Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,136 --> 00:00:05,005
ANNOUNCER:
From Television Cityin Hollywood:
2
00:00:05,038 --> 00:00:06,006
* Good Times *
3
00:00:06,039 --> 00:00:08,008
* Any time you meetA payment *
4
00:00:08,041 --> 00:00:09,442
* Good Times *
5
00:00:09,476 --> 00:00:11,578
* Any time you meetA friend *
6
00:00:11,611 --> 00:00:12,779
* Good Times *
7
00:00:12,812 --> 00:00:14,981
* Any time you'reOut from under *
8
00:00:15,015 --> 00:00:18,084
* Not getting hassled,Not getting hustled *
9
00:00:18,118 --> 00:00:21,287
* Keeping your headAbove water *
10
00:00:21,321 --> 00:00:24,357
* Making a waveWhen you can *
11
00:00:24,391 --> 00:00:26,192
* Temporary layoffs *
12
00:00:26,226 --> 00:00:27,627
* Good Times *
13
00:00:27,660 --> 00:00:29,696
* Easy credit rip-offs *
14
00:00:29,729 --> 00:00:31,031
* Good Times *
15
00:00:31,064 --> 00:00:33,099
* Scratching and surviving *
16
00:00:33,133 --> 00:00:34,334
* Good Times *
17
00:00:34,367 --> 00:00:36,336
* Hanging in a chow line *
18
00:00:36,369 --> 00:00:38,304
* Good Times *
19
00:00:38,338 --> 00:00:41,841
* Ain't we luckyWe got 'em *
20
00:00:41,875 --> 00:00:47,847
* Good Times *
21
00:00:53,953 --> 00:00:55,321
Hey, Daddy,
listen to this.
22
00:00:55,355 --> 00:00:56,423
Not now, Michael.
23
00:00:56,456 --> 00:00:58,892
I got a big stack of bills
to get through.
24
00:00:58,925 --> 00:01:02,262
Oh, let's see,
I'll pay this one,
25
00:01:02,295 --> 00:01:05,065
stall this one,
26
00:01:05,065 --> 00:01:07,901
have to argue
about this one,
27
00:01:07,934 --> 00:01:11,438
and this one I'm gonna put
in the funny papers.
28
00:01:11,471 --> 00:01:14,574
Lord, would you look at
this electric bill?
29
00:01:14,607 --> 00:01:15,909
This is ridiculous.
30
00:01:15,942 --> 00:01:18,078
Has the gas bill
gone up too, Daddy?
31
00:01:18,111 --> 00:01:19,479
Oh, not too bad.
32
00:01:19,512 --> 00:01:21,681
At least if you can't afford
to pay the electric bill,
33
00:01:21,715 --> 00:01:24,517
you can still put
your head in the oven.
34
00:01:24,551 --> 00:01:26,886
I think all the poor people
ought to get together
35
00:01:26,920 --> 00:01:29,255
and send letters
of protest to Washington.
36
00:01:29,289 --> 00:01:31,257
No way, son.
37
00:01:31,291 --> 00:01:34,728
They stopped us from doing that
by raising the price of stamps.
38
00:01:34,761 --> 00:01:36,730
If things are
getting rough, Daddy,
39
00:01:36,763 --> 00:01:38,732
maybe I can get a part-time
job after school.
40
00:01:38,765 --> 00:01:40,100
So could I.
41
00:01:40,100 --> 00:01:42,502
Oh, no. You guys just
concentrate on your education.
42
00:01:42,535 --> 00:01:43,970
I'll take care of
this family.
43
00:01:44,004 --> 00:01:46,573
But thanks anyway,
'cause I appreciate the thought.
44
00:01:46,606 --> 00:01:48,641
You know, me and your mama's
still pretty lucky.
45
00:01:48,675 --> 00:01:50,877
We're lucky too, Dad.
46
00:01:50,910 --> 00:01:53,413
Yeah, we got ourselves
some wonderful kids.
47
00:01:57,117 --> 00:02:00,053
Hey, Dad,
I could use $18.
48
00:02:02,122 --> 00:02:04,724
Well, two out of three
ain't bad.
49
00:02:04,758 --> 00:02:07,127
What you need
$18 for?
50
00:02:07,160 --> 00:02:09,763
A set of barbells!
Barbells?
51
00:02:09,796 --> 00:02:11,698
Yeah, when I go to
the beach this summer,
52
00:02:11,731 --> 00:02:13,266
I want to drive
the girls crazy
53
00:02:13,299 --> 00:02:15,568
with my massive body.
54
00:02:17,637 --> 00:02:19,873
I don't know what you
want with barbells.
55
00:02:19,906 --> 00:02:21,975
With that skinny body
and that big head
56
00:02:22,075 --> 00:02:26,379
and those big feet,
you look like a barbell.
57
00:02:26,413 --> 00:02:29,082
Go ahead,
make fun of me, y'all.
58
00:02:29,115 --> 00:02:31,851
But if I get
those barbells,
59
00:02:31,885 --> 00:02:34,287
I may get me a job
as a lifeguard.
60
00:02:34,320 --> 00:02:35,855
And if I like it,
61
00:02:35,889 --> 00:02:39,325
I may even learn
how to swim.
62
00:02:39,359 --> 00:02:40,694
Stop bumping your gums,
will ya?
63
00:02:40,727 --> 00:02:43,730
I got enough problems.
64
00:02:43,763 --> 00:02:46,499
Hey, who made a toll call
to Oak Park?
65
00:02:46,533 --> 00:02:47,600
Not me!
66
00:02:47,634 --> 00:02:50,303
I got to go
to the bathroom.
67
00:02:50,337 --> 00:02:53,773
Junior, did you make
a toll call?
68
00:02:53,807 --> 00:02:57,010
Well, Dad, see, what happened
is that I met this classy chick,
69
00:02:57,110 --> 00:02:59,312
and when I called her,
I couldn't reverse the charges.
70
00:02:59,346 --> 00:03:01,314
Otherwise, she would have
thought I was cheap.
71
00:03:01,348 --> 00:03:04,317
I told her
I was the head of Motown.
72
00:03:04,351 --> 00:03:06,586
I didn't lie,
'cause actually what I told her
73
00:03:06,619 --> 00:03:09,856
was that I was
the head of No Town.
74
00:03:11,257 --> 00:03:13,893
Junior, I got
a fat phone bill here
75
00:03:13,927 --> 00:03:15,829
that's a result of
your playing Casanova.
76
00:03:15,862 --> 00:03:17,564
Now the next time
you make a toll call,
77
00:03:17,597 --> 00:03:20,900
you and me gonna go
to knuckle junction.
78
00:03:22,669 --> 00:03:24,871
The boss of No Town.
79
00:03:27,474 --> 00:03:30,977
Willona, have I got
something to tell you.
80
00:03:31,077 --> 00:03:34,080
The most exciting thing
happened at the supermarket.
81
00:03:34,114 --> 00:03:36,149
I still can't believe it.
82
00:03:36,182 --> 00:03:38,151
Let me guess.
83
00:03:38,184 --> 00:03:40,320
They got in some
fresh meat by mistake?
84
00:03:40,353 --> 00:03:43,189
No, I was standing in
the vegetable section,
85
00:03:43,223 --> 00:03:46,326
you know, thumping melons
and squeezing lettuce
86
00:03:46,359 --> 00:03:48,395
and squishing squash,
87
00:03:48,428 --> 00:03:49,996
when this man
walked over to me,
88
00:03:50,096 --> 00:03:51,264
tapped me on my shoulder,
89
00:03:51,297 --> 00:03:53,833
and said he was from
an advertising agency
90
00:03:53,867 --> 00:03:56,403
that does TV commercials.
91
00:03:56,436 --> 00:03:58,505
You're jiving.
No!
92
00:03:58,538 --> 00:04:01,074
He said he needed
an honest face
93
00:04:01,107 --> 00:04:03,410
to try to sell
their new product.
94
00:04:03,443 --> 00:04:05,712
A TV commercial?
95
00:04:05,745 --> 00:04:07,614
Ooh! What you say!
96
00:04:07,647 --> 00:04:10,183
Rodney Allen Rippy,
eat your little heart out!
97
00:04:10,216 --> 00:04:12,185
Hold on.
98
00:04:12,218 --> 00:04:14,187
Oh, Florida,
that's outta sight.
99
00:04:14,220 --> 00:04:16,523
The only trouble is when
you're watching television,
100
00:04:16,556 --> 00:04:18,091
you won't be able to
run to the john
101
00:04:18,124 --> 00:04:20,794
during the commercial,
'cause it might be you.
102
00:04:22,395 --> 00:04:26,466
Take it easy now.
It's nothing definite yet.
103
00:04:26,499 --> 00:04:28,902
He said he had to look
at some other faces
104
00:04:28,935 --> 00:04:29,936
before he decided.
105
00:04:29,969 --> 00:04:31,538
Then how can you lose?
106
00:04:31,571 --> 00:04:33,073
If he's looking
for an honest face,
107
00:04:33,073 --> 00:04:35,542
he's not gonna find a more
honest face than yours.
108
00:04:35,575 --> 00:04:37,110
Oh, Willona.
109
00:04:37,143 --> 00:04:39,779
I mean it.
You got the perfect face.
110
00:04:39,813 --> 00:04:42,315
You got the kind of face they
look for in commercials now.
111
00:04:42,349 --> 00:04:47,320
You got that nice plain,
ordinary, everyday face.
112
00:04:47,354 --> 00:04:49,322
Thanks, Willona.
113
00:04:49,356 --> 00:04:51,191
I mean it. They could
look for a month
114
00:04:51,224 --> 00:04:55,095
and not find a plainer
face than yours.
115
00:04:55,128 --> 00:04:58,098
Florida Evans, you got it
made in the shade,
116
00:04:58,131 --> 00:04:59,899
Miss TV Star.
117
00:04:59,933 --> 00:05:01,935
Oh, that'll be the day
118
00:05:02,035 --> 00:05:05,605
when they have
Florida Evans on television.
119
00:05:05,638 --> 00:05:07,340
I got to go.
120
00:05:07,374 --> 00:05:09,142
Well, I still say
they gonna pick you,
121
00:05:09,175 --> 00:05:11,578
'cause when it comes to
a plain, ordinary face--
122
00:05:11,611 --> 00:05:16,649
Willona, I heard you
the first five times.
123
00:05:16,683 --> 00:05:18,251
What I mean is, Florida,
124
00:05:18,284 --> 00:05:21,287
they couldn't have found
a more beautiful one.
125
00:05:25,959 --> 00:05:27,961
Hi, folks.
126
00:05:28,061 --> 00:05:29,396
Hey, Ma,
let me help you.
127
00:05:29,429 --> 00:05:30,897
Oh, thank you, baby.
128
00:05:30,930 --> 00:05:33,533
Well, baby, you sure was
gone a long time.
129
00:05:33,566 --> 00:05:35,535
James, I bet you
can't guess why.
130
00:05:35,568 --> 00:05:37,537
Why?
131
00:05:37,570 --> 00:05:39,673
The most exciting
thing happened!
132
00:05:39,706 --> 00:05:41,908
I was standing
in the supermarket,
133
00:05:41,941 --> 00:05:44,077
just standing there
and looking at the squash,
134
00:05:44,077 --> 00:05:48,915
and a man asked me
to do a TV commercial.
135
00:05:48,948 --> 00:05:51,284
What?
You gonna do a TV commercial?
136
00:05:51,317 --> 00:05:52,919
You, Mama?
137
00:05:52,952 --> 00:05:55,221
And why not?
138
00:05:55,255 --> 00:05:56,523
This man was watching me
139
00:05:56,556 --> 00:05:58,258
while I was walking
around at the market,
140
00:05:58,291 --> 00:06:03,296
and he decided
he liked what he saw.
141
00:06:03,329 --> 00:06:07,267
You ain't doing
no brassiere commercial.
142
00:06:14,107 --> 00:06:16,076
James.
143
00:06:16,109 --> 00:06:17,143
Ain't no wife of mine
144
00:06:17,177 --> 00:06:19,646
advertising nothing
below the neck.
145
00:06:19,679 --> 00:06:21,047
I'm sure he won't
be calling me.
146
00:06:21,047 --> 00:06:23,350
But anyway,
he gave me his card
147
00:06:23,383 --> 00:06:26,119
and told me he'd get in
touch with me if he needed me.
148
00:06:26,152 --> 00:06:27,787
A card?
Let me see it.
149
00:06:27,821 --> 00:06:29,556
I'm an expert
on cards, Mama.
150
00:06:29,589 --> 00:06:31,057
Here it is.
151
00:06:31,091 --> 00:06:34,094
Hey, look at that
fancy gold lettering.
152
00:06:34,127 --> 00:06:37,163
Well, fancy or not,
let's not count our chickens.
153
00:06:37,197 --> 00:06:38,898
I ain't got that job yet.
154
00:06:38,932 --> 00:06:41,067
But, Mama, you said the man
was interested in you,
155
00:06:41,067 --> 00:06:43,069
and they pay big for
commercials, Ma.
156
00:06:43,103 --> 00:06:45,205
I'll bet you'll get
at least $100.
157
00:06:45,238 --> 00:06:47,374
One hundred dollars?
158
00:06:47,407 --> 00:06:49,376
Mmm-mmm!
159
00:06:49,409 --> 00:06:52,379
Yeah, they'll probably put
Mama in some long evening gown,
160
00:06:52,412 --> 00:06:53,913
stick her on
top of a mountain
161
00:06:53,947 --> 00:06:57,250
with the wind blowing
through her hair.
162
00:07:01,254 --> 00:07:03,023
Picks up a bottle
of ketchup
163
00:07:03,056 --> 00:07:05,825
and smacks her lips.
164
00:07:07,861 --> 00:07:12,165
And says,
"Mmm, dat's good!"
165
00:07:13,800 --> 00:07:16,269
"Dat's good"?
166
00:07:16,302 --> 00:07:19,639
It's a commercial.
She can't say, "dat's bad."
167
00:07:19,673 --> 00:07:22,108
Mama's not going
to speak bad English
168
00:07:22,142 --> 00:07:23,643
when she goes
on television.
169
00:07:23,677 --> 00:07:27,047
Right, Ma?
Dat's right.
170
00:07:28,081 --> 00:07:30,050
Ma, please!
171
00:07:30,050 --> 00:07:33,119
Thelma, how you know they don't
want Mama to speak street talk?
172
00:07:33,153 --> 00:07:35,522
Why you think they picked
a black woman anyway?
173
00:07:35,555 --> 00:07:38,058
I don't care why
they picked her, JJ.
174
00:07:38,091 --> 00:07:40,260
All I know is my mother
is not going to speak--
175
00:07:40,293 --> 00:07:42,696
Thelma, baby,
don't worry about it.
176
00:07:42,729 --> 00:07:44,664
If they let me go
on television,
177
00:07:44,698 --> 00:07:48,068
ain't no way I'm gonna use
anything else but good English.
178
00:07:48,068 --> 00:07:50,537
That's right, baby. Your
mother's a proud black woman.
179
00:07:50,570 --> 00:07:52,172
If they ask her to say,
"Dat's right,"
180
00:07:52,205 --> 00:07:54,074
she'd take that bottle
of ketchup and throw it
181
00:07:54,107 --> 00:07:57,744
off that mountain
right into da ribber.
182
00:08:00,380 --> 00:08:02,282
I don't like
to hear that, Dad.
183
00:08:02,315 --> 00:08:03,550
If JJ says it again,
184
00:08:03,583 --> 00:08:06,186
I'm gonna throw him
in da ribber.
185
00:08:06,219 --> 00:08:08,421
Oh, Thelma baby,
we're just teasing.
186
00:08:08,455 --> 00:08:11,891
Now you all got me on
television advertising ketchup
187
00:08:11,925 --> 00:08:13,760
when I don't even know
the product is,
188
00:08:13,793 --> 00:08:15,729
and the man
ain't even called yet.
189
00:08:15,762 --> 00:08:17,197
He'll call, Mama.
190
00:08:17,230 --> 00:08:18,231
And when you get paid,
191
00:08:18,264 --> 00:08:21,701
I could use $18
for a set of barbells.
192
00:08:21,735 --> 00:08:23,403
There he goes again--
193
00:08:23,436 --> 00:08:27,540
"Skinny Sam,
the Gimme Man."
194
00:08:27,574 --> 00:08:29,542
What barbells?
195
00:08:29,576 --> 00:08:32,912
Mama, summer's coming on.
I need muscles.
196
00:08:32,946 --> 00:08:35,048
When I put on a T-shirt
this summer,
197
00:08:35,081 --> 00:08:38,284
I just don't want
to look like a T.
198
00:08:40,253 --> 00:08:42,055
Now listen, all y'all.
199
00:08:42,055 --> 00:08:44,524
If your mother gets
some money, it's all hers.
200
00:08:44,557 --> 00:08:47,093
And, baby, you can spend it
any way you like--
201
00:08:47,127 --> 00:08:50,563
gas bills, phone bills,
anything at all.
202
00:08:50,597 --> 00:08:52,298
Thanks, James.
203
00:08:52,332 --> 00:08:55,335
Now why don't we all get
our heads out of the cloud?
204
00:08:55,368 --> 00:08:57,671
I'm still a mother
with a family,
205
00:08:57,704 --> 00:09:00,040
and I'm late getting
dinner started.
206
00:09:00,073 --> 00:09:02,609
Mama, did the man say when
he was gonna call you?
207
00:09:02,642 --> 00:09:05,178
Well, he said
he'll call by 4:00
208
00:09:05,211 --> 00:09:07,013
if they was
gonna use me.
209
00:09:07,047 --> 00:09:09,816
It's ten after now.
Ten after?
210
00:09:09,849 --> 00:09:12,752
Well, I guess won't
become the Mrs. Olsen
211
00:09:12,786 --> 00:09:15,021
of the projects.
212
00:09:15,055 --> 00:09:17,457
You know, baby,
it's all for the best.
213
00:09:17,490 --> 00:09:19,626
You start off
doing TV commercials,
214
00:09:19,659 --> 00:09:22,062
the next thing you know, you'll
be putting your footprints
215
00:09:22,095 --> 00:09:24,064
in the cement at
Grauman's Chinese Theatre.
216
00:09:24,097 --> 00:09:25,932
While you're doing that,
I'll be in the back
217
00:09:26,032 --> 00:09:28,068
of the crowd walking
your French poodles.
218
00:09:28,101 --> 00:09:30,036
Oh, James!
219
00:09:30,036 --> 00:09:32,372
Ain't no way in the world
for me to embarrass you
220
00:09:32,405 --> 00:09:34,641
by asking you to walk
my French poodles.
221
00:09:34,674 --> 00:09:37,077
I'll let the chauffeur
do that.
222
00:09:37,110 --> 00:09:38,378
Thank you.
223
00:09:38,411 --> 00:09:39,612
You'll have to stay
at home
224
00:09:39,646 --> 00:09:43,216
and babysit
with my Siamese cats!
225
00:09:44,317 --> 00:09:46,052
You crazy!
226
00:09:46,086 --> 00:09:47,954
Hey, that'd be groovy,
227
00:09:48,054 --> 00:09:49,923
being the son
of a famous movie star.
228
00:09:49,956 --> 00:09:51,758
I'd have my own Cadillac
to drive down
229
00:09:51,791 --> 00:09:54,861
and get my food stamps.
230
00:10:00,200 --> 00:10:02,402
I don't think
that's funny, JJ,
231
00:10:02,435 --> 00:10:03,970
'cause if the man
had called,
232
00:10:04,004 --> 00:10:05,972
Mama would have had
a golden opportunity.
233
00:10:06,006 --> 00:10:08,174
Dat's right.
234
00:10:08,208 --> 00:10:09,809
You ought to learn how
to speak English.
235
00:10:09,843 --> 00:10:12,679
That's enough of that.
I want you to stop arguing.
236
00:10:12,712 --> 00:10:14,714
[EVERYONE TALKS AT ONCE]
237
00:10:14,748 --> 00:10:17,851
[TELEPHONE RINGS]
238
00:10:20,053 --> 00:10:23,256
[RING]
239
00:10:26,726 --> 00:10:27,694
[RING]
240
00:10:27,727 --> 00:10:29,996
Answer the phone,
baby!
241
00:10:30,030 --> 00:10:32,966
Uh-uh, James.
242
00:10:32,999 --> 00:10:34,968
[RING]
243
00:10:35,001 --> 00:10:36,970
Hello.
244
00:10:37,003 --> 00:10:39,472
Yes, this is
the Evans' household.
245
00:10:39,506 --> 00:10:41,508
Mrs. Evans?
246
00:10:41,541 --> 00:10:44,310
Sure, just one moment,
please.
247
00:10:44,344 --> 00:10:46,479
Baby, it's him!
248
00:10:49,683 --> 00:10:51,818
Hello?
249
00:10:51,851 --> 00:10:53,987
Yes, Mr. Moore.
250
00:10:54,020 --> 00:10:56,156
Uh-huh. Uh-huh.
251
00:10:57,590 --> 00:10:59,693
Yes, I'll be home
this evening.
252
00:10:59,726 --> 00:11:02,629
Mm-hm.
253
00:11:04,464 --> 00:11:06,266
How much did you say?
254
00:11:06,299 --> 00:11:10,503
Oh, my. Yes.
255
00:11:10,537 --> 00:11:13,306
Good-bye, Mr. Moore.
256
00:11:13,340 --> 00:11:15,308
Mama, what did he say?
257
00:11:15,342 --> 00:11:16,910
Somebody get me
a glass of water.
258
00:11:16,943 --> 00:11:19,079
Junior, get your mother
a glass of water!
259
00:11:19,079 --> 00:11:20,413
Come on, baby,
sit down.
260
00:11:20,447 --> 00:11:22,749
Tell me, what did he say?
What happened?
261
00:11:22,782 --> 00:11:27,120
Well...
he said I got the job!
262
00:11:30,557 --> 00:11:34,794
He said I'll be selling a new
product called Vita Brite,
263
00:11:34,828 --> 00:11:37,430
and it's a health tonic,
and they're going to send over
264
00:11:37,464 --> 00:11:38,965
the script with what
I have to say.
265
00:11:38,998 --> 00:11:40,467
And then, James,
he said something
266
00:11:40,500 --> 00:11:42,202
I don't think I heard right.
What?
267
00:11:42,235 --> 00:11:44,204
About how much
they was gonna pay me.
268
00:11:44,237 --> 00:11:45,839
They said something
about repeats
269
00:11:45,872 --> 00:11:48,742
and reruns
and re-something-or-other.
270
00:11:48,775 --> 00:11:52,212
And then he said
I could make as much as...
271
00:11:52,245 --> 00:11:56,149
$5,000!
272
00:11:56,182 --> 00:11:58,385
Whoo! All right!
273
00:11:58,418 --> 00:12:00,754
Five thousand dollars?
274
00:12:00,787 --> 00:12:02,188
JAMES:
Have mercy!
275
00:12:03,757 --> 00:12:07,727
That's more than the president
of No Town makes!
276
00:12:07,761 --> 00:12:10,096
I can't believe it!
Junior, give me that water.
277
00:12:10,130 --> 00:12:12,432
Water?
For a big star like Mama?
278
00:12:12,465 --> 00:12:15,402
She ain't drinking nothing
but the best from now on--
279
00:12:15,435 --> 00:12:17,504
Kool-Aid!
280
00:12:23,176 --> 00:12:26,646
Five thousand dollars?
281
00:12:26,680 --> 00:12:29,449
[GIGGLING]
282
00:12:40,760 --> 00:12:43,730
[GASPING FOR BREATH]
H-Hi, folks.
283
00:12:43,763 --> 00:12:47,200
This is Florida Evans,
and I...
284
00:12:47,233 --> 00:12:50,737
Oh, I won't be able to do that!
I just know I won't!
285
00:12:50,770 --> 00:12:52,505
Oh, Mama,
listen to me!
286
00:12:52,539 --> 00:12:54,641
I've been going to
the Community Workshop Theater,
287
00:12:54,674 --> 00:12:57,277
and I can teach you all
there is to know about acting.
288
00:12:57,310 --> 00:12:59,112
Just follow my directions.
289
00:12:59,112 --> 00:13:01,047
Thelma, don't try
and change your mama, hear?
290
00:13:01,047 --> 00:13:03,149
The commercial man said
he wanted what she was,
291
00:13:03,183 --> 00:13:04,751
and what she was is
what he's gonna get.
292
00:13:04,784 --> 00:13:06,786
And believe me,
that's mighty good.
293
00:13:06,820 --> 00:13:09,089
I know that, Dad,
but it won't hurt
294
00:13:09,122 --> 00:13:12,092
for her to speak like a real
TV commercial announcer.
295
00:13:12,125 --> 00:13:14,861
Now, Ma, here's
a great diction exercise.
296
00:13:14,894 --> 00:13:17,297
Just do what I do
and repeat after me, okay?
297
00:13:17,330 --> 00:13:19,299
[BREATHES DEEPLY]
298
00:13:19,332 --> 00:13:21,368
Come on, Ma.
299
00:13:21,401 --> 00:13:23,370
[BREATHES DEEPLY]
300
00:13:23,403 --> 00:13:28,241
[WITH EXAGGERATED ENUNCIATION]
The br-own cow
301
00:13:28,274 --> 00:13:34,714
has speck-led spots.
302
00:13:34,748 --> 00:13:36,983
Come on, Mom,
now you can do it.
303
00:13:37,083 --> 00:13:38,818
Right from the diaphragm.
Come on.
304
00:13:38,852 --> 00:13:42,122
[BREATHES DEEPLY]
305
00:13:42,155 --> 00:13:48,161
[WITH EXAGGERATED ENUNCIATION]
The br-own cow...
306
00:13:48,194 --> 00:13:52,899
[MOUTHING ALONG WITH FLORIDA]
307
00:13:52,932 --> 00:13:55,435
...has speck-led spots.
308
00:13:55,468 --> 00:13:57,504
That's all right!
That's all right!
309
00:13:57,537 --> 00:13:59,105
I think we owe it
to the brothers
310
00:13:59,105 --> 00:14:01,174
to make it
the black cow.
311
00:14:01,207 --> 00:14:05,412
Michael, it ain't
gonna make no difference.
312
00:14:05,445 --> 00:14:07,047
Brown cow or black cow,
313
00:14:07,047 --> 00:14:10,450
the milk is still
gonna come out white.
314
00:14:14,087 --> 00:14:15,789
And the money
we gonna make
315
00:14:15,822 --> 00:14:19,059
is still gonna come out green.
316
00:14:19,059 --> 00:14:21,961
Come on now, y'all, stop jiving
while I'm rehearsing Mommy.
317
00:14:22,062 --> 00:14:23,463
You're making her nervous.
318
00:14:23,496 --> 00:14:25,465
I don't need no help
in that department.
319
00:14:25,498 --> 00:14:27,334
I'm already a wreck.
320
00:14:27,367 --> 00:14:28,802
Oh, Mama.
321
00:14:28,835 --> 00:14:31,271
Naw, besides,
to be a TV star,
322
00:14:31,304 --> 00:14:34,074
you got to be
a real natural.
323
00:14:34,107 --> 00:14:36,943
Now here's the way
you should do this spot.
324
00:14:50,190 --> 00:14:54,361
Hi, y'all out there
in TV land.
325
00:14:54,394 --> 00:14:56,496
This is Florida Evans,
326
00:14:56,529 --> 00:14:59,899
star of stage, screen
and the ghetto.
327
00:15:01,501 --> 00:15:04,738
I'm here to tell you about
Vita Brite health tonic.
328
00:15:04,771 --> 00:15:08,742
My husband, James,
used to have slow blood.
329
00:15:08,775 --> 00:15:12,479
He would cut himself
shaving on Monday
330
00:15:12,512 --> 00:15:18,151
and wouldn't bleed
until Thursday.
331
00:15:18,184 --> 00:15:20,053
But now...
332
00:15:20,053 --> 00:15:22,088
thanks to Vita Brite
health tonic,
333
00:15:22,122 --> 00:15:24,891
my blood is fast,
fast, fast.
334
00:15:24,924 --> 00:15:27,827
Now I bleed
all the time.
335
00:15:35,368 --> 00:15:36,903
Thank you,
husband James,
336
00:15:36,936 --> 00:15:40,707
for that unsolicited
testimony
337
00:15:40,740 --> 00:15:43,076
for which the grateful
folks at Vita Brite
338
00:15:43,076 --> 00:15:48,314
will send you an additional
check for $1,000.
339
00:15:48,348 --> 00:15:51,918
And remember...
340
00:15:51,951 --> 00:15:55,955
Vita Brite is dy-no-mite!
341
00:16:01,795 --> 00:16:03,763
Now, Mama, when you
do the commercial,
342
00:16:03,797 --> 00:16:05,598
you have to get
into character.
343
00:16:05,632 --> 00:16:07,534
So try and think
of yourself
344
00:16:07,567 --> 00:16:10,136
as an average housewife
with three kids.
345
00:16:10,170 --> 00:16:12,706
One of which needs
a set of barbells
346
00:16:12,739 --> 00:16:15,175
to be tall, tan
and terrific.
347
00:16:15,208 --> 00:16:18,044
And a hard-working
husband.
348
00:16:18,044 --> 00:16:21,147
Who could sure use
the $5,000.
349
00:16:21,181 --> 00:16:22,649
Boy, that's a lot
of money, baby.
350
00:16:22,682 --> 00:16:24,651
Who would've ever thought
you'd be making that?
351
00:16:24,684 --> 00:16:26,052
Well, now, James,
wait a minute.
352
00:16:26,052 --> 00:16:28,355
That $5,000
is put-away money.
353
00:16:28,388 --> 00:16:31,524
That's for the children's
education and our old age.
354
00:16:31,558 --> 00:16:34,327
I only hit
the jackpot once,
355
00:16:34,361 --> 00:16:38,198
but you're the one that
comes in with it every day.
356
00:16:38,231 --> 00:16:41,067
Hey, I must be somebody
special too, huh?
357
00:16:41,067 --> 00:16:44,671
I've just been kissed by a lady
that makes $5,000 a day.
358
00:16:44,704 --> 00:16:49,576
Less $18 for a set
of barbells.
359
00:16:49,609 --> 00:16:51,845
JJ, don't you think
of anyone but yourself?
360
00:16:51,878 --> 00:16:53,079
[KNOCK ON DOOR]
361
00:16:53,113 --> 00:16:55,215
Baby, that must be
the man with the script.
362
00:16:55,248 --> 00:16:56,649
This is it, Mama.
363
00:16:56,683 --> 00:16:59,652
Time to do it,
'cause opportunity is knocking.
364
00:16:59,686 --> 00:17:02,489
That's right.
365
00:17:02,522 --> 00:17:04,524
Wait a minute, y'all.
366
00:17:04,557 --> 00:17:07,293
Baby, it's the real thing.
Now come on.
367
00:17:11,331 --> 00:17:13,833
Package for
Miss Florida Evans.
368
00:17:13,867 --> 00:17:16,369
Thank you.
369
00:17:16,403 --> 00:17:18,505
Hey, wait a minute.
370
00:17:18,538 --> 00:17:21,174
Do you use Vita Brite?
371
00:17:21,207 --> 00:17:23,143
Day and night.
372
00:17:25,712 --> 00:17:27,414
Damn, I'd hate to think
what he looked like
373
00:17:27,447 --> 00:17:29,883
before he was using it.
374
00:17:29,916 --> 00:17:32,318
Oh, Ma, that must be
the TV commercial.
375
00:17:32,352 --> 00:17:34,554
Ooh.
376
00:17:34,587 --> 00:17:37,223
This is your passport
to stardom!
377
00:17:37,257 --> 00:17:41,461
Hollywood,
here she comes!
378
00:17:41,494 --> 00:17:42,929
Here, Ma, read it.
379
00:17:42,962 --> 00:17:46,366
And when you do, remember
everything I taught you.
380
00:17:46,399 --> 00:17:48,768
I'll try, honey,
381
00:17:48,802 --> 00:17:51,438
but if they don't have nothing
in here about speckled cows,
382
00:17:51,471 --> 00:17:53,139
we in a lot of trouble.
383
00:17:53,173 --> 00:17:55,308
Come on, Ma, read us
the TV commercial,
384
00:17:55,342 --> 00:17:57,711
and make believe
you really on TV.
385
00:18:03,316 --> 00:18:06,920
"Hi...
hi there...
386
00:18:07,020 --> 00:18:11,524
"I'm...
I'm Florida Evans
387
00:18:11,558 --> 00:18:14,561
"here to tell you
about Vita Brite,
388
00:18:14,594 --> 00:18:18,064
"America's wonderful
new health tonic.
389
00:18:18,098 --> 00:18:20,700
"Make it a daily habit.
390
00:18:20,734 --> 00:18:23,670
"Stop at
your favorite supermarket
391
00:18:23,703 --> 00:18:25,805
and pick up a..."
392
00:18:25,839 --> 00:18:28,174
Oh...
393
00:18:28,208 --> 00:18:32,045
"Pick up a six-pack
of health."
394
00:18:32,078 --> 00:18:34,047
Come on, baby,
you're doing great!
395
00:18:34,080 --> 00:18:35,682
Yeah, you sound
like you was
396
00:18:35,715 --> 00:18:37,250
right here
in the living room.
397
00:18:37,283 --> 00:18:40,353
JJ, let Mama finish!
Go ahead, Mama.
398
00:18:40,387 --> 00:18:43,256
"I used to wake up
listless
399
00:18:43,289 --> 00:18:46,693
"and tired every morning.
400
00:18:46,726 --> 00:18:51,164
And then my family doctor
suggested that I try..."
401
00:18:51,197 --> 00:18:53,166
What family doctor?
402
00:18:53,199 --> 00:18:57,704
All we got is a bottle of iodine
and three band-aids.
403
00:18:57,737 --> 00:19:00,040
Baby, you sound real good.
Keep going. Come on.
404
00:19:00,073 --> 00:19:03,343
"I have been
using Vita Brite
405
00:19:03,376 --> 00:19:06,413
for three months and..."
406
00:19:06,446 --> 00:19:09,115
James, I ain't been using
this stuff for three minutes.
407
00:19:09,149 --> 00:19:11,584
I ain't never even
used it at all.
408
00:19:11,618 --> 00:19:14,087
James, they got me
telling lies.
409
00:19:14,120 --> 00:19:15,388
Baby, it ain't lying.
410
00:19:15,422 --> 00:19:17,023
It's called selling.
411
00:19:17,023 --> 00:19:19,092
I don't care
what you call it.
412
00:19:19,125 --> 00:19:21,294
They hired me
for an honest face,
413
00:19:21,327 --> 00:19:24,798
and I ain't gonna give it
a crooked mouth.
414
00:19:24,831 --> 00:19:28,435
Mama, everybody knows that what
you see on TV isn't for real.
415
00:19:28,468 --> 00:19:31,371
You think Redd Foxx really makes
his living from a junkyard?
416
00:19:31,404 --> 00:19:34,874
Yeah, he's just playing the part
of a man who owns a junkyard.
417
00:19:34,908 --> 00:19:36,710
Yeah, like you're playing
the part of a woman
418
00:19:36,743 --> 00:19:39,112
who's been drinking Vita Brite
for three months.
419
00:19:39,145 --> 00:19:40,914
It ain't lying, Mama,
it's acting.
420
00:19:40,947 --> 00:19:42,615
You think Henry Fonda
would lie?
421
00:19:42,649 --> 00:19:44,818
What's he gotta do
with it?
422
00:19:44,851 --> 00:19:46,953
When you see him doing those
floor wax commercials,
423
00:19:47,053 --> 00:19:50,090
do you think he really
waxes his own floors?
424
00:19:50,123 --> 00:19:54,060
When his floors get dirty,
he just buys a new house!
425
00:19:55,795 --> 00:19:58,865
And how about
those milk commercials?
426
00:19:58,898 --> 00:20:01,034
How do we know Mark Spitz
really drinks milk
427
00:20:01,067 --> 00:20:02,502
to build strong teeth?
428
00:20:02,535 --> 00:20:04,571
How do we know he
even got strong teeth?
429
00:20:04,604 --> 00:20:07,807
How do we even know
he's even got teeth?
430
00:20:07,841 --> 00:20:10,810
And Joe Namath is doing those
pantyhose commercials now.
431
00:20:10,844 --> 00:20:13,813
You think
he really wears 'em?
432
00:20:13,847 --> 00:20:16,249
Not in the locker room.
433
00:20:16,282 --> 00:20:18,585
Baby, everybody knows
that what you see on TV
434
00:20:18,618 --> 00:20:20,120
ain't exactly real.
435
00:20:20,153 --> 00:20:21,721
I mean, like that guy
in the little boat
436
00:20:21,755 --> 00:20:24,190
that goes sailing
around the toilet.
437
00:20:24,224 --> 00:20:27,761
I ain't never seen
no yachtsman in our john.
438
00:20:27,794 --> 00:20:30,296
And he's living dangerous.
439
00:20:30,330 --> 00:20:33,933
One flush
and he's buried at sea.
440
00:20:33,967 --> 00:20:37,404
Mama, it's not like
you're doing anything wrong.
441
00:20:37,437 --> 00:20:39,739
All it is
is a little white lie.
442
00:20:39,773 --> 00:20:43,910
Thelma, when it comes to lying,
I am color-blind.
443
00:20:43,943 --> 00:20:46,112
They all look
the same to me.
444
00:20:46,146 --> 00:20:48,782
Now you kids are just
making excuses
445
00:20:48,815 --> 00:20:51,518
'cause you're excited
about that $5,000.
446
00:20:51,551 --> 00:20:54,220
Baby, there ain't nothing wrong
with having $5,000 now.
447
00:20:54,254 --> 00:20:55,822
You said yourself
you wanted the money
448
00:20:55,855 --> 00:20:57,090
for the kids' education.
449
00:20:57,123 --> 00:20:58,458
Yeah, Ma,
I want to be a lawyer.
450
00:20:58,491 --> 00:21:00,326
And I want to become
a great actress!
451
00:21:00,360 --> 00:21:02,162
And I'm torn between
a life as an artiste
452
00:21:02,195 --> 00:21:04,864
and a great barbells man.
453
00:21:04,898 --> 00:21:08,435
Look, kids, I want you to
have all those things,
454
00:21:08,468 --> 00:21:10,437
even the barbells,
455
00:21:10,470 --> 00:21:13,139
but I don't want you
going around saying:
456
00:21:13,173 --> 00:21:16,943
"I owe it all to
my mother the liar."
457
00:21:19,479 --> 00:21:21,614
Baby, I ain't gonna try
and talk you into nothing
458
00:21:21,648 --> 00:21:23,817
that's gonna make you go
against your principles.
459
00:21:23,850 --> 00:21:26,553
But, Florida,
$5,000 is a lot of money.
460
00:21:26,586 --> 00:21:29,155
And, baby, this is
a dog-eat-dog world out there,
461
00:21:29,189 --> 00:21:31,691
and I'm tired of being inside
the dog looking out.
462
00:21:33,693 --> 00:21:36,529
James, should there be
a price on truth?
463
00:21:36,563 --> 00:21:38,832
I don't know, baby,
464
00:21:38,865 --> 00:21:42,202
but for $5,000,
the price is right.
465
00:21:42,235 --> 00:21:43,937
And besides,
it's a health tonic.
466
00:21:43,970 --> 00:21:46,673
I mean, just 'cause you ain't
used it for three months
467
00:21:46,706 --> 00:21:48,375
don't mean it might not
be good for folks.
468
00:21:48,408 --> 00:21:50,143
Yeah, look what it did
469
00:21:50,176 --> 00:21:52,912
to that little, scrawny
fella that delivered it.
470
00:21:52,946 --> 00:21:55,315
Come on, baby,
at least try it.
471
00:21:55,348 --> 00:21:57,317
Yeah, here's
a Vita Brite, Dad.
472
00:21:57,350 --> 00:21:59,119
I'll get some glasses.
473
00:21:59,119 --> 00:22:01,054
Huh?
Oh, all right.
474
00:22:01,087 --> 00:22:04,324
I wonder how much of this stuff
you're supposed to take.
475
00:22:04,357 --> 00:22:05,492
Well, it can't hurt, baby.
476
00:22:05,525 --> 00:22:08,061
It's a health tonic.
477
00:22:08,061 --> 00:22:10,063
Give me a double.
478
00:22:10,063 --> 00:22:14,601
I'm gonna be the fastest blood
in the west!
479
00:22:14,634 --> 00:22:17,370
Smells pretty good.
480
00:22:17,404 --> 00:22:19,806
Well, here's to you, baby!
481
00:22:19,839 --> 00:22:21,107
Here's to Vita Brite.
482
00:22:21,141 --> 00:22:25,078
It brings you health
and brings us wealth.
483
00:22:27,414 --> 00:22:28,348
Hey...
484
00:22:30,917 --> 00:22:32,952
Not bad.
485
00:22:32,986 --> 00:22:36,089
Ooh, it makes me warm
and tingly all over.
486
00:22:36,089 --> 00:22:39,826
I ain't felt like this
since I stopped drinking.
487
00:22:41,528 --> 00:22:43,997
Wonder what they got
in this stuff.
488
00:22:44,097 --> 00:22:46,666
"Vitamin C,
Vitamin D,
489
00:22:46,700 --> 00:22:49,569
Vitamin E."
490
00:22:49,602 --> 00:22:53,640
"Eighteen percent alcohol."
491
00:22:53,673 --> 00:22:56,609
Eighteen percent alcohol?
492
00:22:56,643 --> 00:23:00,080
James, Vita Brite
is Vita Booze!
493
00:23:05,518 --> 00:23:07,053
"Keep out of the reach
of children."
494
00:23:07,053 --> 00:23:09,556
* Oh, tie a yellow ribbon *
495
00:23:09,589 --> 00:23:11,624
* 'Round the old oak tree *
496
00:23:11,658 --> 00:23:14,094
Michael!
497
00:23:14,127 --> 00:23:17,797
Come here, son.
Here, sit down.
498
00:23:17,831 --> 00:23:20,667
* Do you still want me? *
499
00:23:20,700 --> 00:23:22,869
It's gonna be
all right.
500
00:23:22,902 --> 00:23:25,872
We gonna take good care
of you. James?
501
00:23:25,905 --> 00:23:27,073
Oh, he'll be all right, baby.
502
00:23:27,107 --> 00:23:28,875
The best thing he can do
is just sleep it off.
503
00:23:28,908 --> 00:23:32,212
Oh, James, we were getting so
turned around by all that money,
504
00:23:32,245 --> 00:23:35,281
we got too busy to
look after our own kids.
505
00:23:35,315 --> 00:23:37,150
* I get on the bus *
506
00:23:39,552 --> 00:23:40,820
After drinking
all that stuff,
507
00:23:40,854 --> 00:23:43,089
it's a wonder
you can feel anything.
508
00:23:43,089 --> 00:23:46,559
James, after seeing what
this stuff did to Michael,
509
00:23:46,593 --> 00:23:49,095
there's no way I'm gonna
do that commercial.
510
00:23:49,095 --> 00:23:51,731
You're right, Florida,
and I ain't got no argument.
511
00:23:51,765 --> 00:23:53,133
Now hold on.
512
00:23:53,166 --> 00:23:55,502
Somebody's gotta be the voice
of reason around here.
513
00:23:55,535 --> 00:23:57,704
We finally got a chance to
get a piece of the action.
514
00:23:57,737 --> 00:23:59,739
I'm not interested
in no action
515
00:23:59,773 --> 00:24:03,610
that's gonna sell 18 percent
booze as a health tonic.
516
00:24:03,643 --> 00:24:05,645
It's only selling, Mama.
517
00:24:05,679 --> 00:24:07,781
It's part of America.
518
00:24:07,814 --> 00:24:09,783
Junior, this is
the Evans' house,
519
00:24:09,816 --> 00:24:11,384
and your mother ain't
selling nothing
520
00:24:11,418 --> 00:24:13,453
that's gonna put
11-year-old kids on skid row.
521
00:24:13,486 --> 00:24:15,655
Now let's just worry
about your brother, huh?
522
00:24:15,689 --> 00:24:18,124
Mama, I'm glad you're
not doing that commercial.
523
00:24:18,158 --> 00:24:19,626
I can do it.
524
00:24:19,659 --> 00:24:23,096
"Take Vita Brite
and sleep tight."
525
00:24:25,498 --> 00:24:26,833
Yeah, he'll be
all right, baby.
526
00:24:26,866 --> 00:24:28,868
I'll put him
in our room.
527
00:24:28,902 --> 00:24:32,305
* Tie a yellow ribbon... *
528
00:24:39,079 --> 00:24:40,547
WOMAN:
So do what I do--
529
00:24:40,580 --> 00:24:42,849
give your family Kasey's KornKrinkles for breakfast.
530
00:24:42,882 --> 00:24:44,851
Kasey's Korn Krinklesare delicious
531
00:24:44,884 --> 00:24:47,320
with sugar,strawberries and cream.
532
00:24:47,354 --> 00:24:49,089
Your family will love them.
533
00:24:49,089 --> 00:24:51,558
With sugar,
strawberries and cream,
534
00:24:51,591 --> 00:24:55,095
a bale of hay
would be delicious.
535
00:24:55,128 --> 00:24:57,864
Mama, that could have
been you doing a commercial.
536
00:24:57,897 --> 00:24:59,532
No way.
537
00:24:59,566 --> 00:25:02,535
Mr. Moore said the government
wouldn't let them
538
00:25:02,569 --> 00:25:05,271
advertise Vita Brite
on television.
539
00:25:05,305 --> 00:25:09,209
Besides, if they did,
I know a much better person
540
00:25:09,242 --> 00:25:11,378
than me
to do that commercial.
541
00:25:11,411 --> 00:25:12,379
Who's that?
542
00:25:12,412 --> 00:25:14,748
Dean Martin!
543
00:25:14,781 --> 00:25:18,918
* Fly me to the moon *
544
00:25:18,952 --> 00:25:20,053
* Da-da-da *
545
00:25:20,053 --> 00:25:22,822
Ha, ha!
546
00:25:25,058 --> 00:25:28,395
[***]
547
00:25:28,428 --> 00:25:31,765
* Mmm *
548
00:25:31,798 --> 00:25:35,101
* Just looking outOf the window *
549
00:25:35,135 --> 00:25:38,538
* Watching the asphalt grow *
550
00:25:38,571 --> 00:25:42,442
* Thinking how it all looksHand-me-down *
551
00:25:42,475 --> 00:25:45,245
* Good TimesGood Times *
552
00:25:45,278 --> 00:25:48,748
* Keeping your headAbove water *
553
00:25:48,782 --> 00:25:51,084
* Making a waveWhen you can *
554
00:25:51,117 --> 00:25:53,186
* Temporary layoffs *
555
00:25:53,219 --> 00:25:55,255
* Good Times *
556
00:25:55,288 --> 00:25:58,892
NARRATOR:
Good Times is recordedon tape before a live audience.
557
00:25:58,925 --> 00:26:03,396
* Ain't we luckyWe got 'em *
558
00:26:03,430 --> 00:26:10,236
* Good Times *
40954
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.