All language subtitles for Akudama.Drive.S01E01.720p.1080p.WEB-DL.x264.[AnimWorld].Fa
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,950 --> 00:00:14,950
"آکوداما درایو"
2
00:00:07,950 --> 00:00:14,950
پ.ن:آکوداما یعنی تبهکار. توی این انیمه هم به تبهکارها آکوداما میگن
3
00:00:19,450 --> 00:00:22,200
"کانسای"
4
00:00:41,000 --> 00:00:44,500
"کانسای"
"بخش جنوبی"
5
00:00:44,500 --> 00:00:45,330
"عبور ممنوع"
6
00:00:45,830 --> 00:00:46,500
"عبور"
7
00:00:47,250 --> 00:00:51,950
"ایست"
8
00:01:21,040 --> 00:01:21,290
"پایان ساعت کاری"
9
00:01:21,290 --> 00:01:21,660
"ورود ممنوع"
10
00:01:24,660 --> 00:01:25,500
!خوبه! امروز به موقع تموم کردم
11
00:01:25,500 --> 00:01:26,910
"بخش جنوبی" "دوتونبوری"
12
00:01:25,500 --> 00:01:26,910
{!خوبه! امروز به موقع تموم کردم
13
00:01:26,910 --> 00:01:29,290
"کانسای"
"مرکز مهرسازی"
14
00:01:31,750 --> 00:01:32,000
"دوش زیبایی همیشگی"
15
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
"دوش زیبایی همیشگی"
"ایستگاه اتوبوس"
"مرکز مهرسازی"
16
00:01:34,000 --> 00:01:38,250
"دوش زیبایی همیشگی"
17
00:01:41,950 --> 00:01:45,700
"اعدام قاتل، امروز"
18
00:01:50,950 --> 00:01:54,540
!خوب، برم برای شام درست کردن یه مقدار چیزمیز بخرم
19
00:01:54,540 --> 00:01:57,500
"بخش جنوبی"
"دوتونبوری"
20
00:01:59,370 --> 00:02:01,870
هان؟ یه گربه؟
21
00:02:03,870 --> 00:02:05,250
!هی، مراقب باش
22
00:02:06,330 --> 00:02:06,950
"خطر"
23
00:02:08,580 --> 00:02:10,410
!میخوای بمیری؟
24
00:02:10,410 --> 00:02:13,250
!م...متاسفم
25
00:02:13,250 --> 00:02:13,410
"اعدام عمومی قاتل، امروز"
26
00:02:13,410 --> 00:02:15,290
" اعدام عمومی قاتل، امروز"
"بخش جنوبی"
"کوچه پشتی"
27
00:02:15,290 --> 00:02:19,080
"اعدام عمومی قاتل، امروز"
28
00:02:21,950 --> 00:02:25,290
هم؟ تاکویاکی؟
29
00:02:25,290 --> 00:02:28,080
...برای همیشه نذاشته بودمش کن
30
00:02:28,080 --> 00:02:29,580
!شاید باید یکی بخورم
31
00:02:29,580 --> 00:02:30,580
...یک، دو، سه، چهار-
32
00:02:30,580 --> 00:02:33,250
!ببخشید! یه تاکویاکی لطفا-
...یک، دو، سه، چهار-
33
00:02:33,250 --> 00:02:37,200
!به روی چشم! میشه ۵۰۰ ین
34
00:02:40,200 --> 00:02:43,700
.آنو، فکر کنم پولتون افتاد
35
00:02:51,410 --> 00:02:55,370
!ببخشید! این یکه رو اونجا انداختین
36
00:02:59,250 --> 00:03:01,000
.پولی که افتاده بدشانسی میاره
37
00:03:01,000 --> 00:03:02,160
هان؟
38
00:03:02,160 --> 00:03:06,580
!هی! اون کار رو نکن
...آشغال رو باید بندازی توی سط
39
00:03:06,580 --> 00:03:10,200
!هان؟! ه...هی
40
00:03:10,200 --> 00:03:12,410
!غذاتون آمادهست، خانوم
41
00:03:14,580 --> 00:03:15,790
.بفرما
42
00:03:15,790 --> 00:03:18,160
!اوه، خوشمزه به نظر میاد
43
00:03:18,160 --> 00:03:18,660
...مهرم-
44
00:03:18,660 --> 00:03:19,370
!فقط پول قبول میکنیم-
...مهرم-
45
00:03:19,370 --> 00:03:21,040
"!فقط پول"
پرداخت با مهر پذیرفته نیست -مالک*
46
00:03:19,370 --> 00:03:21,040
!فقط پول قبول میکنیم-
47
00:03:21,040 --> 00:03:22,450
" فقط پول"
پرداخت با مهر پذیرفته نیست -مالک*
48
00:03:21,040 --> 00:03:22,450
هان؟ توی این دور و زمونه؟
49
00:03:22,450 --> 00:03:23,540
!هن؟
50
00:03:23,540 --> 00:03:24,620
...ام، عه-
51
00:03:24,620 --> 00:03:26,080
!نگو که پول نداری-
...ام، عه-
52
00:03:26,080 --> 00:03:28,160
!هان؟ معلومه که اینطور نیست
53
00:03:28,160 --> 00:03:30,410
!پس زودباش پولش رو بده
54
00:03:41,830 --> 00:03:45,950
...ام، الان همراهم پول ندارم
...پس میشه یه خرده صبر کنین؟ سریع برمی
55
00:03:45,950 --> 00:03:49,700
!میخوای از دستم فرار کنی
!بقیه هم همین کار رو میکردن
56
00:03:49,700 --> 00:03:52,000
!من بچه نیستم
57
00:03:55,580 --> 00:03:56,910
"پلیس کانسای"
58
00:03:56,910 --> 00:03:58,620
"پلیس"
59
00:03:59,580 --> 00:04:01,040
!چ...چرا من؟
60
00:04:01,040 --> 00:04:03,000
"ایستگاه پلیس کانسای"
"سالن بازداشت جرایم کوچک"
61
00:04:01,040 --> 00:04:03,000
!چ...چرا من؟
62
00:04:03,250 --> 00:04:06,000
"نزاعگر" "دکتر" "پیک" "هکر" "تکتیر انداز"
"اعدام عمومی قاتل"
63
00:04:10,410 --> 00:04:11,080
"اتحادیه مالی کانسای"
"واریز تایید شد"
64
00:04:11,080 --> 00:04:12,120
"اتحادیه مالی کانسای"
"سپرده گذاری تایید شد
65
00:04:11,080 --> 00:04:12,120
.ببرش به دعوای آکامارو که توی انبار نیشیناریه. اون تلافی بزرگمونه
66
00:04:12,120 --> 00:04:16,910
.ببرش به دعوای آکامارو که توی انبار نیشیناریه. اون تلافی بزرگمونه
67
00:04:16,910 --> 00:04:19,160
.اگه خراب کنی تیکه بزرگت گوشته
68
00:04:19,160 --> 00:04:23,250
.امکان نداره که اون طرفها آفتابی بشیم
69
00:04:23,250 --> 00:04:25,290
.فقط تویی
70
00:04:25,290 --> 00:04:27,040
.من هیچوقت خراب نمیکنم
71
00:04:27,040 --> 00:04:29,450
"راه اندازی"
72
00:05:02,950 --> 00:05:05,410
"محکومیت تخمینی- ۷۴۵ سال"
"پیک"
73
00:05:07,410 --> 00:05:09,410
"انبار نیشیناری"
"دار و دستهی سکیموتو در برابر دار و دستهی ریوکوریو"
74
00:05:15,250 --> 00:05:16,540
.این برای شماست
75
00:05:16,540 --> 00:05:19,160
...هان؟ آه، باشه
76
00:05:31,080 --> 00:05:33,160
.چه تلافی کثیفی
77
00:05:35,830 --> 00:05:38,330
"فرستنده: ناشناس"
"درخواست تحویل"
"جایزه: ۱۰۰ میلیون ین"
78
00:05:39,580 --> 00:05:39,830
"فرستنده: ناشناس"
"درخواست تحویل"
"جایزه: ۱۰۰ میلیون ین"
79
00:05:39,910 --> 00:05:41,040
"فرستنده: ناشناس"
"به سمت چپ نگاه کن"
80
00:05:46,500 --> 00:05:48,250
"اتحادیه مالی کانسای"
"واریز تایید شد"
81
00:05:49,790 --> 00:05:52,000
نمیتونم ردش کن؟
82
00:05:53,540 --> 00:05:55,500
"بخش جنوبی"
"زیر روگذر"
83
00:05:55,620 --> 00:06:00,620
!لطفا با حفظ آرامش خود تسلیم بشید
!...لطفا با حفظ آرامش خود تسلیم بشید
84
00:06:00,620 --> 00:06:08,120
!اوهو! اگه میخوای تسلیم بشم، برو یه میلیون تا از دوستهات رو بیار
85
00:06:08,120 --> 00:06:11,660
.آسغالهایی مثل تو اصلا ارزش ندارن براشون وقتم رو تلف کنم
86
00:06:11,660 --> 00:06:16,660
!...اخطار! اخطار! اخطار! اخطار!
87
00:06:18,290 --> 00:06:22,700
.اوه؟ حرفم رو پس میگیرم
88
00:06:22,700 --> 00:06:24,830
!باید ازش لذت ببرم
89
00:06:44,660 --> 00:06:46,660
"نزاعگر"
"محکومیت تخمینی - ۳۴۸ سال"
90
00:06:50,620 --> 00:06:53,950
.حتی یه قطره هم عرقم در نیومد
91
00:06:53,950 --> 00:06:55,330
هان؟
92
00:06:56,040 --> 00:06:56,500
قاتل را پیش از اعدامش نجات دهید"
"پلیس کانسای دارای کلاس جهانیست، مس این را به عنوان تست جرات در نظر بگیرید
93
00:06:56,500 --> 00:06:59,370
قاتل را پیش از اعدامش نجات دهید"
"پلیس کانسای دارای کلاس جهانیست، پس این را به عنوان تست جرات در نظر بگیرید
چی؟ این برای منه؟
94
00:06:59,370 --> 00:07:01,040
قاتل را پیش از اعدامش نجات دهید"
"پلیس کانسای دارای کلاس جهانیست، پس این را به عنوان تست جرات در نظر بگیرید
95
00:07:01,250 --> 00:07:05,790
نمیدونم کی هستی، ولی میخوای جرات منو امتحان کنی؟
96
00:07:05,790 --> 00:07:10,040
!بزن بریم! کل ایستگاه پلیس رو خرد خاکشیر میکنم
97
00:07:13,580 --> 00:07:15,250
"کانسای"
"ساختمان چند کاربری"
98
00:07:15,500 --> 00:07:20,660
...فکر کنم امروز خودم رو با
.بانک مرکزی کانسای سرگرم کنم
99
00:07:20,660 --> 00:07:25,000
از لحاظ قدرت سیستم امنیتیش توی کانسای سومه، ولی
100
00:07:25,000 --> 00:07:28,790
.وقتی که هکر من باشم، مثل آب خوردن واردش میشم
101
00:07:38,410 --> 00:07:40,500
"هکر"
"محکومیت تخمینی - ۵۸۹ سال"
102
00:07:40,500 --> 00:07:41,040
"دسترسی کامل"
103
00:07:41,040 --> 00:07:45,950
"دسترسی کامل"
104
00:07:41,040 --> 00:07:45,950
دسترسی کامل. الان دیگه بانک مرکزی کانسای توی مشتمه
105
00:07:45,950 --> 00:07:48,950
.اه. خیلی آسون بود
106
00:07:49,700 --> 00:07:50,160
"یه بازی برات دارم. قاتلی رو که امروز قراره اعدام بشه نجات بده. برام مهم نیست که چطور"
107
00:07:50,160 --> 00:07:53,000
"یه بازی برات دارم. قاتلی رو که امروز قراره اعدام بشه نجات بده. برام مهم نیست که چطور"
108
00:07:50,160 --> 00:07:53,000
فرستنده: ناشناس؟ پس بالاخره تونستن آدرسم رو پیدا کنن؟
109
00:07:53,000 --> 00:07:55,330
"بقیه هم همین ماموریت رو دارن. کی میتونه اول نجاتش بده؟ برده ۱۰۰ میلیون ین به دست میاره"
110
00:07:53,000 --> 00:07:55,330
فرستنده: ناشناس؟ پس بالاخره تونستن آدرسم رو پیدا کنن؟
111
00:07:56,160 --> 00:07:59,830
یه بازی برای اینکه ببینیم کی اول قاتل رو آزاد میکنه؟
112
00:07:59,830 --> 00:08:01,700
.جالب میزنه
113
00:08:03,410 --> 00:08:05,370
"کانسای"
"آسمان بخش شمالی"
114
00:08:09,160 --> 00:08:12,750
!ه...هی! حالت خوبه؟ هی
115
00:08:12,750 --> 00:08:17,620
.بله بله. همه چیز قراره درست بشه. از سر راه برید کنار
116
00:08:21,950 --> 00:08:26,080
.فقط یه حملهی قلبی کوچکه
.فقط به جراحی احتیاج داره
117
00:08:26,080 --> 00:08:29,540
!تو دکتری؟ بیا ببریمش بیمارستان
118
00:08:29,540 --> 00:08:32,870
.اگه من اینجام، پس نیازی به بیمارستان نیست
119
00:08:38,330 --> 00:08:40,410
"دکتر"
"محکومیت تخمینی - ۴۳۲ سال"
120
00:08:42,450 --> 00:08:46,700
!آه، هیچی بهتر از احساس اینکه جون یه نفر توی دستهات باشه، نیست
121
00:08:46,700 --> 00:08:49,450
!مخصوصا که یه مدت ازش گذشته بود
122
00:08:49,450 --> 00:08:50,080
کافیه-
123
00:08:50,080 --> 00:08:51,700
بکش کنار-
کافیه-
124
00:08:56,580 --> 00:08:59,000
!خیلی حال داد
125
00:08:59,000 --> 00:09:00,080
هان؟
126
00:09:00,290 --> 00:09:02,950
"فرستنده: ناشناس"
"قاتل رو امروز قبل از اعدامش نجات بدید"
"جایزه: ۱۰۰ میلیون ین"
127
00:09:02,950 --> 00:09:04,040
"فرستنده: ناشناس"
"قاتل رو امروز قبل از اعدامش نجات بدید"
"جایزه: ۱۰۰ میلیون ین"
128
00:09:02,950 --> 00:09:04,040
.هم؟ عجب درخواستیه
129
00:09:04,040 --> 00:09:07,250
.هم؟ عجب درخواستیه
130
00:09:07,250 --> 00:09:10,330
.خوب، برای وقتکشی عالیه
131
00:09:12,450 --> 00:09:13,910
"ایستگاه پلیس کانسای"
"خیابان تسوتن یوکوزونا"
132
00:09:14,330 --> 00:09:18,200
"اعدام عمومی قاتل"
133
00:09:18,450 --> 00:09:19,080
"امروز"
"اعدام عمومی قاتل"
134
00:09:19,250 --> 00:09:19,950
"امروز"
"اعدام عمومی قاتل"
135
00:09:20,620 --> 00:09:23,500
"امروز"
"اعدام عمومی قاتل"
136
00:09:23,700 --> 00:09:26,450
"اعدام عمومی قاتل"
137
00:09:32,250 --> 00:09:35,500
"اعدام عمومی قاتل"
138
00:09:37,370 --> 00:09:39,250
"اعدام عمومی قاتل"
139
00:09:41,620 --> 00:09:44,000
"اعدام عمومی قاتل"
140
00:09:45,790 --> 00:09:47,660
"اعدام عمومی قاتل"
141
00:09:50,160 --> 00:09:53,120
"اعدام عمومی قاتل"
142
00:09:56,080 --> 00:09:56,700
"درجه شهروندی - C+"
"بازداشتی"
143
00:09:56,700 --> 00:09:57,500
"درجه شهروندی - C+"
"بازداشتی"
144
00:09:56,700 --> 00:09:57,500
!گفتم که، بیگناهم
!میخواستم پولش رو بدم
145
00:09:57,500 --> 00:09:59,200
!گفتم که، بیگناهم
!میخواستم پولش رو بدم
146
00:09:59,200 --> 00:10:01,080
"تلفن"
147
00:09:59,200 --> 00:10:01,080
!گفتم که، بیگناهم
!میخواستم پولش رو بدم
148
00:10:01,080 --> 00:10:01,910
"تلفن"
149
00:10:01,080 --> 00:10:01,910
ولی ۵۰۰ ین همراهتون داشتین، درسته؟
150
00:10:01,910 --> 00:10:04,500
ولی ۵۰۰ ین همراهتون داشتین، درسته؟
151
00:10:04,500 --> 00:10:06,160
چرا پولش رو ندادین؟
152
00:10:06,160 --> 00:10:11,370
!چون مال من نیست! این پول رو باید به یه نفر دیگه پس بدم
153
00:10:11,370 --> 00:10:16,660
.گوش کنین. اینکه پول داشته باشین و پول چیزی رو پرداخت نکنین، تخلفه
154
00:10:16,660 --> 00:10:17,750
"تلفن"
155
00:10:16,660 --> 00:10:17,750
.برام مثل یه کلاهبردار به نظر میرسین
156
00:10:17,750 --> 00:10:19,080
"کلاهبردار"
157
00:10:17,750 --> 00:10:19,080
.برام مثل یه کلاهبردار به نظر میرسین
158
00:10:19,080 --> 00:10:22,410
!امکان نداره! من کلاهبردار نیستم
159
00:10:23,330 --> 00:10:24,500
هان؟
160
00:10:26,370 --> 00:10:28,910
یه ربات پلیس؟
161
00:10:34,370 --> 00:10:35,540
هان؟
162
00:10:37,620 --> 00:10:40,580
!این آشغالا در مقابل من شانسی ندارن
163
00:10:40,580 --> 00:10:43,750
آکوداما؟ توی ایستگاه پلیس؟
164
00:10:49,120 --> 00:10:51,910
چی چی شد؟
165
00:10:51,910 --> 00:10:56,580
!هان؟ یه گربه اینجا چیکار میکنه؟ خطرناکه
166
00:10:56,870 --> 00:10:58,160
"پلیس کانسای"
167
00:10:58,160 --> 00:10:58,500
"پلیس کانسای"
"نزاعگر"
"محکومیت تخمینی - ۳۴۸ سال"
168
00:10:58,500 --> 00:11:00,080
"پلیس کانسای"
"نزاعگر"
"محکومیت تخمینی - ۳۴۸ سال"
169
00:10:58,500 --> 00:11:00,080
مسابقهست؟
170
00:11:00,080 --> 00:11:03,160
جالبه... کدوم احمقی مستقیم حمله میکنه؟
171
00:11:03,160 --> 00:11:05,910
.البته خوب حواسشون رو پرت میکنه
172
00:11:09,910 --> 00:11:12,790
خیلی خوب، بریم؟
173
00:11:16,080 --> 00:11:20,040
.اون احمقی که داد و بیداد راه انداخته کارم رو راحتتر میکنه
174
00:11:20,040 --> 00:11:24,620
!لعنت! چرا از بین این همه روز، امروز یه آکوداما سر و کلهش پیدا شده؟
175
00:11:29,290 --> 00:11:31,200
.عجب روش خامی برای متوقف کردن دارین
176
00:11:31,200 --> 00:11:34,410
!هی عوضی! اگه جرات داری جلوتر از من برو
177
00:11:34,410 --> 00:11:36,660
.کله خر
178
00:11:36,660 --> 00:11:39,950
!به کی گفتی کله خر؟
179
00:11:39,950 --> 00:11:40,660
!رئیس
180
00:11:40,660 --> 00:11:40,910
!این همه هیاهو برای چیه؟
181
00:11:40,910 --> 00:11:43,160
"ایستگاه پلیس کانسای"
"دفتر رئیس"
182
00:11:40,910 --> 00:11:43,160
!این هیاهو برای چیه؟
183
00:11:43,160 --> 00:11:43,830
"ایستگاه پلیس کانسای"
"دفتر رئیس"
184
00:11:43,830 --> 00:11:47,000
!آکوداماها! آکوداناهای رنک S به ایستگاه حمله کردن
185
00:11:47,000 --> 00:11:47,830
!چی؟
186
00:11:47,830 --> 00:11:52,790
...اونا دفاع ما رو در هم شکستن و دارن میرن سمت آسانسور! که یعنی
187
00:11:52,790 --> 00:11:56,410
!دنبال قاتلن، هان؟ وای! چی...؟
188
00:11:56,410 --> 00:11:57,580
"دسترسی کامل"
189
00:11:56,660 --> 00:11:57,580
.به واحدهای امنیتی ایستگاه پلیس نفوذ کردم
190
00:11:57,580 --> 00:11:58,160
.به واحدهای امنیتی ایستگاه پلیس نفوذ کردم
191
00:11:58,160 --> 00:12:03,580
"ایسنگاه پلیس کانسای"
"اتاق کنترل"
192
00:11:58,160 --> 00:12:03,580
.به واحدهای امنیتی ایستگاه پلیس نفوذ کردم
193
00:12:03,580 --> 00:12:05,410
"پیک" "نزاعگر" "دکتر" "قاتل"
194
00:12:03,580 --> 00:12:05,410
الان میتونم هر حرکتی رو که آکوداماهای دیگه انجام میدن، زیر نظر بگیرم
195
00:12:05,410 --> 00:12:07,330
!نمیتونم با اتاق کنترل تماس بگیرم
196
00:12:07,330 --> 00:12:10,540
!سریعتر انجامش میدیم! همین الان قاتل رو اعدام کنید
197
00:12:10,540 --> 00:12:12,410
...ولی-
!همین که گفتم-
198
00:12:12,410 --> 00:12:15,500
!فورا من رو به سالن اعدام ببر
199
00:12:16,000 --> 00:12:18,370
"ایستگاه پلیس کانسای"
"زندان زیرزمینی"
200
00:12:28,580 --> 00:12:29,000
"قاتل"
201
00:12:30,750 --> 00:12:31,200
"ایستگاه پلیس کانسای"
"سالن آسانسور مرکزی"
202
00:12:31,200 --> 00:12:32,910
"ایستگاه پلیس کانسای"
"سالن آسانسور مرکزی"
203
00:12:31,200 --> 00:12:32,910
زیر اینجاست؟
204
00:12:34,620 --> 00:12:38,790
!لعنتی! این آشغالا هم عجب دردسری شدن برام
205
00:12:38,790 --> 00:12:43,750
!بهت رسیدم، عوضی
!حالا بیا اینجا و باهام بازی کن
206
00:12:43,750 --> 00:12:45,000
.تنهایی بازی کن
207
00:12:45,000 --> 00:12:49,660
،همیشه از تنهایی بازی کردن متنفر بودم
!پس بیا یکم خوش بگذرونیم
208
00:12:52,660 --> 00:12:57,000
!یه پیام عجیب و غریب منو کشوند اینجا، ولی کم کم داره خوشم میاد
209
00:12:57,000 --> 00:12:58,580
.زبونت رو گاز نگیری
210
00:13:01,620 --> 00:13:05,290
!حرکت خوبی بود! الان نوبت منه
211
00:13:07,080 --> 00:13:10,160
!این... چیه؟
212
00:13:10,160 --> 00:13:17,410
.بله بله. اون آسانسور تنها راه رسیدن به قاتله، پس از سر راهم برید کنار
213
00:13:17,410 --> 00:13:19,870
همهی بازیکنها اینجان، هان؟
214
00:13:19,870 --> 00:13:23,370
.فکر کنم همینجا بشینم و از یه فاصلهی امن نظاره کنم
215
00:13:23,370 --> 00:13:25,910
.الان کل جایزه مال خودمه
216
00:13:26,870 --> 00:13:29,620
!برای زمین زدن من چیزی بیشتر از این لازم داری
217
00:13:29,620 --> 00:13:33,200
!امکان نداره! انقدر قویه که حتی فیل رو هم از پا درمیاره
218
00:13:36,580 --> 00:13:38,200
!شوخیت گرفته
219
00:13:39,160 --> 00:13:41,540
.هان؟ یه تیر و دو نشون
220
00:13:41,540 --> 00:13:43,000
!لعنت
221
00:13:44,000 --> 00:13:45,200
هان؟
222
00:13:46,540 --> 00:13:51,540
.این پهپادها میتونن لیزر پلاسمایی شلیک کنن که آدم رو تبخیر میکنه
223
00:13:51,540 --> 00:13:53,410
.هن؟ پس رو من امتحان کن
224
00:13:53,410 --> 00:13:56,200
جالب میزنه! منم میتونم بهتون ملحق بشم؟
225
00:13:56,200 --> 00:13:57,250
!نمردی؟
226
00:13:57,250 --> 00:14:00,410
.میتونم زخمهای خودم رو بخیه بزنم
227
00:14:00,410 --> 00:14:03,700
،فرقی نداره زن باشه یا بچه
.هرکی سر راهم باشه رو میکشم
228
00:14:03,700 --> 00:14:05,330
.عجب دهن فاسدی
229
00:14:05,330 --> 00:14:07,160
هیچکس نشنید چی گفتم؟
230
00:14:07,160 --> 00:14:08,660
...این آدم رو تبخیر میکنه-
231
00:14:08,660 --> 00:14:10,250
!همهتون باهم بیاید ببینم-
...این آدم رو تبخیر میکنه-
232
00:14:10,250 --> 00:14:11,950
!همهتون رو سرویس میکنم
233
00:14:11,950 --> 00:14:13,160
!اصلا گوش میدین؟-
234
00:14:13,160 --> 00:14:14,750
!گرفتمت-
!اصلا گوش میدین؟-
235
00:14:17,080 --> 00:14:22,790
!مواظب باش! آکوداماها به اینجا حمله کردن و الان اینجا خیلی خطرناکه
236
00:14:22,790 --> 00:14:23,910
...هن
237
00:14:28,200 --> 00:14:29,200
هن؟
238
00:14:29,200 --> 00:14:30,750
اون کیه؟
239
00:14:30,750 --> 00:14:32,620
این دفعه دیگه کیه؟
240
00:14:32,620 --> 00:14:34,660
.توی لیست آکوداماها نیست
241
00:14:34,660 --> 00:14:36,830
پس، یه آدم عادیه؟
242
00:14:36,830 --> 00:14:40,000
...من داشتم سعی میکردم این گربه رو بگیرم، و
243
00:14:40,000 --> 00:14:41,330
پسر تاکویاکی خور؟
244
00:14:41,330 --> 00:14:45,040
اوه؟ این دوست دختر خوشگلته، پیک؟
245
00:14:45,040 --> 00:14:47,120
!گذاشتی دوست دخترت هم باهات بیاد؟
246
00:14:47,120 --> 00:14:49,830
پیک... آکوداما...؟
247
00:14:49,830 --> 00:14:51,410
.اون هیچکسی نیست
248
00:14:53,120 --> 00:14:55,370
.باشه. پس بیاید بکشیمش
249
00:14:55,370 --> 00:14:56,120
هان؟
250
00:14:56,120 --> 00:14:59,870
.بالاخره، هرچی کمتر، بهتر
251
00:14:59,870 --> 00:15:03,000
.خیلی وقته که یه دختر جوان رو تشریح نکردم
252
00:15:10,160 --> 00:15:11,700
...من
253
00:15:11,700 --> 00:15:13,330
"کلاهبردار"
254
00:15:14,790 --> 00:15:16,450
...من
255
00:15:18,660 --> 00:15:20,910
.کلاهبردارم
256
00:15:20,910 --> 00:15:21,910
کلاهبردار؟
257
00:15:21,910 --> 00:15:28,330
!د...درسته! م...من توی لیست آکوداماها نیست چون تونستم گولش بزنم
258
00:15:28,330 --> 00:15:29,830
!جدی میگی؟ ایول
259
00:15:29,830 --> 00:15:32,370
!اصلا نباید ممکن باشه
260
00:15:32,370 --> 00:15:37,410
.که اینطور. یعنی اینکه تو هم اینجا یکی از رقبای ما برای قاتل هستی
261
00:15:37,410 --> 00:15:38,040
!هان؟
262
00:15:38,040 --> 00:15:39,700
!باهام مبارزه کن
263
00:15:39,700 --> 00:15:42,290
.یه هکر که از من بهتره؟ جالبه
264
00:15:42,290 --> 00:15:44,500
...چی؟ نه! منظورم این نب
265
00:15:44,500 --> 00:15:45,290
.صبر کنید
266
00:15:45,290 --> 00:15:47,000
چیه؟
267
00:15:47,000 --> 00:15:48,700
کسی آسانسور رو راه انداخت؟
268
00:15:48,700 --> 00:15:51,000
.من که کاری نکردم
269
00:15:51,000 --> 00:15:51,620
!امکان نداره! هک من رو از کار انداختن
270
00:15:51,620 --> 00:15:53,870
"از کار افتاده"
271
00:15:51,620 --> 00:15:53,870
!امکان نداره! هک من رو از کار انداختن
272
00:16:01,120 --> 00:16:01,830
!یه تانک؟-
273
00:16:01,830 --> 00:16:02,620
!واو-
!یه تانک؟-
274
00:16:02,620 --> 00:16:04,750
!بالاخره جالب شد-
!یه مشکله-
275
00:16:09,790 --> 00:16:11,660
"ایستگاه پلیس کانسای"
"زندان زیرزمینی"
276
00:16:18,160 --> 00:16:19,540
!هیچی به چپت نیست؟
277
00:16:19,540 --> 00:16:22,620
!اگه اینجوریه، ۱۰۰ میلیون براش کافی نیست
278
00:16:22,620 --> 00:16:24,370
.سواری مفتی گیر آوردی؟
279
00:16:29,450 --> 00:16:32,250
!یه چیزی در مورد ۱۰۰ میلیون به گوشم خورد
280
00:16:32,250 --> 00:16:35,160
!احساس خوبی در این مورد دارم
281
00:16:38,830 --> 00:16:41,040
"اوباش"
"محکومیت - ۴ سال"
282
00:16:41,330 --> 00:16:44,000
!بذارید منم بیام
283
00:16:44,410 --> 00:16:46,200
"امروز"
"اعدام عمومی قاتل"
"محکومیت تخمینی - ۹۶۷ سال"
284
00:16:46,200 --> 00:16:47,120
"امروز"
"اعدام عمومی قاتل"
"محکومیت تخمینی - ۹۶۷ سال"
285
00:16:46,200 --> 00:16:47,120
!خانومها و آقایان
286
00:16:47,120 --> 00:16:50,200
"امروز"
"اعدام عمومی قاتل"
287
00:16:47,120 --> 00:16:50,200
!خانومها و آقایان
288
00:16:50,200 --> 00:16:52,040
"ایستگاه پلیس کانسای"
"سالن اعدام"
289
00:16:52,040 --> 00:16:54,450
"محکومیت تخمینی"
290
00:16:52,040 --> 00:16:54,450
!اکنون، خطرناکترین قاتل تاریخ را اعدام خواهیم کرد
291
00:16:54,450 --> 00:16:57,290
!اکنون، خطرناکترین قاتل تاریخ را اعدام خواهیم کرد
292
00:16:57,290 --> 00:17:02,870
!امروز روز پرافتخاری برای پلیس کانسای خواهد بود
293
00:17:04,620 --> 00:17:07,540
!حالا، شمارش معکوس را شروع کنید
294
00:17:07,540 --> 00:17:13,660
!ده! نه! هشت! هفت! شش!
295
00:17:13,660 --> 00:17:18,830
!پنج! چهار! سه! دو!
296
00:17:20,620 --> 00:17:21,870
!چی...؟
297
00:17:26,450 --> 00:17:27,580
!هان؟
298
00:17:33,410 --> 00:17:36,330
!اینه! هرچی که تو چنته دارم رو رو میکنم و بازم برمیگرده که بیشترش کنه-
299
00:17:36,330 --> 00:17:38,080
.برو پایین، زنیکه خراب-
!اینه! هرچی که تو چنته دارم رو رو میکنم و بازم برمیگرده که بیشترش کنه-
300
00:17:38,080 --> 00:17:40,750
.این خوب نیست
301
00:17:40,750 --> 00:17:42,250
!...این که
302
00:17:43,830 --> 00:17:45,410
عه؟
303
00:17:53,660 --> 00:17:55,830
!یا حضرت عباس! برای همینه که ۱۰۰ میلیونه؟
304
00:17:55,830 --> 00:17:57,290
!تو دیگه کی هستی؟
305
00:17:57,290 --> 00:18:02,870
!من فقط یه اوباش بدبختم که ۴ سال برام بریدن! نمیخوام بمیرم
306
00:18:02,870 --> 00:18:05,250
!چیکار میکنید؟! گیوتین رو بندازید
307
00:18:05,250 --> 00:18:07,000
!ت...توی این بلبشور؟
308
00:18:07,000 --> 00:18:10,830
!احمق! آکوداماها اینجان که قاتل رو نجات بدن
309
00:18:10,830 --> 00:18:13,200
.درسته
310
00:18:13,200 --> 00:18:15,620
.با اجازهتون قاتل رو میبرم
311
00:18:15,620 --> 00:18:16,580
!آکوداما
312
00:18:16,580 --> 00:18:20,910
میخوای قبل از من ببریش؟
.قاتل مال منه
313
00:18:20,910 --> 00:18:24,450
...تو خواب ببینین! کشتن قاتل وظیفهی ما
314
00:18:26,200 --> 00:18:29,000
!هی! از سر راهم برو کنار
315
00:18:37,410 --> 00:18:39,160
!دیوونه شده؟
316
00:18:43,790 --> 00:18:45,700
!ترسناکه! ترسناکه، خانوم
317
00:18:45,700 --> 00:18:49,160
!تو یه آکودامایی! به خودت بیا
318
00:19:35,450 --> 00:19:37,160
!متاسفم
319
00:19:43,620 --> 00:19:47,080
...باید پولش رو پس بدم
320
00:19:49,790 --> 00:19:51,000
!اینجا
321
00:19:51,000 --> 00:19:51,750
چی؟
322
00:19:51,750 --> 00:19:52,450
!اینجا! اینجا! یه آکوداما هم اینجاست-
323
00:19:52,450 --> 00:19:55,290
!داری چیکار میکنی؟-
!اینجا! اینجا! یه آکوداما هم اینجاست-
324
00:19:55,290 --> 00:19:57,080
!یا ابوالفضل
325
00:19:58,660 --> 00:19:59,660
"بازداشتی"
"متخلف جزئی"
326
00:19:59,660 --> 00:20:01,660
"بازداشتی"
"متخلف جزئی"
"محکومیت - ۴ سال"
"Dآکودامای درجه"
327
00:20:03,120 --> 00:20:04,250
!فرار کن
328
00:20:16,910 --> 00:20:18,620
.عالی شد
329
00:20:30,620 --> 00:20:32,040
.ازت تشکر نمیکنم
330
00:20:32,040 --> 00:20:34,450
.آره... مشکلی نداره
331
00:20:34,450 --> 00:20:36,580
اه! همهش همین بود؟
332
00:20:36,580 --> 00:20:38,950
.هیچی خستهکنندهتر از یه نزاعگر نیست
333
00:20:38,950 --> 00:20:41,160
قاتل هنوز نمرده، درسته؟
334
00:20:41,160 --> 00:20:43,330
!آکوداماهای لعنتی
335
00:20:43,330 --> 00:20:47,370
!شما هیچوقت دستتون به قاتل نمیرسه
...مطمئن میشم که حتما اعدام بشه
336
00:20:47,370 --> 00:20:50,040
! و شما آشغالا هم نابود بشید
337
00:20:50,040 --> 00:20:52,830
!لیاقتتون همینه! شما انگلهای جامعه هستید
338
00:20:55,000 --> 00:20:57,080
...اگه منو گرفتی
339
00:20:58,620 --> 00:21:02,620
.پس باید من میکشتی
340
00:21:09,950 --> 00:21:11,870
"قاتل"
"محکومیت تخمینی - ۹۶۷ سال"
341
00:21:11,910 --> 00:21:13,580
پس اون قاتله؟
342
00:21:13,580 --> 00:21:15,700
جایزه چی؟
343
00:21:16,870 --> 00:21:17,700
.برای توئه
344
00:21:17,700 --> 00:21:20,250
!عالیه! همون طور که گفته بودن
345
00:21:20,250 --> 00:21:22,080
هی، هی! قضیه چیه؟
346
00:21:22,080 --> 00:21:24,370
پیک یه کار متفاوت داشت؟
347
00:21:24,370 --> 00:21:26,830
هی، اینجا چه خبره؟
348
00:21:28,580 --> 00:21:31,000
هان؟ چی؟-
این دیکه چه کوفتیه؟-
349
00:21:31,000 --> 00:21:32,450
!بمب
350
00:21:32,450 --> 00:21:33,790
!چرا منم یکی دارم؟
351
00:21:33,790 --> 00:21:35,540
.میتونم توی یه چشم به هم زدن بکنمش
352
00:21:35,540 --> 00:21:40,500
!لعنت! لعنت! چرا منم یکی دارم؟! درش بیارید
353
00:21:40,500 --> 00:21:44,200
!اوه! عجب فوارهی قرمزی
354
00:21:44,200 --> 00:21:45,160
...که اینطور
355
00:21:45,160 --> 00:21:47,080
!هی! خودت توضیح بده
356
00:21:47,080 --> 00:21:48,870
.منم هیچی نمیدونم
357
00:21:48,870 --> 00:21:52,910
...باید بهم کمک کنی! من فقط یه آدم عاد
358
00:21:54,000 --> 00:21:55,290
هان؟
359
00:21:56,540 --> 00:21:58,660
چی؟
360
00:21:58,660 --> 00:22:01,750
.انگار همه اینجان
361
00:22:01,750 --> 00:23:01,750
A.R.S ترجمه از
362
00:22:01,750 --> 00:23:01,750
کاری از دنیای انیمه
363
00:22:01,750 --> 00:23:01,750
Forums.AnimWorld.net
364
00:22:01,750 --> 00:23:01,750
@AWforum
365
00:22:01,750 --> 00:23:01,750
@awsub
366
00:23:44,790 --> 00:23:47,040
.خیلی خوب، وقت پاکسازیه
33613