Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:12,700 --> 00:02:13,826
What a waste.
2
00:02:26,141 --> 00:02:27,972
What's your guess, suicide?
3
00:02:28,061 --> 00:02:31,861
Oh, I'm not guessing anything.
And if you were born in this town,
4
00:02:31,869 --> 00:02:36,533
you'd know that current under
the bridge flows out to sea and not in.
5
00:02:42,078 --> 00:02:44,205
She's missing her belt.
6
00:02:54,592 --> 00:02:57,425
She comes with her own dog tags.
7
00:03:09,377 --> 00:03:13,177
Mr. Farr's office.
Just a minute, please.
8
00:03:13,185 --> 00:03:17,588
Mr. Farr, it's a Lieutenant Stone,
San Francisco Police.
9
00:03:20,673 --> 00:03:23,938
Yes, lieutenant,
what can I do for you?
10
00:03:26,818 --> 00:03:29,378
- Excuse me, will you, Joan?
- Yes, sir.
11
00:03:35,587 --> 00:03:40,388
Yes, I do know someone
of that general description.
12
00:03:42,244 --> 00:03:44,678
You mean come down in person?
13
00:03:46,212 --> 00:03:48,976
Well, I don't know whether it'd
be possible or not.
14
00:03:49,028 --> 00:03:52,623
I've rather a heavy day.
15
00:03:53,189 --> 00:03:54,986
Incidentally, how'd you happen
to get my name?
16
00:03:55,365 --> 00:03:57,492
Well, we'll tell you that
when you get here, Mr. Farr.
17
00:03:58,341 --> 00:04:00,400
I suppose I could give up
my lunch hour.
18
00:04:03,589 --> 00:04:05,022
Well, thank you, Mr. Farr.
19
00:04:05,126 --> 00:04:08,254
Ask for Lieutenant Stone, that's me,
or Inspector Keller.
20
00:04:08,294 --> 00:04:12,128
Hall of Justice on Bryant Street,
Bureau of Inspectors. You got that?
21
00:04:12,134 --> 00:04:13,567
Right.
22
00:04:19,783 --> 00:04:23,310
- He's a cool one.
- He's a hotshot lawyer.
23
00:04:23,335 --> 00:04:26,498
Now, would you give up
your lunch hour for a dead girl?
24
00:04:44,745 --> 00:04:46,440
That's him.
25
00:04:47,561 --> 00:04:50,724
- How do you know that?
- They drive like they talk.
26
00:04:57,739 --> 00:05:01,607
- He's a real dude-lawyer.
- You probably have the same tailor.
27
00:05:01,611 --> 00:05:02,976
Where's my Jag?
28
00:05:03,083 --> 00:05:07,520
You spend it all on clothes.
Best-dressed cop on poverty row.
29
00:05:07,499 --> 00:05:08,591
Mr. Farr.
30
00:05:12,780 --> 00:05:14,304
- Lieutenant Stone?
- Yes.
31
00:05:14,412 --> 00:05:16,175
- Inspector Keller.
- How do you do?
32
00:05:16,268 --> 00:05:18,099
- Hello.
- This way.
33
00:05:21,036 --> 00:05:23,402
You ever been in a morgue before?
34
00:05:24,140 --> 00:05:26,768
No, I never have, or a police station.
35
00:05:26,829 --> 00:05:28,694
My specialty, you see,
is corporation law.
36
00:05:28,781 --> 00:05:33,912
- I never deal with the law at this level.
- Well, this shouldn't take too long.
37
00:05:33,869 --> 00:05:35,769
You might even be able to make
your lunch date.
38
00:05:35,853 --> 00:05:37,150
Here.
39
00:05:58,639 --> 00:06:02,302
- Do you know her?
- Her name is Holly.
40
00:06:04,336 --> 00:06:07,464
- Holly Jean Berry.
- Girlfriend of yours?
41
00:06:08,785 --> 00:06:10,753
I didn't know her well.
42
00:06:24,018 --> 00:06:25,679
A client?
43
00:06:26,610 --> 00:06:29,443
Not really. I helped her out of a jam.
44
00:06:29,747 --> 00:06:33,410
She smashed her car up
on a freeway ramp near the Presidio.
45
00:06:34,258 --> 00:06:36,317
At the hospital,
I found some grass on her.
46
00:06:36,403 --> 00:06:40,134
- You acted in court for her, huh?
- It never got that far.
47
00:06:40,147 --> 00:06:43,275
- I just bailed her out.
- When was this?
48
00:06:43,411 --> 00:06:47,609
Last Tuesday.
A week ago yesterday.
49
00:06:48,468 --> 00:06:53,462
Did she mention her birthplace
or anything about her relatives?
50
00:06:53,972 --> 00:06:57,305
She said she came from Tennessee
with her brother.
51
00:06:58,549 --> 00:07:01,382
She did mention something
about an uncle.
52
00:07:01,749 --> 00:07:05,515
- Does the brother live here?
- As far as I know.
53
00:07:05,526 --> 00:07:08,427
She said he belonged to some club
or group.
54
00:07:08,469 --> 00:07:11,097
Well, do you remember what club
or what group?
55
00:07:11,158 --> 00:07:12,750
Yes, I do. It was halfway house.
56
00:07:13,366 --> 00:07:16,096
He must have had some problem
with drugs a while back.
57
00:07:16,631 --> 00:07:17,859
Looks like it runs in the family.
58
00:07:18,999 --> 00:07:20,466
That's the trouble with cops like you,
59
00:07:20,567 --> 00:07:22,694
you equate three joints of marijuana
with the hard stuff.
60
00:07:22,775 --> 00:07:26,233
- Farr, I'm gonna tell you something...
- Sign right here on the line, please.
61
00:08:00,378 --> 00:08:03,006
That guy is not telling us something.
62
00:08:05,403 --> 00:08:07,337
Every time he opened his mouth,
he was hiding it.
63
00:08:07,419 --> 00:08:09,284
Well, that's a good lawyer.
64
00:08:09,371 --> 00:08:12,499
Lawyer or not, I'd like to get
the whole story out of him, the truth.
65
00:08:12,539 --> 00:08:15,337
A real smart cop, huh?
66
00:08:15,644 --> 00:08:18,772
College grad,
fancy degree in criminology.
67
00:08:18,812 --> 00:08:20,211
Well, let me tell you something:
68
00:08:20,316 --> 00:08:23,877
Until we get the preliminary
medical reports, we don't have a case.
69
00:08:23,901 --> 00:08:25,892
And without a case,
we don't have suspects.
70
00:08:25,980 --> 00:08:27,538
So don't you treat him like one.
71
00:08:27,644 --> 00:08:31,410
Because if you do, I'll have you
right back booking shoplifters.
72
00:08:32,733 --> 00:08:35,896
I just got a call from the chief
who just got a call from the mayor.
73
00:08:35,933 --> 00:08:37,764
This town is becoming
a butcher shop.
74
00:08:37,853 --> 00:08:41,254
Ramsey case is the last straw,
and what do we come up with?
75
00:08:41,278 --> 00:08:42,540
Kid's boot.
76
00:08:42,654 --> 00:08:45,623
Wouldn't be so bad if it didn't come
right on top of the Donner killing.
77
00:08:45,662 --> 00:08:49,564
At least we found both her shoes.
Now there's the Berry girl.
78
00:08:49,726 --> 00:08:53,492
- You seeing a connection?
- Well, it's too early to tell.
79
00:08:53,503 --> 00:08:55,994
Little Joel Ramsey and the
Donner woman were both mutilated.
80
00:08:56,063 --> 00:08:58,054
Well, the public thinks
that those two were murdered
81
00:08:58,143 --> 00:09:00,668
by the same killer.
That's what the press is feeding them.
82
00:09:00,736 --> 00:09:03,364
I am having every bluecoated
department asking questions
83
00:09:03,423 --> 00:09:04,481
24 hours a day.
84
00:09:04,608 --> 00:09:07,736
We're pulling in anybody that has
anything to say about Joel Ramsey.
85
00:09:07,776 --> 00:09:10,244
I want you in charge
of that interrogation, Mike.
86
00:09:10,304 --> 00:09:13,637
- Okay. Let me clear my desk.
- Of what?
87
00:09:14,336 --> 00:09:15,325
The Berry girl.
88
00:09:15,457 --> 00:09:16,947
Did you learn anything
from that lawyer?
89
00:09:17,377 --> 00:09:20,471
Well, I learned that he doesn't want
to say too much about her.
90
00:09:34,947 --> 00:09:37,415
Her brother's name is Delbert.
91
00:09:37,699 --> 00:09:39,860
Left halfway house
about two weeks ago,
92
00:09:39,939 --> 00:09:42,499
worked at one of their gas stations.
93
00:09:44,515 --> 00:09:48,417
She was about 20. Couldn't have been
in the water more than 12 hours.
94
00:09:48,420 --> 00:09:50,149
But she didn't drown.
95
00:09:50,244 --> 00:09:53,771
Look here, behind the left ear.
96
00:09:53,893 --> 00:09:56,384
She died from a blow
to the carotid artery.
97
00:09:56,452 --> 00:09:58,044
And there were other bruises.
98
00:09:58,148 --> 00:09:59,911
Well, she was in an accident
the week before.
99
00:10:00,005 --> 00:10:01,905
Yes, so I understand.
100
00:10:01,989 --> 00:10:04,321
But she wouldn't have survived
a contusion of that severity.
101
00:10:04,389 --> 00:10:06,152
Well, then what about
the needle marks?
102
00:10:06,245 --> 00:10:10,238
It's too early to tell. They look fresh.
No scars.
103
00:10:10,246 --> 00:10:13,147
- Any evidence of sexual assault?
- No.
104
00:10:13,190 --> 00:10:15,852
I'll start the autopsy this afternoon.
105
00:10:15,910 --> 00:10:19,903
But my preliminary examination
seems to indicate homicide.
106
00:10:55,690 --> 00:10:58,853
- Something burning?
- Three guesses.
107
00:11:01,194 --> 00:11:02,855
You cops?
108
00:11:02,954 --> 00:11:06,321
Reggie, get on out here.
There's cops in the hall.
109
00:11:07,978 --> 00:11:09,946
Do I look like a cop?
110
00:11:10,443 --> 00:11:12,968
In this neighborhood,
you better believe it.
111
00:11:13,867 --> 00:11:15,767
Name is Saretti.
What can I do for you officers?
112
00:11:15,852 --> 00:11:17,581
Mr. Saretti,
113
00:11:17,676 --> 00:11:20,144
we'd like to ask you about a tenant
of yours, a Miss Holly Berry.
114
00:11:20,459 --> 00:11:24,259
- I told you she'd be trouble.
- Don't mind her.
115
00:11:24,268 --> 00:11:26,532
Change makes them jealous,
you know what I mean?
116
00:11:26,605 --> 00:11:29,836
Fact is, Holly is a nice kid.
Hey, is this about her accident?
117
00:11:31,341 --> 00:11:34,208
- Well, you know, she totaled her car.
- She told you that?
118
00:11:34,254 --> 00:11:36,415
No, she hasn't been here
in over a week, week and a half.
119
00:11:36,493 --> 00:11:37,858
Who told you about it, her brother?
120
00:11:38,126 --> 00:11:39,855
No, some guy who said
he was a friend of hers.
121
00:11:39,950 --> 00:11:43,681
- She have a lot of friends?
- Just this guy and her brother.
122
00:11:43,694 --> 00:11:46,458
Oh, and her uncle come by
two, three times.
123
00:11:46,510 --> 00:11:49,070
- When was this?
- Last week, week before.
124
00:11:49,134 --> 00:11:51,694
Her uncle, does he live in town?
125
00:11:51,759 --> 00:11:54,023
No, he said he was visiting
from out of state.
126
00:11:54,095 --> 00:11:56,290
Lost-touch-with-the-kids sort of thing,
you know?
127
00:11:56,367 --> 00:11:58,494
- Do you know where he stays?
- I didn't ask him.
128
00:11:58,575 --> 00:11:59,633
How about the brother?
129
00:11:59,760 --> 00:12:02,854
Well, all I know about him is that
he works in a gas station on Lombard,
130
00:12:02,896 --> 00:12:05,262
near the bridge.
The uncle went looking for him there.
131
00:12:05,328 --> 00:12:07,558
Well, did the uncle know
about the accident?
132
00:12:07,632 --> 00:12:09,566
Yeah, but it didn't seem
to bother him.
133
00:12:09,648 --> 00:12:12,014
He was more interested
in finding the brother.
134
00:12:12,080 --> 00:12:14,378
Said the brother quit his job
and he couldn't find him.
135
00:12:16,497 --> 00:12:18,226
Hey, come on, fellas,
what's the trouble, huh?
136
00:12:18,321 --> 00:12:19,413
She's the trouble.
137
00:12:19,537 --> 00:12:22,938
- I told you, you let one of them kids...
- Mrs. Saretti.
138
00:12:23,185 --> 00:12:25,346
Someone else is the trouble.
139
00:12:26,257 --> 00:12:27,281
Holly Berry is dead.
140
00:12:32,659 --> 00:12:34,149
Now, sir, could we see her room?
141
00:12:35,506 --> 00:12:36,803
Yeah, sure.
142
00:12:57,652 --> 00:12:59,916
- Is that a new lock?
- Yeah.
143
00:12:59,989 --> 00:13:02,514
She had it put on herself
the last time I saw her.
144
00:13:02,581 --> 00:13:06,745
- I think it was a week ago Friday.
- Was she afraid of something?
145
00:13:06,741 --> 00:13:08,504
Who isn't?
146
00:13:21,750 --> 00:13:26,346
- And for this, kids leave home.
- We try to make them feel at home.
147
00:13:56,026 --> 00:14:00,827
Say, this friend who told you
about the accident,
148
00:14:01,082 --> 00:14:02,242
do you know his name?
149
00:14:02,362 --> 00:14:04,353
Never saw him before.
150
00:14:04,442 --> 00:14:09,470
About his age, but a sharp dresser.
Talked nice.
151
00:14:12,507 --> 00:14:16,102
- Yeah? Well, how was he dressed?
- A suit, with all the flaps.
152
00:14:16,123 --> 00:14:19,650
You know, English-like, big white tie.
He had long hair, but neat,
153
00:14:19,676 --> 00:14:21,371
like he'd just come
from the beauty parlor.
154
00:14:22,236 --> 00:14:23,225
What'd he want?
155
00:14:23,356 --> 00:14:25,824
He came to pick up
some of her clothes.
156
00:14:25,884 --> 00:14:28,717
- You let him in here?
- No, he had her keys.
157
00:14:28,764 --> 00:14:31,597
That's how I figured
they were friends.
158
00:14:31,837 --> 00:14:33,498
Do you remember
what clothes he took?
159
00:14:33,597 --> 00:14:36,088
"What clothes"? Just clothes.
He had an armful.
160
00:14:36,157 --> 00:14:37,715
He was in and out of here
in two minutes.
161
00:14:37,822 --> 00:14:39,221
Did you see him drive off?
162
00:14:39,325 --> 00:14:42,158
How could you miss him?
He was driving a yellow Jaguar.
163
00:14:42,206 --> 00:14:43,867
You know:
164
00:15:09,984 --> 00:15:11,679
David.
165
00:15:11,968 --> 00:15:16,496
That's a nice name.It was my father's name.
166
00:15:16,481 --> 00:15:18,449
It means beloved.
167
00:15:44,995 --> 00:15:48,123
- David, there you are.
- Good evening.
168
00:15:48,164 --> 00:15:49,995
You simply must come
and meet all of our guests.
169
00:15:50,084 --> 00:15:53,815
Every female here has been asking
who that divine young man is.
170
00:15:53,828 --> 00:15:56,592
Now, I want you all to meet
David Farr.
171
00:15:56,644 --> 00:15:59,340
Yes, David is our very own attorney,
172
00:15:59,396 --> 00:16:01,694
and he is a leading light
at Scobic, Black and Waxman.
173
00:16:01,764 --> 00:16:04,358
And I want... This is Rick.
I wanted you to meet him too
174
00:16:04,421 --> 00:16:06,548
because I think you'll probably...
175
00:16:16,294 --> 00:16:18,421
I do want you to move on, here.
I've quite a few...
176
00:16:18,502 --> 00:16:20,026
Excuse me, dear.
- Beautiful women here...
177
00:16:32,167 --> 00:16:34,192
Hello, David Farr.
178
00:16:34,727 --> 00:16:36,194
Hello.
179
00:16:37,576 --> 00:16:40,511
If you don't like the heat,
you get out of the engine room.
180
00:16:41,096 --> 00:16:42,324
Or something like that, right?
181
00:16:43,337 --> 00:16:44,702
Right.
182
00:16:45,480 --> 00:16:47,471
I'm supposed to be
representing my firm.
183
00:16:48,073 --> 00:16:49,938
Well, I'm stuck too.
184
00:16:51,625 --> 00:16:52,614
Come on.
185
00:17:07,306 --> 00:17:10,104
You must be getting
some kind of vib...
186
00:17:10,923 --> 00:17:13,357
Just listen to the peace.
187
00:17:15,243 --> 00:17:17,336
Don't you like the music?
188
00:17:19,403 --> 00:17:27,208
Yes, but these private-party gigs
get to be real bummers.
189
00:17:27,052 --> 00:17:29,748
Oh, you're with the band.
190
00:17:29,804 --> 00:17:32,136
Sometimes, when they're
really stoned, they let me sing.
191
00:17:32,205 --> 00:17:34,537
Well, I take it, tonight,
that they're not stoned.
192
00:17:34,605 --> 00:17:40,305
No. Tonight is the VIP trip.
193
00:17:40,429 --> 00:17:43,057
Any moment, they may get signed
to a big contract.
194
00:17:44,430 --> 00:17:46,694
You don't sound too hopeful.
195
00:17:47,566 --> 00:17:50,865
Well, I wouldn't wanna badmouth
my brother.
196
00:17:51,311 --> 00:17:53,404
How does it go?
197
00:17:53,487 --> 00:17:55,352
"Please don't shoot
the electric-piano player."
198
00:17:56,047 --> 00:17:59,847
But you're the big mouthpiece tonight,
not a word out of you yet.
199
00:18:01,711 --> 00:18:05,511
So tell me, what's a David Farr?
200
00:18:08,432 --> 00:18:12,027
A David Farr is a small-town boy
in the big city
201
00:18:12,048 --> 00:18:17,884
who's trying very hard to be learned
and sophisticated.
202
00:18:18,704 --> 00:18:20,296
David.
203
00:18:20,785 --> 00:18:24,221
That's a nice name.
That was my father's name.
204
00:18:24,562 --> 00:18:26,826
It means beloved.
205
00:18:29,106 --> 00:18:32,507
- Are you beloved?
- I never thought about it.
206
00:18:32,530 --> 00:18:33,997
Are you?
207
00:18:35,698 --> 00:18:38,258
I'm beloving.
208
00:18:40,178 --> 00:18:42,146
I'll bet you are.
209
00:18:44,883 --> 00:18:46,817
Now you're supposed to ask me
for my phone number,
210
00:18:46,899 --> 00:18:50,699
but I don't have one. So...
211
00:18:51,732 --> 00:18:53,632
...l'll ask you for your card.
212
00:18:53,716 --> 00:18:55,411
My card?
213
00:19:03,189 --> 00:19:04,816
There you are.
214
00:19:46,040 --> 00:19:47,507
Good afternoon, Mr. Farr.
215
00:19:49,816 --> 00:19:51,841
Got a few minutes?
216
00:19:52,569 --> 00:19:54,400
What is this, lieutenant?
217
00:19:54,489 --> 00:19:57,390
We just thought you'd be interested
in how we got your name.
218
00:20:00,889 --> 00:20:01,878
So I gave her my card.
219
00:20:02,010 --> 00:20:04,342
That's how she happened to call me
when she needed help.
220
00:20:04,410 --> 00:20:06,401
Did you know she wore it
around her neck?
221
00:20:06,490 --> 00:20:07,752
No, I didn't.
222
00:20:07,866 --> 00:20:10,426
What's more, I fail to see what that
has to do with her drowning.
223
00:20:10,490 --> 00:20:14,187
She didn't drown, Mr. Farr.
Somebody hit her too hard.
224
00:20:24,636 --> 00:20:28,367
A man saying he was a friend
of Holly's went by her place last week.
225
00:20:28,380 --> 00:20:30,314
He let himself in with her key,
226
00:20:30,396 --> 00:20:32,387
told the landlord
she'd had an accident,
227
00:20:32,764 --> 00:20:35,232
and then drove off
with some of her clothes
228
00:20:35,292 --> 00:20:36,589
in a yellow Jaguar.
229
00:20:37,117 --> 00:20:41,053
So that's it. I did the girl a favor,
and now I'm involved.
230
00:20:44,062 --> 00:20:45,620
Come on.
231
00:20:51,582 --> 00:20:54,574
- Hi there, David.
- Hi.
232
00:20:58,783 --> 00:21:00,842
It's a bum spare.
233
00:21:00,927 --> 00:21:03,157
I lost my keys last week.
234
00:21:03,231 --> 00:21:04,823
There we are.
235
00:21:09,824 --> 00:21:14,158
All right, let's go over it once again,
shall we?
236
00:21:14,272 --> 00:21:16,638
You met her at a party on Friday,
237
00:21:16,705 --> 00:21:18,866
you gave her your card.
238
00:21:19,200 --> 00:21:21,691
The next Tuesday, she called you,
239
00:21:21,761 --> 00:21:24,525
you bailed her out
on the possession rap,
240
00:21:24,769 --> 00:21:26,930
and then you took her home.
241
00:21:27,265 --> 00:21:29,665
No, I didn't take her home.
242
00:21:29,729 --> 00:21:32,755
That's the point.
She was afraid to go home.
243
00:21:32,802 --> 00:21:35,930
- Afraid of what?
- The accident she had.
244
00:21:35,970 --> 00:21:39,167
You see, she insisted
that it was no accident.
245
00:21:39,203 --> 00:21:41,296
She claimed that some man
in a big black sedan
246
00:21:41,379 --> 00:21:42,937
tried running her off
that freeway ramp.
247
00:21:46,243 --> 00:21:49,212
Look, I felt the same way. I thought
she was giving me some kind of a line.
248
00:21:49,251 --> 00:21:52,652
And she knew that I didn't believe her,
but she insisted.
249
00:21:52,676 --> 00:21:54,507
She insisted that someone
was trying to kill her,
250
00:21:54,596 --> 00:21:55,790
that someone was after her.
251
00:21:55,908 --> 00:21:59,173
It had to do with something her brother
saw in the trunk of someone's car.
252
00:21:59,204 --> 00:22:01,502
- What was that?
- She didn't know what.
253
00:22:01,572 --> 00:22:03,335
Did she say who this guy was?
254
00:22:03,428 --> 00:22:05,623
No, only that she was to get in touch
with him.
255
00:22:05,700 --> 00:22:08,567
- What for?
- Well, that's what I asked her.
256
00:22:08,613 --> 00:22:11,480
She only said that her brother was
the only one that knew the reason.
257
00:22:11,525 --> 00:22:14,050
Oh, come on, Mr. Farr.
258
00:22:14,118 --> 00:22:16,313
You expect us to believe that?
259
00:22:16,390 --> 00:22:18,187
Someone she doesn't know
was trying to kill her
260
00:22:18,277 --> 00:22:21,212
because her brother saw something
in a car trunk.
261
00:22:21,254 --> 00:22:23,745
And she's supposed to get in touch
with that someone about that,
262
00:22:23,815 --> 00:22:24,975
but she didn't know what?
263
00:22:25,094 --> 00:22:29,224
Listen, lieutenant,
I was as confused as you are.
264
00:22:29,223 --> 00:22:30,815
I figured I'd better get the girl home.
265
00:22:30,919 --> 00:22:32,910
That's when she went to pieces,
started screaming.
266
00:22:32,999 --> 00:22:35,194
She thought that he'd be there
waiting for her.
267
00:22:35,271 --> 00:22:37,967
So you figured the girl was a kook,
right?
268
00:22:39,336 --> 00:22:40,428
Where'd you take her, Farr?
269
00:22:43,272 --> 00:22:45,672
- To a motel.
- What motel?
270
00:22:45,736 --> 00:22:48,500
Plantation, on Webster Street.
271
00:22:48,904 --> 00:22:50,235
So to get her off your back,
272
00:22:50,345 --> 00:22:52,245
you dumped her in a motel,
is that right?
273
00:22:52,328 --> 00:22:56,162
I didn't dump her.
I took her where she'd feel safe.
274
00:22:56,169 --> 00:22:58,364
She ask you to get her things?
275
00:22:58,441 --> 00:23:00,568
No. When we got to the motel,
she fell right asleep.
276
00:23:00,650 --> 00:23:03,175
I figured that when she woke up,
she needed a change of clothes.
277
00:23:03,241 --> 00:23:05,402
That's when you took her purse
and went back to her place?
278
00:23:05,482 --> 00:23:08,610
Are you implying that I stole
the purse? I didn't.
279
00:23:08,650 --> 00:23:10,049
I took her keys, let myself in,
280
00:23:10,155 --> 00:23:12,783
left the purse, got the clothes
and brought them back to the motel.
281
00:23:12,842 --> 00:23:15,367
Do you remember what clothes?
282
00:23:15,819 --> 00:23:17,184
Wait a minute.
283
00:23:19,851 --> 00:23:23,514
A print dress, green and blue,
and a yellow pantsuit.
284
00:23:23,532 --> 00:23:25,932
The yellow pantsuit have a belt in it?
285
00:23:27,372 --> 00:23:30,603
Yeah, I think so. Yellow, same color.
286
00:23:31,564 --> 00:23:33,031
Then he must have followed me.
287
00:23:33,132 --> 00:23:36,533
Hold it there, now. Wait a minute.
I didn't catch that.
288
00:23:36,557 --> 00:23:38,491
He must've watched me
in front of the rooming house
289
00:23:38,573 --> 00:23:40,006
and followed me back to the motel.
290
00:23:40,109 --> 00:23:41,974
Who, Farr?
Now, who are you talking about?
291
00:23:42,061 --> 00:23:44,359
Whoever she was afraid of,
that's who I'm talking about.
292
00:23:44,429 --> 00:23:49,230
Okay, okay, now, relax, take it easy,
don't get excited.
293
00:23:51,374 --> 00:23:53,171
Now, we're only talking about
what you did.
294
00:23:53,263 --> 00:23:55,424
- What I did?
- Right.
295
00:23:55,502 --> 00:23:57,163
I went to the rooming house,
got the clothes,
296
00:23:57,262 --> 00:23:59,560
I brought them to the motel.
She was asleep when I got there.
297
00:23:59,631 --> 00:24:01,599
- You never saw her again?
- I never saw her again.
298
00:24:01,679 --> 00:24:05,410
- You left her there, right?
- Yeah, that's right, I left her there.
299
00:24:05,423 --> 00:24:08,722
What would you have done, Keller,
married the girl?
300
00:24:27,505 --> 00:24:28,972
Here it is.
301
00:24:29,073 --> 00:24:31,735
H. Berry.
You want the license number?
302
00:24:31,794 --> 00:24:35,286
- Please.
- Here, take another look.
303
00:24:35,346 --> 00:24:38,110
Now, you're sure that's the girl
you saw in the yellow sports car?
304
00:24:38,162 --> 00:24:41,097
Yes, I'm sure. He checked in early.
305
00:24:41,138 --> 00:24:43,231
She stayed in the car,
but I could see her.
306
00:24:43,315 --> 00:24:47,012
- Pretty little thing. I put them in 3-C.
- All we want to know is when she left.
307
00:24:47,379 --> 00:24:49,779
Look, if this is about
her being underage.
308
00:24:49,843 --> 00:24:53,540
No. No. They pulled her out of the bay
this morning.
309
00:24:54,771 --> 00:24:59,105
Is this the one?
I just saw about it on the news.
310
00:24:59,092 --> 00:25:01,083
What is happening in this city?
311
00:25:01,172 --> 00:25:02,901
All these murders.
First, that little boy...
312
00:25:02,997 --> 00:25:06,797
All I want to know is when she left
and if she left alone.
313
00:25:06,804 --> 00:25:08,567
Well, I didn't see anyone leave.
314
00:25:09,141 --> 00:25:10,802
Is there anything at all
that you remember?
315
00:25:11,477 --> 00:25:15,413
Three-C, Tuesday night.
316
00:25:15,414 --> 00:25:18,178
Yeah. This couple checked in to 4-C
317
00:25:18,230 --> 00:25:20,164
and complained that
their television wasn't working.
318
00:25:20,246 --> 00:25:21,941
So I went back there to fix it.
319
00:25:22,038 --> 00:25:24,871
And there was this awful racket
coming from next door.
320
00:25:24,918 --> 00:25:26,044
What kind of racket?
321
00:25:26,166 --> 00:25:28,657
This man and woman
yelling at each other.
322
00:25:28,726 --> 00:25:29,920
First, I thought it was the TV,
323
00:25:30,038 --> 00:25:32,336
one of those doctor shows
about young people
324
00:25:32,407 --> 00:25:33,601
or divorces or something.
325
00:25:34,007 --> 00:25:36,237
Did you see anybody
come or go the next morning?
326
00:25:36,600 --> 00:25:40,297
Nope. I did the linen about 10,
they'd gone.
327
00:26:01,850 --> 00:26:03,511
Lieutenant.
328
00:26:03,770 --> 00:26:06,762
Tony's got a witness
on the Ramsey boy's killing.
329
00:26:07,578 --> 00:26:09,705
- You type this time.
- Type, right.
330
00:26:17,434 --> 00:26:19,493
Well, lieutenant, I'd like you
to meet Maria Ramirez.
331
00:26:21,468 --> 00:26:24,528
Maria works for a family
named Harrison on Baker Street.
332
00:26:24,571 --> 00:26:28,234
Alice Harrison, 6,
used to play with Joel Ramsey.
333
00:26:28,251 --> 00:26:30,845
Now, Maria remembers seeing Joel
get into a car with a man
334
00:26:30,908 --> 00:26:33,570
over two weeks ago.
She speaks no English.
335
00:26:33,628 --> 00:26:35,152
Well, why didn't she come forward
sooner?
336
00:26:35,261 --> 00:26:37,058
She just got back
from two weeks in Tijuana.
337
00:26:37,148 --> 00:26:38,945
Her husband
can't get into the country.
338
00:26:39,037 --> 00:26:40,800
Now, Maria,
339
00:26:40,893 --> 00:26:45,421
just tell me where it is exactly
that you saw Joel get into that car.
340
00:27:03,295 --> 00:27:06,196
- What does that mean?
- Means beard.
341
00:27:06,240 --> 00:27:10,540
She said he had a full dark beard,
bushy eyebrows, drove a black sedan.
342
00:27:11,040 --> 00:27:12,564
You sure
of the little Ramsey boy's boot?
343
00:27:13,056 --> 00:27:14,990
After she described it, positive.
344
00:27:15,456 --> 00:27:17,185
Good. Get a description
over to Sal's division.
345
00:27:17,536 --> 00:27:19,629
- Not the press.
- Sure, let them have it.
346
00:27:19,712 --> 00:27:21,839
Maybe they'll stay off our backs
for a while.
347
00:27:21,920 --> 00:27:24,821
They milked the boot,
now let them chew on the beard.
348
00:27:24,865 --> 00:27:28,460
- What about the Berry case?
- Two suspects.
349
00:27:28,481 --> 00:27:30,472
The Boy Wonder here,
he likes the lawyer.
350
00:27:30,561 --> 00:27:32,426
But me, l...
351
00:27:32,610 --> 00:27:35,977
I'm still trying to track down a guy
calling himself her uncle.
352
00:27:36,002 --> 00:27:37,128
Can't you two get together?
353
00:27:37,250 --> 00:27:38,774
Well, then we wouldn't
need each other.
354
00:27:52,739 --> 00:27:55,537
No, man, he didn't say why.
355
00:27:55,588 --> 00:27:58,386
I just figured he was back on drugs
or something, you know,
356
00:27:58,436 --> 00:28:00,927
and he was ashamed of it.
357
00:28:00,996 --> 00:28:02,793
This place is run by a halfway house,
you know?
358
00:28:03,556 --> 00:28:04,614
Did he leave in a hurry?
359
00:28:04,740 --> 00:28:08,676
Yeah, he came in and got two days'
pay about 9:00 in the morning.
360
00:28:08,677 --> 00:28:11,407
He said he was quitting.
He didn't give any reason or anything.
361
00:28:11,973 --> 00:28:16,171
- Well, did he leave with his uncle?
- Oh, that guy.
362
00:28:16,166 --> 00:28:18,862
- What about him?
- Oh, he was bugging me for days.
363
00:28:19,429 --> 00:28:21,624
- About what?
- Del.
364
00:28:21,702 --> 00:28:24,466
Came in here about two hours
after Del quit.
365
00:28:24,518 --> 00:28:28,181
- Thought I was hiding him someplace.
- What did he look like?
366
00:28:28,199 --> 00:28:30,759
Well, he was an oddball.
Sort of pale-looking.
367
00:28:30,823 --> 00:28:34,020
Had a bushy mustache
and wore one of them felt hats.
368
00:28:34,055 --> 00:28:35,386
He was a real creep.
369
00:28:35,495 --> 00:28:38,293
Okay, maybe Del Berry
made a contact.
370
00:28:38,343 --> 00:28:41,608
He's back on junk,
uncle's protecting him.
371
00:28:41,640 --> 00:28:44,268
But what does it have to do
with Holly?
372
00:28:45,031 --> 00:28:47,431
When I see him, I'll ask him.
373
00:28:50,185 --> 00:28:53,746
- Hey, where are you headed?
- Farr's neighbor.
374
00:28:59,433 --> 00:29:00,923
Take it easy, now.
375
00:29:01,033 --> 00:29:04,730
We've got no case against Farr yet,
and he knows it.
376
00:29:06,026 --> 00:29:08,221
- Mr. Pyle.
- Yes.
377
00:29:08,298 --> 00:29:10,562
Oh, you're the gentlemen
that were visiting David yesterday.
378
00:29:10,634 --> 00:29:12,329
That's right.
I wonder if you could help us.
379
00:29:12,426 --> 00:29:15,486
- What do you wanna know?
- Have you ever seen this girl?
380
00:29:16,747 --> 00:29:17,941
Oh, her, sure.
381
00:29:20,331 --> 00:29:23,357
- She was here when?
- She's one of his weekend tricks.
382
00:29:23,403 --> 00:29:25,894
- Which weekend?
- Weekend before last.
383
00:29:25,963 --> 00:29:27,590
Not that I'm a voyeur
or anything like that,
384
00:29:27,691 --> 00:29:29,124
but who could have missed her?
385
00:29:29,228 --> 00:29:32,857
I mean, every time I opened my door,
she was either coming or going.
386
00:30:09,360 --> 00:30:11,658
Is this standard procedure,
lieutenant?
387
00:30:11,728 --> 00:30:14,526
Intimidating witnesses in basements
and elevators?
388
00:30:14,575 --> 00:30:16,509
I just thought I'd spare you
the embarrassment
389
00:30:16,592 --> 00:30:18,150
by not dropping by your office.
390
00:30:18,992 --> 00:30:23,395
I somehow thought that
you were above cheap shock tactics.
391
00:30:23,376 --> 00:30:27,335
Well, it just so happens
I received a small shock of my own.
392
00:30:27,345 --> 00:30:29,472
And if you like,
393
00:30:29,809 --> 00:30:32,972
I'll make an appointment with
your secretary so we can talk about it.
394
00:30:35,890 --> 00:30:38,950
- Be direct.
- Like you, Mr. Farr?
395
00:30:39,346 --> 00:30:42,076
Not telling me about the weekend
you spent with Holly Berry?
396
00:30:45,458 --> 00:30:47,858
So we saw each other.
397
00:30:47,922 --> 00:30:50,220
Isn't it understandable
that it would be embarrassing for me
398
00:30:50,291 --> 00:30:53,351
to tell you that
in light of what has happened since?
399
00:30:53,683 --> 00:30:55,446
I don't need
that kind of involvement.
400
00:30:55,540 --> 00:30:57,132
You're involved
whether you like it or not.
401
00:30:57,235 --> 00:30:58,361
Why don't you level with me?
402
00:30:58,483 --> 00:31:00,178
I suppose you spoke to Larry Pyle
next door.
403
00:31:00,276 --> 00:31:02,267
- What haven't you told me?
- What did he tell you?
404
00:31:02,356 --> 00:31:04,551
He told me you were a green belt
in karate.
405
00:31:04,628 --> 00:31:06,357
Haven't you heard about harassment,
lieutenant?
406
00:31:06,453 --> 00:31:09,047
Aren't you cutting it close going around
and talking to my neighbors,
407
00:31:09,108 --> 00:31:10,837
asking them questions about me?
408
00:31:10,933 --> 00:31:12,696
How would you like it
if I went by your house,
409
00:31:12,788 --> 00:31:15,313
asked your wife a couple questions
about you?
410
00:31:17,013 --> 00:31:20,540
My wife has been dead for two years,
Mr. Farr.
411
00:31:21,398 --> 00:31:23,866
And if you feel harassed,
412
00:31:24,278 --> 00:31:25,768
I'm sorry.
413
00:31:25,878 --> 00:31:29,109
- We're just trying to do our jobs.
- Then stop hounding me.
414
00:31:29,751 --> 00:31:31,844
Find out the man
who took Holly from that motel.
415
00:31:31,927 --> 00:31:35,829
- Find out where she was last week.
- Now, we checked that out.
416
00:31:35,831 --> 00:31:38,493
And who was or wasn't there that night
really doesn't matter, does it?
417
00:31:38,552 --> 00:31:40,076
Unless it was the person
who killed her.
418
00:31:40,183 --> 00:31:41,343
I think it matters,
419
00:31:41,463 --> 00:31:44,330
considering he tried killing her
once before.
420
00:31:44,567 --> 00:31:49,800
Well, now, if I remember correctly,
you said you didn't believe that story.
421
00:31:56,761 --> 00:32:02,358
I told you before, I fell out of the sky.Just a little old piece of sky.
422
00:32:06,938 --> 00:32:09,998
Beat you back from the party,
mouthpiece.
423
00:32:11,962 --> 00:32:15,830
- How'd you get my address?
- In the phone book, stupid.
424
00:32:55,582 --> 00:32:57,573
Where do you come from?
425
00:32:58,494 --> 00:33:01,691
I told you, I fell out of the sky.
426
00:33:02,654 --> 00:33:07,057
Just a little piece of sky.
427
00:33:17,120 --> 00:33:19,247
A fallen angel.
428
00:33:20,192 --> 00:33:22,660
Well, I don't know
about the angel part.
429
00:33:29,697 --> 00:33:32,063
I've got this idea.
430
00:33:34,658 --> 00:33:37,058
It's a terrific idea.
431
00:33:37,346 --> 00:33:39,644
Why don't we take a shower...
432
00:33:40,802 --> 00:33:42,133
...and make some pancakes?
433
00:33:43,106 --> 00:33:46,564
- It's 5:00 in the morning.
- So what?
434
00:34:39,719 --> 00:34:42,779
You eat as though you haven't eaten
for a week.
435
00:34:44,904 --> 00:34:48,567
You didn't see me at that party
last night. I went back for fourths.
436
00:34:48,584 --> 00:34:51,314
I've got a chicken breast
and a chocolate éclair in my bag.
437
00:34:52,680 --> 00:34:55,308
Well, that's great.
We can take it on the boat.
438
00:34:56,937 --> 00:34:58,632
You've got a boat?
439
00:35:00,585 --> 00:35:04,043
It's out there in the marina.
And we're going sailing today.
440
00:35:06,730 --> 00:35:08,357
Sorry.
441
00:35:11,018 --> 00:35:14,681
- Do you have other plans?
- No, it's just...
442
00:35:15,275 --> 00:35:17,266
Well, I have...
443
00:35:18,282 --> 00:35:21,274
Not a hypochondriac. Hypo...
444
00:35:21,323 --> 00:35:24,258
Well, I have this morbid fear
of the water. It's terrible.
445
00:35:26,444 --> 00:35:28,275
- That's too bad.
- Yeah.
446
00:35:32,844 --> 00:35:33,970
What else can we do?
447
00:35:46,413 --> 00:35:48,210
Good morning.
448
00:36:17,200 --> 00:36:19,134
How are you doing?
449
00:36:22,800 --> 00:36:27,794
- Hey, where did you disappear to?
- Oh, just feeding the parking meter.
450
00:36:27,760 --> 00:36:31,059
Yeah, well, one more trip like that,
and I'll have the vice squad up here.
451
00:36:31,089 --> 00:36:32,989
Wouldn't it be easier
if I just paid the ticket?
452
00:36:33,073 --> 00:36:34,904
Sugar daddy.
453
00:36:35,633 --> 00:36:39,069
Or better yet,
we could take your car home.
454
00:36:39,090 --> 00:36:44,027
- Nope, can't do that.
- How come?
455
00:36:43,986 --> 00:36:49,822
Well, somebody might
wire it with a bomb.
456
00:36:49,747 --> 00:36:52,215
You wouldn't want me
in a million pieces, now, would you?
457
00:36:52,275 --> 00:36:54,072
Oh, I don't know,
that might be kind of restful.
458
00:36:57,587 --> 00:37:01,887
- You don't believe me, do you?
- About the mad bomber?
459
00:37:01,876 --> 00:37:03,776
No, about somebody who's after me.
460
00:37:04,372 --> 00:37:07,899
Sure. Sure, with cloven hooves,
461
00:37:07,924 --> 00:37:10,893
horns and a harpoon, huh?
462
00:37:11,349 --> 00:37:13,613
Well, I'll tell you what you can do.
463
00:37:13,684 --> 00:37:16,414
If he gets me, you can send flowers
to my funeral.
464
00:37:16,469 --> 00:37:20,166
You know,
those big vulgar chrysanthemums.
465
00:37:25,045 --> 00:37:26,774
I love you.
466
00:37:37,463 --> 00:37:40,762
Come on, Holly.
Come on out of there.
467
00:37:41,112 --> 00:37:43,808
I happen to like it in there.
468
00:37:52,633 --> 00:37:53,691
It's time I took you home.
469
00:37:54,424 --> 00:37:56,324
I told you I wasn't gonna
go back there.
470
00:37:56,825 --> 00:37:58,349
Where would you like
to have me take you?
471
00:38:01,401 --> 00:38:04,029
Why not your place, huh?
472
00:38:15,482 --> 00:38:19,680
Okay. So you wanna get rid of me.
473
00:38:20,282 --> 00:38:22,876
Okay, mouthpiece, got a quarter?
474
00:38:24,955 --> 00:38:28,789
- What for?
- Your swan song.
475
00:38:31,099 --> 00:38:32,691
Thanks.
476
00:38:58,366 --> 00:39:00,095
See?
477
00:39:02,174 --> 00:39:06,110
Now you're mine forever and ever.
478
00:40:37,191 --> 00:40:39,386
I thought "karate"
meant without weapons.
479
00:40:39,879 --> 00:40:42,643
Assuredly. But also, I am gardener.
480
00:40:42,695 --> 00:40:46,028
Hedge by day,
karate instruction at night.
481
00:40:46,055 --> 00:40:48,956
Japanese art of self-defense
in Chinatown, huh?
482
00:40:48,999 --> 00:40:53,163
And I, Kenji. I'm Korean,
but American citizen.
483
00:40:53,160 --> 00:40:54,559
You wish, perhaps, enrollment?
484
00:40:54,664 --> 00:40:57,690
No, no, I'd like to ask you
about one of your students.
485
00:40:57,736 --> 00:41:00,830
- David Farr.
- Oh, yes, Mr. Farr.
486
00:41:01,832 --> 00:41:04,164
But surely the keys
are not police matter.
487
00:41:04,233 --> 00:41:05,894
Keys? What's this about keys?
488
00:41:05,993 --> 00:41:08,985
The keys Mr. Farr claimed he lost
last Thursday night.
489
00:41:10,121 --> 00:41:13,352
No, what I wanted to know was
how long has Mr. Farr been a student?
490
00:41:14,282 --> 00:41:16,250
Oh, six months.
491
00:41:16,874 --> 00:41:18,899
- What's that?
- Green belt.
492
00:41:18,986 --> 00:41:22,046
For young man,
this art soon mastered.
493
00:41:28,779 --> 00:41:31,043
You perhaps wish to observe
exhibition tonight
494
00:41:31,116 --> 00:41:32,606
by all students of Chung Li Wong?
495
00:41:33,644 --> 00:41:35,111
Is Mr. Farr gonna be there?
496
00:41:35,212 --> 00:41:37,544
Well, assuredly,
every Tuesday, Thursday.
497
00:41:37,612 --> 00:41:39,045
I wouldn't miss it.
498
00:41:39,148 --> 00:41:42,049
But don't tell Mr. Farr.
I'd like to make that my surprise.
499
00:41:42,828 --> 00:41:47,765
My sympathy for missing keys.
Understandably, he's disturbed.
500
00:41:47,725 --> 00:41:49,955
They're lost,
preventing access to apartment,
501
00:41:50,029 --> 00:41:53,658
boat, safe-deposit box. Truly anxiety.
502
00:41:53,677 --> 00:41:56,009
Boat? Farr's got a boat?
503
00:41:56,078 --> 00:41:59,013
Oh, yes. Splendid sailing craft.
504
00:41:59,054 --> 00:42:00,817
- Where's it docked?
- I'll check it out.
505
00:42:00,910 --> 00:42:03,378
And me, I've got 20 beards to grill
before the night's over
506
00:42:03,438 --> 00:42:04,928
on that Ramsey case.
507
00:42:05,038 --> 00:42:07,836
Every child molester in the county
with hair on his face.
508
00:42:07,886 --> 00:42:10,116
A real freak show.
509
00:42:12,847 --> 00:42:14,747
The Berry girl,
510
00:42:14,832 --> 00:42:17,130
no more question it's homicide.
511
00:42:17,200 --> 00:42:20,897
Her hands had been bound,
I found traces of adhesive tape,
512
00:42:20,911 --> 00:42:23,971
and all the hair was gone
from her wrists.
513
00:42:24,112 --> 00:42:25,943
The blow behind the ear
finished her,
514
00:42:26,032 --> 00:42:29,001
but not before someone
really worked her over.
515
00:42:29,040 --> 00:42:30,530
I'd say it was a professional.
516
00:42:48,434 --> 00:42:51,665
You know, if I hadn't seen it,
I wouldn't have believed it.
517
00:42:52,179 --> 00:42:55,307
- Would you?
- Clean as a hatchet.
518
00:42:55,347 --> 00:42:57,212
You'd do this any time,
any time you want.
519
00:42:57,907 --> 00:43:00,671
- If you gentlemen will excuse me.
- Of course.
520
00:43:00,755 --> 00:43:02,484
We just dropped by
to give you the news.
521
00:43:04,244 --> 00:43:07,236
What news? Did you find him?
522
00:43:07,284 --> 00:43:11,721
No. It's about the autopsy.
Miss Berry was killed, all right,
523
00:43:11,700 --> 00:43:14,567
but only after somebody
worked her over.
524
00:43:14,613 --> 00:43:18,344
The coroner called it
a nice methodical chopping.
525
00:43:22,773 --> 00:43:25,970
Now, if you happen
to think of anything else,
526
00:43:26,005 --> 00:43:28,599
you know where to get in touch
with us, huh?
527
00:43:55,032 --> 00:43:57,967
Things are going pretty good.
I've been keeping myself busy.
528
00:43:58,008 --> 00:44:01,000
You know, I got a magazine stand,
corner of Columbus and Filbert.
529
00:44:01,049 --> 00:44:04,177
- Been reporting to your parole officer?
- Every third Monday.
530
00:44:04,217 --> 00:44:06,777
What kind of car you drive,
Mr. Washington?
531
00:44:06,841 --> 00:44:08,570
Still got the old Studebaker.
532
00:44:08,665 --> 00:44:10,690
Hey, that's a real collector's item,
isn't it?
533
00:44:10,777 --> 00:44:12,142
Lieutenant.
534
00:44:15,418 --> 00:44:18,285
What's the license number on that car,
Mr. Washington?
535
00:44:19,322 --> 00:44:24,658
Farr. I found his boat,
A-shore Yacht Club, and he's...
536
00:44:28,794 --> 00:44:30,489
What can I do for you, Mr. Farr?
537
00:44:30,587 --> 00:44:33,215
The question, lieutenant,
is how you can help yourself
538
00:44:33,276 --> 00:44:35,870
from getting hit
with a harassment complaint.
539
00:44:35,931 --> 00:44:38,593
What is your protégé doing
snooping around my boat?
540
00:44:39,484 --> 00:44:41,918
Well, like I said before,
we're just trying to do our jobs.
541
00:44:41,981 --> 00:44:45,212
You have no right to treat witnesses
as suspects, and you know that.
542
00:44:45,244 --> 00:44:48,304
Well, why don't you try and look at it
from our point of view, Mr. Farr.
543
00:44:48,349 --> 00:44:50,442
For all we know,
you could be covering up something.
544
00:44:50,524 --> 00:44:53,960
- Or someone, right?
- Maybe I can help you.
545
00:44:53,981 --> 00:44:56,575
We need all the help we can get.
546
00:44:56,797 --> 00:44:58,059
Holly's brother said something
547
00:44:58,173 --> 00:45:01,267
about seeing something
in someone's car.
548
00:45:01,310 --> 00:45:03,972
Whatever Holly was afraid of,
that's where it all began.
549
00:45:05,790 --> 00:45:08,782
- Yeah?
- Well, isn't it obvious?
550
00:45:08,830 --> 00:45:11,526
- What?
- The brother is the key to all of this.
551
00:45:11,583 --> 00:45:13,551
Well, he might be,
but he's disappeared.
552
00:45:13,951 --> 00:45:15,384
What if I help you find him?
553
00:45:16,223 --> 00:45:18,123
I don't know about that "what if?"
554
00:45:18,208 --> 00:45:19,835
If you know something,
you'd better tell us.
555
00:45:19,935 --> 00:45:22,096
If you keep my name
out of the paper.
556
00:45:22,176 --> 00:45:26,010
I can't promise anything, Mr. Farr,except to try and find her killer.
557
00:45:26,016 --> 00:45:28,007
Well, then we're right back
to where we started from.
558
00:45:28,096 --> 00:45:30,326
Oh, I wouldn't say that.
559
00:45:30,400 --> 00:45:32,925
I'm making progress
just talking to you.
560
00:45:32,993 --> 00:45:36,986
Look, Stone,
I've taken enough shoving from you.
561
00:45:36,993 --> 00:45:39,518
You're getting a big kick out of
trying to build a case against me,
562
00:45:39,586 --> 00:45:42,749
but you can forget it.
I'll go find the brother.
563
00:45:42,785 --> 00:45:45,379
Then we'll see what kind of a case
you've got.
564
00:45:50,690 --> 00:45:53,488
I thought keeping one's cool
was the first lesson in law school.
565
00:45:54,787 --> 00:45:56,311
Let's go.
566
00:46:11,812 --> 00:46:16,715
- Say, you people look cold.
- Sell a house, buy a boat.
567
00:46:16,677 --> 00:46:19,646
I'll be doggoned
if I'm not gonna enjoy it.
568
00:46:20,164 --> 00:46:22,724
Say, you're the young fellow who was
down here before, aren't you?
569
00:46:22,789 --> 00:46:26,088
That's right.
Do you know your neighbor Mr. Farr?
570
00:46:26,118 --> 00:46:29,110
- Dave? Sure.
- Who are you gentlemen?
571
00:46:32,262 --> 00:46:33,251
What's he done?
572
00:46:33,382 --> 00:46:35,577
We'd like to know how often
he comes down here.
573
00:46:35,654 --> 00:46:37,053
Oh, weekends mostly.
574
00:46:37,158 --> 00:46:39,683
Now, before we do any talking,
don't you think you ought to tell us
575
00:46:39,751 --> 00:46:40,877
why you wanna know about him?
576
00:46:41,255 --> 00:46:46,192
- Of course. A girl he knew was killed.
- They pulled her out of the bay.
577
00:46:47,719 --> 00:46:50,950
Then you must have a certain day
in mind.
578
00:46:50,984 --> 00:46:52,781
Tuesday, the day before yesterday.
579
00:46:52,871 --> 00:46:56,864
Oh, well, he doesn't usually
get down here until the weekends.
580
00:46:56,872 --> 00:47:00,273
You know he was down here
on Tuesday, Joe.
581
00:47:03,753 --> 00:47:06,119
Okay, Tuesday.
582
00:47:06,185 --> 00:47:09,916
Tuesday night, it was about 10:00.
583
00:47:09,929 --> 00:47:12,762
But we don't know it was Dave,
Sally.
584
00:47:12,810 --> 00:47:14,505
Well, who could it have been
except Dave?
585
00:47:14,601 --> 00:47:16,501
You should have seen the way
he took the boat out.
586
00:47:16,586 --> 00:47:20,420
- He practically hit our front end.
- Bow, Sally.
587
00:47:20,426 --> 00:47:23,054
Well, they were sure
bombed on something.
588
00:47:23,115 --> 00:47:27,347
- They?
- Dave and a girl.
589
00:47:27,339 --> 00:47:29,432
Now, you don't know that, Sally.
590
00:47:29,515 --> 00:47:32,143
Well, I saw them, Joe,
right out of a porthole.
591
00:47:32,203 --> 00:47:34,103
Well, now, why do you think
it was a girl?
592
00:47:34,507 --> 00:47:36,236
Well, it was dark,
593
00:47:36,331 --> 00:47:43,294
and I could only make out
their outlines all bundled up, but she...
594
00:47:43,180 --> 00:47:45,910
Well, whoever it was,
was smaller than he was,
595
00:47:45,965 --> 00:47:49,196
and, well,
he was practically carrying her.
596
00:47:52,941 --> 00:47:56,069
Now, we do this right,
with a warrant.
597
00:47:58,990 --> 00:48:00,582
Thank you.
598
00:48:03,886 --> 00:48:06,411
Sorry to disturb you.
599
00:49:19,668 --> 00:49:22,102
Stick around.
We'll be back in 15.
600
00:49:23,797 --> 00:49:26,391
Hey, you still here?
601
00:49:27,029 --> 00:49:28,587
Remember me?
602
00:49:28,694 --> 00:49:31,424
Yeah. You like the music?
603
00:49:31,862 --> 00:49:33,693
Where's Del?
604
00:49:34,870 --> 00:49:37,668
- Who are you?
- I'm a friend of his sister's.
605
00:49:37,718 --> 00:49:39,049
You a cop?
606
00:49:39,158 --> 00:49:40,250
No. I'm a lawyer.
607
00:49:40,374 --> 00:49:42,365
How did you find us?
608
00:49:42,454 --> 00:49:44,115
Your agent.
609
00:49:46,455 --> 00:49:51,188
Listen, Delbert isn't seeing anybody.
He's very strung out. You dig?
610
00:49:51,159 --> 00:49:53,559
Look, I know he's hiding out.
611
00:49:53,623 --> 00:49:56,183
I wanna help him
before the police do come around.
612
00:49:56,791 --> 00:50:00,818
Now, you tell him to meet me here
tomorrow night, all right?
613
00:50:01,752 --> 00:50:04,220
You got bread, maybe he'll show.
614
00:50:04,280 --> 00:50:06,714
Tell him I've got bread.
615
00:50:08,953 --> 00:50:10,853
Got some for me too?
616
00:50:15,834 --> 00:50:17,062
Lieutenant.
617
00:50:17,178 --> 00:50:20,409
I'm not sure what it means
but I think he's talking Russian.
618
00:50:26,043 --> 00:50:27,237
He's speaking Russian.
619
00:50:27,355 --> 00:50:30,324
Get Kolinsky down here from vice,
he speaks it much better than I do.
620
00:50:30,363 --> 00:50:32,661
Tell him it's the Ramsey case.
621
00:50:34,139 --> 00:50:36,733
When he comes in, would you tell
him Inspector Keller called, please?
622
00:50:37,371 --> 00:50:38,804
That's right. Yes.
623
00:50:38,908 --> 00:50:41,001
No, he has my number.
624
00:50:41,084 --> 00:50:43,211
- Right. Thank you.
- Search warrant come through?
625
00:50:43,292 --> 00:50:46,125
Not yet. But I called Farr's office,
he called in sick this morning.
626
00:50:46,172 --> 00:50:48,732
But I just called his home,
he's not there either.
627
00:50:48,796 --> 00:50:49,785
A little travel fever.
628
00:50:49,916 --> 00:50:52,680
Maybe he meant what he said
about trying to find her brother.
629
00:50:54,877 --> 00:50:59,109
Mike, he spends a weekend with Holly
he doesn't tell us about,
630
00:50:59,101 --> 00:51:02,195
he let's himself into her place,
he goes off with her clothes,
631
00:51:02,237 --> 00:51:06,003
he's seen carting a girl onto his boat
Tuesday night.
632
00:51:06,014 --> 00:51:08,278
Wednesday morning
she ends up in the bay,
633
00:51:08,350 --> 00:51:10,648
killed by a blow to the head
like some quick karate chop.
634
00:51:10,718 --> 00:51:12,185
It is too neat.
635
00:51:12,286 --> 00:51:15,380
You're used to complicated cases,
this is a neat one.
636
00:51:15,422 --> 00:51:18,323
Sure it's possible
Farr could have killed her.
637
00:51:18,367 --> 00:51:20,062
But it's not that simple, buddy boy.
638
00:51:20,160 --> 00:51:22,253
Somebody worked her over.
639
00:51:22,336 --> 00:51:24,930
Someone really went out
to punish her.
640
00:51:24,992 --> 00:51:28,587
And I just can't buy Farr
as a premeditating killer.
641
00:51:30,272 --> 00:51:33,935
Mike, what was it you used to tell me
about human nature?
642
00:51:33,953 --> 00:51:36,353
- About what?
- Human nature.
643
00:51:37,345 --> 00:51:41,645
I said, "Just watch out for the wolf
in people."
644
00:51:41,633 --> 00:51:43,794
- And that goes for you too, buddy boy.
- That's right.
645
00:51:43,873 --> 00:51:47,240
- But I'm for picking him up.
- No. Not yet.
646
00:51:47,265 --> 00:51:50,666
Of course, Farr could have been
on that boat Tuesday night.
647
00:51:50,689 --> 00:51:53,920
But somebody could've worked Holly
and dumped her on him to get rid of.
648
00:51:54,562 --> 00:51:56,086
Wait a minute.
You're saying two killers?
649
00:51:56,194 --> 00:51:57,786
But what's the motive?
650
00:51:58,626 --> 00:52:00,924
If I knew that, I'd know everything.
651
00:52:00,994 --> 00:52:02,518
Now you're back
to your mysterious uncle.
652
00:52:02,627 --> 00:52:03,685
I never left him.
653
00:52:06,019 --> 00:52:08,146
I'd like to ask Saretti
some more about him.
654
00:52:08,227 --> 00:52:09,319
While Farr skips town?
655
00:52:09,443 --> 00:52:13,243
No, while we're waiting for the warrant
on his boat. Come on.
656
00:52:13,284 --> 00:52:14,945
Sure she got postcards.
657
00:52:15,044 --> 00:52:17,774
Lots of people get postcards
who've got no phones.
658
00:52:17,828 --> 00:52:19,523
You know that her brother
sent her a postcard
659
00:52:19,621 --> 00:52:21,646
when he left Halfway House
saying where he had moved.
660
00:52:21,733 --> 00:52:24,224
I don't make a habit
of reading other peoples mail.
661
00:52:24,292 --> 00:52:29,195
Oh, come on, Mr. Saretti.
Everybody reads the...
662
00:52:29,157 --> 00:52:31,648
The mailmen read them,
you know that, don't you?
663
00:52:31,717 --> 00:52:33,844
You know what? Even I read them.
664
00:52:33,926 --> 00:52:35,052
I can't resist them.
665
00:52:35,174 --> 00:52:38,803
- He read everything addressed to her.
- Shut your face.
666
00:52:41,030 --> 00:52:42,395
Well, maybe I read a couple.
667
00:52:43,079 --> 00:52:44,307
Remember the messages?
668
00:52:44,423 --> 00:52:46,914
One. About someone
she was supposed to meet.
669
00:52:46,982 --> 00:52:48,415
- Who?
- Didn't say.
670
00:52:48,519 --> 00:52:50,953
Just somebody at 6:00
or something.
671
00:52:51,016 --> 00:52:52,108
Any address?
672
00:52:52,232 --> 00:52:54,496
Parking lot across the street
from The Cannery.
673
00:52:55,304 --> 00:52:58,637
- What happened to the postcard?
- I don't know.
674
00:52:58,664 --> 00:53:00,632
Wait a minute.
Her uncle picked it up.
675
00:53:01,160 --> 00:53:02,286
What did he look like?
676
00:53:02,408 --> 00:53:06,310
Well, he was pale looking, dark eyes.
677
00:53:06,633 --> 00:53:08,965
What I remember most
was his mustache.
678
00:53:09,033 --> 00:53:10,864
It was like a walrus.
679
00:53:10,953 --> 00:53:13,547
You didn't happen to see what kind
of car he was driving, did you?
680
00:53:13,609 --> 00:53:16,237
I don't know what kind it was,
but it was black.
681
00:54:36,144 --> 00:54:40,979
Car 302, Lieutenant Stone.Car 302, come in, please.
682
00:54:41,777 --> 00:54:43,540
Lieutenant Stone.
683
00:54:43,633 --> 00:54:45,100
You got that warrant?
684
00:54:45,201 --> 00:54:47,897
No, but I got a guy named Caswellon the phone from the marina.
685
00:54:47,953 --> 00:54:50,046
He says it's an emergency.
686
00:54:50,481 --> 00:54:52,176
Tell him we're on our way.
687
00:54:52,274 --> 00:54:55,505
All right, hotshot, show me. Drive.
688
00:55:25,557 --> 00:55:26,717
What is it, Mr. Caswell?
689
00:55:26,837 --> 00:55:30,364
His boat, lieutenant.
Inside the cabin.
690
00:56:08,504 --> 00:56:11,405
Don't you think we better get
another kind of warrant?
691
00:56:17,849 --> 00:56:21,979
For the arrest of David Farr
on suspicion of murder.
692
00:56:57,693 --> 00:56:59,456
Did he try to sell his boat?
693
00:56:59,549 --> 00:57:01,949
Yeah. Bit off more
than he could chew, I guess,
694
00:57:02,013 --> 00:57:05,141
what with payments
and maintenance, slip rentals.
695
00:57:05,182 --> 00:57:07,150
- Lots of lookers?
- No, not really.
696
00:57:07,230 --> 00:57:09,255
Two or three he comes down
with the weekends,
697
00:57:09,342 --> 00:57:11,776
- one guy came down by himself.
- Oh, a friend of his?
698
00:57:11,838 --> 00:57:14,602
Yeah, it's what I figured.
Dave gives him his key for a look-see.
699
00:57:14,654 --> 00:57:15,882
Oh, Dave told you this?
700
00:57:15,999 --> 00:57:17,523
No. His friend did.
701
00:57:17,630 --> 00:57:20,190
Down here Monday lunch.
Couldn't make it over the weekend.
702
00:57:20,255 --> 00:57:22,450
I haven't seen Dave since...
703
00:57:22,527 --> 00:57:24,722
Since he hightailed it out
of here this morning.
704
00:57:24,799 --> 00:57:28,064
- What did this friend look like?
- He was about 50, I guess.
705
00:57:28,095 --> 00:57:29,119
Looked in great shape.
706
00:57:29,247 --> 00:57:31,545
Tweed cap, biggest cookie duster
you ever saw.
707
00:57:31,616 --> 00:57:35,245
- What's a cookie duster?
- A mustache, you...
708
00:57:53,474 --> 00:57:55,738
This is a print found on the boat.
709
00:57:55,810 --> 00:57:58,677
And this is another print
taken from the body of Ms. Berry.
710
00:57:58,722 --> 00:58:00,019
They match.
711
00:58:03,395 --> 00:58:05,829
This is another print
found on the boat.
712
00:58:05,891 --> 00:58:07,381
It matches this print.
713
00:58:07,491 --> 00:58:10,324
David Jerome Farr, courtesy
of the Department of Motor Vehicles.
714
00:58:10,883 --> 00:58:14,148
- Any others?
- Those were the only ones.
715
00:58:15,812 --> 00:58:18,406
The belt, of course,
716
00:58:18,596 --> 00:58:20,894
is a perfect match.
717
00:58:22,085 --> 00:58:23,882
All right, what's bothering you?
718
00:58:23,972 --> 00:58:26,964
- The guy with the mustache?
- You bet he bothers me.
719
00:58:27,013 --> 00:58:30,505
He was seen at Holly's place
posing as her uncle
720
00:58:30,661 --> 00:58:32,424
and now a man
with the same description
721
00:58:32,517 --> 00:58:36,510
is seen with Farr's keys
posing as a buyer for his boat.
722
00:58:36,517 --> 00:58:38,951
We don't know it's the same guy.
723
00:58:39,238 --> 00:58:43,732
And even if it is, it doesn't change
the fact that Holly was on Farr's boat.
724
00:58:43,719 --> 00:58:44,947
Yeah, but who took her there?
725
00:58:45,062 --> 00:58:46,723
Now you're back
to your two-killer thesis.
726
00:58:46,822 --> 00:58:49,882
I don't know.
Maybe the uncle was using Farr.
727
00:58:49,927 --> 00:58:51,326
Or vice versa.
728
00:58:51,431 --> 00:58:52,989
You never give up, do you?
729
00:58:53,095 --> 00:58:56,326
Give up? You're the guy that
issued the warrant for Farr's arrest.
730
00:58:56,359 --> 00:58:59,351
I know. I know that. I had to.
731
00:58:59,880 --> 00:59:01,438
With the evidence
building up against him.
732
00:59:01,544 --> 00:59:04,342
But that other guy,
that's the guy that gets me.
733
00:59:04,392 --> 00:59:07,987
Who was Holly afraid of that she had
to change her lock on the door?
734
00:59:08,008 --> 00:59:09,999
She didn't even meet Farr
until that night.
735
00:59:10,089 --> 00:59:12,455
On who's word, Farr's?
736
00:59:12,521 --> 00:59:14,284
You're getting to be a good cop.
737
00:59:14,377 --> 00:59:17,835
- You're even giving me a hard time.
- I'll give you a harder time.
738
00:59:17,865 --> 00:59:20,732
- What about the brother?
- Oh, he makes it easier.
739
00:59:20,777 --> 00:59:24,304
The uncle was after the brother
because he saw something.
740
00:59:25,034 --> 00:59:27,127
And now Farr's after him too.
741
00:59:27,210 --> 00:59:28,802
I'll bet he saw something.
742
00:59:28,906 --> 00:59:31,397
He needs him as a witness
to clear himself.
743
00:59:31,467 --> 00:59:34,868
Or Farr knows he was a witness
and wants to silence him.
744
00:59:34,891 --> 00:59:36,256
Now, look.
745
00:59:36,363 --> 00:59:39,355
I know we've got a warrant
out for Farr
746
00:59:40,364 --> 00:59:42,491
but I can't tell Malone
this case is in the bag,
747
00:59:42,572 --> 00:59:44,199
there's too much we don't know.
748
00:59:44,300 --> 00:59:47,997
Well, we are gonna know a lot more
when we've got Farr locked up.
749
00:59:48,012 --> 00:59:50,503
And for my money, it's narcotics.
750
00:59:52,204 --> 00:59:53,637
It's keys.
751
00:59:53,741 --> 00:59:56,608
It's got something to do with keys.
752
00:59:56,652 --> 00:59:59,018
That guy with the tweed cap
753
00:59:59,469 --> 01:00:01,266
and the cookie duster.
754
01:00:01,965 --> 01:00:03,728
He's got the keys to Farr's boat.
755
01:00:03,821 --> 01:00:07,279
- And Farr said he lost them.
- Kenji's.
756
01:00:09,038 --> 01:00:11,472
Maybe he didn't lose them.
757
01:00:37,808 --> 01:00:41,073
- He was here today?
- Two hours ago.
758
01:00:41,616 --> 01:00:43,641
Unaccountably anxious.
759
01:00:43,729 --> 01:00:46,698
He made no accusations,
but his suspicions were clear.
760
01:00:46,737 --> 01:00:48,329
That somebody stole his keys.
761
01:00:48,434 --> 01:00:51,494
Oh, so you too have spoken
with Mr. Farr.
762
01:00:51,537 --> 01:00:53,095
He wishes an investigation?
763
01:00:53,201 --> 01:00:56,398
No, no. His thinking
is just two hours ahead of mine.
764
01:00:56,721 --> 01:00:59,485
And he asked who was here
a week ago, Thursday night.
765
01:00:59,538 --> 01:01:02,200
Besides the regular students.
766
01:01:02,419 --> 01:01:06,753
Precisely. I told him my recollections.
Two observers.
767
01:01:06,739 --> 01:01:09,367
One subsequently joined
our Thursday night classes.
768
01:01:09,971 --> 01:01:12,303
In fact, there she is.
769
01:01:15,604 --> 01:01:18,471
Women's liberation has been
most generous for out business.
770
01:01:18,516 --> 01:01:20,711
Lucky for you, huh?
771
01:01:21,236 --> 01:01:24,501
- And the other observer?
- As I told Mr. Farr,
772
01:01:24,532 --> 01:01:27,865
most unusual.
There was no hair on his head,
773
01:01:27,893 --> 01:01:30,487
but he wore a moustache
and a full beard.
774
01:01:35,989 --> 01:01:37,820
Real Jack-the-Ripper weather,
huh, man?
775
01:01:37,909 --> 01:01:39,137
Yeah.
776
01:01:39,573 --> 01:01:41,700
Yeah, the tow truck's
gonna be going all night long.
777
01:01:41,782 --> 01:01:44,808
This uncle, you were saying
you finally got him off your back.
778
01:01:45,974 --> 01:01:50,434
Yeah. He used to come in here
anytime, day or night.
779
01:01:50,550 --> 01:01:52,381
Until I gave him Del's sister's address.
780
01:02:19,642 --> 01:02:22,839
- Where is he?
- Oh, Delbert.
781
01:02:23,097 --> 01:02:26,032
He regrets, man. He regrets.
782
01:02:28,058 --> 01:02:29,116
Listen, man.
783
01:02:30,074 --> 01:02:32,907
Del's in trouble and so am I.
784
01:02:33,627 --> 01:02:35,458
He needs me and I need him.
785
01:02:35,547 --> 01:02:38,175
We can help each other, got it?
786
01:02:38,619 --> 01:02:40,951
Right. Right.
787
01:03:22,879 --> 01:03:26,042
- Now, that makes four, doesn't it?
- Yeah.
788
01:03:26,463 --> 01:03:28,988
He's seen at Holly's boarding house.
789
01:03:29,056 --> 01:03:31,752
Then at the gas station
where her brother worked.
790
01:03:32,063 --> 01:03:36,090
Next, to Kenji's, where Farr's
keys disappeared.
791
01:03:36,480 --> 01:03:39,415
And last, on Farr's boat.
792
01:03:39,681 --> 01:03:42,616
The man with a mustache,
the uncle.
793
01:03:43,041 --> 01:03:45,407
Wait a minute. You said the guy
at Kenji's had a beard.
794
01:03:45,473 --> 01:03:46,565
And moustache.
795
01:03:48,385 --> 01:03:50,285
What does he do,
put on a beard for evening wear?
796
01:03:50,369 --> 01:03:51,961
Maybe.
797
01:03:52,065 --> 01:03:54,556
But we know one thing for sure now.
There's another guy out there.
798
01:04:05,955 --> 01:04:07,946
He's in there?
799
01:04:08,227 --> 01:04:09,888
Yeah, he's there in the deep freeze.
800
01:05:13,992 --> 01:05:15,516
Where you going?
801
01:05:15,881 --> 01:05:19,442
Hey, baby, I done my trick.
I'm getting out of here.
802
01:05:36,299 --> 01:05:37,288
Hello, Del.
803
01:05:41,195 --> 01:05:43,663
The man who calls himself your uncle.
Who is he?
804
01:05:44,171 --> 01:05:46,662
Oh, it's that weirdo creep.
805
01:05:48,364 --> 01:05:49,922
I never thought...
806
01:05:50,059 --> 01:05:51,788
I never thought
he'd turned on Holly Jean.
807
01:05:51,884 --> 01:05:54,580
Then you do know who he is,
don't you?
808
01:05:58,252 --> 01:06:00,379
I don't know about no...
809
01:06:12,237 --> 01:06:14,228
Five minutes.
810
01:06:14,318 --> 01:06:16,582
I'll get me a deck.
I'll get well in just five minutes.
811
01:06:20,559 --> 01:06:21,992
What was in the car?
812
01:06:25,423 --> 01:06:28,051
A guy drives in for a tank full...
813
01:06:29,167 --> 01:06:32,762
He drives in for a tank full,
just like any other dude
814
01:06:32,784 --> 01:06:36,777
and you walk around the back
and you see something.
815
01:06:38,288 --> 01:06:39,949
You remember?
816
01:06:40,273 --> 01:06:41,865
I can tell he's got bread.
817
01:06:43,505 --> 01:06:46,235
So I figured on hustling him
for a new set of tires.
818
01:06:46,289 --> 01:06:48,689
So you can pocket the cash?
819
01:06:50,513 --> 01:06:52,276
Man, you so cold.
820
01:06:52,369 --> 01:06:54,360
Where am I cold, Del?
821
01:06:56,850 --> 01:06:58,750
About paying.
822
01:06:59,250 --> 01:07:02,185
He didn't pay. That's how I hooked
him. He put it on his credit card.
823
01:07:03,506 --> 01:07:06,134
And I get the receipt
and I lift the keys
824
01:07:06,195 --> 01:07:07,856
to check a spare,
that's when I seen it.
825
01:07:08,307 --> 01:07:11,208
- See what?
- I see...
826
01:07:13,747 --> 01:07:15,180
Oh, no, man.
827
01:07:16,339 --> 01:07:18,705
I ain't telling you that.
828
01:07:19,316 --> 01:07:22,479
That's money in the bank,
what I seen.
829
01:07:23,636 --> 01:07:26,662
And all we had to do
was just hit him it once.
830
01:07:27,380 --> 01:07:30,178
We're flying high, Holly and me.
831
01:07:30,581 --> 01:07:33,641
We're grooving all the
way back to Tennessee.
832
01:07:33,685 --> 01:07:35,050
She's dead, Del.
833
01:07:35,157 --> 01:07:36,886
Them local dudes
are gonna pop their gourds.
834
01:07:36,981 --> 01:07:39,040
They're gonna say, "Hey,
835
01:07:39,125 --> 01:07:42,526
ain't that them Berry kids
in that big California car
836
01:07:42,550 --> 01:07:45,986
and all that sweet music booming?"
837
01:07:46,326 --> 01:07:49,557
She's dead, Del. She's dead.
838
01:07:49,590 --> 01:07:52,388
The dream is over. It's over.
839
01:07:52,854 --> 01:07:55,618
Who is the man? Who is he?
840
01:07:55,671 --> 01:07:57,901
I got it in writing.
841
01:07:57,975 --> 01:07:59,772
So you got his name.
842
01:08:00,824 --> 01:08:05,193
And you saw something you thought
he might pay you not to talk about it.
843
01:08:05,175 --> 01:08:06,699
And you told Holly.
844
01:08:06,808 --> 01:08:10,073
- You made her the go-between.
- You crazy man.
845
01:08:10,104 --> 01:08:11,969
I didn't tell Holly Jean nothing.
846
01:08:12,441 --> 01:08:14,841
You used her Del.
847
01:08:19,481 --> 01:08:21,449
I never figured he'd do it.
848
01:08:24,474 --> 01:08:26,305
You used her
849
01:08:27,098 --> 01:08:28,895
and so did I.
850
01:08:30,137 --> 01:08:32,264
I liked your sister.
851
01:08:32,474 --> 01:08:33,941
Maybe I even loved her.
852
01:08:34,042 --> 01:08:35,907
If I'd have given myself
half a chance.
853
01:08:35,995 --> 01:08:38,964
But when she needed me the most,
I ran out on her.
854
01:08:39,003 --> 01:08:40,698
I left her alone.
855
01:08:40,795 --> 01:08:42,763
And you know the funny thing?
856
01:08:44,187 --> 01:08:47,247
I could've saved myself
if I had of helped her.
857
01:08:49,083 --> 01:08:51,176
Now you and me...
858
01:08:51,708 --> 01:08:53,903
You and me, we're both in trouble.
859
01:08:55,868 --> 01:08:57,802
What's his name?
860
01:09:06,269 --> 01:09:08,499
Maybe it's in there.
861
01:09:12,318 --> 01:09:14,445
Maybe it ain't no more.
862
01:09:44,032 --> 01:09:45,693
Keller here.
863
01:09:46,144 --> 01:09:47,133
Farr, where are you?
864
01:09:47,265 --> 01:09:48,596
Let me talk to Stone.
865
01:09:48,705 --> 01:09:50,866
Let me see if I can get him.
866
01:09:52,225 --> 01:09:53,249
Trace it.
867
01:09:57,730 --> 01:09:58,924
Look, he's not here right now.
868
01:09:59,042 --> 01:10:01,135
But if it's any consolation,
we know about the keys.
869
01:10:01,218 --> 01:10:02,845
Then you know somebody stole them.
870
01:10:02,946 --> 01:10:04,004
Well, let's put it this way.
871
01:10:04,130 --> 01:10:06,064
We know someone else is involved.
872
01:10:06,146 --> 01:10:07,807
The man who posed as Holly's uncle.
873
01:10:07,907 --> 01:10:10,467
Why are you so concerned about me
all of a sudden, Keller?
874
01:10:10,531 --> 01:10:12,260
You trying to spot the phone
I'm calling from?
875
01:10:12,355 --> 01:10:15,688
I'll save you the trouble. I'm in a
phone booth off the Embarcadero.
876
01:10:15,715 --> 01:10:18,309
I've located Delbert Berry.
877
01:10:18,371 --> 01:10:20,601
He's in the old ice house
at Samson at Lombard.
878
01:10:35,621 --> 01:10:37,384
I didn't hear you coming.
879
01:10:46,278 --> 01:10:48,269
I got something for you.
880
01:11:14,601 --> 01:11:17,297
What I'm trying to tell you,
is just be careful, will you, Farr?
881
01:11:17,352 --> 01:11:19,081
This guy, whoever he is,
might be watching you.
882
01:11:19,177 --> 01:11:22,544
He followed you to the motel and to
the brother's. We'll be right there.
883
01:11:22,569 --> 01:11:24,560
I've given you everything you need,
Keller.
884
01:11:24,649 --> 01:11:27,174
The name of the game was blackmail.
885
01:11:27,530 --> 01:11:29,964
But the game backfired.
I'm hanging up now.
886
01:11:30,025 --> 01:11:32,823
Don't be a fool. Stay where you are.
You're gonna need our protection.
887
01:11:32,874 --> 01:11:37,641
Until you figure this thing out,
you're right, I will need protection.
888
01:11:37,610 --> 01:11:39,874
From you.
889
01:13:53,271 --> 01:13:55,171
All right, get out an APB
on the yellow sports Jag.
890
01:13:55,254 --> 01:13:56,744
- License number...
- Wait. I got it.
891
01:14:00,023 --> 01:14:04,517
- 235 PCE.
- 235 PCE. Yes, sir.
892
01:14:12,472 --> 01:14:16,067
Hank, run a DMV check on this car,
will you?
893
01:14:30,266 --> 01:14:32,666
- Don't say it.
- I'm not saying anything.
894
01:14:41,179 --> 01:14:45,707
Say, do you see a TV set
around here anywhere?
895
01:14:45,915 --> 01:14:49,612
2- 10-7 on the alarm.KMA 438, clear.
896
01:14:49,916 --> 01:14:55,684
All units, central 2 advises, code four.No merit in the alarm in the bank.
897
01:14:55,612 --> 01:14:56,840
Repeating.No merit in the alarm...
898
01:14:56,956 --> 01:15:00,892
Well, he didn't die of an overdose
as you're probably thinking.
899
01:15:00,892 --> 01:15:04,419
- That's not what I'm thinking.
- He died of a ruptured carotid artery.
900
01:15:04,444 --> 01:15:07,675
- Exactly like the Berry girl.
- He was her brother.
901
01:15:09,117 --> 01:15:12,211
- Any report on that car yet?
- No. But one thing's certain.
902
01:15:12,254 --> 01:15:14,484
He didn't get across the Golden Gate.
The bridge is closed.
903
01:15:14,558 --> 01:15:17,459
Twenty-car pile up
on the northbound lanes.
904
01:15:20,414 --> 01:15:23,747
- We'll get him. He can't get far.
- I hope you're right.
905
01:15:23,775 --> 01:15:27,108
I've worked for 48 hours straight up.
I'm beat.
906
01:16:41,957 --> 01:16:45,916
At the moment, tow trucks are workingto clear the wreckage from both lanes.
907
01:16:45,926 --> 01:16:49,862
But the bridge is not expectedto re-open until 1:00 this morning.
908
01:16:49,862 --> 01:16:52,262
Cars and trucks have been backed upfor three miles
909
01:16:52,326 --> 01:16:54,055
on the Marin County approaches.
910
01:16:54,150 --> 01:16:59,053
The traffic bureau strongly urgesmotorists to avoid the area.
911
01:16:59,431 --> 01:17:01,228
On the international scene,
912
01:17:01,319 --> 01:17:04,049
the United States,the Soviet Union and Britain
913
01:17:04,103 --> 01:17:08,540
in ceremonies in their capitals,signed ratification papers in a treaty
914
01:17:08,520 --> 01:17:11,489
banning nuclear and othermass destruction weapons
915
01:17:11,528 --> 01:17:15,157
from the seabedoutside a 12-mile coastal zone.
916
01:17:15,176 --> 01:17:17,076
Secretary of State,William P. Rogers,
917
01:17:17,161 --> 01:17:19,129
said at the ratification ceremony
918
01:17:19,208 --> 01:17:22,871
that the entry into force of the treatywas an important step
919
01:17:22,888 --> 01:17:26,654
toward international controlover weapons of mass destruction.
920
01:18:16,365 --> 01:18:21,530
Gregory Praxas, 21 Ocean Bluff Drive,
San Francisco. 1970 Dodge.
921
01:18:21,486 --> 01:18:23,977
That's over west of Presidio.
922
01:18:24,142 --> 01:18:26,804
You think Sacramento can get me
a DMV picture on this guy?
923
01:18:26,862 --> 01:18:28,420
It's the middle of the night, lieutenant.
924
01:18:28,526 --> 01:18:30,994
Oh, now, he's got no record.
Come on, Larry. Do me a favor.
925
01:18:31,054 --> 01:18:32,783
Wake somebody up.
926
01:18:36,079 --> 01:18:39,344
Castro, huh? What'd he look like?
927
01:19:13,362 --> 01:19:15,227
Wake up, Mr. Farr.
928
01:19:40,501 --> 01:19:42,196
That's better.
929
01:19:42,294 --> 01:19:44,489
Now we can talk.
930
01:19:44,693 --> 01:19:46,217
Eye to eye.
931
01:19:50,294 --> 01:19:51,283
Who are you?
932
01:19:52,438 --> 01:19:55,066
The first question. "Who?"
933
01:19:58,422 --> 01:19:59,650
What do you want with me?
934
01:19:59,767 --> 01:20:02,793
Excellent. What and who?
935
01:20:02,839 --> 01:20:05,307
But shouldn't you be asking why,
Mr. Farr?
936
01:20:14,008 --> 01:20:15,339
Ask why.
937
01:20:18,104 --> 01:20:19,093
Why?
938
01:20:22,137 --> 01:20:26,597
Because like the preverbal mountain,
Mr. Farr, you were there.
939
01:20:26,585 --> 01:20:30,487
You were there to use,
therefore, I used you.
940
01:21:03,804 --> 01:21:06,295
- Oh, no.
- Steve.
941
01:21:06,365 --> 01:21:08,333
Oh, yes. Come on, lover boy.
942
01:21:09,181 --> 01:21:10,170
Did you find Farr?
943
01:21:10,301 --> 01:21:12,201
No, but would you settle
for an uncle?
944
01:21:16,318 --> 01:21:19,754
"Angel of Death, 1957.
945
01:21:19,773 --> 01:21:22,367
Diamond hunters encounter
a jungle tribe
946
01:21:22,430 --> 01:21:24,694
who worship a strange
and powerful white man
947
01:21:24,766 --> 01:21:28,361
they believe to be the indestructible
angel of death.
948
01:21:28,414 --> 01:21:31,076
Starring Gregory Praxas."
949
01:21:31,390 --> 01:21:33,824
Sounds like a real winner.
950
01:21:36,479 --> 01:21:38,606
Hey, what, does this guy
shave his head or something?
951
01:21:38,687 --> 01:21:40,780
Remember what Kenji said?
952
01:21:40,863 --> 01:21:44,060
Besides the mustache and the beard,
the stranger was completely bald.
953
01:21:44,096 --> 01:21:45,757
Where's the mustache and beard?
954
01:21:45,856 --> 01:21:48,222
Read it again, buddy boy.
Read it again.
955
01:21:52,512 --> 01:21:53,638
What? The guy's an actor?
956
01:21:54,209 --> 01:21:55,198
Right.
957
01:22:22,595 --> 01:22:24,392
We still haven't answered
our original question.
958
01:22:24,484 --> 01:22:26,714
- What's that?
- What Del Berry saw in the trunk.
959
01:22:26,787 --> 01:22:30,314
Well, maybe Mr. Praxas
can answer that too.
960
01:23:10,568 --> 01:23:13,696
Okay. You try it. You ring.
961
01:23:20,233 --> 01:23:23,361
- Mr. Praxas?
- Praxas, yes.
962
01:23:23,401 --> 01:23:25,562
Isn't it a little early for this kind of...
963
01:23:25,640 --> 01:23:27,073
I'm Lieutenant Stone.
964
01:23:27,177 --> 01:23:29,168
Inspector Keller,
San Francisco Police.
965
01:23:31,433 --> 01:23:32,695
How can I help you, gentlemen?
966
01:23:33,193 --> 01:23:36,890
Well, if you don't mind talking out here.
967
01:23:38,314 --> 01:23:40,839
I beg your pardon, lieutenant.
Come in.
968
01:23:41,034 --> 01:23:42,661
Inspector.
969
01:23:49,515 --> 01:23:54,418
Gentlemen. Come in, sit down.
Let me offer you some refreshments.
970
01:23:54,380 --> 01:23:56,678
- Tea or coffee.
- No. No, thank you.
971
01:23:56,748 --> 01:23:58,147
No?
972
01:23:59,564 --> 01:24:03,022
Mr. Praxas,
your name was found on the body
973
01:24:03,052 --> 01:24:06,488
of a young man who died last night
near the Embarcadero.
974
01:24:06,509 --> 01:24:07,874
Oh, dear.
975
01:24:07,981 --> 01:24:09,573
His name was Delbert Berry.
976
01:24:09,677 --> 01:24:11,508
Berry?
977
01:24:12,684 --> 01:24:14,208
Berry.
978
01:24:15,213 --> 01:24:17,613
I don't recall any such person.
979
01:24:17,678 --> 01:24:19,168
What on earth was he doing
with my name?
980
01:24:19,277 --> 01:24:21,643
Well, we think he sold you some gas.
981
01:24:21,710 --> 01:24:26,909
You see, we found this
oil company receipt on his body
982
01:24:26,862 --> 01:24:28,989
with your signature on it.
983
01:24:29,262 --> 01:24:32,060
And we wondered what he was doing
with a station copy.
984
01:24:32,111 --> 01:24:33,806
I wonder too.
985
01:24:33,903 --> 01:24:36,770
Perhaps he got busy.
Put it in his pocket and forgot about it.
986
01:24:36,815 --> 01:24:39,716
Well, that occurred to us.
See, there's something else too.
987
01:24:39,760 --> 01:24:43,526
We found a television log
near his body.
988
01:24:44,048 --> 01:24:46,243
And as you can see,
989
01:24:46,448 --> 01:24:49,042
the corner of this page
has been torn out
990
01:24:49,104 --> 01:24:54,167
and there's a listing of a very early
movie of yours on that corner.
991
01:24:54,128 --> 01:24:55,527
Well, yes, that explains it.
992
01:24:55,985 --> 01:24:58,510
Poor fellow must have recognized
my name.
993
01:24:58,577 --> 01:25:01,910
It's really rather touching, you know,
994
01:25:01,937 --> 01:25:04,701
all the television exposure
of these old films
995
01:25:04,753 --> 01:25:08,280
has made celebrities of Hollywood's
relics like me.
996
01:25:24,788 --> 01:25:28,383
Strictly off the record, sir,
where were you last night?
997
01:25:29,651 --> 01:25:32,245
- Are you suggesting, lieutenant...?
- Oh, I'm not suggesting anything.
998
01:25:32,308 --> 01:25:33,673
It's strictly routine, Mr. Praxas.
999
01:25:33,780 --> 01:25:36,806
You see, this young man,
Delbert Berry, was murdered.
1000
01:25:43,925 --> 01:25:45,722
Last night.
1001
01:25:47,317 --> 01:25:49,808
Last night, I had my dinner alone
1002
01:25:49,877 --> 01:25:53,404
and then I went out for a little while
to get a breath of ai...
1003
01:25:56,438 --> 01:25:58,201
If you'll excuse me,
1004
01:25:58,294 --> 01:26:02,230
I'm keeping a cat for a neighbor
and he turns out to be quite a rascal.
1005
01:26:02,231 --> 01:26:04,631
You sure I can't interest you
in some coffee or tea?
1006
01:26:04,695 --> 01:26:06,424
- No. No, thank you.
- No, thank you.
1007
01:26:11,703 --> 01:26:14,035
Real three dollar bill.
1008
01:26:14,456 --> 01:26:16,287
- Did you feel his handshake?
- Yeah.
1009
01:26:16,376 --> 01:26:17,843
Like a vice.
1010
01:26:52,507 --> 01:26:55,670
You were saying you went out
for a bit of fresh air.
1011
01:26:55,899 --> 01:26:59,699
Well, yes, lieutenant,
I own some property in Belvedere.
1012
01:26:59,707 --> 01:27:03,404
I often drive over there at night
and I walk under the pines.
1013
01:27:03,420 --> 01:27:06,082
Have you gentlemen finished
with me?
1014
01:27:09,116 --> 01:27:12,210
Do you remember what time it was
when you left?
1015
01:27:12,253 --> 01:27:14,016
- You mean last night?
- Yes, last night.
1016
01:27:14,109 --> 01:27:17,101
Oh, probably about 10:00.
1017
01:27:17,149 --> 01:27:20,983
- And you got back?
- Oh, just before midnight.
1018
01:27:20,990 --> 01:27:24,551
See, I too am an inveterate
late-night movie watcher.
1019
01:27:24,574 --> 01:27:27,168
Last night, it was Maltese Falcon
on channel 9.
1020
01:27:27,230 --> 01:27:28,492
You say you drove to Belvedere.
1021
01:27:28,606 --> 01:27:30,631
- That's across the bay, isn't it?
- Yes.
1022
01:27:30,718 --> 01:27:33,346
- You were back by midnight?
- I said that, yes.
1023
01:27:33,406 --> 01:27:36,432
There was a 20-car pile up. The bridge
was closed between 10 and 1.
1024
01:27:41,087 --> 01:27:43,146
Take the other side of the house.
1025
01:27:59,489 --> 01:28:00,649
Praxas!
1026
01:28:48,517 --> 01:28:50,576
Drop that gun.
1027
01:28:51,525 --> 01:28:53,049
I'll break his neck.
1028
01:28:53,766 --> 01:28:55,666
Throw it away.
1029
01:29:36,713 --> 01:29:38,112
Stop.
1030
01:29:42,698 --> 01:29:44,962
You cannot hurt me.
1031
01:30:31,311 --> 01:30:32,801
It was Farr, he'll be okay.
1032
01:30:32,911 --> 01:30:35,106
- What about you?
- I'm all right.
1033
01:30:50,896 --> 01:30:53,592
This belonged to little Joel Ramsey.
1034
01:30:54,672 --> 01:30:56,936
Chamber of horrors.
1035
01:30:57,009 --> 01:30:59,500
That box probably contains half
the unsolved murders
1036
01:30:59,568 --> 01:31:01,763
in San Francisco County.
1037
01:31:30,580 --> 01:31:31,842
A real maniac.
1038
01:31:32,436 --> 01:31:34,631
With a face for every role.
1039
01:31:35,572 --> 01:31:36,800
There's Holly's uncle.
1040
01:31:37,300 --> 01:31:41,066
And there is the man that kidnapped
and murdered a six-year-old boy.
1041
01:31:43,380 --> 01:31:45,905
Sometimes he wore them together.
1042
01:31:46,645 --> 01:31:50,081
And Holly's brother was the first man
to identify Praxas as the killer.
1043
01:31:50,101 --> 01:31:51,625
The killer of little Joel Ramsey.
1044
01:31:52,789 --> 01:31:55,758
That's why Praxas had to kill
Del and Holly,
1045
01:31:57,142 --> 01:31:58,939
and frame somebody else.
1046
01:31:59,670 --> 01:32:01,137
How did Del identify Praxas?
1047
01:32:30,105 --> 01:32:31,834
Give me the keys.
1048
01:32:42,906 --> 01:32:44,897
There it is.
1049
01:32:56,955 --> 01:32:57,944
Come in.
1050
01:33:02,524 --> 01:33:04,890
We came by to compare bruises.
1051
01:33:06,364 --> 01:33:08,798
- How are you feeling?
- Okay.
1052
01:33:08,956 --> 01:33:10,287
The guy was some gorilla,
wasn't he?
1053
01:33:12,189 --> 01:33:13,178
I'm glad you came by.
1054
01:33:17,213 --> 01:33:18,771
I'm sorry I misjudged you.
1055
01:33:19,613 --> 01:33:20,910
You didn't.
1056
01:33:21,021 --> 01:33:22,682
The fact is,
I could have saved her life.
1057
01:33:23,549 --> 01:33:24,948
That's what I felt.
1058
01:33:25,053 --> 01:33:26,577
Even though I knew
you hadn't killed her,
1059
01:33:26,686 --> 01:33:29,120
I couldn't forgive you
for abandoning her at that motel.
1060
01:33:30,174 --> 01:33:32,074
Yeah, well, I can't forgive myself.
1061
01:33:35,231 --> 01:33:39,668
Oh, come on.
Let's get off of this forgiving business.
1062
01:33:39,839 --> 01:33:43,832
Here, I thought you'd like to keep that.
1063
01:33:48,672 --> 01:33:51,004
Come on, hotshot,
we've got work to do.
1064
01:33:52,000 --> 01:33:53,592
Take care.
1065
01:33:53,642 --> 01:33:58,192
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
85301
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.