All language subtitles for The Streets of San Francisco s02e01 A Wrongful Death.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:18,280 --> 00:01:20,192 Central 4 to headquarters. We have an audible alarm. 2 00:01:20,360 --> 00:01:23,353 Possible 459 at The Cannery. We're going in. 3 00:01:55,680 --> 00:01:57,876 Tell them to hurry up, Spence. 4 00:02:26,400 --> 00:02:28,119 Hold it! 5 00:03:24,440 --> 00:03:27,512 Attention, all units, 406 at The Cannery, Leavenworth Street. 6 00:03:27,680 --> 00:03:30,070 - Central 4 has been shot. - Respond. 7 00:03:30,240 --> 00:03:31,993 Eighty-one to The Cannery. 8 00:04:27,200 --> 00:04:30,511 Inspectors 81 to headquarters. This is Stone. 9 00:04:30,680 --> 00:04:33,957 I'm at The Cannery, Leavenworth entrance. 10 00:04:34,120 --> 00:04:36,077 Four-oh-eight, got an officer here losing blood fast. 11 00:04:36,240 --> 00:04:37,754 Get that wagon in gear. 12 00:05:26,040 --> 00:05:28,680 Hold it! Police! 13 00:05:29,640 --> 00:05:31,359 Right there! 14 00:06:59,600 --> 00:07:01,239 Steve. 15 00:07:04,840 --> 00:07:06,433 You all right? 16 00:07:09,000 --> 00:07:11,231 - Dead? - Yeah. 17 00:07:13,320 --> 00:07:14,674 He had a gun, Mike. 18 00:07:15,520 --> 00:07:17,034 Where is it? 19 00:07:17,200 --> 00:07:18,759 I don't know, but I saw it. He had one. 20 00:07:20,160 --> 00:07:21,230 Okay. 21 00:07:29,320 --> 00:07:30,879 They get younger every day, don't they? 22 00:07:31,320 --> 00:07:32,310 This one's not. 23 00:07:35,080 --> 00:07:37,754 Spencer Davies. 24 00:07:42,200 --> 00:07:44,510 Come here. Stay with him. We're gonna call another ambulance. 25 00:07:44,680 --> 00:07:46,637 - Mike, he had a gun. - Come on. Never mind, Come on. 26 00:07:46,800 --> 00:07:48,359 He had a gun. Find it. 27 00:07:59,560 --> 00:08:02,598 - How about a cup of coffee? - I don't think so, Mike. 28 00:08:02,760 --> 00:08:04,672 Come on, now, you got me at a weak moment. My treat. 29 00:08:04,840 --> 00:08:06,354 - No, thanks. - You sure? 30 00:08:06,520 --> 00:08:07,874 Yeah. 31 00:08:19,800 --> 00:08:21,632 You want me to do that? 32 00:08:22,520 --> 00:08:24,751 Thanks, Mike. I can finish it up. 33 00:08:28,440 --> 00:08:29,430 That the other kid? 34 00:08:29,600 --> 00:08:31,353 Yeah, we nailed him a couple of blocks away. 35 00:08:31,520 --> 00:08:33,432 Said he was taking a short cut through The Cannery, 36 00:08:33,600 --> 00:08:35,159 heard the shooting and ran. 37 00:08:35,320 --> 00:08:37,152 Well, it's the truth. I didn't do anything. 38 00:08:37,320 --> 00:08:39,073 Okay, okay, son. 39 00:08:39,240 --> 00:08:41,436 Why don't you just tell us exactly what it is you heard. 40 00:08:41,600 --> 00:08:43,557 I heard shots. Gunshots. 41 00:08:43,720 --> 00:08:45,632 - Where were you coming from? - The movies. 42 00:08:45,800 --> 00:08:48,031 - Alone? - No, I was with a buddy. 43 00:08:48,200 --> 00:08:49,759 Well, where is this buddy now? 44 00:08:50,680 --> 00:08:52,512 We heard the shots, we broke up. 45 00:08:52,880 --> 00:08:54,439 What does this friend of yours look like? 46 00:08:57,480 --> 00:08:58,914 I don't have to tell you. 47 00:08:59,080 --> 00:09:01,675 I don't have to tell anything. You're not gonna pin it on him either. 48 00:09:01,840 --> 00:09:04,355 We're not trying to pin anything on anybody, son. 49 00:09:04,520 --> 00:09:06,512 We just wanna know what happened. 50 00:09:06,680 --> 00:09:08,751 Now, a couple of police officers have been hurt. 51 00:09:10,200 --> 00:09:12,590 Now, nobody's trying to blame your friend for anything. 52 00:09:12,760 --> 00:09:14,274 We just have to know his name. 53 00:09:17,320 --> 00:09:18,993 Spence. 54 00:09:19,360 --> 00:09:20,589 Spence Davies. 55 00:09:39,320 --> 00:09:41,118 I said, "Listen, if I'm out, then the umpire..." 56 00:09:41,280 --> 00:09:44,557 Excuse me, I'm looking for Al Davies. 57 00:09:44,720 --> 00:09:45,915 Yes, he's behind the bar. 58 00:09:46,080 --> 00:09:47,958 - Thank you. - Wait, you said you played pro. 59 00:09:48,120 --> 00:09:49,474 Yeah, I played pro. 60 00:09:49,640 --> 00:09:52,280 Well, let's put it like this. I had a cup of coffee in the pros. 61 00:09:52,440 --> 00:09:54,318 Twenty-two games in the bullpen for the Brownies. 62 00:09:54,480 --> 00:09:55,675 The-- The who? 63 00:09:55,840 --> 00:09:59,959 The St. Louis Browns, 1949. Forget it, it's before your time. 64 00:10:00,120 --> 00:10:01,873 And don't ask me about any earned run averages, 65 00:10:02,040 --> 00:10:03,713 because when you hear the way I lie about it, 66 00:10:03,880 --> 00:10:06,600 you'll wonder why I wasn't playing for the Yankees. 67 00:10:07,400 --> 00:10:08,629 Yes, sir. 68 00:10:08,800 --> 00:10:11,190 - You're Al Davies? - That's right. What can I do for you? 69 00:10:11,880 --> 00:10:13,314 My name is Stone. 70 00:10:13,960 --> 00:10:15,553 What, are you coming to check the wallpaper? 71 00:10:15,720 --> 00:10:17,439 It's kosher. I had it renewed last May. 72 00:10:17,600 --> 00:10:21,116 I wish it were just about a licence, Mr. Davies, but it's not. 73 00:10:22,280 --> 00:10:23,714 Could I have a glass of water, please? 74 00:10:23,880 --> 00:10:25,837 Yeah, sure. 75 00:10:27,240 --> 00:10:28,674 It's about your son, Mr. Davies. 76 00:10:30,600 --> 00:10:33,320 - Which one? - Spencer. 77 00:10:34,280 --> 00:10:36,078 Spence? 78 00:10:36,520 --> 00:10:39,877 Come on, don't tell me he's in any kind of trouble. 79 00:10:40,160 --> 00:10:41,480 What happened? 80 00:10:41,640 --> 00:10:44,360 - There's been a shooting, Mr. Davies. - A what? 81 00:10:45,480 --> 00:10:48,518 - There was a shooting, and-- - Is he hurt? 82 00:10:49,960 --> 00:10:51,235 Your son is dead. 83 00:11:07,680 --> 00:11:10,434 Hi, I'm Keller. Homicide. 84 00:11:10,600 --> 00:11:13,069 I was one of the guys that rolled in your 406. 85 00:11:13,240 --> 00:11:14,993 You get him? 86 00:11:15,760 --> 00:11:19,231 I thought maybe you could give us a description. 87 00:11:19,720 --> 00:11:21,439 It was dark. 88 00:11:22,680 --> 00:11:24,114 I didn't see much. 89 00:11:24,960 --> 00:11:25,950 Yeah. 90 00:11:26,120 --> 00:11:28,760 I did see one of them. 91 00:11:29,440 --> 00:11:35,550 He was tall, 6'2", 6'3". 92 00:11:36,560 --> 00:11:38,199 Blond. 93 00:11:41,240 --> 00:11:42,720 Thin. 94 00:11:44,840 --> 00:11:46,035 Beanpole. 95 00:11:48,480 --> 00:11:49,914 Wait a minute, how many were there? 96 00:11:50,560 --> 00:11:51,994 Two. 97 00:11:52,440 --> 00:11:54,079 Only saw two. 98 00:11:55,280 --> 00:11:57,670 Look, we got a couple of guys. 99 00:11:58,200 --> 00:12:00,840 One's about, 5'9". 100 00:12:01,000 --> 00:12:03,560 He's got long hair, sandy blond. 101 00:12:03,720 --> 00:12:07,555 He's about 150 pounds. He's a young kid, he's about 15. 102 00:12:07,720 --> 00:12:08,949 I didn't see him. 103 00:12:12,920 --> 00:12:14,832 Well, the other one is... 104 00:12:15,920 --> 00:12:19,914 The other one's a little thinner and he's shorter. 105 00:12:20,440 --> 00:12:23,080 He's got black hair and he's about 15 too. 106 00:12:24,960 --> 00:12:26,030 No. 107 00:12:27,520 --> 00:12:29,796 - You sure? - Couldn't have been. 108 00:12:30,280 --> 00:12:31,953 But they were running when we were pulling up. 109 00:12:32,120 --> 00:12:34,032 Different guys. 110 00:12:35,520 --> 00:12:38,911 Not the way these two handled themselves. 111 00:12:39,360 --> 00:12:40,999 The gun. 112 00:12:42,400 --> 00:12:44,596 Taking on Anders. 113 00:12:47,440 --> 00:12:49,079 Couldn't have been 15. 114 00:12:49,240 --> 00:12:51,072 More like 20. 115 00:12:51,720 --> 00:12:54,235 - And tough. - Inspector, please. 116 00:12:54,400 --> 00:12:57,154 I think you'd better let Mr. Berger rest now. 117 00:12:59,480 --> 00:13:00,880 Yeah. 118 00:13:01,960 --> 00:13:03,599 Okay. 119 00:13:05,080 --> 00:13:06,594 Thank you. 120 00:13:18,120 --> 00:13:23,400 The body is that of a Caucasian male weighing approximately 170 pounds. 121 00:13:23,560 --> 00:13:27,918 Measuring 70 and three-quarters inches. 122 00:13:30,280 --> 00:13:33,637 The head is bald. Sides are shaved. 123 00:13:35,240 --> 00:13:39,473 Eyes are brown. There's a small scar on the right ear. 124 00:13:39,640 --> 00:13:42,030 The nose and the mouth are essentially unremarkable, 125 00:13:42,200 --> 00:13:48,356 the exception of cavities in the upper right incisor and the lower right molar. 126 00:13:48,520 --> 00:13:50,273 We can go now. 127 00:13:53,360 --> 00:13:54,350 Pop, let's go. 128 00:13:56,920 --> 00:13:57,910 Mr. Davies. 129 00:14:01,160 --> 00:14:02,753 Who did it? 130 00:14:03,560 --> 00:14:04,676 Who killed my son? 131 00:14:05,000 --> 00:14:06,957 I told you, an officer. 132 00:14:07,120 --> 00:14:08,634 Your son had a gun. 133 00:14:11,960 --> 00:14:14,270 My son had a gun? 134 00:14:14,440 --> 00:14:16,079 This boy? 135 00:14:16,680 --> 00:14:20,799 Mister, you don't know my son. Your officer had the gun. 136 00:14:20,960 --> 00:14:23,555 And I want him. He's gonna pay. 137 00:14:27,560 --> 00:14:29,074 Come on. 138 00:14:36,280 --> 00:14:38,590 Send in Steve Keller. 139 00:14:48,040 --> 00:14:49,554 Rudy. 140 00:14:50,280 --> 00:14:52,920 I read your report, Steve. 141 00:14:53,840 --> 00:14:57,311 Tell me, what about the gun? 142 00:14:57,480 --> 00:14:58,834 Haven't found it yet. 143 00:14:59,000 --> 00:15:02,118 - You're sure there was one? - Yes, Rudy. There was a gun. 144 00:15:02,520 --> 00:15:04,432 You better read this. 145 00:15:14,320 --> 00:15:15,310 "Wrongful death"? 146 00:15:15,760 --> 00:15:16,830 Civil suit. 147 00:15:21,800 --> 00:15:24,031 Five hundred thousand dollars? 148 00:15:24,200 --> 00:15:26,874 And I'm afraid that's just for openers, Steve. 149 00:15:27,040 --> 00:15:28,030 I don't have to tell you 150 00:15:28,200 --> 00:15:31,671 that this is one of the most sensitive situations that we can get into. 151 00:15:35,840 --> 00:15:37,911 What will you do? Nail me to a desk? 152 00:15:38,800 --> 00:15:40,837 I'm not sitting in a room doing paper work while some-- 153 00:15:41,000 --> 00:15:43,640 I wish it were just that, Steve. I'm afraid it's going to be more. 154 00:15:45,440 --> 00:15:47,272 There'll be an inquest to determine whether or not 155 00:15:47,440 --> 00:15:49,796 there's sufficient grounds to try you for manslaughter. 156 00:15:51,280 --> 00:15:53,158 Manslaughter? 157 00:15:54,280 --> 00:15:55,680 Rudy, the kid had a gun. 158 00:15:55,840 --> 00:15:58,036 He already shot an officer and he fired at me. 159 00:15:58,200 --> 00:16:00,510 Well, then we'll do our damnedest to prove it, Steve. 160 00:16:00,680 --> 00:16:02,000 But until we do 161 00:16:02,160 --> 00:16:05,471 or until we know if the DA's office is gonna bring charges, 162 00:16:05,640 --> 00:16:08,792 I'm gonna have to ask for your gun. And your badge. 163 00:17:15,440 --> 00:17:17,113 What are you doing? Early Christmas shopping? 164 00:17:17,280 --> 00:17:19,954 - You know what I'm doing. - Now, wait a minute. 165 00:17:20,120 --> 00:17:21,952 I know what you're supposed to be doing. 166 00:17:22,120 --> 00:17:24,032 Now, sitting it out means sitting it out. 167 00:17:24,520 --> 00:17:27,274 Michael, it is all hanging out. 168 00:17:27,720 --> 00:17:29,871 A little thing called my life. Now, I gotta find that gun. 169 00:17:30,040 --> 00:17:32,760 Oh, no. No, no, we've gotta find that gun, buddy boy. 170 00:17:32,920 --> 00:17:34,513 The rest of us. Not you. 171 00:17:35,320 --> 00:17:36,993 Now, I talked to Olsen. 172 00:17:37,160 --> 00:17:39,436 The Police Officers Association is trying to get Pete Flynn 173 00:17:39,600 --> 00:17:40,829 to represent you. Remember him? 174 00:17:41,000 --> 00:17:43,276 - Yeah, but that-- - He knows the law inside and out. 175 00:17:43,440 --> 00:17:46,080 - What does the association--? - I told you, you're not in this alone. 176 00:17:46,240 --> 00:17:47,720 We could've all been in the same boat. 177 00:17:47,880 --> 00:17:49,633 That's the lousy part of this job. 178 00:17:49,800 --> 00:17:51,439 It's happened before and it'll happen again. 179 00:17:51,600 --> 00:17:54,434 - That's a great thought to live with. - Now look. 180 00:17:57,040 --> 00:17:58,554 Come here. 181 00:18:04,760 --> 00:18:07,753 Now that moment in your life when you first decided, 182 00:18:07,920 --> 00:18:09,991 maybe a cop, why not? 183 00:18:10,160 --> 00:18:11,560 While you were shaving, 184 00:18:11,720 --> 00:18:13,791 some gal at the movies, cutting a class in college, 185 00:18:13,960 --> 00:18:16,998 trying to decide what to do with your future. 186 00:18:17,320 --> 00:18:19,073 Now, I don't know, 187 00:18:19,240 --> 00:18:21,471 but somewhere in that moment, it must have crossed your mind 188 00:18:21,640 --> 00:18:26,112 that what happened last night might just happen to you, right? 189 00:18:27,080 --> 00:18:29,595 - I guess, yeah. - Don't guess. I know. 190 00:18:29,760 --> 00:18:31,240 It's the same with all of us. 191 00:18:31,400 --> 00:18:33,198 But I don't know. 192 00:18:33,640 --> 00:18:35,916 Nobody's found that gun. 193 00:18:37,200 --> 00:18:38,600 Beginning to have a few doubts myself. 194 00:18:38,760 --> 00:18:41,036 Now you listen to me. 195 00:18:42,280 --> 00:18:45,637 You looked me in the eyes last night and you said there was a gun. 196 00:18:45,800 --> 00:18:47,598 Then there was. 197 00:18:47,960 --> 00:18:49,474 And we're going to find it. 198 00:19:36,360 --> 00:19:38,431 I'm sorry about Spence. 199 00:19:38,600 --> 00:19:40,034 Yeah. 200 00:19:44,400 --> 00:19:47,074 - Where's Al? - He's getting dressed. 201 00:19:51,760 --> 00:19:53,399 Hello, Lainie. 202 00:19:57,080 --> 00:19:58,434 Al? 203 00:19:58,800 --> 00:20:01,315 Are you really going to court with this? 204 00:20:01,560 --> 00:20:04,439 It was murder, Lainie. It wasn't any accident. 205 00:20:04,600 --> 00:20:08,196 - I don't know about that, Dad. - You don't know about what? 206 00:20:08,880 --> 00:20:10,439 Well, I mean, how are you gonna handle it? 207 00:20:10,600 --> 00:20:13,320 - You gotta get a lawyer. - I got a lawyer. 208 00:20:13,480 --> 00:20:14,914 Yeah, but they cost a lot of dough. 209 00:20:15,480 --> 00:20:17,949 And the cops, you know how they stick together. 210 00:20:18,120 --> 00:20:20,112 I don't think you can really fight them. 211 00:20:20,280 --> 00:20:22,715 What's the matter with you? Is it--? 212 00:20:22,880 --> 00:20:26,112 If I don't fight them, everything they're saying about your brother is true. 213 00:20:26,280 --> 00:20:27,270 Is that what you want? 214 00:20:27,440 --> 00:20:29,750 Is that the kind of an epitaph you want for your own brother? 215 00:20:29,920 --> 00:20:31,195 The best kid that ever-- 216 00:20:37,920 --> 00:20:40,355 Jack, I'm gonna fight them. 217 00:20:40,520 --> 00:20:42,796 With everything I got left. 218 00:20:47,920 --> 00:20:50,594 Now, Jack, he didn't mean it. 219 00:20:50,960 --> 00:20:53,714 I gotta go, Lainie. I'm late for work. 220 00:21:01,800 --> 00:21:03,314 Hello? 221 00:21:03,520 --> 00:21:04,954 Yes. 222 00:21:06,640 --> 00:21:08,996 No, just a minute please. 223 00:21:10,920 --> 00:21:12,354 Al? 224 00:21:13,600 --> 00:21:14,590 Yeah. 225 00:21:14,760 --> 00:21:16,558 Funeral home. 226 00:21:23,080 --> 00:21:24,514 Yeah. 227 00:21:30,480 --> 00:21:31,880 Well-- 228 00:21:34,480 --> 00:21:37,871 Yeah, that's fine. 229 00:21:38,520 --> 00:21:40,352 Yeah, that's fine. 230 00:21:47,440 --> 00:21:50,990 They wanna know 231 00:21:51,960 --> 00:21:53,952 if a blue tie was all right. 232 00:21:54,280 --> 00:21:57,876 How do I know if a blue tie is all right? 233 00:22:02,160 --> 00:22:03,879 Blue. 234 00:22:05,080 --> 00:22:07,276 Isn't that something, 235 00:22:08,320 --> 00:22:11,074 what you remember sometimes? 236 00:22:11,560 --> 00:22:13,358 I remember 237 00:22:13,920 --> 00:22:16,355 a little blue tricycle. 238 00:22:17,440 --> 00:22:19,397 And Spence. 239 00:22:19,720 --> 00:22:23,236 Remember how he was a regular southpaw? 240 00:22:23,400 --> 00:22:27,314 That kid was a left-hander from the time he was born, practically. 241 00:22:27,480 --> 00:22:30,598 Well, once, 242 00:22:30,760 --> 00:22:32,672 for his birthday-- 243 00:22:33,760 --> 00:22:35,558 It was his third one. 244 00:22:37,000 --> 00:22:39,959 --I got him this blue trike, see. 245 00:22:40,120 --> 00:22:44,956 And all the other kids had a red one. I got him a blue one. Bright blue. 246 00:22:45,120 --> 00:22:46,759 And... 247 00:22:47,840 --> 00:22:52,119 And he got on it, see, and he started to pedal. 248 00:22:52,560 --> 00:22:56,315 Well, stupid thing started to go backwards. 249 00:22:56,480 --> 00:23:02,431 I said to his mother, "Marie, I think our son is left-footed too." 250 00:23:02,640 --> 00:23:09,513 And Marie, sick as she was-- 251 00:23:09,680 --> 00:23:12,514 She knew she was dying even then. 252 00:23:12,960 --> 00:23:17,432 --well, she started to laugh, see. And she started to laugh. 253 00:23:17,600 --> 00:23:19,910 And then I started laughing. 254 00:23:20,080 --> 00:23:22,436 And we laughed. 255 00:23:23,080 --> 00:23:25,470 Oh, my God. 256 00:23:28,480 --> 00:23:31,314 Stupid blue trike. 257 00:23:32,520 --> 00:23:34,034 It's junk. 258 00:23:34,200 --> 00:23:40,197 It's junk now, probably. Just broken. 259 00:23:42,120 --> 00:23:44,077 Rusty. 260 00:23:45,160 --> 00:23:48,437 It's just gone. 261 00:24:12,680 --> 00:24:14,433 Hey. 262 00:24:15,920 --> 00:24:16,910 Thanks. 263 00:24:17,320 --> 00:24:20,313 Say, you fellows know a Spence Davies? 264 00:24:21,960 --> 00:24:24,156 - You fuzz, man? - Yeah, that's right. 265 00:24:24,320 --> 00:24:27,552 - How about the ball? - How about a nice quiet talk? 266 00:24:27,840 --> 00:24:31,038 - Just give us the ball, man, okay? - Oh, now, I don't wanna hassle you. 267 00:24:31,400 --> 00:24:33,756 - Your name Saunders? - That's right. 268 00:24:34,920 --> 00:24:38,834 I thought so. All-city about two years ago, right? 269 00:24:39,000 --> 00:24:42,118 Yeah, man, look, you're holding up the game, you know? 270 00:24:42,600 --> 00:24:45,559 Yeah, I know. I'm sorry about that. But you see, 271 00:24:45,720 --> 00:24:48,030 there's an officer in the hospital with a bullet in him. 272 00:24:48,200 --> 00:24:50,476 There's another one in intensive care, just barely holding on, 273 00:24:50,640 --> 00:24:53,155 and I'm just trying to find out what happened. 274 00:24:53,840 --> 00:24:55,718 Yeah, well, the way we hear it, 275 00:24:55,880 --> 00:24:58,873 there's a kid that's dead who didn't do nothing. 276 00:25:01,640 --> 00:25:04,030 - Maybe. - Maybe? 277 00:25:04,680 --> 00:25:06,672 The funeral's tomorrow, man. 278 00:25:06,840 --> 00:25:09,309 - How about that ball, okay? - Look. 279 00:25:09,480 --> 00:25:12,473 I want the truth like anybody else. I need a name. 280 00:25:12,960 --> 00:25:14,713 You came to the wrong place, charlie. 281 00:25:14,880 --> 00:25:18,760 Cool it. Look, we don't know nothing. We don't want no trouble. 282 00:25:19,080 --> 00:25:20,514 You know names. 283 00:25:20,680 --> 00:25:22,717 Now, he was about your height, your age. 284 00:25:22,880 --> 00:25:24,360 Blond. 285 00:25:26,800 --> 00:25:28,473 What's he done? 286 00:25:29,560 --> 00:25:31,153 He may be the guy who started the shooting. 287 00:25:31,600 --> 00:25:34,274 Yeah, well, maybes don't cut it here. All we know is one thing for sure. 288 00:25:34,440 --> 00:25:36,432 And that's one of your boys ended the shooting. 289 00:27:45,080 --> 00:27:47,515 Some coffee, Mr. Davies? 290 00:27:49,480 --> 00:27:50,994 No, thank you. 291 00:27:51,160 --> 00:27:53,311 - Pete? Mr. Mendoza? - No, thank you. 292 00:27:55,480 --> 00:27:57,119 Steve. 293 00:27:57,960 --> 00:27:59,394 Jerry. 294 00:27:59,560 --> 00:28:02,234 - Sorry, I'm late. - No problem, Steve. 295 00:28:02,400 --> 00:28:04,437 Inspector Keller, this is Mr. Mendoza, 296 00:28:04,600 --> 00:28:06,193 - who represents Mr. Davies. - Mr. Mendoza. 297 00:28:06,360 --> 00:28:09,671 - Inspector. - Mr. Davies asked to be here today. 298 00:28:10,120 --> 00:28:12,032 - Mr. Davies. - And you know Pete Flynn, of course. 299 00:28:12,200 --> 00:28:13,190 - Yes. - Steve. 300 00:28:13,360 --> 00:28:14,476 Sit down, Steve. 301 00:28:14,640 --> 00:28:16,518 I think you understand what a deposition is. 302 00:28:16,680 --> 00:28:20,469 Just the taking of a statement by both sides prior to the hearing. 303 00:28:21,320 --> 00:28:24,040 All right, I think we can begin. Mr. Mendoza? 304 00:28:24,520 --> 00:28:26,432 Just give us your version, inspector. 305 00:28:26,600 --> 00:28:28,000 Using your own words. 306 00:28:31,720 --> 00:28:34,235 I was cruising the north sector with my partner. 307 00:28:34,400 --> 00:28:35,880 Lieutenant Michael Stone. 308 00:28:37,480 --> 00:28:39,039 That's right. 309 00:28:39,400 --> 00:28:44,395 It was about 11:30 in the evening. We picked up a 406. 310 00:28:44,560 --> 00:28:46,438 An alert that an officer had been shot. 311 00:28:46,600 --> 00:28:48,319 Four-oh-six? 312 00:28:50,920 --> 00:28:52,877 That's right. It's a code number. 313 00:28:53,040 --> 00:28:55,396 It means an officer needs assistance. 314 00:28:55,560 --> 00:28:57,392 And it came from The Cannery over on Leavenworth, 315 00:28:57,560 --> 00:29:00,314 and we were in the vicinity, so we rolled on it. 316 00:29:01,440 --> 00:29:03,796 Anyway, when we approached the area, 317 00:29:03,960 --> 00:29:07,192 we saw two males running from the scene of the crime. 318 00:29:07,360 --> 00:29:09,317 Crime? What crime? 319 00:29:12,040 --> 00:29:13,997 Well, there had been a burglary. 320 00:29:14,200 --> 00:29:15,634 That's why Berger and Anders were there 321 00:29:15,800 --> 00:29:17,314 and they got jumped and Berger got shot. 322 00:29:17,480 --> 00:29:19,358 And you knew all that at that time? 323 00:29:19,520 --> 00:29:21,318 Just from one code? 324 00:29:22,840 --> 00:29:23,830 No. 325 00:29:24,200 --> 00:29:28,114 All you really knew was that an officer called in asking for assistance. 326 00:29:29,480 --> 00:29:30,800 Yes. 327 00:29:30,960 --> 00:29:32,519 And that he'd been shot. 328 00:29:33,080 --> 00:29:35,993 Thank you, inspector. You may continue. 329 00:29:52,520 --> 00:29:54,910 - Jack? - Yeah? 330 00:29:56,520 --> 00:29:58,113 Jack. 331 00:29:59,120 --> 00:30:02,750 - I've got to talk to you. - I gotta get this done, Lainie. 332 00:30:03,240 --> 00:30:05,516 Jack, we've got to talk. 333 00:30:07,040 --> 00:30:08,838 What about? 334 00:30:10,560 --> 00:30:12,040 What happened with Spence? 335 00:30:13,000 --> 00:30:14,434 You know what happened. He got shot. 336 00:30:14,600 --> 00:30:15,875 What was he doing there? 337 00:30:17,160 --> 00:30:19,152 You know that too. He was coming home from the movies 338 00:30:19,320 --> 00:30:20,310 with Billy Garner. 339 00:30:20,480 --> 00:30:22,278 Jack, it's me. 340 00:30:22,440 --> 00:30:24,716 You've trusted me before. 341 00:30:25,920 --> 00:30:27,149 He was coming home from the movies 342 00:30:27,320 --> 00:30:29,277 and that cop saw him running and shot him. 343 00:30:29,440 --> 00:30:31,033 That's what happened. 344 00:30:31,560 --> 00:30:34,120 You didn't want your father to press charges before. 345 00:30:34,280 --> 00:30:35,555 Now, why not? 346 00:30:35,720 --> 00:30:36,790 You heard. 347 00:30:37,560 --> 00:30:38,914 Yeah, I heard. 348 00:30:39,080 --> 00:30:41,640 I heard excuses. Now I wanna hear the truth. 349 00:30:41,800 --> 00:30:43,280 Leave it alone, will you, Lainie? 350 00:30:43,440 --> 00:30:47,719 Spence is dead and that cop shot him and that's the truth. 351 00:30:56,280 --> 00:30:57,634 You saw a gun. 352 00:30:57,800 --> 00:30:59,951 - Yes. - But not a face. 353 00:31:00,360 --> 00:31:03,080 No, not clearly. Look, Mr. Mendoza, I know what you're trying to do. 354 00:31:03,240 --> 00:31:05,835 Steve, just answer the questions. 355 00:31:06,000 --> 00:31:06,990 Mr. Mendoza? 356 00:31:10,040 --> 00:31:11,394 All right, go ahead, Steve. 357 00:31:13,840 --> 00:31:17,072 And when I told them to halt, he moved again, 358 00:31:18,640 --> 00:31:22,998 turned around, and like I said, he fired at me before. So I figured-- 359 00:31:23,160 --> 00:31:26,631 He fired at you before. My son never held a gun in his life. 360 00:31:26,800 --> 00:31:27,870 You're the one with the gun. 361 00:31:28,040 --> 00:31:30,760 Here. While you were winning all your medals for marksmanship, 362 00:31:30,920 --> 00:31:33,230 my son was winning these for sportsmanship. 363 00:31:33,400 --> 00:31:35,471 For something clean and good. Here, you take them. 364 00:31:35,640 --> 00:31:37,552 - Mr. Davies, please. - No, I want him to have them. 365 00:31:37,720 --> 00:31:39,871 I want him to always remember the kind of a kid he killed 366 00:31:40,040 --> 00:31:41,394 with that gun that he lives with. 367 00:31:41,560 --> 00:31:43,438 A boy that was good enough to win all of these. 368 00:31:43,600 --> 00:31:45,193 Here, take them. 369 00:31:45,360 --> 00:31:48,512 Mr. Davies, any more outbursts out of you and you leave. 370 00:31:49,040 --> 00:31:50,440 I think I know how he feels, Jerry. 371 00:31:50,600 --> 00:31:52,478 That's the biggest lie of all. 372 00:31:52,640 --> 00:31:56,919 Nobody can know how I feel, but least of all the man that murdered my son. 373 00:32:04,480 --> 00:32:07,234 I think, lieutenant, I better let you take a look at a couple of yearbooks 374 00:32:07,400 --> 00:32:08,390 that go back quite a ways. 375 00:32:08,560 --> 00:32:10,631 Well, he must've played ball here. 376 00:32:10,800 --> 00:32:12,837 If he didn't, the coaches missed a good bet. 377 00:32:13,000 --> 00:32:16,118 The way he could move, the way he took those walls. 378 00:32:17,200 --> 00:32:19,317 From what you said, he knew the grounds pretty well too. 379 00:32:19,480 --> 00:32:21,949 I'm sure he went through that gym before. 380 00:32:22,120 --> 00:32:23,952 Sports are in the back. 381 00:32:30,640 --> 00:32:32,313 - Anything? - Nope. 382 00:32:33,440 --> 00:32:35,272 How about him? Jimmy Quayle. 383 00:32:35,440 --> 00:32:37,636 Real good ball player, but a real pack of trouble too. 384 00:32:37,800 --> 00:32:41,237 No, no. This guy was taller. 385 00:32:41,400 --> 00:32:43,232 Blond. Had almost white hair. 386 00:32:44,160 --> 00:32:46,436 Wait a minute. Maybe we're not going back far enough. 387 00:32:46,600 --> 00:32:48,796 We had a kid here who only played for us a year. 388 00:32:48,960 --> 00:32:52,032 One of the finest-looking sophomores we had in a long time. 389 00:32:54,920 --> 00:32:56,798 Here you go. Lonny Carter. 390 00:32:57,240 --> 00:32:59,471 That's him. Lonny Carter. 391 00:32:59,920 --> 00:33:02,230 - You got a file on him? - I'll give you what we had. 392 00:33:02,680 --> 00:33:03,830 Played ball only one year, huh? 393 00:33:04,000 --> 00:33:04,990 - That's right. - How come? 394 00:33:05,160 --> 00:33:07,391 - Dropped out. - Anybody know why? 395 00:33:08,680 --> 00:33:11,514 Our number one crippler today, lieutenant. 396 00:33:11,680 --> 00:33:13,194 Drugs. 397 00:33:28,840 --> 00:33:30,832 You're police. 398 00:33:31,440 --> 00:33:32,510 Mrs. Carter? 399 00:33:32,960 --> 00:33:34,110 Lonny's not home. 400 00:33:35,080 --> 00:33:37,231 - Where can I find him? - What's he done now? 401 00:33:37,640 --> 00:33:39,472 I'd like to ask him a couple of questions. 402 00:33:39,640 --> 00:33:42,200 I tried with that boy. My husband and me, we tried and he's clean. 403 00:33:42,360 --> 00:33:44,636 He promised us. He's got a job and he's clean. 404 00:33:45,480 --> 00:33:47,517 A job? Where is the job, Mrs. Carter? 405 00:33:48,040 --> 00:33:51,829 He works in the afternoon. He starts at 4:00. He'll be there. 406 00:33:52,000 --> 00:33:53,480 And if he's not, I wanna know 407 00:33:53,640 --> 00:33:57,156 because I told him, "You lose a job, you lose a home." 408 00:33:57,400 --> 00:33:58,390 Where, Mrs. Carter? 409 00:33:59,080 --> 00:34:02,357 He works at the museum near the wharf. Ripley's. 410 00:35:29,000 --> 00:35:31,390 Police. Get these people out of here. 411 00:35:31,560 --> 00:35:33,358 Say, has that got a back door? 412 00:35:33,520 --> 00:35:37,275 Come on, stop this car. Get out of here. 413 00:36:11,760 --> 00:36:13,558 Now, you freeze. 414 00:36:14,120 --> 00:36:15,156 It's him. 415 00:36:15,320 --> 00:36:17,880 Carter, I read you the rights, you know the rules. 416 00:36:18,040 --> 00:36:20,236 Now, you don't have to say anything, 417 00:36:20,400 --> 00:36:23,438 but if you want to, let's start with names. 418 00:36:23,600 --> 00:36:24,670 Okay, sure. 419 00:36:24,840 --> 00:36:26,559 But you gotta know, I didn't shoot nobody. 420 00:36:26,720 --> 00:36:28,916 - I didn't have no gun. - Somebody did. 421 00:36:29,320 --> 00:36:31,232 - Yeah. - Who? 422 00:36:32,000 --> 00:36:33,832 - Jack. - Jack who? 423 00:36:34,000 --> 00:36:35,992 Jack Davies. 424 00:36:50,000 --> 00:36:50,990 - Hey. - What? 425 00:36:51,160 --> 00:36:53,629 How do I get to Parkhurst and Clay from here? 426 00:36:53,800 --> 00:36:56,031 Well, go down three blocks-- So I got 30 bucks. 427 00:36:56,200 --> 00:36:58,192 You got more than that, man. All those cameras. 428 00:36:59,080 --> 00:37:00,673 All right, 50. 429 00:37:00,840 --> 00:37:03,196 But that's it because we had to stash the rest of the stuff. 430 00:37:06,720 --> 00:37:08,996 Sorry about your brother, man. 431 00:37:10,800 --> 00:37:12,837 Hey, did you hear about Lonny? 432 00:37:13,000 --> 00:37:15,834 - What about him? - He just got busted. 433 00:37:16,000 --> 00:37:17,753 Sweet dreams. 434 00:37:59,800 --> 00:38:02,440 - Sorry you had to wait. - Not at all. Thank you. 435 00:38:02,600 --> 00:38:04,990 I hope that's not too strong. 436 00:38:12,200 --> 00:38:14,271 Mr. Davies, we've got to talk. 437 00:38:14,440 --> 00:38:17,558 I got nothing to talk about with you. Any more talk comes from my lawyer. 438 00:38:17,720 --> 00:38:19,757 Then I'll talk and you listen. 439 00:38:19,920 --> 00:38:21,912 We picked up one of the kids. Name is Lonny Carter. 440 00:38:22,080 --> 00:38:23,480 - Do you know him? - No. 441 00:38:23,840 --> 00:38:25,320 He knows your son, Jack. 442 00:38:25,840 --> 00:38:28,958 Listen, Stone. Get out of here or so help me, cop or no cop, 443 00:38:29,120 --> 00:38:30,759 I'm gonna hand you your head. 444 00:38:32,040 --> 00:38:33,315 I've got a statement. 445 00:38:33,480 --> 00:38:34,914 You got a statement. 446 00:38:35,080 --> 00:38:37,470 How you got it is something else again, isn't it? 447 00:38:39,880 --> 00:38:41,200 Would you, Miss Russo? 448 00:38:41,360 --> 00:38:44,034 I lost my glasses chasing the kid who gave us that. 449 00:38:44,200 --> 00:38:47,955 - Elaine. - We have to hear it sometime, Al. 450 00:38:50,960 --> 00:38:52,519 "There was me and Jack Davies. 451 00:38:53,160 --> 00:38:54,799 We always work together." 452 00:38:54,960 --> 00:38:56,155 His words, not mine. 453 00:38:56,320 --> 00:38:57,549 "Jack always brought a gun. 454 00:38:58,880 --> 00:39:03,909 The first time I saw it, I said, 'Hey, man, we don't want any blood. 455 00:39:04,080 --> 00:39:05,480 Just bread for stuff.' 456 00:39:08,480 --> 00:39:12,269 But Jack, he's more hooked than me. He shoots the hard stuff. 457 00:39:12,960 --> 00:39:16,715 And those cats don't listen. No way I could make him listen." 458 00:39:16,880 --> 00:39:18,473 What are you trying to do to me? 459 00:39:18,640 --> 00:39:21,235 You're trying to tell me both of my sons are rotten? 460 00:39:21,400 --> 00:39:24,518 - You expect me to believe that? - Not both of your sons, Mr. Davies. 461 00:39:24,680 --> 00:39:25,830 Then what? 462 00:39:26,000 --> 00:39:27,878 "I didn't know Spence and the other kids 463 00:39:28,040 --> 00:39:33,672 were even going to be there that night. We always worked alone. Before. 464 00:39:33,840 --> 00:39:36,309 But this was a bigger job, chancier. 465 00:39:36,480 --> 00:39:39,678 And Jack had them stay outside as lookouts. 466 00:39:39,840 --> 00:39:44,551 I don't know why they came, really. They weren't users." 467 00:39:45,120 --> 00:39:47,715 We picked up the Garner boy again. He confirmed this. 468 00:39:47,880 --> 00:39:50,475 And I spoke to Jack's boss at the pier. 469 00:39:51,840 --> 00:39:54,912 He said Jack left early last night. Complained of a sore throat. 470 00:39:55,080 --> 00:39:58,312 Didn't want to stay out in that late-night breeze coming off the water. 471 00:39:59,560 --> 00:40:02,871 If I remember correctly, he told you that he had worked late. 472 00:40:03,040 --> 00:40:05,714 That's why he didn't know where Spencer was. 473 00:40:10,000 --> 00:40:12,356 Don't you remember that, Mr. Davies? 474 00:40:17,680 --> 00:40:19,399 Do you know where Jack is now? 475 00:40:25,560 --> 00:40:29,236 Well, if you happen to hear from him, 476 00:40:29,400 --> 00:40:31,073 I'd appreciate hearing from you. 477 00:40:35,320 --> 00:40:37,437 He could still have that gun. 478 00:40:38,800 --> 00:40:41,440 A lot of people have been hurt already. 479 00:40:43,560 --> 00:40:45,438 I'll be downtown. 480 00:40:55,120 --> 00:40:57,271 My sons. 481 00:40:58,000 --> 00:40:59,992 - Al! - Thieves, that's what I had. 482 00:41:00,160 --> 00:41:03,631 Al, don't. Spence was a good kid. You know that. 483 00:41:03,800 --> 00:41:06,235 Don't do this to yourself. 484 00:41:08,920 --> 00:41:13,597 Al, couldn't you see what was happening with Jack? 485 00:41:14,040 --> 00:41:15,952 Couldn't you see that he was sick? 486 00:41:18,800 --> 00:41:19,790 Did you know? 487 00:41:20,600 --> 00:41:22,114 Yes. 488 00:41:22,800 --> 00:41:24,678 And you didn't tell me? 489 00:41:24,840 --> 00:41:26,320 Well, I wanted to. 490 00:41:26,480 --> 00:41:29,951 I must have tried a hundred times, but you wouldn't let me. 491 00:41:30,120 --> 00:41:32,157 I wanted to take your hand and push you to him and say, 492 00:41:32,320 --> 00:41:36,155 "Look. Look at him." I wanted you to see. 493 00:41:36,880 --> 00:41:38,758 But how could I? 494 00:41:40,000 --> 00:41:42,117 I'm not his mother. 495 00:41:42,920 --> 00:41:44,798 And I'm not even your wife. 496 00:41:55,560 --> 00:41:57,631 I'm sorry, Elaine. 497 00:41:58,960 --> 00:42:00,110 I'm sorry. 498 00:42:01,800 --> 00:42:04,634 It should've never been your problem. 499 00:42:08,800 --> 00:42:11,872 Al? Al? 500 00:42:19,400 --> 00:42:21,676 - Steve. - Yeah. 501 00:42:21,960 --> 00:42:23,838 - Where have you been? - Been walking. 502 00:42:24,000 --> 00:42:27,072 We tried to find you. Mike nailed your blond phantom. 503 00:42:27,240 --> 00:42:28,993 - When? - About an hour ago. 504 00:42:29,160 --> 00:42:30,355 - Do you have the gun? - Not yet, 505 00:42:30,520 --> 00:42:32,000 but the guy says there was one. 506 00:42:32,160 --> 00:42:33,150 Where's Mike now? 507 00:42:33,320 --> 00:42:36,597 Over with the kid's old man. He said he'd call in if-- 508 00:42:39,360 --> 00:42:42,398 - Hello? - Is Lieutenant Stone there, please? 509 00:42:42,800 --> 00:42:44,757 No, he's not. Can I take a message? 510 00:42:46,560 --> 00:42:48,199 Yes. 511 00:42:48,360 --> 00:42:51,080 Tell him Elaine Russo is calling. 512 00:42:51,240 --> 00:42:57,714 That Jack Davies is at the pier and his father has gone after him. 513 00:42:57,880 --> 00:42:59,473 Please, it's very important. 514 00:43:26,960 --> 00:43:28,553 Jack! 515 00:43:32,400 --> 00:43:34,710 Where are you? 516 00:44:39,680 --> 00:44:42,479 Use it on me. That's what you wanna do, isn't it? 517 00:44:46,600 --> 00:44:48,990 I don't know what I wanna do. 518 00:44:59,960 --> 00:45:04,352 Why? Why Spence? Why? 519 00:45:04,600 --> 00:45:06,592 Why your own brother? 520 00:45:06,760 --> 00:45:09,559 Don't. Why? 521 00:45:10,280 --> 00:45:12,112 Davies! 522 00:45:12,280 --> 00:45:15,318 - That's enough. It's over. It's over. - It's not over. 523 00:45:15,480 --> 00:45:18,279 It's not over until I know why Spence was there. 524 00:45:18,440 --> 00:45:19,874 Why did he have that gun? 525 00:45:21,640 --> 00:45:23,791 He didn't have the gun. I had it. 526 00:45:24,320 --> 00:45:28,633 I shot, then I fell. Spence was there. 527 00:45:29,440 --> 00:45:31,557 He saw me drop the gun. 528 00:45:31,720 --> 00:45:34,110 He knew that they might trace it back to me, 529 00:45:34,280 --> 00:45:36,795 so he went back and picked it up. 530 00:45:37,320 --> 00:45:39,710 And after he got shot, 531 00:45:40,000 --> 00:45:42,117 he fell and I grabbed it again. 532 00:45:42,280 --> 00:45:45,239 And you ran. You left your brother there to die? 533 00:45:45,400 --> 00:45:46,754 He was dead already. 534 00:45:46,920 --> 00:45:48,752 Why was he there? Why? 535 00:45:49,800 --> 00:45:52,520 He was trying to help me. He knew I was hooked. 536 00:45:52,680 --> 00:45:54,433 He knew I couldn't go to you for help. 537 00:45:55,400 --> 00:45:57,960 He saw me when I needed help. 538 00:45:58,360 --> 00:46:00,352 He saw what you never saw. 539 00:46:00,800 --> 00:46:03,952 When Mom died, you needed somebody to love. 540 00:46:04,120 --> 00:46:05,952 Only it couldn't be me. 541 00:46:07,120 --> 00:46:09,874 I couldn't do what Spence could do. 542 00:46:10,040 --> 00:46:12,509 I couldn't make ball clubs, I couldn't-- 543 00:46:12,680 --> 00:46:14,433 I couldn't do what counted with you. 544 00:46:16,560 --> 00:46:19,234 All you could think of was Spence. 545 00:47:25,320 --> 00:47:26,800 - Here comes a... - Johnny Bench. 546 00:47:26,960 --> 00:47:28,110 He'll blast it out of the park. 547 00:47:28,280 --> 00:47:30,954 - Don't pitch to him. - I'll be right back. 548 00:47:45,320 --> 00:47:47,391 - Hi, Mr. Davies. - Hello, Steve. 549 00:47:47,560 --> 00:47:48,994 - Hi, Elaine. - Hello, Steve. 550 00:47:50,680 --> 00:47:52,239 Get you something? 551 00:47:52,960 --> 00:47:55,873 No, no, I just-- I came by to see how Jack was. 552 00:47:56,960 --> 00:47:58,280 Thanks. 553 00:47:58,440 --> 00:48:02,912 Well, Lainie and I went out and saw him for about an hour today. 554 00:48:03,080 --> 00:48:05,549 It looks like that methadone thing might do some good. 555 00:48:05,720 --> 00:48:07,074 Good. Good, I'm glad. 556 00:48:07,240 --> 00:48:10,756 Now I'm not kidding myself, mind you. He's gotta put in the time, I know that. 557 00:48:10,920 --> 00:48:12,673 I just thank God that guy he hit pulled through. 558 00:48:12,840 --> 00:48:15,150 He won't have that on his conscience for the rest of his life. 559 00:48:17,480 --> 00:48:19,790 Well, he's got the right man in his corner too. 560 00:48:20,640 --> 00:48:22,040 I hope so. 561 00:48:23,200 --> 00:48:24,680 I think that's half the battle, right? 562 00:48:25,320 --> 00:48:26,800 Right. 563 00:48:28,000 --> 00:48:29,150 Take care. 564 00:48:29,520 --> 00:48:31,239 Bye, Steve. 565 00:48:36,480 --> 00:48:38,312 Foul into the stands. 566 00:48:39,040 --> 00:48:42,397 And again, made a good catch over there. But it's... 567 00:48:42,560 --> 00:48:44,040 - How's he doing? - All right? 568 00:48:44,200 --> 00:48:45,236 - Winds up. - He's all right. 569 00:48:45,400 --> 00:48:48,359 Fast ball and there she goes. 570 00:48:48,520 --> 00:48:51,274 Hey, we're gonna be doing okay too, buddy boy. 571 00:48:51,440 --> 00:48:53,318 McCovey just packed one. 572 00:48:53,368 --> 00:48:57,918 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42270

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.