Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,480 --> 00:00:02,970
Ok, Ania listen this is good.
2
00:00:03,000 --> 00:00:05,050
It's ecclesiastes,chapter nine.
3
00:00:05,110 --> 00:00:09,810
The righteous and the wise and what they do are in god's hands.
4
00:00:09,870 --> 00:00:11,490
-No,no. -Yeah,listen.
5
00:00:11,540 --> 00:00:14,830
All share a common destiny,the righteous and the wicked,the good and the bad.
6
00:00:14,870 --> 00:00:18,440
Anyone who is among the living has hope.
7
00:00:18,520 --> 00:00:20,880
I'm telling you,this is gonna work.
8
00:00:22,650 --> 00:00:25,610
oh,my god,he's coming.
9
00:00:29,570 --> 00:00:30,890
What are you doing?
10
00:00:30,960 --> 00:00:35,690
I just had to pee,and I just...can'T.
11
00:00:44,550 --> 00:00:46,460
I'm hungry.
12
00:00:46,560 --> 00:00:51,100
there is,um...food in the fridge...
13
00:01:04,330 --> 00:01:07,780
I almost got caught again.I gotta go.
14
00:01:07,820 --> 00:01:11,070
No,listen.Don't hang up.
15
00:01:11,840 --> 00:01:14,590
Don't hang up,okay?
16
00:01:14,640 --> 00:01:16,000
Remember what I said?
17
00:01:16,060 --> 00:01:17,950
Don't get scared,get mad.
18
00:01:18,010 --> 00:01:19,950
I can't read to him from the bible.
19
00:01:19,990 --> 00:01:21,750
-Why? -I'm not gonna do that.
20
00:01:21,820 --> 00:01:24,620
-Why not? -Because I don't believe in it.
21
00:01:24,680 --> 00:01:28,680
It's not about what you believe right now.It's about what eddie believes.Okay?
22
00:01:28,730 --> 00:01:31,580
We know that eddie read the bible every day in prisoN.We know that.
23
00:01:31,630 --> 00:01:33,450
So he'll know that I'm lying to him.
24
00:01:33,500 --> 00:01:36,010
No!You're not lying to him.
25
00:01:36,070 --> 00:01:38,320
Okay?You...
26
00:01:38,360 --> 00:01:40,350
anya...
27
00:01:40,390 --> 00:01:42,240
you gotta believe it.All right?
28
00:01:42,300 --> 00:01:45,090
You have to feel it.You have to make a connection.
29
00:01:45,150 --> 00:01:47,780
You...you gotta,you gotta keep him focused.
30
00:01:47,820 --> 00:01:50,020
All right?
31
00:01:50,080 --> 00:01:52,420
We just passed the 12-hour mark.
32
00:01:52,450 --> 00:01:53,670
He's okay.
33
00:01:53,720 --> 00:01:55,540
No,he's fried.
34
00:01:55,600 --> 00:01:57,650
Focus on my voice.
35
00:01:57,710 --> 00:02:00,030
-I can't do this. -Yes,you can.Yes,you can.
36
00:02:00,060 --> 00:02:02,250
You have been doing it.You're on.
37
00:02:02,300 --> 00:02:04,030
Just give him a couple...now.
38
00:02:04,070 --> 00:02:06,990
He pulled you out of your car,forced his way into your apartment.
39
00:02:07,050 --> 00:02:10,290
Why do you think he untied you?When you walked in there,you were a thing to him.
40
00:02:10,290 --> 00:02:13,340
You were a hostage.He untied you because he thinks of you as a person.
41
00:02:13,380 --> 00:02:15,240
Now,you gotta get him to think of you as a friend.
42
00:02:15,290 --> 00:02:19,110
As soon as you can get him to think of you as a friend,he's gonna let you walk outta there.
43
00:02:19,830 --> 00:02:21,700
Stop that!
44
00:02:21,750 --> 00:02:23,090
Stop it!
45
00:02:23,120 --> 00:02:24,550
Don't start that.Alright?
46
00:02:24,600 --> 00:02:27,480
Stay mad!Get mad!
47
00:02:27,550 --> 00:02:29,990
-I hate you. -Okay.Good.
48
00:02:30,020 --> 00:02:32,100
I hate you,matt.
49
00:02:32,140 --> 00:02:34,610
There you go.All right.
50
00:02:34,650 --> 00:02:36,300
Why won't you come in here?
51
00:02:36,330 --> 00:02:38,900
Because he knows we're out here and he's ready for us,
52
00:02:38,950 --> 00:02:41,880
and you might get caught in the crossfire.
53
00:02:41,910 --> 00:02:44,170
But he's not ready for you,anya.
54
00:02:44,200 --> 00:02:47,790
Okay?He doesn't know you're talking to us.
55
00:02:47,970 --> 00:02:50,390
anya?
56
00:02:50,420 --> 00:02:52,480
-Listen... -okay.
57
00:02:52,540 --> 00:02:55,980
Listen,you're gonna walk out there and you're gonna tell him it's fate.
58
00:02:56,010 --> 00:03:00,380
You're gonna say that you've been together now for 14 hours,and he is not alone.
59
00:03:00,440 --> 00:03:02,630
That you have been brought together for a reason.
60
00:03:02,700 --> 00:03:06,730
It is,it is destiny that has brought you together.
61
00:03:06,780 --> 00:03:08,200
Okay?
62
00:03:08,230 --> 00:03:09,380
I'll call you back.
63
00:03:09,430 --> 00:03:11,770
Okay.Wait a minute.What are you going to say?
64
00:03:11,810 --> 00:03:14,350
Five minutes.
65
00:03:14,380 --> 00:03:18,440
What are you gonna say?Anya?Anya?
66
00:03:18,470 --> 00:03:21,080
she hung up.
67
00:03:21,650 --> 00:03:23,290
Right.'Cause she's gonna...
68
00:03:23,320 --> 00:03:24,960
she's gonna talk to him.
69
00:03:25,010 --> 00:03:26,850
All right.
70
00:03:26,880 --> 00:03:28,990
What?
71
00:03:29,030 --> 00:03:31,090
No,you said ten minutes,okay?
72
00:03:31,130 --> 00:03:32,530
That was 40 minutes ago.
73
00:03:32,580 --> 00:03:34,280
Just,just give her five minutes,all right?
74
00:03:34,300 --> 00:03:35,960
-She's just about out of there. -Yeah,you don't know that.
75
00:03:36,000 --> 00:03:37,410
Five minutes.Give her five minutes.
76
00:03:37,450 --> 00:03:39,060
She's gonna call us back.You don't know that.
77
00:03:39,100 --> 00:03:40,250
No,five more minutes.
78
00:03:40,310 --> 00:03:42,750
All right,we missed our window again,while the girl was in the can.
79
00:03:42,800 --> 00:03:44,310
We might not get another chance.
80
00:03:44,340 --> 00:03:45,970
Frank,we can hear you.
81
00:03:46,020 --> 00:03:47,460
All right.We breach with the shotgun.
82
00:03:47,510 --> 00:03:50,250
The sound's gonna stun him long enough to cover entry and takedown.
83
00:03:50,280 --> 00:03:51,900
Do you hear that,too?
84
00:03:51,930 --> 00:03:53,570
All right,you know,I'm with matt.
85
00:03:53,650 --> 00:03:56,390
We're gonna wait five more minutes and she's gonna call back.
86
00:03:56,420 --> 00:03:57,990
-And if she doesn't? -You breach.
87
00:03:58,030 --> 00:03:59,430
No,wait a minute.Just wait a minute.
88
00:03:59,480 --> 00:04:02,770
I have.I'll wait fiveore.
89
00:04:03,980 --> 00:04:07,070
All right.
90
00:04:46,890 --> 00:04:49,090
eddie.
91
00:04:49,440 --> 00:04:51,630
What you say?
92
00:04:52,020 --> 00:04:54,500
What you call me?
93
00:04:59,270 --> 00:05:00,520
Five minutes are up.
94
00:05:00,560 --> 00:05:02,050
-Just give her one more. -On your go.
95
00:05:02,080 --> 00:05:03,520
Come on.60 seconds.
96
00:05:03,570 --> 00:05:05,090
She's talking to him right now.
97
00:05:05,120 --> 00:05:07,230
All right,matt,look at me.It's okay.
98
00:05:07,280 --> 00:05:09,270
Come on.
99
00:05:09,350 --> 00:05:10,990
Stop now.Frank.
100
00:05:11,020 --> 00:05:12,900
Stand fast.Control him.
101
00:05:12,940 --> 00:05:16,000
30 seconds.
102
00:05:27,910 --> 00:05:30,210
breach!
103
00:05:37,400 --> 00:05:40,430
He shot himself!
104
00:05:59,960 --> 00:06:01,790
Matt?
105
00:06:01,900 --> 00:06:03,830
Anya.
106
00:06:20,250 --> 00:06:23,000
hey,it's okay.You're safe now.
107
00:07:10,310 --> 00:07:12,430
Fate.
108
00:07:12,480 --> 00:07:16,080
I told him that god had put us together for a reason,
109
00:07:16,130 --> 00:07:17,690
that it was some kind of test,
110
00:07:17,730 --> 00:07:22,010
but that I wasn't sure if god was testing me or testing him.
111
00:07:22,050 --> 00:07:24,600
I guess I said something to him that got through,though,
112
00:07:24,640 --> 00:07:28,860
because he told me to get out...and shut up.
113
00:07:28,910 --> 00:07:32,380
It happened so quick,I didn't believe him.
114
00:07:32,410 --> 00:07:37,050
I thought,the second I turn around,he's gonna shoot me,but...
115
00:07:37,330 --> 00:07:40,550
he just put the gun to his chest,and...
116
00:07:40,590 --> 00:07:42,630
he sat down on the couch,put a gun to his chest...
117
00:07:42,660 --> 00:07:45,460
think we all know what happened after that.
118
00:07:45,540 --> 00:07:48,610
Thank you,anya.I know that wasn't easy.Sorry.
119
00:07:48,660 --> 00:07:50,400
Told it,like,a million times.
120
00:07:50,450 --> 00:07:53,370
It's important for us to hear that.
121
00:07:53,420 --> 00:07:59,350
Standard procedure warns us against direct communication with hostages.But,um...
122
00:07:59,390 --> 00:08:01,850
things don't always go the standard way.
123
00:08:01,880 --> 00:08:05,270
Although we cannot ignore how rare it is
124
00:08:05,320 --> 00:08:08,760
to find someoneas brave as anya reed on the other end of the line.
125
00:08:08,810 --> 00:08:10,720
Brave?
126
00:08:10,770 --> 00:08:13,270
Thought i was brave?
127
00:08:13,320 --> 00:08:15,790
Well...yeah,we all did.
128
00:08:15,840 --> 00:08:21,320
If I was anything at all,it was because I had you talking in my ear.
129
00:08:21,360 --> 00:08:23,390
Your voice...
130
00:08:23,410 --> 00:08:26,320
kept me alive.
131
00:08:26,870 --> 00:08:30,890
So,um,what's,uh,what's going on with you?You find a new place yet?
132
00:08:30,930 --> 00:08:34,440
Park cienega.Moved on saturday.Still unpacking.
133
00:08:34,480 --> 00:08:36,930
How's victim services?They been keeping in touch?
134
00:08:36,970 --> 00:08:40,400
Yeah,they helped me move all my stuff and find the apartment.
135
00:08:40,430 --> 00:08:43,030
Did they put you in touch with a trauma counselor,or...?
136
00:08:43,060 --> 00:08:44,560
Sarah.
137
00:08:44,630 --> 00:08:47,190
She's great,too.
138
00:08:47,880 --> 00:08:51,330
Well,come on in here.Uh,sit down.
139
00:08:51,790 --> 00:08:54,460
-Thanks. -Sure.
140
00:08:55,300 --> 00:08:56,840
What's on your mind?
141
00:08:56,880 --> 00:09:00,610
You said that,uh,something was bothering you,and you wanted to talk after the class.
142
00:09:00,640 --> 00:09:03,070
What's going on?What's wrong?
143
00:09:03,140 --> 00:09:07,250
Uh,it's,it'S...nothing's wrong,I jusT...
144
00:09:07,300 --> 00:09:16,440
all last week,I've had this feeling like someone's following me or behind me or watching me,I don't know.
145
00:09:16,480 --> 00:09:20,240
-Do you see somebody? -No,it's just a feeling,but it keeps happening.
146
00:09:20,270 --> 00:09:25,570
You know,that could be a symptom of post-traumatic stress.
147
00:09:25,600 --> 00:09:27,890
What are you saying,that I'm paranoid?
148
00:09:27,930 --> 00:09:29,690
No,not paranoid.
149
00:09:29,720 --> 00:09:32,280
Hypervigilant.
150
00:09:32,330 --> 00:09:34,820
It's not just that.After I did all these tv interviews,
151
00:09:34,850 --> 00:09:38,320
the stations got these letters.They forwarded them to me,
152
00:09:38,360 --> 00:09:42,810
and I read some,and they were,like,they were really creepy.
153
00:09:42,850 --> 00:09:45,160
You want to bring them in,we'll take a look?
154
00:09:45,200 --> 00:09:48,330
I was hoping you'd say that.
155
00:09:57,200 --> 00:09:59,480
Make rosa legal!Make rosa legal!
156
00:09:59,530 --> 00:10:03,400
It's not a barricade if the doors are unlocked.
157
00:10:03,420 --> 00:10:06,380
What do I call it?I call it a public protest.
158
00:10:06,410 --> 00:10:09,370
I call it an immigration issue.
159
00:10:11,050 --> 00:10:12,800
Well,what do you want me to do,
160
00:10:12,850 --> 00:10:17,380
have hrt storm the church,in front of all those cameras,
161
00:10:17,410 --> 00:10:22,660
so that we can bust a mommy who just wants to stay in the same country as her seven-year-old son?
162
00:10:22,680 --> 00:10:26,210
Yes.That is why we have negotiators there.
163
00:10:26,260 --> 00:10:30,480
Unless you want elĂan gonzales all over again.
164
00:10:30,660 --> 00:10:32,740
What's going on?
165
00:10:32,790 --> 00:10:37,320
immigrant activist holes up with her son,wants sanctuary.
166
00:10:37,380 --> 00:10:39,230
He's a legal citizen,she's not.
167
00:10:39,280 --> 00:10:41,540
It started off as a protest,and then the hype set in and...
168
00:10:41,600 --> 00:10:43,520
all right...what do you have?
169
00:10:43,580 --> 00:10:45,330
-Remember anya reed? -Uh,girl in the bathroom.
170
00:10:45,390 --> 00:10:48,270
Yeah,she stopped by today,dropped these off.It's fan mail.
171
00:10:48,330 --> 00:10:53,680
Yeah,some of them with red flags-- delusional,love obsessional,erotomania.
172
00:10:53,720 --> 00:10:56,760
She thinks she might have a stalker.We think she might be right.
173
00:10:56,830 --> 00:10:59,160
So you want topen a stalking case?
174
00:10:59,210 --> 00:11:01,790
We want to stop by the new apartment,make sure it's secure.
175
00:11:01,850 --> 00:11:04,220
Maybe run psych-linguistics on a few of the letters.
176
00:11:04,270 --> 00:11:06,790
-Check out a couple likelies. -So you want to open a stalking case?
177
00:11:06,820 --> 00:11:08,350
A little one.
178
00:11:08,400 --> 00:11:11,190
All right,has she been approached?
179
00:11:11,220 --> 00:11:13,060
Any actual threats?
180
00:11:13,090 --> 00:11:16,700
Dead dogs?Boiled bunnies?
181
00:11:16,730 --> 00:11:19,840
Come on.You know how hard it is to prosecute these cases.
182
00:11:19,870 --> 00:11:23,180
Okay,so what,we're just gonna say,listen,honey,we saved your life,
183
00:11:23,210 --> 00:11:26,890
got your face all over tv,now when the kooks come out of the woodwork--
184
00:11:26,930 --> 00:11:31,120
deal.Have a nice day.Thanks for visiting the fbi.
185
00:11:31,160 --> 00:11:34,810
You know,cheryl,I think our main concern here is from an image standpoint.
186
00:11:34,840 --> 00:11:37,890
I mean,the bureau received a lot of press off this save,
187
00:11:37,920 --> 00:11:41,580
and I don't think it would look good if we let anya reed,you know,slip into danger when we...
188
00:11:41,620 --> 00:11:42,970
all right,okay.All right.
189
00:11:43,000 --> 00:11:45,350
Go,run the letters.Check the apartment,
190
00:11:45,400 --> 00:11:49,570
do whatever you want after you relieve temple and binder from this church.
191
00:11:49,620 --> 00:11:52,250
no,they've been on a ten-hour shift.
192
00:11:52,280 --> 00:11:54,690
I was kind of hoping to stop by anya's this afternoon.
193
00:11:54,720 --> 00:11:58,710
Well,you're going to be late because you have an active crisis to solve.
194
00:12:25,980 --> 00:12:27,840
Matt.
195
00:12:29,810 --> 00:12:32,300
Church thing ran a little long.Still running.
196
00:12:32,320 --> 00:12:33,750
I didn't see you.
197
00:12:33,780 --> 00:12:36,250
I was watching the whole thing on tv.I didn't see you there.
198
00:12:36,290 --> 00:12:39,160
Oh,yeah,we were at a command post.
199
00:12:39,210 --> 00:12:41,120
Come in.
200
00:12:45,630 --> 00:12:47,560
So...
201
00:12:47,590 --> 00:12:51,230
probably don't...have a whole lot of time to look at those letters,right?
202
00:12:51,260 --> 00:12:53,130
We have,actually.
203
00:12:53,160 --> 00:12:54,570
But we're going to take a deeper look.
204
00:12:54,620 --> 00:12:58,330
You know,those letters were pretty creepy,but none of them contained direct threats.
205
00:12:58,360 --> 00:13:00,850
And even if they did,those are rarely acted upon.
206
00:13:00,890 --> 00:13:04,050
Great,I feel a lot safer now.
207
00:13:05,970 --> 00:13:08,000
If I were you,I'd probably be going stir-crazy.
208
00:13:08,050 --> 00:13:10,230
Do you have any friends you could ask over,spend some time with?
209
00:13:10,280 --> 00:13:12,460
No,I don'T.
210
00:13:12,490 --> 00:13:15,240
I moved here...
211
00:13:15,290 --> 00:13:18,700
last year alone,and I haven't really met...
212
00:13:18,740 --> 00:13:20,230
What about your folks?Maybe they could...
213
00:13:20,270 --> 00:13:22,590
No,I don't really want to call them.
214
00:13:22,620 --> 00:13:26,680
I don't want to call anybody.I just want to feel safe in my own home.
215
00:13:27,940 --> 00:13:29,770
Yeah,let me take a look around.
216
00:13:29,810 --> 00:13:33,190
I'll,uh,check the alarm,the locks.
217
00:13:33,500 --> 00:13:35,340
Thanks.
218
00:13:39,880 --> 00:13:43,250
Maybe I am going a little stir-crazy.
219
00:13:44,310 --> 00:13:45,550
Beer?
220
00:13:45,600 --> 00:13:46,850
Uh,no.Thank you.
221
00:13:46,900 --> 00:13:48,750
Come on.
222
00:13:48,780 --> 00:13:53,960
After ten hours on that church thing,you don't want to wind down?
223
00:13:54,020 --> 00:13:55,940
Oh,I didn't say that.That looks good.
224
00:13:55,980 --> 00:13:58,800
But,uh,it's a bureau thing.
225
00:14:00,840 --> 00:14:03,110
Well...
226
00:14:03,130 --> 00:14:07,040
would it be,would it be breaking the rules
227
00:14:07,090 --> 00:14:11,310
if you and I ended up at the same bar and you bought a beer,
228
00:14:11,360 --> 00:14:15,620
and I bought a beer,and we happened to sit next to each other?
229
00:14:16,150 --> 00:14:19,500
Uh,you know...
230
00:14:20,180 --> 00:14:21,710
bureau thing?
231
00:14:21,770 --> 00:14:23,800
Kind of.
232
00:14:23,850 --> 00:14:26,520
Can't drink with a victim?
233
00:14:26,930 --> 00:14:31,530
It's not even the drink so much,it's what the drink might lead to.
234
00:14:31,560 --> 00:14:34,310
I mean,traditionally.
235
00:14:34,330 --> 00:14:35,900
Right.
236
00:14:35,910 --> 00:14:38,250
Well,uh,everything looks pretty good.
237
00:14:38,300 --> 00:14:40,420
I mean,I think you can feel really safe here.
238
00:14:40,450 --> 00:14:44,590
I programmed 911 into your speed dial,not that anything's gonna happen,
239
00:14:44,660 --> 00:14:47,840
but if it should,your first call should be to them,okay?
240
00:14:47,860 --> 00:14:49,710
Not us.
241
00:14:49,750 --> 00:14:51,930
Okay?
242
00:14:53,840 --> 00:14:55,010
Wait.
243
00:14:55,070 --> 00:14:56,360
Is that it?
244
00:14:56,390 --> 00:14:58,630
Yeah,that's for tonight.
245
00:14:58,680 --> 00:15:00,670
So just make sure you lock the doors behind us,
246
00:15:00,730 --> 00:15:03,490
and we will,um,give you a call tomorrow.
247
00:15:04,780 --> 00:15:06,630
Good night.
248
00:15:06,680 --> 00:15:08,770
Bye.
249
00:15:34,500 --> 00:15:36,340
bureau thing?
250
00:15:36,740 --> 00:15:39,080
What?
251
00:15:48,630 --> 00:15:51,560
I think anya was more scared when we left than when we got there.
252
00:15:51,630 --> 00:15:55,860
Yeah,well,I mean,there's not a lot we can do about that.
253
00:15:55,880 --> 00:15:58,930
And it makes sense.I mean,after what vargas put her through.
254
00:15:58,960 --> 00:16:01,760
He got off easy.
255
00:16:07,980 --> 00:16:14,090
You know,there were two people on the phone that night.
256
00:16:14,120 --> 00:16:17,730
I don't know,I just think it might not hurt to talk to somebody.
257
00:16:17,770 --> 00:16:20,070
I'm not interested in talking to an fbi shrink.
258
00:16:20,110 --> 00:16:21,940
Okay.
259
00:16:21,990 --> 00:16:24,140
Talk to me.
260
00:16:24,160 --> 00:16:26,780
You're an fbi shrink.
261
00:16:27,160 --> 00:16:29,810
And how does that make you feel?
262
00:16:39,240 --> 00:16:41,940
-is it cheryl? -No.
263
00:16:42,220 --> 00:16:44,990
-Hello,this is matt. -Matt...
264
00:16:45,020 --> 00:16:46,480
I need you to help me.
265
00:16:46,540 --> 00:16:48,310
Anya,where are you?
266
00:16:48,360 --> 00:16:52,590
I told you,I told you something was happening.
267
00:16:52,620 --> 00:16:55,470
Okay,calm down,and tell me what's going on.
268
00:16:57,440 --> 00:17:00,480
I told you!
269
00:17:22,320 --> 00:17:24,400
Did you get some rest?
270
00:17:24,450 --> 00:17:26,680
Well,we're still doing our homework.
271
00:17:26,710 --> 00:17:28,720
But we've officially opened a case.
272
00:17:28,770 --> 00:17:32,360
While you were in the apartment,did eddie ever mention his brother to you?
273
00:17:32,430 --> 00:17:33,850
No.Why?
274
00:17:33,890 --> 00:17:37,050
He's a convicted felon.He's part of the same gang eddie ran with.
275
00:17:37,080 --> 00:17:40,220
One of our informants talked to him and said that he's still pretty upset.
276
00:17:40,270 --> 00:17:43,550
He feels like you pushed his brother to suicide.
277
00:17:43,580 --> 00:17:46,730
-You think he's the guy? -We're going to bring him in and find out.
278
00:17:46,750 --> 00:17:49,650
In the meantime,we need to ask you a couple more questions.
279
00:17:49,690 --> 00:17:50,810
About what?
280
00:17:50,860 --> 00:17:53,170
You just said this is the guy,eddie's brother.
281
00:17:53,200 --> 00:17:54,700
It's one suspect.
282
00:17:54,750 --> 00:17:58,280
We're going to bring in a few more based on the letters you gave us.
283
00:17:58,330 --> 00:18:01,200
I'm going to need to ask you a few personal questions.
284
00:18:01,220 --> 00:18:03,300
Matt,what is this?
285
00:18:03,350 --> 00:18:08,080
Stalking victims usually know their stalker.
286
00:18:08,860 --> 00:18:11,500
I already told you I don't really know anyone in L.A.
287
00:18:11,530 --> 00:18:14,260
Well,the associated press picked up your story.
288
00:18:14,290 --> 00:18:17,840
Could be someone from back home in,uh...
289
00:18:17,870 --> 00:18:20,860
-minburn.... -Minburn saw you on tv.
290
00:18:20,910 --> 00:18:22,310
When did you leave there?
291
00:18:22,340 --> 00:18:23,700
Why does this feel like a background check?
292
00:18:23,750 --> 00:18:26,990
-It's really not meant to. -Because it's no one from minburn.
293
00:18:27,030 --> 00:18:29,530
Everyone there was happy to see me go.
294
00:18:29,580 --> 00:18:31,970
And why is that?
295
00:18:34,780 --> 00:18:37,650
I know these are hard questions,anya,but I have to ask.
296
00:18:37,690 --> 00:18:39,560
It's not hard,it's behind me.
297
00:18:39,610 --> 00:18:45,230
I dated a guy who turned out to be married,and I didn't call it off after I found out.
298
00:18:45,780 --> 00:18:49,000
Happens all the time out here,but not in iowa.
299
00:18:50,070 --> 00:18:53,380
People talk in a small town.
300
00:18:53,400 --> 00:18:57,770
Before I knew it,he was the nice husband who made one mistake,and I was the whore.
301
00:18:57,820 --> 00:18:59,410
Okay.
302
00:18:59,450 --> 00:19:01,140
That's why you left.
303
00:19:01,190 --> 00:19:05,250
That's why I didn't call my parents after what happened with eddie.
304
00:19:05,310 --> 00:19:07,860
Probably say it was my fault.
305
00:19:07,910 --> 00:19:10,920
That you were carjacked and held hostage?
306
00:19:10,970 --> 00:19:12,320
You know,you're right.
307
00:19:12,370 --> 00:19:13,790
I don't really want to talk about it.
308
00:19:13,820 --> 00:19:15,820
I feel...I think I've relived it enough for you.
309
00:19:15,860 --> 00:19:17,540
-Okay,it's all right. -I'm sorry.I didn't mean to...
310
00:19:17,570 --> 00:19:20,150
look,give us a minute here.
311
00:19:27,470 --> 00:19:29,930
Is this an interview or an interrogation?
312
00:19:29,980 --> 00:19:32,360
Well,it's an investigation,just like any other.
313
00:19:32,400 --> 00:19:34,800
Do you think she did this to herself?Do you think she lipsticked her own car?
314
00:19:34,830 --> 00:19:38,410
I don't know,matt.It's possible.
315
00:19:38,410 --> 00:19:42,410
Is this because she's got a crush on me,or is this 'cause she asked me out?
316
00:19:44,030 --> 00:19:46,790
She calls in after two weeks...
317
00:19:46,820 --> 00:19:49,450
And says that she wants to talk to my class about what happened with eddie.
318
00:19:49,470 --> 00:19:51,290
Which is probably just an excuse to see you.
319
00:19:51,340 --> 00:19:52,620
-I mean,she... -come on.
320
00:19:52,660 --> 00:19:54,460
-She flinches every time our questions too close. -Come oN.
321
00:19:54,500 --> 00:19:56,810
-I think she's hiding something. -I think she's being stalked.
322
00:19:56,890 --> 00:19:59,150
Yeah,and I'm not saying that you're wrong.
323
00:19:59,210 --> 00:20:01,940
I'm just doing my job.
324
00:20:05,600 --> 00:20:08,420
Stalking's not about pursuit,it's about a connection.
325
00:20:08,450 --> 00:20:12,230
A bond they feel they have with their victims.
326
00:20:12,980 --> 00:20:13,980
Thank you.
327
00:20:14,050 --> 00:20:15,950
So...
328
00:20:15,990 --> 00:20:17,760
bye.
329
00:20:17,800 --> 00:20:20,300
This bond can take many forms,
330
00:20:20,350 --> 00:20:24,250
so we look for words or phrases that speak to it.
331
00:20:24,910 --> 00:20:26,750
Okay,what do you see?
332
00:20:26,780 --> 00:20:28,440
I'd build you a fortress.
333
00:20:28,470 --> 00:20:31,220
Okay,that's good.Stalker as protector.
334
00:20:31,230 --> 00:20:34,710
He sees himself as a guardian.
335
00:20:35,950 --> 00:20:37,760
That's an interesting choice of words.
336
00:20:37,800 --> 00:20:40,260
It's kind of what I do for a living.
337
00:20:40,290 --> 00:20:43,120
-It professional. -I run computer networks.
338
00:20:43,160 --> 00:20:46,300
Keep hackers out,viruses away.
339
00:20:46,330 --> 00:20:49,200
Guess I'm just used to seeing the world in those terms.
340
00:20:49,240 --> 00:20:52,530
Even when it comes to a girl you've never met?
341
00:20:52,570 --> 00:20:55,330
I saw her on the tv.
342
00:20:55,360 --> 00:20:58,470
She,uh,she seemed pretty messed up by that guy.
343
00:20:58,510 --> 00:21:01,700
She could've used someone looking out for her.
344
00:21:01,750 --> 00:21:03,870
Fbi's got that covered.
345
00:21:03,910 --> 00:21:06,090
Then how come you're talking to me?
346
00:21:06,130 --> 00:21:10,180
There's a strong current of narcissism in this one,too.
347
00:21:10,220 --> 00:21:12,680
Narcissists can't handle rejection.
348
00:21:12,730 --> 00:21:17,190
They have to diminish or even destroy the source of their rejection in order to get back on top.
349
00:21:17,220 --> 00:21:19,860
Anya not writing back-- total dis.
350
00:21:19,900 --> 00:21:21,630
Yeah,flag this one,too.
351
00:21:21,680 --> 00:21:24,550
Okay,what do we have next?
352
00:21:25,600 --> 00:21:30,170
Is this like mulder and scully behind that glass or something?
353
00:21:33,290 --> 00:21:35,750
Why did you write the letter,neil?
354
00:21:35,800 --> 00:21:38,490
I thought she was cute,man.
355
00:21:38,540 --> 00:21:40,640
I-I don't get...I mean,
356
00:21:40,660 --> 00:21:43,690
am I on some kind of a watch list now or something?
357
00:21:43,720 --> 00:21:45,350
I was just looking for a hookup,
358
00:21:45,380 --> 00:21:48,940
and the only good internet match sites are the ones that charge you a monthly fee and,
359
00:21:48,980 --> 00:21:52,230
past that,you're left with the bars and the clubs,
360
00:21:52,280 --> 00:21:55,000
and I don't know if it's me or what,but it's,like,dry as a desert out there.
361
00:21:55,040 --> 00:21:56,530
Know what I'm saying?
362
00:21:56,580 --> 00:21:58,070
My professional opinion?
363
00:21:58,110 --> 00:21:59,540
Can't get a date.
364
00:21:59,570 --> 00:22:01,010
Pretty much.
365
00:22:01,050 --> 00:22:03,840
Okay,thank you,guys,for your eyes and your brains.
366
00:22:03,870 --> 00:22:05,250
That's it?
367
00:22:05,290 --> 00:22:08,910
Well,there's one more,but I don't think this guy is writing her any fan mail.
368
00:22:08,960 --> 00:22:11,100
Yeah,I think she's a bitch.So what?
369
00:22:11,130 --> 00:22:13,060
Doesn't mean I wrote it on her windshield.
370
00:22:13,110 --> 00:22:16,090
You know,your brother pulled the trigger himself,tio.Why are you pissed at her?
371
00:22:16,120 --> 00:22:20,420
'Cause,just like every skank I know,she probably pushed him into it.
372
00:22:20,440 --> 00:22:23,690
He just wanted out.He had her in there a long time,knocked her around.
373
00:22:23,710 --> 00:22:25,020
Is that right?
374
00:22:25,060 --> 00:22:27,140
Well,maybe that witch had it coming.
375
00:22:27,170 --> 00:22:29,240
That's real nice,tio.
376
00:22:30,610 --> 00:22:33,900
You know,I see the family resemblance,except for the hole in the chest.
377
00:22:33,930 --> 00:22:35,830
You got something to say about my brother?
378
00:22:35,840 --> 00:22:39,540
No.I got something to say to you.Sit down.
379
00:22:43,060 --> 00:22:45,730
you going to get that or what?
380
00:22:50,320 --> 00:22:52,100
-what's going on? -I don't know.
381
00:22:52,140 --> 00:22:53,770
You still think she's doing this to herself?
382
00:22:53,810 --> 00:22:56,510
Hey,I'm busting my ass on this case for her.
383
00:22:56,520 --> 00:22:57,520
That doesn't answerhe question.
384
00:22:57,520 --> 00:22:59,760
I never said that she was doing it herself.And,for the record,
385
00:22:59,800 --> 00:23:02,840
the lipstick on the windshield-- pretty baby's meridian red?
386
00:23:02,870 --> 00:23:05,510
It's the same one that anya wears.
387
00:23:05,740 --> 00:23:07,770
What's up?
388
00:23:07,800 --> 00:23:11,830
Hrt is scrambling to a hijacked bus on sixth street near pershing square.
389
00:23:11,840 --> 00:23:13,110
Full briefing on the bab.
390
00:23:13,150 --> 00:23:15,840
Can somebody else take this,take it?We're real close on this stalking thing.
391
00:23:15,870 --> 00:23:17,730
-Hostages? -Twenty.
392
00:23:17,780 --> 00:23:19,890
-I'll go. -Let's go.
393
00:23:25,590 --> 00:23:28,200
pensions and benefits,all right?
394
00:23:28,230 --> 00:23:32,310
We're tapped into the security cameras.Trying to hold a signal.
395
00:23:33,220 --> 00:23:37,110
That's all it's going to take-- some pensions and some bennies.
396
00:23:37,140 --> 00:23:40,720
Or maybe I'll just start up my engines and we can have ourselves a little bus race.
397
00:23:40,750 --> 00:23:42,260
Henry,please do not do that.
398
00:23:42,290 --> 00:23:45,690
you have way more experience behind the wheel than our guys,and you will leave us in the dust.
399
00:23:45,720 --> 00:23:46,900
You got that right.
400
00:23:46,920 --> 00:23:48,450
How many years has he been working?
401
00:23:48,460 --> 00:23:50,260
22...23 years.
402
00:23:50,300 --> 00:23:53,160
He lost his pension when they tossed him for traffic violations.
403
00:23:53,200 --> 00:23:55,330
okay,look,henry,I know that you're upset
404
00:23:55,370 --> 00:23:58,430
after losing your pension after 23 great years,
405
00:23:58,460 --> 00:24:01,760
and I know that you're also upset because...
406
00:24:01,780 --> 00:24:03,910
because no one's listening to you,and that's frustrating.
407
00:24:03,930 --> 00:24:06,890
You got that right.Get on it now!
408
00:24:06,920 --> 00:24:08,620
Okay.He's got to know these hostages.
409
00:24:08,650 --> 00:24:11,770
They've been on tour all week.Start reminding him of that.
410
00:24:16,890 --> 00:24:18,360
anya,I can't talk right now.
411
00:24:18,390 --> 00:24:20,010
Wait.Don't hang up.
412
00:24:20,030 --> 00:24:21,740
-What? -They kicked me out.
413
00:24:21,770 --> 00:24:23,830
Matt,where's the passenger manifest?
414
00:24:23,870 --> 00:24:25,560
it's by the map.
415
00:24:25,610 --> 00:24:27,520
My pass expired,and they won't let me wait in the lobby.
416
00:24:27,560 --> 00:24:30,130
I don'T...matt,I don't know where to go.
417
00:24:30,190 --> 00:24:31,780
Did you arrest someone?
418
00:24:31,790 --> 00:24:33,870
Listen,just go to a public place and wait there.
419
00:24:33,930 --> 00:24:35,540
I'm in a public place.
420
00:24:35,570 --> 00:24:38,330
All right,go around the corner.There's a bar there.It's called sloan's.
421
00:24:38,360 --> 00:24:40,250
It's a cop bar.It's where we all hang out.
422
00:24:40,340 --> 00:24:43,060
Wait there.You'll be safe.And I'll come get you as soon as I'm done here.
423
00:24:43,100 --> 00:24:45,650
Matt?Matt!
424
00:25:18,060 --> 00:25:21,340
That drink's got to be stale by now.
425
00:25:23,310 --> 00:25:25,660
How do you know?How long have you been watching me?
426
00:25:25,700 --> 00:25:28,490
I wasn't watching.
427
00:25:29,390 --> 00:25:32,020
Okay,maybe I was.
428
00:25:32,500 --> 00:25:35,430
Just trying to get up the nerve,I guess.
429
00:25:35,490 --> 00:25:38,440
-You're really something. -You should go.
430
00:25:39,100 --> 00:25:44,090
Go as in leave the bar,or go get us a nice table?
431
00:25:44,150 --> 00:25:46,510
I need you to...
432
00:25:46,520 --> 00:25:49,040
leave me alone.
433
00:25:49,900 --> 00:25:53,060
You heard the lady...she said go.
434
00:25:53,110 --> 00:25:55,790
So gO.
435
00:25:56,840 --> 00:25:59,030
I'm just going to enjoy my beverage.
436
00:25:59,090 --> 00:26:02,390
Just because she won't let me buy her one,doesn't mean that I can'T.
437
00:26:02,440 --> 00:26:04,650
It's a free country.
438
00:26:04,710 --> 00:26:06,540
You're not listening.
439
00:26:06,610 --> 00:26:08,550
I said go.
440
00:26:15,870 --> 00:26:18,510
I told you!I told you I'd protect you,anya!I told you!
441
00:26:18,610 --> 00:26:22,750
-What? -It's graham!You read my letters!You're safe now,anya!
442
00:26:30,110 --> 00:26:33,230
-Hate this guy already. -I hate the name graham.
443
00:26:33,290 --> 00:26:35,590
All right,so lea found an old restraining order against him.
444
00:26:35,630 --> 00:26:40,180
The girl who filed it said he tried to pick her up at an abuse support group.
445
00:26:40,200 --> 00:26:42,240
That's classy.
446
00:26:42,280 --> 00:26:45,590
Who the hell cruises support groups to pick up chicks?
447
00:26:45,640 --> 00:26:47,840
Oh,savior syndrome.
448
00:26:47,870 --> 00:26:51,090
They can't control themselves,so that have to control somebody else
449
00:26:51,140 --> 00:26:53,880
and go after vulnerable women and try to take over their lives.
450
00:26:53,920 --> 00:26:58,410
All right,so he writes the thing on windshields to scare the hell out of her,
451
00:26:58,460 --> 00:27:00,840
and then he tails her so he can swoop in and save the day?
452
00:27:00,870 --> 00:27:02,820
I don't know,maybe.
453
00:27:02,850 --> 00:27:04,380
Does that mean he doesn't want to kill her?
454
00:27:04,400 --> 00:27:08,260
Well,if he thinks that she's rejecting his help,he could get violent.
455
00:27:08,750 --> 00:27:10,040
Anya.
456
00:27:10,080 --> 00:27:11,850
Sorry,i didn't know you guys were still...
457
00:27:11,880 --> 00:27:13,070
it's okay.
458
00:27:13,120 --> 00:27:14,490
Um,how you doing?
459
00:27:14,530 --> 00:27:16,160
I don't know.
460
00:27:16,180 --> 00:27:17,450
You tell me.
461
00:27:17,520 --> 00:27:20,150
It's-it's-it's over.Right?You got him?
462
00:27:20,190 --> 00:27:22,540
We think graham brewster's been stalking you.
463
00:27:22,570 --> 00:27:24,940
Yeah,I think you need to file a restraining order right away.
464
00:27:24,950 --> 00:27:26,820
A restraining order?
465
00:27:26,850 --> 00:27:29,030
What are you-- i thought he was in jail.
466
00:27:29,060 --> 00:27:31,280
Uh,he was; they released him this morning.
467
00:27:31,290 --> 00:27:33,190
They released him?How...
468
00:27:33,220 --> 00:27:36,470
I don'T...he,he almost killed that guy last night.
469
00:27:36,520 --> 00:27:38,210
How is he released?
470
00:27:38,240 --> 00:27:39,670
Come here for a second.
471
00:27:39,720 --> 00:27:41,810
Come here.
472
00:27:45,640 --> 00:27:47,640
Da had no choice.
473
00:27:47,640 --> 00:27:48,660
There were seven witnesses last night,
474
00:27:48,660 --> 00:27:51,690
four of whom were off- duty law enforcement,that said the other guy started the fight.
475
00:27:51,720 --> 00:27:53,890
-But he was following me. -That's not-- that's not against the law.
476
00:27:53,920 --> 00:27:55,020
So there's nothing we can do?
477
00:27:55,050 --> 00:27:56,970
No,you can sit tight and let me handle...
478
00:27:57,000 --> 00:28:00,120
-for how long?A week?A day?Two years? -Listen to me.
479
00:28:01,010 --> 00:28:02,750
-He is out there. -I know.
480
00:28:02,780 --> 00:28:05,150
He is real.
481
00:28:05,180 --> 00:28:07,060
A piece of paper isn't going to protect me.
482
00:28:07,110 --> 00:28:08,520
I'm gonna protect you.
483
00:28:08,550 --> 00:28:13,210
I am personally going to see to it that graham brewster does not lay a finger on you,all right?
484
00:28:13,290 --> 00:28:14,970
You are safe.
485
00:28:14,980 --> 00:28:18,520
Yeah,like I was safe after eddie vargas,like I was safe at that fbi bar.
486
00:28:18,670 --> 00:28:20,870
Anya.Listen.Come here.
487
00:28:21,130 --> 00:28:23,860
Come here,listen to me.
488
00:28:23,860 --> 00:28:26,160
Anya.
489
00:28:26,180 --> 00:28:27,550
Hold on,just wait one second.
490
00:28:27,590 --> 00:28:28,890
Hey,anya,wait up.
491
00:28:28,920 --> 00:28:31,240
You don't know what is has been like for me.
492
00:28:31,280 --> 00:28:33,740
This whole thing has been like for me.
493
00:28:33,770 --> 00:28:35,340
Hey,you can tell me.
494
00:28:35,370 --> 00:28:37,490
Okay,I want to help you.
495
00:28:38,010 --> 00:28:40,400
Then leave me alone.
496
00:28:55,890 --> 00:28:57,610
Graham.
497
00:28:59,430 --> 00:29:01,040
What are you doing here?
498
00:29:01,080 --> 00:29:03,060
Just wanted to see where you live.
499
00:29:04,180 --> 00:29:05,560
It's nice.
500
00:29:05,600 --> 00:29:07,470
Computer thing pays pretty good,huh?
501
00:29:07,500 --> 00:29:09,740
Look,I,uh,I got no problem with you.
502
00:29:09,760 --> 00:29:12,810
Good.You want to keep it that way?
503
00:29:12,840 --> 00:29:14,410
Real simple.
504
00:29:14,440 --> 00:29:16,690
Stay away from anya reed.
505
00:29:16,730 --> 00:29:18,580
Don't call her.
506
00:29:18,600 --> 00:29:21,020
Don't even think about her.
507
00:29:27,900 --> 00:29:30,550
She needs my protection,though.
508
00:29:36,640 --> 00:29:38,530
Little close,ain't you?
509
00:29:39,170 --> 00:29:41,510
Now I'm a little close.
510
00:29:41,550 --> 00:29:44,440
You leave her alone,and I'll leave you alone,you got it?
511
00:29:44,480 --> 00:29:46,870
She has protection.
512
00:29:48,430 --> 00:29:50,720
Say it.
513
00:29:51,160 --> 00:29:53,480
She has protection.
514
00:30:22,420 --> 00:30:24,590
You have ten new messages.
515
00:30:25,480 --> 00:30:27,040
Hi,anya,it's graham.
516
00:30:27,070 --> 00:30:29,570
Hope you don't mind me calling your home number.
517
00:30:29,580 --> 00:30:31,980
It's amazing what you can find on the internet.
518
00:30:33,280 --> 00:30:35,210
anya,it's graham.I didn't hear back,
519
00:30:35,230 --> 00:30:38,230
and I thought I'd try again.
520
00:30:39,890 --> 00:30:45,000
anya,it's graham.Is your answering machine working or what?
521
00:30:45,040 --> 00:30:48,620
well,I just got a visit from your friend at the fbi.
522
00:30:53,560 --> 00:30:56,630
hey,i think we're gonna have a real problem on this stalking thing.
523
00:30:56,660 --> 00:30:59,370
I just got off the phone with victims' services.Anya reed lied.
524
00:30:59,390 --> 00:31:03,260
Okay,she never went for counseling.She insisted she was fine.It's classic avoidance.
525
00:31:03,290 --> 00:31:05,440
Don't matter; you're off the case.
526
00:31:05,440 --> 00:31:06,440
What?
527
00:31:06,440 --> 00:31:10,440
Graham brewster filed a harassment suit and a restraining order of his own.
528
00:31:10,500 --> 00:31:12,980
W-- against who?
529
00:31:13,690 --> 00:31:16,000
Ask your partner.
530
00:31:18,420 --> 00:31:20,490
I suggested that the guy back off.
531
00:31:20,520 --> 00:31:21,990
Matt,what are you thinking?
532
00:31:22,020 --> 00:31:24,080
What?I talked to the guy.
533
00:31:24,130 --> 00:31:28,390
special agent flannery then proceeded to brandish his sidearm?
534
00:31:28,420 --> 00:31:30,520
He's full of crap.I didn't brandish anything.
535
00:31:30,560 --> 00:31:32,680
Uh,okay.Then why the lawsuit?
536
00:31:32,720 --> 00:31:35,290
Emily,the guy's a flake.It's gonna get tossed.
537
00:31:35,330 --> 00:31:36,700
I didn't do anything wrong.
538
00:31:36,700 --> 00:31:38,130
Matt,I know that's not true.
539
00:31:38,140 --> 00:31:39,540
Yeah,how do you know that?
540
00:31:39,570 --> 00:31:40,580
You weren't there.
541
00:31:40,620 --> 00:31:43,370
Yeah,exactly,because you didn't take me.
542
00:31:43,930 --> 00:31:45,300
Matt.
543
00:31:45,340 --> 00:31:47,710
All right,this is not a discussion I want to have over the phone.
544
00:31:47,740 --> 00:31:49,310
Okay,fine.
545
00:31:49,350 --> 00:31:51,040
Then,when are you coming back?
546
00:31:51,090 --> 00:31:52,960
In a while.
547
00:31:53,020 --> 00:31:55,100
Uh,could you be more specific?
548
00:31:55,130 --> 00:31:57,290
In a little while.
549
00:31:57,330 --> 00:32:00,750
Okay,where are you?What are you doing right now?
550
00:32:00,760 --> 00:32:02,440
Keeping a promise.
551
00:32:02,490 --> 00:32:05,610
Matt,you are so far over the line on this one.
552
00:32:05,650 --> 00:32:08,200
Which line is that?
553
00:32:08,240 --> 00:32:10,370
All right,tell me where you are and I'll come there.
554
00:32:11,810 --> 00:32:13,950
I got to go.
555
00:32:13,990 --> 00:32:15,610
Matt...
556
00:32:15,950 --> 00:32:18,350
Anya,what are you doing here?
557
00:32:18,350 --> 00:32:20,110
-Hello. -It's anya.
558
00:32:20,160 --> 00:32:22,360
-Anya? -I need to see you.
559
00:32:22,680 --> 00:32:24,940
anya,wait!
560
00:32:29,140 --> 00:32:30,930
hey,can you open this gate?
561
00:32:30,970 --> 00:32:33,550
FbI.Open the damn gate.
562
00:32:38,140 --> 00:32:39,860
What is it?
563
00:32:47,710 --> 00:32:49,070
open the door.
564
00:32:49,110 --> 00:32:51,180
I'm calling the cops!
565
00:32:51,320 --> 00:32:54,070
Anya,don't worry,he can't hurt you now.
566
00:32:54,070 --> 00:32:56,480
'Cause you're going to protect me,right?
567
00:32:59,080 --> 00:33:01,510
Anya,what the...what are you doing?!
568
00:33:04,220 --> 00:33:06,210
Anya!
569
00:33:07,220 --> 00:33:08,780
I'm okay!
570
00:33:08,820 --> 00:33:10,720
Don't come in.
571
00:33:10,730 --> 00:33:13,540
Get out.Get back inside.
572
00:33:16,380 --> 00:33:17,980
hey,it's me.
573
00:33:18,010 --> 00:33:21,160
I'm over at brewster's apartment.I need you to get here.
574
00:33:21,790 --> 00:33:24,540
Bring everybody with you.
575
00:33:31,630 --> 00:33:33,440
pressure.
576
00:33:33,490 --> 00:33:37,100
That's what you're supposed to do: Apply pressure.
577
00:33:38,970 --> 00:33:42,090
-please don't hurt me. -Shut up.
578
00:33:42,670 --> 00:33:44,330
I don't know why you're doing this to me.
579
00:33:44,380 --> 00:33:48,040
Do not...lie to me,graham.I'm serious.
580
00:33:48,050 --> 00:33:49,700
-Wait.No,stop. -No!No!
581
00:33:49,730 --> 00:33:51,790
You're going to tell me the truth.
582
00:33:51,820 --> 00:33:53,440
You're going to admit to it.
583
00:33:53,480 --> 00:33:58,260
You snuck into my garage,and you wrote,"it's not over,bitch" on my car.
584
00:33:58,290 --> 00:33:59,680
No.
585
00:33:59,720 --> 00:34:02,230
Yes,you did!
586
00:34:08,070 --> 00:34:10,350
matt,please stop.
587
00:34:10,400 --> 00:34:12,480
I need to do this.
588
00:34:13,230 --> 00:34:15,210
anya,li...
589
00:34:16,800 --> 00:34:18,410
-Apartment three. -What are we looking at?
590
00:34:18,440 --> 00:34:21,520
It's a domestic,one-on-one,one shot fired.
591
00:34:21,560 --> 00:34:23,850
Got a hostage injury,I don't know how severe.
592
00:34:23,920 --> 00:34:26,670
Ht's armed,a handgun,low caliber,sounds like a .38
593
00:34:26,710 --> 00:34:27,940
How'd you get here so fast?
594
00:34:27,980 --> 00:34:29,930
I was here already; it's anya reed.
595
00:34:29,960 --> 00:34:31,250
Anya reed?
596
00:34:31,280 --> 00:34:33,160
Didn't we just save her two weeks ago?
597
00:34:35,290 --> 00:34:37,260
She's the ht.
598
00:34:40,520 --> 00:34:42,470
-I won't ask. -Thanks.
599
00:34:49,980 --> 00:34:51,560
Brewster still alive?
600
00:34:52,870 --> 00:34:54,240
What does she want?
601
00:34:54,280 --> 00:34:55,890
I don't know; she keeps hanging up on me.
602
00:34:55,920 --> 00:34:58,050
Then I guess you'd better keep calling back.
603
00:35:03,010 --> 00:35:04,470
you said you wanted to talk?
604
00:35:04,500 --> 00:35:05,730
Here I aM.
605
00:35:05,770 --> 00:35:07,850
Let's go,let's talk.
606
00:35:08,020 --> 00:35:09,130
Please don't do anything.
607
00:35:09,130 --> 00:35:12,460
What?You'll confess?
608
00:35:12,540 --> 00:35:14,880
'Cause that's all I want to hear out of you.
609
00:35:15,310 --> 00:35:16,510
I'm sorry,okay?
610
00:35:16,540 --> 00:35:17,820
For what?
611
00:35:17,860 --> 00:35:19,640
For what?!
612
00:35:19,740 --> 00:35:21,190
I never meant to hurt you.
613
00:35:21,230 --> 00:35:25,000
Right.You just wanted to scare me so I'd need you?
614
00:35:25,040 --> 00:35:27,620
So I'd come running to you for protection?
615
00:35:32,530 --> 00:35:33,560
Matt.
616
00:35:33,560 --> 00:35:35,680
-No,don'T. -I've got him.
617
00:35:35,720 --> 00:35:38,980
He's going to admit to it; he's going to confess to you on the phone right now.
618
00:35:38,980 --> 00:35:41,110
Anya?Slow down and talk to me.
619
00:35:41,140 --> 00:35:42,740
I am talking to you!
620
00:35:42,770 --> 00:35:43,790
No,you're talking at me.
621
00:35:43,820 --> 00:35:47,070
Talking to me means that when you talk I listen and vice versa.
622
00:35:47,110 --> 00:35:49,550
I don't need to listen to you.I already know what you're going to say.
623
00:35:49,590 --> 00:35:51,270
Hang in there; everything's gonna be okaY.
624
00:35:51,310 --> 00:35:53,990
-We're going to get through this. -You shot a guy!All right?!
625
00:35:54,050 --> 00:35:56,600
You shot an unarmed man.I'm not going to tell you it's going to be okay.
626
00:35:56,660 --> 00:35:58,700
I think I know you better than that.
627
00:35:58,730 --> 00:36:01,490
Then why are you,why are you talking to me like I'm the bad guy?
628
00:36:01,510 --> 00:36:03,250
I'm just doing what you told me to do--
629
00:36:03,280 --> 00:36:05,400
I'm getting mad,I'm going with what I feel--
630
00:36:09,390 --> 00:36:11,000
-Anya? -How's it feel?
631
00:36:11,040 --> 00:36:12,960
How's it feel,graham?
632
00:36:13,000 --> 00:36:18,110
How's it feel to have someone just force themselves into your life?
633
00:36:18,140 --> 00:36:21,630
It's not so fun being the one without the power,is it?
634
00:36:22,180 --> 00:36:25,610
-Anya? -I can do whatever I want to you.
635
00:36:26,480 --> 00:36:28,480
Oh,god.
636
00:36:28,480 --> 00:36:30,900
-Anya? -You said you want to protect me?
637
00:36:30,940 --> 00:36:32,970
You should protect yourself.
638
00:36:32,980 --> 00:36:35,150
Help!Help me!
639
00:36:37,420 --> 00:36:39,160
She hung up.
640
00:36:42,720 --> 00:36:44,780
-What? -What?You didn't hear that?
641
00:36:44,830 --> 00:36:47,200
-No. -She's going to kill graham.
642
00:36:47,260 --> 00:36:49,150
This isn't about graham.
643
00:36:49,170 --> 00:36:51,320
This is about eddie vargas.
644
00:36:51,350 --> 00:36:54,380
Oh,I knew she was hiding something.
645
00:36:55,680 --> 00:36:57,530
I think she was raped.
646
00:36:59,280 --> 00:37:00,930
What?
647
00:37:00,960 --> 00:37:03,300
Don't look at me.Turn around,turn around.
648
00:37:04,350 --> 00:37:07,170
Where do you keep masking tape,duct tape?
649
00:37:07,650 --> 00:37:10,080
the drawer in the kitchen.
650
00:37:10,110 --> 00:37:12,040
No,no way.
651
00:37:12,070 --> 00:37:14,520
No way.We'd have known that.
652
00:37:15,010 --> 00:37:17,660
Em,I was on the line with the girl for 12 hours.
653
00:37:17,670 --> 00:37:20,270
-She would have told me.
-No,Matt,she wouldn't.
654
00:37:20,320 --> 00:37:23,150
She has a thing for you.You're the last person she would tell.
655
00:37:23,200 --> 00:37:26,700
Explains why she didn't,uh,accept medical attention at the scene.
656
00:37:26,730 --> 00:37:28,590
and why she...
657
00:37:28,620 --> 00:37:30,280
skipped out on the counselors.
658
00:37:30,300 --> 00:37:32,540
Okay,we got to get her to confront the truth.
659
00:37:32,580 --> 00:37:36,110
So that she can direct her anger off of graham and onto vargas.
660
00:37:36,160 --> 00:37:38,300
Yeah,do it.
661
00:37:41,150 --> 00:37:43,680
I think you should probably make the call.
662
00:37:51,420 --> 00:37:53,200
don't pass out.
663
00:37:54,050 --> 00:37:56,270
Sorry about that.He was trying to get away.
664
00:37:56,320 --> 00:37:58,650
Anya,it's emily.
665
00:38:01,770 --> 00:38:04,250
So the gang's all here,right?
666
00:38:04,280 --> 00:38:05,940
You got reporters out there,too.
667
00:38:05,970 --> 00:38:08,140
No,no.No reporters.
668
00:38:08,200 --> 00:38:09,710
It's just you and me.
669
00:38:09,750 --> 00:38:12,260
Look,I know you don't think that I can help you
670
00:38:12,280 --> 00:38:17,370
or that I even care about you for that matter.
671
00:38:17,400 --> 00:38:21,560
And I know that matt and I have let you down and that we haven't kept you safe.
672
00:38:21,560 --> 00:38:23,820
That's why...that's why I got a gun.
673
00:38:23,820 --> 00:38:26,250
Yeah,and you want to use it,but you don't want to use it on graham.
674
00:38:26,260 --> 00:38:29,440
Really?Is that why he's tied up with a gun to his head?
675
00:38:29,470 --> 00:38:32,660
But this isn't about graham,anya.
676
00:38:32,710 --> 00:38:35,890
What's it about,emily?
677
00:38:37,100 --> 00:38:40,320
It's about what eddie did to you in your apartment.
678
00:38:44,080 --> 00:38:45,450
Eddie's dead.
679
00:38:45,480 --> 00:38:47,370
Look,I know what he did to you.
680
00:38:47,440 --> 00:38:50,370
Eddie beat me up.
681
00:38:50,410 --> 00:38:53,670
Yeah,yeah,and you wouldn't talk to a doctor or talk to a counselor.
682
00:38:53,670 --> 00:38:55,510
'Cause I wanted to get out of there.
683
00:38:55,550 --> 00:38:58,330
Because you knew they'd ask if you were raped.
684
00:39:04,880 --> 00:39:07,280
He didn't rape me.
685
00:39:07,460 --> 00:39:09,460
Okay.
686
00:39:11,560 --> 00:39:13,750
No,it's not okay.
687
00:39:14,150 --> 00:39:15,700
He...
688
00:39:15,730 --> 00:39:17,540
it's not,it's not rape.
689
00:39:17,570 --> 00:39:20,540
Okay,then what was it?
690
00:39:20,580 --> 00:39:24,990
It's not rape if you ask for it.
691
00:39:32,990 --> 00:39:35,430
no,you didn't ask for it.
692
00:39:35,480 --> 00:39:41,900
I did.I did.I did.
693
00:39:41,930 --> 00:39:43,600
I begged him.
694
00:39:43,620 --> 00:39:46,610
I begged him to do it so he wouldn't kill me.
695
00:39:46,640 --> 00:39:52,880
No,no,anya,anya,you did not ask to be dragged out of your car and attacked.
696
00:39:52,920 --> 00:40:01,130
You did not ask to be taken hostage and have your face busted open or to be violated or humiliated.
697
00:40:01,150 --> 00:40:04,560
Okay?You wanted to live; you did not ask to be raped.
698
00:40:04,590 --> 00:40:06,330
I did.
699
00:40:06,370 --> 00:40:08,050
No,he had a gun.
700
00:40:08,070 --> 00:40:10,940
He was in your house.
701
00:40:10,980 --> 00:40:13,960
Okay,you fought for your life.
702
00:40:14,480 --> 00:40:16,030
No,I deserved it.
703
00:40:16,070 --> 00:40:18,640
No,no.Nobody deserves that.
704
00:40:18,650 --> 00:40:20,470
Do you hear me?
705
00:40:20,510 --> 00:40:23,840
You did what you had to do to survive.
706
00:40:23,910 --> 00:40:27,800
You made a choice,and you can make a choice now.
707
00:40:27,840 --> 00:40:31,520
Okay,you can be a victim or a survivor.
708
00:40:31,520 --> 00:40:35,770
It's up to you,anya.You have all the power now.
709
00:40:37,420 --> 00:40:40,250
What's it going to be?
710
00:41:16,030 --> 00:41:19,880
How does someone become a hostage taker?
711
00:41:21,580 --> 00:41:23,600
Make rosa legal!Make rosa legal!Make rosa legal!
712
00:41:23,630 --> 00:41:28,950
Hostage taking is a last-ditch effort...
713
00:41:29,040 --> 00:41:34,510
a desperate attempt to regain control over one's life.
714
00:41:39,680 --> 00:41:44,820
how did that life get out of control in the first place?
715
00:41:46,610 --> 00:41:51,130
And is there any way to predict who's going to snap?
716
00:41:56,470 --> 00:42:02,840
More often than not,the person has suffered a broken relationship.
717
00:42:07,160 --> 00:42:11,750
the only way out of it is to make a connection.
718
00:42:11,790 --> 00:42:14,430
Okay,I'll see you guys next week.Thanks.
719
00:42:22,210 --> 00:42:24,540
Good class.
720
00:42:24,560 --> 00:42:26,070
Thanks.
721
00:42:26,100 --> 00:42:27,560
I didn't see you up there.
722
00:42:27,590 --> 00:42:30,220
Yeah,I was...hiding.
723
00:42:30,250 --> 00:42:32,510
You okay?
724
00:42:34,680 --> 00:42:36,550
Want to get a beer?
725
00:42:37,550 --> 00:42:40,260
Uh,I can't; it's a bureau thing.
726
00:42:40,310 --> 00:42:42,630
a bureau thing.
727
00:42:42,630 --> 00:42:43,760
Right.
728
00:42:43,790 --> 00:42:47,950
Besides,I got a couple six-packs back at my place.
729
00:42:52,950 --> 00:42:56,090
If you're interested.
730
00:43:01,110 --> 00:43:03,430
I might be.
731
00:43:03,480 --> 00:43:08,030
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.