All language subtitles for Grimm (2011) - S05E11 - Key Move (1080p BluRay x265 RZeroX).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,968 --> 00:00:02,163 Previously on Grimm... 2 00:00:02,236 --> 00:00:03,704 This definitely belonged to a Grimm. 3 00:00:03,804 --> 00:00:05,898 These books belonged to Joseph Nebojsa. 4 00:00:06,039 --> 00:00:07,530 You have more? There are 20. 5 00:00:07,608 --> 00:00:09,352 I've heard of the guy that your uncle got the books from. 6 00:00:09,376 --> 00:00:11,902 How? There's a Black Claw on the wall of his house. 7 00:00:13,180 --> 00:00:14,180 Oh. 8 00:00:14,314 --> 00:00:15,914 Looks like we got our trailer back. 9 00:00:15,983 --> 00:00:17,542 Oh, my God, another key? 10 00:00:18,652 --> 00:00:21,281 Three of them. Go get the other two keys from upstairs. 11 00:00:21,555 --> 00:00:23,114 We're going to the Black Forest. 12 00:00:33,534 --> 00:00:35,730 If it's in Wolfach, where is it? 13 00:00:35,802 --> 00:00:39,000 Well, these maps aren't exactly to scale. 14 00:00:39,072 --> 00:00:44,943 So whatever it is could be anywhere, I mean, in town or... 15 00:00:45,012 --> 00:00:47,948 Well, Wolfach was probably a lot smaller then than it is now. 16 00:00:48,015 --> 00:00:51,508 Okay, according to this, it's been around since 1084 17 00:00:51,952 --> 00:00:54,285 and probably goes as far back as the Romans. 18 00:00:54,354 --> 00:00:56,432 Well, at least we know some kind of village was there. 19 00:00:56,456 --> 00:00:57,719 But whatever is there now 20 00:00:57,791 --> 00:00:59,817 was probably built on top of whatever was there. 21 00:00:59,893 --> 00:01:03,762 So wherever it was hidden, it's gonna be that much harder to find. 22 00:01:03,830 --> 00:01:05,308 When they made the map, they must have done something 23 00:01:05,332 --> 00:01:06,698 to pinpoint where they put it. 24 00:01:06,767 --> 00:01:08,827 Otherwise no one would ever be able to find it. 25 00:01:08,902 --> 00:01:12,304 The only reason to make a map is so you can find something again. 26 00:01:12,472 --> 00:01:15,533 They must have left a clue somewhere on this map. 27 00:01:16,209 --> 00:01:18,144 Unless it's one of the keys we don't have. 28 00:01:20,314 --> 00:01:23,807 I have a feeling this is gonna take a while. I'll make some coffee. 29 00:01:25,018 --> 00:01:27,010 There's got to be something. 30 00:01:28,288 --> 00:01:30,257 What isn't obvious? 31 00:01:48,408 --> 00:01:50,400 It's from a DEA sting five years ago. 32 00:01:51,044 --> 00:01:54,537 Former Assemblyman and mayoral candidate, Steven Gallagher, 33 00:01:55,082 --> 00:01:57,017 buying an eight ball in a hotel suite. 34 00:02:00,153 --> 00:02:01,712 This can't be tied back to you? 35 00:02:02,189 --> 00:02:03,213 It won't be. 36 00:02:03,724 --> 00:02:04,767 How come I've never heard about it? 37 00:02:04,791 --> 00:02:07,022 Because they were looking for the dealer, not Gallagher. 38 00:02:07,127 --> 00:02:08,857 And Gallagher made it disappear? 39 00:02:08,929 --> 00:02:10,522 Friends in low places. 40 00:02:11,798 --> 00:02:12,857 How did you get it? 41 00:02:13,934 --> 00:02:14,993 Don't worry about it. 42 00:02:16,470 --> 00:02:18,234 We're doing this for the right reasons. 43 00:02:18,872 --> 00:02:20,238 The people have a right to know. 44 00:02:20,374 --> 00:02:22,536 If you're not smart enough to bury your dirt, 45 00:02:22,609 --> 00:02:23,941 you don't belong in the game. 46 00:02:31,284 --> 00:02:35,722 I was thinking about going home, but I'm not really tired. 47 00:02:36,490 --> 00:02:40,018 Whatever is not obvious, is really not obvious 48 00:02:40,093 --> 00:02:43,154 because I am not seeing anything remotely unapparent. 49 00:02:43,363 --> 00:02:45,195 Wish I knew what I was looking for. 50 00:02:45,432 --> 00:02:47,333 Is it a letter, a number, a word? 51 00:02:47,534 --> 00:02:50,595 I mean, why couldn't they have just done an X marks the spot? 52 00:02:50,671 --> 00:02:54,039 That's what I would've done. Would've done a big X marks the spot. 53 00:02:54,441 --> 00:02:55,441 Mmm-hmm. 54 00:02:56,677 --> 00:02:58,407 Maybe we do need the other keys. 55 00:02:58,478 --> 00:02:59,810 Maybe they didn't leave a mark. 56 00:03:00,113 --> 00:03:01,593 Then what's the point of making a map? 57 00:03:01,715 --> 00:03:03,513 To drive whoever has the map crazy. 58 00:03:03,583 --> 00:03:06,883 No, they did this so they could go back and find whatever they took 59 00:03:06,953 --> 00:03:08,387 from the sack of Constantinople. 60 00:03:08,455 --> 00:03:09,565 I mean, you don't just make a map 61 00:03:09,589 --> 00:03:11,990 and imprint it on the side of seven keys for fun. 62 00:03:12,392 --> 00:03:15,362 It's the Middle Ages, this type of metallurgy took a lot of work. 63 00:03:16,563 --> 00:03:19,658 You see, legend has it that there are seven keys. 64 00:03:19,766 --> 00:03:20,766 Seven? 65 00:03:20,867 --> 00:03:21,867 Forged by the knights 66 00:03:21,935 --> 00:03:24,734 who fought for the Seven Royal Families in the Fourth Crusade. 67 00:03:25,338 --> 00:03:27,500 Now, when you put the maps together, 68 00:03:28,642 --> 00:03:31,635 they make one big map, leading to the location 69 00:03:31,812 --> 00:03:33,781 where the knights hid the precious wealth 70 00:03:33,880 --> 00:03:37,180 they took from Constantinople after they sacked and burned it. 71 00:03:37,718 --> 00:03:41,177 Those knights are our ancestors. 72 00:03:45,892 --> 00:03:49,988 Seven knights who were Grimms make a map 73 00:03:50,363 --> 00:03:52,958 because they thought whatever they stole from Constantinople 74 00:03:53,066 --> 00:03:56,230 was worth hiding so it could be found again. 75 00:03:57,604 --> 00:04:01,837 Um, there's three rivers that all converge near Wolfach. 76 00:04:03,343 --> 00:04:04,504 Maybe that's the X. 77 00:04:04,578 --> 00:04:07,173 But rivers can change their course over time. 78 00:04:07,614 --> 00:04:09,242 That would be a moving X. 79 00:04:10,183 --> 00:04:11,549 All right, 80 00:04:11,618 --> 00:04:13,985 there were seven Grimms, all knights, 81 00:04:14,054 --> 00:04:15,920 fighting in the Fourth Crusade. 82 00:04:16,423 --> 00:04:17,686 Fighting for what? 83 00:04:17,758 --> 00:04:19,488 The power and the glory of God. 84 00:04:19,793 --> 00:04:21,557 So maybe they buried it in a church. 85 00:04:23,764 --> 00:04:25,630 I'm just saying, if you're fighting for God... 86 00:04:26,099 --> 00:04:27,362 Check the churches. 87 00:04:27,467 --> 00:04:30,335 Well, I have been for the last three hours. 88 00:04:30,704 --> 00:04:34,402 Some of these symbols aren't churches, I think they're castles. 89 00:04:34,641 --> 00:04:36,075 All churches have steeples. 90 00:04:36,176 --> 00:04:38,304 How many churches do we have near Wolfach? 91 00:04:38,378 --> 00:04:40,506 All right, on the Key Map 92 00:04:40,781 --> 00:04:45,082 we have one, two, three, four, five. 93 00:04:45,519 --> 00:04:47,283 This part of the map is missing. 94 00:04:48,622 --> 00:04:52,115 So here, on this map, two more churches. 95 00:04:52,192 --> 00:04:53,626 Which makes seven churches. 96 00:04:53,727 --> 00:04:55,923 But they wouldn't have split it up over seven churches. 97 00:04:55,996 --> 00:04:57,055 Wait a minute. 98 00:05:00,066 --> 00:05:03,468 All the churches have steeples, except for this one. 99 00:05:04,471 --> 00:05:05,734 This one has a cross. 100 00:05:06,173 --> 00:05:07,173 Mmm. 101 00:05:07,808 --> 00:05:10,277 I don't think that's a cross, it's too short. 102 00:05:12,779 --> 00:05:14,247 Looks kind of like an X. 103 00:05:14,848 --> 00:05:16,646 And it's right in Wolfach. 104 00:05:16,817 --> 00:05:19,048 That's why we couldn't see it. 105 00:05:19,252 --> 00:05:20,948 They hid it in plain sight. 106 00:05:21,922 --> 00:05:23,652 Maybe X does mark the spot. 107 00:05:43,577 --> 00:05:46,638 Holy ground! A sacred space! 108 00:05:46,913 --> 00:05:49,576 It makes perfect sense they would bury it in a church! 109 00:05:49,783 --> 00:05:51,227 The church was a safe place for the knights! 110 00:05:51,251 --> 00:05:52,495 And they had every reason to believe 111 00:05:52,519 --> 00:05:54,351 it would be around for hundreds of years. 112 00:05:54,421 --> 00:05:57,289 So, we found it. I mean, maybe. Maybe we found it. 113 00:05:57,357 --> 00:05:59,019 Maybe we found approximately where it is, 114 00:05:59,092 --> 00:06:00,788 we still don't know what it is. 115 00:06:00,861 --> 00:06:03,888 We gotta find out. We've come this far, we can't stop now. 116 00:06:03,964 --> 00:06:06,593 Five out of the seven keys? I'm going with you. 117 00:06:07,567 --> 00:06:09,866 Ich spreche Deutsch, man, you don't. You're gonna need me. 118 00:06:09,970 --> 00:06:12,269 He's right, Nick. Can't do this alone. 119 00:06:13,773 --> 00:06:14,866 I'll be fine. 120 00:06:15,408 --> 00:06:18,037 Wait, wait, wait, wait. What if Black Claw knows about the keys 121 00:06:18,111 --> 00:06:19,322 and knew they were in the trunk? 122 00:06:19,346 --> 00:06:20,890 Black Claw doesn't know we have the trunk, 123 00:06:20,914 --> 00:06:22,746 and the guys they sent to find it are dead. 124 00:06:22,816 --> 00:06:26,048 But the trunk did belong to Joseph Nebojsa, whose distant relative 125 00:06:26,119 --> 00:06:28,281 was a knighted Crusader. And a Grimm. 126 00:06:28,355 --> 00:06:30,119 And since it was seven Grimm knights 127 00:06:30,190 --> 00:06:31,852 who buried whatever it is they buried... 128 00:06:31,925 --> 00:06:33,002 Black Claw could know about it. 129 00:06:33,026 --> 00:06:34,706 Exactly. So we should go sooner than later. 130 00:06:34,761 --> 00:06:37,253 Hey, you guys can't travel under your real names. 131 00:06:37,330 --> 00:06:39,299 Black Claw knows about you and Monroe. 132 00:06:39,633 --> 00:06:41,363 To be safe, you can't go as you. 133 00:06:42,102 --> 00:06:44,022 I know somebody who could get you fake passports. 134 00:06:45,205 --> 00:06:46,571 Better than coming from us. 135 00:06:47,073 --> 00:06:48,507 So when do we go? 136 00:06:48,575 --> 00:06:50,441 Tomorrow, first flight we can get. 137 00:06:51,044 --> 00:06:52,410 What are you gonna tell Adalind? 138 00:06:54,047 --> 00:06:55,276 The truth. 139 00:06:58,251 --> 00:07:00,482 Looks like we're going on a crusade. 140 00:07:02,422 --> 00:07:04,220 These keys lead to nothing but death, 141 00:07:04,291 --> 00:07:05,589 you and I both know that. 142 00:07:05,725 --> 00:07:07,036 There are a lot of powerful people 143 00:07:07,060 --> 00:07:08,704 who will do anything to get their hands on these. 144 00:07:08,728 --> 00:07:10,594 Adalind, I'm... It's not worth it! 145 00:07:11,031 --> 00:07:13,432 This is a fantasy someone had 800 years ago. 146 00:07:13,667 --> 00:07:16,068 This might be a waste of my time, but I have to go. 147 00:07:16,136 --> 00:07:18,401 My aunt gave me one of these keys, she believed in it. 148 00:07:18,538 --> 00:07:20,131 It almost cost her her life. 149 00:07:20,373 --> 00:07:21,534 And I owe it to her. 150 00:07:26,413 --> 00:07:27,437 You. 151 00:07:32,018 --> 00:07:33,884 I probably owe it to her, too. 152 00:07:37,657 --> 00:07:39,057 Monroe's going with me. 153 00:07:39,326 --> 00:07:41,486 Rosalee will be here with you and Kelly while I'm gone. 154 00:07:41,561 --> 00:07:42,961 When are you leaving? 155 00:07:43,863 --> 00:07:44,922 Tomorrow. 156 00:07:56,643 --> 00:07:58,407 Look, I know you're worried. 157 00:07:59,412 --> 00:08:00,846 Yeah, I am. 158 00:08:01,081 --> 00:08:03,175 But you're probably right, it's probably nothing. 159 00:08:03,984 --> 00:08:05,179 What if I'm wrong? 160 00:08:05,285 --> 00:08:06,965 What if what they buried is something evil, 161 00:08:07,020 --> 00:08:08,264 something they never wanted found, 162 00:08:08,288 --> 00:08:09,288 and for good reason? 163 00:08:09,356 --> 00:08:10,599 Well, then they wouldn't have made a map, 164 00:08:10,623 --> 00:08:12,091 they would have just destroyed it. 165 00:08:12,158 --> 00:08:13,683 Or what if it couldn't be destroyed? 166 00:08:14,194 --> 00:08:16,595 Then they would've just buried it. 167 00:08:19,165 --> 00:08:20,690 I know I can't keep you from going, 168 00:08:20,767 --> 00:08:22,326 it's something you have to do. 169 00:08:23,136 --> 00:08:26,402 But I also know there's a chance that you won't come back. 170 00:08:28,541 --> 00:08:29,541 Adalind... 171 00:08:29,609 --> 00:08:34,547 And I can't let you go without you knowing how I feel about you. 172 00:08:50,263 --> 00:08:52,528 And I don't care if this is a mistake. 173 00:08:53,299 --> 00:08:54,494 I love you. 174 00:09:17,023 --> 00:09:18,685 Hanano's been here a few days. 175 00:09:18,758 --> 00:09:21,421 If he's moving, a camera should've picked him up by now. 176 00:09:22,395 --> 00:09:23,419 What's going on? 177 00:09:23,496 --> 00:09:24,856 We haven't been able to locate him. 178 00:09:24,998 --> 00:09:26,830 No other sightings of Marwan Hanano 179 00:09:26,900 --> 00:09:28,368 since he arrived in Portland. 180 00:09:28,701 --> 00:09:30,379 Guy looks different in every photo. 181 00:09:30,403 --> 00:09:31,803 He's gonna be tough to find. 182 00:09:31,905 --> 00:09:33,396 We need to know why he's here. 183 00:09:33,706 --> 00:09:37,734 Every place he goes, London, Kiev, Osaka, people die. 184 00:09:38,445 --> 00:09:39,889 If Black Claw brought him to Portland, 185 00:09:39,913 --> 00:09:41,438 it's not for a vacation. 186 00:09:42,215 --> 00:09:43,478 They could know about you. 187 00:09:44,117 --> 00:09:45,380 You could be the target. 188 00:09:45,585 --> 00:09:46,644 It's possible. 189 00:09:49,022 --> 00:09:50,923 Then the sooner I find him, the better. 190 00:09:51,658 --> 00:09:52,978 I got it. Mine, mine, mine. 191 00:09:54,227 --> 00:09:55,525 Right here! - Got it! 192 00:09:56,296 --> 00:09:57,423 Go, go! 193 00:09:57,564 --> 00:09:58,827 Oh, come on, man! 194 00:09:59,799 --> 00:10:00,994 Yo, little help? 195 00:10:06,072 --> 00:10:07,267 Where is he? 196 00:10:07,340 --> 00:10:08,638 He'll be here. 197 00:10:08,708 --> 00:10:09,869 I don't like waiting. 198 00:10:10,176 --> 00:10:12,202 Leave it. He doesn't need a gun. 199 00:10:12,479 --> 00:10:13,777 The target has to be shot. 200 00:10:13,847 --> 00:10:14,906 Why? 201 00:10:16,049 --> 00:10:17,881 It can't look Wesen. 202 00:10:18,118 --> 00:10:19,711 Not my problem. I'm out of here. 203 00:10:19,953 --> 00:10:23,390 You shouldn't get so excited. People who get excited make mistakes. 204 00:10:23,490 --> 00:10:24,788 Then people die. 205 00:10:24,891 --> 00:10:25,950 Lucien. 206 00:10:26,025 --> 00:10:27,084 Marwan. 207 00:10:27,527 --> 00:10:28,790 Open it. 208 00:10:30,430 --> 00:10:31,796 .22 caliber? 209 00:10:31,865 --> 00:10:33,163 It's what you asked for. 210 00:10:33,433 --> 00:10:35,664 Extra narrow, 20 inch synthetic barrel, 211 00:10:35,735 --> 00:10:38,500 bolt action, threaded muzzle, aluminum sound suppressor. 212 00:10:38,571 --> 00:10:39,732 Six times scope. 213 00:10:39,806 --> 00:10:41,866 I'll put it together for you. No, you won't. 214 00:10:42,041 --> 00:10:43,805 If you made a mistake, I'll find it. 215 00:10:57,323 --> 00:10:59,815 I don't need a scope. Heeled bullets? 216 00:11:00,260 --> 00:11:01,956 I made them, one box. 217 00:11:02,195 --> 00:11:03,458 I only need one. 218 00:11:16,543 --> 00:11:17,602 What are you doing? 219 00:11:19,579 --> 00:11:20,877 Seeing if you're any good. 220 00:11:23,683 --> 00:11:25,015 Are you crazy? You kill someone, 221 00:11:25,084 --> 00:11:26,644 and the cops are gonna be all over this. 222 00:11:26,886 --> 00:11:29,014 Don't. Not here. 223 00:11:32,725 --> 00:11:33,725 What the hell? 224 00:11:39,232 --> 00:11:40,256 It'll do. 225 00:11:53,379 --> 00:11:55,439 I hope you brought the key, Nick. 226 00:11:55,515 --> 00:11:57,677 Hank doesn't have much more time. 227 00:11:57,917 --> 00:12:00,284 I would've thought he meant more to you than that. 228 00:12:00,453 --> 00:12:01,978 See you at the funeral, Nick. 229 00:12:02,622 --> 00:12:04,113 I'll be sure to cry. 230 00:12:05,458 --> 00:12:06,517 Adalind, 231 00:12:07,527 --> 00:12:09,723 I think it's time we settle our differences. 232 00:12:10,630 --> 00:12:11,630 Violently. 233 00:12:25,078 --> 00:12:26,512 You okay? 234 00:12:27,347 --> 00:12:28,474 Yeah. 235 00:12:29,382 --> 00:12:31,783 Really? Are you? 236 00:12:33,620 --> 00:12:35,350 If anyone had said what we did last night 237 00:12:35,421 --> 00:12:38,152 was even a possibility, given how we met... 238 00:12:38,725 --> 00:12:40,591 No, I wouldn't have believed them either. 239 00:12:40,860 --> 00:12:44,194 Everything in our lives is so complicated, 240 00:12:44,264 --> 00:12:47,257 but last night, that all kind of went away, 241 00:12:47,834 --> 00:12:49,700 if for a little while. 242 00:12:57,677 --> 00:12:59,202 Trubel? 243 00:12:59,545 --> 00:13:02,709 Nick, I gotta show you something. Where are you? 244 00:13:03,583 --> 00:13:05,176 His name's Marwan Hanano. 245 00:13:05,685 --> 00:13:07,085 He works for Black Claw. 246 00:13:07,687 --> 00:13:09,331 We don't know much about him but we've connected him 247 00:13:09,355 --> 00:13:11,483 to a bombing in London, a riot in Kiev, 248 00:13:11,624 --> 00:13:13,889 and a building fire in Osaka, all in the last year. 249 00:13:14,294 --> 00:13:16,490 He arrived a few days ago at PDX on a flight 250 00:13:16,562 --> 00:13:17,962 that originated from Quito, Ecuador. 251 00:13:18,431 --> 00:13:19,694 Why is he here? 252 00:13:20,333 --> 00:13:21,528 We don't know. 253 00:13:22,502 --> 00:13:23,993 We haven't been able to find him. 254 00:13:24,771 --> 00:13:26,171 This guy stays under the radar. 255 00:13:26,239 --> 00:13:28,367 Meisner thinks he might be here on assignment, 256 00:13:28,474 --> 00:13:29,806 I just wanted to let you know. 257 00:13:30,543 --> 00:13:33,945 And that's all we have on him, which, honestly, isn't much. 258 00:13:37,917 --> 00:13:39,146 Hey, Rosalee. 259 00:13:39,485 --> 00:13:41,477 Hey, Nick. Wu got you and Monroe 260 00:13:41,554 --> 00:13:43,523 on the 8:55 p.m. flight to Stuttgart 261 00:13:43,589 --> 00:13:45,217 with one stop in Frankfurt. 262 00:13:45,325 --> 00:13:48,227 And Stuttgart's only, like, a two-hour ride to Wolfach. 263 00:13:48,361 --> 00:13:49,838 But you have the passports? She got them. 264 00:13:49,862 --> 00:13:50,886 I can be there at 5:00. 265 00:13:52,632 --> 00:13:54,100 We're on a flight out tonight. 266 00:13:54,600 --> 00:13:55,659 Okay. 267 00:13:56,736 --> 00:13:57,795 Wish I was going with you. 268 00:13:57,870 --> 00:13:59,310 Well, someone's got to find this guy. 269 00:13:59,339 --> 00:14:00,671 Gonna make sure this goes out. 270 00:14:01,107 --> 00:14:02,818 Is Marwan Hanano his real name or an alias? 271 00:14:02,842 --> 00:14:03,866 We don't know. 272 00:14:03,943 --> 00:14:05,775 How'd you get this information? Meisner. 273 00:14:06,145 --> 00:14:07,579 He wanted us to be aware of it. 274 00:14:07,647 --> 00:14:10,287 We got a Wesen terrorist working for Black Claw, loose in Portland. 275 00:14:10,350 --> 00:14:13,843 We don't know where he is, what he wants, or who his contacts are. 276 00:14:13,953 --> 00:14:16,752 I'm assuming Meisner wants us to find him so HW can deal with him. 277 00:14:16,889 --> 00:14:17,948 Basically, yeah. 278 00:14:19,158 --> 00:14:21,627 All right, put out an APB, but strictly a find and follow. 279 00:14:21,728 --> 00:14:23,754 Do not engage, report contact only. 280 00:14:23,830 --> 00:14:25,007 You know how to contact Meisner? 281 00:14:25,031 --> 00:14:26,055 We do. 282 00:14:26,132 --> 00:14:27,132 Let's find this guy. 283 00:14:27,200 --> 00:14:28,463 Yes, sir. 284 00:14:29,268 --> 00:14:31,635 Look, I'm gonna be off the grid for a couple of days. 285 00:14:32,705 --> 00:14:34,173 Anything I need to know? 286 00:14:35,208 --> 00:14:36,608 I don't know yet. 287 00:14:38,678 --> 00:14:39,737 Okay. 288 00:14:45,985 --> 00:14:49,285 So, what is the charge on this Marwan guy for the APB? 289 00:14:49,355 --> 00:14:50,687 Murder suspect. 290 00:14:50,757 --> 00:14:53,158 Keep it local. We don't want the Feds in on this one. 291 00:14:53,760 --> 00:14:55,126 Look, I'm out of here tonight 292 00:14:55,194 --> 00:14:56,839 so I'm gonna have to dump this one on you guys. 293 00:14:56,863 --> 00:14:57,990 We got you. 294 00:14:58,064 --> 00:14:59,225 Hey, Nick. 295 00:15:00,233 --> 00:15:01,633 You be careful over there. 296 00:15:02,034 --> 00:15:03,195 What he said. 297 00:15:03,336 --> 00:15:04,895 Will do. 298 00:15:22,555 --> 00:15:24,888 You gotta take care of Mommy while I'm gone. 299 00:15:25,391 --> 00:15:26,552 Here. 300 00:15:35,168 --> 00:15:36,363 You better come back. 301 00:15:36,436 --> 00:15:37,563 I will. 302 00:15:37,870 --> 00:15:41,272 'Cause I don't want to have to explain to him why you didn't. 303 00:16:14,607 --> 00:16:16,508 Hey, Nick, come on in. He's almost ready. 304 00:16:17,910 --> 00:16:19,879 I did a little more research on those churches 305 00:16:19,946 --> 00:16:21,642 near Wolfach in the Black Forest. 306 00:16:21,714 --> 00:16:24,548 There are 10 altogether, but only three of those are Catholic. 307 00:16:24,717 --> 00:16:27,585 And it has to be Catholic, because Martin Luther 308 00:16:27,653 --> 00:16:29,645 didn't nail his 95 Theses onto the door 309 00:16:29,755 --> 00:16:34,159 of the All Saints Church in Wittenberg until October 31, 1517. 310 00:16:34,994 --> 00:16:37,225 So all the other churches are way too young. 311 00:16:37,430 --> 00:16:39,110 Well, then those are what we'll start with. 312 00:16:39,165 --> 00:16:40,758 Oh, and I have your passports. 313 00:16:41,767 --> 00:16:45,568 I'm traveling under my uncle's name, Felix Dietrich. 314 00:16:45,738 --> 00:16:48,258 And you're traveling under my brother's name, Frederick Calvert. 315 00:16:48,441 --> 00:16:51,707 This is really good even for something completely illegal. 316 00:16:51,777 --> 00:16:52,801 Thanks. 317 00:16:53,179 --> 00:16:55,512 Well, guess we should hit it. 318 00:17:01,087 --> 00:17:03,716 I'll just put that stuff in the car for you. 319 00:17:07,059 --> 00:17:09,028 You better be damn careful. 320 00:17:12,298 --> 00:17:13,527 I will. 321 00:17:14,534 --> 00:17:15,763 I love you. 322 00:18:18,531 --> 00:18:20,898 Hey, check it out. 323 00:18:23,336 --> 00:18:25,168 I think that's him. Over at the food cart. 324 00:18:25,271 --> 00:18:26,481 I can't tell from here. Are you sure? 325 00:18:26,505 --> 00:18:27,598 Close enough. Let's go. 326 00:18:27,707 --> 00:18:30,040 It's a find and follow, it says not to engage. 327 00:18:30,109 --> 00:18:31,543 Call it in, I'll stay with him. 328 00:18:33,746 --> 00:18:36,682 Possible suspect sighting. Northwest off of Johnson... 329 00:18:38,484 --> 00:18:40,146 Two bicycle cops just spotted Marwan. 330 00:18:40,353 --> 00:18:42,288 Where? Lovejoy Fountain Park. 331 00:19:50,322 --> 00:19:53,815 Man, I haven't been to the Black Forest since I was, like, 25. 332 00:19:54,593 --> 00:19:57,028 We used to come here every couple of years when I was a kid. 333 00:19:57,163 --> 00:19:59,826 My family hunted here for, like, hundreds of years. 334 00:20:01,000 --> 00:20:02,969 And when you say hunted, you mean... 335 00:20:05,404 --> 00:20:08,636 Oh. You know, lots of stuff. 336 00:20:10,776 --> 00:20:12,039 Yeah. 337 00:20:19,185 --> 00:20:20,346 I've got something. 338 00:20:20,653 --> 00:20:21,814 APB just came in. 339 00:20:21,921 --> 00:20:24,117 Hanano was spotted near Lovejoy Fountain Park. 340 00:20:24,256 --> 00:20:25,417 Did they take any action? 341 00:20:25,491 --> 00:20:26,768 No, but it looks like Marwan did. 342 00:20:26,792 --> 00:20:28,837 There's a report of a cop being attacked four blocks away. 343 00:20:28,861 --> 00:20:30,796 His partner is the one who responded to the APB. 344 00:20:30,863 --> 00:20:32,195 Did he kill the cop? 345 00:20:32,264 --> 00:20:33,755 No. Reported as an assault. 346 00:20:33,833 --> 00:20:35,633 Bring up all the surveillance in the vicinity. 347 00:20:35,701 --> 00:20:37,192 Let's figure out where this guy went. 348 00:20:37,770 --> 00:20:39,602 Where's your officer? Right over there. 349 00:20:40,840 --> 00:20:41,899 What happened? 350 00:20:41,974 --> 00:20:44,102 My partner, Officer Fogel, spotted the suspect, 351 00:20:44,176 --> 00:20:45,353 followed while I called it in. 352 00:20:45,377 --> 00:20:47,422 When I couldn't get Fogel on the radio, I started looking 353 00:20:47,446 --> 00:20:49,424 and by the time I got here, Fogel was covered in blood. 354 00:20:49,448 --> 00:20:50,608 Did he describe his attacker? 355 00:20:50,649 --> 00:20:52,661 He was yelling about some monster thing attacking him. 356 00:20:52,685 --> 00:20:54,017 I mean, he was obviously in shock. 357 00:20:54,153 --> 00:20:56,198 Did you see the suspect you were following leave the area? 358 00:20:56,222 --> 00:20:57,782 No, he was already gone when I got here. 359 00:20:57,923 --> 00:20:59,289 Is this the man you saw? 360 00:20:59,391 --> 00:21:00,602 That's the guy we were following, 361 00:21:00,626 --> 00:21:02,466 I don't know if that's who attacked my partner. 362 00:21:02,695 --> 00:21:04,172 I'd really like to get to the hospital 363 00:21:04,196 --> 00:21:05,440 to check on him, if that's all right. 364 00:21:05,464 --> 00:21:06,591 Yeah, go ahead. 365 00:21:07,500 --> 00:21:09,093 Marwan must've known he was made. 366 00:21:09,301 --> 00:21:11,395 Why didn't Marwan kill Fogel? 367 00:21:11,704 --> 00:21:13,570 That'll put the whole city on him. 368 00:21:13,806 --> 00:21:15,365 Let's start checking surveillance. 369 00:21:18,210 --> 00:21:20,372 We really need you to come out for this, Lindsay. 370 00:21:20,613 --> 00:21:22,741 Your support is very important to us. 371 00:21:23,549 --> 00:21:25,177 That would be fantastic. 372 00:21:25,684 --> 00:21:26,879 See you then. 373 00:21:27,586 --> 00:21:30,198 Oh, I'm glad you're here. I just got the head of the teachers' union 374 00:21:30,222 --> 00:21:31,366 to agree to show up this afternoon. 375 00:21:31,390 --> 00:21:32,756 Well, that's a coup. 376 00:21:33,058 --> 00:21:34,458 Have you seen the news? No. 377 00:21:34,527 --> 00:21:36,257 Our opponent's little indiscretion 378 00:21:36,328 --> 00:21:37,439 has been playing on every channel 379 00:21:37,463 --> 00:21:38,761 since the story broke. 380 00:21:39,031 --> 00:21:40,408 And we're up four points because of you. 381 00:21:40,432 --> 00:21:41,491 Not because of me. 382 00:21:41,567 --> 00:21:43,968 He dug his own grave, I just provided the shovel. 383 00:21:44,436 --> 00:21:45,563 And the dirt. 384 00:21:45,638 --> 00:21:46,731 A little of that, too. 385 00:21:46,939 --> 00:21:49,534 After you introduce Dixon today, don't leave the stage. 386 00:21:50,476 --> 00:21:52,721 I don't want it to look like I'm trying to hog the limelight. 387 00:21:52,745 --> 00:21:53,804 You aren't. 388 00:21:53,946 --> 00:21:56,506 Standing side by side with Dixon gives people confidence, 389 00:21:56,615 --> 00:21:58,174 and that gives us votes. 390 00:21:58,250 --> 00:21:59,718 By the way, here's a few points 391 00:21:59,785 --> 00:22:01,344 we'd like to include in your intro. 392 00:22:01,487 --> 00:22:02,785 Well, I guess I better read this. 393 00:22:03,022 --> 00:22:04,115 Yeah, you better. 394 00:22:04,256 --> 00:22:06,384 Hey, Rachel? Can you come take a look at this? 395 00:22:06,458 --> 00:22:08,537 I think they're putting the banners in the wrong place. 396 00:22:08,561 --> 00:22:09,561 Oh. 397 00:22:14,033 --> 00:22:15,899 No, no, no, not there. The other side. 398 00:22:16,035 --> 00:22:17,035 Renard. 399 00:22:17,536 --> 00:22:20,267 We got a hit on Marwan. We checked it out. 400 00:22:20,406 --> 00:22:23,171 He assaulted a rookie officer out of the North Precinct that made him. 401 00:22:23,242 --> 00:22:25,006 How's the officer? In the hospital. 402 00:22:25,110 --> 00:22:26,305 They got him sedated. 403 00:22:26,378 --> 00:22:29,507 He'll live, but he was freaking out about "seeing a monster." 404 00:22:30,316 --> 00:22:31,875 So he Woged and let him live? 405 00:22:32,585 --> 00:22:33,883 Any idea why he was in the area? 406 00:22:33,953 --> 00:22:35,182 No. 407 00:22:35,588 --> 00:22:36,749 Find this guy. 408 00:22:39,091 --> 00:22:40,684 We'll be there before midnight. 409 00:22:40,793 --> 00:22:43,238 Just make sure you're ready to go, we won't have a lot of time. 410 00:22:43,262 --> 00:22:44,628 I was made. 411 00:22:44,697 --> 00:22:45,995 I'll call you back. 412 00:22:46,565 --> 00:22:49,228 They were looking for me. How did that happen? 413 00:22:49,368 --> 00:22:50,927 I don't know. I should kill you. 414 00:22:51,103 --> 00:22:52,401 This is your fault. 415 00:22:52,504 --> 00:22:54,166 If you got made, it's your screw up. 416 00:22:54,273 --> 00:22:55,273 They knew I was here. 417 00:22:55,341 --> 00:22:58,140 Even if they know you're here, they don't know why. 418 00:22:59,111 --> 00:23:00,306 We'll do it later. 419 00:23:02,114 --> 00:23:06,142 We can't. Too much depends on this now. 420 00:23:11,490 --> 00:23:13,220 This has to be done. 421 00:23:23,168 --> 00:23:25,433 You'll be out of the country before morning. 422 00:23:28,641 --> 00:23:31,941 Once we find whatever it is we're looking for, then what? 423 00:23:32,211 --> 00:23:33,411 Depends on what we find. 424 00:23:33,812 --> 00:23:36,680 What if it's something that used to be important back then 425 00:23:36,749 --> 00:23:38,513 but isn't a very big deal now? 426 00:23:38,684 --> 00:23:40,585 You know, like eyeglasses. 427 00:23:40,953 --> 00:23:42,012 Eyeglasses? 428 00:23:42,087 --> 00:23:43,565 Did you know the first pair of eyeglasses 429 00:23:43,589 --> 00:23:44,955 was invented in the 13th century? 430 00:23:45,024 --> 00:23:46,287 I did not. But the thing is, 431 00:23:46,358 --> 00:23:48,554 nobody knows who actually invented them. 432 00:23:48,627 --> 00:23:50,459 I mean, the idea of magnifying an image 433 00:23:50,529 --> 00:23:52,691 using a convex lens, that goes way back. 434 00:23:52,765 --> 00:23:54,734 But the poor guy who created the first, 435 00:23:54,800 --> 00:23:57,326 like, wearable pair gets no credit. 436 00:23:57,403 --> 00:23:59,214 Yeah, I don't think we're looking for eyeglasses. 437 00:23:59,238 --> 00:24:01,469 Well, that's good. 'Cause I can never find mine. 438 00:24:05,210 --> 00:24:07,145 That's a nice looking little dorf. 439 00:24:09,214 --> 00:24:10,739 I slept with Adalind. 440 00:24:14,353 --> 00:24:15,514 What? 441 00:24:15,888 --> 00:24:17,356 I just thought I should tell you. 442 00:24:20,159 --> 00:24:23,357 Okay. I mean, it's not like you haven't slept with her before. 443 00:24:23,429 --> 00:24:26,228 But this time you, like, actually knew it was her. 444 00:24:27,132 --> 00:24:28,794 So that probably made it different. 445 00:24:29,668 --> 00:24:31,728 I mean, did it? 446 00:24:35,140 --> 00:24:38,133 The first time I slept with Adalind I thought it was Juliette. 447 00:24:39,945 --> 00:24:44,474 And when I slept with Adalind the other time, it actually was Juliette. 448 00:24:45,651 --> 00:24:47,449 And this time, 449 00:24:48,287 --> 00:24:50,552 I was with the mother of my child. 450 00:24:51,790 --> 00:24:53,510 So, yeah, I would say it was very different. 451 00:24:55,494 --> 00:24:56,826 She's changed so much. 452 00:24:56,929 --> 00:24:58,830 Oh, yeah, she has. 453 00:25:00,899 --> 00:25:02,629 I just hope she stays that way. 454 00:25:07,239 --> 00:25:08,605 You think you're in love with her? 455 00:25:11,243 --> 00:25:12,541 I don't know. 456 00:25:15,781 --> 00:25:17,181 That's the church. 457 00:25:26,025 --> 00:25:27,357 Yeah, I think it is. 458 00:25:28,927 --> 00:25:30,395 Make a left. 459 00:25:44,109 --> 00:25:47,443 Well, this is the closest Catholic church to what's on the map. 460 00:25:49,081 --> 00:25:51,414 Looks kind of newer than I expected. 461 00:25:51,483 --> 00:25:53,577 Well, they've obviously done a few renovations. 462 00:25:53,652 --> 00:25:55,052 Well, if they've done renovations 463 00:25:55,120 --> 00:25:57,282 they might have already found what we're looking for. 464 00:26:19,311 --> 00:26:21,405 Let's see if there's someone to talk to. 465 00:26:23,048 --> 00:26:24,710 Oh, man. 466 00:26:25,150 --> 00:26:27,346 Empty churches really give me the creeps. 467 00:26:27,553 --> 00:26:30,546 I always feel like I'm being observed 468 00:26:30,622 --> 00:26:32,420 by someone who's not really there. 469 00:26:36,562 --> 00:26:37,928 Hey, you never know. 470 00:26:40,132 --> 00:26:41,332 Well, I'll tell you one thing. 471 00:26:41,433 --> 00:26:43,633 If this church was originally built in the 13th century, 472 00:26:43,702 --> 00:26:45,671 whatever we're looking for has gotta be underneath 473 00:26:45,737 --> 00:26:47,672 because this is way too new. 474 00:27:01,420 --> 00:27:02,620 I don't think he can hear you. 475 00:27:20,239 --> 00:27:21,935 He just totally made you as a Grimm. 476 00:27:23,008 --> 00:27:26,308 I am so sorry, did Gottlob startle you? 477 00:27:26,712 --> 00:27:28,544 He is a dedicated sacristan, 478 00:27:28,614 --> 00:27:31,516 but he cannot hear anything and he frightens easily. 479 00:27:32,985 --> 00:27:34,954 You are Americans, yeah? 480 00:27:35,020 --> 00:27:36,386 Yes. I'm Nick... 481 00:27:36,455 --> 00:27:38,321 Frederick Calvert. 482 00:27:38,891 --> 00:27:40,052 Felix Dietrich. 483 00:27:46,098 --> 00:27:48,124 But English is easier. 484 00:27:48,500 --> 00:27:49,900 So, English it is. 485 00:27:50,302 --> 00:27:53,466 How can I help you? Are you here for confession or just to look? 486 00:27:53,539 --> 00:27:55,667 We're just checking out the sights of Wolfach, 487 00:27:55,741 --> 00:27:58,176 looking at some of the old architecture in the Black Forest. 488 00:27:58,243 --> 00:28:01,042 With a particular interest in some of the older churches. 489 00:28:01,513 --> 00:28:02,606 Yeah, yeah. 490 00:28:02,681 --> 00:28:05,412 It is a beautiful area with many beautiful churches. 491 00:28:05,617 --> 00:28:08,416 Please, enjoy your time in the Schwarzwald. 492 00:28:08,787 --> 00:28:11,416 Oh, could you, uh, tell us how old this church is? 493 00:28:12,291 --> 00:28:15,125 Saint Laurentius was built in 1594. 494 00:28:15,360 --> 00:28:18,057 It is the oldest church in Wolfach and, as you can see, 495 00:28:18,130 --> 00:28:20,656 it still retains some of the original style. 496 00:28:21,233 --> 00:28:23,259 I'm sorry, 1594? 497 00:28:24,636 --> 00:28:26,696 We thought this church was older than that. 498 00:28:26,939 --> 00:28:29,033 Are there any older churches in the area? 499 00:28:29,274 --> 00:28:32,335 Yeah. Something more Gothic, you know, with the pointed arches, 500 00:28:32,411 --> 00:28:34,471 and the ribbed vaults, maybe a flying buttress? 501 00:28:34,646 --> 00:28:38,378 You are talking about something from the time of the Crusades. 502 00:28:38,450 --> 00:28:39,748 Yeah, we love that stuff. 503 00:28:39,851 --> 00:28:42,980 I am sorry, you will not find anything that old near here. 504 00:28:43,555 --> 00:28:45,990 Well, thank you for your time. 505 00:28:46,325 --> 00:28:50,763 Enjoy our village, and you are welcome any time. 506 00:29:10,916 --> 00:29:13,283 Well, we're only off by, like, 300 years. 507 00:29:13,819 --> 00:29:16,448 Church didn't even exist during the Fourth Crusade. 508 00:29:19,324 --> 00:29:21,636 But this is the church that's closest to the one on the map. 509 00:29:21,660 --> 00:29:23,322 Then we obviously made a mistake. 510 00:29:23,729 --> 00:29:25,197 We gotta look at the map again. 511 00:29:27,132 --> 00:29:29,931 All right. I know this map isn't even, like, close to scale, 512 00:29:30,002 --> 00:29:33,404 but it clearly shows a church existed here during the 13th century. 513 00:29:33,472 --> 00:29:34,735 But the map is two dimensional. 514 00:29:35,207 --> 00:29:36,766 Uh... Yeah, so? 515 00:29:36,842 --> 00:29:39,641 So we're imagining the cross to be on top of the church. 516 00:29:39,778 --> 00:29:41,076 That's usually how they're built. 517 00:29:41,179 --> 00:29:45,412 What if that cross, or X really does just mark the spot? 518 00:29:46,184 --> 00:29:48,983 Meaning the spot would be further away from Wolfach 519 00:29:49,054 --> 00:29:50,818 than the church looks on the map. 520 00:29:50,889 --> 00:29:53,017 Closer to the confluence of these two rivers. 521 00:29:53,191 --> 00:29:55,820 Okay. That means we're in the wrong place. 522 00:29:55,894 --> 00:29:57,174 We need to look at the other map. 523 00:29:58,764 --> 00:29:59,959 All right. 524 00:30:00,465 --> 00:30:04,061 This mountain lines up with that mountain, 525 00:30:04,870 --> 00:30:07,999 and the confluence of the Wolf and the Kinzig rivers 526 00:30:08,106 --> 00:30:09,438 is right in the middle of town. 527 00:30:09,508 --> 00:30:11,977 And that cross lines up with the top of that hill, 528 00:30:12,044 --> 00:30:13,444 that's not too far out of town. 529 00:30:13,745 --> 00:30:15,680 That makes sense. Right? 530 00:30:16,181 --> 00:30:18,548 Built a church on the high ground above the village, 531 00:30:18,684 --> 00:30:19,927 before there even was a village. 532 00:30:19,951 --> 00:30:21,715 But if there was this ancient church, 533 00:30:21,787 --> 00:30:22,897 somebody would've known about it. 534 00:30:22,921 --> 00:30:25,550 Right. And that priest didn't say anything. 535 00:30:26,558 --> 00:30:29,084 Or maybe we're not looking for a church. 536 00:30:29,828 --> 00:30:32,627 Maybe they just buried it on top of a hill. 537 00:30:34,166 --> 00:30:35,794 Well, if we're gonna get out there, 538 00:30:35,934 --> 00:30:37,574 better leave soon. It's about to get dark. 539 00:30:37,636 --> 00:30:40,572 We're gonna need a shovel and a couple of lanterns. 540 00:30:43,175 --> 00:30:45,269 Into the woods we go. 541 00:32:11,997 --> 00:32:13,625 Okay, so, bear right here. 542 00:32:15,767 --> 00:32:18,703 And then right before this bend, pull over. 543 00:32:24,342 --> 00:32:26,504 About four kilometers up thataway 544 00:32:26,578 --> 00:32:28,046 should put us at the top of the hill. 545 00:32:29,781 --> 00:32:30,805 Well, let's go find it. 546 00:32:30,882 --> 00:32:33,442 What if it's like the Ark of the Covenant, or the Holy Grail, 547 00:32:33,518 --> 00:32:35,646 or I don't know, the Ten Commandments or something? 548 00:32:36,288 --> 00:32:37,888 Why would they bury the Ten Commandments? 549 00:32:38,323 --> 00:32:40,001 I don't know. Maybe there's other commandments 550 00:32:40,025 --> 00:32:41,049 we know nothing about. 551 00:32:42,794 --> 00:32:44,353 Look at this turnout! 552 00:32:46,264 --> 00:32:49,257 This is what I'm talking about, Portland! 553 00:32:50,469 --> 00:32:54,338 This is the kind of support that will help make this city great. 554 00:32:54,673 --> 00:32:58,337 So, on election day, tell your friends, tell your coworkers, 555 00:32:58,410 --> 00:33:00,777 tell anyone who loves this city 556 00:33:00,846 --> 00:33:03,315 to get out there and vote for Andrew Dixon. 557 00:33:06,218 --> 00:33:08,050 Let's make our voices heard! 558 00:33:19,297 --> 00:33:20,595 Just a sec. 559 00:33:21,533 --> 00:33:22,626 Who is it? 560 00:33:26,805 --> 00:33:28,525 I'm right in the middle of work, what is it? 561 00:33:28,573 --> 00:33:31,099 This will just take a minute. Is there anyone else home? 562 00:33:31,276 --> 00:33:32,437 No. 563 00:33:32,544 --> 00:33:34,706 Whatever it is you're selling, I'm not interested. 564 00:33:34,913 --> 00:33:37,644 This one's free. 565 00:33:37,916 --> 00:33:40,078 Marwan attacked a cop in broad daylight. 566 00:33:41,152 --> 00:33:42,176 Why? 567 00:33:42,320 --> 00:33:43,447 Because he recognized him. 568 00:33:43,522 --> 00:33:45,320 But why was Marwan there in the first place? 569 00:33:45,857 --> 00:33:47,792 All of this guy's attacks happen during 570 00:33:47,859 --> 00:33:49,088 major political upheavals. 571 00:33:49,194 --> 00:33:51,060 The bombing in London, the riot in Kiev. 572 00:33:51,530 --> 00:33:53,226 He must have scouted those locations first. 573 00:33:53,298 --> 00:33:54,698 Well, so maybe he was scouting. 574 00:33:54,766 --> 00:33:56,029 And he likes crowds. 575 00:33:56,701 --> 00:33:57,930 What's in the area? 576 00:33:58,036 --> 00:33:59,197 Train station's too far. 577 00:33:59,271 --> 00:34:02,298 You got the shopping district, movie theater, the park. 578 00:34:02,974 --> 00:34:04,636 Hold on. Park. 579 00:34:05,877 --> 00:34:07,140 Isn't the rally there today? 580 00:34:07,746 --> 00:34:10,113 Yeah, but a political rally for a mayor in Portland? 581 00:34:10,181 --> 00:34:11,877 Little on the small side for this guy. 582 00:34:11,950 --> 00:34:14,078 Unless his target is somebody in the crowd. 583 00:34:14,819 --> 00:34:17,064 All right. Rally's about to start, it's too late to stop it. 584 00:34:17,088 --> 00:34:18,556 Hey, listen, we could be wrong. 585 00:34:18,690 --> 00:34:20,386 Let's hope, but I'm calling the Captain. 586 00:34:21,660 --> 00:34:22,937 You've reached Captain Sean Renard. 587 00:34:22,961 --> 00:34:24,201 Voicemail. Let's get out there. 588 00:34:29,267 --> 00:34:32,726 Dixon! Dixon! Dixon! Dixon! 589 00:34:32,804 --> 00:34:36,104 Dixon! Dixon! Dixon! Dixon! 590 00:34:36,174 --> 00:34:37,767 Dixon! Dixon! 591 00:35:06,538 --> 00:35:07,597 Look at this. 592 00:35:07,672 --> 00:35:08,672 What is it? 593 00:35:08,940 --> 00:35:10,738 Hanano, seven minutes ago. 594 00:35:11,576 --> 00:35:12,805 He dyed his hair. 595 00:35:12,877 --> 00:35:14,038 He knows he's been made. 596 00:35:14,212 --> 00:35:15,305 Maybe he's on the move. 597 00:35:15,380 --> 00:35:17,508 Let's see where he might be going. Mark his radius. 598 00:35:17,582 --> 00:35:20,051 Twenty miles an hour is about as fast as he's going to ride. 599 00:35:20,118 --> 00:35:21,552 Mark it in 10-minute intervals. 600 00:35:26,891 --> 00:35:28,723 That's where he attacked the cop this morning. 601 00:35:28,793 --> 00:35:30,313 He's headed back in the same direction. 602 00:35:30,562 --> 00:35:32,428 Let's find out what's happening in that area. 603 00:35:32,597 --> 00:35:36,090 And now, to introduce the next mayor of Portland, 604 00:35:36,167 --> 00:35:38,398 Police Captain Sean Renard! 605 00:35:45,276 --> 00:35:46,403 Thank you. 606 00:35:46,511 --> 00:35:49,242 Okay, I know you've all been waiting to hear from this guy, 607 00:35:49,681 --> 00:35:51,309 but before I hand over the microphone, 608 00:35:51,383 --> 00:35:52,942 I just want to say a few words. 609 00:35:53,385 --> 00:35:56,822 Now, for years I've worked alongside Councilmember Andrew Dixon. 610 00:35:56,888 --> 00:36:00,950 But in the last few months, I really got to know Andrew Dixon, the man. 611 00:36:01,393 --> 00:36:04,227 I've witnessed firsthand his integrity under pressure, 612 00:36:04,295 --> 00:36:08,062 his passion for our city, and the sacrifices that he's made 613 00:36:08,166 --> 00:36:10,499 to make this city a better place for all of us. 614 00:36:12,303 --> 00:36:14,363 And I can tell you that his insight 615 00:36:14,439 --> 00:36:17,238 into the real issues that we face, 616 00:36:17,308 --> 00:36:20,472 his ability to find common sense solutions, 617 00:36:20,545 --> 00:36:23,447 and his unwavering commitment to address the needs 618 00:36:23,515 --> 00:36:26,041 of every single community in this city 619 00:36:26,117 --> 00:36:28,313 is exactly what Portland needs! 620 00:36:32,590 --> 00:36:34,183 Ladies and gentlemen, it's my pleasure 621 00:36:34,259 --> 00:36:36,091 to introduce to you my good friend 622 00:36:36,161 --> 00:36:38,289 and Portland's next mayor, Andrew Dixon! 623 00:36:45,670 --> 00:36:46,968 Thank you, Sean. 624 00:36:49,674 --> 00:36:51,643 And thank all of you for coming out today. 625 00:36:52,577 --> 00:36:54,637 Dixon! Dixon! 626 00:36:57,515 --> 00:37:00,952 Did you know that between 1524 and 1526 627 00:37:01,019 --> 00:37:04,456 over 100,000 German peasants were killed in these woods? 628 00:37:04,622 --> 00:37:06,420 I did not. Does that surprise you? 629 00:37:06,791 --> 00:37:08,191 No, I guess not. 630 00:37:08,493 --> 00:37:10,052 It was called the German Peasants' War. 631 00:37:10,161 --> 00:37:13,154 Peasants were being treated like crap, so they invoked divine law, 632 00:37:13,231 --> 00:37:16,360 demanding freedom from the oppression of their landlords and nobles. 633 00:37:16,501 --> 00:37:18,800 So they fled into these woods for safety 634 00:37:18,870 --> 00:37:21,305 but they all ended up getting slaughtered anyway. 635 00:37:21,372 --> 00:37:23,773 Imagine, the ground we're walking on 636 00:37:24,075 --> 00:37:26,704 was once soaked with the blood of these poor bastards. 637 00:37:26,778 --> 00:37:27,778 You don't say. 638 00:37:27,846 --> 00:37:30,907 Don't you half expect their ghosts to rise from the ground... 639 00:37:30,982 --> 00:37:32,416 Hey, can you stop? 640 00:37:32,817 --> 00:37:34,342 I think we're getting close. 641 00:37:37,522 --> 00:37:38,546 Sorry. 642 00:37:40,058 --> 00:37:41,356 There's a rally today. 643 00:37:42,727 --> 00:37:44,218 When? Now. 644 00:37:44,496 --> 00:37:45,828 There'll be a crowd. I'm going. 645 00:37:45,997 --> 00:37:47,431 If he's there, don't engage. 646 00:37:47,665 --> 00:37:48,689 What if he has a bomb? 647 00:37:48,767 --> 00:37:51,367 Well, do what you have to. But we need everyone he's connected to. 648 00:37:52,971 --> 00:37:55,236 No, you got another job. 649 00:37:55,874 --> 00:37:57,365 Where? Santiago. 650 00:37:57,809 --> 00:37:59,286 Pack your bags. You're out of here in 30. 651 00:37:59,310 --> 00:38:01,355 They'll fill you in when you get there. You need me here. 652 00:38:01,379 --> 00:38:02,642 They need you there more. 653 00:38:11,623 --> 00:38:14,491 I grew up 20 minutes from where we're standing. 654 00:38:14,959 --> 00:38:17,190 And I have a bone-deep understanding 655 00:38:17,262 --> 00:38:19,663 of the challenges that we face every day. 656 00:38:20,098 --> 00:38:22,329 And that's why we work with the city legislature, 657 00:38:22,767 --> 00:38:25,669 to propose bond measures that fund an infrastructure... 658 00:38:25,737 --> 00:38:28,434 If he's got a device, it's gonna be in a backpack or a briefcase. 659 00:38:28,506 --> 00:38:29,872 And sustainable growth. 660 00:38:31,075 --> 00:38:35,206 One that preserves and increases affordable low-income housing. 661 00:38:35,280 --> 00:38:37,272 We work with the banking community 662 00:38:37,816 --> 00:38:41,014 to cut through the red tape that sabotages the process 663 00:38:41,152 --> 00:38:43,018 of becoming a small-business owner, 664 00:38:43,154 --> 00:38:46,056 fighting for legislation that incentivizes 665 00:38:46,124 --> 00:38:48,457 the banks and the credit unions 666 00:38:48,526 --> 00:38:50,688 to loan to new businesses. 667 00:38:54,465 --> 00:38:57,697 As your next mayor, I will make Portland a city that shines 668 00:38:57,802 --> 00:39:00,567 as an example of what can be accomplished 669 00:39:00,638 --> 00:39:04,006 when people are given the opportunity to truly succeed. 670 00:39:04,242 --> 00:39:07,303 And that success, real success, 671 00:39:07,378 --> 00:39:09,279 will come from the genuine desire 672 00:39:09,347 --> 00:39:11,942 to see your neighbors as well as yourselves thrive. 673 00:39:12,650 --> 00:39:14,346 Portland is a great place. 674 00:39:14,786 --> 00:39:16,846 I say we work together to make it even greater. 675 00:39:40,445 --> 00:39:41,879 Hey, hey! 676 00:39:42,480 --> 00:39:43,846 Oh, my God! 677 00:39:46,284 --> 00:39:49,743 We've got an active shooter, Lovejoy Fountain Park, one victim! 678 00:39:49,821 --> 00:39:52,518 All available units! I repeat, all available units! 679 00:39:52,657 --> 00:39:53,920 Andy. Andy! 680 00:39:54,125 --> 00:39:55,821 Everybody, move out! Paramedics! 681 00:39:57,495 --> 00:39:58,606 Andy, come on, stay with me. 682 00:39:58,630 --> 00:40:00,531 Over here! Andy. 683 00:40:01,599 --> 00:40:04,433 Well, this is the top. 684 00:40:05,336 --> 00:40:07,066 There's nothing here. 685 00:40:07,138 --> 00:40:08,418 Well, there's more trees. 686 00:40:08,773 --> 00:40:10,401 Take a look at that map again. 687 00:40:12,277 --> 00:40:14,109 Good old GPS. 688 00:40:15,146 --> 00:40:20,107 Puts us exactly where X supposedly marks the spot. 689 00:40:20,652 --> 00:40:23,178 Well, we're dealing with a very old X. 690 00:40:24,889 --> 00:40:25,948 Hold on. 691 00:40:27,225 --> 00:40:29,023 There's a lot of rocks over here. 692 00:40:30,828 --> 00:40:33,161 Does that look weird to you? - What? 693 00:40:34,399 --> 00:40:36,334 Those rocks look like they're lined up. 694 00:40:40,505 --> 00:40:42,565 This is like some kind of pattern? 695 00:40:43,007 --> 00:40:45,067 Yeah, looks like kind of a rectangle. 696 00:40:45,209 --> 00:40:47,872 Looks like some kind of Stonehenge thing. 697 00:40:49,514 --> 00:40:51,346 Dude, that is not a normal rock. 698 00:40:51,916 --> 00:40:53,248 It's squared off. 699 00:40:53,318 --> 00:40:54,878 You think it could've been a foundation? 700 00:40:55,186 --> 00:40:57,655 I mean, it's just sunk into the ground at an odd angle. 701 00:40:57,855 --> 00:40:59,653 Maybe it's what's left of the church. 702 00:41:01,726 --> 00:41:04,696 Well, if it's squared off on all sides, it's gotta be. 703 00:41:04,829 --> 00:41:06,297 All right, see if you can pry it up. 704 00:41:52,110 --> 00:41:54,102 Okay, here we go. 705 00:41:55,813 --> 00:41:57,213 It's loose. 706 00:41:59,083 --> 00:42:01,780 There, look at that. Chisel marks. 707 00:42:01,853 --> 00:42:03,583 That is definitely a foundation stone. 708 00:42:05,156 --> 00:42:06,556 Let's check out the other stones. 709 00:42:07,558 --> 00:42:08,582 You feel that? 710 00:42:08,659 --> 00:42:10,237 Sounds like we might've dislodged something. 711 00:42:10,261 --> 00:42:11,320 Nick. The ground! 712 00:42:11,429 --> 00:42:12,453 We should go! 50887

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.