All language subtitles for Smash s02e01 On Broadway.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,560 --> 00:00:01,993 NARRATOR: Previously on Smash... 2 00:00:02,662 --> 00:00:04,027 I got a call-back for Marilyn. 3 00:00:04,297 --> 00:00:05,389 I got a call-back. 4 00:00:05,598 --> 00:00:07,225 DEREK: Ivy Lynn, this is Karen Cartwright. 5 00:00:08,034 --> 00:00:09,968 I have a pretty clear sense of what I bring to the party. 6 00:00:11,304 --> 00:00:13,238 She's sleeping with him? I could have done that. 7 00:00:13,907 --> 00:00:14,999 And I didn't. 8 00:00:17,911 --> 00:00:19,503 You came into this marriage with nothing. 9 00:00:19,579 --> 00:00:21,911 You poisoned my investors, you jackass! 10 00:00:23,216 --> 00:00:24,843 Got $7 million under there? 11 00:00:25,685 --> 00:00:28,813 It was idealistic to think that we could do this without a star. 12 00:00:28,888 --> 00:00:30,651 The incomparable Rebecca Duvall. 13 00:00:30,990 --> 00:00:33,754 (SINGING) Fade in on a girl... 14 00:00:33,860 --> 00:00:35,851 Her agent, her manager, everyone said she could sing. 15 00:00:36,896 --> 00:00:39,387 You had dinner and then you slept with my wife! 16 00:00:42,936 --> 00:00:44,369 No one applauded. 17 00:00:44,571 --> 00:00:45,595 Will you marry me? 18 00:00:46,139 --> 00:00:48,198 (RETCHING) Oh, my God. Rebecca? 19 00:00:48,274 --> 00:00:50,401 I'm not going back into the show. 20 00:00:50,843 --> 00:00:52,435 Where's Karen Cartwright? 21 00:00:52,545 --> 00:00:54,775 You're going on as Marilyn. Tonight. 22 00:00:55,748 --> 00:00:56,772 Why wasn't it me? 23 00:00:56,849 --> 00:00:58,646 She just has something that you don't. 24 00:00:59,686 --> 00:01:00,710 I'm not gonna tell anybody. 25 00:01:01,054 --> 00:01:02,146 I think I left something in your room. 26 00:01:03,056 --> 00:01:04,580 What are you doing with my engagement ring, Ivy? 27 00:01:04,757 --> 00:01:06,247 I'm sorry. We just need one minute. 28 00:01:06,326 --> 00:01:07,384 No. We don't. 29 00:01:08,461 --> 00:01:10,292 Actually, the more you hurt, the better. 30 00:01:10,363 --> 00:01:11,557 Knock it off, Derek. 31 00:01:11,764 --> 00:01:14,198 Don't ever doubt... (SOFTLY) You're a star. 32 00:01:14,434 --> 00:01:15,696 (VOCALIZING) 33 00:01:21,708 --> 00:01:28,637 (SINGING) I know I've kept you waiting I know I made you mad 34 00:01:29,449 --> 00:01:33,545 But this time that we've spent creating 35 00:01:33,620 --> 00:01:37,886 Was the best time I ever had 36 00:01:38,458 --> 00:01:43,225 Now I love to sit with memories 37 00:01:43,296 --> 00:01:48,097 But they won't come until we're gone 38 00:01:48,167 --> 00:01:52,797 So give me a kiss and cut, print... 39 00:01:53,573 --> 00:01:57,600 Moving on! 40 00:02:01,614 --> 00:02:07,951 Tell me a brand-new story Together, we'll turn the page 41 00:02:08,621 --> 00:02:15,459 The grass is always greener on some new Technicolor stage 42 00:02:15,662 --> 00:02:22,124 And if a duckling never swims she'll never become a swan 43 00:02:23,870 --> 00:02:30,275 Yes, I'm diving in so cut, print, moving on! 44 00:02:30,877 --> 00:02:34,779 Yes, there have been nights I'll long to relive 45 00:02:34,847 --> 00:02:37,839 But sometimes you gotta roam 46 00:02:37,950 --> 00:02:41,784 You can't fight when something's gotta give 47 00:02:41,854 --> 00:02:47,315 But you'll always be my home away from home 48 00:02:48,394 --> 00:02:52,023 Now, I like to play a love scene 49 00:02:52,098 --> 00:02:55,693 but don't let it last too long 50 00:02:55,968 --> 00:03:02,237 Play me the eight-bar intro of some new lush romantic song 51 00:03:02,975 --> 00:03:06,069 I'm not afraid to take that leap 52 00:03:06,179 --> 00:03:11,048 With you to depend upon 53 00:03:11,150 --> 00:03:13,050 Now, tell me your name 54 00:03:13,219 --> 00:03:18,054 Cut, print, moving on 55 00:03:18,157 --> 00:03:22,150 We told the same jokes We breathed the same air 56 00:03:22,228 --> 00:03:25,197 We couldn't tell night from day 57 00:03:25,264 --> 00:03:28,859 But just like the end of a love affair 58 00:03:29,068 --> 00:03:34,768 We all know the time comes to break away 59 00:03:36,109 --> 00:03:39,272 Last year, we all were strangers 60 00:03:39,612 --> 00:03:42,877 This year, we're lifelong friends 61 00:03:43,249 --> 00:03:50,087 I know that this location is not where our story ends 62 00:03:50,189 --> 00:03:53,784 Get up, 'cause the rat race never ends 63 00:03:53,893 --> 00:03:58,421 This life is a marathon 64 00:03:58,531 --> 00:04:02,194 And I plan to run so much more than a sprint 65 00:04:02,268 --> 00:04:05,726 What's next? Well, I can't even give you a hint 66 00:04:05,805 --> 00:04:08,933 But boys, that's a wrap so cut! Print! 67 00:04:09,041 --> 00:04:12,067 Moving on! 68 00:04:12,145 --> 00:04:15,239 And on! 69 00:04:15,648 --> 00:04:22,577 Moving on! 70 00:04:23,823 --> 00:04:24,812 (ELEVATOR BELL DINGS) 71 00:04:28,161 --> 00:04:29,423 After you. 72 00:04:31,264 --> 00:04:33,494 You can get the next one. 73 00:04:35,768 --> 00:04:38,794 Okay, everyone. Now that we're finally here, first things first, please. 74 00:04:41,107 --> 00:04:42,938 For a job well done. 75 00:04:44,076 --> 00:04:45,236 (ALL CHEERING) 76 00:04:46,512 --> 00:04:48,605 In Boston. 77 00:04:48,848 --> 00:04:51,282 But that was then, and this is now. 78 00:04:52,185 --> 00:04:53,243 Eileen. 79 00:04:55,087 --> 00:04:57,282 I trust you all enjoyed yourselves up there. 80 00:04:57,523 --> 00:04:59,957 We had a successful run. I would say 81 00:05:00,026 --> 00:05:03,154 overall the experience was instructive. 82 00:05:03,496 --> 00:05:05,521 But before we apply its lessons, 83 00:05:05,598 --> 00:05:07,156 there's the small question of where. 84 00:05:07,934 --> 00:05:11,597 It is my goal to book us a Broadway theater by the end of this week. 85 00:05:11,871 --> 00:05:14,431 In the meantime, if any of you get any other offers, 86 00:05:14,507 --> 00:05:18,500 if you go on vacation, or frankly even think about getting a haircut, 87 00:05:18,578 --> 00:05:19,567 let us know. 88 00:05:19,679 --> 00:05:22,204 While I'd like to publicly state that it is 89 00:05:22,281 --> 00:05:24,772 my intention to pick up everyone's contract... 90 00:05:27,987 --> 00:05:30,854 Depending on the changes made by the creative team, 91 00:05:30,923 --> 00:05:32,652 we may not be able to do that. 92 00:05:33,659 --> 00:05:35,024 JULIA: But we're not there yet. 93 00:05:35,461 --> 00:05:39,329 We thank you and we hope to see you on Broadway soon. 94 00:05:39,398 --> 00:05:41,059 And no raises, so don't ask! 95 00:05:41,133 --> 00:05:42,327 (ALL LAUGHING) 96 00:05:45,071 --> 00:05:46,561 Karen, can I have a word, please? 97 00:05:46,639 --> 00:05:48,072 Sure, yes. 98 00:05:48,407 --> 00:05:50,466 "Some of you will cease to exist 99 00:05:50,543 --> 00:05:52,534 "after the creative team's changes"? 100 00:05:52,645 --> 00:05:54,738 I'm not worried. You should be. 101 00:05:54,881 --> 00:05:56,508 She's part of the creative team now. 102 00:05:56,816 --> 00:05:58,841 If I were you, I'd keep an eye on my back, 103 00:05:59,652 --> 00:06:01,711 make sure there's no target on it. 104 00:06:01,988 --> 00:06:04,980 I'm planning a little soiree for the press this weekend. 105 00:06:05,091 --> 00:06:07,525 A sort of coming out party for the show. 106 00:06:07,760 --> 00:06:11,161 I'd love it if you'd sing something, perhaps the opening number. 107 00:06:11,230 --> 00:06:13,255 Of course, yeah. That would be great. Anything for you. 108 00:06:13,399 --> 00:06:18,063 Great. Well, maybe you'd like to choose a couple of backup singers. 109 00:06:18,537 --> 00:06:20,437 It can be whoever you want. 110 00:06:20,773 --> 00:06:23,867 Well, Jessica and Beth, of course. 111 00:06:26,746 --> 00:06:27,906 And one more? 112 00:06:30,349 --> 00:06:31,407 Joy. 113 00:06:31,484 --> 00:06:32,508 Joy. Great. 114 00:06:32,585 --> 00:06:33,609 Linda? LINDA: Yes? 115 00:06:33,719 --> 00:06:35,778 Would you grab Jessica, Beth and Joy for me? 116 00:06:37,523 --> 00:06:41,118 I hope you're ready. It all starts now. 117 00:06:42,295 --> 00:06:43,284 (CHUCKLES) 118 00:06:47,733 --> 00:06:48,893 MAN: Hit it! 119 00:06:50,202 --> 00:06:51,760 Six, seven, eight! 120 00:06:53,400 --> 00:06:56,892 Moving on. Michael Swift wants to be let out of his contract. 121 00:06:57,037 --> 00:06:59,972 He feels that he did us a favor when we were 122 00:07:00,040 --> 00:07:02,907 in a bind, and we have ample time to recast. 123 00:07:03,043 --> 00:07:05,773 I trust there are no objections? 124 00:07:07,447 --> 00:07:08,505 Nope. 125 00:07:09,883 --> 00:07:11,783 Okay, good. Let's talk about the reviews. 126 00:07:11,851 --> 00:07:13,341 Uh, remember, I haven't read them. 127 00:07:13,486 --> 00:07:14,851 (LAUGHS) You're not serious? 128 00:07:14,921 --> 00:07:15,945 TOM: She never does. 129 00:07:16,056 --> 00:07:18,422 I just read Tom's face. It tells me everything I need to know. 130 00:07:18,558 --> 00:07:20,992 Oh. Did Tom's face tell you what they singled out, then? 131 00:07:21,061 --> 00:07:22,358 Me. The cast. Derek. 132 00:07:22,729 --> 00:07:24,060 She's the one who hasn't read them. 133 00:07:24,130 --> 00:07:26,894 I don't need some critic getting in my head. 134 00:07:26,967 --> 00:07:28,730 I sat in the audience for three weeks. 135 00:07:28,802 --> 00:07:30,531 I know there are things that need to be done. 136 00:07:30,604 --> 00:07:33,334 I want this to be the best it can be. 137 00:07:33,406 --> 00:07:34,737 And that's what we're gonna do. 138 00:07:35,108 --> 00:07:37,372 After my meeting tonight with Jordan Roth, 139 00:07:37,444 --> 00:07:38,843 we're going to book the best theater 140 00:07:38,912 --> 00:07:41,710 Broadway has to offer, the St. James. 141 00:07:41,915 --> 00:07:44,713 Oh, the St. James would be so amazing. 142 00:07:44,784 --> 00:07:46,649 Oklahoma! opened there. The King and I. 143 00:07:46,753 --> 00:07:47,777 The Producers. The Producers. 144 00:07:47,887 --> 00:07:48,911 Big hits. Long runs. 145 00:07:48,989 --> 00:07:50,650 Good juju. DEREK: Yeah, okay, great. 146 00:07:51,224 --> 00:07:53,089 What if we don't get a theater today, hmm? 147 00:07:53,159 --> 00:07:55,457 I've got a lot of projects waiting to hear how busy I'm going to be. 148 00:07:55,562 --> 00:07:56,893 I want to know what to plan for. 149 00:07:56,963 --> 00:07:58,988 Don't worry about it, Derek, I'll get it. 150 00:07:59,099 --> 00:08:01,397 Meanwhile, keep our leading lady happy. 151 00:08:01,468 --> 00:08:02,901 Everyone's talking about her. 152 00:08:02,969 --> 00:08:05,335 They want to know if she's as good as they've heard. 153 00:08:05,405 --> 00:08:06,633 She's better. 154 00:08:06,806 --> 00:08:08,933 Yes, we all know where you stand on the matter. 155 00:08:09,009 --> 00:08:13,275 Oh, it's not just me. Or didn't you read the reviews, either? 156 00:08:13,346 --> 00:08:17,214 Oh! God. Not listening. Going outside. 157 00:08:17,283 --> 00:08:20,582 "When Karen Cartwright implores you to let her be your star, 158 00:08:20,654 --> 00:08:22,622 "you'd have no problem answering with a resounding 'yes,' 159 00:08:22,689 --> 00:08:23,678 "if it weren't..." 160 00:08:23,790 --> 00:08:24,848 I'm aware. 161 00:08:25,492 --> 00:08:26,720 Yeah, it's not you I'm worried about. 162 00:08:26,793 --> 00:08:27,953 I'm handling it. 163 00:08:28,028 --> 00:08:29,928 Yeah, well, can we not do it on Tom time, please? 164 00:08:30,864 --> 00:08:32,991 Sometime this century would be nice. 165 00:08:34,000 --> 00:08:37,299 Call me when you have a reason to. (DOOR CLOSING) 166 00:08:37,604 --> 00:08:38,628 Bye, Derek! 167 00:08:39,339 --> 00:08:43,173 Thank you, Ana. For letting me move in, and everything. 168 00:08:43,276 --> 00:08:45,267 Well, thank my roommate for doing that Disney cruise. 169 00:08:45,845 --> 00:08:47,335 Where are you going tonight, by the way? 170 00:08:47,614 --> 00:08:51,050 Derek is taking me to see Veronica Moore and then meet her after. 171 00:08:51,151 --> 00:08:54,814 Oh, you get to meet her? I'm so jealous! She's incredible! 172 00:08:54,988 --> 00:08:56,387 You're going to love the show, too. 173 00:08:56,489 --> 00:09:00,050 It's about this sweet 1950s ArethalEtta James-type, 174 00:09:00,160 --> 00:09:01,320 but she has this really overbearing mother. 175 00:09:01,394 --> 00:09:02,520 Don't spoil it. 176 00:09:02,629 --> 00:09:03,960 Here. How do I look? 177 00:09:04,998 --> 00:09:06,056 Like you care. 178 00:09:07,400 --> 00:09:09,960 Maybe I do. See you later, sweet-cheeks. 179 00:09:10,036 --> 00:09:11,060 Bye. 180 00:09:12,205 --> 00:09:13,570 So what did your agent say? 181 00:09:14,407 --> 00:09:15,999 When I told him that he should expect 182 00:09:16,076 --> 00:09:17,634 a phone call about my contract, 183 00:09:17,711 --> 00:09:19,542 he said that the agency had already received 184 00:09:19,612 --> 00:09:21,375 phone calls for their other clients. 185 00:09:21,848 --> 00:09:23,475 Maybe they're calling alphabetically, 186 00:09:23,550 --> 00:09:25,142 and they just haven't gotten to "L" yet. 187 00:09:25,218 --> 00:09:26,879 Did you get a call, Sam Strickland? 188 00:09:27,921 --> 00:09:28,979 Yeah. 189 00:09:29,255 --> 00:09:30,483 What can I do about it? 190 00:09:30,690 --> 00:09:34,148 Besides be on your best behavior, which I know you already are, 191 00:09:34,594 --> 00:09:36,926 you gotta find a way to stay with the show. 192 00:09:38,565 --> 00:09:39,759 Any suggestions? 193 00:09:40,400 --> 00:09:44,734 Well, you're an amazing singer, an even better actress. 194 00:09:45,405 --> 00:09:48,169 Remind everybody why they fell in love with you in the first place. 195 00:09:48,241 --> 00:09:49,435 Once you do that, 196 00:09:49,542 --> 00:09:51,339 you can get back on the road to becoming 197 00:09:51,411 --> 00:09:53,174 the star you were intended to be. 198 00:09:53,246 --> 00:09:56,704 What is a star anyway? Do they even still exist? 199 00:10:00,587 --> 00:10:03,886 (SINGING) Boy I go to school with calls me up for a date 200 00:10:03,957 --> 00:10:06,790 He said, "I'll come 'n getcha 'bout a quarter to eight" 201 00:10:07,127 --> 00:10:09,891 We go off to a movie where he steals a little kiss 202 00:10:09,963 --> 00:10:13,592 And then we park around the corner to explore a little bliss 203 00:10:13,800 --> 00:10:16,894 I think his heart's a-pounding but it isn't my man 204 00:10:16,970 --> 00:10:19,905 It's my mama out the window with the frying pan 205 00:10:19,973 --> 00:10:23,374 Saying, "Hands off, Mister! That's my little girl 206 00:10:23,443 --> 00:10:26,810 "Keep your cultivating fingers off my precious little pearl" 207 00:10:27,113 --> 00:10:30,082 I never get to keep no company 208 00:10:30,150 --> 00:10:32,414 Because one and one is two, but, baby 209 00:10:32,986 --> 00:10:35,386 Mama makes three 210 00:10:38,324 --> 00:10:39,791 Now, ladies, listen up. 211 00:10:40,627 --> 00:10:43,289 I moved away and finally meet the man of my dreams 212 00:10:43,396 --> 00:10:45,489 He puts a diamond on my finger 213 00:10:45,565 --> 00:10:46,964 How it sparkles and gleams 214 00:10:47,167 --> 00:10:50,000 We have a simple wedding with the shoes and the rice 215 00:10:50,103 --> 00:10:53,436 And then we head off to our honeymoon to really break the ice 216 00:10:53,773 --> 00:10:56,833 I whisper, "Dim the lights" and go to slip on something red 217 00:10:56,976 --> 00:10:59,809 But when I turn around you know who's lying in bed 218 00:10:59,913 --> 00:11:03,314 Saying, "Hands off, Mister! That's the light of my life 219 00:11:03,416 --> 00:11:06,908 "I ain't givin' up my daughter just because she's your wife" 220 00:11:07,153 --> 00:11:10,020 We'll never add a branch to our family tree 221 00:11:10,123 --> 00:11:16,153 Because one and one is two, but, baby Mama makes three 222 00:11:16,329 --> 00:11:19,127 Mama makes three 223 00:11:20,733 --> 00:11:21,995 (VOCALIZING) 224 00:11:23,002 --> 00:11:25,971 Mama makes three 225 00:11:26,873 --> 00:11:30,673 Hey, Mama, I love you still But, hey, Mama, I've had my fill 226 00:11:30,810 --> 00:11:32,277 Hey, Mama, you're where it began 227 00:11:32,345 --> 00:11:34,142 But, hey, Mama, I love my man 228 00:11:34,214 --> 00:11:35,545 Hey, Mama, please leave us alone 229 00:11:35,615 --> 00:11:37,173 Hey, Mama, just use the phone 230 00:11:37,283 --> 00:11:39,148 Hey, Mama, you had romance 231 00:11:39,219 --> 00:11:41,881 So Mama, give a girl a chance! 232 00:11:41,988 --> 00:11:45,651 Just give me a chance! 233 00:11:46,326 --> 00:11:48,726 Give the girl a chance! 234 00:11:49,295 --> 00:11:50,819 (AUDIENCE APPLAUDING AND CHEERING) 235 00:11:50,897 --> 00:11:52,455 How you doing? Hey. I'm good. 236 00:11:53,032 --> 00:11:54,761 Karen Cartwright. Ah. 237 00:11:54,834 --> 00:11:56,301 Veronica, you were incredible. 238 00:11:56,369 --> 00:11:57,802 Ronnie, it's great to meet you. 239 00:11:57,971 --> 00:11:59,302 Derek's told me all about you. 240 00:11:59,372 --> 00:12:02,000 Y'all give me a second. Let me get dressed and I'll be back. 241 00:12:02,075 --> 00:12:03,133 Come in. 242 00:12:06,145 --> 00:12:08,136 You ready for your last performances? 243 00:12:08,214 --> 00:12:10,182 VERONICA: Not really. It's sad to leave. 244 00:12:10,350 --> 00:12:11,374 DEREK: It's time to move on. 245 00:12:11,517 --> 00:12:13,985 We're doing a revival of The Wiz after I finish with you. 246 00:12:14,053 --> 00:12:15,850 I know. I can't wait. 247 00:12:15,922 --> 00:12:19,016 VERONICA: Another good girl role for Broadway's sweetheart. 248 00:12:19,325 --> 00:12:21,850 DEREK: As long as you keep winning them Tonys, darling... 249 00:12:22,629 --> 00:12:24,460 Oh, if you don't mind me saying, 250 00:12:24,530 --> 00:12:26,555 the speech you gave when you won your first one, 251 00:12:26,666 --> 00:12:28,896 about the things you gave up when you started out, 252 00:12:29,002 --> 00:12:30,765 and how those sacrifices weren't for nothing, 253 00:12:30,837 --> 00:12:32,566 it was a huge inspiration to me. 254 00:12:32,672 --> 00:12:34,037 I have a question, Ronnie. 255 00:12:35,408 --> 00:12:37,603 What is the best piece of advice you would give to someone 256 00:12:37,710 --> 00:12:39,439 who's about to get exactly where you are? 257 00:12:41,581 --> 00:12:43,674 That's easy. Protect the work. 258 00:12:44,417 --> 00:12:47,511 The moment you lose focus, the moment the work suffers, 259 00:12:47,587 --> 00:12:49,782 someone's always waiting to take you down, honey. 260 00:12:49,889 --> 00:12:53,723 But, if the work's good, they won't be able to. 261 00:12:54,260 --> 00:12:56,592 That's good advice. Thank you. 262 00:12:56,663 --> 00:12:57,891 You're welcome. 263 00:13:01,534 --> 00:13:04,196 Get ready, this is gonna be you in six months. 264 00:13:05,672 --> 00:13:07,071 (CAMERA CLICKING) (PEOPLE CLAMORING) 265 00:13:13,880 --> 00:13:17,372 Look at 'em. Two years later, they're still smiling. 266 00:13:17,517 --> 00:13:18,541 Eh. 267 00:13:18,618 --> 00:13:21,917 So it's a piece of fluff. Bombshell will take us to the next level. 268 00:13:22,922 --> 00:13:25,390 You know we have some stuff to fix first, right? 269 00:13:25,458 --> 00:13:26,823 I mean, it isn't perfect. 270 00:13:27,927 --> 00:13:30,657 Of course. Everyone has their work to do. 271 00:13:30,730 --> 00:13:31,822 Even you. 272 00:13:32,298 --> 00:13:33,322 (CELL PHONE CHIMING) 273 00:13:33,399 --> 00:13:34,798 Okay, time to go. 274 00:13:35,635 --> 00:13:38,229 I promised Frank that I would be there when he got home 275 00:13:38,304 --> 00:13:40,272 from his dinner with the new superintendent. 276 00:13:40,506 --> 00:13:43,100 I'm so glad it's working out between you two. 277 00:13:44,010 --> 00:13:45,068 We're trying. 278 00:13:46,279 --> 00:13:47,303 I know you are. 279 00:13:49,248 --> 00:13:51,512 So, how long do you think till we hear from... 280 00:13:51,751 --> 00:13:52,775 JERRY: Eileen. 281 00:13:54,420 --> 00:13:57,821 Jerry. I thought I felt a chill. 282 00:13:58,124 --> 00:13:59,455 That seat's taken. 283 00:13:59,525 --> 00:14:01,493 Oh, by, uh, Jordan Roth? 284 00:14:03,329 --> 00:14:04,489 I don't see him. 285 00:14:05,198 --> 00:14:08,463 Maybe he knows, like everyone else knows, 286 00:14:08,601 --> 00:14:11,126 that you don't have the capital yet to take Bombshell to Broadway. 287 00:14:12,939 --> 00:14:14,839 I could help. 288 00:14:15,842 --> 00:14:17,139 I have a lot of friends. 289 00:14:17,210 --> 00:14:20,270 Yes. Mine. The ones you stole. 290 00:14:20,380 --> 00:14:24,111 If only you would stop, stop thinking the worst of me. 291 00:14:24,183 --> 00:14:26,549 I know you, and I know what you're up to. 292 00:14:27,320 --> 00:14:30,949 You saw my show, and you saw it was better than anything you have. 293 00:14:31,024 --> 00:14:33,993 So you called all the theater owners to block my way, 294 00:14:34,460 --> 00:14:37,327 hoping that I would come to you in my time of need. 295 00:14:38,364 --> 00:14:40,161 If you want in, you should just say so. 296 00:14:41,334 --> 00:14:42,358 I want in. 297 00:14:42,969 --> 00:14:45,733 Get out of here before I throw another drink in your face. 298 00:14:46,139 --> 00:14:47,128 (LAUGHS) 299 00:14:47,707 --> 00:14:49,868 Eileen, I'm so sorry I'm late! Jordan! 300 00:14:49,976 --> 00:14:53,036 Nonsense. You already called. 301 00:14:53,179 --> 00:14:55,079 Does he know? No. Should we tell him? 302 00:14:55,848 --> 00:14:58,248 I have offered Bombshell the St. James. 303 00:14:58,651 --> 00:14:59,811 Isn't that wonderful? 304 00:14:59,986 --> 00:15:01,248 (PHONE RINGS) EILEEN: Oh. 305 00:15:02,255 --> 00:15:04,155 It's Nick. My boyfriend. 306 00:15:05,224 --> 00:15:06,350 Excuse me. 307 00:15:06,526 --> 00:15:09,723 Hi! Guess what? I hope you're sitting down! 308 00:15:10,163 --> 00:15:12,154 We're going to Broadway! 309 00:15:12,265 --> 00:15:13,732 Excuse me for one second. 310 00:15:37,723 --> 00:15:41,056 KAREN: (SINGING) Let me be your star 311 00:15:41,127 --> 00:15:44,221 Let me be your star 312 00:15:44,297 --> 00:15:46,788 Let me be your star 313 00:15:50,570 --> 00:15:52,663 And then people will clap, Eileen will speak, 314 00:15:52,738 --> 00:15:54,228 and the other number will start. 315 00:15:54,707 --> 00:15:57,301 Uh, another? Eileen only asked me to do one. 316 00:15:57,443 --> 00:16:00,640 Oh, it's not you. It's Ivy and the ensemble. They're going to sing Smash! 317 00:16:01,247 --> 00:16:04,307 Linda, can we do something about the angle of this piano? 318 00:16:04,417 --> 00:16:06,385 I feel like I can't see anyone. Sure. 319 00:16:10,056 --> 00:16:11,318 I know you won't believe me, 320 00:16:12,091 --> 00:16:13,285 but this isn't about you. 321 00:16:13,659 --> 00:16:16,560 No, it's about you. As usual. 322 00:16:16,662 --> 00:16:18,095 Excuse me. 323 00:16:19,332 --> 00:16:20,663 Seems like old times. 324 00:16:27,240 --> 00:16:28,400 Can I ask you a question? 325 00:16:33,679 --> 00:16:34,737 Go ahead. 326 00:16:36,149 --> 00:16:38,913 What is my future with this show, exactly? 327 00:16:40,686 --> 00:16:42,586 I want to do everything I can to ensure 328 00:16:42,655 --> 00:16:45,488 that when it opens on Broadway that I'm a part of it. 329 00:16:45,691 --> 00:16:47,090 And my agent still hasn't gotten the phone call... 330 00:16:47,160 --> 00:16:48,787 That's why you asked to sing. 331 00:16:51,597 --> 00:16:52,928 Okay, here's my answer. 332 00:16:53,032 --> 00:16:57,093 It's not going to be easy. You need to apologize to Karen. 333 00:16:57,203 --> 00:16:59,763 For whatever it is that went on between you two. 334 00:17:00,006 --> 00:17:01,667 I already did. In Boston. 335 00:17:01,807 --> 00:17:02,796 (CHUCKLES) 336 00:17:03,309 --> 00:17:05,800 Well, maybe you were apologizing for the wrong thing. 337 00:17:07,580 --> 00:17:09,275 (CLEARS THROAT) After the whole Michael... 338 00:17:11,184 --> 00:17:13,049 Well, you know. Um... 339 00:17:14,387 --> 00:17:18,323 I spent a lot of time telling my husband I was sorry for what I did. 340 00:17:20,526 --> 00:17:25,657 But it meant nothing until I apologized for why I did it. 341 00:17:26,132 --> 00:17:28,123 If you could stop making this about what happened, 342 00:17:28,201 --> 00:17:29,998 and tell her why it did, 343 00:17:31,237 --> 00:17:33,137 you might just get a second chance. 344 00:17:34,040 --> 00:17:35,064 TOM: Ivy, you're up! 345 00:17:36,909 --> 00:17:40,208 Good luck. I'm rooting for you. 346 00:17:41,414 --> 00:17:43,712 So, Derek. Another big moment for you. 347 00:17:43,816 --> 00:17:46,250 Bombshell and The Wiz treading the boards the same season. 348 00:17:46,319 --> 00:17:47,343 Mmm-hmm. 349 00:17:47,420 --> 00:17:49,183 Did you see the show in Boston? 350 00:17:49,255 --> 00:17:51,815 Not only did I see it, I saw it with Rebecca Duvall. 351 00:17:52,925 --> 00:17:54,119 I don't suppose you have anything to say 352 00:17:54,193 --> 00:17:56,127 about her abrupt exit from the show? 353 00:18:01,200 --> 00:18:03,395 "No comment"? Really? 354 00:18:07,206 --> 00:18:08,195 Okay. 355 00:18:09,775 --> 00:18:12,369 Rebecca Duvall is a superstar. 356 00:18:12,712 --> 00:18:15,078 And like most superstars, she knows what she's good at. 357 00:18:16,549 --> 00:18:18,016 And what she isn't. 358 00:18:19,452 --> 00:18:20,919 If I didn't know any better, I'd think you were 359 00:18:20,987 --> 00:18:22,386 suggesting she poisoned herself 360 00:18:22,455 --> 00:18:23,752 to get out of her contract. 361 00:18:23,856 --> 00:18:26,256 I did not say that, Michael. But it would have made a better story. 362 00:18:30,263 --> 00:18:31,890 You gonna sit down and order something? 363 00:18:32,965 --> 00:18:35,058 No, I'm waiting for my friend. 364 00:18:35,701 --> 00:18:36,963 Get you something while you wait, then? 365 00:18:38,037 --> 00:18:39,197 No, thanks. 366 00:18:41,140 --> 00:18:42,903 I'm Jimmy, by the way. 367 00:18:43,643 --> 00:18:45,440 Do you talk to all your customers this much? 368 00:18:46,812 --> 00:18:47,870 Are you a customer? 369 00:18:48,447 --> 00:18:50,278 Mmm. I thought you were just another actress 370 00:18:50,349 --> 00:18:51,976 taking a meeting in my station, 371 00:18:52,084 --> 00:18:54,109 who won't order anything but a glass of water. 372 00:18:54,787 --> 00:18:56,482 I'm not like that. 373 00:18:56,622 --> 00:18:59,284 Karen, Michael Riedel. 374 00:19:00,259 --> 00:19:01,590 I can't wait to see you in the show. 375 00:19:01,661 --> 00:19:03,128 Oh. I hear amazing things. 376 00:19:03,896 --> 00:19:05,227 Thanks. Thank you. 377 00:19:07,300 --> 00:19:09,097 Still or sparkling? 378 00:19:09,835 --> 00:19:11,097 Tap. 379 00:19:12,271 --> 00:19:14,739 Hi. I got your text. 380 00:19:15,508 --> 00:19:16,839 Is everything okay? 381 00:19:16,942 --> 00:19:19,342 Did you know about Ivy singing at the party? 382 00:19:20,279 --> 00:19:21,303 No. 383 00:19:22,114 --> 00:19:24,912 I keep thinking about what Ronnie said, about protecting the work. 384 00:19:25,351 --> 00:19:26,648 I'm worried I won't be able to 385 00:19:26,719 --> 00:19:28,448 with Ivy in my face all the time, and I thought... 386 00:19:28,521 --> 00:19:31,456 Just say the word and I will let her go. 387 00:19:34,427 --> 00:19:35,451 Okay. 388 00:19:37,663 --> 00:19:39,358 Consider it done. 389 00:19:40,599 --> 00:19:41,827 How was your meeting with Casey? 390 00:19:42,168 --> 00:19:44,659 He offered me the General in The Book of Mormon tour. 391 00:19:45,805 --> 00:19:48,774 Wow. That's... I mean, congratulations. Wow! 392 00:19:48,841 --> 00:19:51,503 It's a great part, but I think I'm going to stay in the city. 393 00:19:52,345 --> 00:19:54,836 For Bombsh... You have 10 lines in our show. 394 00:19:55,214 --> 00:19:56,943 In Mormon, you'd be front and center. 395 00:19:57,049 --> 00:19:58,778 Without you. 396 00:19:59,485 --> 00:20:01,248 Sometimes, you have to put what's right for you 397 00:20:01,320 --> 00:20:03,049 above what's right for someone else. 398 00:20:03,389 --> 00:20:04,822 Have you ever done that? 399 00:20:04,890 --> 00:20:06,755 You didn't allow yourself to feel a second of happiness 400 00:20:06,826 --> 00:20:08,020 over the reviews you got. 401 00:20:08,127 --> 00:20:10,288 I mean, what did Variety say again? (SIGHS) 402 00:20:10,663 --> 00:20:11,994 "Levitt's score is a marvel, 403 00:20:12,064 --> 00:20:14,692 "full of charm and pizzazz in its pastiche numbers, 404 00:20:14,800 --> 00:20:17,462 "and unparalleled emotion in its introspective moments." 405 00:20:18,304 --> 00:20:20,738 I allowed myself some happiness, in private. 406 00:20:21,340 --> 00:20:22,534 I just didn't want it to seem like 407 00:20:22,608 --> 00:20:24,576 I was gloating around Julia when she got... 408 00:20:24,643 --> 00:20:26,668 Slammed in reviews she doesn't even know about? 409 00:20:26,746 --> 00:20:27,804 (SIGHS) 410 00:20:27,880 --> 00:20:29,040 They loved her lyrics. 411 00:20:30,549 --> 00:20:33,040 I'll tell her, in time. Just not yet. 412 00:20:33,119 --> 00:20:35,986 Her focus needs to be on her marriage. 413 00:20:36,055 --> 00:20:38,080 We're partners, Sam. It's my job to protect her. 414 00:20:38,190 --> 00:20:40,715 As her partner, it's your job to be the one person who doesn't. 415 00:20:40,826 --> 00:20:42,088 If you can't tell her, who can? 416 00:20:42,228 --> 00:20:45,026 Maybe I'll never have to, maybe she'll figure out her problems... 417 00:20:47,333 --> 00:20:49,665 TOM: Is that Frank? 418 00:20:55,274 --> 00:20:56,263 Huh. 419 00:21:01,600 --> 00:21:03,659 JESSICA: Ivy, have you seen this? 420 00:21:04,203 --> 00:21:05,227 Oh, my God. Is this for real? 421 00:21:05,304 --> 00:21:06,293 Yeah. 422 00:21:06,705 --> 00:21:09,105 "Rebecca Duvall has just released a statement claiming 423 00:21:09,175 --> 00:21:11,803 "the reason she left Broadway-bound musical Bombshell 424 00:21:11,877 --> 00:21:13,242 "was not due to illness, 425 00:21:13,312 --> 00:21:17,715 "as previously reported, but because the director, Derek Wills, 426 00:21:17,850 --> 00:21:20,819 "sexually harassed her in her dressing room." 427 00:21:20,886 --> 00:21:22,478 Is this some sort ofjoke? 428 00:21:22,555 --> 00:21:25,023 Everyone knows Rebecca Duvall would sleep with a followspot operator 429 00:21:25,124 --> 00:21:27,115 if it meant more light on her downstage. 430 00:21:27,293 --> 00:21:28,692 This must be what Derek called me about. 431 00:21:29,795 --> 00:21:32,787 Find you guys later? There's something I have to take care of first. 432 00:21:32,865 --> 00:21:35,129 Good luck. Your life depends on it. 433 00:21:36,168 --> 00:21:37,795 DEREK: Thanks for understanding. 434 00:21:37,970 --> 00:21:40,905 What, some actress throwing you under the bus to save face? 435 00:21:41,373 --> 00:21:45,139 You may be a womanizer, but I know there's no merit to her story. 436 00:21:45,211 --> 00:21:48,408 Yeah, well, you might want to tell that to the producers of The Wiz for me. 437 00:21:48,681 --> 00:21:50,080 I'll call them now. 438 00:21:50,182 --> 00:21:51,206 Thank you. 439 00:21:51,317 --> 00:21:53,046 I'll say hello to Eileen. 440 00:21:57,356 --> 00:22:00,450 And here I was, throwing a party 441 00:22:00,526 --> 00:22:02,016 and thinking I could talk about the show, 442 00:22:02,161 --> 00:22:03,890 and not its director's personal life. 443 00:22:03,996 --> 00:22:05,554 Michael Riedel said he was coming tonight. 444 00:22:05,631 --> 00:22:07,155 I want you to turn him away at the door. 445 00:22:07,233 --> 00:22:08,257 I don't think so. 446 00:22:08,367 --> 00:22:10,392 He's the reason she retaliated the way she did. 447 00:22:10,502 --> 00:22:12,026 He just ran a quote out of context. 448 00:22:12,238 --> 00:22:15,036 I don't blame Michael Riedel for your mess and neither should you. 449 00:22:15,674 --> 00:22:18,438 Now, let's just hope it doesn't blow up into something bigger. 450 00:22:18,544 --> 00:22:21,172 I'm going to see if Jordan's arrived for the announcement. 451 00:22:21,914 --> 00:22:23,541 Frank! It's so good to see you. 452 00:22:23,616 --> 00:22:24,844 Hey, Linda. How are you? 453 00:22:25,150 --> 00:22:27,175 Oh. Better, now that I've had a break. 454 00:22:27,253 --> 00:22:28,550 How are you? 455 00:22:28,621 --> 00:22:29,747 I'm good, thanks. 456 00:22:29,922 --> 00:22:31,583 Oh, that's wonderful. 457 00:22:31,790 --> 00:22:36,056 You know how much I've always admired you and Julia's relationship. 458 00:22:36,795 --> 00:22:37,921 Our relationship? 459 00:22:38,397 --> 00:22:41,457 Yes! I'm glad you've worked it out. 460 00:22:42,301 --> 00:22:46,203 Yeah, we... (STAMMERS) We did. Thanks. 461 00:22:48,307 --> 00:22:49,296 Hi. 462 00:22:50,042 --> 00:22:51,907 Okay. Here we go! 463 00:22:52,478 --> 00:22:55,936 Eileen had the cocktails named after Marilyn movies, isn't that cute? 464 00:22:56,048 --> 00:22:57,743 I got you a Clash by Night. 465 00:22:58,984 --> 00:23:00,212 Does everyone know? 466 00:23:00,286 --> 00:23:01,480 Know what? 467 00:23:02,221 --> 00:23:04,086 Linda just told me how happy she is 468 00:23:04,156 --> 00:23:05,623 that we're working on our marriage. 469 00:23:05,724 --> 00:23:07,749 Does everyone know about Michael? 470 00:23:12,264 --> 00:23:15,893 Shows are like families. Everyone knows everything. 471 00:23:17,236 --> 00:23:19,500 Of course. How could I ever think 472 00:23:19,571 --> 00:23:21,266 that our private life is private? 473 00:23:25,411 --> 00:23:27,345 I'll take another Clash by Night. 474 00:23:31,417 --> 00:23:33,351 (WHISPERS) Maybe I shouldn't say anything. 475 00:23:33,452 --> 00:23:35,852 It could have just been a goodbye between good friends. 476 00:23:35,921 --> 00:23:37,616 (INHALES SHARPLY) Very good friends. 477 00:23:37,690 --> 00:23:40,284 She's your best friend. You should tell her. 478 00:23:40,859 --> 00:23:41,848 (SIGHS) 479 00:23:42,594 --> 00:23:45,529 You can't make it? Why not? 480 00:23:45,931 --> 00:23:48,126 What do you mean, "Let's talk tomorrow"? 481 00:23:48,467 --> 00:23:51,095 Well, do I still have the theater or don't I? 482 00:23:53,672 --> 00:23:55,640 No, you don't have to go. 483 00:23:59,978 --> 00:24:02,776 Jordan Roth isn't coming. Something must've happened. 484 00:24:03,015 --> 00:24:04,539 Maybe he heard about Rebecca? 485 00:24:04,883 --> 00:24:06,783 Maybe he read Julia's reviews? 486 00:24:07,052 --> 00:24:09,316 The press are here, waiting for an announcement. 487 00:24:09,388 --> 00:24:11,447 If he doesn't show, they're going to notice. 488 00:24:11,657 --> 00:24:14,558 I need something to distract them 489 00:24:14,626 --> 00:24:16,218 while I get to the bottom of this. 490 00:24:17,162 --> 00:24:18,823 Why not use her? 491 00:24:23,469 --> 00:24:24,493 Hi. 492 00:24:26,138 --> 00:24:27,628 Good thinking. 493 00:24:28,173 --> 00:24:31,870 Uh, everybody, please put your hands together 494 00:24:32,010 --> 00:24:35,002 for Bombshell's very own Marilyn, Karen Cartwright, 495 00:24:35,080 --> 00:24:40,848 plus a very special guest, two-time Tony award winner, Veronica Moore. 496 00:24:46,191 --> 00:24:51,390 (SINGING) They say the neon lights are bright on Broadway 497 00:24:54,032 --> 00:24:58,366 They say there's always magic in the air 498 00:25:02,174 --> 00:25:05,541 But when you're walkin' down the street 499 00:25:06,011 --> 00:25:09,538 And you ain't got enough to eat 500 00:25:10,115 --> 00:25:14,779 The glitter rubs right off and you're nowhere 501 00:25:18,657 --> 00:25:21,251 (VOCALIZING) 502 00:25:26,098 --> 00:25:31,195 They say the women treat you fine on Broadway 503 00:25:31,403 --> 00:25:32,927 KAREN: (SINGING) On Broadway 504 00:25:33,005 --> 00:25:33,994 (MOUTHING) 505 00:25:34,106 --> 00:25:39,043 But lookin' at them just gives me the blues 506 00:25:41,980 --> 00:25:44,744 'Cause how ya gonna make some time 507 00:25:44,817 --> 00:25:46,079 Make some time 508 00:25:46,151 --> 00:25:48,915 When all you got is one thin dime 509 00:25:48,987 --> 00:25:50,045 One thin dime 510 00:25:50,155 --> 00:25:55,320 One thin dime won't even shine your shoes 511 00:25:59,264 --> 00:26:01,562 (BOTH VOCALIZING) 512 00:26:06,305 --> 00:26:11,174 They say that I won't last too long on Broadway 513 00:26:11,310 --> 00:26:13,972 On Broadway 514 00:26:14,079 --> 00:26:18,015 I'll catch a Greyhound bus for home they all say 515 00:26:21,987 --> 00:26:24,751 But they're dead wrong I know they are 516 00:26:24,823 --> 00:26:25,812 Know they are 517 00:26:25,924 --> 00:26:29,018 'Cause I can play this here guitar 518 00:26:29,094 --> 00:26:30,083 Here guitar 519 00:26:30,162 --> 00:26:35,293 And I won't quit till I'm a star on Broadway 520 00:26:35,367 --> 00:26:37,528 On Broadway 521 00:26:38,136 --> 00:26:43,301 And I won't quit till I'm a star on Broadway 522 00:26:43,375 --> 00:26:45,206 On Broadway 523 00:26:45,310 --> 00:26:47,335 On Broadway 524 00:26:47,412 --> 00:26:49,380 On Broadway 525 00:26:51,250 --> 00:26:52,649 (VOCALIZING) 526 00:26:53,285 --> 00:26:55,446 (VOCALIZING) 527 00:26:57,356 --> 00:27:00,792 On Broadway On Broadway 528 00:27:01,527 --> 00:27:02,687 (ALL CHEERING) 529 00:27:07,533 --> 00:27:08,557 Thanks. 530 00:27:09,134 --> 00:27:10,294 Thank you. Thank you. 531 00:27:11,370 --> 00:27:12,394 Thank you. 532 00:27:15,207 --> 00:27:16,731 Bravo. Thank you. 533 00:27:16,842 --> 00:27:20,073 I wasn't doing so well, but I feel better. 534 00:27:21,413 --> 00:27:22,903 How did you do that? 535 00:27:24,516 --> 00:27:26,643 I'm your muse. It's what we do. 536 00:27:46,438 --> 00:27:47,700 I just, um... 537 00:27:52,544 --> 00:27:55,536 Is that why you called me? To tell me you're with Karen? 538 00:27:55,614 --> 00:27:58,242 Because you didn't have to, it's very clear to everyone. 539 00:27:58,350 --> 00:28:00,079 I'm not with Karen. 540 00:28:01,086 --> 00:28:02,610 And that is not why I called you. 541 00:28:02,788 --> 00:28:03,948 Well, then why did you call me? 542 00:28:09,861 --> 00:28:11,055 Oh, my God. 543 00:28:12,564 --> 00:28:13,724 You're letting me go. 544 00:28:16,134 --> 00:28:18,728 Because of her? Ivy... 545 00:28:31,144 --> 00:28:33,476 What happened to the drinks? 546 00:28:35,348 --> 00:28:38,749 Who were you with tonight before you met me? 547 00:28:38,885 --> 00:28:40,648 What? No one. 548 00:28:41,888 --> 00:28:43,378 Tom saw you. 549 00:28:49,062 --> 00:28:51,963 She's just someone from school. 550 00:28:52,032 --> 00:28:53,090 You know, the new superintendent. 551 00:28:55,435 --> 00:28:56,732 It was nothing. 552 00:28:56,836 --> 00:28:59,031 Well, then why didn't you just tell me you were meeting? 553 00:29:00,507 --> 00:29:01,701 Are you kidding me with this? 554 00:29:01,875 --> 00:29:04,070 It's just a question. I'm not accusing you of anything. 555 00:29:04,177 --> 00:29:09,114 Not accusing me? My God, Julia. Really? Coming from you? 556 00:29:12,419 --> 00:29:13,511 (CLEARS THROAT) 557 00:29:14,421 --> 00:29:15,445 Frank. 558 00:29:15,855 --> 00:29:17,049 Frank. No. 559 00:29:17,123 --> 00:29:19,717 Julia, I can't believe this. 560 00:29:19,793 --> 00:29:22,626 Suspecting me of something when you're the one who did everything! 561 00:29:22,729 --> 00:29:23,753 Frank, calm down. 562 00:29:23,863 --> 00:29:25,728 And you didn't do it just once, either. 563 00:29:25,799 --> 00:29:27,630 And that's just the affairs that I know about! 564 00:29:27,734 --> 00:29:29,725 Frank, look, let's just talk about this calmly, okay. 565 00:29:29,869 --> 00:29:32,929 You know what? Mary, the woman from school, 566 00:29:33,073 --> 00:29:34,973 I didn't sleep with her. I wanted to. 567 00:29:35,642 --> 00:29:39,738 Maybe I should, to even the score, huh? Would that make it okay? 568 00:29:39,813 --> 00:29:43,442 Or should I just sleep with someone in the cast, keep it in the family? 569 00:29:43,550 --> 00:29:46,178 After all, you did, and Tom did, 570 00:29:46,252 --> 00:29:49,153 and Derek did with every actress who put on a Marilyn wig. 571 00:29:49,456 --> 00:29:51,083 Why the hell can't I? 572 00:29:51,257 --> 00:29:52,690 RIEDEL: Can I quote you on that? 573 00:29:52,759 --> 00:29:54,158 Oh, come on! 574 00:30:04,738 --> 00:30:05,762 Karen. 575 00:30:06,406 --> 00:30:07,566 (LAUGHS) 576 00:30:09,109 --> 00:30:10,736 Look, I... I... 577 00:30:12,012 --> 00:30:13,604 After you. 578 00:30:15,482 --> 00:30:17,416 Having me fired was... Ivy... 579 00:30:17,484 --> 00:30:18,678 Absolutely right. 580 00:30:20,320 --> 00:30:23,448 You hate me. You should. 581 00:30:24,357 --> 00:30:28,020 But even you can't hate me as much as I hate myself for what I did. 582 00:30:29,095 --> 00:30:30,960 And the crazy part (INHALES SHARPLY) 583 00:30:31,464 --> 00:30:33,432 Is that you don't even know how bad it got. 584 00:30:34,034 --> 00:30:37,993 That night of your first preview in Boston, I was a mess. 585 00:30:40,306 --> 00:30:41,796 I almost... 586 00:30:45,011 --> 00:30:48,538 I almost did something really stupid. 587 00:30:49,816 --> 00:30:51,943 And for what? 588 00:30:53,520 --> 00:30:55,351 Because I was jealous? 589 00:30:56,022 --> 00:30:58,547 Because of a part in some show? 590 00:30:59,626 --> 00:31:04,290 I'm truly sorry that I ever got in your way. 591 00:31:05,231 --> 00:31:06,289 Good luck. 592 00:31:07,567 --> 00:31:08,625 You deserve it. 593 00:31:23,683 --> 00:31:24,707 What happened? 594 00:31:25,418 --> 00:31:26,544 Where's Frank? 595 00:31:27,387 --> 00:31:29,014 Gone. 596 00:31:32,158 --> 00:31:34,149 My marriage is over. 597 00:31:34,761 --> 00:31:36,353 I'm so sorry. 598 00:31:45,105 --> 00:31:46,094 (SOBS) 599 00:31:46,172 --> 00:31:47,161 (LAUGHS) 600 00:31:48,575 --> 00:31:50,509 And to think that... 601 00:31:50,577 --> 00:31:52,477 I thought when I saw your face 602 00:31:52,545 --> 00:31:54,604 that you were going to tell me about the reviews. 603 00:31:56,149 --> 00:31:57,138 (LAUGHS) 604 00:31:58,051 --> 00:32:00,246 I promised I wouldn't. 605 00:32:01,454 --> 00:32:03,388 I read them opening night. 606 00:32:03,923 --> 00:32:08,121 I pretended that I didn't because I was so mortified. 607 00:32:09,896 --> 00:32:11,921 Everything that I've done 608 00:32:14,367 --> 00:32:16,699 has turned out so wrong. 609 00:32:19,072 --> 00:32:21,233 What if I can't fix it? 610 00:32:23,710 --> 00:32:25,473 I'll help you. 611 00:32:26,479 --> 00:32:27,605 I'm your partner. 612 00:32:38,458 --> 00:32:40,119 Eileen. Hi. 613 00:32:41,294 --> 00:32:42,283 Um... 614 00:32:42,395 --> 00:32:45,262 I know Derek was going to let Ivy go, but I've been thinking... 615 00:32:45,331 --> 00:32:46,662 Before Riedel prints a word... 616 00:32:46,933 --> 00:32:48,423 Excuse me, darling. Okay, I've got a plan. 617 00:32:48,501 --> 00:32:50,401 Um... You need to make a statement in support of me, please. 618 00:32:50,670 --> 00:32:51,898 I can't do that, Derek. 619 00:32:52,238 --> 00:32:53,432 Yeah, you can. Just do it. 620 00:32:53,506 --> 00:32:55,303 This place is half full ofjournalists. Just pick one. 621 00:32:56,342 --> 00:32:58,572 I'm serious, Eileen. If you want me to continue with the show... 622 00:32:58,645 --> 00:33:00,340 I don't give a damn what you do, Derek. 623 00:33:02,115 --> 00:33:03,605 There is no show. 624 00:33:04,450 --> 00:33:06,577 What do you mean there's no show? 625 00:33:06,953 --> 00:33:08,420 Someone tipped off the government 626 00:33:08,488 --> 00:33:09,648 about the money I've been using 627 00:33:09,756 --> 00:33:11,189 to finance the show, 628 00:33:11,291 --> 00:33:13,020 and who it came from. 629 00:33:13,660 --> 00:33:17,824 Bombshell is under investigation and as such, is frozen, 630 00:33:18,198 --> 00:33:20,428 along with the remaining funds. 631 00:33:21,334 --> 00:33:24,201 Now, if you'll forgive me, I have to go talk to my lawyers. 632 00:33:33,880 --> 00:33:36,144 I still don't understand what happened. 633 00:33:37,150 --> 00:33:39,209 All this hard work. It can't really be over, can it? 634 00:33:39,352 --> 00:33:41,513 It's not unheard of, okay? It's crazy. 635 00:33:42,789 --> 00:33:45,280 A whole year gone by, it's like waking up from some dream. 636 00:33:45,391 --> 00:33:46,858 Yeah, well, at least you woke up. 637 00:33:46,926 --> 00:33:48,621 It looks like my nightmare's just beginning. 638 00:33:49,996 --> 00:33:52,191 If I lose The Wiz and Bombshell... 639 00:33:53,633 --> 00:33:55,396 Maybe I can help? 640 00:33:56,169 --> 00:33:57,864 I'm still your muse, aren't I? 641 00:33:59,239 --> 00:34:00,900 Yeah, something like that. 642 00:34:05,311 --> 00:34:08,075 Look, I hope you find something else for yourself, Karen. 643 00:34:10,149 --> 00:34:12,982 Something that hits you the way Bombshell hit me. 644 00:34:16,155 --> 00:34:18,180 Oh. If you do, 645 00:34:18,524 --> 00:34:20,082 give me a call. 646 00:34:21,594 --> 00:34:22,925 I might need a job. 647 00:34:29,435 --> 00:34:30,561 (EXHALES) 648 00:34:34,874 --> 00:34:36,341 How are you feeling? 649 00:34:36,542 --> 00:34:37,907 Oh. Uh... (SIGHS) 650 00:34:40,413 --> 00:34:43,075 As bad as I should. 651 00:34:44,150 --> 00:34:45,310 (SNIFFLES) 652 00:34:45,752 --> 00:34:48,277 (GROANS) You really don't mind me crashing here? 653 00:34:49,122 --> 00:34:52,091 Not as long as you can make room on this sofa for me. 654 00:34:53,359 --> 00:34:55,850 I'm going to tell Sam he should take the tour. 655 00:34:56,529 --> 00:34:57,553 I'm sorry. 656 00:34:58,097 --> 00:35:01,726 Single again. At this age. 657 00:35:01,968 --> 00:35:03,026 Who'd want me? 658 00:35:04,771 --> 00:35:06,762 Anyone in their right mind. 659 00:35:06,873 --> 00:35:08,738 Then I probably wouldn't want them. 660 00:35:11,577 --> 00:35:13,477 You know what? Why don't you just stay here? 661 00:35:13,813 --> 00:35:15,110 What? Why not? 662 00:35:15,381 --> 00:35:18,316 It'll be like old times. Or a sitcom. 663 00:35:19,118 --> 00:35:21,916 Maybe even get some work done. 664 00:35:21,988 --> 00:35:23,649 Plus, I'd get to see Leo more. 665 00:35:24,057 --> 00:35:27,720 If you really mean it... Just until I figure out what's happening. 666 00:35:27,927 --> 00:35:29,451 Don't make me beg. 667 00:35:31,297 --> 00:35:32,730 Okay, wait. Uh-uh. 668 00:35:32,899 --> 00:35:34,389 One condition, though. 669 00:35:35,935 --> 00:35:38,631 Don't hide anything from me anymore. 670 00:35:39,772 --> 00:35:42,172 Not the truth, not the newspaper. Hand it over. 671 00:35:43,242 --> 00:35:45,142 Are you sure? Look. 672 00:35:46,279 --> 00:35:48,247 I can't feel any worse than I do now, right? 673 00:35:49,816 --> 00:35:50,840 Okay. 674 00:35:52,118 --> 00:35:53,881 (BREATHES DEEPLY) 675 00:35:56,823 --> 00:35:59,656 You're gonna need something stronger than tea. 676 00:36:05,698 --> 00:36:06,756 Hi. 677 00:36:08,201 --> 00:36:09,998 You're here for the ensemble, right? 678 00:36:10,937 --> 00:36:12,097 That's right. 679 00:36:13,306 --> 00:36:17,037 Oh. You were in Bombshell. What a mess, huh? 680 00:36:18,111 --> 00:36:21,012 Actually, it was pretty great. 681 00:36:22,582 --> 00:36:24,106 (PIANO PLAYING) 682 00:36:29,822 --> 00:36:35,192 (SINGING) There is freedom within there is freedom without 683 00:36:35,294 --> 00:36:38,957 Try to catch the deluge in a paper cup 684 00:36:42,135 --> 00:36:44,365 There's a battle ahead 685 00:36:45,171 --> 00:36:47,469 Many battles are lost 686 00:36:47,640 --> 00:36:49,904 But you'll never see the end of the road 687 00:36:49,976 --> 00:36:52,171 While you're traveling with me 688 00:36:53,746 --> 00:36:58,479 Hey, now, hey, now Don't dream it's over 689 00:36:59,152 --> 00:37:05,182 Hey, now, hey, now When the world comes in 690 00:37:05,324 --> 00:37:08,259 They come, they come 691 00:37:08,828 --> 00:37:11,592 To build a wall between us 692 00:37:12,498 --> 00:37:15,558 We know that they won't win 693 00:37:19,005 --> 00:37:21,769 Now I'm towing my car 694 00:37:22,041 --> 00:37:24,441 There's a hole in the roof 695 00:37:24,544 --> 00:37:29,277 My possessions are causing me suspicion but there's no proof 696 00:37:30,683 --> 00:37:36,019 Hey, now, hey, now don't dream it's over 697 00:37:36,089 --> 00:37:42,119 Hey, now, hey, now when the world comes in 698 00:37:42,195 --> 00:37:45,062 They come They come 699 00:37:45,765 --> 00:37:48,290 To build a wall between us 700 00:37:49,368 --> 00:37:52,769 We know they won't win 701 00:37:53,539 --> 00:37:56,599 Don't ever let them win 702 00:37:59,712 --> 00:38:04,479 Don't ever let them win 703 00:38:05,585 --> 00:38:07,815 Hey, you done? Bar's closing. 704 00:38:08,921 --> 00:38:11,913 The sign says you're open till 1:00. It's only quarter to. 705 00:38:12,492 --> 00:38:15,052 Yeah, and you've been watching your ice melt for the past 20 minutes. 706 00:38:15,128 --> 00:38:17,221 While I appreciate you actually ordered something, 707 00:38:17,296 --> 00:38:19,264 people got to get back to their real lives. 708 00:38:19,632 --> 00:38:22,430 Yeah. This is my real life. 709 00:38:22,902 --> 00:38:25,564 Alone at a bar at 12:45. I'm sorry. 710 00:38:26,272 --> 00:38:29,730 You really don't have the talking-to-customers thing down, do you? 711 00:38:30,610 --> 00:38:31,634 You wanna teach me? 712 00:38:33,312 --> 00:38:34,336 Keep the change. 713 00:38:35,615 --> 00:38:36,639 I'm good, thanks. 714 00:38:40,153 --> 00:38:41,916 Is he always like that? 715 00:38:42,622 --> 00:38:44,419 Yeah, kinda. 716 00:38:45,992 --> 00:38:48,460 Hey, um, don't I know you? 717 00:38:48,661 --> 00:38:50,151 I doubt it. Karen Cartwright. 718 00:38:50,663 --> 00:38:51,687 (CHUCKLES) 719 00:38:51,764 --> 00:38:54,494 I saw you in Bombshell. You were incredible. 720 00:38:54,800 --> 00:38:56,324 I was so sorry to read about what happened. 721 00:38:57,370 --> 00:38:59,429 Me too. Thanks. 722 00:38:59,772 --> 00:39:02,138 Hey, would you do me a favor? 723 00:39:06,913 --> 00:39:07,937 Can you sign this for me? 724 00:39:08,648 --> 00:39:10,673 (LAUGHS) I know. It's really corny, but, um... 725 00:39:10,950 --> 00:39:13,646 I have this collection of programs from failed musicals... 726 00:39:15,054 --> 00:39:16,954 Oh, damn, I'm sorry, I have this thing, 727 00:39:17,023 --> 00:39:19,389 I just start talking before I realize I'm talking and then... 728 00:39:19,625 --> 00:39:20,649 It's okay. 729 00:39:21,627 --> 00:39:23,288 JIMMY: Ky, we gotta get going. 730 00:39:23,396 --> 00:39:24,385 (GROANS) 731 00:39:25,298 --> 00:39:27,459 Oh, are you two... Are you guys, like... 732 00:39:27,533 --> 00:39:29,592 Us? (LAUGHS) 733 00:39:29,669 --> 00:39:32,638 No. God, no. I mean, he's not... 734 00:39:36,409 --> 00:39:37,637 But does it look like we are? 735 00:39:38,010 --> 00:39:38,999 (CHUCKLES) 736 00:39:39,478 --> 00:39:41,309 You have a good night. (PIANO PLAYING) 737 00:39:41,547 --> 00:39:43,572 JIMMY: (SINGING) I'm high above the city 738 00:39:44,717 --> 00:39:46,651 I'm standing on the ledge 739 00:39:49,388 --> 00:39:51,356 The view from here is pretty 740 00:39:53,559 --> 00:39:55,390 And I step off the edge 741 00:39:55,528 --> 00:39:57,223 Forgot my phone. Sorry. 742 00:39:57,763 --> 00:40:00,197 And now I'm falling, baby Oh... 743 00:40:00,266 --> 00:40:02,700 You didn't see this. He's not playing the piano. He's not supposed to. 744 00:40:02,768 --> 00:40:03,826 I'm falling, baby 745 00:40:03,903 --> 00:40:05,268 What is that he's playing? 746 00:40:05,771 --> 00:40:07,898 It's, uh... (CHUCKLES NERVOUSLY) 747 00:40:07,974 --> 00:40:10,738 Just a song he... We wrote for, um... 748 00:40:11,944 --> 00:40:14,174 For this musical we're working on. Cool. 749 00:40:14,880 --> 00:40:16,040 KYLE: You really gotta go. I'm sorry. 750 00:40:16,182 --> 00:40:18,173 Toward the street that I'm from 751 00:40:20,253 --> 00:40:23,347 Oh, Broadway, here I come 752 00:40:25,358 --> 00:40:28,850 Broadway, here I come 753 00:40:31,030 --> 00:40:33,555 The people all are pointing 754 00:40:35,401 --> 00:40:37,733 I bet they'd never guess 755 00:40:40,640 --> 00:40:42,540 KAREN: Derek. Karen, it's late. What's going on? 756 00:40:43,142 --> 00:40:44,575 You need to hear something. 757 00:40:44,644 --> 00:40:45,702 DEREK: What are you talking about? 758 00:40:46,445 --> 00:40:47,776 Listen. 759 00:40:48,447 --> 00:40:50,881 But even though I fear it 760 00:40:52,485 --> 00:40:54,544 I'm playing all my cards 761 00:40:54,620 --> 00:40:56,087 Where are you? What is that? 762 00:40:57,623 --> 00:40:58,817 Something else. 763 00:40:58,991 --> 00:41:01,551 Baby, you are gonna hear it 764 00:41:01,627 --> 00:41:03,959 When I give them my regards 765 00:41:04,063 --> 00:41:08,397 I'm falling, baby, through the sky through the sky 766 00:41:08,467 --> 00:41:12,301 I'm falling, baby, through the sky 767 00:41:12,638 --> 00:41:16,972 It's my calling, baby Don't you cry, don't you cry 768 00:41:17,076 --> 00:41:20,603 I'm falling down through the sky 769 00:41:20,680 --> 00:41:23,979 And I refuse to go numb 770 00:41:30,356 --> 00:41:33,519 Oh, Broadway, here I come 771 00:41:35,294 --> 00:41:38,855 Broadway, here I come 772 00:41:39,765 --> 00:41:43,861 Broadway, here I come 773 00:41:44,337 --> 00:41:49,604 Broadway Broadway, here I come 774 00:41:50,042 --> 00:41:54,945 Here I come 775 00:41:57,550 --> 00:42:00,815 The last thing I hear 776 00:42:01,620 --> 00:42:05,283 As the impact grows near 777 00:42:05,958 --> 00:42:12,761 Is it a scream or a cheer? 778 00:42:13,699 --> 00:42:18,636 Well, never mind, I'll never find out 'Cause, Broadway, I am here 779 00:42:18,686 --> 00:42:23,236 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 59776

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.