All language subtitles for Star s02e12 Dreamers.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,184 --> 00:00:04,335 - Previously on Star... - But the police will find 2 00:00:04,360 --> 00:00:06,560 - whoever did this, or I will. - Next tour is all you. 3 00:00:06,637 --> 00:00:07,903 - Next summer? - Try next month. 4 00:00:07,928 --> 00:00:09,418 My ex-business partner. 5 00:00:09,575 --> 00:00:11,266 I need you to find out their next move. 6 00:00:11,341 --> 00:00:12,894 And your boys will open for Noah. 7 00:00:12,919 --> 00:00:15,347 I am in no condition to pursue this guardianship. 8 00:00:15,372 --> 00:00:17,439 - How long do you think I have? - Another week. 9 00:00:17,464 --> 00:00:20,288 - I get a vibe from you. - I pronounce you husband and wife. 10 00:00:20,313 --> 00:00:22,358 CARLOTTA: I want Take Three on the Noah Brooks tour. 11 00:00:22,383 --> 00:00:24,303 If you lose your sponsor, everyone will know why. 12 00:00:24,328 --> 00:00:25,393 We get to go on tour! 13 00:00:25,418 --> 00:00:26,700 You know, I felt like I saw Mama 14 00:00:26,725 --> 00:00:28,770 when the paramedics were taking Karen away. 15 00:00:28,795 --> 00:00:30,998 - What is that? - This song I keep hearing in my dreams. 16 00:00:31,023 --> 00:00:32,428 CARLOTTA: The day your mother died, 17 00:00:32,453 --> 00:00:35,259 that song was playing in a loop. You didn't say a word for two weeks. 18 00:00:35,903 --> 00:00:37,892 If you're not gonna tell her, then I will. 19 00:00:38,455 --> 00:00:40,584 ? From my love. ? 20 00:00:43,156 --> 00:00:45,357 ? ? 21 00:00:48,771 --> 00:00:51,906 ? Baby, tell me why, why I've got to try ? 22 00:00:52,003 --> 00:00:55,444 ? So hard you got me craving your attention ? 23 00:00:55,680 --> 00:00:58,514 ? Baby, I can't lie, not a day go by ? 24 00:00:58,906 --> 00:01:02,086 ? I hope I see my name up in your mention ? 25 00:01:02,111 --> 00:01:06,501 ? Boys is calling me, but I don't really care ? 26 00:01:06,559 --> 00:01:07,657 BILL CLINTON: All Americans 27 00:01:07,682 --> 00:01:10,449 are rightly disturbed by the large numbers 28 00:01:10,474 --> 00:01:13,195 of illegal aliens entering our country... 29 00:01:13,462 --> 00:01:15,594 (SPEAKING SPANISH):_ 30 00:01:16,489 --> 00:01:19,490 ? They keep on talking 'bout, all I want is you ? 31 00:01:19,815 --> 00:01:22,916 ? They keep on looking, but all I want is you ? 32 00:01:23,310 --> 00:01:26,632 ? They give me everything, but everything ain't you ? 33 00:01:26,753 --> 00:01:29,788 ? I want you, I want you... ? 34 00:01:30,946 --> 00:01:34,144 (SPEAKING IN SPANISH): _ 35 00:01:34,292 --> 00:01:35,371 _ 36 00:01:35,972 --> 00:01:37,112 _ 37 00:01:37,987 --> 00:01:39,850 _ 38 00:01:40,115 --> 00:01:41,315 ? I want you ? 39 00:01:41,647 --> 00:01:43,693 You don't know when to keep your mouth shut, do you? 40 00:01:43,718 --> 00:01:46,376 ? Baby, tell the truth, what I got to do ? 41 00:01:46,587 --> 00:01:50,454 ? To get you with your arms around my body? ? 42 00:01:50,541 --> 00:01:53,409 ? What I got to lose, lose from telling you ? 43 00:01:53,928 --> 00:01:56,996 ? How I feel, I'm hoping that you're ready ? 44 00:01:57,164 --> 00:01:59,186 ? Boys is calling me ? 45 00:01:59,321 --> 00:02:01,366 ? But I don't really care... ? 46 00:02:01,391 --> 00:02:03,691 DONALD TRUMP: When Mexico sends its people, 47 00:02:03,716 --> 00:02:05,282 they're bringing drugs, 48 00:02:05,353 --> 00:02:07,653 they're bringing crime, they're rapists. 49 00:02:07,908 --> 00:02:11,210 And some, I assume, are good people. 50 00:02:11,245 --> 00:02:12,511 ? They keep on talking 'bout ? 51 00:02:12,546 --> 00:02:14,113 ? All I want is you ? 52 00:02:14,763 --> 00:02:18,651 ? They keep on looking, but all I want is you ? 53 00:02:18,686 --> 00:02:21,787 ? Baby tell me, baby, baby, baby, tell me ? 54 00:02:22,189 --> 00:02:25,257 ? Baby tell me, baby, baby, baby, tell me ? 55 00:02:25,282 --> 00:02:28,145 ? Baby tell me, baby, baby, baby, tell me ? 56 00:02:28,208 --> 00:02:30,475 ? What I got to do, what I got to do? ? 57 00:02:30,574 --> 00:02:31,668 ? Do, do ? 58 00:02:32,133 --> 00:02:35,034 ? ? 59 00:02:38,507 --> 00:02:39,940 ? I bring me ? 60 00:02:40,241 --> 00:02:42,769 ? Get mine, 'bout mine, go hard ? 61 00:02:42,894 --> 00:02:44,337 ? Looking for another like me ? 62 00:02:44,406 --> 00:02:45,453 ? Boy, stop ? 63 00:02:45,519 --> 00:02:46,751 ? I bring me ? 64 00:02:47,014 --> 00:02:48,313 ? Whose love is the tightest? ? 65 00:02:48,348 --> 00:02:49,581 ? Whose kiss is the nicest? ? 66 00:02:49,608 --> 00:02:50,651 ? Me ? 67 00:02:50,684 --> 00:02:52,487 ? Whose touch is the rightest? ? 68 00:02:52,512 --> 00:02:53,744 ? I bring me ? 69 00:02:55,022 --> 00:02:57,697 ? I bring, I bring me. ? 70 00:02:58,826 --> 00:02:59,956 CARLOTTA: That was fun. 71 00:03:00,027 --> 00:03:01,745 You can always keep clothes at my place. 72 00:03:01,770 --> 00:03:03,399 Start riding into work with me. 73 00:03:05,033 --> 00:03:07,496 Easy, champ. I'm just staying with you 74 00:03:07,521 --> 00:03:09,465 'cause there ain't no room at Ruby's. 75 00:03:09,808 --> 00:03:11,140 Oh, is that all? 76 00:03:11,302 --> 00:03:13,766 - Ooh. - (BOTH LAUGH) 77 00:03:14,262 --> 00:03:16,493 I'll see you at the Sound House meeting later. 78 00:03:17,977 --> 00:03:20,615 The girls are hyped up about landing a A-list promoter. 79 00:03:20,640 --> 00:03:22,039 Oh, well, they ain't landed him yet. 80 00:03:22,064 --> 00:03:24,318 They want to meet with the talent to get a feel for them. 81 00:03:24,574 --> 00:03:26,497 Now, if they're impressed enough to sign them on, 82 00:03:26,522 --> 00:03:28,012 this tour's gonna be next level. 83 00:03:28,235 --> 00:03:30,635 Look at you. You as hungry for this as they are. 84 00:03:30,748 --> 00:03:33,416 Hey, Charles needs to leave the day-to-day in somebody's hands. 85 00:03:33,701 --> 00:03:35,460 I ain't mad at you. 86 00:03:36,797 --> 00:03:38,741 MAURICE: Looks like the rebuild's coming along. 87 00:03:39,326 --> 00:03:42,178 Yeah. Everyone in the whole neighborhood is helping out. 88 00:03:43,155 --> 00:03:44,587 Feels good to be appreciated. 89 00:03:44,798 --> 00:03:46,212 Drilling's got to be done by 6:00, 90 00:03:46,237 --> 00:03:47,770 or Carlotta will get noise complaints. 91 00:03:48,508 --> 00:03:50,959 It's finally starting to feel like old times. 92 00:03:56,704 --> 00:03:59,062 Well, well. You're here to volunteer, right? 93 00:03:59,902 --> 00:04:02,294 What you need me to do, light skin? 94 00:04:05,359 --> 00:04:07,310 Or do I just get in where I fit in? 95 00:04:07,528 --> 00:04:09,928 Look, this is not the time to... put this on. 96 00:04:11,673 --> 00:04:13,088 What am I supposed to do with this? 97 00:04:13,113 --> 00:04:14,267 Put it on. 98 00:04:16,399 --> 00:04:17,505 I'm not wearing that. 99 00:04:17,664 --> 00:04:19,697 - (DOOR CLOSES) - (CARLOTTA SIGHS) 100 00:04:21,144 --> 00:04:23,322 You and Maurice are getting pretty serious. 101 00:04:24,228 --> 00:04:26,658 - Stay out of grown folks' business. - I'm just saying, 102 00:04:26,683 --> 00:04:28,883 you've been staying at his house a lot, Miss C. 103 00:04:29,583 --> 00:04:31,060 CARLOTTA: Looks good. 104 00:04:31,802 --> 00:04:35,045 Simone, you got a letter from the County Clerk. 105 00:04:35,971 --> 00:04:37,149 CARLOTTA: That was fast. 106 00:04:37,174 --> 00:04:38,907 We just sent in the work release papers. 107 00:04:39,064 --> 00:04:40,089 Yeah. 108 00:04:43,424 --> 00:04:44,880 What's the matter? Why are you acting funny? 109 00:04:44,905 --> 00:04:45,995 I'm not. 110 00:04:46,620 --> 00:04:47,852 Yeah, you are. What's wrong? 111 00:04:51,291 --> 00:04:53,739 Okay. So, I got scared when they told us 112 00:04:53,774 --> 00:04:56,275 we weren't going on tour, and Ayanna said I had one week 113 00:04:56,310 --> 00:04:58,357 until I had to go back to juvie, so I did something. 114 00:04:59,139 --> 00:05:00,451 What did you do? 115 00:05:02,746 --> 00:05:03,855 I got married. 116 00:05:03,880 --> 00:05:06,381 - Married? - Oh... girl. 117 00:05:06,754 --> 00:05:10,444 She didn't get married. To who? The ghost of Karen? 118 00:05:11,027 --> 00:05:12,327 Really? 119 00:05:14,791 --> 00:05:15,890 Oh, my God. 120 00:05:16,523 --> 00:05:18,097 You married Angel? 121 00:05:18,122 --> 00:05:20,099 Why the hell would you go and do something like that? 122 00:05:20,134 --> 00:05:22,145 You're 17. You ain't got no business being married. 123 00:05:22,170 --> 00:05:23,654 Okay, what else was I supposed to do? 124 00:05:23,679 --> 00:05:25,005 I had to protect myself. 125 00:05:25,424 --> 00:05:26,726 What if the tour falls through? 126 00:05:26,827 --> 00:05:28,784 My ass would've been sent back to that hellhole. 127 00:05:28,809 --> 00:05:29,885 The tour is real. 128 00:05:29,910 --> 00:05:31,810 Yeah, just like Ayanna being my guardian? 129 00:05:32,146 --> 00:05:34,439 - (CARLOTTA SCOFFS) - What's Angel getting out of this? 130 00:05:34,464 --> 00:05:36,034 What the hell is that supposed to mean? 131 00:05:36,059 --> 00:05:37,260 Exactly what I just said. 132 00:05:37,285 --> 00:05:38,451 Look, I'm finally free. 133 00:05:38,476 --> 00:05:40,362 - Please be happy for me. - Oh, my goodness. Dear Lord, 134 00:05:40,387 --> 00:05:41,820 please smack some sense into this girl 135 00:05:41,856 --> 00:05:43,543 - before I have to. - It's only six months. 136 00:05:43,568 --> 00:05:45,660 As soon as I turn 18, we're getting a divorce, so... 137 00:05:47,573 --> 00:05:49,089 I'm tired of your secrets. 138 00:05:49,222 --> 00:05:51,612 Well, I learned from the best. 139 00:05:53,334 --> 00:05:54,356 Cott. 140 00:05:54,589 --> 00:05:56,074 You would've been my maid of honor. 141 00:05:59,949 --> 00:06:01,738 We're not done with this marriage discussion. 142 00:06:01,763 --> 00:06:03,029 I-I feel like we are. 143 00:06:03,054 --> 00:06:04,832 - (KNOCKING) - WOMAN: Hello? 144 00:06:07,148 --> 00:06:08,218 Oh. 145 00:06:14,022 --> 00:06:15,108 Arlene? 146 00:06:16,529 --> 00:06:19,109 No. Charlene. 147 00:06:19,231 --> 00:06:20,523 Charlene Zimmer. 148 00:06:20,860 --> 00:06:24,195 I'm Arlene's sister and I'm looking for Star Davis. 149 00:06:25,293 --> 00:06:26,446 For what? 150 00:06:28,035 --> 00:06:29,376 I'm Star. 151 00:06:30,444 --> 00:06:31,949 Hunter had very good taste. 152 00:06:32,926 --> 00:06:34,097 You're very pretty. 153 00:06:35,215 --> 00:06:36,475 What you want? 154 00:06:37,949 --> 00:06:40,512 Well, I've been here for two weeks trying to find out 155 00:06:40,548 --> 00:06:41,869 about my sister's death. 156 00:06:42,538 --> 00:06:43,963 Police don't know anything. 157 00:06:45,008 --> 00:06:48,084 Her body was found in a quarry off I-75. 158 00:06:48,189 --> 00:06:51,458 She'd been dead for a month. Stabbed. 159 00:06:52,059 --> 00:06:55,132 I promise you, she'll never bother you again. 160 00:06:55,163 --> 00:06:56,367 They say it was brutal. 161 00:06:59,524 --> 00:07:01,702 Do any of you know anybody 162 00:07:02,536 --> 00:07:04,581 who would kill my sister? 163 00:07:06,448 --> 00:07:08,175 Nah. I'm sorry. 164 00:07:10,859 --> 00:07:11,948 I don't know nothing. 165 00:07:20,557 --> 00:07:21,581 Wow. 166 00:07:21,834 --> 00:07:24,745 Brody, I need you to call me back right now. This is serious. 167 00:07:29,172 --> 00:07:30,438 Girl, what'd he do now? 168 00:07:31,476 --> 00:07:33,382 I think he killed Arlene. 169 00:07:33,632 --> 00:07:35,205 Girl, no, he didn't. Stop saying that. 170 00:07:35,230 --> 00:07:37,164 He did. He did. 171 00:07:38,539 --> 00:07:40,386 He came around here, like, a month ago. 172 00:07:41,152 --> 00:07:42,573 Blood all over his face. 173 00:07:43,183 --> 00:07:47,088 He told me, "You don't have to worry about Arlene anymore." 174 00:07:47,615 --> 00:07:49,346 Now that woman is dead. 175 00:07:52,340 --> 00:07:55,441 Handsome white men do always turn out to be those crazy serial killers. 176 00:07:56,622 --> 00:07:58,403 What? I be watching them crime shows. 177 00:07:58,677 --> 00:07:59,833 I'm being serious. 178 00:08:00,161 --> 00:08:01,817 I know Brody did this. 179 00:08:02,069 --> 00:08:03,794 - (DOOR OPENS) - Okay, maybe you're right... 180 00:08:03,819 --> 00:08:05,624 CHARLENE: Sorry to interrupt. 181 00:08:06,491 --> 00:08:08,452 I didn't mean to upset anybody. 182 00:08:10,232 --> 00:08:12,933 If you... if you remember anything or... 183 00:08:14,005 --> 00:08:16,091 see anything, give me a call. 184 00:08:17,497 --> 00:08:18,877 Please, Ms. Davis. 185 00:08:22,077 --> 00:08:23,124 You, too. 186 00:08:24,093 --> 00:08:25,188 Thank you. 187 00:08:29,659 --> 00:08:31,019 STAR: Oh, my God. 188 00:08:31,152 --> 00:08:32,925 Of course she's a mortician. 189 00:08:34,378 --> 00:08:35,761 So, she do hair? 190 00:08:36,094 --> 00:08:38,688 Okay. All right. Let's go inside. 191 00:08:39,261 --> 00:08:40,791 CHARLENE (ON TV): If you know anything 192 00:08:40,816 --> 00:08:43,402 about who may have killed my sister, Arlene Morgan, 193 00:08:43,437 --> 00:08:46,544 I urge you to do the right thing and come forward. 194 00:08:46,637 --> 00:08:47,840 This ain't going away. 195 00:08:48,809 --> 00:08:51,376 Like I said, I was protecting Star and I... 196 00:08:51,412 --> 00:08:53,045 You weren't supposed to kill the bitch! 197 00:08:53,080 --> 00:08:54,947 The cops found the body two weeks ago. 198 00:08:54,982 --> 00:08:57,179 - They have nothing. - I ain't talking about the cops. 199 00:08:57,318 --> 00:08:59,306 Her damn twin is all over the news. 200 00:08:59,687 --> 00:09:01,377 Look, I was careful. All right? 201 00:09:01,869 --> 00:09:03,655 They don't have any trace of me or you. 202 00:09:03,691 --> 00:09:06,125 Me? Oh, no, no, no, no. 203 00:09:06,603 --> 00:09:09,094 I ain't touch her, you did. This is all on you. 204 00:09:09,130 --> 00:09:11,527 They're not gonna find out. Trust me. 205 00:09:12,800 --> 00:09:14,402 You hear me. 206 00:09:14,870 --> 00:09:16,802 For once, I finally got something going good, 207 00:09:16,837 --> 00:09:18,819 and I ain't about to let your sloppy mistake come back 208 00:09:18,844 --> 00:09:20,376 and bite me in the ass, you hear that? 209 00:09:20,401 --> 00:09:21,876 We're good, Jahil. 210 00:09:22,918 --> 00:09:24,053 All right? 211 00:09:31,085 --> 00:09:33,252 ? ? 212 00:09:33,287 --> 00:09:35,521 ? Lifetime ? 213 00:09:35,556 --> 00:09:37,790 ? For a lifetime ? 214 00:09:39,160 --> 00:09:40,772 ? Lifetime ? 215 00:09:41,714 --> 00:09:43,365 ? For a lifetime ? 216 00:09:44,748 --> 00:09:46,225 Dude, you got to bounce. 217 00:09:46,600 --> 00:09:48,647 - (MUSIC STOPS) - (NOAH SCOFFS) 218 00:09:48,672 --> 00:09:51,213 - Quavo, man. What's up, boy? - What's up with it? 219 00:09:51,444 --> 00:09:52,942 I ain't seen you since the last tour. 220 00:09:52,967 --> 00:09:54,263 How you doing, man? What you doing in here? 221 00:09:54,288 --> 00:09:55,640 I'm with Floyd Entertainment now. 222 00:09:56,179 --> 00:09:58,405 Came in last night to see what's up with that paperwork. 223 00:09:58,996 --> 00:10:00,512 - Oh, word. - Oh, yeah. 224 00:10:02,126 --> 00:10:03,687 - Hey, play that back one time. - Okay. 225 00:10:03,712 --> 00:10:04,717 (SONG PLAYS) 226 00:10:04,718 --> 00:10:06,485 Man, that's dope. That's dope, man. 227 00:10:06,520 --> 00:10:08,587 Yeah, I'm about to head out on tour again. 228 00:10:08,622 --> 00:10:09,632 Oh, yeah? 229 00:10:09,657 --> 00:10:11,657 We got Sound House backing us right now. 230 00:10:11,792 --> 00:10:13,258 After what happened last time? 231 00:10:15,469 --> 00:10:17,062 Yeah, well, that ain't me no more, bro. 232 00:10:17,097 --> 00:10:19,063 I see you all boo'd up on Crane. 233 00:10:19,390 --> 00:10:21,066 That's who you got taking care of you now? 234 00:10:21,101 --> 00:10:22,234 For real, man. Yeah. 235 00:10:22,269 --> 00:10:23,735 Yeah, she keep me in check. 236 00:10:23,771 --> 00:10:25,571 She can't even keep her own mama in check. 237 00:10:25,606 --> 00:10:27,439 (LAUGHS): Yeah. 238 00:10:27,474 --> 00:10:28,780 You know the streets talking. 239 00:10:29,007 --> 00:10:30,142 Saying that you fell off. 240 00:10:30,177 --> 00:10:31,702 Saying you got dropped from the label. 241 00:10:32,439 --> 00:10:35,073 Me being the opening act, everybody asking me questions. 242 00:10:35,325 --> 00:10:36,548 I held it down, though. 243 00:10:36,802 --> 00:10:38,817 Yeah, I appreciate that. 244 00:10:39,466 --> 00:10:41,453 Well, look, I'm gonna let you get back to it, man. 245 00:10:41,488 --> 00:10:42,955 ? Doin' shows on the road... ? 246 00:10:42,990 --> 00:10:44,790 - All right. - Yeah. 247 00:10:45,438 --> 00:10:46,961 That'll be good. 248 00:10:46,986 --> 00:10:48,922 - (MUSIC STOPS) - Hey, run that back from the top. 249 00:10:48,947 --> 00:10:51,561 - (MUSIC STARTS) - And bring that last part back. 250 00:10:53,067 --> 00:10:54,936 - Married? - Yes, married. Two weeks. 251 00:10:54,968 --> 00:10:56,907 - Is this true? Hey, is this true? - Two weeks. 252 00:10:56,932 --> 00:10:58,056 You got a problem with that? 253 00:10:58,081 --> 00:10:59,981 Yeah, I got a problem with that, man. 254 00:11:00,006 --> 00:11:01,703 - I thought she was gay. - STAR: Shut up, Andy. 255 00:11:01,728 --> 00:11:03,260 If you try to take advantage of her, you know 256 00:11:03,285 --> 00:11:04,451 - what I'll do to you, right? - Hey, Star, stop. 257 00:11:04,476 --> 00:11:05,719 I respect her more than that. 258 00:11:07,047 --> 00:11:08,336 So she's not gay? 259 00:11:08,361 --> 00:11:10,289 - What are you talking about? - You need to stop! 260 00:11:10,314 --> 00:11:12,273 Guys, guys! The Sound House rep 261 00:11:12,298 --> 00:11:14,547 - will be here any minute. Y'all ready? - Yes. 262 00:11:14,712 --> 00:11:17,633 I'll be ready, soon as you tell me why Quavo's in my studio. 263 00:11:17,673 --> 00:11:18,773 STAR: Quavo? What? 264 00:11:18,894 --> 00:11:20,425 - Like Quavo Quavo? - Scoot, scoot. 265 00:11:20,450 --> 00:11:23,714 Yeah he's with Floyd Entertainment. He'll just be here a couple of days 266 00:11:26,393 --> 00:11:27,909 (SIGHS) All right. 267 00:11:28,568 --> 00:11:29,612 I'm parched, actually. 268 00:11:29,637 --> 00:11:31,766 Look, I need y'all to focus on Sound House. 269 00:11:31,948 --> 00:11:33,664 - Focused. - WOMAN: Right in here. 270 00:11:34,671 --> 00:11:36,499 MAURICE: Ms. Desmond. Have a seat. 271 00:11:36,524 --> 00:11:37,535 Thank you. 272 00:11:37,560 --> 00:11:39,452 Please meet the artists of the Noah Brooks tour. 273 00:11:39,477 --> 00:11:41,944 - And their managers. - LENA: Jahil Rivera. 274 00:11:42,101 --> 00:11:43,934 Manager by day, hustler by night. 275 00:11:43,971 --> 00:11:46,176 This job is your midlife crisis. 276 00:11:46,445 --> 00:11:48,279 Wow! She did her homework. 277 00:11:48,813 --> 00:11:50,646 Um, I'm Carlotta Brown. 278 00:11:50,823 --> 00:11:52,176 I manage Take Three. 279 00:11:52,826 --> 00:11:54,985 Ms. Desmond, my girls are rising stars 280 00:11:55,010 --> 00:11:56,852 with a rapidly growing fan base. 281 00:11:56,963 --> 00:11:58,274 A tour with Sound House 282 00:11:58,299 --> 00:12:00,099 - would be next level. - I know. 283 00:12:00,401 --> 00:12:01,993 Uh, which is why I'm here. 284 00:12:02,466 --> 00:12:06,305 One thing I don't like to do is deliver bad news over the phone. 285 00:12:06,363 --> 00:12:07,378 Bad news? 286 00:12:07,403 --> 00:12:09,670 I fought for Sound House to back this tour. 287 00:12:10,045 --> 00:12:11,204 I fought for you, Noah. 288 00:12:11,763 --> 00:12:14,415 But ultimately, my company sees you as a risk. 289 00:12:14,440 --> 00:12:16,424 You're a hotheaded headliner, and no one else 290 00:12:16,449 --> 00:12:18,682 on this marquee can pick up the slack should you fail. 291 00:12:18,756 --> 00:12:19,809 Wha... Wait, what? 292 00:12:19,834 --> 00:12:21,639 ALEXANDRA: All right, but you've got us. 293 00:12:21,944 --> 00:12:23,675 Have you not listened to any of our music? 294 00:12:23,700 --> 00:12:25,519 - I have. You're good. - NOAH: Listen, I... 295 00:12:25,640 --> 00:12:27,867 - I'm-I'm sober now. - Yeah, one bad move, 296 00:12:28,593 --> 00:12:29,953 you're off the wagon... 297 00:12:30,363 --> 00:12:33,194 When we send out an artist, it's a big investment. 298 00:12:33,293 --> 00:12:34,772 Without a guaranteed success, 299 00:12:35,421 --> 00:12:37,502 there is no tour with Sound House. 300 00:12:40,907 --> 00:12:42,734 A guarantee like Quavo? 301 00:12:45,721 --> 00:12:47,360 What if Quavo headlines for us? 302 00:12:48,649 --> 00:12:50,990 Well, then we would have something to discuss. 303 00:12:51,453 --> 00:12:54,254 - Okay. Okay. - He's in the building, right? 304 00:13:00,834 --> 00:13:02,512 He loved my idea, right? 305 00:13:02,548 --> 00:13:04,481 (ALL CHATTERING, LAUGHING) 306 00:13:05,988 --> 00:13:08,221 - Andy, stop lying to yourself! - Star. 307 00:13:08,639 --> 00:13:10,040 - (OTHERS LAUGHING) - Star. 308 00:13:11,369 --> 00:13:12,392 What? 309 00:13:14,041 --> 00:13:16,480 Are you that pissed over Alex that you would stoop this low? 310 00:13:17,053 --> 00:13:18,147 Wh-Why would you do that? 311 00:13:18,491 --> 00:13:21,179 'Cause I'm not trying to lose this tour. What are you talking about? 312 00:13:21,540 --> 00:13:23,071 Why are you letting us get in the way? 313 00:13:23,602 --> 00:13:24,621 What is "us"? 314 00:13:25,573 --> 00:13:28,346 You showed up in my life at a time that I needed you. 315 00:13:28,694 --> 00:13:30,061 We were there for each other. 316 00:13:30,396 --> 00:13:32,095 But you clearly didn't need me. 317 00:13:32,131 --> 00:13:33,430 So I've moved on. 318 00:13:33,654 --> 00:13:35,865 Alex has moved on, and now you need to. 319 00:13:36,576 --> 00:13:38,268 So you're saying after all this time, 320 00:13:38,304 --> 00:13:39,903 you-you feel nothing for me? 321 00:13:42,414 --> 00:13:44,915 - This is my chance. - (PHONE CHIMES, VIBRATES) 322 00:13:47,367 --> 00:13:48,771 You're messed up, Star. 323 00:13:48,948 --> 00:13:50,447 Yeah, I've heard that. 324 00:13:57,022 --> 00:13:59,056 (SINGING MELODY) 325 00:14:01,663 --> 00:14:04,023 Hey, nephew. Can I talk at you for a minute? 326 00:14:04,819 --> 00:14:05,857 What's up? 327 00:14:07,388 --> 00:14:09,266 I mean, you do know she's an addict, right? 328 00:14:09,974 --> 00:14:12,636 Are you really calling somebody an addict right now? 329 00:14:12,974 --> 00:14:15,083 - (SCOFFS): Come on. - Man... 330 00:14:16,044 --> 00:14:18,138 How come you didn't come talk to me about this first? 331 00:14:18,785 --> 00:14:20,356 'Cause there was nothing to talk about. 332 00:14:20,813 --> 00:14:22,513 She needed my help, so I helped her. 333 00:14:22,789 --> 00:14:24,438 I mean, do you even like her? 334 00:14:27,520 --> 00:14:28,685 Mm. 335 00:14:29,542 --> 00:14:30,689 You like her, huh? 336 00:14:30,848 --> 00:14:31,899 You're my manager. 337 00:14:31,924 --> 00:14:34,449 - Okay? Not my dad. - Oh, yeah? Are you sure 338 00:14:34,474 --> 00:14:36,964 it's that simple? 'Cause let me tell you something. 339 00:14:36,989 --> 00:14:38,238 You got feelings for this girl, 340 00:14:38,263 --> 00:14:40,396 and you take this out on the road, on this tour, 341 00:14:40,432 --> 00:14:42,645 - things will get complicated. - If I need your advice, 342 00:14:43,267 --> 00:14:44,629 I'll come to you, t�o. 343 00:14:45,428 --> 00:14:47,439 I been on my own for a long time, you know that. 344 00:14:48,302 --> 00:14:50,049 And I'm sorry about that. 345 00:14:52,177 --> 00:14:55,245 ? ? 346 00:14:57,305 --> 00:14:58,571 Paola? 347 00:14:59,317 --> 00:15:00,545 Mom? 348 00:15:08,793 --> 00:15:11,094 (SNIFFLING) 349 00:15:17,940 --> 00:15:18,955 PAOLA: Hi. 350 00:15:20,785 --> 00:15:22,811 I have been trying to find you. 351 00:15:23,975 --> 00:15:25,441 (WHISPERS): Mom. 352 00:15:25,477 --> 00:15:29,624 I know you probably have a lot of questions, and I do, too. 353 00:15:33,084 --> 00:15:34,980 You look good. 354 00:15:35,699 --> 00:15:37,136 Where have you been? 355 00:15:39,179 --> 00:15:40,745 I want you to hear my music. 356 00:15:40,794 --> 00:15:42,370 (LAUGHS): Your music. 357 00:15:43,195 --> 00:15:44,275 Yeah. 358 00:15:46,283 --> 00:15:48,108 Let's listen to your music. 359 00:15:52,413 --> 00:15:54,204 (SIGHS) 360 00:15:59,144 --> 00:16:02,111 ? Oh, oh-oh, oh, oh-oh ? 361 00:16:02,147 --> 00:16:05,281 ? Oh, oh-oh, oh, oh-oh ? 362 00:16:05,317 --> 00:16:06,916 ? Oh, oh-oh, oh, oh-oh ? 363 00:16:06,952 --> 00:16:09,652 - ? Yeah, yo, Quavo ? - ? Quavo ? 364 00:16:09,679 --> 00:16:12,429 ? - I paid all my bills for a lifetime ? ? - Bills ? 365 00:16:12,509 --> 00:16:14,546 ? Shawty say she love me for a lifetime ? 366 00:16:14,571 --> 00:16:15,626 ? She love me ? 367 00:16:15,627 --> 00:16:17,616 ? I went to the jeweler, told 'em ice mine ? 368 00:16:17,641 --> 00:16:18,647 ? Icy ? 369 00:16:18,672 --> 00:16:20,605 ? So I can stand outside and be your sunshine ? 370 00:16:20,765 --> 00:16:22,732 - ? The ice shine ? - ? Yeah ? 371 00:16:22,767 --> 00:16:24,821 ? All these sacrifices, damn, I made it look easy ? 372 00:16:24,846 --> 00:16:25,896 ? Damn ? 373 00:16:25,921 --> 00:16:27,921 ? Doing shows on the road, know you need me ? 374 00:16:27,946 --> 00:16:30,395 - ? Road ? - ? Oh, oh-oh, oh, oh-oh ? 375 00:16:30,420 --> 00:16:33,655 ? Shout-out to my lifetime, and I'm not talking 'bout TV ? 376 00:16:33,843 --> 00:16:35,373 ? ? 377 00:16:35,510 --> 00:16:37,110 ? Lifetime ? 378 00:16:37,849 --> 00:16:39,682 ? For a lifetime... ? 379 00:16:40,283 --> 00:16:42,350 Man, you got here just in time. 380 00:16:43,099 --> 00:16:45,370 - What you mean? - Come out here real quick. 381 00:16:46,512 --> 00:16:48,464 Look, I know you with Floyd Entertainment 382 00:16:48,489 --> 00:16:49,755 and not Midtown, but... 383 00:16:49,904 --> 00:16:51,598 Give me something stronger than this, dawg. 384 00:16:51,763 --> 00:16:53,028 Look, here's the thing: 385 00:16:53,315 --> 00:16:55,281 I got this tour with Midtown about to launch. 386 00:16:55,544 --> 00:16:57,777 What would you say if I made you the headliner? 387 00:16:58,086 --> 00:16:59,460 I don't know about that, man. 388 00:16:59,719 --> 00:17:01,085 Man, it would take you a year 389 00:17:01,110 --> 00:17:02,564 to put together a tour from scratch. 390 00:17:02,589 --> 00:17:03,931 This one here is ready to go now, 391 00:17:03,956 --> 00:17:05,822 which means real paper in your pocket sooner. 392 00:17:06,486 --> 00:17:09,043 Real talk, I need a big fish for this Noah Brooks tour, 393 00:17:09,068 --> 00:17:10,582 otherwise, Sound House goes away. 394 00:17:10,722 --> 00:17:13,890 Noah Brooks? I used to open up for him when I was coming up. 395 00:17:14,070 --> 00:17:16,148 (CHUCKLES): I don't think he gonna like this. 396 00:17:16,242 --> 00:17:17,708 Oh, he's gonna have to like it. 397 00:17:18,322 --> 00:17:20,372 Look, what I got to do to get you on board here? 398 00:17:23,595 --> 00:17:25,653 Actually, there is something I want you to do. 399 00:17:26,091 --> 00:17:27,768 I need you to make an introduction. 400 00:17:29,726 --> 00:17:30,768 Done. 401 00:17:31,569 --> 00:17:33,237 ? Lifetime ? 402 00:17:34,172 --> 00:17:37,180 - ? For a lifetime ? - ? Lifetime ? 403 00:17:37,583 --> 00:17:39,070 ? Lifetime ? 404 00:17:39,686 --> 00:17:41,468 ? For a lifetime ? 405 00:17:41,731 --> 00:17:44,578 ? They can't take this away ? 406 00:17:44,603 --> 00:17:47,337 ? Take my dream, take my spot ? 407 00:17:47,525 --> 00:17:50,461 ? All I got, believe I'm gon' give it ? 408 00:17:50,555 --> 00:17:53,297 ? And if it's mine, believe I'm gon' get it ? 409 00:17:53,322 --> 00:17:55,256 ? So we turned nothing into something ? 410 00:17:55,391 --> 00:17:57,524 - ? And we still got time ? - ? Turn up ? 411 00:17:57,614 --> 00:17:59,795 ? Dim the lights and we still gon' shine ? 412 00:17:59,820 --> 00:18:00,834 ? Gon' shine ? 413 00:18:00,859 --> 00:18:02,585 ? Take the wheel and we still gon' ride ? 414 00:18:02,610 --> 00:18:03,616 ? Scoot, scoot ? 415 00:18:03,641 --> 00:18:05,718 ? It's real, and this here is all mine ? 416 00:18:05,743 --> 00:18:07,443 - ? Scoot, scoot ? - ? Lifetime ? 417 00:18:07,468 --> 00:18:09,266 - ? Lifetime, yeah ? - ? Scoot, scoot ? 418 00:18:09,291 --> 00:18:11,360 ? Lifetime, lifetime ? 419 00:18:11,509 --> 00:18:14,985 ? For a Lifetime, lifetime yeah ? 420 00:18:15,232 --> 00:18:17,017 ? Lifetime, lifetime ? 421 00:18:17,042 --> 00:18:19,643 ? For a lifetime. ? 422 00:18:20,442 --> 00:18:21,541 Damn, girl. 423 00:18:21,566 --> 00:18:23,199 (CHUCKLES) You goin' in. 424 00:18:23,378 --> 00:18:25,064 Thanks. I was surprised 425 00:18:25,089 --> 00:18:26,789 Maurice said you wanted me to hop on this. 426 00:18:26,921 --> 00:18:29,047 Come on. You know, you Alexandra Crane. 427 00:18:29,247 --> 00:18:31,305 Yeah, well, your last mixtape was hot. 428 00:18:31,432 --> 00:18:33,156 And I'm not even gonna lie, I listened to it 429 00:18:33,181 --> 00:18:35,014 - for, like, a week straight. - Just a week? 430 00:18:35,265 --> 00:18:36,873 You better be lucky it was a week. 431 00:18:40,195 --> 00:18:41,374 What's up? 432 00:18:41,399 --> 00:18:44,157 Oh, what's up? You know we on tour again, right? 433 00:18:44,341 --> 00:18:45,852 - Is that right? - Yeah, your boy said 434 00:18:45,877 --> 00:18:47,410 you need help landing Sound House. 435 00:18:47,435 --> 00:18:49,767 You know this your last shot at getting back on top, right? 436 00:18:49,963 --> 00:18:51,329 Here. That way. 437 00:18:52,064 --> 00:18:53,166 So let's pour up. 438 00:18:53,551 --> 00:18:55,041 Take 'em back to the old days. 439 00:18:55,620 --> 00:18:58,187 (CLEARS THROAT) Listen, I'm... I'm good, man. 440 00:18:58,311 --> 00:18:59,812 - I-I'm trying to stop. - Nah, man. 441 00:18:59,837 --> 00:19:02,104 - Since when you turn down a shot? - Say, bruh, I'm good. 442 00:19:02,528 --> 00:19:04,356 He's good, Quavo. 443 00:19:05,397 --> 00:19:07,148 A'ight. More for me. 444 00:19:12,577 --> 00:19:13,866 NOAH: Hey, Maurice! 445 00:19:14,733 --> 00:19:16,249 The hell you thinking, man? 446 00:19:31,978 --> 00:19:33,306 CARLOTTA: From what I know... 447 00:19:34,567 --> 00:19:38,468 the problem with your last tour started with the drinking... 448 00:19:39,820 --> 00:19:43,277 then the drugs, and ended with you punching a label president. 449 00:19:47,587 --> 00:19:48,816 Don't do it. 450 00:19:49,591 --> 00:19:51,992 You know, I worked my ass off to win that showcase. 451 00:19:52,424 --> 00:19:54,026 To get my second shot. 452 00:19:54,734 --> 00:19:56,307 And I still ain't good enough. 453 00:19:57,950 --> 00:19:59,083 Well, that... 454 00:19:59,517 --> 00:20:00,982 ain't the answer. 455 00:20:11,503 --> 00:20:13,035 (SIGHS) 456 00:20:22,674 --> 00:20:24,407 (KNOCKING ON DOOR) 457 00:20:32,704 --> 00:20:33,729 Hi. 458 00:20:35,886 --> 00:20:37,814 You want to tell me about Arlene? 459 00:20:41,854 --> 00:20:43,263 There's nothing to say. 460 00:20:46,544 --> 00:20:48,318 So you didn't have nothing to do with it? 461 00:20:49,167 --> 00:20:51,255 I did what I had to do to protect you. 462 00:20:52,952 --> 00:20:55,088 You kill my mama to protect me, too? 463 00:21:05,028 --> 00:21:07,208 I need to know what happened the night my mother died. 464 00:21:07,251 --> 00:21:10,418 - You know what happened. - No. All I have is pieces. 465 00:21:10,677 --> 00:21:12,800 I have pieces in my head like a puzzle. 466 00:21:13,136 --> 00:21:15,293 And I'm trying to figure it out, and I need your help. 467 00:21:16,186 --> 00:21:17,730 You got to help me figure it out. 468 00:21:18,519 --> 00:21:20,242 Your mother overdosed, Star. 469 00:21:20,535 --> 00:21:21,576 That's the truth. 470 00:21:21,612 --> 00:21:23,111 No, the truth is that you're crazy. 471 00:21:23,147 --> 00:21:25,147 And you passed that gene on to me. 472 00:21:25,323 --> 00:21:26,748 Okay? It's in my DNA. 473 00:21:26,784 --> 00:21:29,222 Whatever is wrong with you is wrong with me. 474 00:21:30,151 --> 00:21:32,587 I have done horrible things to people. 475 00:21:34,826 --> 00:21:38,338 Whatever happened that night with Mama, I saw it. 476 00:21:38,455 --> 00:21:39,551 And it messed me up. 477 00:21:41,675 --> 00:21:43,332 You grabbed me by the shoulders, right? 478 00:21:44,129 --> 00:21:46,121 - You were shaking me. - Don't say a word. 479 00:21:46,364 --> 00:21:47,830 You told me not to tell anybody. 480 00:21:47,946 --> 00:21:49,907 "Never tell anybody. This is our little secret." 481 00:21:50,052 --> 00:21:51,805 Well, what was our little secret? 482 00:21:52,722 --> 00:21:54,431 I should never even have been there. 483 00:21:58,872 --> 00:22:02,012 Carlotta says I didn't speak for two weeks after Mama died. 484 00:22:03,620 --> 00:22:04,676 Why? 485 00:22:05,355 --> 00:22:07,028 Don't do this. Please. 486 00:22:07,591 --> 00:22:09,624 Tell me what happened right now! 487 00:22:09,931 --> 00:22:11,077 Please. 488 00:22:11,330 --> 00:22:12,611 I am begging you! 489 00:22:18,066 --> 00:22:19,081 No. 490 00:22:26,778 --> 00:22:27,965 You're a coward. 491 00:22:28,712 --> 00:22:30,106 I never want to see you again. 492 00:22:31,122 --> 00:22:33,359 No contact, no phone calls. 493 00:22:34,078 --> 00:22:35,148 Just leave. 494 00:22:44,043 --> 00:22:45,227 (DOOR CLOSES) 495 00:22:45,262 --> 00:22:47,095 ? ? 496 00:22:47,130 --> 00:22:48,430 ? I want you ? 497 00:22:49,279 --> 00:22:50,532 ? I want you... ? 498 00:22:50,567 --> 00:22:52,033 (PAOLA LAUGHS) 499 00:22:52,069 --> 00:22:53,735 I'm still working on it. 500 00:22:54,385 --> 00:22:55,697 My God. 501 00:22:56,658 --> 00:22:58,141 You're so talented. 502 00:22:58,166 --> 00:23:00,175 And the kid is a hard worker, let me tell you. 503 00:23:00,210 --> 00:23:02,377 I'm sorry that I've been gone for so long. 504 00:23:03,079 --> 00:23:04,179 Well, you're here now. 505 00:23:04,928 --> 00:23:06,498 - (DOOR CLOSES) - SIMONE: Hey. 506 00:23:07,164 --> 00:23:09,618 Mom. I want you to meet Simone. 507 00:23:09,653 --> 00:23:12,110 - She's my wife. And this is my mother. - Wife? 508 00:23:12,135 --> 00:23:15,023 - I didn't know your mom was in town. - I-I didn't know you were married. 509 00:23:15,050 --> 00:23:16,783 No, he's just, he's just helping her out. 510 00:23:17,717 --> 00:23:19,021 Mind your business, t�o. 511 00:23:19,092 --> 00:23:20,491 You are my business, boy. 512 00:23:20,731 --> 00:23:21,829 Son. 513 00:23:22,966 --> 00:23:24,666 I got a call from your dad. 514 00:23:26,020 --> 00:23:27,653 ICE is looking for you. 515 00:23:27,783 --> 00:23:29,814 ICE? What're you talking about, ICE? 516 00:23:29,839 --> 00:23:31,613 Why-why would Immigration be looking for him? 517 00:23:32,494 --> 00:23:33,505 PAOLA: Jahil, 518 00:23:34,283 --> 00:23:36,678 your brother is not Angel's real father. 519 00:23:37,310 --> 00:23:38,474 ? All I want is you ? 520 00:23:38,849 --> 00:23:41,483 ? They give me everything, but everything ain't you... ? 521 00:23:41,518 --> 00:23:45,754 Your real father is Dominican, like me. 522 00:23:45,789 --> 00:23:47,455 ? They keep on talking 'bout... ? 523 00:23:47,491 --> 00:23:49,008 (EXHALES) 524 00:23:49,927 --> 00:23:51,392 What are you talking about? 525 00:23:51,488 --> 00:23:54,456 I came to the States, oh, with you on my hip and a work visa. 526 00:23:55,692 --> 00:23:59,567 When my work visa expired, I-I decided to stay anyway. 527 00:23:59,997 --> 00:24:01,856 I ran one red light, 528 00:24:02,239 --> 00:24:05,440 and got pulled over, and... and they deported me. 529 00:24:06,833 --> 00:24:09,246 I wanted a better life for you, so I lied 530 00:24:09,271 --> 00:24:11,728 and said you were Javier's, and he made up fake papers. 531 00:24:12,015 --> 00:24:13,127 But... 532 00:24:14,080 --> 00:24:16,828 but now I think that Immigration knows something. 533 00:24:17,949 --> 00:24:19,566 So what are you saying? 534 00:24:20,290 --> 00:24:22,624 You're an undocumented immigrant. 535 00:24:24,139 --> 00:24:26,951 And as long as you are here in the States, you aren't safe. 536 00:24:34,390 --> 00:24:35,476 Angel. 537 00:24:36,400 --> 00:24:37,806 Baby. 538 00:24:40,099 --> 00:24:42,544 ? Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang ? 539 00:24:42,579 --> 00:24:44,341 - ? Gucci gang, Gucci gang ? - ? Gucci gang ? 540 00:24:44,366 --> 00:24:46,265 ? Spend ten racks on a new chain ? 541 00:24:46,290 --> 00:24:47,854 - ? Yeah ? - ? My... love do... ouu ? 542 00:24:48,051 --> 00:24:50,185 - ? I... forgot her name ? - ? Yeah ? 543 00:24:50,220 --> 00:24:52,487 ? I can't buy... a wedding ring ? 544 00:24:52,522 --> 00:24:53,922 ? Rather go and buy Balmains ? 545 00:24:53,957 --> 00:24:55,857 ? Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang ? 546 00:24:55,892 --> 00:24:58,693 ? Gucci gang ? ? Gucci gang, Gucci gang... ? 547 00:24:59,523 --> 00:25:01,828 - Where you been? - Nowhere important. 548 00:25:02,032 --> 00:25:03,055 Come on. 549 00:25:04,185 --> 00:25:05,250 ? Ooh ? 550 00:25:05,275 --> 00:25:06,808 ? I forgot her name, yeah ? 551 00:25:06,833 --> 00:25:08,332 ? I can't buy... no wedding ring... ? 552 00:25:08,357 --> 00:25:09,395 ? Ooh... ? 553 00:25:09,420 --> 00:25:11,937 JAHIL: Hey. Check it out. Good news, everybody. 554 00:25:11,962 --> 00:25:14,195 Ever since Quavo announced that he's joining the tour, 555 00:25:14,220 --> 00:25:16,063 Midtown Sound is trending big-time. 556 00:25:16,145 --> 00:25:17,978 - What? - Hey. Hey. 557 00:25:18,014 --> 00:25:19,397 (APPLAUSE) 558 00:25:19,422 --> 00:25:21,555 Hey, hold on, hold on. Hey, we're going up. 559 00:25:21,580 --> 00:25:23,113 I'm right here with Alex Crane. 560 00:25:23,867 --> 00:25:25,445 Hey, man. Chill out with all that, man. 561 00:25:25,470 --> 00:25:27,031 She ain't no joint to be passing around, bro. 562 00:25:27,056 --> 00:25:28,100 You know I'm just playing. 563 00:25:28,125 --> 00:25:30,112 All right, well, you guys just keep playing then. 564 00:25:31,463 --> 00:25:33,865 Y'all see this dude over here catching feelings already, man. 565 00:25:33,890 --> 00:25:35,189 - Look at him. - Watch out, man. 566 00:25:35,461 --> 00:25:37,044 Hey, bruh, you better chill out, bro. 567 00:25:37,069 --> 00:25:38,669 Well, you know what happened last time. 568 00:25:38,732 --> 00:25:40,098 What you need to worry about 569 00:25:40,123 --> 00:25:41,989 is keeping your eye on your girl over there. 570 00:25:43,137 --> 00:25:44,789 I'd love to have a dip in that chocolate. 571 00:25:44,925 --> 00:25:45,930 What? 572 00:25:47,156 --> 00:25:48,838 - Noah. - (GUN COCKS) 573 00:25:48,933 --> 00:25:51,236 Oh, hey, hey, hey, hey. R-Relax, man. 574 00:25:51,261 --> 00:25:53,181 - Hey, relax. - You're gonna pull out a gun, bro? 575 00:25:53,206 --> 00:25:54,454 Hey, hey, we don't need to do all this. 576 00:25:54,479 --> 00:25:55,501 Oh, yeah? 577 00:25:56,158 --> 00:25:57,172 Hmm? 578 00:25:57,849 --> 00:25:59,047 Put the gun down. 579 00:26:00,129 --> 00:26:01,313 We all good. 580 00:26:02,224 --> 00:26:03,338 I'm good. 581 00:26:04,334 --> 00:26:05,400 You ain't. 582 00:26:05,438 --> 00:26:07,330 - I'm out. - JAHIL: Hey, hold on a second. 583 00:26:07,355 --> 00:26:08,887 - Quavo. - Nah, nah, nah. 584 00:26:09,295 --> 00:26:11,253 You need me. I don't need you. 585 00:26:11,761 --> 00:26:14,433 And I damn sure don't need this wack-ass B-level tour. 586 00:26:15,828 --> 00:26:17,019 Good luck. 587 00:26:37,962 --> 00:26:39,720 CARLOTTA: What the hell was that about? 588 00:26:41,192 --> 00:26:42,750 What the hell was that? 589 00:26:43,210 --> 00:26:45,188 What you mean? He the one that pulled out the gun. 590 00:26:45,213 --> 00:26:47,536 You ain't even on tour yet, and you already picking fights. 591 00:26:47,561 --> 00:26:49,653 Whatever. Quavo was disrespecting Alex. 592 00:26:49,678 --> 00:26:51,010 Ain't nobody buying that. 593 00:26:51,513 --> 00:26:52,741 You need to wake up. 594 00:26:52,766 --> 00:26:54,700 91% of musicians 595 00:26:54,725 --> 00:26:56,825 are completely unknown, and here you are, 596 00:26:57,263 --> 00:26:59,987 you're not chasing the dream no more... You are the dream. 597 00:27:00,239 --> 00:27:02,191 - And you got a lot more to gain. - Do I? 598 00:27:03,165 --> 00:27:05,692 Every corner I turn, somebody's trying to remind me of the past, 599 00:27:05,717 --> 00:27:07,223 or telling me I ain't good enough. 600 00:27:12,420 --> 00:27:13,800 I'm gonna be straight with you. 601 00:27:15,195 --> 00:27:16,760 You're saying that to yourself. 602 00:27:17,284 --> 00:27:18,917 So what's really going on? 603 00:27:19,421 --> 00:27:21,566 That's what I keep asking myself every day. 604 00:27:23,792 --> 00:27:26,202 Look, this tour is gonna be everything it should be. 605 00:27:26,885 --> 00:27:29,546 - It's crucial for all of us. - There ain't no more tour. 606 00:27:29,571 --> 00:27:30,921 You let me worry about that. 607 00:27:30,958 --> 00:27:32,421 I know how bad I want it. 608 00:27:32,850 --> 00:27:34,540 I know how bad you want it, too. 609 00:27:34,982 --> 00:27:35,985 Noah, 610 00:27:37,375 --> 00:27:38,610 man up. 611 00:27:48,695 --> 00:27:50,598 STAR (ON RECORDING): It's Star. Leave a message. 612 00:27:50,623 --> 00:27:51,695 Hey, Star. 613 00:27:52,471 --> 00:27:53,480 It's me. 614 00:27:54,190 --> 00:27:56,754 Look, you were right, and I'm gonna be leaving now. 615 00:27:57,489 --> 00:27:58,707 For real this time. 616 00:27:59,705 --> 00:28:00,957 I've done enough damage. 617 00:28:00,982 --> 00:28:02,181 (KNOCKING ON DOOR) 618 00:28:02,629 --> 00:28:04,110 Tell Simone I said good-bye, okay? 619 00:28:20,758 --> 00:28:23,367 Whatever it is, I bet I got a story that can beat it. 620 00:28:24,860 --> 00:28:26,188 (SIGHS) 621 00:28:26,607 --> 00:28:28,178 You make me happy, Simone. 622 00:28:29,311 --> 00:28:31,623 Wow, no one's ever said that to me before. 623 00:28:32,245 --> 00:28:33,246 Thanks. 624 00:28:37,375 --> 00:28:38,468 What happened? 625 00:28:38,493 --> 00:28:40,155 She dipped on me and never looked back. 626 00:28:41,043 --> 00:28:42,163 That's what happened. 627 00:28:42,913 --> 00:28:45,327 Yeah, but she's here now, and she's worried about you. 628 00:28:46,706 --> 00:28:49,199 She wasn't worried about me when I was living with that monster 629 00:28:49,224 --> 00:28:50,424 for all those years. 630 00:28:51,888 --> 00:28:53,803 I find out he's not even my father. 631 00:28:54,968 --> 00:28:56,928 And I'm an undocumented immigrant. 632 00:28:57,961 --> 00:28:59,020 Yeah, well, uh... 633 00:28:59,935 --> 00:29:02,497 Well, I've... I've got worse stories, so... 634 00:29:03,364 --> 00:29:04,991 (BOTH CHUCKLE) 635 00:29:08,970 --> 00:29:10,761 She said she was gonna send for me. 636 00:29:13,176 --> 00:29:14,434 She never did. 637 00:29:14,648 --> 00:29:15,973 She said she was gonna call. 638 00:29:17,067 --> 00:29:18,387 She never did. 639 00:29:21,671 --> 00:29:23,718 I just don't want to hurt anymore, Simone. 640 00:29:25,635 --> 00:29:27,461 I won't let that happen. 641 00:29:29,187 --> 00:29:30,959 Sometimes people change. 642 00:29:31,227 --> 00:29:32,529 Sometimes they don't. 643 00:29:36,736 --> 00:29:38,190 Hey, Angel. 644 00:29:40,978 --> 00:29:43,009 Don't let her leave without saying good-bye. 645 00:29:44,607 --> 00:29:45,892 'Cause you'll regret it. 646 00:29:54,312 --> 00:29:55,409 Are you ready to play? 647 00:29:57,127 --> 00:29:58,424 I'm gonna beat you. 648 00:29:58,621 --> 00:29:59,705 (LAUGHS) 649 00:30:00,423 --> 00:30:01,661 Okay. 650 00:30:03,994 --> 00:30:06,127 Before you give up on the tour, hear me out. 651 00:30:07,197 --> 00:30:08,502 Give us a minute, please? 652 00:30:09,376 --> 00:30:10,393 Sorry. 653 00:30:13,564 --> 00:30:15,705 What if you find another promoter? 654 00:30:15,969 --> 00:30:17,569 - Someone local. - Uh, Carlotta, it... 655 00:30:17,807 --> 00:30:19,584 Look, we got a loyal fan base. 656 00:30:19,809 --> 00:30:21,148 Atlanta loves these artists. 657 00:30:21,175 --> 00:30:23,876 If we can show Sound House that we can pack them regionally, 658 00:30:24,247 --> 00:30:25,806 then nationally, we got a shot. 659 00:30:28,017 --> 00:30:29,017 All right. 660 00:30:29,052 --> 00:30:30,551 I'll reach out to a regional promoter 661 00:30:30,576 --> 00:30:32,524 - I know from back in the day. - All we got to do 662 00:30:32,549 --> 00:30:35,223 is prove that we can sell out a show without Quavo. 663 00:30:35,258 --> 00:30:37,403 You really think you can sell out a show last-minute? 664 00:30:37,754 --> 00:30:38,760 How? 665 00:30:38,795 --> 00:30:40,520 Just leave that to my girls. 666 00:30:44,428 --> 00:30:46,407 ? Pop a Perky just to start up ? 667 00:30:46,432 --> 00:30:48,735 - ? Pop it, pop it ? - ? Pop two cups of purple ? 668 00:30:48,760 --> 00:30:50,896 - ? Just to warm up ? - ? Two cups, drank ? 669 00:30:51,190 --> 00:30:53,149 ? I heard your... she got that water ? 670 00:30:53,282 --> 00:30:56,052 ? Splash, drip, drip, woo, splash... ? 671 00:30:56,205 --> 00:30:58,318 Hey. Am I interrupting anything? 672 00:30:58,580 --> 00:30:59,693 Nah, you're good. 673 00:31:00,975 --> 00:31:02,357 Hey, watch out real quick. 674 00:31:04,171 --> 00:31:06,288 So, why aren't you going on the tour? 675 00:31:06,548 --> 00:31:08,153 Well, you know, your boy messed that up. 676 00:31:08,178 --> 00:31:09,802 Mm-mm. He's not my boy. 677 00:31:09,952 --> 00:31:11,036 Oh, he's not? 678 00:31:12,401 --> 00:31:13,587 ? On my radar watch... ? 679 00:31:13,612 --> 00:31:15,289 - You're a player. - Maybe, 680 00:31:15,324 --> 00:31:17,427 but there's only one Alexandra Crane. 681 00:31:17,452 --> 00:31:19,607 That sounds a lot like something a player would say. 682 00:31:20,129 --> 00:31:21,995 - (PHONE VIBRATING) - See? Who's that? 683 00:31:22,031 --> 00:31:23,594 I don't even know this number. 684 00:31:24,016 --> 00:31:25,021 Talk to me. 685 00:31:25,046 --> 00:31:26,933 STAR: How come you ain't call me back, Quavo? 686 00:31:26,969 --> 00:31:30,383 - Huh? Huh? Quavo... - Who this? 687 00:31:30,946 --> 00:31:31,972 Girl, he hung up. 688 00:31:32,007 --> 00:31:33,640 (LAUGHING): Send it. 689 00:31:33,676 --> 00:31:34,708 (LAUGHS) 690 00:31:36,779 --> 00:31:37,804 Don't play dumb. 691 00:31:38,398 --> 00:31:40,576 Are you serious about me getting on one of your tracks? 692 00:31:40,609 --> 00:31:42,609 Yeah, I'm serious, if your boy don't stop tripping. 693 00:31:42,634 --> 00:31:44,113 - I've got him under control. - (PHONE CHIMES) 694 00:31:44,161 --> 00:31:45,774 I'll put all my info in your phone. 695 00:31:46,989 --> 00:31:48,889 - I got it. - What? No, it's cool. I got it. 696 00:31:55,154 --> 00:31:56,296 Yo, Alex, you done? 697 00:31:56,332 --> 00:31:59,037 - Maurice wants to see us real quick. - Yeah. I'm done. 698 00:32:00,502 --> 00:32:02,218 Call me. Okay? 699 00:32:02,913 --> 00:32:03,960 I got you. 700 00:32:04,707 --> 00:32:06,507 Yo, I can't believe it actually worked. 701 00:32:06,675 --> 00:32:08,389 Quavo's six million followers are looking 702 00:32:08,414 --> 00:32:09,818 at the flyer for our show tonight. 703 00:32:09,843 --> 00:32:12,179 And I just saw Alexandra Crane ho for ticket sales. 704 00:32:12,205 --> 00:32:14,143 - I didn't sleep with him, though. - You still got time. 705 00:32:14,717 --> 00:32:16,383 I'm sad I missed it. 706 00:32:21,323 --> 00:32:23,213 - What's wrong? - Where's Noah? 707 00:32:23,433 --> 00:32:25,536 We broke our necks to put this show together last-minute. 708 00:32:25,561 --> 00:32:26,993 Now I can't find the bastard. 709 00:32:27,029 --> 00:32:28,061 He'll be here. 710 00:32:28,097 --> 00:32:29,496 NOAH: Like the lady said, man. 711 00:32:31,057 --> 00:32:32,354 He'll be here. 712 00:32:33,229 --> 00:32:34,301 You been drinking? 713 00:32:34,743 --> 00:32:35,802 No. 714 00:32:35,838 --> 00:32:38,580 You think you can make it through this show without punching anybody? 715 00:32:44,513 --> 00:32:46,380 All right, ladies, showtime. Let's go. 716 00:32:46,415 --> 00:32:48,882 Time to tear this thing up. Let's get this. Let's get this. 717 00:32:49,781 --> 00:32:51,850 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, 718 00:32:51,937 --> 00:32:56,331 the one, the only... Noah Brooks. 719 00:32:56,504 --> 00:32:58,604 (AUDIENCE CHEERING) 720 00:33:06,337 --> 00:33:08,446 Yo, yo, yo, yo. What it is? 721 00:33:08,670 --> 00:33:10,977 What's up, party people in the place to be? 722 00:33:11,140 --> 00:33:13,240 We got a hot-ass show for you tonight. 723 00:33:13,275 --> 00:33:14,541 I'll be up later, but first, 724 00:33:15,301 --> 00:33:17,344 give it up for my girls, 725 00:33:17,379 --> 00:33:19,020 Take Three. 726 00:33:19,348 --> 00:33:21,548 ? ? 727 00:33:25,687 --> 00:33:28,188 ? They trying to steal my spot li-li-li-light ? 728 00:33:28,223 --> 00:33:30,056 ? But they can't do it ? 729 00:33:30,092 --> 00:33:31,925 ? Tell me why you tripping ? 730 00:33:31,960 --> 00:33:33,760 ? I'm just out here drippin' ? 731 00:33:33,796 --> 00:33:35,862 ? Boy, I know you li-li-li-li-like ? 732 00:33:35,898 --> 00:33:37,431 ? Just what I'm doing ? 733 00:33:37,466 --> 00:33:38,899 ? But I'm just trying to vibe ? 734 00:33:38,934 --> 00:33:41,468 ? Yeah, don't want to waste my time, yeah ? 735 00:33:41,503 --> 00:33:43,603 ? They trying to steal my spot li-li-li-light ? 736 00:33:43,639 --> 00:33:45,038 ? But they can't do it ? 737 00:33:45,073 --> 00:33:47,474 ? Tell me why you tripping ? 738 00:33:47,509 --> 00:33:49,209 ? I'm just out here drippin' ? 739 00:33:49,244 --> 00:33:51,445 ? Boy, I know you li-li-li-li-like ? 740 00:33:51,480 --> 00:33:53,246 ? Just what I'm doing ? 741 00:33:53,282 --> 00:33:55,515 ? But I'm just trying to vibe, yeah ? 742 00:33:55,551 --> 00:33:57,657 ? Don't want to waste my time, yeah ? 743 00:33:58,714 --> 00:34:00,315 ? How about I pull out the safe? ? 744 00:34:00,740 --> 00:34:01,988 ? How 'bout I visit the bank? ? 745 00:34:02,690 --> 00:34:04,424 ? I'm-a get money today ? 746 00:34:04,459 --> 00:34:06,559 ? Haters, they feeling a way ? 747 00:34:06,595 --> 00:34:08,557 ? Bottle popping, this the high life ? 748 00:34:08,583 --> 00:34:10,116 ? Never flexing, this is my life ? 749 00:34:10,496 --> 00:34:12,362 ? You ain't living, you should try life ? 750 00:34:12,387 --> 00:34:14,308 ? Trying to infiltrate my cyph ? 751 00:34:14,333 --> 00:34:15,866 ? Oh, you got a room, I got a suite ? 752 00:34:15,891 --> 00:34:17,958 ? I'm talking five-star, you won't hear a peep ? 753 00:34:17,983 --> 00:34:19,416 ? This is my car ? 754 00:34:19,441 --> 00:34:22,742 ? Two up in a seat, we could drive far, this that energy ? 755 00:34:23,311 --> 00:34:24,648 ? Yeah, yeah, yeah, yeah ? 756 00:34:24,673 --> 00:34:26,539 ? I'm just trying to get mine ? 757 00:34:26,564 --> 00:34:28,430 ? Why you trying to dim my shine? ? 758 00:34:28,484 --> 00:34:30,684 ? They trying to steal my spot li-li-li-light ? 759 00:34:30,719 --> 00:34:31,818 ? But they can't do it ? 760 00:34:31,854 --> 00:34:34,354 ? Tell me why you tripping ? 761 00:34:34,389 --> 00:34:36,223 ? I'm just out here drippin' ? 762 00:34:36,258 --> 00:34:38,625 ? Boy, I know you li-li-li-li-like ? 763 00:34:38,660 --> 00:34:41,974 ? Just what I'm doing, but I'm just trying vibe, yeah ? 764 00:34:42,107 --> 00:34:43,739 ? Don't want to waste my time, yeah ? 765 00:34:44,080 --> 00:34:46,180 ? First you tell me wooo now ? 766 00:34:46,205 --> 00:34:48,005 ? Yes, I got the glow now ? 767 00:34:48,030 --> 00:34:50,030 ? We gon' start the show now ? 768 00:34:50,055 --> 00:34:51,956 ? You can't stop my flow now ? 769 00:34:51,981 --> 00:34:53,614 ? By the time you catch up ? 770 00:34:53,763 --> 00:34:55,362 ? I'll be where you can't be ? 771 00:34:55,511 --> 00:34:57,527 ? Haters, they can't stand me ? 772 00:34:57,552 --> 00:34:59,485 ? Money come in handy ? 773 00:34:59,510 --> 00:35:01,109 ? I just want my cash ? 774 00:35:01,450 --> 00:35:04,284 ? Cash, cash, spend it like it don't last ? 775 00:35:04,319 --> 00:35:06,119 ? I fall asleep to a bag ? 776 00:35:06,154 --> 00:35:07,587 ? Wake up another bag ? 777 00:35:07,623 --> 00:35:10,382 - ? Why you so mad? ? - ? Why you so mad? ? 778 00:35:10,407 --> 00:35:12,407 ? Something you wish you had ? 779 00:35:12,432 --> 00:35:13,932 ? Cash, cash, cash, cash ? 780 00:35:14,129 --> 00:35:16,062 ? Okay, shorty, you're off track ? 781 00:35:16,098 --> 00:35:18,565 - ? How 'bout I pull out the safe? ? - ? Safe ? 782 00:35:18,600 --> 00:35:20,467 ? How 'bout I visit the bank, bank? ? 783 00:35:20,502 --> 00:35:22,269 ? I'm-a get money today ? 784 00:35:22,304 --> 00:35:24,237 ? Haters, they feeling a way ? 785 00:35:24,273 --> 00:35:27,173 ? I get it, never been one to lack ? 786 00:35:27,209 --> 00:35:29,009 ? I'm just trying to get mine ? 787 00:35:29,044 --> 00:35:30,677 ? Why you trying to dim my shine? ? 788 00:35:30,712 --> 00:35:32,012 ? They trying to steal my ? 789 00:35:32,148 --> 00:35:34,861 ? Spot li-li-li-light, but they can't do it... ? 790 00:35:34,886 --> 00:35:36,760 I don't care what Sound House says, 791 00:35:36,785 --> 00:35:38,985 Charles has got to be impressed with this crowd. 792 00:35:39,021 --> 00:35:40,801 It was all your idea. 793 00:35:41,600 --> 00:35:43,512 But we ain't got to tell him that. 794 00:35:43,959 --> 00:35:46,453 ? Don't want to waste my time, yeah. ? 795 00:35:46,532 --> 00:35:47,695 (SQUEALS) Yeah. 796 00:35:48,050 --> 00:35:49,433 - Good? - Quavo who? 797 00:35:49,458 --> 00:35:50,512 Y'all killed that. 798 00:35:50,537 --> 00:35:52,483 Did you guys see that audience? That was all us. 799 00:35:52,508 --> 00:35:53,512 Yes. 800 00:35:53,537 --> 00:35:54,687 Quite the performance. 801 00:35:55,015 --> 00:35:57,182 - That's right. - And a sold out one. 802 00:35:57,272 --> 00:35:59,873 If you keep selling out regional shows like this, 803 00:36:00,196 --> 00:36:02,309 I'll run the idea of a bigger tour 804 00:36:02,344 --> 00:36:04,077 - up the flagpole. - Okay. 805 00:36:04,112 --> 00:36:06,486 - I'm okay with that. - That's what I'm talking about. 806 00:36:06,622 --> 00:36:08,322 But it won't be a Noah Brooks tour. 807 00:36:08,717 --> 00:36:10,917 He's the same liability he always was. 808 00:36:12,921 --> 00:36:16,222 CARLOTTA: Maurice. Look at this. Instant reaction. 809 00:36:16,258 --> 00:36:17,375 G-Girl, we did it! 810 00:36:17,400 --> 00:36:18,959 - Yeah. - (ECHOES): We did it! 811 00:36:18,994 --> 00:36:20,051 Yeah. 812 00:36:20,076 --> 00:36:21,309 - We did it! - Don't... 813 00:36:23,966 --> 00:36:25,269 We did it! 814 00:36:25,607 --> 00:36:28,122 (DISTORTED): Star, don't say a word. 815 00:36:34,939 --> 00:36:36,259 Are you okay? 816 00:36:38,979 --> 00:36:41,034 I just need some... I just need some air. 817 00:36:41,472 --> 00:36:42,573 Star... 818 00:36:49,216 --> 00:36:51,124 ? From my love ? 819 00:36:57,733 --> 00:36:59,675 ? Never I thought ? 820 00:37:00,702 --> 00:37:02,878 - ? But I was wrong... ? - Mama? 821 00:37:03,705 --> 00:37:05,839 Bring Mommy her medicine, baby. 822 00:37:05,874 --> 00:37:08,572 ? ...every morning ? 823 00:37:09,651 --> 00:37:11,924 ? It wasn't a dream ? 824 00:37:12,214 --> 00:37:15,003 ? 'Cause that's what it seems ? 825 00:37:15,751 --> 00:37:19,619 ? But you're real, I can't stop falling ? 826 00:37:19,647 --> 00:37:22,803 ? A deep connection ? 827 00:37:22,838 --> 00:37:25,403 ? Your imperfections ? 828 00:37:25,428 --> 00:37:26,826 ? I wouldn't change them at all ? 829 00:37:26,862 --> 00:37:29,596 Mama? Mama? 830 00:37:30,787 --> 00:37:33,021 ? Now you can't run ? 831 00:37:33,669 --> 00:37:36,035 ? You can't hide ? 832 00:37:36,772 --> 00:37:39,039 ? From my love. ? 833 00:37:41,810 --> 00:37:43,710 (NEEDLE SQUISHES) 834 00:37:52,721 --> 00:37:53,853 What did you do? 835 00:37:53,889 --> 00:37:56,022 I gave Mommy her medicine. 836 00:37:58,420 --> 00:37:59,420 Baby? 837 00:38:01,561 --> 00:38:02,862 Ah, geez. 838 00:38:03,611 --> 00:38:06,766 Star. You can never tell anybody about this. 839 00:38:06,802 --> 00:38:08,189 You understand? 840 00:38:08,268 --> 00:38:09,434 Don't say a word. 841 00:38:09,705 --> 00:38:11,304 (NEEDLE DROPS) 842 00:38:11,339 --> 00:38:13,706 ? Go through... ? 843 00:38:14,468 --> 00:38:16,713 Yeah, I need to report an overdose. 844 00:38:16,938 --> 00:38:18,871 ? You can't hide ? 845 00:38:19,131 --> 00:38:20,165 Yeah. 846 00:38:20,190 --> 00:38:22,791 ? You can't run ? 847 00:38:23,051 --> 00:38:25,835 ? You can't hide ? 848 00:38:25,992 --> 00:38:28,492 ? You can't run ? 849 00:38:28,724 --> 00:38:31,324 ? You can't hide ? 850 00:38:32,476 --> 00:38:34,076 ? From my love. ? 851 00:38:46,415 --> 00:38:48,037 I married an amazing lady. 852 00:38:50,350 --> 00:38:51,983 Simone, you're amazing. 853 00:38:55,103 --> 00:38:56,335 Thank you for today. 854 00:38:57,475 --> 00:38:59,159 I'm just returning the favor. 855 00:39:01,023 --> 00:39:02,867 I just don't want you to get deported. 856 00:39:03,454 --> 00:39:04,508 (CHUCKLES SOFTLY) 857 00:39:05,228 --> 00:39:07,786 You know, we can stay married as long as you want. 858 00:39:11,735 --> 00:39:13,015 It doesn't work like that. 859 00:39:16,093 --> 00:39:17,491 You can't save me. 860 00:39:20,024 --> 00:39:21,542 Well, we're family now. 861 00:39:41,932 --> 00:39:43,521 (QUIETLY): Okay. 862 00:39:46,736 --> 00:39:48,903 - (LAUGHS) - One more. 863 00:39:58,894 --> 00:40:01,695 I know I was hard on you earlier, but you deserved it. 864 00:40:01,769 --> 00:40:02,793 Actually, I'm... 865 00:40:02,861 --> 00:40:04,123 I'm here to say thank you. 866 00:40:04,621 --> 00:40:06,912 Look, you've-you've always been straight with me. 867 00:40:07,900 --> 00:40:10,078 That's because I've been where you are. 868 00:40:10,844 --> 00:40:12,361 I don't want to see you spin out. 869 00:40:12,602 --> 00:40:14,562 Sound House is gonna be down our necks. 870 00:40:14,597 --> 00:40:16,197 They gonna be watching you, Noah. 871 00:40:16,232 --> 00:40:17,512 I know, I know, I know. 872 00:40:17,830 --> 00:40:20,121 And as good as tonight's show was, 873 00:40:20,796 --> 00:40:22,504 all I could think about was a drink. 874 00:40:24,803 --> 00:40:26,316 I'm glad you stopped me. 875 00:40:28,057 --> 00:40:29,827 I ain't stop you from doing nothing. 876 00:40:30,913 --> 00:40:33,866 - You did it on your own. - Yeah, this time, maybe. 877 00:40:34,036 --> 00:40:35,624 But it's deeper than that, you know? 878 00:40:37,378 --> 00:40:40,047 Look, I know I have a problem. 879 00:40:41,704 --> 00:40:42,969 And I... 880 00:40:44,227 --> 00:40:45,560 (SIGHS) 881 00:40:45,628 --> 00:40:47,889 I-I know I can't do this by myself. 882 00:40:48,718 --> 00:40:50,679 There are people out there who can help. 883 00:40:51,147 --> 00:40:52,804 Don't be scared to ask. 884 00:40:54,175 --> 00:40:55,477 Okay. 885 00:40:59,542 --> 00:41:01,037 Will you be my manager? 886 00:41:09,682 --> 00:41:11,214 (LINE RINGING) 887 00:41:11,239 --> 00:41:12,872 BRODY (OVER PHONE): Hello? Star? 888 00:41:12,897 --> 00:41:15,150 Brody, where are you? I need to talk to you right now. 889 00:41:15,525 --> 00:41:16,991 I can't right now, baby. 890 00:41:17,027 --> 00:41:18,526 STAR: I remember everything 891 00:41:18,561 --> 00:41:20,137 from the night that mama died. 892 00:41:21,340 --> 00:41:22,699 And I understand now. 893 00:41:24,234 --> 00:41:25,849 You were looking out for me. 894 00:41:27,070 --> 00:41:29,103 (CRYING): You were trying to protect me. 895 00:41:29,139 --> 00:41:31,630 BRODY: Don't worry about what you think you remember, okay? 896 00:41:32,310 --> 00:41:33,771 You were right. 897 00:41:34,818 --> 00:41:36,524 I killed Arlene. 898 00:41:36,913 --> 00:41:38,279 And I got to go now, baby. 899 00:41:38,314 --> 00:41:39,614 STAR: No, no, no, no, no. 900 00:41:39,649 --> 00:41:41,303 You don't have to leave. I understand. 901 00:41:41,718 --> 00:41:43,115 It's okay. 902 00:41:43,140 --> 00:41:45,087 BRODY: Hey, and don't try to come after me, okay? 903 00:41:46,637 --> 00:41:48,067 I love you, Star. 904 00:41:49,237 --> 00:41:50,847 And I always have. 905 00:41:54,330 --> 00:41:55,630 Brody. 906 00:41:57,334 --> 00:41:58,623 Thanks for the call. 907 00:42:00,095 --> 00:42:02,319 I'm not as heartless as you are. 908 00:42:02,999 --> 00:42:05,440 You killed my sister for no good reason. 909 00:42:05,465 --> 00:42:07,216 Yeah, she was an awful person. 910 00:42:07,652 --> 00:42:08,966 I don't believe you. 911 00:42:12,982 --> 00:42:15,950 Don't you just love a good bath? 912 00:42:21,324 --> 00:42:23,191 Your sister raised a monster 913 00:42:23,402 --> 00:42:25,207 and stood by him while he beat her. 914 00:42:25,895 --> 00:42:27,832 She wanted to destroy Star. 915 00:42:28,371 --> 00:42:30,223 You think that's a kind person? 916 00:42:30,633 --> 00:42:32,098 She was an evil bitch. 917 00:42:32,274 --> 00:42:33,406 (SHUSHING) 918 00:42:35,542 --> 00:42:37,321 And what does that make you? 919 00:42:51,087 --> 00:42:52,395 See you. 920 00:43:03,700 --> 00:43:05,399 (PHONE VIBRATING) 921 00:43:13,610 --> 00:43:15,523 Dad, please call me back. 922 00:43:17,147 --> 00:43:18,837 I'm sorry. 923 00:43:24,914 --> 00:43:29,914 Synced and corrected by Pisuly www.addic7ed.com 924 00:43:29,964 --> 00:43:34,514 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 66189

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.