All language subtitles for The.Paradise.Suite.2015.1080i.HDTV.x264-Ghost

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:35,949 --> 00:01:42,292 SUITA PARADISULUI 2 00:04:02,628 --> 00:04:04,245 Mami? 3 00:04:15,671 --> 00:04:17,687 Mami? 4 00:04:19,461 --> 00:04:22,160 Dormi? 5 00:04:33,274 --> 00:04:38,460 Îmi faci o surioară? 6 00:04:45,109 --> 00:04:48,361 Facem o plăcintă cu brânză? 7 00:04:48,795 --> 00:04:51,300 Sigur, scumpo. 8 00:04:52,824 --> 00:04:55,552 - Acum. - Nu... 9 00:04:56,991 --> 00:04:59,920 - Te rog... - Nu! 10 00:05:00,669 --> 00:05:02,844 - Te rog... - Nu! 11 00:05:06,223 --> 00:05:08,121 Plăcinţica! 12 00:05:08,462 --> 00:05:09,916 Mersi. 13 00:05:10,272 --> 00:05:11,882 Ca lumea... 14 00:05:12,189 --> 00:05:13,764 Deci? 15 00:05:14,343 --> 00:05:15,641 Ce? 16 00:05:15,747 --> 00:05:18,801 Ei se ocupă de toate numele mari. Ce vrei mai mult? 17 00:05:20,551 --> 00:05:23,810 - Tu ce zici? - Ce zic eu? 18 00:05:23,267 --> 00:05:25,220 Cred că nu mai ai mult timp. 19 00:05:25,733 --> 00:05:28,147 Curând, o să fii bătrână, urâtă şi plină de riduri. 20 00:05:28,255 --> 00:05:32,306 Şi atât de grasă, că n-o să-ţi mai vezi păsărica fără oglindă. 21 00:05:37,590 --> 00:05:41,120 Dacă asta îţi doreşti, eşti o proastă că nu-i suni. 22 00:05:42,587 --> 00:05:44,319 Bine, scumpo? 23 00:06:09,472 --> 00:06:11,204 - Poftim. - Mulţumesc. 24 00:06:36,301 --> 00:06:39,150 Poţi să faci nişte bani, dacă vrei. 25 00:06:40,446 --> 00:06:43,226 Pot să te ajut? Ai vreo problemă? 26 00:07:23,665 --> 00:07:25,563 Ai zece euro? 27 00:07:27,680 --> 00:07:28,842 Nu. 28 00:07:52,302 --> 00:07:53,963 Cinci? 29 00:07:57,504 --> 00:07:58,881 Am doi. 30 00:07:59,266 --> 00:08:01,430 Bine. 31 00:08:06,513 --> 00:08:08,524 Stai jos. 32 00:08:14,824 --> 00:08:17,322 În genunchi. 33 00:08:21,712 --> 00:08:24,488 Invers. 34 00:08:32,224 --> 00:08:34,305 Spune-mi... 35 00:08:36,290 --> 00:08:38,103 Nanda... 36 00:08:39,874 --> 00:08:41,804 Câţi ani ai? 37 00:08:44,859 --> 00:08:46,523 19. 38 00:08:48,867 --> 00:08:50,874 Nu mă minţi. 39 00:08:56,414 --> 00:08:58,904 - 16, -16?! 40 00:09:04,744 --> 00:09:06,687 Aproape. 41 00:09:07,905 --> 00:09:10,283 Ruşine să-ţi fie! Pleacă de-aici, Nanda! 42 00:09:18,807 --> 00:09:20,181 Ia-i! 43 00:09:20,303 --> 00:09:21,836 - Du-te dracului! - Ia-i! 44 00:09:21,944 --> 00:09:24,164 Du-te Ia culcare şi lasă-mă în pace. 45 00:10:16,577 --> 00:10:17,745 Fiţi cuminţi! 46 00:10:18,184 --> 00:10:20,679 Tatăl nostru, care eşti în Ceruri, 47 00:10:20,792 --> 00:10:22,959 Sfinţească-se Numele Tău, 48 00:10:23,630 --> 00:10:25,399 Vie împărăţia Ta, 49 00:10:25,499 --> 00:10:27,719 Facă-se voia Ta, 50 00:10:27,831 --> 00:10:30,406 Precum în cer, aşa şi pe pământ. 51 00:10:31,230 --> 00:10:33,197 Pâinea noastră cea de toate zilele... 52 00:10:33,304 --> 00:10:35,602 Fii cuminte! Nu este momentul. 53 00:10:35,989 --> 00:10:38,405 Tatăl nostru... De Ia capăt! 54 00:10:38,901 --> 00:10:41,241 Tatăl nostru care eşti în Ceruri, 55 00:10:41,343 --> 00:10:43,286 Sfinţească-se numele Tău, 56 00:10:43,382 --> 00:10:45,440 Vie împărăţia Ta, 57 00:10:45,151 --> 00:10:48,470 Facă-se voia Ta, Precum în cer, aşa şi pe pământ. 58 00:12:25,741 --> 00:12:30,158 Yentl trebuie să ia o pastilă de trei ori pe zi, şi totul va fi bine. 59 00:12:30,868 --> 00:12:32,994 La revedere... Pa, Yentl! 60 00:12:47,418 --> 00:12:48,993 Intră. 61 00:12:51,308 --> 00:12:53,242 Vrei să fumezi? 62 00:12:53,908 --> 00:12:55,842 Mergem să fumăm? 63 00:12:55,945 --> 00:12:58,207 Mergem să fumăm? 64 00:12:58,582 --> 00:13:00,964 Da, bună idee... 65 00:13:20,855 --> 00:13:22,916 Este atât de "zacht"... 66 00:13:24,305 --> 00:13:26,518 Ce înseamnă "zacht"? 67 00:13:27,862 --> 00:13:30,390 Vremea frumoasă. 68 00:13:38,448 --> 00:13:40,461 Ce mai faci? 69 00:13:41,663 --> 00:13:43,865 Ce mai fac? 70 00:13:50,135 --> 00:13:52,740 Foarte bine fac. 71 00:13:54,700 --> 00:13:56,850 Fantastic. 72 00:13:58,183 --> 00:14:00,357 Mă simt minunat, Jack. 73 00:14:03,791 --> 00:14:05,405 Bine... 74 00:14:18,787 --> 00:14:20,778 Ce vrei? 75 00:14:23,922 --> 00:14:26,221 Ce vrei, defapt? 76 00:14:28,631 --> 00:14:31,168 Să ne împărtăşim emoţiile? 77 00:14:31,699 --> 00:14:34,242 Ca să ne-o tragem mai târziu? 78 00:14:34,505 --> 00:14:37,363 N-ai să vezi asta, Jack. 79 00:14:51,847 --> 00:14:54,630 Mateja, să mergem să-I cunoaştem pe nenea Dejan. 80 00:15:27,569 --> 00:15:28,897 Salut, unchiule Dejan! 81 00:15:29,260 --> 00:15:33,790 De câte ori să-ţi spun? Nu mai fuma în benzinărie! 82 00:15:33,632 --> 00:15:39,240 O să ne trimiţi pe toţi Ia naiba! Nu mai fuma, că sărim în aer. 83 00:15:39,296 --> 00:15:41,465 Am uitat. 84 00:15:42,387 --> 00:15:45,243 Uite-I cum doarme... 85 00:15:45,420 --> 00:15:47,158 Frumuşel, nu? 86 00:15:47,946 --> 00:15:50,304 - Mateja... - E unchiul Dejan. 87 00:15:50,734 --> 00:15:53,270 Seamănă cu tine. 88 00:15:57,852 --> 00:15:59,309 - Poftim. - Nu... 89 00:15:59,753 --> 00:16:02,459 - Nu mă jigni, e un cadou. - E prea scump. 90 00:16:02,570 --> 00:16:04,830 Prostii. Ia de-aici! 91 00:16:04,923 --> 00:16:08,100 - E prea mult... - Nu poţi să mă refuzi. 92 00:16:08,224 --> 00:16:10,805 Bine... 93 00:16:11,834 --> 00:16:13,970 Prietene... 94 00:16:14,939 --> 00:16:17,642 Uite ce-ai primit! 95 00:16:18,505 --> 00:16:22,220 Eşti deja un şofer foarte bun. 96 00:16:22,571 --> 00:16:25,240 Eşti băiat mare. 97 00:16:25,904 --> 00:16:27,437 Ai fost Ia Dejan? 98 00:16:27,531 --> 00:16:30,190 Da, i-a dat un cadou. Uite ce drăguţ este! 99 00:16:30,130 --> 00:16:32,704 Iar I-ai scos din maşină ca să-I arăţi? 100 00:16:32,828 --> 00:16:34,131 Normal, nu? 101 00:16:34,222 --> 00:16:38,650 Nu-I mai scoate din maşină de fiecare dată. 102 00:16:44,255 --> 00:16:46,150 Ce faceţi? 103 00:16:46,308 --> 00:16:48,282 Haide, intră! 104 00:16:51,229 --> 00:16:55,173 Ai înţeles? Nu-I mai scoate din maşină, că se îmbolnăveşte. 105 00:16:57,320 --> 00:17:00,212 Ia uite ce BMW a primit... 106 00:17:00,507 --> 00:17:02,721 Bărbaţii adevăraţi conduc BMW-uri. 107 00:17:02,986 --> 00:17:08,104 Nu-I mai scoate din maşină de fiecare dată! Lasă-I înăuntru! 108 00:17:08,486 --> 00:17:10,342 Bine! 109 00:17:10,487 --> 00:17:14,744 Nu-I mai scot din maşină de fiecare dată. Îl las înăuntru. 110 00:17:16,280 --> 00:17:18,505 Hai să ne jucăm! 111 00:17:19,324 --> 00:17:21,703 Nici nu se ţine pe picioare. 112 00:17:22,428 --> 00:17:25,285 Vino Ia mami, băieţaş. 113 00:17:26,191 --> 00:17:28,703 Ţi-e foame, nu-i aşa? 114 00:17:28,849 --> 00:17:32,102 Mami are ceva care-ţi place mult de tot. 115 00:17:34,107 --> 00:17:37,642 N-ar trebui să-I scoţi din maşină de fiecare dată. 116 00:17:47,821 --> 00:17:50,950 - Şi apoi? - S-a terminat soloul. 117 00:17:51,968 --> 00:17:53,736 Frumos... 118 00:17:53,830 --> 00:17:56,243 Vorbeşti serios sau eşti doar drăguţ? 119 00:17:56,337 --> 00:17:58,157 Nu... Este frumos. 120 00:17:58,267 --> 00:18:00,563 Parcă nu-ţi plăcea Bach. 121 00:18:00,664 --> 00:18:02,885 Îmi place când îl cânţi tu. 122 00:18:03,946 --> 00:18:06,563 Eşti un mare mincinos. 123 00:18:09,784 --> 00:18:12,275 Mă mănâncă nasul. 124 00:18:12,473 --> 00:18:14,942 Mă scarpini un pic? 125 00:18:16,687 --> 00:18:19,579 Aşa, e perfect. 126 00:18:20,185 --> 00:18:23,109 Mulţumesc, m-ai ajutat. 127 00:18:26,691 --> 00:18:28,742 - Vrei să vezi Tokyo? - Da! 128 00:18:38,675 --> 00:18:40,728 Ca lumea, nu? 129 00:18:41,759 --> 00:18:45,555 Bagajul a rămas în Gäteborg. Au uitat să-I urce în avion. 130 00:18:45,684 --> 00:18:48,970 - Te sun mai târziu. - Bine. 131 00:18:48,260 --> 00:18:50,317 Pa... 132 00:18:56,545 --> 00:18:58,399 Tată... 133 00:18:59,428 --> 00:19:01,283 Ce este? 134 00:19:01,388 --> 00:19:03,241 Lukas! 135 00:19:04,504 --> 00:19:08,810 De ce nu-mi spui când vrei să mergi Ia baie? Uită-te Ia tine... 136 00:19:08,993 --> 00:19:11,400 Parcă ai fi un bebeluş. 137 00:19:12,140 --> 00:19:14,838 - Fă pipi. - Nu-mi mai vine. 138 00:19:15,193 --> 00:19:17,242 Face pipi acum, dacă a mai rămas ceva. 139 00:19:17,349 --> 00:19:20,810 Este stresat. A uitat, nu avea ce să facă. 140 00:19:20,196 --> 00:19:22,331 Nu-i nimic, face pipi acum. 141 00:19:22,425 --> 00:19:25,122 - Nu ţipa Ia el! - N-am ţipat Ia el. Deloc. 142 00:19:28,967 --> 00:19:30,826 - Ai aranjat? - Da. 143 00:19:31,159 --> 00:19:33,214 Ştii bine care-i părerea mea. 144 00:19:37,232 --> 00:19:38,525 Pa! 145 00:19:40,427 --> 00:19:41,561 Pa! 146 00:19:41,784 --> 00:19:45,317 Felix, uite-I! Noul Amadeus. Mai bine de-atât nu se poate. 147 00:19:45,546 --> 00:19:46,798 Fii bine-venit! 148 00:19:53,554 --> 00:19:55,322 Ţi-au sosit cutiile. 149 00:19:55,431 --> 00:19:59,369 Antoinette, asistenta ta, te poate ajuta Ia despachetat. 150 00:19:59,623 --> 00:20:02,559 Felix, ştiai că înaintea ta, acum 15 ani, 151 00:20:02,670 --> 00:20:05,802 am fost managerul Iui Gustav, tatăl Iui Stigs? 152 00:20:06,666 --> 00:20:08,162 Lukas... 153 00:20:08,593 --> 00:20:10,885 Gustav... Ce mai personaj! 154 00:20:19,229 --> 00:20:21,887 - Este pentru mine? - Tu ce crezi? 155 00:20:22,870 --> 00:20:24,330 Du-te... 156 00:20:38,672 --> 00:20:40,446 Îţi place? 157 00:20:42,442 --> 00:20:46,930 Tata mi-a cumpărat una albă. Până şi şaua e albă! 158 00:20:46,190 --> 00:20:48,525 - Trebuie să te culci, Lukas. - Bine. 159 00:20:48,671 --> 00:20:50,282 Pa, mami! Pupici. 160 00:20:53,593 --> 00:20:55,473 A fost o idee foarte bună. 161 00:20:58,658 --> 00:21:00,153 Trebuie să te culci, Lukas. 162 00:21:41,863 --> 00:21:43,163 Ai făcut pipi? 163 00:21:43,576 --> 00:21:44,951 Da. 164 00:21:48,375 --> 00:21:49,824 Poftim. 165 00:21:50,578 --> 00:21:52,250 Pentru că sunt un bebeluş... 166 00:22:05,275 --> 00:22:07,444 Noapte bună... 167 00:22:27,414 --> 00:22:28,906 Jenya! 168 00:22:31,215 --> 00:22:33,352 - Bun venit! - Mulţumesc. 169 00:22:33,736 --> 00:22:36,431 Stai aşa... Da, asta este. 170 00:22:36,860 --> 00:22:39,157 Un pic mai în faţă. 171 00:22:39,291 --> 00:22:41,635 Mâinile pe talie, zâmbeşte... 172 00:22:41,813 --> 00:22:44,153 Minunat! Acum, din profil. 173 00:22:45,218 --> 00:22:47,157 Un pic din profil. 174 00:22:47,537 --> 00:22:51,540 Minunat! Bărbia sus, zâmbeşte... Foarte bine. 175 00:22:51,435 --> 00:22:53,533 Unu, doi, trei... 176 00:22:56,747 --> 00:22:58,839 - Super! - Foarte bine... 177 00:23:06,860 --> 00:23:09,282 Sunt Viktor, de Ia Guga Models. 178 00:23:11,497 --> 00:23:13,670 Am vrea să vă ducem pe tine 179 00:23:13,176 --> 00:23:16,320 şi pe încă două fete Ia Amsterdam, pentru o şedinţă-foto. 180 00:23:21,894 --> 00:23:24,554 - Nu uita să suni, bine? - Bine, mamă. 181 00:23:24,692 --> 00:23:26,673 - Promiţi? - Sigur că da. 182 00:23:45,106 --> 00:23:47,521 Până Ia fund! 183 00:23:54,973 --> 00:23:58,626 Ia uite, şi-a luat Mercedes! Nkono, eşti un rege. 184 00:23:58,735 --> 00:24:01,150 - De unde ai furat banii? - Nu i-am furat. 185 00:24:01,250 --> 00:24:03,466 Eu am muncit, iar Mercedesul a venit spre mine. 186 00:24:03,576 --> 00:24:07,624 - Spre mine de ce nu vin? - Pentru că tu nu ai credinţă. 187 00:24:28,678 --> 00:24:32,650 - Nkono, unde ai fost zilele astea? - Departe. 188 00:24:34,818 --> 00:24:38,151 - De ce te-ai mai întors? - De ce m-am întors? 189 00:24:38,770 --> 00:24:40,549 Pentru trandafiri. 190 00:24:43,307 --> 00:24:44,840 Pentru trandafiri... 191 00:25:31,357 --> 00:25:32,614 Uşurel, copii! 192 00:25:32,718 --> 00:25:35,614 - Angele, Nanda a fost în camera ta. - Cum? 193 00:25:41,935 --> 00:25:43,668 Nenorocita! 194 00:25:43,812 --> 00:25:45,905 Mi-a luat banii! 195 00:26:04,470 --> 00:26:07,653 Nu vreau să ajung în stradă. Du-te şi joacă-te cu ceilalţi. 196 00:26:08,565 --> 00:26:10,343 Nu te vor expulza imediat. 197 00:26:10,447 --> 00:26:12,743 - Ba da. - Ba nu, nu vor face asta. 198 00:26:12,847 --> 00:26:15,379 N-am plătit chiria de şapte luni. 199 00:26:15,495 --> 00:26:17,869 Îşi vor banii mâine. 200 00:26:20,592 --> 00:26:23,528 Şapte luni? Cum ai făcut asta? 201 00:26:24,387 --> 00:26:27,164 I-am plătit altfel. 202 00:26:27,456 --> 00:26:30,551 Am plătit doar dobânda. Între timp, încercam să fac rost de bani. 203 00:26:30,899 --> 00:26:34,780 - Dar îşi vor chiria restantă. - Deci i-ai plătit? 204 00:26:34,529 --> 00:26:36,264 Nu. 205 00:26:37,400 --> 00:26:39,982 Cum ai reuşit să aduni 900 de euro? 206 00:26:40,120 --> 00:26:43,534 Ce poate face o femeie fără acte şi fără slujbă pentru a-şi hrăni copiii? 207 00:26:47,727 --> 00:26:51,504 Mi s-a permis să stau aici, deşi nu puteam plăti chiria. 208 00:26:53,132 --> 00:26:56,584 Ce-am făcut pentru ei a fost doar dobânda. 209 00:26:56,689 --> 00:26:59,783 Dar tot trebuie să le plătesc şapte luni de chirie. 210 00:27:02,414 --> 00:27:04,705 I-am câştigat, Yaya! 211 00:27:17,783 --> 00:27:19,720 Totul o să fie bine. 212 00:27:23,140 --> 00:27:25,190 O să vorbesc cu ei. 213 00:27:25,298 --> 00:27:27,430 Nu vor permite asta. 214 00:27:27,536 --> 00:27:30,690 Ne vor da afară ca pe câini. 215 00:27:31,893 --> 00:27:34,313 Ba nu, nu vor face asta. 216 00:27:51,317 --> 00:27:54,135 Este atât de relaxat în braţele tale... 217 00:27:57,489 --> 00:27:59,511 Ca mama lui. 218 00:28:00,473 --> 00:28:02,767 Da, ca mama lui. 219 00:28:15,135 --> 00:28:16,875 Da? 220 00:28:18,573 --> 00:28:20,189 Bine. 221 00:28:20,296 --> 00:28:22,580 Bine, vin imediat. 222 00:29:04,201 --> 00:29:05,978 Ivica. 223 00:29:06,402 --> 00:29:08,254 Victor, prietene... 224 00:29:08,400 --> 00:29:10,501 Bună ziua... 225 00:29:11,873 --> 00:29:14,284 - Totul a mers bine? - Absolut. 226 00:29:17,356 --> 00:29:19,176 - Gergana. - Ivica. 227 00:29:19,296 --> 00:29:21,435 - Nikoleta. - Ivica. 228 00:29:21,532 --> 00:29:23,740 - Jenya. - Ivica. 229 00:29:23,179 --> 00:29:27,340 - Sunteţi fotograful? - Fotograful? Poţi spune asta. 230 00:29:28,542 --> 00:29:31,280 Aş vrea să mă uit Ia voi câteva momente. 231 00:29:33,279 --> 00:29:36,660 Staţi acolo... Un pic mai depărtate. 232 00:29:46,283 --> 00:29:48,547 Stânjenitor, nu? 233 00:29:50,463 --> 00:29:52,883 Sunteţi frumoase. Toate trei. 234 00:29:59,222 --> 00:30:01,551 Da, puteţi să vă dezbrăcaţi. 235 00:30:06,141 --> 00:30:08,235 Da, daţi-vă hainele jos. 236 00:30:29,826 --> 00:30:32,241 Vreau să-mi văd marfa. 237 00:30:33,273 --> 00:30:35,132 Deci... 238 00:30:37,310 --> 00:30:39,245 Daţi-vă jos hainele. 239 00:30:51,757 --> 00:30:53,803 Dezbracă-te! 240 00:30:57,192 --> 00:30:59,137 Nu. 241 00:31:05,324 --> 00:31:07,895 Ascultă-mă bine... 242 00:31:10,432 --> 00:31:12,922 Să nu-mi mai spui vreodată "nu". 243 00:31:17,200 --> 00:31:19,520 Dă-ţi hainele jos. 244 00:31:25,486 --> 00:31:27,412 Nu. 245 00:31:52,345 --> 00:31:53,681 Lasă-mă în pace! 246 00:32:40,550 --> 00:32:42,150 Am auzit un râset? 247 00:32:47,992 --> 00:32:50,408 Nu, mai am de lucru. 248 00:32:51,631 --> 00:32:53,932 Nu vin târziu. 249 00:32:54,795 --> 00:32:56,408 Pa! Te iubesc. 250 00:33:33,802 --> 00:33:35,945 Puteţi să vă culcaţi. 251 00:34:03,110 --> 00:34:05,870 La dracu'! 252 00:34:13,818 --> 00:34:15,869 Mă doare tot corpul... 253 00:34:21,716 --> 00:34:24,372 N-am spus nimic aiurea, nu? 254 00:34:24,876 --> 00:34:26,608 Te-am întrebat doar ce mai faci. 255 00:34:26,719 --> 00:34:28,894 Ştii bine ce fac. 256 00:34:31,468 --> 00:34:33,441 Voiam să te rog... 257 00:34:35,592 --> 00:34:36,841 Vino înapoi. 258 00:34:37,532 --> 00:34:38,871 Unde? 259 00:34:39,290 --> 00:34:41,705 În Sarajevo. La mine. 260 00:34:42,610 --> 00:34:44,555 Zina, trebuie să mă întorc Ia treabă. 261 00:34:44,685 --> 00:34:46,973 - Seka? - Pa, Zina! 262 00:34:51,156 --> 00:34:52,645 Intră. 263 00:34:58,149 --> 00:35:00,440 Vrei să fumezi? 264 00:35:07,621 --> 00:35:09,201 Îmi pare rău. 265 00:35:12,313 --> 00:35:13,452 Bine. 266 00:35:45,490 --> 00:35:48,625 - Poţi fi foarte nesuferită. - Da... 267 00:35:51,270 --> 00:35:52,796 Scuze... 268 00:36:00,382 --> 00:36:02,601 Alege-ţi altă victimă data viitoare. 269 00:36:14,563 --> 00:36:19,822 Sau poţi să anunţi, aşa, ca o prognoză meteo. 270 00:36:21,231 --> 00:36:23,865 Se apropie furtuna... 271 00:36:49,535 --> 00:36:52,715 I-am dat asta puştiului meu. 272 00:36:54,554 --> 00:36:56,860 Lui Mirsad. 273 00:36:57,990 --> 00:37:00,124 De ziua lui. 274 00:37:02,388 --> 00:37:05,606 Este tot ce mi-a rămas de Ia el. 275 00:37:19,581 --> 00:37:21,789 Ai nevoie de o femeie. 276 00:37:23,912 --> 00:37:26,299 Şi nu sunt eu aceea. 277 00:37:34,649 --> 00:37:36,587 Sunt prea urât? 278 00:37:43,820 --> 00:37:45,400 Prea drăguţ. 279 00:37:58,996 --> 00:38:01,130 Bine. 280 00:38:19,309 --> 00:38:21,163 Mulţumesc. 281 00:38:37,504 --> 00:38:41,253 Nu! Prea tare, prea agresiv! Nu loviţi! 282 00:38:43,928 --> 00:38:47,515 Este Mozart, nu Wagner. Încercaţi să cântaţi cu inima. 283 00:38:49,644 --> 00:38:51,496 Ascultaţi. 284 00:38:52,709 --> 00:38:54,843 Din nou. De Ia măsura 11. 285 00:38:58,666 --> 00:39:02,448 Nu! Vreau un "forte dolce". Un "forte dolce", vă rog. 286 00:39:02,666 --> 00:39:06,418 Una dintre tragediile mele preferate, care mă face să plâng, 287 00:39:06,527 --> 00:39:09,990 care-mi întinde rimelul pe obraji, 288 00:39:09,206 --> 00:39:11,416 se numeşte "Romeo şi Julieta". 289 00:39:11,588 --> 00:39:14,542 Aş vrea să ştiu care dintre voi... 290 00:39:15,171 --> 00:39:17,378 - Da, Lukas? - Pot să mă duc Ia toaletă? 291 00:39:17,512 --> 00:39:19,408 Sigur că da. Du-te. 292 00:39:19,506 --> 00:39:21,683 Cine a scris "Romeo şi Julieta"? 293 00:39:55,550 --> 00:39:58,243 - Ce-ai păţit? - Nimic. 294 00:39:58,867 --> 00:40:01,166 Ai făcut pe tine? 295 00:40:02,748 --> 00:40:05,797 - Să nu mă spui... - Nu te spun. 296 00:40:51,854 --> 00:40:53,665 Ce-a fost asta? 297 00:40:53,785 --> 00:40:55,442 Liszt? 298 00:40:55,548 --> 00:40:57,445 Ai auzit tu Liszt... 299 00:41:00,508 --> 00:41:02,598 Eu n-am auzit Liszt. 300 00:41:02,709 --> 00:41:04,455 Din nou. 301 00:41:24,601 --> 00:41:28,453 Mama ta mi-a spus că-ţi plac pastele bolognese. 302 00:41:32,222 --> 00:41:34,874 - Sper să vă placă. - Cu siguranţă. Mulţumim. 303 00:41:35,503 --> 00:41:37,518 Mă întorc mâine. 304 00:42:00,668 --> 00:42:02,404 Îţi plac? 305 00:42:02,829 --> 00:42:04,516 Da. 306 00:42:19,752 --> 00:42:21,855 Noapte bună! 307 00:42:22,442 --> 00:42:24,985 - Ţi-ai pus scutecul? - Da. 308 00:42:27,752 --> 00:42:30,326 Mami îmi dă întotdeauna un pupic. 309 00:43:09,545 --> 00:43:12,396 Sus, fetelor! Să mergem Ia muncă! 310 00:43:14,270 --> 00:43:15,526 Haide, sus! 311 00:44:23,465 --> 00:44:25,884 Îmi pare rău pentru ieri. 312 00:44:29,710 --> 00:44:32,400 De-acum, totul va fi bine. 313 00:44:37,347 --> 00:44:39,604 O să am grijă de tine. 314 00:44:41,544 --> 00:44:43,802 Ai încredere în mine. Bine? 315 00:44:51,909 --> 00:44:54,478 Eşti frumoasă. 316 00:44:56,665 --> 00:44:59,559 Chiar eşti, să ştii. 317 00:45:09,149 --> 00:45:11,690 Alege-ţi ceva frumos. 318 00:45:12,662 --> 00:45:15,402 Ceva în care să te simţi bine. 319 00:45:15,548 --> 00:45:17,863 Este important. 320 00:45:20,967 --> 00:45:22,881 Jenya... 321 00:45:24,923 --> 00:45:27,185 Este important. 322 00:48:18,477 --> 00:48:22,732 Aveam banii. Îi aveam pe toţi, dar mi i-au furat! 323 00:48:23,870 --> 00:48:26,443 Am avut o înţelegere. Chiria pe şapte luni. 324 00:48:28,142 --> 00:48:31,151 - Trebuie să pleci azi. - Nu pot. Am doi copii. 325 00:48:31,332 --> 00:48:34,510 - Am putea aranja cumva? - Nu, nu se mai poate. 326 00:48:34,625 --> 00:48:38,476 Scuzaţi-mă. Plătesc eu pentru ea. Săptămâna viitoare, aveţi banii. 327 00:48:39,660 --> 00:48:41,596 - Nu. Ia-ţi lucrurile. - Domnule... 328 00:48:41,898 --> 00:48:43,833 Ce-i? 329 00:48:45,904 --> 00:48:49,632 - De şapte luni aşteptăm. - Dar v-a plăcut, nu-i aşa? 330 00:48:49,742 --> 00:48:52,241 Ce-ai spus? 331 00:48:53,496 --> 00:48:55,673 - Îmi pare rău. - Da. 332 00:48:56,611 --> 00:48:59,273 - Banii tăi unde sunt? - I-au furat. 333 00:48:59,498 --> 00:49:04,330 875 de Ia ea, 125 de Ia tine. Cu totul, 1000. 334 00:49:05,775 --> 00:49:08,428 O să-ţi dau câte 250 Ia două zile. 335 00:49:08,779 --> 00:49:11,910 Într-o săptămână, ń primeşti pe toţi. 336 00:49:11,999 --> 00:49:13,901 O săptămână. 337 00:49:15,536 --> 00:49:17,345 O săptămână. 338 00:49:19,584 --> 00:49:21,241 Bine. 339 00:49:22,981 --> 00:49:26,432 Dacă nu te ţii de cuvânt, te torn ălora de Ia Imigraţii. 340 00:49:26,540 --> 00:49:28,873 - Înţeles? - Da. 341 00:49:34,262 --> 00:49:36,952 - Tu ai înţeles? - Da. 342 00:49:45,699 --> 00:49:48,513 O să fac rost de bani. Ai încredere în mine. 343 00:49:48,855 --> 00:49:51,276 - Bine? - Bine. 344 00:50:34,278 --> 00:50:35,725 Poftim. 345 00:50:35,813 --> 00:50:37,330 Mulţumesc. 346 00:50:37,954 --> 00:50:40,414 - Şefu'? - Ce este? 347 00:50:42,976 --> 00:50:45,186 Pot primi un avans? 348 00:50:45,300 --> 00:50:47,310 - Un avans? - Da. 349 00:50:47,139 --> 00:50:49,914 Un avans pentru săptămânile următoare. 350 00:50:52,138 --> 00:50:54,590 Nu pot face asta. 351 00:50:56,261 --> 00:50:58,713 Dar o să fiu aici, o să lucrez. 352 00:50:58,822 --> 00:51:00,954 Da, înţeleg. 353 00:51:01,560 --> 00:51:04,631 Dar nu pot face asta. Îmi pare rău. 354 00:51:07,100 --> 00:51:09,111 Bine, mulţumesc. 355 00:51:40,761 --> 00:51:42,895 - Dnă Kalac... - Bună ziua! 356 00:51:43,564 --> 00:51:46,778 Nu trebuie să veniţi săptămânal să-mi spuneţi că nu facem nimic. 357 00:51:46,895 --> 00:51:51,230 L-am găsit pe dl Bogdanovic, ştim unde este şi ce face. 358 00:51:51,531 --> 00:51:54,630 Ce dovezi vă mai trebuie? 359 00:51:54,727 --> 00:51:56,814 Cum de nu este arestat? 360 00:51:56,927 --> 00:52:00,604 Avem filmarea, este identificat şi avem mărturia dv. 361 00:52:00,706 --> 00:52:03,600 Odată ce avem declaraţia semnată a martorului, 362 00:52:03,727 --> 00:52:06,464 dl Bogdanovic va fi arestat imediat. 363 00:52:06,563 --> 00:52:08,860 Şi cât timp va dura? 364 00:52:11,134 --> 00:52:12,946 Una sau două luni. 365 00:52:15,411 --> 00:52:17,654 Mai mult de-atât nu puteţi face. 366 00:52:18,795 --> 00:52:20,715 Trebuie să aşteptaţi. 367 00:52:32,569 --> 00:52:35,582 Sunt Seka. Vreau să beau ceva. 368 00:52:38,336 --> 00:52:41,235 Ai spus că nu se va întâmpla asta. 369 00:52:42,107 --> 00:52:44,159 Mai greşesc şi eu... 370 00:52:48,460 --> 00:52:49,861 Cum a fost? 371 00:52:50,881 --> 00:52:53,490 A fost bine. 372 00:52:54,966 --> 00:52:57,345 Poţi să minţi mai frumos. 373 00:53:00,221 --> 00:53:02,522 A fost plăcut. 374 00:53:10,830 --> 00:53:14,999 De ce-ai renunţat Ia o slujbă bine plătită in Berlin, ca să vii aici? 375 00:53:18,830 --> 00:53:20,745 Nu înţelegi... 376 00:53:21,602 --> 00:53:24,345 - Nu înţeleg? - Nu. 377 00:53:27,727 --> 00:53:28,910 Testează-mă. 378 00:53:29,805 --> 00:53:33,821 Dacă nu mai e pomenit în ziare, tu crezi că războiul s-a terminat? 379 00:53:34,884 --> 00:53:37,210 Eşti tâmpit? 380 00:53:38,704 --> 00:53:42,659 Seka, gândeşte-te... Încetează! 381 00:53:44,948 --> 00:53:46,644 Ţi-am spus... 382 00:53:48,369 --> 00:53:50,464 Nu înţelegi. 383 00:54:26,404 --> 00:54:28,210 Vă rog... 384 00:54:29,415 --> 00:54:31,664 Reluăm de Ia măsura 21. 385 00:54:47,791 --> 00:54:50,803 Ne vedem mâine. Aţi lucrat bine. 386 00:54:54,510 --> 00:54:56,445 Simt miros de urină. 387 00:54:56,971 --> 00:54:59,670 - Poftim? - Simt miros de urină. 388 00:55:06,325 --> 00:55:08,621 Ştii ce distanţă este între Tokyo şi Amsterdam? 389 00:55:08,770 --> 00:55:11,411 - Nu. - Sunt 9287 km. 390 00:55:12,153 --> 00:55:13,847 Serios? 391 00:55:13,982 --> 00:55:16,761 Ştii care este viteza medie a mersului normal? 392 00:55:16,889 --> 00:55:18,464 Nu. 393 00:55:18,569 --> 00:55:20,745 Cam 5 km/h. 394 00:55:21,926 --> 00:55:24,459 Ştii cât mi-ar lua să vin pe jos până Ia tine, 395 00:55:24,567 --> 00:55:26,825 dacă aş merge toată ziua, fără să dorm? 396 00:55:26,926 --> 00:55:28,419 Nu. 397 00:55:28,528 --> 00:55:31,205 - 77,39 de zile. - Vai... 398 00:55:32,674 --> 00:55:36,200 - Îţi place clasa în care eşti? - Da, totul e în regulă. 399 00:56:51,794 --> 00:56:53,242 Cară-te! 400 00:57:00,581 --> 00:57:02,755 Ce faci? 401 00:57:10,980 --> 00:57:12,676 Muncesc. 402 00:57:12,753 --> 00:57:14,493 Nou. 403 00:57:18,420 --> 00:57:20,212 Trebuie să zâmbeşti. 404 00:57:21,353 --> 00:57:23,487 Şi ce spui? 405 00:57:23,645 --> 00:57:25,493 - Îmi place. - Cum? 406 00:57:25,598 --> 00:57:27,693 - Îmi place. - Cum? 407 00:57:29,277 --> 00:57:31,289 - Îmi place. - Da! 408 00:57:31,396 --> 00:57:33,770 Vreau să văd că-ţi place! 409 00:57:36,914 --> 00:57:38,851 Arată-mi! 410 00:58:25,999 --> 00:58:27,607 Unde este Nikoleta? 411 00:58:27,760 --> 00:58:30,153 Au spus că au dus-o în Rotterdam. 412 00:59:01,282 --> 00:59:04,160 Nu ştiu de ce mă mai spăl. 413 00:59:13,644 --> 00:59:15,774 O să fug. 414 00:59:18,641 --> 00:59:20,534 Te vor ucide. 415 00:59:22,759 --> 00:59:25,530 M-au ucis deja. 416 00:59:28,192 --> 00:59:30,654 Să mergem Ia treabă, fetelor! 417 01:00:28,720 --> 01:00:30,300 Ce mai faci? 418 01:00:39,680 --> 01:00:42,233 Aud că te descurci foarte bine. 419 01:00:44,940 --> 01:00:46,560 Foarte bine. 420 01:00:46,618 --> 01:00:48,471 Vino, stai jos. 421 01:00:55,576 --> 01:00:57,985 Ai mulţi clienţi. 422 01:00:59,565 --> 01:01:01,593 Aproape 20 pe zi. 423 01:01:01,862 --> 01:01:03,580 Este bine. 424 01:01:04,428 --> 01:01:06,643 Foarte bine. 425 01:01:14,473 --> 01:01:16,330 Am o idee. 426 01:01:17,167 --> 01:01:20,623 Ce-ai zice dacă ai avea doar un client pe zi? 427 01:01:21,941 --> 01:01:24,683 - Un client? - Doar unu. 428 01:01:31,736 --> 01:01:33,716 Bine. 429 01:01:54,482 --> 01:01:58,215 - Unde este Gergana? - A vrut să plece, aşa că a plecat. 430 01:02:01,313 --> 01:02:03,610 Dă-ţi pantalonii jos. 431 01:02:50,334 --> 01:02:52,263 Ce faci? 432 01:02:53,395 --> 01:02:55,853 Nimic... 433 01:02:56,668 --> 01:02:59,890 - Cât ai luat? - Nimic, n-am luat nimic. 434 01:03:01,958 --> 01:03:04,253 Şefu', n-am luat nimic. 435 01:03:08,118 --> 01:03:10,368 - N-am luat nimic. - Este pentru astăzi. 436 01:03:10,483 --> 01:03:12,298 Pleacă! 437 01:03:12,478 --> 01:03:14,313 Şefu'! 438 01:03:57,655 --> 01:03:59,987 Yaya, eşti bine? 439 01:04:06,585 --> 01:04:08,613 Te simţi bine? 440 01:04:09,679 --> 01:04:14,424 Nkono, de unde ai luat banii pentru maşină? 441 01:04:17,190 --> 01:04:19,470 Nu pot să-ţi spun asta. 442 01:04:22,796 --> 01:04:24,724 Spune-mi. 443 01:04:25,785 --> 01:04:28,273 Nu e o slujbă pentru tine. 444 01:04:30,940 --> 01:04:32,634 - Spune-mi. - Înţelege... 445 01:04:33,579 --> 01:04:35,854 Trebuie să ştiu. 446 01:04:41,873 --> 01:04:43,994 Nu pot face asta. 447 01:04:45,157 --> 01:04:47,500 Ştiu. 448 01:05:02,350 --> 01:05:04,496 Asta este tot ce am. 449 01:05:06,618 --> 01:05:08,876 Mulţumesc. 450 01:05:39,140 --> 01:05:41,452 Bine. Ne vedem peste două zile. 451 01:06:24,151 --> 01:06:26,332 - Eşti sigur? - Da. 452 01:06:34,862 --> 01:06:37,324 Te uiţi Ia el în fiecare seară? 453 01:06:37,494 --> 01:06:39,755 Cum aş putea să nu fac asta? 454 01:06:40,137 --> 01:06:42,116 Seka... 455 01:06:42,455 --> 01:06:44,794 Nu te mai uita... 456 01:06:45,656 --> 01:06:48,354 Când îl văd, ştiu că este adevărat. 457 01:06:49,621 --> 01:06:51,276 Înţeleg... 458 01:06:52,335 --> 01:06:54,187 Te iubesc. 459 01:06:54,777 --> 01:06:56,393 Te iubesc. 460 01:08:27,210 --> 01:08:30,191 Deci tu eşti Yaya. 461 01:08:39,579 --> 01:08:41,836 Jos pantalonii. 462 01:08:57,175 --> 01:08:59,868 Nu bei, nu te droghezi. 463 01:09:00,417 --> 01:09:02,888 Iei o pastilă înainte de act. 464 01:09:04,524 --> 01:09:06,492 Nu am nevoie. 465 01:09:10,453 --> 01:09:12,634 Nu era o rugăminte. 466 01:09:16,158 --> 01:09:18,460 Acum poţi să pleci. 467 01:09:18,818 --> 01:09:20,993 Cât primesc? 468 01:09:21,660 --> 01:09:23,714 200 pe noapte. 469 01:09:24,373 --> 01:09:26,587 Pot primi un avans? 470 01:09:28,978 --> 01:09:30,934 Nu. 471 01:10:05,312 --> 01:10:07,647 Mulţumesc... 472 01:10:08,216 --> 01:10:10,359 Ne vedem diseară. 473 01:10:38,476 --> 01:10:42,416 Stig, a fost minunat. A fost magnific. 474 01:10:44,745 --> 01:10:46,762 Chiar a fost? 475 01:11:17,635 --> 01:11:19,453 Prinde-I! 476 01:11:20,697 --> 01:11:22,514 Ţine-I bine! 477 01:11:23,180 --> 01:11:25,190 Lăsaţi-mă! 478 01:11:35,792 --> 01:11:39,761 Sunt Julia Aberg-Lindh. Lăsaţi un mesaj după ton. Mulţumesc. 479 01:13:11,731 --> 01:13:13,985 A fost bine. 480 01:13:18,417 --> 01:13:22,466 Tată, vreau să te rog ceva. Nu vreau să mai merg Ia şcoală. 481 01:13:27,972 --> 01:13:30,349 A fost foarte bine. 482 01:13:30,701 --> 01:13:33,720 Cântă din nou începutul. 483 01:13:33,180 --> 01:13:35,955 Dar prima notă să fie mai moale. 484 01:13:39,820 --> 01:13:41,627 Mai moale. 485 01:13:45,702 --> 01:13:48,272 Nu e bine. Mai moale. 486 01:13:52,220 --> 01:13:54,233 Mai moale. 487 01:13:56,783 --> 01:13:59,246 A fost mai rău. Din nou. 488 01:14:01,517 --> 01:14:03,852 Şi mai rău. 489 01:14:05,309 --> 01:14:07,286 Şi mai rău. 490 01:14:07,427 --> 01:14:11,350 Cântă ca mai devreme, când am intrat. A fost excelent. 491 01:14:11,425 --> 01:14:14,170 Ce-ai învăţat din asta? 492 01:14:15,357 --> 01:14:17,645 Să nu asculţi de nimeni. 493 01:14:19,422 --> 01:14:22,234 Eşti un maestru, Lukas. Un adevărat maestru. 494 01:14:24,543 --> 01:14:27,393 Eu sunt mediocru, un produs al repetiţiei. Dar tu eşti un maestru, 495 01:14:27,497 --> 01:14:29,804 iar un maestru nu trebuie să asculte de nimeni. 496 01:14:29,916 --> 01:14:32,571 Să nu asculţi de nimeni. 497 01:14:34,135 --> 01:14:36,233 Din nou. 498 01:14:36,902 --> 01:14:39,155 Prima notă să fie mai moale. 499 01:14:40,940 --> 01:14:43,730 Nu, nu şi nu! 500 01:14:43,499 --> 01:14:45,632 Cântă cum îţi spun. 501 01:14:45,769 --> 01:14:47,467 Cum îţi spun eu! 502 01:14:47,616 --> 01:14:49,543 Nu! 503 01:14:58,497 --> 01:15:00,394 Exact. 504 01:15:01,615 --> 01:15:03,795 Asta este. 505 01:15:07,139 --> 01:15:09,390 Nu asculta de nimeni. 506 01:15:11,223 --> 01:15:13,438 Nici măcar de mine. 507 01:15:14,176 --> 01:15:16,754 Eşti un maestru, Lukas. 508 01:15:30,202 --> 01:15:33,415 Sunt Julia Aberg-Lindh, lăsaţi un mesaj... 509 01:15:42,620 --> 01:15:46,335 Astea sunt biletele pentru diseară, iar ăştia sunt banii de taxi. 510 01:15:47,152 --> 01:15:49,567 Lukas nu vrea să vină. 511 01:15:50,531 --> 01:15:53,231 - Cum? - Aşa mi-a spus... 512 01:15:53,860 --> 01:15:56,973 Nu vrea să vină Ia concertul din seara asta. 513 01:16:15,551 --> 01:16:17,734 DI Lindh? 514 01:16:19,297 --> 01:16:21,960 Mult succes diseară! 515 01:21:43,828 --> 01:21:46,559 Stig, mi-ai oferit cea mai frumoasă seară din an! 516 01:21:46,669 --> 01:21:48,601 O să-ţi ofer şi eu ceva. 517 01:21:48,721 --> 01:21:51,340 - Să nu spui nu. - Nu. 518 01:23:21,253 --> 01:23:23,106 Salut... 519 01:23:26,536 --> 01:23:28,116 Salut! 520 01:23:32,581 --> 01:23:34,838 De unde eşti? 521 01:23:35,817 --> 01:23:37,792 Contează? 522 01:23:56,982 --> 01:23:58,961 Sofia. 523 01:24:00,880 --> 01:24:03,153 E frumoasă Sofia? 524 01:24:07,900 --> 01:24:09,833 Da. 525 01:24:24,618 --> 01:24:26,675 Ce faci aici? 526 01:24:26,814 --> 01:24:28,750 Ce faci şi tu. 527 01:24:31,337 --> 01:24:34,911 Nu, nu faci ce fac şi eu. 528 01:24:41,938 --> 01:24:43,913 Vino. 529 01:24:48,215 --> 01:24:50,238 Vino. 530 01:24:58,980 --> 01:25:00,355 Ce părere ai? 531 01:25:07,570 --> 01:25:09,995 E colorat... 532 01:25:11,179 --> 01:25:13,569 Dreptul sau stângul? 533 01:25:15,836 --> 01:25:18,136 Dreptul. 534 01:25:18,934 --> 01:25:20,787 Verde? 535 01:25:20,881 --> 01:25:23,590 Nu, violet. 536 01:25:23,172 --> 01:25:25,722 - Atunci, stângul. - Da. 537 01:25:37,434 --> 01:25:39,448 Cine eşti? 538 01:26:47,284 --> 01:26:49,584 Îţi place fata? 539 01:27:05,658 --> 01:27:08,591 Iartă-mă... Iartă-mă, Tată, iartă-mă... 540 01:27:13,856 --> 01:27:15,666 Linişteşte-te... 541 01:27:17,460 --> 01:27:21,720 Iartă-mă, Tată... 542 01:28:21,135 --> 01:28:23,309 Cineva vrea să te vadă. 543 01:28:24,497 --> 01:28:26,952 - Cine? - Un client. 544 01:28:28,625 --> 01:28:30,634 Yaya a fost clientul meu. 545 01:28:31,212 --> 01:28:33,266 Un client adevărat. 546 01:28:33,580 --> 01:28:36,551 Ai spus că de-acum voi avea un singur client. 547 01:28:38,414 --> 01:28:41,113 Usucă-te şi urcă în Paradise Suite. 548 01:28:50,341 --> 01:28:52,201 Nu. 549 01:28:57,255 --> 01:28:59,393 Nu? 550 01:29:06,141 --> 01:29:08,375 Nu. 551 01:29:14,745 --> 01:29:16,881 Jenya... 552 01:29:20,371 --> 01:29:23,260 Ce pot să fac ca să te răzgândeşti? 553 01:29:24,857 --> 01:29:26,874 Fă-o... 554 01:29:28,650 --> 01:29:29,962 Pentru mine. 555 01:29:42,220 --> 01:29:44,513 Am o surpriză pentru tine. 556 01:29:46,304 --> 01:29:48,879 - O surpriză? - Vino. 557 01:30:27,575 --> 01:30:31,388 Ce vreţi să fac? 558 01:30:44,904 --> 01:30:46,991 Aveţi un mesaj nou. 559 01:30:47,418 --> 01:30:49,671 Stig, sună-mă. Lukas m-a căutat. Plângea. 560 01:30:49,785 --> 01:30:51,636 Ştii ce i-au făcut? 561 01:30:54,858 --> 01:30:56,482 Aveţi un mesaj nou. 562 01:30:57,504 --> 01:30:59,156 Lukas a dispărut. 563 01:30:59,305 --> 01:31:02,312 - M-am uitat în cameră şi nu este. - Poftim? 564 01:31:02,893 --> 01:31:05,352 Nu este în camera lui. 565 01:31:06,536 --> 01:31:09,276 A spus ceva? Eşti sigură? 566 01:31:14,140 --> 01:31:17,269 Lukas, sunt tata. Sună-mă, te rog! 567 01:31:18,177 --> 01:31:22,351 Nu sunt supărat pe tine. Te iubesc atât de mult... Sună-mă. 568 01:31:23,940 --> 01:31:25,113 Poţi să mă suni, te rog? 569 01:31:38,418 --> 01:31:43,473 Lukas, te iubesc. Mi-am anulat concertele. Vin Ia Amsterdam. 570 01:31:43,781 --> 01:31:47,232 Sună-mă. Spune-mi că eşti bine. 571 01:32:15,858 --> 01:32:17,946 Lukas! 572 01:32:38,360 --> 01:32:40,414 - De ce m-ai refuzat? - Poftim? 573 01:32:40,613 --> 01:32:42,952 Mi-ai spus "nu" când erai Ia duş. 574 01:32:43,263 --> 01:32:46,227 - Eram... - Individul a plecat după trei minute. 575 01:32:46,367 --> 01:32:49,227 Prietenii Iui au spus că n-aţi făcut nimic, aşa că n-au plătit. 576 01:32:49,293 --> 01:32:51,276 Şi pe el I-ai refuzat? 577 01:32:51,373 --> 01:32:55,833 - Nu, dar n-a vrut... - Să nu mă mai refuzi vreodată. 578 01:32:57,895 --> 01:33:00,240 Ai înţeles? 579 01:33:16,356 --> 01:33:19,630 Du-o Ia apartament. Ia şi banii. 580 01:33:44,880 --> 01:33:46,895 Ia plicul! 581 01:34:06,239 --> 01:34:08,773 Nu te teme, o să fie bine... 582 01:34:34,500 --> 01:34:36,550 Intră. 583 01:34:40,925 --> 01:34:43,561 Dă-i asta când se trezeşte. 584 01:36:33,939 --> 01:36:36,330 Bună! 585 01:36:36,208 --> 01:36:38,130 Nu I-am găsit. 586 01:36:38,217 --> 01:36:40,276 - Nu? - Nu. 587 01:36:40,413 --> 01:36:42,671 - Unde poate fi? - Nu ştiu. 588 01:36:43,457 --> 01:36:45,838 L-ai căutat peste tot? 589 01:36:45,939 --> 01:36:49,882 Da, am căutat, şi-am tot căutat, dar nu I-am găsit. 590 01:37:11,849 --> 01:37:13,864 Du-i asta. 591 01:37:20,220 --> 01:37:22,353 Mulţumesc. 592 01:38:32,220 --> 01:38:34,242 Alo? 593 01:38:35,226 --> 01:38:37,482 Jenya 7 594 01:38:40,941 --> 01:38:43,239 - Jenya? - Bună, mami! 595 01:38:43,344 --> 01:38:45,719 Iubita mea, ce mai faci? 596 01:38:46,229 --> 01:38:48,599 E totul în regulă? 597 01:38:48,743 --> 01:38:52,750 - De ce nu m-ai sunat? - Sunt bine. Foarte bine. 598 01:38:53,547 --> 01:38:56,677 O să vin acasă. Şedinţa foto s-a terminat. 599 01:38:57,153 --> 01:39:00,442 Eşti bine? N-am mai ştiut nimic de tine! 600 01:39:01,105 --> 01:39:03,640 Ce-a fost în mintea ta? Mi-am făcut griji! 601 01:39:03,748 --> 01:39:07,355 - Jenya! - Ştiu. Îmi pare rău, mamă... 602 01:39:09,600 --> 01:39:11,241 De ce nu m-ai sunat? 603 01:39:13,405 --> 01:39:15,478 - Ce se întâmplă? - Mamă... 604 01:39:17,409 --> 01:39:19,615 Poţi să-mi spui că mă iubeşti? 605 01:39:20,551 --> 01:39:22,724 Te iubesc... 606 01:39:23,468 --> 01:39:25,723 Te iubesc... 607 01:39:26,704 --> 01:39:28,643 Şi eu te iubesc. 608 01:39:29,112 --> 01:39:31,105 Enorm... 609 01:40:12,920 --> 01:40:14,226 Da? 610 01:40:16,579 --> 01:40:19,389 Bine, Iinişteşte-te. O să-i găsim. 611 01:40:20,460 --> 01:40:22,922 Caută-I pe Nkono, el trebuie să ştie. 612 01:40:23,898 --> 01:40:25,355 Da. 613 01:42:19,200 --> 01:42:21,516 Îmi daţi un foc? 614 01:42:24,312 --> 01:42:26,851 Îmi daţi un foc? 615 01:42:29,693 --> 01:42:34,628 Ştiu că nu este voie, dar vreau să-i fac o glumă prietenului meu. 616 01:42:42,899 --> 01:42:45,233 Mulţumesc. 617 01:43:13,852 --> 01:43:16,640 Să mergem acasă, Mateja. 618 01:43:17,510 --> 01:43:19,546 Nu... 619 01:43:21,423 --> 01:43:23,594 Nu... Mateja! 620 01:43:24,540 --> 01:43:27,593 Nu pot să cred! Mateja! 621 01:43:28,670 --> 01:43:30,200 Nu! Mateja! 622 01:44:25,960 --> 01:44:27,334 Unde sunt banii? 623 01:44:30,609 --> 01:44:33,104 Unde este Jenya? 624 01:44:34,472 --> 01:44:37,133 Bravo! 625 01:44:40,435 --> 01:44:43,726 Şoricei, vă cheamă mama! 626 01:44:55,467 --> 01:44:57,642 Cum te simţi? 627 01:44:59,793 --> 01:45:01,802 Murdară. 628 01:45:12,120 --> 01:45:14,459 Îmi plac şoriceii. 629 01:45:19,598 --> 01:45:21,739 Trebuie să pleci. 630 01:45:24,148 --> 01:45:26,525 Trebuie să pleci acum. 631 01:45:31,262 --> 01:45:33,757 Nu pot veni cu tine. 632 01:46:10,587 --> 01:46:12,918 Unde este Jenya? 633 01:46:15,467 --> 01:46:18,370 Unde este Jenya? 634 01:46:18,551 --> 01:46:21,644 Tată, iartă-I, că nu ştie ce face. 635 01:51:37,520 --> 01:51:39,342 Lukas? 636 01:52:22,424 --> 01:52:24,479 Îmi pare rău... 637 01:52:32,866 --> 01:52:34,955 Îmi pare rău... 638 01:52:55,870 --> 01:52:57,609 Tatăl nostru care eşti în Ceruri, 639 01:52:57,708 --> 01:52:59,969 Sfinţească-se numele Tău, 640 01:53:00,620 --> 01:53:01,917 Vie împărăţia Ta, 641 01:53:02,250 --> 01:53:05,239 Facă-se voia Ta, Precum în cer, aşa şi pe pământ. 642 01:53:06,320 --> 01:53:08,761 Pâinea noastră cea de toate zilele, dă-ne-o nouă astăzi 643 01:53:09,711 --> 01:53:11,999 Şi ne iartă nouă greşalele noastre, 644 01:53:12,106 --> 01:53:15,355 Precum şi noi iertăm greşiţilor noştri. 645 01:53:16,344 --> 01:53:19,198 Şi nu ne duce pe noi în ispită, 646 01:53:19,307 --> 01:53:21,716 ci ne izbăveşte de cel rău. 647 01:53:22,270 --> 01:53:24,239 Amin. 648 01:53:35,264 --> 01:53:37,646 Jenya ţ 649 01:53:41,671 --> 01:53:44,925 - Jenya! - Mamă... 650 01:53:52,662 --> 01:53:55,205 Ce-i cu tine? 651 01:53:58,869 --> 01:54:01,200 Draga mea... 652 01:54:10,591 --> 01:54:12,726 Mamă... 653 01:54:15,712 --> 01:54:18,322 Trebuie să plecăm. 654 01:54:46,580 --> 01:54:50,677 Aţi urmărit filmul SUITA PARADISULUI 39827

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.