Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,120 --> 00:00:02,696
WOMAN ON PHONE: Ambulance.
What's the emergency?
2
00:00:02,720 --> 00:00:05,280
WOMAN: Quickly. We're at Southport.
OK. At Southport.
3
00:00:05,400 --> 00:00:07,240
VOICEOVER: The Gold Coast -
4
00:00:07,360 --> 00:00:11,280
where the lights burn bright
and the sunshine never ends.
5
00:00:12,000 --> 00:00:14,440
While many Aussies call it home,
6
00:00:14,560 --> 00:00:18,440
every year, 12 million tourists
come to play
7
00:00:18,560 --> 00:00:20,920
on this stretch of golden coastline.
8
00:00:21,800 --> 00:00:25,920
WOMAN: He was surfing when he got
bitten on both legs by a shark.
9
00:00:26,040 --> 00:00:27,840
I don't think
I'm going to the sea again.
10
00:00:27,960 --> 00:00:31,280
But the good times
can often turn ugly.
11
00:00:31,400 --> 00:00:34,560
MAN: I want the pelvic binder
on him, OK?
12
00:00:34,680 --> 00:00:36,120
And when they do...
13
00:00:36,240 --> 00:00:37,400
She's not breathing.
14
00:00:37,520 --> 00:00:40,040
..these are the people
you want on your side.
15
00:00:40,160 --> 00:00:43,360
Nothing that we can't fix,
sweetheart, alright?
16
00:00:43,480 --> 00:00:44,840
(BABY SCREAMS)
17
00:00:45,480 --> 00:00:47,320
I'm still very concerned
about this man.
18
00:00:47,440 --> 00:00:49,160
There's nothing like Ebola.
19
00:00:49,280 --> 00:00:51,840
Whether you're just visiting
or you live here...
20
00:00:51,960 --> 00:00:55,360
Mu baby's life is going to be
cut shorter because of this.
21
00:00:55,480 --> 00:00:57,240
They don't want to see me die.
22
00:00:57,360 --> 00:00:59,360
She can't be replaced.
23
00:01:00,360 --> 00:01:02,520
..these are the real stories...
24
00:01:02,640 --> 00:01:04,320
Hey, I love you too, buddy.
25
00:01:04,440 --> 00:01:06,680
..of the cutting-edge
medical teams...
26
00:01:06,800 --> 00:01:07,856
WOMAN: Do not move your head.
27
00:01:07,880 --> 00:01:09,920
We need to go in and get
that clot out straightaway.
28
00:01:09,960 --> 00:01:11,120
Good work, guys.
29
00:01:11,240 --> 00:01:12,520
..who pick you up...
30
00:01:12,640 --> 00:01:13,720
MAN: OK, just keep moving.
31
00:01:13,840 --> 00:01:16,160
It's the best job I've done, anyway.
Nailing things.
32
00:01:16,280 --> 00:01:17,400
..patch you up...
33
00:01:17,520 --> 00:01:19,040
It's a superpower!
34
00:01:19,160 --> 00:01:20,360
The fairy dust.
35
00:01:20,480 --> 00:01:23,080
It's very magical and it
fixes all sorts of things.
36
00:01:23,200 --> 00:01:25,600
..and put you back in paradise.
37
00:01:31,880 --> 00:01:34,240
Tonight on Gold Coast Medical -
38
00:01:34,360 --> 00:01:37,760
brain surgery results in a miracle
right before your eyes...
39
00:01:37,880 --> 00:01:39,800
We've got this very narrow
window of opportunity
40
00:01:39,920 --> 00:01:42,040
where we can go in, keep
that side of the brain alive.
41
00:01:42,120 --> 00:01:43,920
..and the patient is wide awake.
42
00:01:44,040 --> 00:01:46,080
WOMAN: Keep very still for us.
Do not move at all.
43
00:01:47,280 --> 00:01:50,200
A young girl struck down
by a mystery illness.
44
00:01:50,320 --> 00:01:53,440
It's coming from my brain
and that's the scary part.
45
00:01:54,360 --> 00:01:56,320
Tense moments during a waterbirth...
46
00:01:56,440 --> 00:01:57,840
(SQUEALING)
47
00:01:57,960 --> 00:02:00,560
..when a newborn plays a game
of hide and seek.
48
00:02:00,680 --> 00:02:02,120
He's under there somewhere, lovely.
49
00:02:02,240 --> 00:02:06,480
And Bruce needs to brush up
on his carpentry skills.
50
00:02:06,600 --> 00:02:08,520
Putting some wood together -
dang, dang, dang -
51
00:02:08,640 --> 00:02:10,160
and then... yeah.
52
00:02:10,280 --> 00:02:11,760
Nailed it in.
53
00:02:16,440 --> 00:02:19,640
(UP-TEMPO POP INSTRUMENTAL)
54
00:02:25,000 --> 00:02:26,200
Thanks very much.
55
00:02:26,320 --> 00:02:28,880
Have a great day.
We'll see you guys later.
56
00:02:29,000 --> 00:02:31,320
Doctors Hal Rice
and Laetitia de Villiers
57
00:02:31,440 --> 00:02:34,240
are two of the hospital's
specialist neuroradiologists
58
00:02:34,360 --> 00:02:35,960
who work together as a team.
59
00:02:36,080 --> 00:02:38,360
Laetitia's fantastic,
great to work with,
60
00:02:38,480 --> 00:02:40,960
cool under pressure and, you know,
61
00:02:41,080 --> 00:02:43,160
you couldn't have a better person
to be working with.
62
00:02:44,600 --> 00:02:47,840
He's really difficult to work with.
No, I'm just kidding.
63
00:02:47,960 --> 00:02:49,720
He is great to work with.
64
00:02:50,800 --> 00:02:52,200
Hal's completely casual.
65
00:02:52,320 --> 00:02:55,760
He likes to come in in his thongs,
board shorts, t-shirt.
66
00:02:57,160 --> 00:02:59,840
Obviously, doesn't look as glamorous
as Dr de Villiers
67
00:02:59,960 --> 00:03:01,360
but, you know, it's comfort.
68
00:03:02,520 --> 00:03:05,160
I love absolutely fabulous shoes.
69
00:03:05,280 --> 00:03:06,680
Oh, these are one of my favourites.
70
00:03:06,760 --> 00:03:08,320
They're actually really comfortable.
71
00:03:08,440 --> 00:03:09,720
And, of course, it's so...
72
00:03:09,840 --> 00:03:12,160
And she goes from wearing that
to this.
73
00:03:13,480 --> 00:03:14,720
So, this is the great leveller.
74
00:03:14,800 --> 00:03:16,280
She can turn up
in Louis Vuitton shoes
75
00:03:16,400 --> 00:03:18,416
and she's still gotta wear these
all day when she's operating,
76
00:03:18,440 --> 00:03:19,800
so I love it.
77
00:03:20,920 --> 00:03:24,200
The reason for Hal and Laetitia's
double act in the operating theatre
78
00:03:24,320 --> 00:03:26,400
is the complex demands
of their specialty -
79
00:03:26,520 --> 00:03:28,920
neuro-interventional radiology.
80
00:03:29,040 --> 00:03:31,320
So, a neuro-interventionist
is a specialist
81
00:03:31,440 --> 00:03:34,520
that works with blood vessels
in the brain
82
00:03:34,640 --> 00:03:36,280
and blood vessels in the spine.
83
00:03:38,440 --> 00:03:42,400
You can actually navigate
along the inside of these arteries
84
00:03:42,520 --> 00:03:44,440
using a road map,
85
00:03:44,560 --> 00:03:47,040
and, from the inside
of the arteries,
86
00:03:47,160 --> 00:03:50,880
you can treat various problems in
the brain like a brain aneurysm
87
00:03:51,000 --> 00:03:52,640
or a stroke.
88
00:03:52,760 --> 00:03:55,720
This type of procedure,
and the equipment used,
89
00:03:55,840 --> 00:03:58,960
is very much a development
of the 21st century.
90
00:04:00,440 --> 00:04:03,520
We use this really high
technologically advanced equipment
91
00:04:03,640 --> 00:04:04,800
which is quite bulky
92
00:04:04,920 --> 00:04:06,696
and it can be a little intimidating
to patients.
93
00:04:06,720 --> 00:04:09,760
So, what we like to do is make
the room as comfortable as we can.
94
00:04:09,880 --> 00:04:12,640
(MUSIC PLAYS)
95
00:04:12,760 --> 00:04:15,160
Some of the operating theatre's
computer power
96
00:04:15,280 --> 00:04:17,320
is used for a task
that isn't medical
97
00:04:17,440 --> 00:04:18,840
but is therapeutic.
98
00:04:18,960 --> 00:04:21,440
Well, that is if you like Metallica.
99
00:04:21,560 --> 00:04:24,000
(MUSIC PLAYS)
100
00:04:24,120 --> 00:04:25,960
We like having music on
in the background
101
00:04:26,080 --> 00:04:29,440
because it relaxes everybody.
102
00:04:29,560 --> 00:04:31,920
We put anything on that
the patient likes to listen to.
103
00:04:32,040 --> 00:04:33,840
(MUSIC CONTINUES)
104
00:04:33,960 --> 00:04:36,520
When the patients
are brought into the operating room,
105
00:04:36,640 --> 00:04:38,160
it certainly relaxes them,
106
00:04:38,280 --> 00:04:39,320
'cause it is a major thing
107
00:04:39,440 --> 00:04:42,080
for a patient to undergo
this form of surgery.
108
00:04:42,200 --> 00:04:44,320
Completing the rock'n'roll mood
is a light show
109
00:04:44,440 --> 00:04:47,560
brought in and created by the team's
resident gadget geek, Michael.
110
00:04:47,680 --> 00:04:49,720
Michael's our head radiographer.
111
00:04:49,840 --> 00:04:53,680
He has an absolute predilection
for LED lights and lasers,
112
00:04:53,800 --> 00:04:57,480
and so we always have some kind of
interesting laser on the ceiling.
113
00:04:57,600 --> 00:05:00,960
(SONG CONTINUES)
114
00:05:03,880 --> 00:05:05,520
Just after 11:00 in the morning
115
00:05:05,640 --> 00:05:07,560
and the team's first procedure
is finished.
116
00:05:07,680 --> 00:05:10,360
And Michael's ready for
the next music request.
117
00:05:10,480 --> 00:05:12,840
Black Keys or Rolling Stones.
Yep. Sure.
118
00:05:12,960 --> 00:05:14,040
Thank you.
119
00:05:14,160 --> 00:05:17,800
(MUSIC PLAYS)
120
00:05:17,920 --> 00:05:19,760
I'd rather have...
put The Black Keys on.
121
00:05:20,960 --> 00:05:24,000
But Laetitia is about to lose control
of the playlist
122
00:05:24,120 --> 00:05:26,400
when she takes a call
from the emergency department.
123
00:05:26,520 --> 00:05:28,360
Call you back in a second.
What's his name?
124
00:05:28,480 --> 00:05:30,720
A young man
has been rushed into emergency,
125
00:05:30,840 --> 00:05:34,920
suffering sudden total paralysis down
the entire left side of his body.
126
00:05:37,600 --> 00:05:38,920
Hal...
Yep.
127
00:05:39,040 --> 00:05:42,760
TOT retrieval in a 27-year-old.
Wow. Where's the...? Where is it?
128
00:05:42,880 --> 00:05:44,280
They are in emergency.
129
00:05:45,200 --> 00:05:49,160
CT scans sent through to Laetitia
by the emergency department
130
00:05:49,280 --> 00:05:52,080
show a massive blood clot
deep in the man's brain.
131
00:05:52,200 --> 00:05:53,560
There you go. You can see it.
132
00:05:54,520 --> 00:05:56,560
So, I might call 'em on and tell
them to bring it...
133
00:05:56,680 --> 00:05:58,480
Straight up.
For him to come straight up, hey?
134
00:05:58,600 --> 00:06:00,720
The longer the clot
blocks blood flow,
135
00:06:00,840 --> 00:06:03,160
the more of the man's
brain tissue will die.
136
00:06:03,280 --> 00:06:06,040
Oh, Lyn, it's Laetitia.
Is Dr Sabet still there?
137
00:06:06,160 --> 00:06:08,800
He became completely weak
on his left side of the body,
138
00:06:08,920 --> 00:06:12,120
left arm, left leg,
about two hours ago,
139
00:06:12,240 --> 00:06:15,800
so he's got a large clot within
one of the major blood vessels
140
00:06:15,920 --> 00:06:17,120
to the right side of the brain
141
00:06:17,200 --> 00:06:19,920
and, really, we need to go in
and get that clot out straightaway.
142
00:06:20,040 --> 00:06:23,040
As the team prepare
to work on the man,
143
00:06:23,160 --> 00:06:26,800
news comes through of a complication
that will result in even more risks
144
00:06:26,920 --> 00:06:27,920
for this young patient.
145
00:06:29,360 --> 00:06:30,800
Not so good.
146
00:06:42,560 --> 00:06:44,600
I'm glad I'm not pushing it out.
147
00:06:45,880 --> 00:06:47,600
You couldn't handle it, honey.
148
00:06:47,720 --> 00:06:49,800
Kyra and Jimmy are having a baby.
149
00:06:49,920 --> 00:06:52,600
For the past six, seven years,
I've been working underground
150
00:06:52,720 --> 00:06:55,400
in mining, so it's always been
a fly in/fly out,
151
00:06:55,520 --> 00:06:57,520
so I've missed all the classes.
152
00:06:57,640 --> 00:06:59,280
It's... are you alright?
Mmhmm.
153
00:06:59,400 --> 00:07:03,600
To be more accurate, Kyra and Jimmy
are having a baby right now.
154
00:07:03,720 --> 00:07:05,320
I'm alright. Keep talking.
155
00:07:05,440 --> 00:07:07,280
It's not gonna stop
'cause you stopped talking.
156
00:07:07,360 --> 00:07:08,360
I sort of figured that.
157
00:07:08,440 --> 00:07:11,560
We've had comments about
this one catching baby.
158
00:07:11,680 --> 00:07:14,000
I'm sorry, we've got midwives
who know what they're doing.
159
00:07:14,120 --> 00:07:16,256
Just please, for the love of God,
let them do their job,
160
00:07:16,280 --> 00:07:19,200
so that the baby doesn't get dropped
'cause I did not come this far
161
00:07:19,320 --> 00:07:23,440
to have someone drop the baby
and I know how slippery they are.
162
00:07:23,560 --> 00:07:27,000
After spending the last
couple of hours labouring at home,
163
00:07:27,120 --> 00:07:29,520
and a final cuddle
by Kyra's young daughter, Bella,
164
00:07:29,640 --> 00:07:32,160
it's time to make the mad dash
to the hospital.
165
00:07:32,280 --> 00:07:33,280
I love you.
166
00:07:33,400 --> 00:07:35,920
I met Bella when she was three.
167
00:07:36,040 --> 00:07:37,520
Do you want to drive out?
168
00:07:37,640 --> 00:07:41,200
I see Bella as my own anyway
and treat her like my own daughter.
169
00:07:41,320 --> 00:07:43,040
Alright. Let's go have this baby.
170
00:07:46,480 --> 00:07:48,920
It's getting ridiculous.
At least it's a nice view.
171
00:07:51,280 --> 00:07:53,400
The only birthing that I've
seen has been on the farm,
172
00:07:53,480 --> 00:07:55,080
so it's only livestock.
173
00:07:56,200 --> 00:07:57,880
So, come on in.
This is your bed suite.
174
00:07:58,000 --> 00:07:59,160
Yay.
175
00:07:59,280 --> 00:08:00,880
My gosh, this looks
better than my house.
176
00:08:02,480 --> 00:08:05,000
Thankfully, they'll have
midwife Ellen McLean
177
00:08:05,120 --> 00:08:07,520
lending a helping hand
wherever needed.
178
00:08:07,640 --> 00:08:10,920
Unlike the rest of the hospital,
179
00:08:11,040 --> 00:08:14,880
essentially, we have well women,
we have well families.
180
00:08:15,000 --> 00:08:17,560
We don't always deal with
people that are sick,
181
00:08:17,680 --> 00:08:20,440
and so the atmosphere is always,
182
00:08:20,560 --> 00:08:23,000
"Ooh, you've come to
have a baby with us. Yay."
183
00:08:23,120 --> 00:08:25,016
So, you got a little girl
or a little boy at home?
184
00:08:25,040 --> 00:08:26,040
A little girl.
185
00:08:26,160 --> 00:08:27,840
A little girl. And this one is a...
186
00:08:27,960 --> 00:08:30,320
Something that hasn't got four legs.
A surprise. OK.
187
00:08:30,440 --> 00:08:31,440
Just a surprise.
188
00:08:31,560 --> 00:08:34,200
Jimmy doesn't know much when
it comes to women having babies.
189
00:08:34,320 --> 00:08:38,320
But he does know Kyra doesn't
want it to happen in the bath.
190
00:08:38,440 --> 00:08:40,760
She was talking about
on all fours.
191
00:08:40,880 --> 00:08:42,960
OK. Yeah.
As a possibility.
192
00:08:43,080 --> 00:08:44,720
But...
So, are you catching a baby today?
193
00:08:44,840 --> 00:08:45,840
No.
No.
194
00:08:45,960 --> 00:08:47,880
I have every faith in you
as a midwife.
195
00:08:48,000 --> 00:08:50,000
He doesn't need to be in here.
Right you are.
196
00:08:50,120 --> 00:08:51,720
For sure.
You're at the top end, are you?
197
00:08:51,800 --> 00:08:52,840
Yeah.
198
00:08:52,960 --> 00:08:55,560
Just take a deep breath in
and out again.
199
00:08:55,680 --> 00:08:57,520
I've had a few wriggles
on the way here.
200
00:08:57,640 --> 00:08:58,680
Nice.
201
00:08:58,800 --> 00:09:00,080
I'm hoping for a little boy.
202
00:09:00,200 --> 00:09:02,080
It would be nice to have
a boy and a girl.
203
00:09:02,200 --> 00:09:04,760
Baby's moved down. That's nice.
Oh, good.
204
00:09:04,880 --> 00:09:08,480
So, you're not keen on
an actual waterbirth,
205
00:09:08,600 --> 00:09:11,520
just being in there for water
immersion is the main thing
206
00:09:11,640 --> 00:09:12,880
for pain relief there.
207
00:09:13,000 --> 00:09:14,000
Great. OK.
208
00:09:15,000 --> 00:09:16,160
Give me your hand.
209
00:09:16,280 --> 00:09:19,720
Kyra's contractions are getting
stronger and closer together.
210
00:09:19,840 --> 00:09:21,280
Same spot?
211
00:09:21,400 --> 00:09:24,000
So, Jimmy does his best
to ease her through the pain.
212
00:09:24,120 --> 00:09:28,480
Were you paying attention when Mum
showed you the massage techniques?
213
00:09:28,600 --> 00:09:29,800
Not a great deal.
214
00:09:29,920 --> 00:09:31,840
If I can keep her
as calm as possible,
215
00:09:31,960 --> 00:09:34,600
and just do as I'm told, really.
216
00:09:34,720 --> 00:09:36,040
I'm just there for show, I think.
217
00:09:36,160 --> 00:09:39,560
As things start to heat up,
at least Jimmy looks the part.
218
00:09:39,680 --> 00:09:41,056
I made sure he brought
his board shorts.
219
00:09:41,080 --> 00:09:42,120
Yeah, I can see that.
Yeah.
220
00:09:42,160 --> 00:09:43,680
Very sexy.
221
00:09:44,240 --> 00:09:46,040
That just seems
incredibly uncomfortable.
222
00:09:46,160 --> 00:09:47,480
Are you right there?
223
00:09:47,600 --> 00:09:48,720
Yep.
224
00:09:50,920 --> 00:09:54,160
As for his usefulness,
only time will tell.
225
00:10:04,800 --> 00:10:06,720
Yeah, I've got it all
charted up now, yeah, yeah.
226
00:10:06,840 --> 00:10:10,120
Doctor Scott Paget trained
right here on the Gold Coast.
227
00:10:10,240 --> 00:10:13,360
I don't have any
medical family members.
228
00:10:13,480 --> 00:10:15,800
My mother's a teacher
and my dad worked in business.
229
00:10:15,920 --> 00:10:18,120
And I almost stumbled into medicine.
230
00:10:18,240 --> 00:10:21,280
I had a lot of
premedical colleagues
231
00:10:21,400 --> 00:10:22,440
and, all of a sudden,
232
00:10:22,560 --> 00:10:24,656
I started growing an affinity
for what they were doing
233
00:10:24,680 --> 00:10:26,440
and I just saw the passion
that they had.
234
00:10:26,560 --> 00:10:30,920
So, he swapped bio-engineering for
medicine and couldn't be happier
235
00:10:31,040 --> 00:10:33,840
working across
the busy emergency departments.
236
00:10:33,960 --> 00:10:36,440
You've got absolutely no idea
what's going to happen.
237
00:10:36,560 --> 00:10:38,840
You know, it can lead to
quite an exciting day.
238
00:10:41,880 --> 00:10:44,520
And waiting for him
in minor injuries today
239
00:10:44,640 --> 00:10:46,520
is construction worker Bruce.
240
00:10:47,960 --> 00:10:50,600
Best job I've done, anyway,
for nailing things.
241
00:10:52,120 --> 00:10:54,320
At his bedside
is his mate, John,
242
00:10:54,440 --> 00:10:57,040
who also happens to be
his health and safety officer.
243
00:10:57,160 --> 00:10:59,080
I'll probably still
go back to work today.
244
00:10:59,200 --> 00:11:00,680
Yeah, it might be
a broom from now on.
245
00:11:03,040 --> 00:11:04,840
G'day. Bruce is it?
Yeah, mate.
246
00:11:04,960 --> 00:11:06,576
How you going?
I'm Scott, one of the doctors.
247
00:11:06,600 --> 00:11:08,240
How you going, Scott?
Nice to meet you.
248
00:11:08,360 --> 00:11:09,680
What's happened here today?
249
00:11:09,800 --> 00:11:12,360
Putting some wood together -
dang, dang, dang -
250
00:11:12,480 --> 00:11:15,240
and then, yeah, nailed it in.
251
00:11:15,360 --> 00:11:18,120
Had me finger too close.
252
00:11:18,240 --> 00:11:20,600
Yeah, dumb thing to do, I know.
253
00:11:20,720 --> 00:11:24,280
But, yeah, and I nailed it.
254
00:11:24,400 --> 00:11:26,320
Alright, well, what we're gonna do
255
00:11:26,440 --> 00:11:28,016
is we're gonna get you in,
have an X-ray,
256
00:11:28,040 --> 00:11:29,736
and then, once we've
had a look at all of that,
257
00:11:29,760 --> 00:11:31,736
then we'll see what we can do,
get things sorted for ya,
258
00:11:31,760 --> 00:11:32,760
get that out of there.
259
00:11:32,840 --> 00:11:33,840
Yep.
Perfect. Alright.
260
00:11:33,960 --> 00:11:36,160
Be back to see you in a little bit.
Alright. No worries.
261
00:11:37,760 --> 00:11:41,920
An X-ray will show the team exactly
what damage the nail has done.
262
00:11:42,040 --> 00:11:43,520
I'm off.
263
00:11:55,640 --> 00:11:57,760
A young man suffering
a massive stroke
264
00:11:57,880 --> 00:12:01,480
has thrown doctors Hal and Laetitia
into emergency mode.
265
00:12:01,600 --> 00:12:04,120
And, to complicate things
even further,
266
00:12:04,240 --> 00:12:06,600
he has a pre-existing
heart condition.
267
00:12:07,480 --> 00:12:10,600
His heart muscle is very dilated
and it doesn't contract properly
268
00:12:10,720 --> 00:12:13,120
and that's probably where
the clot that's gone to his brain
269
00:12:13,240 --> 00:12:14,560
has come from.
270
00:12:14,680 --> 00:12:17,320
When he's wheeled
into the operating theatre,
271
00:12:17,440 --> 00:12:19,160
he is close to death.
272
00:12:19,280 --> 00:12:22,360
And, with his heart function
operating at just 10%,
273
00:12:22,480 --> 00:12:23,560
the anaesthetist believes
274
00:12:23,680 --> 00:12:25,520
that, if they administer
a general anaesthetic,
275
00:12:25,600 --> 00:12:27,080
it could kill him.
276
00:12:31,480 --> 00:12:32,960
No. No, no, no.
277
00:12:33,080 --> 00:12:36,360
Look, we love doing the stroke
under GA to keep them still,
278
00:12:36,480 --> 00:12:37,960
but, because of
his cardiac condition,
279
00:12:38,080 --> 00:12:39,280
we have to do him awake, yeah.
280
00:12:43,600 --> 00:12:45,000
WOMAN: So, Phil...
Yep.
281
00:12:45,120 --> 00:12:47,640
You need to stay
absolutely still for us.
282
00:12:47,760 --> 00:12:51,120
So, the young man will be wide awake
during his procedure.
283
00:12:51,240 --> 00:12:54,800
We're good to do it awake but
we just want to do it ASAP.
284
00:12:55,520 --> 00:12:57,040
Well, that changes the day.
285
00:12:57,160 --> 00:12:59,400
We got this very narrow
window of opportunity
286
00:12:59,520 --> 00:13:02,800
where we can go in, remove that
clot, open up that blood vessel,
287
00:13:02,920 --> 00:13:04,960
restore blood supply
to that side of the brain
288
00:13:05,080 --> 00:13:06,536
and keep that side of the brain
alive.
289
00:13:06,560 --> 00:13:08,440
We need your help for this, OK?
290
00:13:08,560 --> 00:13:11,360
And you're gonna help us by keeping
as absolutely still as you can.
291
00:13:11,480 --> 00:13:12,480
Yeah.
292
00:13:12,560 --> 00:13:13,760
I know it's tough.
293
00:13:13,880 --> 00:13:15,440
We're gonna just
move you up in the bed
294
00:13:15,560 --> 00:13:17,320
and we're gonna start
this procedure, OK?
295
00:13:23,045 --> 00:13:24,040
Tonight in Seven News
296
00:13:24,041 --> 00:13:25,456
THE WANTED:
♪ You'll find us chasing the sun
297
00:13:25,480 --> 00:13:28,840
♪ Oh-oh-oh-oh-oh-oh
♪ Oh-oh-oh-oh-oh-oh
298
00:13:28,960 --> 00:13:30,680
♪ Oh-oh-oh-oh-oh-oh
299
00:13:30,800 --> 00:13:32,760
♪ You'll find us chasing the sun
300
00:13:32,880 --> 00:13:34,400
♪ Oh-oh-oh-oh-oh-oh... ♪
301
00:13:34,520 --> 00:13:36,656
Now, are you able to roll your hand
over the other way?
302
00:13:36,680 --> 00:13:38,240
Beautiful. Just hold that there.
303
00:13:38,360 --> 00:13:40,680
In minor injuries,
construction worker Bruce
304
00:13:40,800 --> 00:13:42,280
has scored a direct hit
305
00:13:42,400 --> 00:13:44,760
through the bone of his index finger
with a nail gun.
306
00:13:44,880 --> 00:13:47,880
Luckily, the nail missed the joint.
307
00:13:49,040 --> 00:13:51,120
But it has passed through
the bone marrow,
308
00:13:51,240 --> 00:13:53,160
where an infection
could cost him his finger.
309
00:13:53,280 --> 00:13:55,320
♪ You'll find us chasing the sun. ♪
310
00:13:56,680 --> 00:14:00,520
Bruce's workmate, John, is also the
workplace health and safety officer
311
00:14:00,640 --> 00:14:04,240
so he makes sure he's got a photo
of what not to do.
312
00:14:05,400 --> 00:14:06,480
Oh, yeah.
313
00:14:06,600 --> 00:14:07,920
Yeah, no, that's pretty cool.
314
00:14:08,040 --> 00:14:09,456
Yeah, something that
shouldn't be there.
315
00:14:09,480 --> 00:14:11,360
The job of removing the nail
316
00:14:11,480 --> 00:14:14,560
falls to orthopaedic registrar
Dr Henry Can.
317
00:14:15,680 --> 00:14:18,000
The only tools the team will need
for this procedure
318
00:14:18,120 --> 00:14:21,000
are a decent pair of pliers
and some painkiller.
319
00:14:21,120 --> 00:14:22,280
Peace pipe.
320
00:14:22,400 --> 00:14:24,176
They've just given you one of them
to shut you up, mate.
321
00:14:24,200 --> 00:14:25,440
You got it.
322
00:14:25,560 --> 00:14:28,480
Alright, Bruce.
It's your time to shine.
323
00:14:28,600 --> 00:14:30,400
As well as the happy gas,
324
00:14:30,520 --> 00:14:33,120
Bruce has been given
a nerve-blocking injection.
325
00:14:33,240 --> 00:14:36,800
Gonna start. Don't move.
WOMAN: Good man.
326
00:14:36,920 --> 00:14:38,840
Nice, slow breaths.
327
00:14:38,960 --> 00:14:40,760
You're doing really well.
328
00:14:40,880 --> 00:14:43,280
With just a thin layer of bone
on either side,
329
00:14:43,400 --> 00:14:47,440
one wrong move could snap
Bruce's index finger like a twig.
330
00:14:47,560 --> 00:14:50,600
That's it. Nice, slow breaths.
MAN: Is it coming out?
331
00:14:50,720 --> 00:14:51,880
Yep.
You're doing really well.
332
00:14:52,000 --> 00:14:53,480
You're doing really well.
333
00:14:53,600 --> 00:14:55,480
Nice, long, slow breaths.
334
00:14:56,360 --> 00:14:58,640
The nail is well and truly stuck.
335
00:14:58,760 --> 00:15:00,000
Doing well there, Bruce.
336
00:15:00,120 --> 00:15:04,320
And, with every attempt,
a fracture becomes more likely.
337
00:15:04,440 --> 00:15:07,720
You're doing really well, alright?
Good man.
338
00:15:17,160 --> 00:15:20,800
No-nonsense couple Kyra and Jimmy
are deep in labour
339
00:15:20,920 --> 00:15:22,600
with their first baby together.
340
00:15:24,080 --> 00:15:28,280
I've always been a bit, like,
waterbirth - icky.
341
00:15:28,400 --> 00:15:30,960
I don't really want stuff
floating around me, essentially.
342
00:15:31,080 --> 00:15:32,880
But, just in case
there is a floater,
343
00:15:33,000 --> 00:15:35,360
midwife Ellen is prepared.
344
00:15:35,480 --> 00:15:36,600
It's a pooper scooper.
345
00:15:36,720 --> 00:15:38,520
So, we scoop it and then...
346
00:15:40,520 --> 00:15:42,320
See?
It's for floaties.
347
00:15:42,920 --> 00:15:44,800
Nearly there, darling.
348
00:15:44,920 --> 00:15:46,680
Nearly there.
349
00:15:46,800 --> 00:15:49,160
What I want you to be doing
is feeling.
350
00:15:49,280 --> 00:15:52,560
Feel what's happening down there
and what's going to happen
351
00:15:52,680 --> 00:15:53,760
and then go with that.
352
00:15:53,880 --> 00:15:55,440
And I've got the outside covered.
353
00:15:55,560 --> 00:15:58,600
I knew I always wanted to be a nurse
back when I was 17.
354
00:15:58,720 --> 00:16:01,480
I did apply to
the Royal Brisbane Hospital
355
00:16:01,600 --> 00:16:04,720
and I was accepted
but, unfortunately,
356
00:16:04,840 --> 00:16:07,320
'cause I had an estranged
relationship with my mother,
357
00:16:07,440 --> 00:16:09,680
she got the letter
but she didn't let me know
358
00:16:09,800 --> 00:16:14,640
that I'd been accepted into nursing,
so I didn't know.
359
00:16:14,760 --> 00:16:18,320
I became a nurse in 2007
360
00:16:18,440 --> 00:16:21,440
and then, in 2010,
I became a midwife.
361
00:16:21,560 --> 00:16:25,040
That's a girl.
Good, long, deep breaths.
362
00:16:25,160 --> 00:16:27,960
It's been the best experience
of my life
363
00:16:28,080 --> 00:16:31,120
and it was definitely
where I needed to be.
364
00:16:31,240 --> 00:16:34,040
You don't have to ever have
a working day in your life
365
00:16:34,160 --> 00:16:36,600
if you do something you love -
isn't that what they say?
366
00:16:36,720 --> 00:16:39,520
Every contraction
is a different one.
367
00:16:39,640 --> 00:16:42,960
Every one that you knocked out
will be the last one of its kind.
368
00:16:43,080 --> 00:16:47,360
Ellen discreetly uses a mirror to see
how far the labour has progressed.
369
00:16:47,480 --> 00:16:50,440
From what she can see,
it won't be long now.
370
00:16:51,440 --> 00:16:53,360
(MOANING)
371
00:16:53,480 --> 00:16:56,920
Which means a waterbirth
is the only option.
372
00:16:57,880 --> 00:17:00,680
You're OK, sweet pea. You're OK.
373
00:17:10,800 --> 00:17:13,080
And how about you lift
this arm up for me now?
374
00:17:14,720 --> 00:17:17,320
OK. So, no movement
in this left arm at all, hey?
375
00:17:17,440 --> 00:17:20,600
27-year-old Phil
has suffered a massive stroke
376
00:17:20,720 --> 00:17:23,720
and is totally paralysed
down the left side of his body.
377
00:17:23,840 --> 00:17:26,720
But there's more
threatening his survival
378
00:17:26,840 --> 00:17:29,000
than just the blood clot
choking his brain.
379
00:17:31,680 --> 00:17:36,040
The problem is that he has
a bad cardiac failure,
380
00:17:36,160 --> 00:17:38,960
so heart failure, which makes
the procedure a lot more difficult
381
00:17:39,080 --> 00:17:41,520
for us 'cause we can't do
a general anaesthetic,
382
00:17:41,640 --> 00:17:43,560
and it's also very tricky
for the anaesthetists.
383
00:17:43,680 --> 00:17:45,440
And there's a lot of risks
associated with it
384
00:17:45,520 --> 00:17:48,680
and it's actually quite dangerous.
385
00:17:50,920 --> 00:17:53,600
Gotta keep very still
for us now, OK?
386
00:17:53,720 --> 00:17:56,040
It's a message
they have to keep repeating.
387
00:17:56,160 --> 00:17:58,920
You're gonna help us by keeping as
absolutely still as you can, OK?
388
00:17:59,040 --> 00:18:01,200
If Phil moves even a tiny bit
389
00:18:01,320 --> 00:18:03,960
while Hal and Laetitia
are working in his brain,
390
00:18:04,080 --> 00:18:07,040
permanent brain damage
could leave him paralysed.
391
00:18:07,160 --> 00:18:09,920
Gotta keep really still there, Phil.
Turn the lights off, thanks.
392
00:18:11,280 --> 00:18:12,760
With their game faces on,
393
00:18:12,880 --> 00:18:17,480
Hal and Laetitia fit a catheter line
up the femoral artery in Phil's groin
394
00:18:17,600 --> 00:18:19,560
all the way into his head.
395
00:18:19,680 --> 00:18:21,920
So, this is right ICA, guys.
396
00:18:22,040 --> 00:18:24,160
Biplane on, guys.
Biplane on.
397
00:18:24,280 --> 00:18:25,336
Biplane on.
WOMAN: Biplane...
398
00:18:25,360 --> 00:18:27,240
Phil, you can't move your head now,
OK?
399
00:18:27,360 --> 00:18:29,960
Need you to keep your head very
still for me, keep very still.
400
00:18:30,080 --> 00:18:31,640
Do not move. Well done.
401
00:18:31,760 --> 00:18:34,521
I know that's a really hot flush on
the right side of your face there.
402
00:18:34,640 --> 00:18:36,800
That's the X-ray guy going in, OK?
403
00:18:36,920 --> 00:18:41,160
A squirt of dye into Phil's brain
paints a catastrophic picture.
404
00:18:41,280 --> 00:18:43,640
Big right MCA thrombus, hey?
405
00:18:43,760 --> 00:18:44,840
Huge clot.
Massive.
406
00:18:44,960 --> 00:18:47,720
No... not much blood supply to the
right side of his brain at all.
407
00:18:47,840 --> 00:18:50,720
Wow, look at that.
It's out of control.
408
00:18:50,840 --> 00:18:52,920
It's pretty impressive.
409
00:18:53,040 --> 00:18:55,680
The clot is not going to be
easy to reach.
410
00:18:55,800 --> 00:18:58,640
That mass is the clot
blocking blood supply,
411
00:18:58,760 --> 00:19:01,600
which is why so many of the arteries
are not visible.
412
00:19:03,120 --> 00:19:04,816
So, the branch that
we're trying to get into
413
00:19:04,840 --> 00:19:08,280
has got a very tight-angle curvature
on it to get into it, so...
414
00:19:10,760 --> 00:19:13,280
It's just a little tricky
to get round that corner,
415
00:19:13,400 --> 00:19:16,160
which is what we're doing
at the moment.
416
00:19:16,800 --> 00:19:18,280
We're just pushing
a little bit there.
417
00:19:18,320 --> 00:19:19,480
I know your head's hurting.
418
00:19:19,600 --> 00:19:23,040
Phil is having to endure the weirdest
intrusive pain you can imagine
419
00:19:23,160 --> 00:19:25,120
and remain completely still.
420
00:19:25,240 --> 00:19:26,640
That's him. That's perfect.
421
00:19:26,760 --> 00:19:28,280
That's it. Right on the clot.
Yep.
422
00:19:28,400 --> 00:19:29,400
Yeah.
423
00:19:29,520 --> 00:19:32,000
WOMAN: Nice and still now, Phil.
Nice and still, OK?
424
00:19:32,120 --> 00:19:33,280
Keep your head straight.
425
00:19:33,400 --> 00:19:35,600
Hal is ready to pull the clot out.
426
00:19:35,720 --> 00:19:39,040
Any head movement from Phil as
the stent is dragged from his brain
427
00:19:39,160 --> 00:19:41,080
could cause a trail of damage.
428
00:19:41,200 --> 00:19:42,936
We're just getting to this clot
in your brain.
429
00:19:42,960 --> 00:19:45,120
You need to keep very still for us.
Do not move at all.
430
00:19:45,240 --> 00:19:47,400
This is really important.
431
00:19:47,520 --> 00:19:49,560
Don't move.
Keep very still now.
432
00:19:49,680 --> 00:19:53,680
But he just won't lie still
so Hal can make his move.
433
00:19:53,800 --> 00:19:55,000
So, we're gonna pull now.
434
00:19:55,120 --> 00:19:57,880
This might give a little bit
of dural irritation.
435
00:19:58,000 --> 00:20:02,760
Every second that the clot
is in place, Phil's brain is dying.
436
00:20:02,880 --> 00:20:04,000
This is gonna hurt.
437
00:20:12,720 --> 00:20:15,400
(POP MUSIC PLAYS)
438
00:20:19,680 --> 00:20:22,640
In minor injuries,
Dr Can has a problem.
439
00:20:22,760 --> 00:20:26,160
He can't get a grip on the nail Bruce
has shot through his index finger.
440
00:20:28,040 --> 00:20:31,480
Permanent damage to his finger could
hurt Bruce's ability to earn a living
441
00:20:31,600 --> 00:20:33,040
as a construction worker.
442
00:20:33,160 --> 00:20:35,760
WOMAN: You're doing
really well, alright?
443
00:20:35,880 --> 00:20:37,480
MAN: Slow and steady. Win the race.
444
00:20:37,600 --> 00:20:39,080
Slow, deep breaths.
445
00:20:39,200 --> 00:20:42,280
That's it. Just all the way out
with your breathing.
446
00:20:42,400 --> 00:20:43,440
Good man.
447
00:20:43,560 --> 00:20:45,960
Nice, slow... it's gone.
There we go.
448
00:20:46,080 --> 00:20:47,280
Done. It's all done.
449
00:20:47,400 --> 00:20:49,880
Bruce, check this out.
Yeah.
450
00:20:50,000 --> 00:20:51,080
Did you feel it, mate?
451
00:20:51,200 --> 00:20:53,680
Just take a few more puffs for me,
please.
452
00:20:53,800 --> 00:20:58,680
The nail is gone but it could have
left an infection inside the bone.
453
00:20:58,800 --> 00:21:01,360
How do you feel about staying
overnight for hospital
454
00:21:01,480 --> 00:21:03,240
for a bit of antibiotics anyway,
455
00:21:03,360 --> 00:21:04,920
given that it's gone
through your bones?
456
00:21:04,960 --> 00:21:06,680
No, I don't think I will.
457
00:21:07,400 --> 00:21:11,600
LUNCHMONEY LEWIS:
♪ I got bills I gotta pay
458
00:21:11,720 --> 00:21:15,000
♪ So I'm gon work work work
every day. ♪
459
00:21:15,120 --> 00:21:18,160
Another X-ray clears him
of a fracture.
460
00:21:18,280 --> 00:21:19,840
Looks pretty good.
461
00:21:19,960 --> 00:21:22,960
And Bruce can't wait
to get back on the tools.
462
00:21:23,080 --> 00:21:26,560
I thought it would be, yeah,
go straight back to work, you know?
463
00:21:26,680 --> 00:21:28,280
You know, that's what I get.
464
00:21:28,400 --> 00:21:30,800
I should've just pulled it out
at work and went back to work.
465
00:21:31,960 --> 00:21:33,160
See ya later, bloke.
466
00:21:33,280 --> 00:21:36,960
And the experience might make him
a little more cautious with his aim.
467
00:21:37,080 --> 00:21:40,320
♪ So I'm gon make sure
everybody eats. ♪
468
00:21:47,640 --> 00:21:50,376
WOMAN ON PHONE: Ambulance. What's
the town or suburb of the emergency?
469
00:21:50,400 --> 00:21:51,440
MAN: Uh, Nerang.
470
00:21:53,240 --> 00:21:54,560
There's been a car crash.
471
00:21:55,840 --> 00:21:58,480
He's spun out of control
and he's bleeding from his head.
472
00:21:58,600 --> 00:22:00,240
MAN: Please. I'm sorry. I'm sorry.
473
00:22:00,360 --> 00:22:02,400
Such is the extent
of the young driver's injuries...
474
00:22:02,520 --> 00:22:04,440
MAN: High blood pressure.
Any medical conditions?
475
00:22:04,520 --> 00:22:06,600
..the ambulance officers
call for back-up
476
00:22:06,720 --> 00:22:10,320
and critical care paramedic
Andrew Busby, or Buzz...
477
00:22:10,440 --> 00:22:12,000
6692.
478
00:22:12,120 --> 00:22:13,560
..rushes to the scene.
479
00:22:13,680 --> 00:22:15,160
(MACHINE BEEPS)
480
00:22:16,160 --> 00:22:18,960
A critical care paramedic
is a one-man band.
481
00:22:19,080 --> 00:22:20,320
(HORN BLARES)
482
00:22:20,440 --> 00:22:23,400
As a single officer response,
obviously, I do work alone.
483
00:22:23,520 --> 00:22:25,256
I wouldn't have it any other way,
to be honest.
484
00:22:25,280 --> 00:22:26,880
I've been doing it that long now,
485
00:22:27,000 --> 00:22:29,280
I don't know how I'd go
with somebody else.
486
00:22:29,400 --> 00:22:32,840
My role is to predominantly
back up other crews.
487
00:22:32,960 --> 00:22:36,600
I can be moved fairly quickly
from one job to the other.
488
00:22:36,720 --> 00:22:38,000
It's really good.
489
00:22:40,720 --> 00:22:43,440
Buzz has been warned
the crash is a bad one.
490
00:22:43,560 --> 00:22:44,800
Judging by the damage,
491
00:22:44,920 --> 00:22:47,720
the vehicle was going too quick
for a suburban street.
492
00:22:47,840 --> 00:22:49,760
Buzz swings into action.
493
00:22:49,880 --> 00:22:51,056
Let's get the collar on, buddy.
494
00:22:51,080 --> 00:22:52,616
Don't worry about that.
Let's get the collar on.
495
00:22:52,640 --> 00:22:54,400
When the car hit a large tree...
496
00:22:54,520 --> 00:22:56,760
Where are you hurting, mate?
Everywhere.
497
00:22:56,880 --> 00:22:58,000
Everywhere.
I'm sorry.
498
00:22:58,120 --> 00:23:01,280
..24-year-old Jordan's head
smashed into the windscreen.
499
00:23:01,400 --> 00:23:03,440
Keep your hands down, mate.
Keep your hands down.
500
00:23:03,560 --> 00:23:04,560
Keep your hands down.
501
00:23:04,680 --> 00:23:06,880
Don't choke me.
We're not choking you, buddy.
502
00:23:07,000 --> 00:23:09,000
We're just trying to
keep your head nice and still.
503
00:23:09,080 --> 00:23:11,200
At this stage,
Buzz and his colleagues
504
00:23:11,320 --> 00:23:12,960
have no idea
what they're dealing with.
505
00:23:13,080 --> 00:23:14,120
What's going on, buddy?
506
00:23:14,240 --> 00:23:15,880
At best, a skull fracture.
507
00:23:16,000 --> 00:23:18,960
At worst, a broken neck
or brain injury.
508
00:23:19,080 --> 00:23:20,560
(MOANING)
I'm sorry.
509
00:23:20,680 --> 00:23:22,600
Basically, we just want to
get him out
510
00:23:22,720 --> 00:23:24,440
where we can have
a bit of a look at him.
511
00:23:24,560 --> 00:23:27,080
But right now getting him out
is impossible.
512
00:23:27,200 --> 00:23:28,680
The driver's door won't budge
513
00:23:28,800 --> 00:23:31,600
and Jordan is trapped
in the wreck of his car.
514
00:23:41,360 --> 00:23:44,440
No... not much blood supply to the
right side of his brain at all.
515
00:23:44,560 --> 00:23:47,000
In this procedure,
which has never been filmed,
516
00:23:47,120 --> 00:23:49,480
specialist radiologist Hal Rice
517
00:23:49,600 --> 00:23:52,800
is about to pull a giant blood clot
out of a young man's brain
518
00:23:52,920 --> 00:23:55,680
using a grabbing tool
on the end of a fine wire.
519
00:23:57,640 --> 00:23:58,760
But there's a problem.
520
00:23:58,880 --> 00:24:01,720
Uh, drop the resolution.
Just low-res is fine for this bit.
521
00:24:01,840 --> 00:24:03,216
WOMAN: You're doing
really well, buddy.
522
00:24:03,240 --> 00:24:05,920
27-year-old Phil won't lie still.
523
00:24:06,040 --> 00:24:07,536
We're just getting to
this clot in your brain.
524
00:24:07,560 --> 00:24:09,800
You need to keep very still for us.
Do not move at all.
525
00:24:09,920 --> 00:24:11,720
This is really important.
526
00:24:11,840 --> 00:24:16,680
Phil's heart is too weak
to survive a general anaesthetic.
527
00:24:16,800 --> 00:24:18,200
Don't move. Keep very still now.
528
00:24:18,320 --> 00:24:19,480
So, we're gonna pull now.
529
00:24:19,600 --> 00:24:22,200
This might give a little bit
of dural irritation.
530
00:24:22,320 --> 00:24:25,040
This is gonna hurt, OK?
531
00:24:25,160 --> 00:24:26,760
WOMAN: really well, buddy.
532
00:24:26,880 --> 00:24:30,640
Hal must choose the right moment
to draw out the catheter,
533
00:24:30,760 --> 00:24:34,200
or he'll inflict crippling
drag damage on Phil's brain.
534
00:24:36,000 --> 00:24:37,200
LAETITIA: It's tight.
535
00:24:42,320 --> 00:24:43,640
And it's out.
536
00:24:43,760 --> 00:24:46,080
The clot is a monster,
537
00:24:46,200 --> 00:24:49,200
the biggest stroke maker
the team has ever seen.
538
00:24:50,240 --> 00:24:52,680
And its removal
has an instant effect.
539
00:24:54,480 --> 00:24:57,640
This is how the blood vessels
in the right side of Phil's brain
540
00:24:57,760 --> 00:24:59,920
looked with the clot in.
541
00:25:00,040 --> 00:25:01,600
And this is how they look now.
542
00:25:01,720 --> 00:25:02,840
Oh, open.
Fully open.
543
00:25:02,960 --> 00:25:04,560
Perfect.
OK. So, it's open.
544
00:25:04,680 --> 00:25:06,440
Very soft clot.
Yeah.
545
00:25:06,560 --> 00:25:09,520
It went really well.
It went really, really well.
546
00:25:09,640 --> 00:25:11,440
It's one of the best things
we can do.
547
00:25:11,560 --> 00:25:15,680
I just want to see this guy
move both his legs and arms now.
548
00:25:16,920 --> 00:25:20,200
Moments later, a miracle.
549
00:25:20,320 --> 00:25:21,840
He's moving.
550
00:25:21,960 --> 00:25:24,200
He's starting to move his left foot
which is good.
551
00:25:24,320 --> 00:25:26,880
Oh, well done.
Good work, guys.
552
00:25:27,000 --> 00:25:28,440
Less than half an hour ago,
553
00:25:28,560 --> 00:25:31,560
Phil was completely paralysed
down his left side.
554
00:25:31,680 --> 00:25:32,880
It's my wife and kids.
555
00:25:33,000 --> 00:25:35,720
I don't see them as much as I should
and I would love to
556
00:25:35,840 --> 00:25:38,600
but I've got a major passion
with the work that I do
557
00:25:38,720 --> 00:25:42,200
and commitment to that
and seeing people doing well
558
00:25:42,320 --> 00:25:45,000
like Phil and the other patients
which we help every day,
559
00:25:45,120 --> 00:25:46,520
it keeps you going.
560
00:25:46,640 --> 00:25:49,640
(GENTLE PIANO MUSIC)
561
00:25:49,760 --> 00:25:52,400
It's gone really well.
We're very happy with the result.
562
00:25:52,520 --> 00:25:53,976
We've managed to get
all the clot out.
563
00:25:54,000 --> 00:25:57,520
The big question will be
how much brain damage there is
564
00:25:57,640 --> 00:25:59,120
and how much will recover.
565
00:25:59,240 --> 00:26:01,960
We're hoping, looking at
the images that we've done,
566
00:26:02,080 --> 00:26:03,736
that he will actually
make a full recovery,
567
00:26:03,760 --> 00:26:07,040
but we'll probably only know
for the next few days.
568
00:26:08,120 --> 00:26:12,120
So, for Phil,
the next 48 hours are crucial.
569
00:26:28,120 --> 00:26:32,440
Nyree is a 26-year-old animal lover
who works at Dreamworld.
570
00:26:32,560 --> 00:26:34,880
I've always wanted to
work with animals.
571
00:26:35,000 --> 00:26:37,600
I knew I didn't want to
just sit at a desk.
572
00:26:38,560 --> 00:26:41,640
So, yeah, all the animal handling,
573
00:26:41,760 --> 00:26:45,400
interactive parts are the best,
obviously.
574
00:26:45,520 --> 00:26:46,800
Come on.
575
00:26:46,920 --> 00:26:49,120
While she might look like
a picture of health,
576
00:26:49,240 --> 00:26:51,040
there are sinister signs that illness
577
00:26:51,160 --> 00:26:53,360
may take away
the lifestyle that she loves.
578
00:26:54,680 --> 00:26:57,720
I remembered the morning
I realised I couldn't hear.
579
00:26:57,840 --> 00:27:02,720
I was, like, dizzy and it was, like,
a hearing loss thing in one ear.
580
00:27:03,800 --> 00:27:08,000
I know that my balance isn't
quite as good as it used to be.
581
00:27:10,760 --> 00:27:13,360
The latest in a series
of mysterious ailments
582
00:27:13,480 --> 00:27:15,640
is numbness
in her right arm and shoulder.
583
00:27:18,560 --> 00:27:19,840
Desperate for answers,
584
00:27:19,960 --> 00:27:23,160
she sought the help of
neurologist Arman Sabet
585
00:27:23,280 --> 00:27:25,040
at Gold Coast University Hospital.
586
00:27:25,160 --> 00:27:26,160
Oh, right.
587
00:27:26,280 --> 00:27:30,120
So, has the numbness changed at all?
Any improvement?
588
00:27:30,240 --> 00:27:33,960
It's still there on my shoulder.
589
00:27:34,080 --> 00:27:37,560
This doesn't feel as bad,
the tingling.
590
00:27:37,680 --> 00:27:40,440
Doctor Sabet believes
the numbness is caused by
591
00:27:40,560 --> 00:27:42,960
a malfunction in Nyree's
central nervous system...
592
00:27:43,080 --> 00:27:44,480
Bend your elbows like this.
593
00:27:44,600 --> 00:27:47,360
..that could be a crippling
degenerative disease.
594
00:27:47,480 --> 00:27:48,976
You can just lie there.
That's alright.
595
00:27:49,000 --> 00:27:53,160
Inflammation of the lining
around the nerves,
596
00:27:53,280 --> 00:27:56,240
can involve the brain
or the spinal cord.
597
00:27:56,360 --> 00:27:58,840
We really don't know
exactly why that happens
598
00:27:58,960 --> 00:28:00,280
but there are certain populations
599
00:28:00,320 --> 00:28:02,720
that the condition
is more common in.
600
00:28:02,840 --> 00:28:06,520
Young women, for example,
fall into that category.
601
00:28:06,640 --> 00:28:08,800
To get to the bottom
of her problems,
602
00:28:08,920 --> 00:28:11,960
the next step is an MRI scan
of Nyree's brain.
603
00:28:12,080 --> 00:28:13,160
We'll come and talk to you,
604
00:28:13,240 --> 00:28:14,896
once we've had a chance
to look at all the scans.
605
00:28:14,920 --> 00:28:16,200
Is that OK?
Yep.
606
00:28:16,320 --> 00:28:17,360
OK. Bye-bye.
607
00:28:18,280 --> 00:28:20,200
It's a frightening prospect
for Nyree...
608
00:28:20,320 --> 00:28:21,320
Heya.
609
00:28:21,400 --> 00:28:22,640
..and her boyfriend, Luke.
610
00:28:24,960 --> 00:28:28,960
Nyree and I have been together
for about five years now
611
00:28:29,080 --> 00:28:33,240
and we've done
a lot of crazy things,
612
00:28:33,360 --> 00:28:36,200
travelled around the world
and done a lot of exciting stuff
613
00:28:36,320 --> 00:28:40,440
in that five years, but this is
probably one of the biggest hurdles
614
00:28:40,560 --> 00:28:42,280
we've had to cross as a couple.
615
00:28:43,920 --> 00:28:45,880
I mean, we roll with the punches.
616
00:28:46,000 --> 00:28:47,000
I'm just the boyfriend,
617
00:28:47,080 --> 00:28:50,800
so, as long as I keep her supported,
she'll be fine.
618
00:28:50,920 --> 00:28:53,960
It's just how Nyree handles it
and she knows
619
00:28:54,080 --> 00:28:56,280
that she's got her family
and her loved ones around her.
620
00:28:58,000 --> 00:29:01,520
I know that
it's coming from my brain,
621
00:29:01,640 --> 00:29:04,200
so I think that's the scary part.
622
00:29:08,040 --> 00:29:11,840
(SIREN BLARES, HOSPITAL CHATTER)
623
00:29:17,360 --> 00:29:24,040
SNOW PATROL: ♪ A distant motorcade
and suddenly there's joy. ♪
624
00:29:24,920 --> 00:29:27,760
A waterbirth wasn't part of
Kyra and Jimmy's birth plan
625
00:29:27,880 --> 00:29:30,800
but here they are,
a few contractions away
626
00:29:30,920 --> 00:29:32,920
from meeting their
first child together.
627
00:29:33,520 --> 00:29:36,040
Slow it down.
You need to be slower than that.
628
00:29:36,160 --> 00:29:38,640
Big breath.
Slower than that.
629
00:29:38,760 --> 00:29:42,200
MAN: Just remember...
Blow in and out.
630
00:29:42,320 --> 00:29:43,600
Nuh.
631
00:29:45,320 --> 00:29:46,680
I don't think we're very far.
632
00:29:48,200 --> 00:29:50,240
Come on, you good thing.
633
00:29:50,360 --> 00:29:52,000
Remember, I got you.
634
00:29:52,120 --> 00:29:55,240
We've got no idea what
the baby's actually going to be,
635
00:29:55,360 --> 00:29:56,560
in regards to a boy or a girl.
636
00:29:56,600 --> 00:29:58,176
Kyra loves the element
of surprise there.
637
00:29:58,200 --> 00:30:01,000
(STIFLED MOAN)
Deep breath in and out.
638
00:30:01,120 --> 00:30:02,720
And there comes a head.
639
00:30:02,840 --> 00:30:04,520
Ready? Just gently, sweetheart.
640
00:30:04,640 --> 00:30:07,680
I want you to be real soft.
That's it.
641
00:30:07,800 --> 00:30:11,600
Oh, goodness.
Eyes, nose, mouth, chin.
642
00:30:11,720 --> 00:30:13,480
Yay. Look at that.
643
00:30:13,600 --> 00:30:15,720
Two arms and out he comes.
644
00:30:16,640 --> 00:30:19,160
He's under there somewhere, lovely.
645
00:30:19,280 --> 00:30:22,960
Come round. Come round.
Pull him round.
646
00:30:23,080 --> 00:30:25,120
KATY PERRY: ♪ Unconditional... ♪
647
00:30:25,240 --> 00:30:27,320
There you go.
There you go, sweet.
648
00:30:27,440 --> 00:30:28,880
Hey, bubba.
There you go.
649
00:30:30,440 --> 00:30:32,040
(SOFT CRY)
650
00:30:32,160 --> 00:30:33,400
Yeah, baby.
651
00:30:33,520 --> 00:30:34,960
There it is.
Come on.
652
00:30:35,080 --> 00:30:36,800
That's a girl.
653
00:30:36,920 --> 00:30:38,000
Oh, my...
654
00:30:38,120 --> 00:30:39,840
WOMAN: 52.
52.
655
00:30:41,600 --> 00:30:42,600
A waterbirth.
656
00:30:42,680 --> 00:30:44,760
There is something I never thought
I was going to do.
657
00:30:45,920 --> 00:30:51,200
♪ I will love you unconditionally. ♪
658
00:30:51,320 --> 00:30:53,800
Being there
for the moment a baby's born -
659
00:30:53,920 --> 00:30:55,080
oh, my gosh.
660
00:30:55,200 --> 00:30:57,960
There aren't words.
There are so not words.
661
00:30:58,080 --> 00:31:02,480
Every single one of them,
your heart blows up and explodes
662
00:31:02,600 --> 00:31:04,360
and that's the absolute truth.
663
00:31:04,480 --> 00:31:06,360
And, as for the sex of the baby,
664
00:31:06,480 --> 00:31:08,760
that's something that
Jimmy can deliver.
665
00:31:08,880 --> 00:31:10,200
We've got a little boy.
666
00:31:10,320 --> 00:31:12,840
We got a boy? Oh!
667
00:31:12,960 --> 00:31:14,280
It's been a long time since
668
00:31:14,400 --> 00:31:16,280
I've actually had any
interaction with newborns.
669
00:31:16,400 --> 00:31:19,240
Hard to know what to expect other
than what friends have told me
670
00:31:19,360 --> 00:31:22,080
and some try and sugarcoat it
and others just... yeah,
671
00:31:22,200 --> 00:31:23,680
'You're in for torture'
and that's it.
672
00:31:24,480 --> 00:31:25,840
Lack of sleep, ra-ra-ra.
673
00:31:25,960 --> 00:31:27,760
The joy that it can bring
to someone's life,
674
00:31:27,880 --> 00:31:29,560
that's the part
I'm looking forward to.
675
00:31:29,680 --> 00:31:30,680
Ooh, bubby.
676
00:31:30,800 --> 00:31:32,280
That baby's too good.
677
00:31:32,400 --> 00:31:38,680
It's so fabulous to see a woman
who's not afraid in labour.
678
00:31:38,800 --> 00:31:40,600
They're proud of themselves.
679
00:31:40,720 --> 00:31:42,280
Now I'm good.
680
00:31:42,400 --> 00:31:45,480
It's a humbling experience,
I tell you.
681
00:31:45,600 --> 00:31:48,920
It's just phenomenal to see them
work their magic.
682
00:31:49,040 --> 00:31:51,480
Are you gonna cut the cord, Jimmy?
683
00:31:51,600 --> 00:31:53,960
Can you see where you're going?
684
00:31:54,080 --> 00:31:56,160
Remember, it's like calamari.
It's crunch, crunch.
685
00:31:56,280 --> 00:31:59,200
You can hear it, can't you?
Go again.
686
00:32:00,440 --> 00:32:02,520
Is that free?
That sounds good.
687
00:32:02,640 --> 00:32:04,440
I'm done.
Lovely.
688
00:32:04,560 --> 00:32:06,320
Ellen, you deserve that cup of tea.
689
00:32:06,440 --> 00:32:07,816
I do deserve the cup of tea,
actually.
690
00:32:07,840 --> 00:32:08,960
And the biscuits.
691
00:32:09,080 --> 00:32:11,640
Uh, don't you love your job?
692
00:32:11,760 --> 00:32:14,400
True... just can't love a job
any more than this.
693
00:32:14,520 --> 00:32:16,360
And we love the staff we work with.
694
00:32:16,480 --> 00:32:18,840
Beautiful.
Thanks, hun.
695
00:32:18,960 --> 00:32:20,880
Always wanted to have a family.
696
00:32:21,000 --> 00:32:24,520
Up until the last few years, it
hasn't really been a big priority
697
00:32:24,640 --> 00:32:26,056
and now that it's actually
come together,
698
00:32:26,080 --> 00:32:27,080
it'll certainly be one of
699
00:32:27,200 --> 00:32:29,040
the highlights of my lifetime,
that's for sure.
700
00:32:41,120 --> 00:32:42,560
26-year-old Nyree
701
00:32:42,680 --> 00:32:45,200
has been experiencing
episodes of partial paralysis
702
00:32:45,320 --> 00:32:46,840
for the last few months.
703
00:32:46,960 --> 00:32:49,440
She's hoping an MRI scan
on her brain
704
00:32:49,560 --> 00:32:52,720
will explain why her nervous system
keeps randomly shutting down.
705
00:32:54,440 --> 00:32:57,920
Like any loving dad,
Peter is sick with worry.
706
00:32:58,040 --> 00:33:01,280
And today he's come along
to discuss the results
707
00:33:01,400 --> 00:33:03,200
with the hospital's
professor of neurology.
708
00:33:03,320 --> 00:33:07,400
Sorry if I'm a bit nervous
but I am.
709
00:33:07,520 --> 00:33:09,280
(SOFT CHUCKLE)
That's OK.
710
00:33:09,400 --> 00:33:11,200
Come on in.
I'm Simon Broadley.
711
00:33:11,960 --> 00:33:12,960
They've upped the ante.
712
00:33:13,080 --> 00:33:14,560
We're now with Professor Broadley
713
00:33:14,680 --> 00:33:17,000
who's the senior person
in this area.
714
00:33:19,720 --> 00:33:23,120
So, these are slices
through your brain.
715
00:33:23,240 --> 00:33:25,160
And, as you go up towards the top,
716
00:33:25,280 --> 00:33:27,880
you start to see
these little white spots
717
00:33:28,000 --> 00:33:31,200
and you've got these little
white spots in several places.
718
00:33:31,320 --> 00:33:35,480
The white spots are areas of inflamed
brain tissue called lesions
719
00:33:35,600 --> 00:33:37,280
and they're permanent damage.
720
00:33:37,400 --> 00:33:39,680
This is evidence this has been
around for a little while.
721
00:33:39,800 --> 00:33:40,920
That one looks big.
722
00:33:41,040 --> 00:33:43,360
That looks like
a particularly active lesion.
723
00:33:43,480 --> 00:33:45,000
The lesions have the potential
724
00:33:45,120 --> 00:33:49,680
to reduce Nyree's hearing,
eyesight, mobility and memory.
725
00:33:49,800 --> 00:33:54,240
So, you have this little lesion here
which is probably the cause
726
00:33:54,360 --> 00:33:56,440
of the recent symptoms you've had
in your hand.
727
00:33:56,560 --> 00:33:58,120
Oh, OK.
728
00:33:58,240 --> 00:34:00,360
Yes. There's lots of them.
729
00:34:00,480 --> 00:34:03,840
It's pretty clear to Professor
Broadley just what's going on.
730
00:34:03,960 --> 00:34:06,960
It's frightening news
and it's not easy to deliver.
731
00:34:07,080 --> 00:34:13,320
The fact that you've had what is now
four episodes over sort of two years
732
00:34:13,440 --> 00:34:18,000
is slightly concerning
and also the number of lesions
733
00:34:18,120 --> 00:34:20,240
and particularly how active
the lesions are
734
00:34:20,360 --> 00:34:22,080
on the brain scan is worrying.
735
00:34:25,560 --> 00:34:28,880
That all points to you
having multiple sclerosis.
736
00:34:30,320 --> 00:34:33,240
(POIGNANT PIANO MUSIC)
737
00:34:37,040 --> 00:34:38,440
So, what are your feelings?
738
00:34:38,560 --> 00:34:41,760
Scared because it's
such a big thing.
739
00:34:43,400 --> 00:34:47,240
No-one in my family that we know of
has ever had MS
740
00:34:47,360 --> 00:34:51,200
so I never thought of
it happening to me.
741
00:34:52,000 --> 00:34:56,800
It's always a very tense and nervous
time, finding out any new diagnosis,
742
00:34:56,920 --> 00:34:58,120
but something like MS,
743
00:34:58,240 --> 00:35:01,560
that most people have a vision in
their mind of people in wheelchairs
744
00:35:01,680 --> 00:35:03,160
and being severely affected.
745
00:35:03,280 --> 00:35:06,240
It's a very worrying time.
746
00:35:08,320 --> 00:35:12,200
It's been absolutely devastating,
really.
747
00:35:12,320 --> 00:35:14,440
The MS has just
come out of left field
748
00:35:14,560 --> 00:35:17,640
and this second attack
was particularly severe,
749
00:35:17,760 --> 00:35:23,040
so Nyree's been very ill and we're
all concerned that, you know,
750
00:35:23,160 --> 00:35:25,560
the disabilities
are going to be permanent.
751
00:35:36,600 --> 00:35:40,800
27-year-old Phil arrived in the
neuro-interventional surgery suite
752
00:35:40,920 --> 00:35:43,040
totally paralysed
down his left side.
753
00:35:44,680 --> 00:35:48,320
A massive clot had shut down
blood supply to half his brain...
754
00:35:48,440 --> 00:35:49,640
Wow, look at that.
755
00:35:49,760 --> 00:35:51,480
It's pretty impressive.
756
00:35:51,600 --> 00:35:55,120
..with a heart condition making
a general anaesthetic too dangerous.
757
00:35:55,240 --> 00:35:58,360
Specialist radiologists
Hal and Laetitia
758
00:35:58,480 --> 00:36:01,520
had to remove the clot
with Phil fully conscious.
759
00:36:01,640 --> 00:36:03,360
Don't move.
Keep very still now.
760
00:36:03,480 --> 00:36:07,720
Incredibly, Phil's brain started
to come back online right away.
761
00:36:07,840 --> 00:36:10,200
He's starting to move his left foot
which is good.
762
00:36:10,320 --> 00:36:11,920
Well done.
Good work, guys.
763
00:36:19,960 --> 00:36:23,480
A week later,
Phil's mobility is returning.
764
00:36:23,600 --> 00:36:26,000
Ready to arm-wrestle Wendell Sailor
in a few weeks.
765
00:36:26,120 --> 00:36:27,160
Yeah.
766
00:36:28,920 --> 00:36:30,120
The muscle.
767
00:36:31,600 --> 00:36:32,960
And, together with his parents,
768
00:36:33,080 --> 00:36:34,520
he's asked to say a big thank you
769
00:36:34,640 --> 00:36:37,600
to the pair who saved him
from a lifetime of paralysis.
770
00:36:38,760 --> 00:36:40,760
Hey, Phil. How are ya?
How are you going, guys?
771
00:36:40,880 --> 00:36:41,880
I'm Hal.
772
00:36:42,000 --> 00:36:43,640
Yeah, I believe I owe you
a big thank you.
773
00:36:43,760 --> 00:36:44,920
Oh, no problem.
774
00:36:45,040 --> 00:36:46,816
How are you, Ken and Karen?
We talked to you on Thursday.
775
00:36:46,840 --> 00:36:48,176
Yeah, nice to meet you again.
Karen.
776
00:36:48,200 --> 00:36:49,520
Met you guys last Thursday.
777
00:36:49,640 --> 00:36:51,216
It was a little bit of
a different story then.
778
00:36:51,240 --> 00:36:52,920
I don't think you
remember much of it.
779
00:36:53,040 --> 00:36:55,080
And how have you been feeling?
You been sleeping OK?
780
00:36:55,200 --> 00:36:56,280
Yeah, sleeping awesome.
781
00:36:56,400 --> 00:36:57,560
Good.
Oh, good.
782
00:36:57,680 --> 00:37:02,400
It is absolutely wonderful to make
such a difference in somebody's life
783
00:37:02,520 --> 00:37:03,616
and it's the difference between
784
00:37:03,640 --> 00:37:06,520
somebody being
either in a wheelchair
785
00:37:06,640 --> 00:37:09,080
or completely paralysed
down one side
786
00:37:09,200 --> 00:37:12,120
to somebody who can function
completely normally in society.
787
00:37:12,240 --> 00:37:13,680
And I should say it
is a team effort.
788
00:37:13,800 --> 00:37:16,800
Like, we're just two members of the
team and we've got a great team here
789
00:37:16,920 --> 00:37:18,040
at the hospital.
790
00:37:18,160 --> 00:37:20,760
It's certainly nice
to see Phil doing well
791
00:37:20,880 --> 00:37:23,720
and thankfully, you know,
in a lot of these cases,
792
00:37:23,840 --> 00:37:25,200
when we get the patient in time,
793
00:37:25,320 --> 00:37:27,320
we're able to make a big difference
to their lives.
794
00:37:28,960 --> 00:37:32,400
And, a fortnight later,
Phil's back on his feet
795
00:37:32,520 --> 00:37:36,080
and taking his very first steps
on the road to rehabilitation.
796
00:37:50,960 --> 00:37:53,520
26-year-old Dreamworld
animal handler Nyree
797
00:37:53,640 --> 00:37:57,560
is still reeling from the news
that she has multiple sclerosis.
798
00:37:57,680 --> 00:37:59,360
Such a big thing.
799
00:37:59,480 --> 00:38:02,160
And it's hit boyfriend Luke hard.
800
00:38:02,280 --> 00:38:05,680
Very large level of shock.
801
00:38:05,800 --> 00:38:07,600
How could it happen
at such a young age?
802
00:38:07,720 --> 00:38:12,760
But I think, you know, there's
not much you can do about it.
803
00:38:12,880 --> 00:38:14,440
Once you're diagnosed, that's it,
804
00:38:14,560 --> 00:38:18,560
it's a matter of just
dealing with it, so...
805
00:38:18,680 --> 00:38:20,520
Keep going.
806
00:38:22,120 --> 00:38:23,680
Yeah, she's truly amazing.
807
00:38:23,800 --> 00:38:27,520
Very courageous. Inspiring. Yeah.
808
00:38:27,640 --> 00:38:29,120
Thank you.
809
00:38:32,120 --> 00:38:36,080
MS is a condition that will need to
be managed for the rest of her life.
810
00:38:36,200 --> 00:38:38,960
With someone like you,
I think we should be looking at
811
00:38:39,080 --> 00:38:42,000
something that's on
the more effective side.
812
00:38:43,800 --> 00:38:45,120
Just weeks ago,
813
00:38:45,240 --> 00:38:47,920
a new treatment returning good
results in Europe and America
814
00:38:48,040 --> 00:38:50,720
was approved for use in Australia.
815
00:38:50,840 --> 00:38:53,240
This new drug, Alemtuzumab,
816
00:38:53,360 --> 00:38:56,560
it's not quite a one-hit drug
but it's pretty close to it.
817
00:38:56,680 --> 00:38:58,520
Doesn't quite cure the disease
818
00:38:58,640 --> 00:39:03,160
but it certainly makes it very low
in terms of activity
819
00:39:03,280 --> 00:39:04,520
in the majority of people.
820
00:39:06,200 --> 00:39:11,240
Unfortunately, Alemtuzumab comes
with a long list of side effects.
821
00:39:11,360 --> 00:39:16,120
It could destroy Nyree's thyroid
gland, immune system, her kidneys
822
00:39:16,240 --> 00:39:18,480
and also increase her risk of cancer.
823
00:39:18,600 --> 00:39:22,720
Alemtuzumab does
scare me a little bit.
824
00:39:22,840 --> 00:39:25,040
If I do get some side effect,
825
00:39:25,160 --> 00:39:28,120
then I'll be living with that
for the rest of my life.
826
00:39:29,120 --> 00:39:31,280
Nyree has no time to waste.
827
00:39:31,400 --> 00:39:33,360
She must decide
which treatment she will take
828
00:39:33,480 --> 00:39:37,480
before another outbreak of lesions
does further damage to her brain.
829
00:39:49,520 --> 00:39:51,720
Don't choke me.
We're not choking you, buddy.
830
00:39:51,840 --> 00:39:53,920
We're just trying to keep your head
nice and still.
831
00:39:54,040 --> 00:39:58,480
Critical care paramedic Buzz is
managing the care of a young driver
832
00:39:58,600 --> 00:39:59,880
who hit a tree at speed.
833
00:40:00,000 --> 00:40:01,536
High blood pressure.
Any medical conditions?
834
00:40:01,560 --> 00:40:02,560
No.
835
00:40:02,640 --> 00:40:05,920
24-year-old Jordan's skull
struck the windscreen on impact.
836
00:40:06,040 --> 00:40:09,840
Exactly what injuries he's got
is impossible to tell.
837
00:40:09,960 --> 00:40:12,240
Buzz won't get a proper look
838
00:40:12,360 --> 00:40:14,880
until the firies get
the mangled door off.
839
00:40:22,680 --> 00:40:25,480
We should be pretty right, mate, to
just get him straight out of there.
840
00:40:26,520 --> 00:40:28,000
So, we're gonna have to
lift that up.
841
00:40:28,120 --> 00:40:30,200
Sorry.
You're right, buddy.
842
00:40:30,320 --> 00:40:31,960
I'm really sorry.
843
00:40:32,080 --> 00:40:33,160
It's alright, mate.
844
00:40:33,280 --> 00:40:35,376
We're gonna have to lift the
steering column up for me.
845
00:40:35,400 --> 00:40:37,176
You got his head?
We're gonna just shuffle his head.
846
00:40:37,200 --> 00:40:39,176
Just bring his bottom round, guys.
That's it, buddy.
847
00:40:39,200 --> 00:40:42,560
Squeeze. Squeeze, squeeze, squeeze.
848
00:40:42,680 --> 00:40:45,040
Right, his foot...
Bring him up.
849
00:40:45,160 --> 00:40:46,680
Please don't.
850
00:40:48,360 --> 00:40:49,680
That's a shot.
851
00:40:49,800 --> 00:40:51,680
I'm sorry, everyone.
852
00:40:51,800 --> 00:40:53,800
OK, Rob, in.
853
00:40:53,920 --> 00:40:58,600
I want his pants off and I want
the pelvic binder on him, OK?
854
00:40:58,720 --> 00:41:00,840
Rather than hand over
to the ambulance crew,
855
00:41:00,960 --> 00:41:03,880
Buzz will stay with Jordan
all the way to the hospital.
856
00:41:06,800 --> 00:41:08,760
Mate, you're in
the back of an ambulance.
857
00:41:08,880 --> 00:41:10,160
Hey, mate, just a heads up.
858
00:41:10,280 --> 00:41:12,720
Coming in with
a 25-year-old gentleman
859
00:41:12,840 --> 00:41:16,480
who's a driver,
a single-vehicle RTC, high impact.
860
00:41:16,600 --> 00:41:19,480
(MACHINE BEEPING)
861
00:41:19,600 --> 00:41:21,320
You're a very lucky boy.
862
00:41:21,440 --> 00:41:23,000
MAN: Very lucky.
863
00:41:23,120 --> 00:41:24,520
At the hospital,
864
00:41:24,640 --> 00:41:28,760
it takes 17 staples to hold
the top of Jordan's head together.
865
00:41:28,880 --> 00:41:31,160
He ends up being cleared of
a skull fracture
866
00:41:31,280 --> 00:41:34,040
but he isn't cleared of
a drink-driving charge.
867
00:41:34,960 --> 00:41:36,960
This is a typical Saturday night.
868
00:41:37,080 --> 00:41:39,400
Nothing spectacular, nothing,
sort of, out of the ordinary.
869
00:41:39,520 --> 00:41:43,360
It's, you know, it's a typical
Saturday night on the Gold Coast.
870
00:41:43,480 --> 00:41:44,800
Welcome.
871
00:42:00,560 --> 00:42:03,760
We'll take you down to a nice,
little area down the bottom here.
872
00:42:03,880 --> 00:42:05,000
Yep.
873
00:42:05,120 --> 00:42:06,320
To get you started.
874
00:42:06,440 --> 00:42:09,880
Newly diagnosed MS patient
26-year-old Nyree
875
00:42:10,000 --> 00:42:12,240
has made a tough condition
about her medication.
876
00:42:12,360 --> 00:42:14,320
Are you right to sit?
Yep.
877
00:42:14,440 --> 00:42:18,080
She's decided on a brand-new drug
called Alemtuzumab
878
00:42:18,200 --> 00:42:21,200
that will slow the degeneration
of her nervous system.
879
00:42:21,320 --> 00:42:25,520
It's day one of
a five-day treatment.
880
00:42:25,640 --> 00:42:29,480
I'm more worried about
the long-term side effects.
881
00:42:30,760 --> 00:42:33,080
But, after months of the illness
and uncertainty,
882
00:42:33,200 --> 00:42:36,080
Nyree's focused on the positives.
883
00:42:36,200 --> 00:42:39,280
In a week's time,
you start to feel really good.
884
00:42:39,400 --> 00:42:41,480
So, I'm looking forward to that.
885
00:42:41,600 --> 00:42:42,640
Mmhmm.
886
00:42:48,440 --> 00:42:50,160
As soon as her treatment is over,
887
00:42:50,280 --> 00:42:52,760
Nyree is back
doing what she loves.
888
00:42:53,880 --> 00:42:55,320
This is Maddie.
889
00:42:55,440 --> 00:42:58,560
She's the one that needs
a lot of training
890
00:42:58,680 --> 00:43:01,240
and I haven't really
been able to do it.
891
00:43:01,360 --> 00:43:03,920
She can be quite a handful.
892
00:43:04,840 --> 00:43:08,640
I didn't really have the confidence
when I was feeling sick.
893
00:43:08,760 --> 00:43:10,440
We're already seeing
a lot of the signs
894
00:43:10,560 --> 00:43:12,000
we could see before have gone.
895
00:43:12,120 --> 00:43:14,376
So, it's good to see her getting
back out there in the paddock,
896
00:43:14,400 --> 00:43:15,560
going for a ride.
897
00:43:15,680 --> 00:43:17,720
It is quite therapeutic for Nyree.
898
00:43:17,840 --> 00:43:20,000
(LAUGHING)
899
00:43:20,120 --> 00:43:22,600
I have heaps more energy now.
900
00:43:22,720 --> 00:43:24,760
She was doing a lot of
weekend horse events
901
00:43:24,880 --> 00:43:27,520
and she hasn't done
many for a while.
902
00:43:27,640 --> 00:43:29,920
The goal is to get
Nyree back doing shows.
903
00:43:30,040 --> 00:43:31,680
You know, that'd be great.
904
00:43:31,800 --> 00:43:35,240
While this is a major step
in the right direction,
905
00:43:35,360 --> 00:43:38,640
Nyree will need ongoing treatment
every five years
906
00:43:38,760 --> 00:43:41,200
to keep all MS symptoms
and lesions at bay.
907
00:43:41,320 --> 00:43:44,120
Before, I was just like, nuh,
I don't want to do anything
908
00:43:44,240 --> 00:43:49,520
but now I just feel good
so that's heaps better.
72040
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.