Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,170 --> 00:00:05,482
From Television
City in Hollywood:
2
00:00:05,506 --> 00:00:07,017
♪ Good Times ♪
3
00:00:07,041 --> 00:00:09,186
♪ Anytime you meet a payment ♪
4
00:00:09,210 --> 00:00:10,553
♪ Good Times ♪
5
00:00:10,577 --> 00:00:12,555
♪ Anytime you meet a friend ♪
6
00:00:12,579 --> 00:00:13,790
♪ Good Times ♪
7
00:00:13,814 --> 00:00:15,925
♪ Anytime you're
out from under ♪
8
00:00:15,949 --> 00:00:19,162
♪ Not getting hassled
Not getting hustled ♪
9
00:00:19,186 --> 00:00:22,899
♪ Keeping your
head above water ♪
10
00:00:22,923 --> 00:00:25,335
♪ Making a wave when you can ♪
11
00:00:25,359 --> 00:00:27,371
♪ Temporary layoffs ♪
12
00:00:27,395 --> 00:00:28,705
♪ Good Times ♪
13
00:00:28,729 --> 00:00:30,707
♪ Easy credit rip-offs ♪
14
00:00:30,731 --> 00:00:32,175
♪ Good Times ♪
15
00:00:32,199 --> 00:00:34,177
♪ Scratching and surviving ♪
16
00:00:34,201 --> 00:00:35,545
♪ Good Times ♪
17
00:00:35,569 --> 00:00:37,447
♪ Hanging in a chow line ♪
18
00:00:37,471 --> 00:00:39,816
♪ Good Times ♪
19
00:00:39,840 --> 00:00:44,221
♪ Ain't we lucky we got 'em ♪
20
00:00:44,245 --> 00:00:50,015
♪ Good Times ♪♪
21
00:01:12,873 --> 00:01:16,053
Hey, Thelma, turn
down that noise in there!
22
00:01:16,077 --> 00:01:17,120
What?
23
00:01:17,144 --> 00:01:20,790
I said turn down
that noise... In there.
24
00:01:20,814 --> 00:01:22,725
What you yelling for?
25
00:01:22,749 --> 00:01:24,327
You made me make a mistake.
26
00:01:24,351 --> 00:01:25,695
So, what's the big deal?
27
00:01:25,719 --> 00:01:28,532
Everything you
paint is a mistake.
28
00:01:28,556 --> 00:01:31,068
That's the same thing
Rembrandt's wife said to him.
29
00:01:31,092 --> 00:01:32,835
I don't know whether
he divorced her
30
00:01:32,859 --> 00:01:35,138
or punched her in her big mouth.
31
00:01:35,162 --> 00:01:38,175
You're my sister, so
I can't divorce you.
32
00:01:38,199 --> 00:01:39,409
My name ain't Jack,
33
00:01:39,433 --> 00:01:42,011
and I don't get scared
by no beanstalk.
34
00:01:42,035 --> 00:01:44,514
Thelma, where's my gold paint?
35
00:01:44,538 --> 00:01:46,749
How should I know
where your gold paint is?
36
00:01:46,773 --> 00:01:48,318
Because every time it's missing,
37
00:01:48,342 --> 00:01:51,088
you come up with a new
pair of psychedelic dungarees.
38
00:01:51,112 --> 00:01:53,123
You can never find nothing.
39
00:01:53,147 --> 00:01:55,959
Now I know why you can't paint.
40
00:01:55,983 --> 00:01:58,428
You can't see.
41
00:01:58,452 --> 00:02:00,597
Hey, JJ.
42
00:02:00,621 --> 00:02:02,488
Hey, Michael.
43
00:02:04,558 --> 00:02:06,503
What you painting there?
44
00:02:06,527 --> 00:02:07,937
Hey, that's a street hustler.
45
00:02:07,961 --> 00:02:09,439
Don't you know what today is?
46
00:02:09,463 --> 00:02:11,408
Yeah, blue Monday,
47
00:02:11,432 --> 00:02:12,809
followed by broke Tuesday,
48
00:02:12,833 --> 00:02:14,944
followed by
disastrous Wednesday.
49
00:02:14,968 --> 00:02:19,249
From there, the rest of
the week goes downhill.
50
00:02:19,273 --> 00:02:24,053
Today is the beginning
of Black History Week.
51
00:02:24,077 --> 00:02:25,088
Sweet Daddy Williams is black.
52
00:02:25,112 --> 00:02:26,689
But you should be painting
53
00:02:26,713 --> 00:02:28,825
someone more
relevant to black history.
54
00:02:28,849 --> 00:02:31,628
Relevant? Are you jiving?
55
00:02:31,652 --> 00:02:34,397
Sweet Daddy Williams
owns three apartment houses,
56
00:02:34,421 --> 00:02:36,333
two Cadillacs and a Lincoln,
57
00:02:36,357 --> 00:02:38,635
ain't never worked
a day in his life
58
00:02:38,659 --> 00:02:40,437
and ain't never been to jail.
59
00:02:40,461 --> 00:02:44,441
He's the same dude
that got shot five times
60
00:02:44,465 --> 00:02:49,434
and ran seven
miles to the hospital.
61
00:02:51,438 --> 00:02:54,339
If that ain't black history,
I don't know what is.
62
00:02:57,678 --> 00:02:59,022
The Pan-African Council
63
00:02:59,046 --> 00:03:00,990
is sponsoring an
art show this week.
64
00:03:01,014 --> 00:03:03,693
If you had a better painting,
you might win a prize.
65
00:03:03,717 --> 00:03:05,728
If I can get Sweet
Daddy Williams together,
66
00:03:05,752 --> 00:03:07,364
we just may make
that scene, Michael,
67
00:03:07,388 --> 00:03:08,765
but first I've got
to go downtown
68
00:03:08,789 --> 00:03:09,999
and get some art supplies.
69
00:03:10,023 --> 00:03:11,501
How are you going
to get art supplies?
70
00:03:11,525 --> 00:03:12,502
You don't have any money.
71
00:03:12,526 --> 00:03:16,439
Never bothered Robin Hood.
72
00:03:16,463 --> 00:03:21,611
You'd better not let
Mama hear you say that.
73
00:03:21,635 --> 00:03:24,181
Wow! Out of sight!
74
00:03:24,205 --> 00:03:26,149
This is fantastic!
75
00:03:26,173 --> 00:03:27,850
When did you paint this, JJ?
76
00:03:27,874 --> 00:03:29,786
What? This.
77
00:03:29,810 --> 00:03:31,154
Oh, last week.
78
00:03:31,178 --> 00:03:32,189
What is it?
79
00:03:32,213 --> 00:03:34,090
I call it Black Jesus.
80
00:03:34,114 --> 00:03:36,459
Black Jesus.
81
00:03:36,483 --> 00:03:38,695
Now, this is what
the brothers need.
82
00:03:38,719 --> 00:03:42,065
Groovy, super heavy, yeah!
83
00:03:42,089 --> 00:03:43,466
Relax, Michael.
84
00:03:43,490 --> 00:03:47,136
It's only a painting,
not the second coming.
85
00:03:47,160 --> 00:03:48,672
Hi, Michael. What's happening?
86
00:03:48,696 --> 00:03:50,207
Hey, Thelma, how you like this?
87
00:03:50,231 --> 00:03:52,008
What is it?
88
00:03:52,032 --> 00:03:53,943
Don't show your ignorance.
89
00:03:53,967 --> 00:03:55,378
This is Black Jesus.
90
00:03:55,402 --> 00:04:02,118
Black Jesus, my foot.
That's Ned the Wino.
91
00:04:02,142 --> 00:04:05,655
You mean the dude who's always
walking up and down the street
92
00:04:05,679 --> 00:04:07,257
drinking wine and preaching?
93
00:04:07,281 --> 00:04:08,425
Ned the Wino,
94
00:04:08,449 --> 00:04:10,993
better known as
the Ghetto Prophet.
95
00:04:11,017 --> 00:04:13,062
Yeah, he's always
predicting the end of the world
96
00:04:13,086 --> 00:04:14,831
and asking for a
dime for some wine
97
00:04:14,855 --> 00:04:17,834
so he can die happy.
98
00:04:17,858 --> 00:04:21,137
Which he does, every night.
99
00:04:21,161 --> 00:04:23,573
JJ, you sure know
how to pick your models.
100
00:04:23,597 --> 00:04:25,242
A wino Jesus.
101
00:04:25,266 --> 00:04:26,543
He's only a symbol of Jesus.
102
00:04:26,567 --> 00:04:28,378
Hey, JJ, you should enter this
103
00:04:28,402 --> 00:04:30,012
into the exhibit.
104
00:04:30,036 --> 00:04:31,548
No way.
105
00:04:31,572 --> 00:04:34,484
Now, Sweet Daddy
Williams here is one of a kind.
106
00:04:34,508 --> 00:04:36,253
Just a few finishing touches
107
00:04:36,277 --> 00:04:38,788
and he's going to be
ready for black history.
108
00:04:38,812 --> 00:04:43,025
It sure is a shame to
keep this in the closet.
109
00:04:43,049 --> 00:04:44,461
Hey!
110
00:04:44,485 --> 00:04:46,929
Since both are just
symbols of Jesus,
111
00:04:46,953 --> 00:04:50,667
a black family should
have a black symbol.
112
00:04:50,691 --> 00:04:53,803
If Mama sees that there,
she's going to kill you.
113
00:04:53,827 --> 00:04:55,272
Jesus may have your soul,
114
00:04:55,296 --> 00:05:01,032
but Mama's going
to have your behind.
115
00:05:04,371 --> 00:05:06,983
You're gone now, baby.
116
00:05:07,007 --> 00:05:10,052
Thelma, put that magazine down
117
00:05:10,076 --> 00:05:12,656
and get in that
kitchen and clean it up.
118
00:05:12,680 --> 00:05:14,857
Hi, Mama!
119
00:05:14,881 --> 00:05:16,893
How's things down
in the laundry room?
120
00:05:16,917 --> 00:05:20,730
Well, I had a chat
with Princess Grace
121
00:05:20,754 --> 00:05:24,401
and Elizabeth Taylor.
122
00:05:24,425 --> 00:05:27,236
The princess was rinsing
her husband's shorts,
123
00:05:27,260 --> 00:05:30,774
and Liz was waiting
for her diamonds to dry.
124
00:05:30,798 --> 00:05:32,975
Now move out of my
way. I've got work to do.
125
00:05:32,999 --> 00:05:34,043
But, Mama...
126
00:05:34,067 --> 00:05:36,045
Honey, why do you keep
jumping up in my face?
127
00:05:36,069 --> 00:05:37,747
I know what you look like.
128
00:05:37,771 --> 00:05:40,205
Now, move.
129
00:05:45,979 --> 00:05:48,525
Well, I hope the space
lab is out of the way,
130
00:05:48,549 --> 00:05:52,462
because I am just
about to go into orbit!
131
00:05:52,486 --> 00:05:55,264
I don't have to ask
who hung this here,
132
00:05:55,288 --> 00:05:56,766
Michael Evans,
133
00:05:56,790 --> 00:05:59,803
but before I hang
you in its place... why?
134
00:05:59,827 --> 00:06:02,639
Mama, it's just a
symbol of Jesus.
135
00:06:02,663 --> 00:06:05,575
Well, hello, symbol.
And goodbye.
136
00:06:05,599 --> 00:06:06,876
But JJ painted him.
137
00:06:06,900 --> 00:06:07,910
Don't finger me, Michael.
138
00:06:07,934 --> 00:06:09,145
I had him in the closet
139
00:06:09,169 --> 00:06:12,982
where he wasn't performing
no miracles for nobody.
140
00:06:13,006 --> 00:06:15,117
Mama, couldn't we at least
141
00:06:15,141 --> 00:06:17,620
let Black Jesus hang alongside?
142
00:06:17,644 --> 00:06:18,955
Forget it.
143
00:06:18,979 --> 00:06:20,990
The only Jesus I know is him,
144
00:06:21,014 --> 00:06:25,729
and the one thing he
don't need is a partner.
145
00:06:25,753 --> 00:06:28,365
Mama, how do we
know Jesus wasn't black?
146
00:06:28,389 --> 00:06:30,467
He could've been from
the lost tribe of Israel.
147
00:06:30,491 --> 00:06:32,134
They were supposed to be black.
148
00:06:32,158 --> 00:06:33,570
I bet they were.
149
00:06:33,594 --> 00:06:39,509
If ever a people
were lost, we're it.
150
00:06:39,533 --> 00:06:42,245
Now, just hush up, both of you.
151
00:06:42,269 --> 00:06:43,847
This picture has
been in my family
152
00:06:43,871 --> 00:06:46,148
for as long as I can remember.
153
00:06:46,172 --> 00:06:48,685
When I was a baby, I
don't know what I saw first,
154
00:06:48,709 --> 00:06:51,020
my mama, my papa or this Jesus.
155
00:06:51,044 --> 00:06:53,456
Now, he's the one
I know and love,
156
00:06:53,480 --> 00:06:56,393
so let's close the subject.
157
00:06:56,417 --> 00:06:58,728
If Jesus was black, the
Bible would've said so.
158
00:06:58,752 --> 00:07:00,129
But it does say so!
159
00:07:00,153 --> 00:07:01,598
What are you talking about?
160
00:07:01,622 --> 00:07:04,100
I read about it.
161
00:07:04,124 --> 00:07:07,470
It's in Revelations.
Chapter 1, verse 14.
162
00:07:07,494 --> 00:07:09,439
I read about it in
Mohammed Speaks.
163
00:07:09,463 --> 00:07:15,845
It says, um... "His
hair is like wool,
164
00:07:15,869 --> 00:07:19,816
and his eyes are
like flame of fire."
165
00:07:19,840 --> 00:07:24,754
Well, Lord have mercy.
166
00:07:24,778 --> 00:07:26,790
It sure do say that, don't it?
167
00:07:26,814 --> 00:07:27,957
And see, Mama?
168
00:07:27,981 --> 00:07:30,560
Look at that hair.
Like wool, ain't it?
169
00:07:30,584 --> 00:07:34,664
And look at them
eyes. Red like fire!
170
00:07:34,688 --> 00:07:40,002
Yeah, they sure is.
171
00:07:40,026 --> 00:07:42,171
Junior, how come you
decided to paint this?
172
00:07:42,195 --> 00:07:43,440
I don't know.
173
00:07:43,464 --> 00:07:44,674
All of a sudden,
174
00:07:44,698 --> 00:07:49,011
I just had divine
thoughts on my mind.
175
00:07:49,035 --> 00:07:52,248
And for JJ, that's a first.
176
00:07:52,272 --> 00:07:53,616
What? Having divine thoughts?
177
00:07:53,640 --> 00:07:56,853
No, having a mind.
178
00:07:56,877 --> 00:07:58,922
I guess I ought to be grateful
179
00:07:58,946 --> 00:08:00,690
for JJ having Jesus on his mind
180
00:08:00,714 --> 00:08:02,258
in any color.
181
00:08:02,282 --> 00:08:04,226
Then we can hang
him on the wall, Mama?
182
00:08:04,250 --> 00:08:05,695
Please, Mama?
183
00:08:05,719 --> 00:08:08,230
All right, but just for
Black History Week.
184
00:08:08,254 --> 00:08:09,666
After that, he comes down.
185
00:08:09,690 --> 00:08:12,101
Good. I'll go get a hook for it.
186
00:08:12,125 --> 00:08:14,804
Hi. I'm Willona.
187
00:08:14,828 --> 00:08:18,207
Fly me.
188
00:08:18,231 --> 00:08:21,143
Fly me straight to the kitchen
and pour me a cup of coffee,
189
00:08:21,167 --> 00:08:22,912
and make it like I like my men:
190
00:08:22,936 --> 00:08:30,854
Hot, black and strong.
191
00:08:30,878 --> 00:08:32,856
Willona, don't you ever come in
192
00:08:32,880 --> 00:08:34,357
without making a joke?
193
00:08:34,381 --> 00:08:39,362
No, but I was out
with one last night.
194
00:08:39,386 --> 00:08:43,332
Five-feet-one, 250 pounds,
195
00:08:43,356 --> 00:08:47,236
bald-headed, with
eight pair of hands...
196
00:08:47,260 --> 00:08:51,173
all working at the same time.
197
00:08:51,197 --> 00:08:53,376
One of them, huh?
198
00:08:53,400 --> 00:08:55,378
Well, at least you
had a night out.
199
00:08:55,402 --> 00:08:56,479
Where'd he take you?
200
00:08:56,503 --> 00:08:59,048
To see The Day of The Dolphin.
201
00:08:59,072 --> 00:09:00,850
Do you know what it's
like watching a dolphin
202
00:09:00,874 --> 00:09:05,021
while you're trying to
fight off an octopus?
203
00:09:05,045 --> 00:09:06,856
Your old man not home yet?
204
00:09:06,880 --> 00:09:08,457
No.
205
00:09:08,481 --> 00:09:10,292
Which one of his
three underpaid jobs
206
00:09:10,316 --> 00:09:12,228
is he working overtime on?
207
00:09:12,252 --> 00:09:14,263
He had to take off
from work this afternoon
208
00:09:14,287 --> 00:09:17,066
and go down to the
Internal Revenue.
209
00:09:17,090 --> 00:09:18,367
They're going to audit him.
210
00:09:18,391 --> 00:09:21,504
Thanks, baby.
Audit him? What for?
211
00:09:21,528 --> 00:09:23,740
They disallowing
the use of his yacht
212
00:09:23,764 --> 00:09:25,274
for business?
213
00:09:25,298 --> 00:09:26,910
I don't know what's going on.
214
00:09:26,934 --> 00:09:28,011
They said in the letter
215
00:09:28,035 --> 00:09:32,815
that they claim he
owes them $110.
216
00:09:32,839 --> 00:09:34,551
You've got to be kidding.
217
00:09:34,575 --> 00:09:39,923
The president made $200,000
and only paid $700 in tax.
218
00:09:39,947 --> 00:09:42,725
I wonder what kind of
deduction he put on his return.
219
00:09:42,749 --> 00:09:44,816
Took Israel to lunch.
220
00:09:48,421 --> 00:09:49,566
Hi, Willona.
221
00:09:49,590 --> 00:09:51,935
Hi, Gramps. What you got there?
222
00:09:51,959 --> 00:09:53,036
This is Black Jesus.
223
00:09:53,060 --> 00:09:54,537
Oh, that's nice.
224
00:09:54,561 --> 00:09:56,039
He's hanging there
for Black History Week.
225
00:09:56,063 --> 00:09:58,140
Junior painted him.
226
00:09:58,164 --> 00:10:00,543
Thelma, when I sent
you into the kitchen,
227
00:10:00,567 --> 00:10:03,034
I told you to clean, not lean.
228
00:10:05,138 --> 00:10:09,351
Junior, what made
you paint Black Jesus?
229
00:10:09,375 --> 00:10:12,021
His face came to me in a vision.
230
00:10:12,045 --> 00:10:17,927
It seems to be coming
to me in a vision too.
231
00:10:17,951 --> 00:10:22,098
It's Ned the Wino.
232
00:10:22,122 --> 00:10:23,855
Uh-oh.
233
00:10:31,598 --> 00:10:33,242
Would you say that again?
234
00:10:33,266 --> 00:10:35,266
Uh-oh.
235
00:10:39,405 --> 00:10:40,750
I meant her.
236
00:10:40,774 --> 00:10:42,852
I said it's Ned the Wino.
237
00:10:42,876 --> 00:10:48,958
No wonder his
eyes are red like fire.
238
00:10:48,982 --> 00:10:51,761
It's from drinking muscatel.
239
00:10:51,785 --> 00:10:54,563
Michael, did you know
this was Ned The Wino?
240
00:10:54,587 --> 00:10:56,298
Sure, but that's not important.
241
00:10:56,322 --> 00:10:57,634
It's just a symbol.
242
00:10:57,658 --> 00:11:00,637
It is important.
243
00:11:00,661 --> 00:11:06,275
Junior, before I tear
your divine skinny arms
244
00:11:06,299 --> 00:11:08,711
out of your divine
string-bean body,
245
00:11:08,735 --> 00:11:10,847
why did you pick of all people
246
00:11:10,871 --> 00:11:13,049
Ned the Wino for Black Jesus?
247
00:11:13,073 --> 00:11:15,618
Well, he passed
out in the gutter,
248
00:11:15,642 --> 00:11:17,754
and he's the only one
who'd hold still long enough
249
00:11:17,778 --> 00:11:19,544
to pose.
250
00:11:25,552 --> 00:11:26,595
Well, that does it.
251
00:11:26,619 --> 00:11:30,967
Black History Week or
no Black History Week,
252
00:11:30,991 --> 00:11:32,234
he's coming down off that wall
253
00:11:32,258 --> 00:11:33,870
and out of this
house. Take him down.
254
00:11:33,894 --> 00:11:36,372
Have no fear, because
Santa Claus is here.
255
00:11:36,396 --> 00:11:37,840
Hey, Daddy!
256
00:11:37,864 --> 00:11:40,509
Thelma, this is for you.
257
00:11:40,533 --> 00:11:42,211
And this is for my little man.
258
00:11:42,235 --> 00:11:44,714
You ready, set, hut! Hut!
259
00:11:44,738 --> 00:11:47,183
And JJ, here you go, man.
260
00:11:47,207 --> 00:11:50,653
Out of sight! Thanks, Dad!
261
00:11:50,677 --> 00:11:52,288
Hey, cool, a new
pair of sneakers!
262
00:11:52,312 --> 00:11:55,291
Just what you need for
your next protest march, huh?
263
00:11:55,315 --> 00:12:00,262
Too much!
264
00:12:00,286 --> 00:12:05,034
I may wear these
outside my clothes!
265
00:12:05,058 --> 00:12:06,936
I want to know where
you got the money.
266
00:12:06,960 --> 00:12:08,037
Wait a minute, baby.
267
00:12:08,061 --> 00:12:09,238
I got one more magic trick.
268
00:12:09,262 --> 00:12:10,873
Now, just turn around
and close your eyes.
269
00:12:10,897 --> 00:12:13,576
James... Turn around
and close your eyes.
270
00:12:13,600 --> 00:12:15,444
Oh, all right.
271
00:12:15,468 --> 00:12:18,681
All right, now, just
keep your eyes closed.
272
00:12:18,705 --> 00:12:21,417
Hush, hush, hush.
273
00:12:21,441 --> 00:12:25,054
All right, baby, open your eyes.
274
00:12:25,078 --> 00:12:27,857
James, this is
the coat I wanted!
275
00:12:27,881 --> 00:12:29,158
What did you do, James?
276
00:12:29,182 --> 00:12:32,494
Go partners with
the Chicago police?
277
00:12:32,518 --> 00:12:35,765
I love having a coat
to keep me warm,
278
00:12:35,789 --> 00:12:37,867
but I don't want one that's hot.
279
00:12:37,891 --> 00:12:43,005
This money come right
from the Internal Revenue.
280
00:12:43,029 --> 00:12:45,108
I thought you owed them.
281
00:12:45,132 --> 00:12:47,509
I did, and I paid them...
out of what they owed me.
282
00:12:47,533 --> 00:12:48,611
What?
283
00:12:48,635 --> 00:12:50,213
Remember last year
all that money we spent
284
00:12:50,237 --> 00:12:51,881
on that operation you had?
285
00:12:51,905 --> 00:12:53,282
Baby, it turned
out that that money
286
00:12:53,306 --> 00:12:55,484
was what they call
a medical deduction.
287
00:12:55,508 --> 00:12:57,053
After I finished paying them,
288
00:12:57,077 --> 00:12:59,944
I still walked out the
door with 140 big ones.
289
00:13:02,048 --> 00:13:03,626
I tell you, Florida,
I can't believe it.
290
00:13:03,650 --> 00:13:05,516
It's like we all of a
sudden got a miracle.
291
00:13:23,536 --> 00:13:25,281
James, just 'cause you
got some money back
292
00:13:25,305 --> 00:13:26,448
from the Internal Revenue
293
00:13:26,472 --> 00:13:28,450
don't mean he had
anything to do with it.
294
00:13:28,474 --> 00:13:29,986
Baby, I don't know what you got
295
00:13:30,010 --> 00:13:31,453
against Black Jesus there.
296
00:13:31,477 --> 00:13:34,556
Nothing, except I
got a lifetime contract
297
00:13:34,580 --> 00:13:37,160
with the real one here.
298
00:13:37,184 --> 00:13:38,995
Maybe you ought to
hold out for one season,
299
00:13:39,019 --> 00:13:42,564
see if he comes
up with better terms.
300
00:13:42,588 --> 00:13:44,066
James, that is pure blasphemy,
301
00:13:44,090 --> 00:13:46,568
and I'm not going to
have you talking that way
302
00:13:46,592 --> 00:13:47,804
in this house!
303
00:13:47,828 --> 00:13:48,838
Where are you going?
304
00:13:48,862 --> 00:13:50,539
I'm going to enter
Sweet Daddy Williams
305
00:13:50,563 --> 00:13:51,808
in the art exhibition.
306
00:13:51,832 --> 00:13:54,243
You're going to
enter a street hustler?
307
00:13:54,267 --> 00:13:56,979
The only prize you'll
win is from the Mafia.
308
00:13:57,003 --> 00:13:58,781
Ain't no doubt I'm going to win.
309
00:13:58,805 --> 00:14:01,706
Already got my acceptance
speech memorized.
310
00:14:05,312 --> 00:14:09,792
"Ladies and gentlemen
of the Awards Committee,
311
00:14:09,816 --> 00:14:14,596
"I humbly accept first
prize for my masterpiece.
312
00:14:14,620 --> 00:14:17,566
"Time does not permit me
to thank everyone involved,
313
00:14:17,590 --> 00:14:20,036
"but I would like to thank
314
00:14:20,060 --> 00:14:22,839
"a few people who
made this possible.
315
00:14:22,863 --> 00:14:27,265
"First, my mother and
father, who made me possible.
316
00:14:29,569 --> 00:14:31,780
"And also my sixth grade teacher
317
00:14:31,804 --> 00:14:33,716
"for not turning me
in to the principal
318
00:14:33,740 --> 00:14:36,052
"when he discovered
my first painting
319
00:14:36,076 --> 00:14:39,121
"in the boys' bathroom.
320
00:14:39,145 --> 00:14:41,991
"And last but not least, I
would like to thank myself
321
00:14:42,015 --> 00:14:46,417
for being the ebony
genius that I am."
322
00:14:52,359 --> 00:14:54,470
If he don't win
first prize for talent,
323
00:14:54,494 --> 00:14:56,505
he's bound to win it for guts.
324
00:14:56,529 --> 00:14:58,440
I'm going to leave
it up to you, Mama.
325
00:14:58,464 --> 00:15:01,710
Fix anything you want
for my victory dinner.
326
00:15:01,734 --> 00:15:03,512
I'll tell you something, baby.
327
00:15:03,536 --> 00:15:04,914
If this painting here
328
00:15:04,938 --> 00:15:06,883
brings Junior as much
luck as it brought me,
329
00:15:06,907 --> 00:15:08,084
you could start
330
00:15:08,108 --> 00:15:09,618
fixing that victory
dinner right now.
331
00:15:09,642 --> 00:15:12,388
Oh, James, one lucky
break don't mean a thing.
332
00:15:12,412 --> 00:15:14,690
Hey, Ma! Dad!
333
00:15:14,714 --> 00:15:15,958
You'll never guess!
334
00:15:15,982 --> 00:15:18,027
Something I always
wanted. What is it?
335
00:15:18,051 --> 00:15:19,495
You know Larry Williams?
336
00:15:19,519 --> 00:15:20,729
He asked me
337
00:15:20,753 --> 00:15:22,798
to go to the Isaac
Hayes concert tonight.
338
00:15:22,822 --> 00:15:26,335
You know, the Larry
Williams asked me.
339
00:15:26,359 --> 00:15:27,403
Oh, Ma, can I go?
340
00:15:27,427 --> 00:15:29,605
It's all right with me. Okay.
341
00:15:29,629 --> 00:15:33,009
Thanks, Ma. I'm so happy.
342
00:15:33,033 --> 00:15:34,865
This is my lucky day!
343
00:15:41,474 --> 00:15:43,252
It still don't mean a thing.
344
00:15:43,276 --> 00:15:44,620
It don't, huh?
345
00:15:44,644 --> 00:15:46,122
Looks to me
346
00:15:46,146 --> 00:15:48,590
like Black Jesus is
doing his thing real good.
347
00:15:48,614 --> 00:15:51,760
Thelma going to an
Isaac Hayes concert
348
00:15:51,784 --> 00:15:53,829
don't exactly compare
349
00:15:53,853 --> 00:15:57,766
to the miracle of the
loaves and the fishes.
350
00:15:57,790 --> 00:15:59,335
Daddy, I'm going to be
351
00:15:59,359 --> 00:16:01,470
the foxiest sister
at the concert.
352
00:16:01,494 --> 00:16:02,838
I know you will be, baby.
353
00:16:02,862 --> 00:16:04,695
Ooh, thanks, brother!
354
00:16:10,503 --> 00:16:12,548
I hope you're proud
of yourself, James.
355
00:16:12,572 --> 00:16:14,951
Now you got her
worshiping a wino.
356
00:16:14,975 --> 00:16:16,218
Baby, all I know is
357
00:16:16,242 --> 00:16:18,487
things are finally
getting together.
358
00:16:18,511 --> 00:16:20,689
The Evans family is
starting to get some luck!
359
00:16:20,713 --> 00:16:22,691
James, luck is not
360
00:16:22,715 --> 00:16:24,593
what Jesus was sent to us for.
361
00:16:24,617 --> 00:16:27,063
He was sent to us
to teach us humility
362
00:16:27,087 --> 00:16:28,730
when things are going good
363
00:16:28,754 --> 00:16:30,766
and faith to carry through
when things are bad.
364
00:16:31,992 --> 00:16:33,269
Now, get this straight.
365
00:16:33,293 --> 00:16:36,105
Jesus has nothing
to do with luck.
366
00:16:36,129 --> 00:16:38,007
Hey, man, your number hit!
367
00:16:38,031 --> 00:16:39,530
Your number came in!
368
00:16:46,039 --> 00:16:49,785
25 pennies gets you
150 of the long green.
369
00:16:49,809 --> 00:16:51,376
Oh, have mercy.
370
00:16:58,418 --> 00:17:04,633
Oh, BJ, you really got
us a roll going, baby!
371
00:17:04,657 --> 00:17:08,270
James, you know that's
just another coincidence.
372
00:17:08,294 --> 00:17:11,540
Anyway, you promised
you wouldn't gamble.
373
00:17:11,564 --> 00:17:13,009
This ain't gambling.
374
00:17:13,033 --> 00:17:14,543
With this dude
blowing on the dice,
375
00:17:14,567 --> 00:17:17,813
ain't no chance
of me crapping out.
376
00:17:17,837 --> 00:17:19,148
With you talking that way,
377
00:17:19,172 --> 00:17:21,384
there's every chance
of me walking out.
378
00:17:21,408 --> 00:17:23,019
I know you wouldn't
leave me now...
379
00:17:23,043 --> 00:17:24,953
not just when things
are starting to go good.
380
00:17:24,977 --> 00:17:26,955
That's the best time.
381
00:17:26,979 --> 00:17:30,493
I love you too much to
leave you when it's going bad.
382
00:17:30,517 --> 00:17:32,794
Florida, I've got
something to tell you.
383
00:17:32,818 --> 00:17:34,063
Is it good news? Yeah.
384
00:17:34,087 --> 00:17:36,832
Don't tell me.
385
00:17:36,856 --> 00:17:39,801
What's happening, Willona?
386
00:17:39,825 --> 00:17:41,137
Well, that good
luck hanging there
387
00:17:41,161 --> 00:17:42,538
is seeping right
through the walls
388
00:17:42,562 --> 00:17:43,872
into my apartment.
389
00:17:43,896 --> 00:17:45,508
I just got a call
from the octopus
390
00:17:45,532 --> 00:17:47,276
asking me for another date.
391
00:17:47,300 --> 00:17:49,545
That don't sound like good news.
392
00:17:49,569 --> 00:17:50,712
Well, it is.
393
00:17:50,736 --> 00:17:54,038
I just found out he
owns a gas station.
394
00:17:59,779 --> 00:18:03,125
Now I'll be able to say
those three little words.
395
00:18:03,149 --> 00:18:04,760
I love you?
396
00:18:04,784 --> 00:18:07,618
No, "Fill 'er up."
397
00:18:11,324 --> 00:18:12,801
You're cashing in
too, huh, Willona?
398
00:18:12,825 --> 00:18:14,603
I just hit the number.
399
00:18:14,627 --> 00:18:16,472
Black Jesus, you're
really turning it on,
400
00:18:16,496 --> 00:18:17,906
honey.
401
00:18:17,930 --> 00:18:19,475
Don't you two understand?
402
00:18:19,499 --> 00:18:21,977
It's still just a few
other coincidences.
403
00:18:22,001 --> 00:18:23,745
I just got $5.00!
404
00:18:23,769 --> 00:18:25,847
Oh, no!
405
00:18:25,871 --> 00:18:28,117
You did it, BJ! You did it!
406
00:18:28,141 --> 00:18:30,052
Where did you get $5.00 from?
407
00:18:30,076 --> 00:18:31,887
Well, I was walking
down the street,
408
00:18:31,911 --> 00:18:32,921
and there was this accident,
409
00:18:32,945 --> 00:18:34,923
and the guy in the
car gave me $2.00
410
00:18:34,947 --> 00:18:36,925
to say that the guy
in the truck did it,
411
00:18:36,949 --> 00:18:38,961
and the guy in the
truck gave me $3.00
412
00:18:38,985 --> 00:18:41,697
to say that the
guy in the car did it.
413
00:18:41,721 --> 00:18:42,864
Did you see the accident?
414
00:18:42,888 --> 00:18:44,155
Nope.
415
00:18:50,630 --> 00:18:52,274
Then why didn't you
give those people
416
00:18:52,298 --> 00:18:53,509
their money back?
417
00:18:53,533 --> 00:18:56,245
I tried to, Mama, but
by then a cop came,
418
00:18:56,269 --> 00:18:59,548
and nobody wanted no money back.
419
00:18:59,572 --> 00:19:01,350
Hey, Thelma, I just got $5.00!
420
00:19:01,374 --> 00:19:03,285
Great, Michael!
Well, how do I look?
421
00:19:03,309 --> 00:19:04,987
This is what I'm
going to wear tonight.
422
00:19:05,011 --> 00:19:07,456
Ooh, honey, let me look at you.
423
00:19:07,480 --> 00:19:12,794
You look just like I
looked... five years ago.
424
00:19:12,818 --> 00:19:15,531
Mm-mm-hm.
425
00:19:15,555 --> 00:19:17,199
Ten.
426
00:19:17,223 --> 00:19:18,467
Hmm?
427
00:19:18,491 --> 00:19:22,104
Fifteen, and
that's my last offer.
428
00:19:22,128 --> 00:19:24,473
Thelma, you look just fine.
429
00:19:24,497 --> 00:19:26,074
Nobody going to be
looking at Isaac Hayes
430
00:19:26,098 --> 00:19:27,676
at that concert tonight.
431
00:19:27,700 --> 00:19:30,346
Here. Take $5.00 spending money.
432
00:19:30,370 --> 00:19:31,547
James, she's already
got enough money
433
00:19:31,571 --> 00:19:33,149
to go on a date with a boy...
434
00:19:33,173 --> 00:19:34,450
a dollar and a dime.
435
00:19:34,474 --> 00:19:36,752
A dime to call me
if she needs me,
436
00:19:36,776 --> 00:19:39,455
and a dollar to get home
if she can't reach me.
437
00:19:39,479 --> 00:19:42,158
A dollar and a dime,
hell. Keep the 5.
438
00:19:42,182 --> 00:19:44,560
Let the boy know he's going
out with a rich man's daughter.
439
00:19:44,584 --> 00:19:45,794
Thanks, Dad!
440
00:19:45,818 --> 00:19:47,963
Well, I'm going to
go back to my place
441
00:19:47,987 --> 00:19:52,368
and wait for some
more good news.
442
00:19:52,392 --> 00:19:53,669
Maybe they'll call to tell me
443
00:19:53,693 --> 00:19:58,740
that my ex-husband's
double hernia came back...
444
00:19:58,764 --> 00:20:02,200
and I'm getting
custody of the truss.
445
00:20:05,771 --> 00:20:08,083
Well, what do you got
to say now, woman?
446
00:20:08,107 --> 00:20:10,786
Just one thing.
447
00:20:10,810 --> 00:20:13,722
I've had it with
everybody believing in this.
448
00:20:13,746 --> 00:20:16,492
Ned the Wino is going
back to the closet.
449
00:20:16,516 --> 00:20:20,028
Let him perform his
miracle of the mothballs.
450
00:20:20,052 --> 00:20:22,198
No, Black Jesus is
going back up on the wall,
451
00:20:22,222 --> 00:20:23,699
where he's going to
continue to perform
452
00:20:23,723 --> 00:20:25,568
the miracle of the Evans family.
453
00:20:25,592 --> 00:20:27,469
That's final, baby.
454
00:20:27,493 --> 00:20:28,770
Now, look here, Florida.
455
00:20:28,794 --> 00:20:31,073
You got any other explanation
for all this good luck?
456
00:20:31,097 --> 00:20:32,608
Yes, I have. What?
457
00:20:32,632 --> 00:20:35,811
Has it ever occurred to
you that this is the first time
458
00:20:35,835 --> 00:20:38,547
this family sat down for
more than five seconds
459
00:20:38,571 --> 00:20:39,881
discussing the Lord?
460
00:20:39,905 --> 00:20:40,882
Maybe that's why
461
00:20:40,906 --> 00:20:42,284
all your good things
are happening.
462
00:20:42,308 --> 00:20:43,419
Now, look, baby,
463
00:20:43,443 --> 00:20:45,020
I'm not putting down
what you believe in,
464
00:20:45,044 --> 00:20:47,055
but I also ain't giving
up the first good thing
465
00:20:47,079 --> 00:20:48,657
I ever had going for me.
466
00:20:48,681 --> 00:20:51,727
All you've got going
for you is superstition.
467
00:20:51,751 --> 00:20:53,729
Call it what you to,
but, baby, it's working.
468
00:20:53,753 --> 00:20:55,231
Now, look, I've got an interview
469
00:20:55,255 --> 00:20:57,866
for a job tomorrow,
and it's a good one.
470
00:20:57,890 --> 00:20:59,868
Maybe this time they
won't turn me down
471
00:20:59,892 --> 00:21:02,037
'cause I only got a
sixth grade education.
472
00:21:02,061 --> 00:21:04,039
Florida, I've got a
feeling I'm going to get it.
473
00:21:04,063 --> 00:21:05,841
And with Black Jesus' help,
474
00:21:05,865 --> 00:21:07,909
baby, I could work
myself up to foreman,
475
00:21:07,933 --> 00:21:09,478
then plant manager,
476
00:21:09,502 --> 00:21:11,113
then owner of the factory.
477
00:21:11,137 --> 00:21:15,584
No, that's asking too much.
478
00:21:15,608 --> 00:21:18,153
I'll settle for foreman, BJ.
479
00:21:18,177 --> 00:21:20,856
You ought to settle
for a straitjacket.
480
00:21:20,880 --> 00:21:22,057
What are you saying?
481
00:21:22,081 --> 00:21:25,026
Look, James, don't you know
482
00:21:25,050 --> 00:21:27,829
I'm wishing all the
best for you too?
483
00:21:27,853 --> 00:21:29,898
When you go on that
job interview tomorrow,
484
00:21:29,922 --> 00:21:31,400
I'll be praying for you.
485
00:21:31,424 --> 00:21:33,702
Baby, you can pray all you want.
486
00:21:33,726 --> 00:21:36,171
Now, he ain't going to
hurt, but he's going to help.
487
00:21:39,499 --> 00:21:42,244
Would you stop that noise?
488
00:21:42,268 --> 00:21:44,246
Hush the noise.
Hush the noise, now.
489
00:21:44,270 --> 00:21:46,782
Hey, Junior, how did it go?
490
00:21:46,806 --> 00:21:48,150
I didn't even enter.
491
00:21:48,174 --> 00:21:49,785
When I got there,
eight other dudes
492
00:21:49,809 --> 00:21:52,621
had a painting of unique
Sweet Daddy Williams.
493
00:21:52,645 --> 00:21:56,692
I think he's this month's
Jet Magazine centerfold.
494
00:21:56,716 --> 00:21:59,895
Hey, JJ, did anybody
have a painting like this?
495
00:21:59,919 --> 00:22:02,130
No.
496
00:22:02,154 --> 00:22:03,732
Like I told you
in the first place,
497
00:22:03,756 --> 00:22:05,233
this is the one
you should enter.
498
00:22:05,257 --> 00:22:08,036
The Pan-African
Council would really dig it.
499
00:22:08,060 --> 00:22:09,672
Maybe you're right, Michael.
500
00:22:09,696 --> 00:22:11,940
Maybe that's the
kind of jive they go for.
501
00:22:11,964 --> 00:22:13,108
Now, wait a minute, Junior.
502
00:22:13,132 --> 00:22:14,910
You ain't going to
enter that in the exhibit.
503
00:22:14,934 --> 00:22:16,312
But, Dad, it's his best shot.
504
00:22:16,336 --> 00:22:18,113
Yeah, well, it's my
best shot too, son.
505
00:22:18,137 --> 00:22:19,315
Now, I need him here, Junior.
506
00:22:19,339 --> 00:22:20,749
He's made things happen for me.
507
00:22:20,773 --> 00:22:22,117
Now, you've got a
lot of other paintings.
508
00:22:22,141 --> 00:22:23,819
There must be something
else you can enter.
509
00:22:23,843 --> 00:22:25,321
Nothing else as good.
510
00:22:25,345 --> 00:22:26,955
You're going to have to
find something, Junior,
511
00:22:26,979 --> 00:22:29,491
'cause my luck
ain't leaving this wall.
512
00:22:29,515 --> 00:22:30,793
JJ couldn't win a prize
513
00:22:30,817 --> 00:22:32,361
with any of his
paintings anyway.
514
00:22:32,385 --> 00:22:35,230
That's how much you
know. JJ has real talent.
515
00:22:35,254 --> 00:22:37,533
Yeah? Well, if
he's got real talent,
516
00:22:37,557 --> 00:22:39,034
how come he never sold anything?
517
00:22:39,058 --> 00:22:40,703
He will. Just give him time.
518
00:22:40,727 --> 00:22:41,903
He's had lots of time,
519
00:22:41,927 --> 00:22:43,004
but nothing's ever happened.
520
00:22:43,028 --> 00:22:44,640
He said he was going to be star
521
00:22:44,664 --> 00:22:46,241
of the basketball team,
522
00:22:46,265 --> 00:22:47,976
and the coach dropped
him after the first practice.
523
00:22:48,000 --> 00:22:50,546
That's only because
he was too tall.
524
00:22:50,570 --> 00:22:55,751
When he jumped, his
nose got caught in the net.
525
00:22:55,775 --> 00:22:57,886
There, he's clumsy.
526
00:22:57,910 --> 00:22:59,555
That's enough of that, children.
527
00:22:59,579 --> 00:23:01,089
He's not supposed
to be an athlete.
528
00:23:01,113 --> 00:23:02,224
He's an artist.
529
00:23:02,248 --> 00:23:04,059
An artist? He's an amateur.
530
00:23:04,083 --> 00:23:06,027
Thelma, that's enough
531
00:23:06,051 --> 00:23:07,663
of you putting
your brother down.
532
00:23:07,687 --> 00:23:09,698
No, Ma.
533
00:23:09,722 --> 00:23:12,000
Maybe Thelma's right.
534
00:23:12,024 --> 00:23:13,034
Where do I get off
535
00:23:13,058 --> 00:23:15,103
thinking I could win
a prize, anyway?
536
00:23:15,127 --> 00:23:17,806
You need a whole bunch
of talent and training for that.
537
00:23:17,830 --> 00:23:19,408
I ain't even close.
538
00:23:19,432 --> 00:23:21,243
Now, you hold on
just one minute, Junior.
539
00:23:21,267 --> 00:23:22,578
You're my son,
540
00:23:22,602 --> 00:23:24,713
and the last thing I ever
want to hear you doing
541
00:23:24,737 --> 00:23:26,047
is running down your own thing.
542
00:23:26,071 --> 00:23:27,616
Now, painting is
your thing, ain't it?
543
00:23:27,640 --> 00:23:30,051
Well, I want it to be.
544
00:23:30,075 --> 00:23:31,253
Well, all right, then. Paint on.
545
00:23:31,277 --> 00:23:32,721
What are you going to do, James?
546
00:23:32,745 --> 00:23:36,280
Look, I know what I'm doing.
Just let me deal with this.
547
00:23:40,019 --> 00:23:42,364
Here, son, you take
this down to the art show
548
00:23:42,388 --> 00:23:43,699
and take it down there proud,
549
00:23:43,723 --> 00:23:45,501
'cause you've got just as
much chance of winning
550
00:23:45,525 --> 00:23:47,102
as any of the rest of them cats.
551
00:23:47,126 --> 00:23:48,437
But what about your luck?
552
00:23:48,461 --> 00:23:51,106
Junior, that's your
painting. It ain't mine.
553
00:23:51,130 --> 00:23:52,641
I ain't got no right to it.
554
00:23:52,665 --> 00:23:54,743
Don't just sit there with
your butt glued to the chair.
555
00:23:54,767 --> 00:23:56,278
Get up and get to stepping.
556
00:23:56,302 --> 00:23:57,913
Yes, sir. Thanks, Dad.
557
00:23:57,937 --> 00:24:00,516
All right.
558
00:24:00,540 --> 00:24:02,618
Uh, Junior...
559
00:24:02,642 --> 00:24:05,309
You think maybe you
could get it Xeroxed?
560
00:24:10,182 --> 00:24:12,694
Don't that make you feel good?
561
00:24:12,718 --> 00:24:13,796
Yeah, baby, but you know,
562
00:24:13,820 --> 00:24:15,798
it would have made
me feel a whole lot better
563
00:24:15,822 --> 00:24:17,098
if I'd have waited
another half-hour
564
00:24:17,122 --> 00:24:19,134
before I got rid of
Black Jesus. For what?
565
00:24:19,158 --> 00:24:23,138
By then, the results would
be in from the last race.
566
00:24:23,162 --> 00:24:25,329
James...
567
00:24:37,710 --> 00:24:39,621
Hey, Junior, how did it go?
568
00:24:39,645 --> 00:24:41,056
I lost.
569
00:24:41,080 --> 00:24:43,258
Oh, son, I'm sorry.
570
00:24:43,282 --> 00:24:44,359
That's all right, Mama.
571
00:24:44,383 --> 00:24:46,562
Van Gogh wasn't famous
till after he was dead.
572
00:24:46,586 --> 00:24:48,352
I ain't even lost an ear yet.
573
00:24:52,424 --> 00:24:53,602
Uh, wait a minute, Junior.
574
00:24:53,626 --> 00:24:54,803
Put him back in the closet.
575
00:24:54,827 --> 00:24:55,804
Huh?
576
00:24:55,828 --> 00:24:57,473
He ain't brought you no luck.
577
00:24:57,497 --> 00:24:59,808
I think Black Jesus'
winning streak is over.
578
00:24:59,832 --> 00:25:02,043
Okay.
579
00:25:02,067 --> 00:25:03,912
Put him back on the wall, JJ.
580
00:25:03,936 --> 00:25:05,313
Huh? You mean that, baby?
581
00:25:05,337 --> 00:25:07,683
We might as well have
both of them up there.
582
00:25:07,707 --> 00:25:08,917
With this family,
583
00:25:08,941 --> 00:25:13,121
we can use all the
help we can get.
584
00:25:13,145 --> 00:25:15,813
Dy-no-mite!
585
00:25:24,524 --> 00:25:27,536
♪ Just looking out
of the window ♪
586
00:25:27,560 --> 00:25:31,406
♪ Watching the asphalt grow ♪
587
00:25:31,430 --> 00:25:34,810
♪ Thinking how it all
looks hand-me-down ♪
588
00:25:34,834 --> 00:25:37,713
♪ Good Times Good Times ♪
589
00:25:37,737 --> 00:25:41,282
♪ Keeping your
head above water... ♪
590
00:25:41,306 --> 00:25:45,387
♪ Thinking how it all
looks hand-me-down ♪
591
00:25:45,411 --> 00:25:48,223
♪ Good Times Good Times ♪
592
00:25:48,247 --> 00:25:51,593
♪ Keeping your
head above water ♪
593
00:25:51,617 --> 00:25:53,862
♪ Making a wave when you can ♪
594
00:25:53,886 --> 00:25:55,330
♪ Temporary layoffs ♪
595
00:25:55,354 --> 00:25:56,965
Good Times is recorded on tape
596
00:25:56,989 --> 00:25:58,066
before a live audience.
597
00:25:58,090 --> 00:25:59,635
♪ Easy credit rip-offs ♪
598
00:25:59,659 --> 00:26:01,703
♪ Good Times ♪
599
00:26:01,727 --> 00:26:04,973
♪ Ain't we lucky we got 'em ♪
600
00:26:04,997 --> 00:26:06,964
♪ Good Times ♪♪
40288
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.