All language subtitles for South of Hell s01e02 Jury and Fury.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,193 --> 00:00:06,030 [chanting in foreign language] 2 00:00:06,032 --> 00:00:09,167 - _ - My chosen people. 3 00:00:09,169 --> 00:00:12,737 This is the beginning of our time. 4 00:00:18,795 --> 00:00:20,662 Be happy, princess. 5 00:00:20,664 --> 00:00:22,830 You're the first. 6 00:00:22,832 --> 00:00:24,382 Easy, princess. 7 00:00:27,637 --> 00:00:30,838 The fight just makes it harder. 8 00:00:37,731 --> 00:00:42,650 [indistinct shouting] 9 00:00:42,652 --> 00:00:44,269 - Hands in the air! - Enos! 10 00:00:44,271 --> 00:00:46,988 - Freeze! - Get down! 11 00:00:46,990 --> 00:00:50,491 - Stay where you are! - Maria! Where are you? 12 00:00:50,493 --> 00:00:52,026 We have to get out of here! 13 00:00:52,028 --> 00:00:53,161 Hands where I can see 'em. Now! 14 00:00:53,163 --> 00:00:54,579 [gunfire] 15 00:00:54,581 --> 00:00:57,031 You! You! Down! 16 00:00:57,033 --> 00:00:59,784 Don't move! Let me see your hands! 17 00:01:07,093 --> 00:01:10,928 - [gunshot] - [woman screams] 18 00:01:12,182 --> 00:01:15,933 Maria! David! 19 00:01:15,935 --> 00:01:18,269 Ahh! 20 00:01:18,271 --> 00:01:21,272 [groaning] 21 00:01:21,274 --> 00:01:23,308 - [crying] - It's okay, Maria. 22 00:01:23,310 --> 00:01:24,559 Dad can't hurt you anymore. 23 00:01:24,561 --> 00:01:27,779 [screams] 24 00:01:30,734 --> 00:01:33,284 There's a moment in everyone's life 25 00:01:33,286 --> 00:01:36,120 that cuts you right in two. 26 00:01:36,122 --> 00:01:41,459 The person you were before and the person you become. 27 00:01:41,461 --> 00:01:44,329 After Everlasting, I promised to be someone 28 00:01:44,331 --> 00:01:47,999 my sister could always count on to protect her, 29 00:01:48,001 --> 00:01:49,751 no matter what comes between us. 30 00:01:49,753 --> 00:01:53,588 [phone ringing] 31 00:01:57,761 --> 00:02:01,596 [groans] 32 00:02:04,517 --> 00:02:06,517 - Mm. - Where the hell are you? 33 00:02:06,519 --> 00:02:08,936 Maria? Sorry. 34 00:02:08,938 --> 00:02:10,321 I don't know what happened last night. 35 00:02:10,323 --> 00:02:12,323 Just come home, David. I made up my mind. 36 00:02:12,325 --> 00:02:13,775 If I'm the one Dad's after, 37 00:02:13,777 --> 00:02:15,193 then the longer we stay in Charleston, 38 00:02:15,195 --> 00:02:17,362 the more people are gonna get hurt. 39 00:02:17,364 --> 00:02:18,863 So, where are we supposed to go? 40 00:02:18,865 --> 00:02:20,581 We'll figure it out. 41 00:02:20,583 --> 00:02:22,784 We spent half our lives on the road already. 42 00:02:24,504 --> 00:02:27,622 Tell whoever it is I never have breakfast before 10:00 a.m. 43 00:02:27,624 --> 00:02:28,956 Who is that? 44 00:02:28,958 --> 00:02:33,094 Uh... nobody. 45 00:02:33,096 --> 00:02:34,462 Well, then, tell nobody to get dressed 46 00:02:34,464 --> 00:02:36,381 and give you a ride back here. 47 00:02:36,383 --> 00:02:38,433 Uh, on my way now. 48 00:02:38,435 --> 00:02:42,220 I promise. 49 00:02:42,222 --> 00:02:45,807 Mmm, just five more minutes, David. 50 00:02:45,809 --> 00:02:49,811 Please? 51 00:02:49,813 --> 00:02:51,279 Come on, David. It's been two hours. 52 00:02:51,281 --> 00:02:53,064 Where are you? 53 00:02:56,903 --> 00:02:58,870 Christ. 54 00:02:58,872 --> 00:03:00,621 It seems to me a woman in your position 55 00:03:00,623 --> 00:03:03,207 might want to be on the Lord's good side 56 00:03:03,209 --> 00:03:05,159 instead of calling His name in vain. 57 00:03:05,161 --> 00:03:06,961 If that's all it takes to make your god angry, 58 00:03:06,963 --> 00:03:08,796 then we got bigger problems. 59 00:03:08,798 --> 00:03:10,081 What are you doing here? 60 00:03:10,083 --> 00:03:11,916 - We have work to do. - Forget it. 61 00:03:11,918 --> 00:03:15,002 I'm not letting anyone else get caught in the crossfire. 62 00:03:15,004 --> 00:03:16,971 Enos already tried using Grace to get to me. 63 00:03:16,973 --> 00:03:19,090 I can't let something like that happen again. 64 00:03:19,092 --> 00:03:20,558 You saved my daughter's life. 65 00:03:20,560 --> 00:03:22,760 It was my fault he went after her. 66 00:03:22,762 --> 00:03:25,513 Best thing for everybody is for me to put as many miles 67 00:03:25,515 --> 00:03:27,482 between here and me as possible. 68 00:03:27,484 --> 00:03:29,317 Look, no one knows better than me 69 00:03:29,319 --> 00:03:32,570 what your father is capable of, but you can't just run away. 70 00:03:32,572 --> 00:03:34,906 What do you want from me? 71 00:03:34,908 --> 00:03:37,275 The only reason I came back here was to get rid of Abigail, 72 00:03:37,277 --> 00:03:39,444 not to fight some holy war. 73 00:03:39,446 --> 00:03:41,496 David was wrong. The Eye of Everlasting is 74 00:03:41,498 --> 00:03:44,332 as useless as all the other religious trinkets I've tried. 75 00:03:44,334 --> 00:03:45,867 I've got no reason to stay here. 76 00:03:46,836 --> 00:03:48,286 You want her out that bad? 77 00:03:48,288 --> 00:03:50,121 Prove it. Stand your ground. 78 00:03:50,123 --> 00:03:52,256 Not if it means more lives on my hands. 79 00:03:52,258 --> 00:03:55,676 Look, I still have trouble controlling my own demon. 80 00:03:55,678 --> 00:03:57,128 That alone should be enough reason 81 00:03:57,130 --> 00:03:58,379 for you to keep your distance. 82 00:03:58,381 --> 00:03:59,764 I'm right here with you. 83 00:04:01,100 --> 00:04:03,134 I need to go find my brother. 84 00:04:07,857 --> 00:04:08,890 Sounds good to me. 85 00:04:08,892 --> 00:04:10,224 I'm coming with you. 86 00:04:10,226 --> 00:04:14,395 Not a chance. 87 00:04:14,397 --> 00:04:18,282 [death metal music] 88 00:04:18,284 --> 00:04:20,535 You didn't strike me as the death metal type. 89 00:04:20,537 --> 00:04:23,120 I'm just full of surprises. 90 00:04:26,960 --> 00:04:28,159 My sister is waiting on me. 91 00:04:28,161 --> 00:04:31,078 Can you drive any faster? 92 00:04:31,080 --> 00:04:32,163 Okay. 93 00:04:32,165 --> 00:04:36,501 [siren wails] 94 00:04:36,503 --> 00:04:37,752 Oops. 95 00:04:37,754 --> 00:04:38,970 Oh, come on. 96 00:04:38,972 --> 00:04:40,421 Don't worry, baby. 97 00:04:40,423 --> 00:04:44,258 Papa, he's got the popo on payroll. 98 00:04:48,264 --> 00:04:50,264 Morning, Miss Robert. 99 00:04:50,266 --> 00:04:52,767 Your old man's been looking all over for you. 100 00:04:52,769 --> 00:04:54,602 Well, you know my daddy. 101 00:04:54,604 --> 00:04:57,772 - Always so overprotective. - Who's he? 102 00:04:57,774 --> 00:05:00,074 - Just a friend. - What kind of friend? 103 00:05:00,076 --> 00:05:02,910 The regular kind. 104 00:05:02,912 --> 00:05:04,946 I wasn't talking to you, son. 105 00:05:04,948 --> 00:05:07,748 - Now you can step out of the car. - What for? 106 00:05:07,750 --> 00:05:09,834 Making me ask twice, for starters. 107 00:05:15,174 --> 00:05:17,758 Hey. Get off me. 108 00:05:17,760 --> 00:05:18,926 What's the charge? 109 00:05:18,928 --> 00:05:20,461 I'm sure we'll find something. 110 00:05:20,463 --> 00:05:21,629 Son of a bitch. 111 00:05:21,631 --> 00:05:23,097 How'd you know that? 112 00:05:23,099 --> 00:05:24,549 It's true. My momma was a bloodhound. 113 00:05:24,551 --> 00:05:27,718 In fact... [sniffs] 114 00:05:28,972 --> 00:05:32,390 my papa was a junkie just like you. 115 00:05:35,612 --> 00:05:38,362 Charlotte, tell him it's not mine. 116 00:05:38,364 --> 00:05:40,147 I'm sorry, baby. 117 00:05:40,149 --> 00:05:44,452 Good girls don't lie. 118 00:05:44,454 --> 00:05:47,455 [Cross My Heart's "Wild Side"] 119 00:05:47,457 --> 00:05:51,242 120 00:05:51,244 --> 00:05:57,248 I've been on my best behavior 121 00:05:57,250 --> 00:06:02,086 But I've heard that good girls finish last 122 00:06:02,088 --> 00:06:03,638 Mm, mm 123 00:06:03,640 --> 00:06:05,139 And once you're gone 124 00:06:05,141 --> 00:06:09,260 They say no one can save you 125 00:06:09,262 --> 00:06:11,095 But who knows? 126 00:06:11,097 --> 00:06:14,432 If I go, I may never want to ever come back 127 00:06:14,434 --> 00:06:18,769 Oh, I just want to dance with the Devil tonight 128 00:06:18,771 --> 00:06:22,156 I want to know what it feels like 129 00:06:22,158 --> 00:06:25,943 I want to close my eyes, put my hands in the sky 130 00:06:25,945 --> 00:06:28,529 I want to walk on the wild side 131 00:06:28,531 --> 00:06:31,916 I want to dance with the Devil tonight 132 00:06:31,918 --> 00:06:35,036 I want to know what it feels like 133 00:06:35,038 --> 00:06:38,789 I want to close my eyes, put my hands in the sky 134 00:06:38,791 --> 00:06:41,876 I want to walk on the wild side, oh 135 00:06:41,877 --> 00:06:45,877 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 136 00:06:50,759 --> 00:06:53,544 David, you better be laying dead somewhere, 137 00:06:53,546 --> 00:06:56,931 'cause if you're not, I'll kill you myself. 138 00:06:56,933 --> 00:06:58,682 Please just be okay. 139 00:06:58,684 --> 00:06:59,934 The hospital says no one fitting his description's 140 00:06:59,936 --> 00:07:01,685 come through their doors either. 141 00:07:01,687 --> 00:07:03,554 This isn't like him. He always calls me. 142 00:07:03,556 --> 00:07:05,639 Well, he can't have just disappeared. 143 00:07:05,641 --> 00:07:07,224 Unless Enos got to him first. 144 00:07:08,893 --> 00:07:10,643 Don't say that. 145 00:07:10,645 --> 00:07:12,645 I'm just trying to get you to see what's at stake here, 146 00:07:12,647 --> 00:07:14,397 because whether you realize it or not, 147 00:07:14,399 --> 00:07:16,182 you need me as much as I need you. 148 00:07:16,184 --> 00:07:17,900 How's that? 149 00:07:17,902 --> 00:07:19,568 Even Abigail isn't strong enough to defeat Enos 150 00:07:19,570 --> 00:07:21,354 until you learn to fully control her, 151 00:07:21,356 --> 00:07:22,905 and I'm here to help you do that. 152 00:07:22,907 --> 00:07:24,440 That's what scares me. 153 00:07:24,442 --> 00:07:25,942 Abigail isn't some attack dog. 154 00:07:25,944 --> 00:07:28,194 She's a wild animal. 155 00:07:28,196 --> 00:07:30,363 If killing Enos means sending her back to Hell, 156 00:07:30,365 --> 00:07:32,331 she'll do everything she can to stop us. 157 00:07:32,333 --> 00:07:36,002 Then you need to make Abigail fear you more than Hell. Hmm. 158 00:07:36,004 --> 00:07:37,603 You all right? 159 00:07:37,605 --> 00:07:40,039 Wasted half of my life in places like this. 160 00:07:40,041 --> 00:07:41,958 Having more fun in your church now? 161 00:07:43,211 --> 00:07:44,543 Maria, hey. 162 00:07:44,545 --> 00:07:46,212 It's great to see you again. 163 00:07:46,214 --> 00:07:48,264 Sorry, but... 164 00:07:48,266 --> 00:07:49,682 I'm Trevor, remember? 165 00:07:49,684 --> 00:07:52,051 I bought all sorts of crystals and herbs 166 00:07:52,053 --> 00:07:53,469 - from you the other day. - Oh, okay. Right. 167 00:07:53,471 --> 00:07:55,187 It's nice to see you again. 168 00:07:55,189 --> 00:07:56,639 Do you want a drink? 169 00:07:56,641 --> 00:07:58,274 No, thanks. Is Sweetmouth here? 170 00:07:58,276 --> 00:08:00,726 Oh, you don't want to get mixed up with any... 171 00:08:07,869 --> 00:08:09,952 Welcome to Cadillac Blacks, pretty lady. 172 00:08:09,954 --> 00:08:11,737 - Want a drink? - I'm not here to drink. 173 00:08:11,739 --> 00:08:14,040 I'm looking for my brother David. 174 00:08:14,042 --> 00:08:15,624 Well, now. 175 00:08:15,626 --> 00:08:17,410 Who would have thought a creature like him 176 00:08:17,412 --> 00:08:20,046 slithered out of the same fine pool of genes your parents... 177 00:08:20,048 --> 00:08:21,247 Has he been by to see you today? 178 00:08:21,249 --> 00:08:22,915 Why? 179 00:08:22,917 --> 00:08:24,633 You here to clear his debt? 180 00:08:24,635 --> 00:08:27,336 If I had every last dollar in South Carolina, 181 00:08:27,338 --> 00:08:30,589 I'd set fire to the whole damn pile before giving you a penny. 182 00:08:30,591 --> 00:08:32,641 Oh, she's an arsonist. 183 00:08:32,643 --> 00:08:34,060 Do you know where he is or not? 184 00:08:34,062 --> 00:08:35,928 Miss Genie Pool, with all that anger, 185 00:08:35,930 --> 00:08:37,847 you're making me swoon. 186 00:08:37,849 --> 00:08:39,932 Heard your brother was jolly popping it with some rich skank 187 00:08:39,934 --> 00:08:42,151 who thinks she's too good to buy her shit from me. 188 00:08:42,153 --> 00:08:43,769 Found some new supplier. 189 00:08:43,771 --> 00:08:46,772 The next time I see David, I'm gonna bleed him dry. 190 00:08:46,774 --> 00:08:50,576 [grunts] 191 00:08:50,578 --> 00:08:51,944 Stay cool. 192 00:08:51,946 --> 00:08:54,246 Innocent people here. 193 00:08:54,248 --> 00:08:57,500 That's right, best keep your girl in check, my man of God. 194 00:08:57,502 --> 00:09:00,870 This woman have a name? 195 00:09:00,872 --> 00:09:02,705 You ever met anybody who don't? 196 00:09:02,707 --> 00:09:05,841 Now leash your bitch and get the hell out of my face. 197 00:09:05,843 --> 00:09:07,676 Oh! 198 00:09:07,678 --> 00:09:10,262 Now, if you want to start breathing again, 199 00:09:10,264 --> 00:09:13,883 then you're gonna tell me her name and where we can find her, 200 00:09:13,885 --> 00:09:16,969 or else I'll give you your last rites right here. 201 00:09:24,062 --> 00:09:26,612 You think I'm the one with a temper. 202 00:09:26,614 --> 00:09:29,148 I thought you were gonna kill that man back there. 203 00:09:29,150 --> 00:09:31,450 What kind of priest are you? 204 00:09:31,452 --> 00:09:36,122 The Old Testament kind. 205 00:09:36,124 --> 00:09:39,125 [rock music] 206 00:09:39,127 --> 00:09:47,166 207 00:09:49,220 --> 00:09:50,553 Do I know you? 208 00:09:50,555 --> 00:09:52,638 You know my brother David. 209 00:09:52,640 --> 00:09:55,724 Oh, you're Maria. Thank goodness. 210 00:09:55,726 --> 00:09:58,094 I was afraid you were gonna say you were his wife. 211 00:09:58,096 --> 00:09:59,512 Cute. 212 00:09:59,514 --> 00:10:02,314 And who's this handsome gentleman? 213 00:10:02,316 --> 00:10:03,849 Is he your spiritual advisor? 214 00:10:03,851 --> 00:10:05,935 David didn't come home this morning. 215 00:10:05,937 --> 00:10:07,319 That's funny. 216 00:10:07,321 --> 00:10:09,655 You're allowed at least one phone call. 217 00:10:09,657 --> 00:10:11,407 He's in jail? 218 00:10:11,409 --> 00:10:13,659 You're smart. I like you. 219 00:10:13,661 --> 00:10:15,411 - What the hell happened? - [sighs] 220 00:10:15,413 --> 00:10:17,363 The sheriff took David away this morning. 221 00:10:17,365 --> 00:10:19,331 Dragged him right out of my car. 222 00:10:19,333 --> 00:10:20,916 It was horrifying. 223 00:10:20,918 --> 00:10:22,701 I wanted to help, 224 00:10:22,703 --> 00:10:25,254 but I'm not really myself after I spike up. 225 00:10:25,256 --> 00:10:30,042 Sometimes I just do thing. 226 00:10:30,044 --> 00:10:31,710 I don't mean to pry, 227 00:10:31,712 --> 00:10:34,797 but you don't look lie a priest I ever met. 228 00:10:34,799 --> 00:10:37,133 - Is he celibate? - Focus, sweetie. 229 00:10:37,135 --> 00:10:39,135 How come you're not locked up? 230 00:10:39,137 --> 00:10:42,021 Roberts name has its advantages. 231 00:10:42,023 --> 00:10:44,273 But I didn't get of totally free. 232 00:10:44,275 --> 00:10:47,977 My daddy, he took away my credit cards and my car. 233 00:10:49,814 --> 00:10:51,530 I may as well be in jail. 234 00:10:51,532 --> 00:10:52,865 You're breaking my heart. 235 00:10:53,784 --> 00:10:55,367 Charlotte. 236 00:10:56,654 --> 00:10:58,821 Here comes the warden now. 237 00:10:58,823 --> 00:11:00,873 I want you in the house, now. 238 00:11:00,875 --> 00:11:04,243 Sieg heil, mein Fuhrer. 239 00:11:04,245 --> 00:11:06,745 The next time you see David, 240 00:11:06,747 --> 00:11:10,416 tell him I've been thinking about him every minute. 241 00:11:18,926 --> 00:11:21,310 I think she likes you. 242 00:11:21,312 --> 00:11:22,394 Jealous? 243 00:11:22,396 --> 00:11:23,762 Don't flatter yourself. 244 00:11:27,852 --> 00:11:30,102 [insect buzzing] 245 00:11:30,104 --> 00:11:31,770 Little late in the season for mosquitoes. 246 00:11:37,912 --> 00:11:40,029 What is it? 247 00:11:40,031 --> 00:11:41,580 Nothing. 248 00:11:41,582 --> 00:11:44,500 [engine starts] 249 00:11:44,502 --> 00:11:46,202 Maybe the reverend was right. 250 00:11:47,171 --> 00:11:49,088 Maybe the more we run, 251 00:11:49,090 --> 00:11:52,875 the more misery we just spread in our wake, 252 00:11:52,877 --> 00:11:57,379 because it seems like everywhere me and my sister go, 253 00:11:57,381 --> 00:11:59,265 bad things are never far behind. 254 00:12:07,475 --> 00:12:08,557 I need help. 255 00:12:08,559 --> 00:12:10,943 Please just send somebody. 256 00:12:16,350 --> 00:12:18,033 [electronic buzzing] 257 00:12:18,035 --> 00:12:22,204 We build prisons to keep the monsters inside, 258 00:12:22,206 --> 00:12:25,624 but it's the ones out there I'm worried about. 259 00:12:25,626 --> 00:12:27,876 I'm supposed to look after Maria. 260 00:12:27,878 --> 00:12:30,879 As long as I'm locked up, I can't do my job, 261 00:12:30,881 --> 00:12:34,083 and the monsters are getting closer. 262 00:12:34,085 --> 00:12:35,384 Open your mouth and I'll kill you. 263 00:12:35,386 --> 00:12:36,802 What do you want? 264 00:12:36,804 --> 00:12:39,221 Your daddy's disappointed in ya. 265 00:12:39,223 --> 00:12:44,226 Get the hell off me. 266 00:12:44,228 --> 00:12:46,929 You don't really think you're protecting Maria, do ya? 267 00:13:00,611 --> 00:13:02,361 Come on. You're a junkie. 268 00:13:02,363 --> 00:13:03,912 You can't even take care of yourself. 269 00:13:03,914 --> 00:13:05,664 You know it's true. 270 00:13:05,666 --> 00:13:06,832 Just admit it. 271 00:13:06,834 --> 00:13:08,534 You're a burden. 272 00:13:08,536 --> 00:13:11,453 Everywhere you go, everything you do. 273 00:13:11,455 --> 00:13:13,005 Maybe she'd be better off 274 00:13:13,007 --> 00:13:16,292 if you were the one who died in that fire. 275 00:13:16,294 --> 00:13:19,094 Guard. Guard! Guard! 276 00:13:19,096 --> 00:13:20,512 Abascal. 277 00:13:21,716 --> 00:13:23,132 Is there a problem? 278 00:13:24,352 --> 00:13:25,718 Who you talking to? 279 00:13:29,307 --> 00:13:33,225 Uh, no one. 280 00:13:34,862 --> 00:13:38,030 Come on. You got a visitor. 281 00:13:47,575 --> 00:13:49,291 You had me worried. 282 00:13:49,293 --> 00:13:50,659 I'm telling you, that dope wasn't mine. 283 00:13:50,661 --> 00:13:52,544 The sheriff planted it. 284 00:13:52,546 --> 00:13:56,048 How do you know it wasn't your new girlfriend? 285 00:13:56,050 --> 00:13:58,133 - How do I know it wasn't you? - David... 286 00:13:58,135 --> 00:14:00,336 We don't know anything about this guy, Maria. 287 00:14:00,338 --> 00:14:01,804 I'm just looking out for you. 288 00:14:01,806 --> 00:14:03,505 I'm not the one in jail. 289 00:14:04,842 --> 00:14:06,058 You're right. 290 00:14:06,060 --> 00:14:07,509 I let you down. 291 00:14:07,511 --> 00:14:08,677 Don't worry about me. 292 00:14:08,679 --> 00:14:09,895 Just go. 293 00:14:09,897 --> 00:14:11,563 You have to get out of Charleston. 294 00:14:11,565 --> 00:14:14,099 As long as you're here, no one is safe. 295 00:14:14,101 --> 00:14:15,351 Especially you. 296 00:14:15,353 --> 00:14:17,152 I'm not leaving without you. 297 00:14:17,154 --> 00:14:18,821 I can bail you out. 298 00:14:18,823 --> 00:14:20,739 - With what money? - I'll figure it out. 299 00:14:20,741 --> 00:14:22,107 I said just go. 300 00:14:24,412 --> 00:14:25,611 That's right, David. 301 00:14:25,613 --> 00:14:27,446 Just let her go. 302 00:14:27,448 --> 00:14:29,698 Do you really think she'd be any more safe with you 303 00:14:29,700 --> 00:14:31,283 outside these walls? 304 00:14:34,538 --> 00:14:38,424 Best thing you could do for your sister is just disappear. 305 00:14:39,927 --> 00:14:41,293 Permanently. 306 00:14:53,569 --> 00:14:55,520 Come on. Where is it? 307 00:15:14,875 --> 00:15:17,459 I'm sorry, Mom, but it's for David. 308 00:15:20,213 --> 00:15:23,214 [box closes] 309 00:15:23,216 --> 00:15:25,383 In the middle of all this trouble, 310 00:15:25,385 --> 00:15:27,852 the new reverend moved into the same church 311 00:15:27,854 --> 00:15:30,355 where that boy attacked his own pastor. 312 00:15:30,357 --> 00:15:32,390 No. Come on. Forgot the E. 313 00:15:32,392 --> 00:15:35,610 And how can you trust a man of God living in a house 314 00:15:35,612 --> 00:15:39,064 already been infected by the Devil? 315 00:15:39,066 --> 00:15:42,067 Give me that end. 316 00:15:46,206 --> 00:15:48,323 Tetra, don't you let my beautiful little Gracie 317 00:15:48,325 --> 00:15:49,624 work too hard. 318 00:15:49,626 --> 00:15:51,710 She's in good hands, Reverend. 319 00:15:51,712 --> 00:15:53,044 It's good to have you back, sweetheart. 320 00:15:54,414 --> 00:15:56,631 I made a room for you upstairs. 321 00:15:56,633 --> 00:15:59,250 Best view in the whole place. 322 00:16:00,554 --> 00:16:02,420 Can I get you anything? 323 00:16:02,422 --> 00:16:04,506 Soda pop? 324 00:16:04,508 --> 00:16:07,142 No, thank you. 325 00:16:07,144 --> 00:16:10,178 If you get hungry, Tetra will take you to Frogmore's. 326 00:16:10,180 --> 00:16:12,847 - What's that? - It's a diner at the flea market. 327 00:16:12,849 --> 00:16:14,766 Best fish stew in town. 328 00:16:14,768 --> 00:16:16,568 I work there most nights. 329 00:16:16,570 --> 00:16:19,938 Looking after the church only pays half the bills. 330 00:16:23,660 --> 00:16:25,944 I'll, uh, see you later, sweetheart. 331 00:16:30,834 --> 00:16:33,084 You okay? 332 00:16:38,508 --> 00:16:40,792 I just never thought I'd see a man like my dad 333 00:16:40,794 --> 00:16:43,294 living in a place like this. 334 00:16:47,217 --> 00:16:49,851 Lord, thank you for bringing back my daughter, 335 00:16:49,853 --> 00:16:54,105 but I have one more favor to ask. 336 00:16:54,107 --> 00:16:58,143 Don't let her find out the truth. 337 00:17:06,486 --> 00:17:09,037 We all have to satisfy our demons, 338 00:17:09,039 --> 00:17:12,741 and it's been too long since I've tended to mine. 339 00:17:12,743 --> 00:17:15,126 The longer without a fix, 340 00:17:15,128 --> 00:17:18,163 the harder it is to tell what's real 341 00:17:18,165 --> 00:17:20,915 or just a nightmare. 342 00:17:20,917 --> 00:17:23,385 Or if there's even a difference anymore. 343 00:17:23,387 --> 00:17:26,421 [basketball thumping on court] 344 00:17:26,423 --> 00:17:27,972 [distant screaming] 345 00:17:27,974 --> 00:17:31,559 Ahh! 346 00:17:31,561 --> 00:17:33,728 Death only hurts for a moment, David, 347 00:17:33,730 --> 00:17:35,930 but it sets you free forever. 348 00:17:35,932 --> 00:17:38,183 [women screaming] 349 00:17:55,285 --> 00:17:59,120 [horn toots] 350 00:18:06,463 --> 00:18:08,430 Pretty meager pickings. 351 00:18:08,432 --> 00:18:10,632 - This all you got? - It's a moving sale. 352 00:18:10,634 --> 00:18:12,634 All the deals are final. 353 00:18:12,636 --> 00:18:14,052 I got this. 354 00:18:15,439 --> 00:18:16,855 You might like that. 355 00:18:19,776 --> 00:18:21,476 What's the provenance? 356 00:18:21,478 --> 00:18:23,561 Family heirloom. 357 00:18:23,563 --> 00:18:25,530 Paste? 358 00:18:25,532 --> 00:18:27,866 It's real diamonds. 359 00:18:27,868 --> 00:18:29,567 I'm not crazy about the setting. 360 00:18:29,569 --> 00:18:31,870 Henrietta, it's my mother's engagement ring. 361 00:18:31,872 --> 00:18:33,621 Don't break my balls on this one. 362 00:18:33,623 --> 00:18:34,823 It's hard enough. 363 00:18:34,825 --> 00:18:36,374 I'll give you 500. 364 00:18:36,376 --> 00:18:39,043 I can get two grand on eBay. 365 00:18:39,045 --> 00:18:40,578 - Then do that. - Can I see that? 366 00:18:43,333 --> 00:18:44,749 Nice round shape. 367 00:18:44,751 --> 00:18:46,835 Good dispersion. 368 00:18:46,837 --> 00:18:48,419 It's at least two karats. 369 00:18:48,421 --> 00:18:49,888 I've give you 2,500. 370 00:18:49,890 --> 00:18:51,222 Too late. 371 00:18:51,224 --> 00:18:53,258 She and I already agreed on 2,000. 372 00:18:56,096 --> 00:18:57,562 It's all there, honey. 373 00:19:01,935 --> 00:19:03,434 Thanks, Dusty. 374 00:19:03,436 --> 00:19:04,853 You don't have that kind of money. 375 00:19:04,855 --> 00:19:07,489 She doesn't know that. 376 00:19:07,491 --> 00:19:10,358 I really appreciate what you did there. 377 00:19:10,360 --> 00:19:11,910 You're a pretty good con. 378 00:19:11,912 --> 00:19:13,828 Oh, let's just say I'm helping a friend. 379 00:19:13,830 --> 00:19:15,997 I knew you fixed doors, but I didn't know you knew diamonds. 380 00:19:15,999 --> 00:19:17,415 Play chess, too. 381 00:19:17,417 --> 00:19:20,084 I'm a man of many talents. 382 00:19:20,086 --> 00:19:21,619 I'm sorry. I'm really late. 383 00:19:21,621 --> 00:19:24,372 - I got to get going. - I'll see you later? 384 00:19:24,374 --> 00:19:27,292 Um, I'd like to, but, uh... 385 00:19:30,380 --> 00:19:32,046 Yeah, I'll... I'll come by later. 386 00:19:32,048 --> 00:19:33,464 All right. 387 00:19:38,939 --> 00:19:43,725 Most everybody in Charleston has heard stories about Tetra, 388 00:19:43,727 --> 00:19:47,445 the woman Bledsoe hired to look after his new church. 389 00:19:47,447 --> 00:19:48,813 You okay? 390 00:19:48,815 --> 00:19:51,983 The woman with a face like an angel. 391 00:19:51,985 --> 00:19:55,453 The woman they say once made a pact with the Devil. 392 00:19:55,455 --> 00:19:57,789 [sighs] I don't know. 393 00:20:03,797 --> 00:20:06,164 I feel so... trapped, 394 00:20:06,166 --> 00:20:09,250 like I don't belong here. 395 00:20:11,087 --> 00:20:14,556 Oh, Gracie. [sighs] 396 00:20:14,558 --> 00:20:18,259 You know, you remind me so much of myself sometimes. 397 00:20:21,314 --> 00:20:23,598 Your father told me what happened to you. 398 00:20:23,600 --> 00:20:27,435 What was it like having that kind of power inside you? 399 00:20:27,437 --> 00:20:29,270 It wasn't power. 400 00:20:29,272 --> 00:20:30,772 It was evil. 401 00:20:30,774 --> 00:20:33,024 Oh, sorry. I didn't mean to upset you. 402 00:20:33,026 --> 00:20:36,911 I just want you to be happy. 403 00:20:36,913 --> 00:20:40,365 How do I do that here? 404 00:20:40,367 --> 00:20:42,500 I'm gonna show you something my mother used to do 405 00:20:42,502 --> 00:20:43,835 to make me smile. 406 00:20:43,837 --> 00:20:45,203 Okay? 407 00:20:46,456 --> 00:20:50,041 You just grab a scarf, like this. 408 00:20:54,347 --> 00:20:55,713 Then just spread your wings. 409 00:20:59,185 --> 00:21:00,551 Come on, you try it. 410 00:21:02,939 --> 00:21:04,305 It's easy. 411 00:21:10,146 --> 00:21:13,982 [clearing throats] 412 00:21:15,869 --> 00:21:17,986 [chuckles] There you go. 413 00:21:17,988 --> 00:21:19,570 Spread your wings. 414 00:21:21,324 --> 00:21:26,210 [laughter] 415 00:21:27,247 --> 00:21:30,498 [door opens] 416 00:21:34,387 --> 00:21:36,254 David, I got the bail money. 417 00:21:43,146 --> 00:21:47,732 All rise for the honorable Judge Culland. 418 00:21:55,608 --> 00:21:57,241 Ah, what'd we catch today? 419 00:22:00,497 --> 00:22:03,247 David Paul Abascal. 420 00:22:03,249 --> 00:22:05,667 Charged under Section 2115. 421 00:22:05,669 --> 00:22:08,002 Possession of narcotics, resisting arrest. 422 00:22:08,004 --> 00:22:10,038 Your Honor, my client pleads not guilty. 423 00:22:10,040 --> 00:22:11,956 We'd like to post bail. 424 00:22:11,958 --> 00:22:14,876 Larceny by trick, breaking and entering, 425 00:22:14,878 --> 00:22:18,179 receipt of stolen property from the Roberts home on the 14th. 426 00:22:18,181 --> 00:22:20,515 Your Honor, no one informed to me... 427 00:22:20,517 --> 00:22:23,301 Transient lifestyle, no employment records. 428 00:22:23,303 --> 00:22:25,803 If he's not a legitimate flight risk, who is? 429 00:22:25,805 --> 00:22:27,388 He's innocent, 430 00:22:27,390 --> 00:22:28,973 and if you have a problem with me and my family, 431 00:22:28,975 --> 00:22:30,725 then you have no right to preside over his case. 432 00:22:30,727 --> 00:22:32,894 You sit down or I'll hold you in contempt. 433 00:22:34,731 --> 00:22:36,447 Maria, it's okay. 434 00:22:36,449 --> 00:22:39,701 Mr. Abascal, I'll take your plea of not guilty 435 00:22:39,703 --> 00:22:41,069 and we'll go to trial. 436 00:22:41,071 --> 00:22:42,954 The bail is set at $40,000. 437 00:22:42,956 --> 00:22:44,906 You can't do that. 438 00:22:44,908 --> 00:22:47,325 Bailiff, remove that woman. 439 00:22:47,327 --> 00:22:50,411 Don't even bother. 440 00:23:00,011 --> 00:23:02,129 You just don't know when you quit, do you? 441 00:23:02,131 --> 00:23:04,215 Don't do it. Please. 442 00:23:04,217 --> 00:23:06,050 What happened back in your boy's exorcism 443 00:23:06,052 --> 00:23:08,385 has nothing to do with my brother's case. 444 00:23:12,058 --> 00:23:14,642 You and your brother are a couple of con artists, 445 00:23:14,644 --> 00:23:16,227 and if I'd known who your father was, 446 00:23:16,229 --> 00:23:18,562 I never would have let you step foot in my house. 447 00:23:18,564 --> 00:23:20,231 - You finished? - My boy's worse now 448 00:23:20,233 --> 00:23:22,066 than he was after you pulled your little hokum hustle. 449 00:23:22,068 --> 00:23:24,401 Demons return for a reason. 450 00:23:24,403 --> 00:23:26,487 Pain, fear, trauma. 451 00:23:26,489 --> 00:23:29,073 The kind that comes from getting beat up on by your stepdad. 452 00:23:29,075 --> 00:23:31,242 Be careful. 453 00:23:31,244 --> 00:23:33,661 Enos is targeting you. 454 00:23:33,663 --> 00:23:35,212 You were the DA who signed the warrant 455 00:23:35,214 --> 00:23:36,831 for the Feds to raid his compound. 456 00:23:36,833 --> 00:23:38,916 That's right, and Enos is dead. He's dead. 457 00:23:38,918 --> 00:23:41,085 You really think that's enough to stop him? 458 00:23:41,087 --> 00:23:42,920 After everything you've seen? 459 00:23:42,922 --> 00:23:45,055 This is how Enos works. 460 00:23:45,057 --> 00:23:47,591 He uses people you know to do his dirty work. 461 00:23:47,593 --> 00:23:49,894 Puts the devil in 'em and gets closer and closer 462 00:23:49,896 --> 00:23:52,930 until he kills his target, and that's you. 463 00:23:57,436 --> 00:23:58,853 You can get that thing out of him? 464 00:23:58,855 --> 00:24:00,938 If you drop the charges against David. 465 00:24:05,077 --> 00:24:07,111 You fix that boy for good this time, 466 00:24:07,113 --> 00:24:09,163 then we'll talk about your brother. 467 00:24:16,756 --> 00:24:18,539 About damn time. 468 00:24:18,541 --> 00:24:20,040 - I'm ready for some action. - This isn't about... 469 00:24:20,042 --> 00:24:21,542 Jeremy's demon was lucky that last round, 470 00:24:21,544 --> 00:24:23,093 but I'll take him out this time. 471 00:24:23,095 --> 00:24:24,628 Why are you still helping me? 472 00:24:24,630 --> 00:24:26,931 You know what happens to you if we stop Enos. 473 00:24:26,933 --> 00:24:28,966 I have no intention of stopping him, 474 00:24:28,968 --> 00:24:30,885 and you're the one helping me. 475 00:24:30,887 --> 00:24:33,103 The more you feed me, the stronger I get, 476 00:24:33,105 --> 00:24:36,307 and the more control I have to make you do what I want. 477 00:24:40,613 --> 00:24:42,313 So, what are we waiting for? 478 00:24:42,315 --> 00:24:43,614 That demon is the only thing 479 00:24:43,616 --> 00:24:45,616 protecting that little boy from that sadist. 480 00:24:45,618 --> 00:24:48,068 If we take it out now, Jeremy will be defenseless 481 00:24:48,070 --> 00:24:49,987 and what's to stop the judge from killing him? 482 00:24:49,989 --> 00:24:52,790 If you don't take it out now, then it's only a matter of time 483 00:24:52,792 --> 00:24:56,660 before that thing kills Daddy and sweet little Mom 484 00:24:56,662 --> 00:24:58,829 and steals away that little boy's soul. 485 00:24:58,831 --> 00:25:00,297 That's a lot of blood. 486 00:25:00,299 --> 00:25:02,583 This is exactly what I was afraid of. 487 00:25:02,585 --> 00:25:05,002 I'm tired of seeing everyone around me get hurt. 488 00:25:05,004 --> 00:25:06,837 You could always run, Maria. 489 00:25:06,839 --> 00:25:09,673 We both know it wouldn't be the first time. 490 00:25:09,675 --> 00:25:11,809 Personally, I could care less. 491 00:25:11,811 --> 00:25:13,177 I'm just hungry. 492 00:25:18,985 --> 00:25:21,018 What are you waiting for, Davey? 493 00:25:21,020 --> 00:25:23,187 Do your sister a favor. 494 00:25:23,189 --> 00:25:26,023 Do the world a favor. 495 00:25:28,494 --> 00:25:30,527 Shit. 496 00:25:33,616 --> 00:25:35,032 You doing okay? 497 00:25:35,034 --> 00:25:37,201 Never better. 498 00:25:37,203 --> 00:25:38,836 You in here for drugs? 499 00:25:38,838 --> 00:25:40,287 You read my sheet? 500 00:25:40,289 --> 00:25:42,840 No. All that scratching told me. 501 00:25:42,842 --> 00:25:44,291 I've been locked up before, 502 00:25:44,293 --> 00:25:46,210 but there is something wrong about this place. 503 00:25:47,713 --> 00:25:53,100 I got to get out. 504 00:25:53,102 --> 00:25:56,937 Yeah. 505 00:25:56,939 --> 00:25:59,023 It takes a toll on the soul. 506 00:25:59,025 --> 00:26:01,442 Seeing thousands like you, 507 00:26:01,444 --> 00:26:03,944 non-violent offenders caged up like animals. 508 00:26:03,946 --> 00:26:06,697 You don't talk like you work for the state. 509 00:26:06,699 --> 00:26:08,949 Ah, I wear a couple uniforms. 510 00:26:10,403 --> 00:26:12,536 I guess we all do. 511 00:26:12,538 --> 00:26:14,238 Any other family other than your sister? 512 00:26:14,240 --> 00:26:17,908 No. 513 00:26:17,910 --> 00:26:19,543 Well, everyone needs a family. 514 00:26:19,545 --> 00:26:21,879 Who else is gonna look after you? 515 00:26:21,881 --> 00:26:23,631 What's your other uniform? 516 00:26:24,884 --> 00:26:27,718 Society of Sons. 517 00:26:27,720 --> 00:26:30,504 That some kind of religious cult? 518 00:26:30,506 --> 00:26:34,758 Do I look like a Bible thumper? 519 00:26:34,760 --> 00:26:36,010 Kind of. 520 00:26:36,012 --> 00:26:38,345 [laughs] 521 00:26:38,347 --> 00:26:44,184 My religion is... settling injustices. 522 00:26:44,186 --> 00:26:46,854 The Sons are a council of concerned citizen. 523 00:26:46,856 --> 00:26:49,823 A family of good men and women all sharing the same ideals 524 00:26:49,825 --> 00:26:51,608 for a strong and pure society. 525 00:26:51,610 --> 00:26:54,828 Like I said, we all need family. 526 00:26:54,830 --> 00:26:57,331 If you're interested, we'll talk about it later. 527 00:27:07,009 --> 00:27:09,093 [sighs] 528 00:27:10,963 --> 00:27:12,680 You're holding the light. 529 00:27:12,682 --> 00:27:14,682 - All: Amen. - Look at it! 530 00:27:15,718 --> 00:27:17,801 Bring that light to your life 531 00:27:17,803 --> 00:27:19,853 - and it will help you change. - Hallelujah. 532 00:27:19,855 --> 00:27:22,856 The kind of change that can only come through redemption! 533 00:27:22,858 --> 00:27:25,642 Because God does not care about the person you were before, 534 00:27:25,644 --> 00:27:27,811 just the person you want to become. 535 00:27:27,813 --> 00:27:29,113 All: Amen! 536 00:27:29,115 --> 00:27:33,117 Bring that new light into your life. 537 00:27:33,119 --> 00:27:34,535 - All: Amen! - Bring it! 538 00:27:34,537 --> 00:27:36,036 All: Amen! 539 00:27:36,038 --> 00:27:37,571 Bring it! 540 00:27:37,573 --> 00:27:41,375 [cheering and applause] 541 00:27:53,255 --> 00:27:56,006 Not exactly Jesus on the Mount. 542 00:27:56,008 --> 00:27:57,641 For someone who thinks so little of me, 543 00:27:57,643 --> 00:27:59,810 we seem to be spending a lot of time together lately. 544 00:27:59,812 --> 00:28:01,729 I got a job for us. 545 00:28:01,731 --> 00:28:02,813 Us? 546 00:28:02,815 --> 00:28:05,015 This is a one-time deal. 547 00:28:05,017 --> 00:28:06,767 Look at the bright side. 548 00:28:06,769 --> 00:28:09,269 You get another chance to preach to me about saving civilization 549 00:28:09,271 --> 00:28:12,189 and doing God's work and all that crap. 550 00:28:13,576 --> 00:28:15,659 You got a dark heart, little lady. 551 00:28:15,661 --> 00:28:18,695 Liver, spleen, and kidneys, too. 552 00:28:20,332 --> 00:28:24,368 Just be sure to keep all those parts under control. 553 00:28:24,370 --> 00:28:27,037 Last thing we need is another Memphis on our hands. 554 00:28:27,039 --> 00:28:29,089 How the hell do you know so much about us, anyway? 555 00:28:29,091 --> 00:28:30,507 You and David aren't hard to find 556 00:28:30,509 --> 00:28:31,842 as long as you know what to look for. 557 00:28:31,844 --> 00:28:33,460 I'm not talking about David. 558 00:28:33,462 --> 00:28:36,880 I'm talking about me and Abigail. 559 00:28:36,882 --> 00:28:39,383 You've heard the expression "know thy enemy"? 560 00:28:39,385 --> 00:28:40,801 I'm not the enemy. 561 00:28:40,803 --> 00:28:42,269 I'm just trying to live. 562 00:28:42,271 --> 00:28:43,887 Not you. 563 00:28:43,889 --> 00:28:45,522 Enos. 564 00:28:45,524 --> 00:28:48,108 I spent years learning everything I can about him, 565 00:28:48,110 --> 00:28:51,028 and that means learning about you, too. 566 00:28:51,030 --> 00:28:53,614 You've been spying on me? 567 00:28:53,616 --> 00:28:58,068 Let's just say I've been keeping tabs. 568 00:28:58,070 --> 00:29:00,287 I don't need another creep in my life 569 00:29:00,289 --> 00:29:02,456 looking over my shoulder, 570 00:29:02,458 --> 00:29:03,957 so when this is all over, 571 00:29:03,959 --> 00:29:06,410 I never want to see you come near me again. 572 00:29:15,381 --> 00:29:17,382 Do you feel like the weight of the world 573 00:29:17,384 --> 00:29:19,550 is on your shoulders? 574 00:29:19,552 --> 00:29:22,170 Like there is no light at the end of the tunnel? 575 00:29:22,172 --> 00:29:27,175 Then let A&O life success seminars build a better you. 576 00:29:27,177 --> 00:29:29,894 Before I came to A&O, I always felt like a victim, 577 00:29:29,896 --> 00:29:32,180 but they gave me the tools to become a victor. 578 00:29:32,182 --> 00:29:34,399 I used to ask for permission to be happy. 579 00:29:34,401 --> 00:29:36,184 Now, I don't ask for anything. 580 00:29:36,186 --> 00:29:38,353 I just take it. Thanks, A&O. 581 00:29:38,355 --> 00:29:40,405 Don't let the world tell you who you are. 582 00:29:40,407 --> 00:29:43,191 Show the world the person you've always wanted to be. 583 00:29:43,193 --> 00:29:45,693 Let me give you the power to bring real change 584 00:29:45,695 --> 00:29:47,412 into your life. 585 00:29:47,414 --> 00:29:49,030 Don't be afraid to unlock your full potential 586 00:29:49,032 --> 00:29:51,416 and unleash your inner beast. 587 00:29:51,418 --> 00:29:53,167 The world's a hard place, 588 00:29:53,169 --> 00:29:55,036 but you don't have to face it alone, 589 00:29:55,038 --> 00:29:57,588 because once you have A&O in your life, 590 00:29:57,590 --> 00:30:01,542 it stays with you forever. 591 00:30:01,544 --> 00:30:04,379 - [bell dinging] - Food up. 592 00:30:04,381 --> 00:30:07,682 It's Frogmore stew, a local favorite. 593 00:30:07,684 --> 00:30:10,018 Made with prawns, sausage, and rice. 594 00:30:10,020 --> 00:30:11,552 It'll give you strength. 595 00:30:11,554 --> 00:30:13,688 - Hey. - Thank you. 596 00:30:13,690 --> 00:30:16,107 Where's my other drink? 597 00:30:16,109 --> 00:30:17,725 Al, go home and bother your wife. 598 00:30:17,727 --> 00:30:20,611 Come on, just move it, you old witch. 599 00:30:20,613 --> 00:30:22,780 [scoffs] 600 00:30:22,782 --> 00:30:24,565 What did you just call me? 601 00:30:24,567 --> 00:30:26,868 - Nothing. - Uh-uh. 602 00:30:26,870 --> 00:30:28,069 You should know who you're dealing with. 603 00:30:28,071 --> 00:30:31,239 Come on. Let's go. 604 00:30:39,983 --> 00:30:42,800 - What's the matter? - Just a bad memory. 605 00:30:42,802 --> 00:30:46,721 That man just reminds me of how Dad used to get sometimes. 606 00:30:46,723 --> 00:30:49,223 We've all done things we wish we could take back, Grace. 607 00:30:53,596 --> 00:30:55,146 Drink this. 608 00:30:55,148 --> 00:30:58,232 It'll wash away bad memories and dreams. 609 00:31:08,111 --> 00:31:11,579 Feel better? 610 00:31:11,581 --> 00:31:12,947 Where did you learn to make this? 611 00:31:12,949 --> 00:31:14,999 A man passing through here a while back. 612 00:31:15,001 --> 00:31:17,168 Taught me many things. 613 00:31:17,170 --> 00:31:19,454 It reminds me of Sangolo. 614 00:31:19,456 --> 00:31:21,923 That's where the Order of Everlasting were. 615 00:31:21,925 --> 00:31:23,124 I learned a lot there. 616 00:31:23,126 --> 00:31:26,961 Enos was very kind to me. 617 00:31:26,963 --> 00:31:30,014 Grace. 618 00:31:30,016 --> 00:31:32,517 Grace, there was a lot more happening on Sangolo 619 00:31:32,519 --> 00:31:33,968 than you remember. 620 00:31:33,970 --> 00:31:37,021 How do you know? 621 00:31:37,023 --> 00:31:38,439 Never mind. 622 00:31:40,143 --> 00:31:42,727 Finish drinking your tea. 623 00:31:52,489 --> 00:31:54,372 This is the Culland house. 624 00:31:54,374 --> 00:31:56,290 This doesn't look good. 625 00:31:56,292 --> 00:31:58,042 Don't try and play exorcist in there. Leave the demon to me. 626 00:31:58,044 --> 00:31:59,827 So, what am I supposed to do? 627 00:31:59,829 --> 00:32:01,796 Just make sure the mom and the boy stay safe from that judge. 628 00:32:01,798 --> 00:32:03,381 [insects buzzing] 629 00:32:03,383 --> 00:32:06,501 Mrs. Culland? Mrs. Culland? 630 00:32:06,503 --> 00:32:07,552 It's Jeremy. 631 00:32:07,554 --> 00:32:09,003 I tried to stop him, but... 632 00:32:09,005 --> 00:32:10,338 We need to get her to a hospital. 633 00:32:10,340 --> 00:32:12,723 No. You have to find him first. 634 00:32:12,725 --> 00:32:14,058 He's going after Tory. The courthouse. 635 00:32:14,060 --> 00:32:15,893 He's probably in his chambers. 636 00:32:15,895 --> 00:32:19,730 Go. Go! Go get him! Please! 637 00:32:34,247 --> 00:32:38,082 [whispering in foreign language] 638 00:32:41,037 --> 00:32:44,956 [whispering continues] 639 00:32:48,378 --> 00:32:50,878 [fluttering, whispering continues] 640 00:32:50,880 --> 00:32:53,414 Hi, Dad. 641 00:32:55,051 --> 00:33:01,055 [insects buzzing] 642 00:33:01,057 --> 00:33:02,223 Don't worry. 643 00:33:02,225 --> 00:33:03,774 It's almost over. 644 00:33:14,204 --> 00:33:17,405 Fathers are supposed to protect their sons. 645 00:33:17,407 --> 00:33:22,126 I told Jeremy I'd never let anyone hurt him ever again. 646 00:33:24,914 --> 00:33:27,582 Jeremy, no! Don't do it! 647 00:33:27,584 --> 00:33:29,634 I know he hurt you, Jeremy, 648 00:33:29,636 --> 00:33:33,588 but believe me, a demon isn't a burden you want to carry. 649 00:33:33,590 --> 00:33:35,306 You don't need this blood on your hands. 650 00:33:35,308 --> 00:33:37,508 So I can save my immortal soul? 651 00:33:39,095 --> 00:33:41,395 Bitch, I eat souls for breakfast. 652 00:33:43,566 --> 00:33:46,317 [snarls] 653 00:33:46,319 --> 00:33:48,903 [grunting] 654 00:33:53,159 --> 00:33:54,609 [grunts] 655 00:34:05,788 --> 00:34:08,756 Enos will make me a prince in Hell for destroying you. 656 00:34:09,792 --> 00:34:12,126 I've tried ruling in Hell. 657 00:34:12,128 --> 00:34:14,795 It isn't all it's cracked up to be. 658 00:34:18,468 --> 00:34:22,303 [growling] 659 00:34:23,306 --> 00:34:27,475 Got it! 660 00:34:27,477 --> 00:34:30,111 [snarling] 661 00:34:35,952 --> 00:34:38,152 Do you have any family in the area, Brenda? 662 00:34:38,154 --> 00:34:41,155 My parents live in Savannah. 663 00:34:41,157 --> 00:34:42,623 You should take him there. 664 00:34:42,625 --> 00:34:44,325 Lay low for awhile. 665 00:34:44,327 --> 00:34:46,127 I know some people who run a support service. 666 00:34:46,129 --> 00:34:47,495 I'll make sure you get the help you need. 667 00:34:47,497 --> 00:34:49,497 But what if the police come for us? 668 00:34:49,499 --> 00:34:51,332 You don't know my husband. 669 00:34:51,334 --> 00:34:53,467 Tory will never let this go. 670 00:34:53,469 --> 00:34:55,469 Yes, he will. 671 00:35:00,059 --> 00:35:02,393 You say one word about tonight... 672 00:35:02,395 --> 00:35:04,845 You harm that kid or that good woman ever again... 673 00:35:04,847 --> 00:35:07,682 And I will come back for you. 674 00:35:07,684 --> 00:35:10,234 And you're gonna clear my brother right now, 675 00:35:10,236 --> 00:35:13,187 because if you think that demon in your boy was bad, 676 00:35:13,189 --> 00:35:16,190 you just wait and see and feel what mine can do. 677 00:35:19,061 --> 00:35:21,429 Wash away all those painful memories 678 00:35:21,431 --> 00:35:23,231 and stop being a slave to your past. 679 00:35:23,233 --> 00:35:24,265 Start fresh. 680 00:35:24,267 --> 00:35:26,484 A new life for a better you. 681 00:35:26,486 --> 00:35:28,486 I was holding on to so much anger before, 682 00:35:28,488 --> 00:35:30,238 but A&O's last success seminar 683 00:35:30,240 --> 00:35:32,740 helped take away all those bad feelings. 684 00:35:32,742 --> 00:35:35,443 Because before you can embrace your new future, 685 00:35:35,445 --> 00:35:40,248 first you have to obliterate your past. 686 00:35:41,668 --> 00:35:44,452 [electronic buzzing] 687 00:35:44,454 --> 00:35:47,372 Thank you. 688 00:35:52,345 --> 00:35:54,846 Looks like you caught yourself a break there, Abascal. 689 00:35:54,848 --> 00:35:56,931 Judicial error. 690 00:35:56,933 --> 00:35:58,633 Must have been one hell of a technicality 691 00:35:58,635 --> 00:36:01,102 to get 'em to kick ya like this. 692 00:36:01,104 --> 00:36:02,971 I'm sorry to disappoint you. 693 00:36:02,973 --> 00:36:07,892 I got a feeling we're gonna be seeing you again real soon. 694 00:36:17,787 --> 00:36:21,155 [door buzzes] 695 00:36:42,345 --> 00:36:45,346 [approaching rock music] 696 00:36:45,348 --> 00:36:50,852 697 00:36:50,854 --> 00:36:52,654 Hey, tough guy. 698 00:36:52,656 --> 00:36:54,822 What are you doing here? 699 00:36:54,824 --> 00:36:57,191 I heard they were letting you out. 700 00:36:57,193 --> 00:36:59,527 Where'd you hear that? 701 00:36:59,529 --> 00:37:01,913 Sheriff Dickey tells my father everything. 702 00:37:01,915 --> 00:37:03,831 Like his little pet. 703 00:37:03,833 --> 00:37:06,501 It's probably why he planted the stuff on you in the first place. 704 00:37:06,503 --> 00:37:08,536 Keep you away from Daddy's little girl. 705 00:37:08,538 --> 00:37:10,038 Well, if you knew he set me up, 706 00:37:10,040 --> 00:37:11,506 then where the hell you been all day? 707 00:37:11,508 --> 00:37:15,260 [sighs] Father had me on lockdown, 708 00:37:15,262 --> 00:37:18,046 and I have just been worrying myself sick. 709 00:37:18,048 --> 00:37:19,881 I almost broke down and cried. 710 00:37:19,883 --> 00:37:21,966 [laughs] I bet. 711 00:37:24,554 --> 00:37:27,639 Don't you know I'm crazy about you? 712 00:37:29,059 --> 00:37:30,775 Don't you want to be my man anymore? 713 00:37:32,896 --> 00:37:35,780 I got the key to Daddy's lake house. 714 00:37:35,782 --> 00:37:37,198 And that's not all. 715 00:37:42,872 --> 00:37:44,872 The candy man came to see me. 716 00:37:44,874 --> 00:37:47,408 This is that new stuff I've been telling you about. 717 00:37:47,410 --> 00:37:50,578 Make you feel like a whole new man. 718 00:37:50,580 --> 00:37:52,714 Enough for the whole weekend. 719 00:37:52,716 --> 00:37:56,417 Just you and me, baby, being happy together. 720 00:37:56,419 --> 00:38:00,254 We can make the whole world just go away. 721 00:38:00,256 --> 00:38:03,091 The world's a hard place to face alone, 722 00:38:03,093 --> 00:38:05,476 and old habits die hard, 723 00:38:05,478 --> 00:38:08,896 like a tune you just can't get out of your head. 724 00:38:08,898 --> 00:38:12,183 I don't want to 725 00:38:13,820 --> 00:38:17,989 I don't want to choose 726 00:38:17,991 --> 00:38:21,609 I want it all for me 727 00:38:21,611 --> 00:38:25,163 But this world don't make sense 728 00:38:25,165 --> 00:38:29,450 It's never easy 729 00:38:29,452 --> 00:38:30,752 I don't want to choose 730 00:38:30,754 --> 00:38:33,621 I'm all but found 731 00:38:33,623 --> 00:38:36,674 I want you all for me 732 00:38:36,676 --> 00:38:39,594 The clock's not out 733 00:38:39,596 --> 00:38:42,463 Someday I'll come for you 734 00:38:42,465 --> 00:38:46,684 Someday he'll come for me 735 00:38:46,686 --> 00:38:51,272 - I have my necessary doubts - Someday I'll come for you 736 00:38:53,610 --> 00:38:58,229 Someday I'll come for you 737 00:39:05,488 --> 00:39:08,489 [somber music] 738 00:39:08,491 --> 00:39:10,958 739 00:39:10,960 --> 00:39:16,497 Someday I'll come for you 740 00:39:16,499 --> 00:39:18,666 You used to love that song, Maria. 741 00:39:18,668 --> 00:39:19,967 You remember, prin... 742 00:39:25,558 --> 00:39:27,809 David? 743 00:39:29,679 --> 00:39:31,396 David? 744 00:39:33,233 --> 00:39:36,901 [static] 745 00:39:44,194 --> 00:39:45,860 David. 746 00:39:45,862 --> 00:39:48,413 Oh, my God. I was so worried about you. 747 00:39:48,415 --> 00:39:50,948 It's my job to worry about you, remember? 748 00:39:52,919 --> 00:39:55,453 I don't know what you did, but thanks. 749 00:39:59,175 --> 00:40:00,625 You still hitting the road in the morning? 750 00:40:02,212 --> 00:40:04,011 You're clean. 751 00:40:04,013 --> 00:40:07,215 I'm trying. 752 00:40:07,217 --> 00:40:08,800 We're not going anywhere. 753 00:40:11,688 --> 00:40:13,688 Bledsoe was right. 754 00:40:13,690 --> 00:40:17,191 If we run, Dad will just come after us again. 755 00:40:17,193 --> 00:40:19,393 The only way to make sure he doesn't hurt anyone else 756 00:40:19,395 --> 00:40:21,145 is by going after him first. 757 00:40:22,899 --> 00:40:24,398 When that son of a bitch shows his face, 758 00:40:24,400 --> 00:40:26,617 I'll make him wish he stayed in Hell. 759 00:40:26,619 --> 00:40:29,620 Yeah, the world is a hard place to face alone, 760 00:40:29,622 --> 00:40:32,573 but it's just like that prison guard said. 761 00:40:32,575 --> 00:40:36,577 Sometimes family is all you need to get by. 762 00:40:36,579 --> 00:40:38,246 - Would you like some more? - Oh, thank you. 763 00:40:38,248 --> 00:40:40,248 No. I'm perfect. 764 00:40:40,250 --> 00:40:44,085 I've seen you walking out of Elijah Bledsoe's new church. 765 00:40:44,087 --> 00:40:47,054 Well, you're welcome to come by any time you like. 766 00:40:48,091 --> 00:40:50,675 Just might do that, ma'am. 767 00:40:52,729 --> 00:40:57,148 What'd you say your name was? 768 00:40:57,150 --> 00:40:58,933 Enjoy your evening, ma'am. 769 00:40:58,935 --> 00:41:01,936 [ominous music] 770 00:41:17,320 --> 00:41:20,320 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 771 00:41:20,370 --> 00:41:24,920 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 55694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.