23,900 --> 00:30:26,170
- Dell's been spotted downtown.
- Right.
381
00:30:26,300 --> 00:30:29,770
And make sure everybody's
wearing a vest. You hear me?
382
00:30:29,900 --> 00:30:31,690
Yes, sir.
383
00:30:33,860 --> 00:30:37,610
Hi. Thanks for the charge card,
but I couldn't find anything I wanted.
384
00:30:37,740 --> 00:30:40,650
Sorry I couldn't be with you
I'm in the middle of a redball.
385
00:30:40,780 --> 00:30:46,730
There's always a redball around you.
I spoke to Rob this morning
386
00:30:46,860 --> 00:30:50,850
and he wants to get a jump on packing,
so I was gonna leave tonight.
387
00:30:50,980 --> 00:30:53,570
I'd like it if you could spend
one more day.
388
00:30:54,780 --> 00:30:57,530
- I can't.
- Sweetheart, you can't imagine
389
00:30:57,660 --> 00:31:00,970
what it is to sit here and learn about
everything after the fact.
390
00:31:01,100 --> 00:31:06,050
Daddy, be honest. We've never had
the kind of relationship
391
00:31:06,180 --> 00:31:08,450
where we include each other
in every decision.
392
00:31:08,580 --> 00:31:11,250
- That's not the point.
- It's exactly the point!
393
00:31:11,380 --> 00:31:14,810
If you don't have a say,
you turn into a bully.
394
00:31:21,740 --> 00:31:24,090
Charisse...
395
00:31:25,300 --> 00:31:29,770
...just because a child leaves home,
gets married, has their own family,
396
00:31:29,900 --> 00:31:35,210
doesn't mean that you stop...
being a parent or stop caring.
397
00:31:35,340 --> 00:31:39,530
Now, grant me that respect, OK?
398
00:31:39,660 --> 00:31:42,770
- You're not respecting me.
- You're not giving me reason to.
399
00:31:42,900 --> 00:31:48,570
I don't have time to walk you through
the reasons I live my life the way I do.
400
00:31:48,700 --> 00:31:52,580
Charisse, wait a minute.
Now, just... just...
401
00:31:52,700 --> 00:31:54,690
Just let me go.
402
00:32:20,580 --> 00:32:24,360
- Cash or charge, ma'am?
- Charge, please.
403
00:32:39,700 --> 00:32:43,580
- I'm sorry. Your card wasn't accepted.
- That's ridiculous.
404
00:32:43,700 --> 00:32:45,690
The credit company's on the phone.
405
00:32:45,820 --> 00:32:48,930
Why don't you come inside
and talk to them?
406
00:32:49,060 --> 00:32:53,130
- I will not.
- Ma'am, they said you had to.
407
00:32:53,260 --> 00:32:55,770
For crying out loud!
408
00:33:09,660 --> 00:33:14,290
- Argh! What in the hell are you doing?
- Your credit card's fine.
409
00:33:14,420 --> 00:33:18,410
There's a man lying on the floor
of the back seat of your car.
410
00:33:36,180 --> 00:33:40,890
911 Emergency Centre, operator 831.
Do you need Police, Fire or Ambulance?
411
00:33:41,020 --> 00:33:44,130
- Police.
- 'What do you wanna report? '
412
00:33:44,260 --> 00:33:48,890
That guy who's been killing people
on the interstate? Yeah, he's here.
413
00:33:49,020 --> 00:33:52,250
- He's in the back of a lady's Lincoln.
- Do you have a description?
414
00:33:52,380 --> 00:33:58,090
He had dark pants, dark jacket,
he's wearing a ball cap, I think.
415
00:33:58,220 --> 00:34:00,970
I know it's him.
Can you get some cops here?
416
00:34:01,100 --> 00:34:04,090
Stay on the line, please.
417
00:34:07,220 --> 00:34:11,100
- 'This is Giardello.'
- This is the Emergency Operator.
418
00:34:11,220 --> 00:34:15,290
A suspect matching the description
of an APB issued by your unit
419
00:34:15,420 --> 00:34:17,210
for a Newton Dell has been reported.
420
00:34:17,340 --> 00:34:21,380
'At present the suspect
is at Hunter's Gas Station
421
00:34:21,500 --> 00:34:23,610
'at 809 North Point Road.'
422
00:34:26,980 --> 00:34:30,970
Pembleton, Bayliss,
I think we've got Newton Dell!
423
00:35:00,700 --> 00:35:04,170
Sir, ma'am, come with me!
Get down, stay calm!
424
00:35:09,980 --> 00:35:12,620
'Newton Dell,
425
00:35:12,740 --> 00:35:15,170
'we are the Baltimore City Police!
426
00:35:18,140 --> 00:35:20,600
'You are surrounded! '
427
00:35:20,740 --> 00:35:25,450
- I'm not trying to get away!
- 'Step out of the car,
428
00:35:25,580 --> 00:35:29,890
'get on your knees,
lay face down on the ground,
429
00:35:30,020 --> 00:35:33,370
'hands behind your head.'
430
00:35:33,500 --> 00:35:38,410
- You're not gonna shoot me?
- 'Get out of the car!
431
00:35:50,020 --> 00:35:54,730
- 'Don't move. Get down on the ground.'
- If I get on the ground,
432
00:35:54,860 --> 00:35:58,640
- I'm gonna have to move.
- 'On the ground!
433
00:36:07,260 --> 00:36:09,490
'Hands behind your head!
434
00:36:15,540 --> 00:36:19,210
You're under arrest
for suspicion of murder.
435
00:36:26,900 --> 00:36:30,370
Why are you so nervous, Officer?
You're the one with the gun.
436
00:36:30,500 --> 00:36:33,370
You have the right to remain silent.
Anything you say and do
437
00:36:33,500 --> 00:36:36,450
- can be used against you in court.
- You riding?
438
00:36:36,580 --> 00:36:39,930
Yeah.
You have the right to an attorney.
439
00:36:40,060 --> 00:36:42,250
'Dawn, you're on.'
440
00:36:42,380 --> 00:36:46,130
Moments ago, Newton Dell, a suspect
in a string of cross-country murders
441
00:36:46,260 --> 00:36:49,330
'was brought to police headquarters
for processing.
442
00:36:49,460 --> 00:36:54,450
'Dell, from Titusville, Florida, is being
questioned by homicide detectives.'
443
00:36:58,860 --> 00:37:02,410
Newton Dell.
Mind if I call you Newt?
444
00:37:02,540 --> 00:37:04,530
- God, yes.
- You don't like that name?
445
00:37:04,660 --> 00:37:07,730
- Would you?
- Why leave your truck?
446
00:37:07,860 --> 00:37:10,690
- It's not my truck.
- That's right. It's your mother's.
447
00:37:10,820 --> 00:37:12,810
- Did you call her?
- No.
448
00:37:12,940 --> 00:37:15,400
- Why not?
- We're not on speaking terms.
449
00:37:15,540 --> 00:37:18,930
- Is that why you beat her up?
- Essentially, yeah.
450
00:37:19,060 --> 00:37:24,180
Tell me, Newt, why did you run away?
Are you... guilty of something?
451
00:37:24,300 --> 00:37:25,730
This chair's uncomfortable.
452
00:37:25,860 --> 00:37:29,290
Your truck or not,
you left gum wrappers, clothes,
453
00:37:29,420 --> 00:37:33,090
a overdue library book,
and some spent shotgun shells
454
00:37:33,220 --> 00:37:37,930
covered with your prints in that truck.
Remember your rights being read?
455
00:37:38,060 --> 00:37:40,210
- Yes, sir.
- And what you were charged with?
456
00:37:40,340 --> 00:37:42,330
- Yes, sir.
- You're very polite.
457
00:37:42,460 --> 00:37:46,290
- I try to remember my manners.
- Did you kill Wendy Simpkins?
458
00:37:46,420 --> 00:37:49,530
- I never heard of her.
- You picked her up hitchhiking.
459
00:37:49,660 --> 00:37:51,930
- Oh, that was her name.
- You admit you knew her?
460
00:37:52,060 --> 00:37:54,410
- Briefly.
- Remember what you did to her?
461
00:37:54,540 --> 00:37:58,010
- I offered her some gum.
- Wendy Simpkins was 23-years-old.
462
00:37:58,140 --> 00:38:00,170
- I was 23 once.
- But by that time,
463
00:38:00,300 --> 00:38:03,810
you'd been arrested
a dozen times for petty theft
464
00:38:03,940 --> 00:38:09,770
- and, oh, cruelty to animals.
- How can you be cruel to an animal?
465
00:38:09,900 --> 00:38:12,970
It's just an animal. It's not a person.
466
00:38:13,100 --> 00:38:15,330
When you bash your neighbour's cat
467
00:38:15,460 --> 00:38:19,240
with a roller skate and stuff it
in a mailbox, that qualifies.
468
00:38:19,380 --> 00:38:21,370
You're right when you put it that way.
469
00:38:21,500 --> 00:38:25,050
Detectives from Jacksonville, Savannah,
Alexandria and other places
470
00:38:25,180 --> 00:38:28,330
- are waiting to talk to you.
- About what?
471
00:38:28,460 --> 00:38:31,130
- What you've been up to.
- I haven't done anything.
472
00:38:31,260 --> 00:38:35,090
- Where's the shotgun, Newton?
- I don't own a shotgun.
473
00:38:35,220 --> 00:38:38,610
You know something? He didn't ask you
if you owned one.
474
00:38:38,740 --> 00:38:41,850
He asked you where the one is
that you've been using.
475
00:38:41,980 --> 00:38:44,490
I don't have a gun. I hate guns.
They're loud.
476
00:38:44,620 --> 00:38:47,770
- You're a killer, Newton,
- No, I'm a Presbyterian.
477
00:38:47,900 --> 00:38:50,970
No, Newton, you are doomed.
We have you on camera.
478
00:38:51,100 --> 00:38:54,090
Your prints cover that truck.
We know where you've been
479
00:38:54,220 --> 00:38:59,170
and whose lives you've taken,
so please... be a big boy now.
480
00:38:59,300 --> 00:39:02,250
Be as brave and well-mannered
as you were
481
00:39:02,380 --> 00:39:06,210
when you stuck that barrel of that
non-existent shotgun into Wendy's head
482
00:39:06,340 --> 00:39:08,410
and blew her the top of head off.
483
00:39:08,540 --> 00:39:11,730
Just admit to it.
Maybe she'll forgive you.
484
00:39:11,860 --> 00:39:13,370
I... I...
485
00:39:13,500 --> 00:39:16,730
I told him. I said,
486
00:39:16,860 --> 00:39:21,650
"You can't be that cruel to people.
Their spirits will come after you.
487
00:39:21,780 --> 00:39:27,330
"Their spirits won't let you sleep
no more. The dead don't always die.
488
00:39:27,460 --> 00:39:30,100
"They'll want their time on Earth back,
want answers."
489
00:39:30,220 --> 00:39:33,370
But he just laughed and made me
watch him kill all those people.
490
00:39:33,500 --> 00:39:38,330
- Who made you watch, Newton?
- I can't say. I can't betray him.
491
00:39:38,460 --> 00:39:41,530
- Who, your evil twin?
- I love him.
492
00:39:41,660 --> 00:39:46,570
Wait a minute. Are you already
moving towards some psycho defence?
493
00:39:46,700 --> 00:39:49,450
Is that what you're doing?
Let me save you the time.
494
00:39:49,580 --> 00:39:53,620
Because I will vouch in court that
you're crazier than a crap-house rat!
495
00:39:53,740 --> 00:39:55,730
Does that make you happy?
496
00:39:55,860 --> 00:39:58,610
He said humans are insects,
only after the Apocalypse
497
00:39:58,740 --> 00:40:01,810
we won't last as long as they will.
He said to kill a person,
498
00:40:01,940 --> 00:40:04,010
was like swatting a fly! No big deal!
499
00:40:04,140 --> 00:40:07,170
- You killed Wendy Simpkins.
- No!
500
00:40:07,300 --> 00:40:08,700
- Say it.
- No.
501
00:40:08,820 --> 00:40:10,810
- Say it! Come on!
- No, I can't!
502
00:40:10,940 --> 00:40:13,210
- Why not?
- It would be a lie.
503
00:40:13,340 --> 00:40:15,330
Forget it. He don't have to say it.
504
00:40:15,460 --> 00:40:18,610
We got him on camera,
we got his prints,
505
00:40:18,740 --> 00:40:22,650
and after the jury sees the autopsy
photos, well, he's toast.
506
00:40:24,220 --> 00:40:26,810
Let's give the other cops a whack at him.
507
00:40:26,940 --> 00:40:30,330
I got one more question to ask you.
508
00:40:30,460 --> 00:40:32,920
Were you gonna kill
that woman at the gas station?
509
00:40:33,060 --> 00:40:37,210
No, no, really, I... I'm not a killer.
I told you that.
510
00:40:37,340 --> 00:40:40,330
Then why did you get into her car?
511
00:40:43,780 --> 00:40:45,970
You wanted us to catch you?
512
00:40:46,100 --> 00:40:50,210
As they say in nursing homes
all across the country, "Bingo."
513
00:40:50,340 --> 00:40:54,250
- Why?
- I had to get away from him.
514
00:40:54,380 --> 00:40:56,370
Broken record.
515
00:41:01,460 --> 00:41:04,730
Ever wonder why both doors
of the truck were open?
516
00:41:04,860 --> 00:41:07,530
Did you find the bedding
on the jump seat?
517
00:41:07,660 --> 00:41:12,130
That's where I slept when he drove.
518
00:41:12,260 --> 00:41:16,140
You just remember I didn't betray him.
Don't you tell him I did!
519
00:41:16,260 --> 00:41:18,930
I didn't say his name.
It's just he's gone too far!
520
00:41:19,060 --> 00:41:23,100
What the hell do you mean by that?
What the hell's that supposed to mean?
521
00:41:23,220 --> 00:41:26,570
It means your work is far from over.
522
00:41:31,300 --> 00:41:33,290
OK.
523
00:41:35,620 --> 00:41:38,610
Detective Pembleton,
Baltimore Homicide.
524
00:41:43,220 --> 00:41:44,650
Well?
525
00:41:44,780 --> 00:41:47,890
He confessed to picking up Simpkins,
but not to killing her.
526
00:41:48,020 --> 00:41:49,930
Get enough for the US Attorney?
527
00:41:50,060 --> 00:41:53,890
Oh, yeah, more than enough, but...
this guy's gonna plead psycho.
528
00:41:54,020 --> 00:41:58,170
Well, at least you got him.
I wish they could all be this easy.
529
00:41:58,300 --> 00:42:00,730
This was easy? Roadblocks, manhunts
530
00:42:00,860 --> 00:42:03,010
and seven new holes
dug from here to Florida?
531
00:42:03,140 --> 00:42:06,130
You know what I mean.
Thanks, Tim.
532
00:42:07,300 --> 00:42:09,290
All right.
533
00:42:16,900 --> 00:42:18,490
Frank...
534
00:42:18,620 --> 00:42:23,330
what do you think Dell meant when
he said our work is far from over?
535
00:42:23,460 --> 00:42:26,650
I got nothing on it.
Maybe he's a legit psycho
536
00:42:26,780 --> 00:42:31,410
and believes his alter ego's still running
around out somewhere out there.
537
00:42:31,540 --> 00:42:35,050
He's locked up,
which means I can go home.
538
00:42:35,180 --> 00:42:37,930
You'll sleep better now knowing that?
539
00:42:39,060 --> 00:42:41,370
Yes.
540
00:42:41,500 --> 00:42:44,650
- Goodnight, Tim.
- Yeah.
541
00:42:57,300 --> 00:43:01,260
- Hi, Megan.
- Hey. Good work today, Al.
542
00:43:01,380 --> 00:43:03,090
Yeah.
543
00:43:05,420 --> 00:43:08,290
It wasn't just another day
at the office, you know.
544
00:43:09,300 --> 00:43:11,290
I know, I know.
545
00:43:12,540 --> 00:43:15,050
I had another...
546
00:43:15,180 --> 00:43:19,140
in a long line of fallouts
with Charisse this afternoon.
547
00:43:19,260 --> 00:43:23,970
It seems I have a knack...
548
00:43:24,100 --> 00:43:27,730
for pissing off the ones I love the most.
549
00:43:27,860 --> 00:43:33,250
I tried to reach her at home,
but she's on her way back to Richmond.
550
00:43:36,180 --> 00:43:41,650
I had a knockdown drag out
with my parents
551
00:43:41,780 --> 00:43:44,770
the summer before I went to Navy,
552
00:43:44,900 --> 00:43:48,250
and I swore I was gonna
make them apologise,
553
00:43:48,380 --> 00:43:52,290
but... I picked up the phone first.
554
00:43:57,460 --> 00:43:59,890
When she walked out of that door...
555
00:44:02,660 --> 00:44:08,370
...I realised that,
at the end of the day,
556
00:44:10,260 --> 00:44:14,140
she and her brother and her sister...
557
00:44:14,260 --> 00:44:16,450
are all that I have.
558
00:44:22,820 --> 00:44:24,810
Megan...
559
00:44:27,620 --> 00:44:30,730
...my family is my life savings...
560
00:44:32,060 --> 00:44:35,090
...and each day that goes by
I have so little time...
561
00:44:36,100 --> 00:44:39,650
...to spend it.
You know what I mean?
562
00:44:39,780 --> 00:44:42,970
I know exactly what you mean.
563
00:44:43,100 --> 00:44:45,970
- I'll see you tomorrow.
- OK, Al.
564
00:44:50,060 --> 00:44:52,890
- Hey, take it easy, Al. OK?
- All right.
565
00:44:54,860 --> 00:44:59,880
Qu sorpresa!
566
00:45:03,060 --> 00:45:07,290
- Bayliss, Homicide.
- 'You got the wrong guy.'
567
00:45:07,420 --> 00:45:10,930
- Excuse me?
- 'You got the wrong guy.'
568
00:45:11,060 --> 00:45:15,770
- Munch, Is that you?
- 'Newton Dell didn't kill a soul.'
569
00:45:15,900 --> 00:45:21,050
- I see. I suppose you're the real killer?
- 'Oh, yeah.'
570
00:45:21,180 --> 00:45:22,810
Oh, yeah.
571
00:45:22,940 --> 00:45:26,530
- Hear about the arrest on the news?
- 'Yeah.'
572
00:45:26,660 --> 00:45:30,290
Well, you know, this happens.
A high-profile killer gets arrested,
573
00:45:30,420 --> 00:45:35,130
sad-sacks like you need some
spotlight too. Well, not tonight, amigo.
574
00:45:35,260 --> 00:45:37,930
- 'You got the wrong guy.'
- Come on, buddy...
575
00:45:38,060 --> 00:45:41,610
'You know how you love
your parents cos you have to,
576
00:45:41,740 --> 00:45:46,450
'then one day you look in the crib and
see the one person who you can love
577
00:45:46,580 --> 00:45:51,450
'because you want to,
the one who is always on your side.
578
00:45:51,580 --> 00:45:56,370
'Well, that's Newton and I can't have him
suffering for me.
579
00:45:56,500 --> 00:46:01,810
- 'I'm the one you want.'
- No, no, no. We got our guy.
580
00:46:01,940 --> 00:46:06,650
'No, you don't!
And I can prove it.'
581
00:46:12,460 --> 00:46:15,180
'I'll be waiting for you.'
582
00:46:15,300 --> 00:46:18,530
Hey? Hey, you still there?
583
00:46:20,820 --> 00:46:24,730
Nothing could ever seem to touch me
584
00:46:26,500 --> 00:46:30,770
I lose what I love most
585
00:46:32,900 --> 00:46:37,410
- Give me the hands!
- Now!
586
00:46:39,980 --> 00:46:43,940
Stroke of luck or gift from God?
587
00:46:44,060 --> 00:46:48,810
Hand of fate or Devil's claws?
From below or saints above?
588
00:46:48,940 --> 00:46:50,930
Howdy.
49932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.