Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,479 --> 00:00:17,712
Grr!
2
00:00:20,316 --> 00:00:26,354
(2001: A Space Odyssey theme)
3
00:00:37,700 --> 00:00:40,534
What's taking you so long?
I'm getting bored.
4
00:00:40,880 --> 00:00:42,380
OK, we're fin -
5
00:00:45,868 --> 00:00:47,267
(Gasps)
6
00:00:48,445 --> 00:00:49,878
I know what to do.
7
00:00:56,847 --> 00:00:59,114
That thing's huge!
Did I just level up?
8
00:00:59,157 --> 00:01:02,459
Large asteroid
headed for home planet.
9
00:01:03,810 --> 00:01:05,710
It's the end of the world!
10
00:01:16,832 --> 00:01:20,967
As usual, I'm prepared. I have
a secret underground bunker.
11
00:01:21,016 --> 00:01:22,515
Why didn't we know about it?
12
00:01:22,556 --> 00:01:25,190
Because it's not a famous
underground bunker.
13
00:01:25,233 --> 00:01:28,000
It can withstand anything.
Zombie apocalypse,
14
00:01:28,045 --> 00:01:31,546
misguided people handing out
pamphlets, a robot uprising.
15
00:01:35,343 --> 00:01:37,076
It's just as I left it,
16
00:01:37,117 --> 00:01:39,784
pristine
and untouched by anyone.
17
00:01:40,866 --> 00:01:41,932
Huh?
18
00:01:42,506 --> 00:01:45,374
Come to think of it,
maybe I did know about it.
19
00:01:45,619 --> 00:01:48,420
Clean this place up.
Restock the rations.
20
00:01:48,464 --> 00:01:50,531
And get that moustache
off my moustache!
21
00:01:52,347 --> 00:01:54,113
I have a plan.
22
00:01:54,523 --> 00:01:57,991
Our planet is about to be hit
by a giant asteroid!
23
00:01:58,038 --> 00:02:01,740
Come with me if you want
to pay. I mean, live.
24
00:02:01,954 --> 00:02:05,889
Really? We'll be obliterated
by a giant asteroid scheme?
25
00:02:05,938 --> 00:02:08,739
This asteroid is real!
W h i c h , I ' l l a d m i t ,
26
00:02:08,783 --> 00:02:10,616
takes some of the joy
out of the scheme,
27
00:02:10,658 --> 00:02:12,791
but you must dance
with the girl who brung ya.
28
00:02:12,833 --> 00:02:15,868
- (Laughter)
- Go on, laugh.
29
00:02:15,913 --> 00:02:18,781
But you won't be laughing
when you're crushed by a meteor.
30
00:02:18,825 --> 00:02:21,292
That's only funny
when it happens to someone else.
31
00:02:21,335 --> 00:02:23,169
Comedy 101, people.
32
00:02:24,550 --> 00:02:27,484
I can spot anything coming at us
with my tail-o-scope.
33
00:02:27,730 --> 00:02:30,997
Uh, how is a tail-o-scope
different from a telescope?
34
00:02:31,044 --> 00:02:32,410
It's not.
35
00:02:35,094 --> 00:02:37,461
A giant asteroid
coming to destroy us!
36
00:02:37,504 --> 00:02:39,904
This is just
an alien invasion cover-up.
37
00:02:39,947 --> 00:02:43,682
I hope it's the aliens who help
us, not the ones who eat us.
38
00:02:44,232 --> 00:02:46,032
If my calculations are correct,
39
00:02:46,107 --> 00:02:49,241
the asteroid is on
a direct course for this planet.
40
00:02:49,287 --> 00:02:51,787
Oh, asteroids fly by
all the time.
41
00:02:51,831 --> 00:02:53,897
What are the chances
it'll actually hit us?
42
00:02:53,973 --> 00:02:56,407
- 100%.
- I can live with those odds.
43
00:02:56,450 --> 00:02:58,884
The best move would be
to deflect the meteor -
44
00:02:58,927 --> 00:03:01,127
So is it a meteor
or an asteroid?
45
00:03:01,170 --> 00:03:04,071
- That's a good question.
- No, it's not.
46
00:03:04,116 --> 00:03:05,649
He's just trying to distract us
47
00:03:05,689 --> 00:03:07,322
so he can sell spots
in his bunker.
48
00:03:07,363 --> 00:03:10,163
Our best bet
is to blow up the asteroid
49
00:03:10,208 --> 00:03:11,941
and send it off
its current course.
50
00:03:11,982 --> 00:03:14,483
Or we could let it hit us.
And by us,
51
00:03:14,526 --> 00:03:16,793
I mean those who've not paid
to live in my bunker.
52
00:03:16,835 --> 00:03:20,070
I suggest we have everyone jump
at the same time
53
00:03:20,116 --> 00:03:22,016
and throw our planet
off its orbit.
54
00:03:22,058 --> 00:03:24,425
Tails should figure this out
by himself.
55
00:03:24,468 --> 00:03:27,602
In the meantime, I'll hide
in Eggman's secret bunker.
56
00:03:27,648 --> 00:03:30,182
I was just going
to suggest that myself.
57
00:03:33,439 --> 00:03:34,805
I'm gonna be rich!
58
00:03:34,845 --> 00:03:38,146
You know, money will be useless
if there's no civilization.
59
00:03:38,192 --> 00:03:41,794
I'm now basing my decision
on who is most bunker-worthy.
60
00:03:41,841 --> 00:03:43,674
Each of you must write
a one-page essay
61
00:03:43,716 --> 00:03:45,616
on why you deserve to be saved.
62
00:03:46,059 --> 00:03:48,459
Can it be double-spaced?
63
00:03:48,870 --> 00:03:51,738
It's no use.
I can't figure this out.
64
00:03:53,758 --> 00:03:55,691
Huh!
65
00:03:56,067 --> 00:03:59,902
- Wait a minute.
- Can't I still look my best?
66
00:03:59,951 --> 00:04:04,086
That's it! We can use mirrors to
aim solar rays at the asteroid.
67
00:04:04,135 --> 00:04:06,201
The heat
will bump it off course.
68
00:04:06,244 --> 00:04:08,043
We just need lots of mirrors.
69
00:04:11,499 --> 00:04:13,399
This is either a mirror
70
00:04:13,440 --> 00:04:15,807
or the portal
to a parallel universe,
71
00:04:15,851 --> 00:04:17,984
where my evil twin is trapped.
72
00:04:18,027 --> 00:04:20,160
Be gone, evil Sticks!
73
00:04:23,817 --> 00:04:26,585
Ready, aim, fire!
74
00:04:44,571 --> 00:04:47,372
There's too much space debris
between us and the meteor.
75
00:04:47,417 --> 00:04:48,749
I can't shoot it from here.
76
00:04:49,559 --> 00:04:51,926
Is there a hyphen
in bunker-worthy?
77
00:04:52,338 --> 00:04:53,804
These essays are awful!
78
00:04:53,844 --> 00:04:56,111
Looks like my evil scheme
to underpay teachers
79
00:04:56,153 --> 00:04:59,321
came back to bite me. Cubot,
go and have them draw straws.
80
00:05:03,718 --> 00:05:05,818
Maybe I should pick
someone I hate.
81
00:05:05,861 --> 00:05:07,994
With Sonic gone
I'll need a new nemesis.
82
00:05:11,719 --> 00:05:13,752
I like the bendy one!
83
00:05:14,431 --> 00:05:17,131
Our only choice
is to shoot it from space.
84
00:05:17,175 --> 00:05:19,041
We'll have to borrow
Eggman's rocket.
85
00:05:19,082 --> 00:05:22,384
He'll never let us use it.
He wants the asteroid to hit.
86
00:05:22,430 --> 00:05:24,297
Unless...
87
00:05:30,263 --> 00:05:31,796
Thank you.
88
00:05:31,836 --> 00:05:35,037
Congratulations!
You're my five finalists.
89
00:05:35,084 --> 00:05:36,650
The rest, go home to your doom.
90
00:05:36,690 --> 00:05:39,124
Aw!
91
00:05:39,970 --> 00:05:42,437
(Whispers)
92
00:05:43,921 --> 00:05:45,320
What's the meaning of this?
93
00:05:45,360 --> 00:05:48,261
You have to follow
parking regulations,
94
00:05:48,306 --> 00:05:50,339
even in the middle
of the jungle.
95
00:06:13,645 --> 00:06:15,945
OK, ground control,
I'm ready for my mission.
96
00:06:15,989 --> 00:06:18,956
Um, Sonic,
we think Knuckles should go.
97
00:06:19,002 --> 00:06:20,635
What? No way!
98
00:06:20,675 --> 00:06:24,177
He's the only one strong enough
to lift the machine.
99
00:06:24,223 --> 00:06:27,024
But how often do I get
to literally save the world?
100
00:06:27,069 --> 00:06:30,003
According to the TV listings,
about once a week.
101
00:06:30,048 --> 00:06:32,381
Sacrificing your glory
for the common good
102
00:06:32,425 --> 00:06:34,692
- is also very heroic.
- OK,
103
00:06:34,734 --> 00:06:37,435
then I guess then Knuckles and I
will both be heroes.
104
00:06:37,714 --> 00:06:41,415
But I'm the hero going
into space to save the day.
105
00:06:42,467 --> 00:06:45,835
Knuckles, the Solar Convergence
Device or, as I like to call it,
106
00:06:45,881 --> 00:06:47,581
the Solar Convergence Device,
107
00:06:47,621 --> 00:06:49,588
has been loaded
into the Eggrocket.
108
00:06:49,630 --> 00:06:51,597
When it comes up
alongside the asteroid
109
00:06:51,638 --> 00:06:54,906
you'll have to activate
the Solar Convergence Device.
110
00:06:54,953 --> 00:06:56,819
Tails, we don't have
a lot of time here.
111
00:06:56,861 --> 00:07:00,162
- Can you shorten the name?
- Fine. The SCD.
112
00:07:00,208 --> 00:07:02,508
- The what?
- The SCD.
113
00:07:02,551 --> 00:07:04,618
- The what?
- The SCD.
114
00:07:07,706 --> 00:07:11,475
- The Solar Convergence Device.
- Oh. Why didn't you say so?
115
00:07:11,522 --> 00:07:12,888
You'll need to activate it,
116
00:07:12,929 --> 00:07:15,596
then get away from the asteroid
as quickly as possible.
117
00:07:15,907 --> 00:07:17,707
- Got it.
- The first step
118
00:07:17,748 --> 00:07:21,016
is to set the calibration lever
to 47 degrees.
119
00:07:21,063 --> 00:07:22,896
What's the opposite of "got it"?
120
00:07:22,937 --> 00:07:25,404
It's OK.
I wrote it down for you.
121
00:07:26,618 --> 00:07:27,751
With pictures.
122
00:07:29,631 --> 00:07:33,000
(Dramatic music up)
123
00:07:48,478 --> 00:07:51,179
Knuckles, the asteroid
is about to crash into us.
124
00:07:51,222 --> 00:07:53,322
- You need to hurry!
- Oh, sorry.
125
00:07:53,364 --> 00:07:55,364
I was trying to be dramatic.
126
00:07:59,089 --> 00:08:01,523
Knuckles,
as you approach the asteroid,
127
00:08:01,566 --> 00:08:04,601
its magnetic interference will
disrupt radio communication.
128
00:08:04,645 --> 00:08:06,111
Think he'll be able to do this?
129
00:08:06,152 --> 00:08:08,118
As long as he has this list.
130
00:08:08,161 --> 00:08:10,427
Uh-oh. What did I give Knuckles?
131
00:08:10,470 --> 00:08:13,871
Milk, tomatoes,
tail conditioner...
132
00:08:13,918 --> 00:08:16,652
These instructions are
more complicated than I thought.
133
00:08:16,696 --> 00:08:17,895
I'll just have to wing it.
134
00:08:22,454 --> 00:08:23,887
Miaow!
135
00:08:35,709 --> 00:08:37,376
What are you... ?
136
00:08:38,354 --> 00:08:40,388
Oops!
That's seven years bad luck.
137
00:08:40,429 --> 00:08:42,596
But who gets it,
me or the machine?
138
00:08:49,166 --> 00:08:50,865
That worked out well for me,
139
00:08:50,907 --> 00:08:53,074
except the asteroid
is headed for the planet
140
00:08:53,116 --> 00:08:55,083
and I'm all alone in space.
141
00:08:55,124 --> 00:08:59,259
Looks like I'm gonna have to
do this the old-fashioned way.
142
00:08:59,309 --> 00:09:02,477
- Computer, open the doors.
- I'm sorry, Knuckles.
143
00:09:02,522 --> 00:09:03,921
I'm afraid I can't do that.
144
00:09:03,962 --> 00:09:07,830
Looks like I'm gonna have to
do this the old-fashioned way.
145
00:09:19,727 --> 00:09:21,861
I'm sorry to do this to you,
asteroid,
146
00:09:21,903 --> 00:09:24,571
but I've got a lot of friends
on that planet.
147
00:09:41,820 --> 00:09:43,620
Aaah!
148
00:09:45,570 --> 00:09:47,670
Whoa! Aaah!
149
00:09:48,013 --> 00:09:51,048
Knuckles should have been
back in radio range by now.
150
00:09:51,093 --> 00:09:52,559
It should've been me.
151
00:09:59,059 --> 00:10:01,360
Knuckles, can you hear me?
152
00:10:04,115 --> 00:10:05,381
Yeah!
153
00:10:27,713 --> 00:10:30,547
- Hey, Tails?
- Knuckles! You made it!
154
00:10:30,593 --> 00:10:32,526
Did my Solar Convergence Device
work?
155
00:10:32,567 --> 00:10:35,268
It kinda broke.
But, being a hero,
156
00:10:35,346 --> 00:10:38,480
I took care of the asteroid.
Smashed it to bits.
157
00:10:38,526 --> 00:10:41,994
Knuckles, all those pieces are
gonna come crashing down on us.
158
00:10:42,040 --> 00:10:44,340
Yeah! I mean...
Oh, that's terrible.
159
00:10:58,644 --> 00:11:01,011
Eggman's rocket sent back
some great pictures.
160
00:11:01,991 --> 00:11:04,625
I can't believe Knuckles
landed on the asteroid.
161
00:11:04,669 --> 00:11:08,604
Me neither. That was obviously
shot on a soundstage.
162
00:11:08,653 --> 00:11:11,887
Knuckles went to space, but
I kept 30 pieces of the asteroid
163
00:11:11,933 --> 00:11:14,867
- from destroying us.
- I counted 31 pieces.
164
00:11:20,000 --> 00:11:21,800
I call top bunk.
165
00:11:21,850 --> 00:11:26,400
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
12640
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.