Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,836 --> 00:00:04,172
All right,
let's focus up.
2
00:00:04,205 --> 00:00:07,875
It's a car wash,
not a car chitchat, 'kay?
3
00:00:07,908 --> 00:00:11,845
* No one knows what it's like,
knows the hell you -- *
4
00:00:11,879 --> 00:00:13,747
[ Music stops ]
Nice trash barge, Ang.
5
00:00:13,781 --> 00:00:15,683
Give me a break.
90% of my meals
6
00:00:15,716 --> 00:00:16,984
are consumed
at a red light.
7
00:00:17,017 --> 00:00:18,052
What do you want
from me?
8
00:00:18,086 --> 00:00:19,720
What was that music?
Is that grunge?
9
00:00:19,753 --> 00:00:21,222
That new grunge thing?
10
00:00:21,255 --> 00:00:22,856
It's heavy metal.
Whatever.
11
00:00:22,890 --> 00:00:24,658
In high school,
I was a big Korn fan.
12
00:00:24,692 --> 00:00:26,394
Korn?! [ Laughs ]
13
00:00:26,427 --> 00:00:28,762
That's -- That's not --
That's not funny at all.
14
00:00:28,796 --> 00:00:30,731
Mom always wanted
to be in a metal band!
15
00:00:30,764 --> 00:00:32,766
She wanted to learn
how to play guitar.
16
00:00:32,800 --> 00:00:34,835
But then I was born,
17
00:00:34,868 --> 00:00:37,037
and, as she put it,
the fun died.
18
00:00:37,071 --> 00:00:38,706
No, I never said that!
19
00:00:38,739 --> 00:00:40,874
And yeah, so what?
I love metal.
20
00:00:40,908 --> 00:00:42,743
Makes me feel
like a demon's inside me,
21
00:00:42,776 --> 00:00:43,877
and I like that.
22
00:00:43,911 --> 00:00:46,514
But, anyway,
none of you guys understand.
23
00:00:46,547 --> 00:00:47,681
You're too happy.
24
00:00:47,715 --> 00:00:50,017
I love you, G.
Now go play with some trash.
25
00:00:50,050 --> 00:00:51,385
Yes!
26
00:00:51,419 --> 00:00:53,454
Whoa, look at the sky.
Storm's a-brewing.
27
00:00:53,487 --> 00:00:56,257
I definitely got to
check this out back at the weather center.
28
00:00:56,290 --> 00:00:57,291
You mean
your kitchen counter?
29
00:00:57,325 --> 00:00:58,359
[ Tires squeal, horn honks ]
30
00:00:58,392 --> 00:01:00,228
Douglas: Is that --
That is.
31
00:01:00,261 --> 00:01:01,262
Big Red.
32
00:01:01,295 --> 00:01:02,463
That chick
that blew you off
33
00:01:02,496 --> 00:01:03,964
'cause she saw you
dressed as a chipmunk?
34
00:01:03,997 --> 00:01:06,234
Yes.
Isn't she extraordinary?
35
00:01:07,067 --> 00:01:09,537
[ Cart squeaks, wheels clatter ]
36
00:01:09,570 --> 00:01:11,372
Douglas, you can't be
that obsessed with someone
37
00:01:11,405 --> 00:01:13,107
based off
physical appearance.
38
00:01:13,141 --> 00:01:15,109
Love is about making
an emotional connection.
39
00:01:15,143 --> 00:01:16,377
How's that
working out for ya?
40
00:01:16,410 --> 00:01:18,612
Eh, you want a prince,
you gotta kiss some frogs.
41
00:01:18,646 --> 00:01:20,548
And this month,
I've kissed two frogs,
42
00:01:20,581 --> 00:01:21,782
one with man buns.
43
00:01:21,815 --> 00:01:23,117
Big Red is no frog.
44
00:01:23,151 --> 00:01:24,285
Come, Miggy.
I'm gonna need you
45
00:01:24,318 --> 00:01:25,453
to run a screen
for the friend
46
00:01:25,486 --> 00:01:26,720
while I make my move.
47
00:01:26,754 --> 00:01:28,622
I got you.
You my road dawg.
48
00:01:28,656 --> 00:01:30,658
Meaningless.
Let's go.
49
00:01:30,691 --> 00:01:31,925
And lose the hat,
okay?
50
00:01:31,959 --> 00:01:34,462
We're not shagging
foul balls.
51
00:01:34,495 --> 00:01:36,297
You got your purse?
52
00:01:36,330 --> 00:01:37,798
Uh, excuse me.
Haven't we met?
53
00:01:37,831 --> 00:01:40,067
Hi,
I-I'm Dr. Douglas Fogerty.
54
00:01:40,100 --> 00:01:42,570
I'm co-owner
of a 40-foot houseboat,
55
00:01:42,603 --> 00:01:44,372
along with
Dennis Franz.
56
00:01:45,339 --> 00:01:46,474
Chipmunk!
How are ya?
57
00:01:46,507 --> 00:01:47,808
[ Chuckles ] Good.
58
00:01:47,841 --> 00:01:49,777
This is Judy. We work together
at the travel agency.
59
00:01:49,810 --> 00:01:52,946
I'm Miggy, and I do not know
what a travel agency is.
60
00:01:52,980 --> 00:01:54,014
[ Chuckles ]
61
00:01:54,047 --> 00:01:55,916
Oh, what a cute baby.
62
00:01:55,949 --> 00:01:59,119
Listen, if you ever want
a man to buy you dinner
63
00:01:59,153 --> 00:02:01,455
or a small casino
in Biloxi,
64
00:02:01,489 --> 00:02:02,856
you know
where to find me.
65
00:02:02,890 --> 00:02:03,991
Okay, Chipmunk.
66
00:02:04,024 --> 00:02:06,360
C'mon, Judy.
Mama needs her midday Cobb.
67
00:02:06,394 --> 00:02:07,795
Sorry you blew that.
68
00:02:07,828 --> 00:02:09,297
Please.
I nailed it.
69
00:02:09,330 --> 00:02:10,331
Big Red:
Hey, Chipmunk!
70
00:02:10,364 --> 00:02:11,699
[ Chuckles ]
71
00:02:11,732 --> 00:02:15,203
I think we both feel the sparks
that are flying here.
72
00:02:15,236 --> 00:02:18,306
The electricity is
in the air.
73
00:02:18,339 --> 00:02:20,341
So how are we gonna get
Judy and Miggy together?
74
00:02:20,374 --> 00:02:21,842
I mean,
she's just gaga for him.
75
00:02:21,875 --> 00:02:23,377
For Miggy?
76
00:02:23,411 --> 00:02:24,778
He's six feet of useless
77
00:02:24,812 --> 00:02:27,047
stuffed in a ball cap
and gym shorts.
78
00:02:28,682 --> 00:02:33,454
I-I mean, he --
he's a very...special man,
79
00:02:33,487 --> 00:02:35,022
so maybe
the four of us
80
00:02:35,055 --> 00:02:36,957
can have an elegant dinner
at my home.
81
00:02:36,990 --> 00:02:38,792
Sophie:
Car's ready!
82
00:02:38,826 --> 00:02:42,963
Ah, my very expensive,
very foreign sedan
83
00:02:42,996 --> 00:02:44,298
seems to be ready.
84
00:02:44,332 --> 00:02:45,866
Gratuity's not included!
85
00:02:45,899 --> 00:02:46,967
You should've
thought of that
86
00:02:47,000 --> 00:02:49,303
when you half-assed
the vacuuming job!
87
00:02:49,337 --> 00:02:50,471
**
88
00:02:50,504 --> 00:02:51,472
Children.
89
00:02:51,505 --> 00:02:54,808
-- Captions by VITAC --
90
00:02:54,842 --> 00:02:58,145
**
91
00:02:58,178 --> 00:03:00,481
Hey. You texted me
you had a surprise?
92
00:03:00,514 --> 00:03:01,649
Huge news.
93
00:03:01,682 --> 00:03:03,884
There's a tropical storm
moving up the coast.
94
00:03:03,917 --> 00:03:05,586
Check out this action.
95
00:03:05,619 --> 00:03:06,587
I-I have no idea
96
00:03:06,620 --> 00:03:07,588
what I'm looking at.
97
00:03:07,621 --> 00:03:08,689
What you're looking at
98
00:03:08,722 --> 00:03:10,691
is a very intense
low-pressure wind system
99
00:03:10,724 --> 00:03:12,526
that's forming
over a tropical ocean --
100
00:03:12,560 --> 00:03:14,027
a cyclone.
101
00:03:14,061 --> 00:03:15,696
So I guess we like
different stuff, huh?
102
00:03:15,729 --> 00:03:17,331
You know, I used to chase
these monsters
103
00:03:17,365 --> 00:03:18,899
back when I was a producer
at the Weather Channel.
104
00:03:18,932 --> 00:03:21,369
They always threw me into
the most dangerous situations,
105
00:03:21,402 --> 00:03:22,736
like hurricanes
and snowstorms,
106
00:03:22,770 --> 00:03:25,439
thunder so loud, it would
change a dog's personality.
107
00:03:25,473 --> 00:03:28,576
But The Beast,
he wasn't afraid of nothing.
108
00:03:28,609 --> 00:03:30,578
You've been wearing an oven mitt
the whole time I've been here.
109
00:03:30,611 --> 00:03:31,579
Oh! Right, sorry!
110
00:03:31,612 --> 00:03:33,180
I made brownies!
Ah.
111
00:03:33,213 --> 00:03:34,582
You know, Will, I'm gonna go,
112
00:03:34,615 --> 00:03:36,216
But thanks so much
for the surprise.
113
00:03:36,250 --> 00:03:37,285
You really get me.
114
00:03:37,318 --> 00:03:38,686
That's not your surprise.
115
00:03:38,719 --> 00:03:40,721
This is your surprise.
116
00:03:40,754 --> 00:03:41,889
[ Guitar flourish plays ]
117
00:03:41,922 --> 00:03:43,424
You signed me up
for a guitar lesson?
118
00:03:43,457 --> 00:03:45,058
Mm-hmm.
What am I, your kid?
119
00:03:45,092 --> 00:03:48,462
I don't know. Is my kid
a demon-worshipping headbanger?
120
00:03:48,496 --> 00:03:50,298
[ Deep voice ] * Da-Da-Da-Da-
Da-Da-Da-Da-Darkness *
121
00:03:50,331 --> 00:03:52,132
* Blood
122
00:03:52,165 --> 00:03:54,568
* Satan is
a close personal friend *
123
00:03:54,602 --> 00:03:57,104
Thanks a lot,
but I-I-I can't do this.
124
00:03:57,137 --> 00:03:58,939
I have a job and a child.
125
00:03:58,972 --> 00:04:01,208
The closest thing I have
to personal time is
126
00:04:01,241 --> 00:04:03,311
the walk from my house
to the car in the morning
127
00:04:03,344 --> 00:04:04,445
where,
for seven or eight seconds,
128
00:04:04,478 --> 00:04:06,246
I can just let everything go
and chew gum.
129
00:04:06,280 --> 00:04:07,315
Come on!
130
00:04:07,348 --> 00:04:08,949
I saw your face
back at the car wash.
131
00:04:08,982 --> 00:04:11,385
You were so happy
talking about being in a band.
132
00:04:11,419 --> 00:04:12,586
You were even happier
133
00:04:12,620 --> 00:04:14,388
than the time you ordered
regular-size fries
134
00:04:14,422 --> 00:04:16,290
and they actually brought you
large fries instead.
135
00:04:16,324 --> 00:04:18,292
I do love free stuff.
Who doesn't?
136
00:04:18,326 --> 00:04:21,295
All right.
I'll take the lesson.
137
00:04:21,329 --> 00:04:23,263
We're gonna make
so much slime tonight.
138
00:04:23,297 --> 00:04:25,499
We're gonna destroy
your house, Rory.
139
00:04:25,533 --> 00:04:27,935
I like when the slime
sounds like farts.
140
00:04:27,968 --> 00:04:28,836
[ Giggles ]
141
00:04:28,869 --> 00:04:30,304
The things we do
for these kids.
142
00:04:30,338 --> 00:04:31,472
Eyes on the prize,
Sophie.
143
00:04:31,505 --> 00:04:32,840
Remember what we
get to do tonight.
144
00:04:32,873 --> 00:04:34,975
We put them to sleep
and then hit season two
145
00:04:35,008 --> 00:04:36,644
of "BBC Presents:
Sir Bridger."
146
00:04:36,677 --> 00:04:38,178
Do you think
Sir Bridger will accept
147
00:04:38,211 --> 00:04:39,747
Lady Agnes'
marriage proposal?
148
00:04:39,780 --> 00:04:41,114
Please.
149
00:04:41,148 --> 00:04:43,784
He knows she's a modern woman,
and he loves it.
150
00:04:43,817 --> 00:04:45,285
Yes, he does.
151
00:04:45,319 --> 00:04:46,587
All right,
open mic is set up.
152
00:04:46,620 --> 00:04:48,622
Okay, kids, let's go.
153
00:04:48,656 --> 00:04:55,262
**
154
00:04:55,295 --> 00:04:56,797
[ Chuckles nervously ]
155
00:04:56,830 --> 00:04:58,131
**
156
00:04:58,165 --> 00:04:59,600
Damn.
157
00:04:59,633 --> 00:05:00,601
Lightning.
158
00:05:00,634 --> 00:05:01,835
**
159
00:05:01,869 --> 00:05:02,836
[ Chuckles lightly ]
160
00:05:02,870 --> 00:05:04,705
Mama, let's go!
161
00:05:04,738 --> 00:05:06,306
Graham out here
gettin' restless.
162
00:05:06,340 --> 00:05:07,641
[ Softly ]
Okay, okay.
163
00:05:07,675 --> 00:05:09,142
Zam!
164
00:05:09,176 --> 00:05:10,778
Thanks for
the threads, man.
165
00:05:10,811 --> 00:05:13,180
Ah, I feel so weird.
I feel like someone's dad.
166
00:05:13,213 --> 00:05:14,147
You are.
167
00:05:14,181 --> 00:05:15,148
So, what's the occasion?
168
00:05:15,182 --> 00:05:16,550
I want you
to have dinner with me.
169
00:05:16,584 --> 00:05:17,951
You asking me on a date?
170
00:05:17,985 --> 00:05:18,786
Okay.
171
00:05:18,819 --> 00:05:20,187
Why would you
say yes to that?
172
00:05:20,220 --> 00:05:23,857
It's a double date
with Big Red and her friend.
173
00:05:23,891 --> 00:05:26,293
Apparently she's "gaga."
For Miggy?
174
00:05:26,326 --> 00:05:28,629
Yeah, I agree.
It's insane.
175
00:05:28,662 --> 00:05:31,565
But this is the only way
to move the chains with Big Red,
176
00:05:31,599 --> 00:05:33,000
so I need you.
177
00:05:33,033 --> 00:05:35,202
Nah, I can't go out
with another woman.
178
00:05:35,235 --> 00:05:36,236
I got Zara.
179
00:05:36,269 --> 00:05:38,572
Tony,
take a soft five.
180
00:05:38,606 --> 00:05:40,073
All right.
181
00:05:40,107 --> 00:05:42,075
What's the deal
with you and that broad?
182
00:05:42,109 --> 00:05:43,010
Are you a couple?
183
00:05:43,043 --> 00:05:44,378
Nah, we're
in the gray gray.
184
00:05:44,412 --> 00:05:46,213
English, please.
185
00:05:46,246 --> 00:05:48,682
Well, some days,
I feel like we're friends,
186
00:05:48,716 --> 00:05:51,218
and some days,
we're hooking up!
187
00:05:51,251 --> 00:05:53,086
[ Chuckles ]
You know, the gray gray.
188
00:05:53,120 --> 00:05:54,655
Just tell me --
what do you want?
189
00:05:54,688 --> 00:05:56,256
I don't know.
190
00:05:56,289 --> 00:05:57,391
I love her.
191
00:05:57,425 --> 00:05:58,692
I want to be with her.
192
00:05:58,726 --> 00:06:00,093
Okay.
193
00:06:00,127 --> 00:06:02,930
What do you know
about women and shopping?
194
00:06:02,963 --> 00:06:03,897
They like it?
195
00:06:03,931 --> 00:06:05,198
They love it!
196
00:06:05,232 --> 00:06:06,567
And do you know
how to get a woman
197
00:06:06,600 --> 00:06:08,368
to shop in your store?
198
00:06:08,402 --> 00:06:10,404
Uh, you put the word "lady"
in front of it,
199
00:06:10,438 --> 00:06:11,572
like Lady Foot Locker?
200
00:06:11,605 --> 00:06:14,442
No! You put your best dress
in the window.
201
00:06:14,475 --> 00:06:15,709
You following me?
202
00:06:15,743 --> 00:06:18,278
You're the dress.
You got to sell yourself.
203
00:06:18,311 --> 00:06:19,279
How do I do that?
204
00:06:19,312 --> 00:06:20,948
By making Zara jealous.
205
00:06:20,981 --> 00:06:24,618
If Zara sees you with this Judy,
she will fight for you.
206
00:06:24,652 --> 00:06:25,586
You trust me.
207
00:06:25,619 --> 00:06:28,121
Okay. I'll go
on a date with you.
208
00:06:28,155 --> 00:06:30,791
Yo,
is your tailor dead?
209
00:06:30,824 --> 00:06:31,992
Nah,
just nudge him.
210
00:06:33,326 --> 00:06:35,262
Ah! Oh.
Ah!
211
00:06:35,295 --> 00:06:36,930
He does this
all the time.
212
00:06:36,964 --> 00:06:38,966
It's why he doesn't
drive for me anymore.
213
00:06:38,999 --> 00:06:42,135
**
214
00:06:42,169 --> 00:06:43,537
[ Monitor beeps ]
Ugh.
215
00:06:43,571 --> 00:06:45,573
Well, congrats.
216
00:06:45,606 --> 00:06:48,776
I went to your dumb guitar
lesson and got mom-shamed.
217
00:06:48,809 --> 00:06:51,545
Wait, you're taking the lesson,
not Graham?
218
00:06:51,579 --> 00:06:54,114
She's having me-time.
God, I wish I could do that.
219
00:06:54,147 --> 00:06:55,949
I took a yoga class
four years ago.
220
00:06:55,983 --> 00:06:57,618
I still think about
how I could've spent that time
221
00:06:57,651 --> 00:06:58,952
getting to know my kid.
222
00:06:58,986 --> 00:07:01,622
One second, they're your baby,
and the next, they leave you.
223
00:07:01,655 --> 00:07:03,123
But you should
take guitar!
224
00:07:03,156 --> 00:07:04,224
Totally.
225
00:07:04,257 --> 00:07:06,460
It sounds like they were
just being supportive.
226
00:07:06,494 --> 00:07:07,795
You don't get it, man.
227
00:07:07,828 --> 00:07:09,963
Moms are allowed
to do two things --
228
00:07:09,997 --> 00:07:11,298
work and raise kids.
229
00:07:11,331 --> 00:07:13,734
And if a mom catches you
doing something for yourself,
230
00:07:13,767 --> 00:07:16,103
she's gonna be like,
"You go, girl,"
231
00:07:16,136 --> 00:07:18,739
but what she really means is,
"You're a bad mom,"
232
00:07:18,772 --> 00:07:20,641
and not the cool kind,
like in the movies.
233
00:07:20,674 --> 00:07:22,610
Just because you have a kid
doesn't mean you suddenly have
234
00:07:22,643 --> 00:07:24,512
to give up everything you ever
wanted to do with your life.
235
00:07:24,545 --> 00:07:26,680
[ Monitor beeps ]
Oh! Yeah. Okay.
236
00:07:26,714 --> 00:07:28,281
Except you love weather,
237
00:07:28,315 --> 00:07:30,150
and yet you're sitting here
at your kitchen counter
238
00:07:30,183 --> 00:07:31,318
staring
at computer screens.
239
00:07:31,351 --> 00:07:32,653
Isn't weather outside?
240
00:07:32,686 --> 00:07:35,122
Dude, I'm still getting the
weather high inside the house.
241
00:07:35,155 --> 00:07:36,624
I'm currently tracking
highs and lows
242
00:07:36,657 --> 00:07:38,358
on no less than
three online Dopplers --
243
00:07:38,391 --> 00:07:40,293
Okay, so you're saying
that you are just as happy
244
00:07:40,327 --> 00:07:42,129
working from home
as you were out in the field?
245
00:07:42,162 --> 00:07:43,831
Yeah.
You don't miss storm watching?
246
00:07:43,864 --> 00:07:44,865
No.
Chasing hurricanes?
247
00:07:44,898 --> 00:07:45,799
No.
Floods?
248
00:07:45,833 --> 00:07:47,000
Wet.
Ice caps melting?
249
00:07:47,034 --> 00:07:49,002
Well, that's a global thing.
That's not really weather.
250
00:07:49,036 --> 00:07:50,137
It's true. It's not lies.
That's manmade problems.
251
00:07:50,170 --> 00:07:52,005
Yeah, we're on the same page
with that.
252
00:07:52,039 --> 00:07:53,707
So you don't miss
being The Beast?
253
00:07:53,741 --> 00:07:56,176
I...do not.
254
00:07:56,209 --> 00:08:00,514
My Beast was very humanely
and gently euthanized.
255
00:08:00,548 --> 00:08:01,949
He had his time, okay,
256
00:08:01,982 --> 00:08:03,483
but I am trying
to create that time
257
00:08:03,517 --> 00:08:04,718
for you now, Angie.
258
00:08:04,752 --> 00:08:06,954
You're right.
I --
259
00:08:06,987 --> 00:08:09,056
I'm gonna go back
to the guitar place. Good.
260
00:08:09,089 --> 00:08:11,391
Would you come with me
for moral support?
261
00:08:11,424 --> 00:08:12,960
Just try and stop me.
262
00:08:12,993 --> 00:08:14,327
**
263
00:08:14,361 --> 00:08:15,863
And just so you know,
the moral support
264
00:08:15,896 --> 00:08:17,230
isn't limited
to the drive.
265
00:08:17,264 --> 00:08:18,632
I'm happy to walk you
into your classroom.
266
00:08:18,666 --> 00:08:20,300
I'd love to meet
your teacher.
267
00:08:20,333 --> 00:08:21,835
Huh.
That's weird.
268
00:08:21,869 --> 00:08:24,538
We're nowhere near
the guitar school. Where are we going?
269
00:08:24,572 --> 00:08:25,673
To the storm.
270
00:08:25,706 --> 00:08:26,807
What?!
Are you insane?!
271
00:08:26,840 --> 00:08:28,041
You push me,
I'm pushing you!
272
00:08:28,075 --> 00:08:29,977
Angie,
it is a cyclone!
273
00:08:30,010 --> 00:08:31,979
[ Heavy metal music playing ]
274
00:08:32,012 --> 00:08:35,649
* It's a cyclooooooone
275
00:08:35,683 --> 00:08:38,018
* Bow down to its power
276
00:08:38,051 --> 00:08:40,087
Aaaaaaah!
277
00:08:40,120 --> 00:08:41,755
I'm just gonna lower this
a little bit.
278
00:08:41,789 --> 00:08:43,757
No! Don't touch it.
Okay. Sure, Will.
279
00:08:43,791 --> 00:08:46,159
Let's buy Angie a guitar lesson.
Where's the harm in that?
280
00:08:46,193 --> 00:08:47,394
**
281
00:08:51,799 --> 00:08:53,033
Angie, turn around.
This is crazy, okay?
282
00:08:53,066 --> 00:08:54,434
Your minivan is not equipped
for this kind of weather.
283
00:08:54,467 --> 00:08:56,536
This is dangerous.
I'll turn around, as soon as you admit
284
00:08:56,570 --> 00:08:58,071
that you miss
being out in the field.
285
00:08:58,105 --> 00:09:00,708
Yes, fine. I admit it, okay?
I miss it.
286
00:09:00,741 --> 00:09:01,942
I miss it every day.
287
00:09:01,975 --> 00:09:03,410
So, then,
why did you quit?
288
00:09:03,443 --> 00:09:05,445
The Beast,
he could be reckless.
289
00:09:05,478 --> 00:09:07,681
I highly doubt
that you could be reckless.
290
00:09:07,715 --> 00:09:08,782
Oh, yeah?
291
00:09:08,816 --> 00:09:10,584
Tell that to Glen.
292
00:09:10,618 --> 00:09:12,119
[ Thunder crashes ]
We didn't get the shot, Glen!
293
00:09:12,152 --> 00:09:15,122
Let's head for the shelter!
This is suicide!
294
00:09:15,155 --> 00:09:16,189
Sack up, girlie!
295
00:09:16,223 --> 00:09:17,124
I'm counting you in
296
00:09:17,157 --> 00:09:18,859
in three, two...
[ News cue plays ]
297
00:09:18,892 --> 00:09:22,262
This is Glen Seabreeze
reporting liiii--
298
00:09:22,295 --> 00:09:23,964
Glennnnnnn!
[ News cue plays ]
299
00:09:23,997 --> 00:09:25,365
Oh, my God!
He died?!
300
00:09:25,398 --> 00:09:28,936
No! We found him on a roof,
like, a mile away. He's fine.
301
00:09:28,969 --> 00:09:31,271
Anyway, after that,
it just sort of felt like
302
00:09:31,304 --> 00:09:33,907
it was irresponsible to have
such a dangerous job, you know?
303
00:09:33,941 --> 00:09:35,743
I-I'm Sophie's
only parent.
304
00:09:35,776 --> 00:09:37,711
Unless you count
a crazy woman
305
00:09:37,745 --> 00:09:39,412
living in the Sudan
with no cell service.
306
00:09:39,446 --> 00:09:41,048
Look, I get it, okay?
307
00:09:41,081 --> 00:09:42,650
We both had kids,
and we gave up on our dreams.
308
00:09:42,683 --> 00:09:44,417
Except my dream was cool.
309
00:09:44,451 --> 00:09:45,318
Look out!
Aah!
310
00:09:45,352 --> 00:09:46,887
[ Tires squeal ]
[ Both scream ]
311
00:09:46,920 --> 00:09:48,088
[ Bang ]
Oh! Aah!
312
00:09:48,121 --> 00:09:49,322
Are you okay?
Are you okay? Yeah.
313
00:09:49,356 --> 00:09:51,458
All right, let's back it up.
Back up very slowly.
314
00:09:51,491 --> 00:09:52,993
[ Engine revs, tire squeals ]
315
00:09:53,026 --> 00:09:55,128
Give it more gas.
I'm hitting the gas!
316
00:09:55,162 --> 00:09:57,297
It's not working!
We're stuck!
317
00:09:57,330 --> 00:09:59,800
Will, what do we do?
We don't panic.
318
00:09:59,833 --> 00:10:01,601
We stay calm...
319
00:10:01,635 --> 00:10:03,971
as your minivan is ripped apart
piece by piece.
320
00:10:04,004 --> 00:10:04,772
What?!
321
00:10:04,805 --> 00:10:07,941
[ Thunder crashes ]
322
00:10:07,975 --> 00:10:09,309
* I can't deny
323
00:10:09,342 --> 00:10:11,478
I'm glad we were able
to do this.
324
00:10:11,511 --> 00:10:13,246
I think
I parked on your lawn.
325
00:10:13,280 --> 00:10:15,949
And what a lucky lawn
that is.
326
00:10:15,983 --> 00:10:16,984
[ Mouth full ]
Where's Miggy?
327
00:10:17,017 --> 00:10:18,451
Y-You know what --
I don't know
328
00:10:18,485 --> 00:10:19,687
what --
what's keeping him.
329
00:10:19,720 --> 00:10:20,821
But I here,
330
00:10:20,854 --> 00:10:24,424
and I have a very elegant
meal prepared.
331
00:10:24,457 --> 00:10:26,293
Tony,
how's the prime rib?
332
00:10:26,326 --> 00:10:27,294
[ Electric knife whirs ]
333
00:10:27,327 --> 00:10:28,295
[ Doorbell rings ]
334
00:10:28,328 --> 00:10:29,362
Oh.
335
00:10:29,396 --> 00:10:31,932
Excuse me.
That's probably him.
336
00:10:31,965 --> 00:10:33,500
**
337
00:10:33,533 --> 00:10:36,036
Thicker, man.
This isn't a deli.
338
00:10:36,069 --> 00:10:40,007
* Chasing, it's a silly...
339
00:10:40,040 --> 00:10:41,274
[ Whispering ] Where the hell
have you been?
340
00:10:41,308 --> 00:10:43,310
Come on.
Sorry I'm late, Douglas.
341
00:10:43,343 --> 00:10:44,812
How's it going
with Big Red? [ Door closes ]
342
00:10:44,845 --> 00:10:46,446
Listen, we're not
out of the blocks yet.
343
00:10:46,479 --> 00:10:48,548
I only have
so much cocktail banter.
344
00:10:48,581 --> 00:10:50,851
I was just about to break out
pictures of my kids.
345
00:10:50,884 --> 00:10:51,852
Like some chump.
346
00:10:51,885 --> 00:10:54,688
Wha-- What's with
the sour puss?
347
00:10:54,722 --> 00:10:56,623
I texted Zara
to check on Jack,
348
00:10:56,656 --> 00:10:58,625
and I told her I was going
on a date tonight,
349
00:10:58,658 --> 00:11:00,460
and she didn't care.
350
00:11:00,493 --> 00:11:02,195
She's happy
I'm getting out there.
351
00:11:02,229 --> 00:11:04,397
I-I-I don't get it.
You said she'd be jealous.
352
00:11:04,431 --> 00:11:05,999
Ah, I say
a lot of things.
353
00:11:06,033 --> 00:11:08,535
Now, let's bring these lobsters
to a boil, huh?
354
00:11:08,568 --> 00:11:09,636
I don't know, Douglas.
355
00:11:09,669 --> 00:11:10,971
Look, I'm sorry
to leave you hanging,
356
00:11:11,004 --> 00:11:12,572
but maybe
I should go home...
357
00:11:12,605 --> 00:11:14,708
[ Chuckles ] No,
you're not going anywhere.
358
00:11:14,742 --> 00:11:16,209
Miggy, listen to me.
359
00:11:16,243 --> 00:11:18,846
Ever since I became a man
at age 9,
360
00:11:18,879 --> 00:11:20,513
I've never had
a problem with women,
361
00:11:20,547 --> 00:11:23,817
but tonight, I think Big Red
is gonna make me dance for it.
362
00:11:23,851 --> 00:11:27,921
Now, the only thing she and Judy
seem to like about me is you,
363
00:11:27,955 --> 00:11:31,658
so I need you to get out there
and help me land this plane.
364
00:11:31,691 --> 00:11:32,659
[ Inhales sharply ]
365
00:11:32,692 --> 00:11:34,762
Okay. Yeah.
I can do this.
366
00:11:34,795 --> 00:11:36,029
Let's go sell
some dresses.
367
00:11:36,063 --> 00:11:36,997
Okay, thatta boy.
368
00:11:37,030 --> 00:11:38,231
And for God's sakes,
lose the hat.
369
00:11:38,265 --> 00:11:40,567
This isn't
a Spike Lee joint, okay?
370
00:11:40,600 --> 00:11:43,837
Here he is!
Your man of the hour!
371
00:11:43,871 --> 00:11:44,905
Eh?
372
00:11:44,938 --> 00:11:46,173
How are you?
373
00:11:46,206 --> 00:11:49,042
Pfft.
374
00:11:49,076 --> 00:11:51,211
The mother of my child
is fine with me dating,
375
00:11:51,244 --> 00:11:52,279
and I don't want to live!
376
00:11:52,312 --> 00:11:54,414
Oh, you poor baby!
377
00:11:54,447 --> 00:11:56,183
Oh, okay, okay.
Put your head right here.
378
00:11:56,216 --> 00:11:57,617
Come on.
You want a butterscotch?
379
00:11:57,650 --> 00:11:59,252
Miggy: [ Muffled ]
Yes, please.
380
00:11:59,286 --> 00:12:02,455
Lady Everson put the arsenic
in Sir Bridger's pipe?
381
00:12:02,489 --> 00:12:04,892
She hates
that he'll never love her.
382
00:12:04,925 --> 00:12:05,893
Hm.
383
00:12:05,926 --> 00:12:07,394
Poppy, where are you?
384
00:12:07,427 --> 00:12:09,096
The lights are on,
but nobody's home.
385
00:12:09,129 --> 00:12:10,964
Okay, I feel like
you're bizarrely mature,
386
00:12:10,998 --> 00:12:13,400
so I can share this
with you.
387
00:12:13,433 --> 00:12:16,269
I saw that keyboard player
at the Winebrary,
388
00:12:16,303 --> 00:12:18,038
and ol' Poppy lost it.
389
00:12:18,071 --> 00:12:19,439
Mmm! Lightning.
390
00:12:19,472 --> 00:12:21,408
That rando
from the open mic night?
391
00:12:21,441 --> 00:12:22,275
Mm-hmm.
392
00:12:22,309 --> 00:12:23,543
Girl, we gotta talk.
393
00:12:23,576 --> 00:12:26,046
I felt a connection.
He's a deep soul.
394
00:12:26,079 --> 00:12:28,215
I bet he toils at his day job
as a volunteer nurse
395
00:12:28,248 --> 00:12:30,450
so that by night, he can explore
his real passion --
396
00:12:30,483 --> 00:12:33,086
bringing jazz keyboard
to the masses.
397
00:12:33,120 --> 00:12:34,822
* Bippity-bop-bop,
bitty, bop, bop *
398
00:12:34,855 --> 00:12:36,957
Baaaaa-- Oww!
399
00:12:36,990 --> 00:12:38,425
Where are you
getting all of this?
400
00:12:38,458 --> 00:12:39,759
I felt a connection.
401
00:12:39,793 --> 00:12:42,295
Then why not go
to the Winebrary? Talk to him?
402
00:12:42,329 --> 00:12:43,931
What am I gonna do,
leave you kids alone?
403
00:12:43,964 --> 00:12:46,800
Look, it's what we parents do.
We sacrifice.
404
00:12:46,834 --> 00:12:48,268
Not when
it comes to love!
405
00:12:48,301 --> 00:12:50,237
Do you know who ignored
his heart, Poppy?
406
00:12:50,270 --> 00:12:51,404
Lord Chigwell.
407
00:12:51,438 --> 00:12:53,406
He could've stopped the wedding,
but he didn't.
408
00:12:53,440 --> 00:12:54,774
And what happened?
409
00:12:54,808 --> 00:12:56,977
He got his face burned off
by a steam engine.
410
00:12:57,010 --> 00:12:58,311
He did?!
Yes!
411
00:12:58,345 --> 00:13:00,447
* It was incredible!
412
00:13:00,480 --> 00:13:02,149
I won't let you
make the same mistake.
413
00:13:02,182 --> 00:13:03,951
**
414
00:13:03,984 --> 00:13:06,153
All right, guys,
put down the slime.
415
00:13:06,186 --> 00:13:08,788
We gotta help Poppy connect
with the man of her dreams.
416
00:13:08,822 --> 00:13:09,957
I'm the man
of her dreams.
417
00:13:09,990 --> 00:13:11,458
And we connect
all the time.
418
00:13:11,491 --> 00:13:13,293
[ Pbhhht! ]
That was a good one.
419
00:13:13,326 --> 00:13:15,328
Guys. Poppy needs us.
420
00:13:15,362 --> 00:13:18,365
There's a man out there who she
thinks could be her soul mate.
421
00:13:18,398 --> 00:13:19,799
Fine.
422
00:13:19,833 --> 00:13:22,669
It's not every woman
I'll put down my slime for.
423
00:13:22,702 --> 00:13:27,474
But, Poppy, for you,
I'll do anything.
424
00:13:27,507 --> 00:13:29,542
**
425
00:13:29,576 --> 00:13:30,978
Oh, yes.
426
00:13:31,011 --> 00:13:39,152
**
427
00:13:39,186 --> 00:13:47,294
**
428
00:13:47,327 --> 00:13:48,295
Oh.
429
00:13:48,328 --> 00:13:50,898
I better do this
myself.
430
00:13:52,332 --> 00:13:53,666
Oh, my God!
There's so much rain!
431
00:13:53,700 --> 00:13:56,069
Yeah, well, welcome
to a Category 2 storm, Angie.
432
00:13:56,103 --> 00:13:57,137
Agh!
It's over.
433
00:13:57,170 --> 00:13:58,805
I hope you've made peace
with your god.
434
00:13:58,838 --> 00:14:01,141
You know what we need
right now, Will?
435
00:14:01,174 --> 00:14:02,675
We need The Beast!
436
00:14:02,709 --> 00:14:05,478
Angie, The Beast is dead.
I told you that.
437
00:14:05,512 --> 00:14:06,846
I had this friend Glen --
438
00:14:06,880 --> 00:14:08,882
I know the Glen story!
439
00:14:08,916 --> 00:14:11,018
Show me The Beast!
440
00:14:12,052 --> 00:14:13,753
Okay, okay.
[ Seatbelt clicks ]
441
00:14:13,786 --> 00:14:14,854
We're gonna
get out of this car,
442
00:14:14,888 --> 00:14:16,489
we're gonna throw
this bad boy in neutral,
443
00:14:16,523 --> 00:14:17,925
and we're gonna push it
out of the mud to freedom.
444
00:14:17,958 --> 00:14:19,426
No!
Yes! Now, when you get out there...
445
00:14:19,459 --> 00:14:21,761
[ Whimpers ]
...take a very wide, very strong stance.
446
00:14:21,794 --> 00:14:24,431
I can't get out of this car!
It's too hardcore!
447
00:14:24,464 --> 00:14:25,598
[ Deep voice ]
You're hardcore!
448
00:14:25,632 --> 00:14:27,400
[ Heavy metal music plays ]
Aah!
449
00:14:27,434 --> 00:14:29,102
I love this song!
450
00:14:29,136 --> 00:14:31,204
**
451
00:14:31,238 --> 00:14:33,106
Aaaaaagh!
452
00:14:33,140 --> 00:14:36,176
All right, get low,
bend with your knees, and push!
453
00:14:36,209 --> 00:14:38,745
I'm using my knees!
What else would I be using?!
454
00:14:38,778 --> 00:14:40,413
Okay, one, two, three!
455
00:14:40,447 --> 00:14:42,882
Aah!
Yeah!
456
00:14:42,916 --> 00:14:44,451
Yeah!
457
00:14:44,484 --> 00:14:46,086
[ Laughs ]
Whoo!
458
00:14:46,119 --> 00:14:46,886
Aah!
459
00:14:46,920 --> 00:14:47,887
Okay!
460
00:14:47,921 --> 00:14:49,689
[ Music continues, muffled ]
461
00:14:49,722 --> 00:14:52,725
[ Music continues, loud ]
462
00:14:52,759 --> 00:14:54,761
[ Thunder crashes ]
463
00:14:54,794 --> 00:14:56,829
[ Wind howling ]
464
00:15:02,835 --> 00:15:05,138
[ Thunder crashes ]
465
00:15:29,997 --> 00:15:31,031
No! Angie!
466
00:15:35,368 --> 00:15:36,436
I thought
we'd end up together.
467
00:15:36,469 --> 00:15:37,937
We're best friends.
We have a baby.
468
00:15:37,971 --> 00:15:40,007
How is she cool
with me dating?
469
00:15:40,040 --> 00:15:41,308
Well,
give it some time.
470
00:15:41,341 --> 00:15:42,976
She'll realize
what she's missing.
471
00:15:43,010 --> 00:15:44,811
Nuts to that.
Let's go cut her.
472
00:15:44,844 --> 00:15:48,148
Miggy, can I, uh, console you
in the next room, huh?
473
00:15:48,181 --> 00:15:49,316
Okay.
474
00:15:49,349 --> 00:15:50,917
Excuse us, will ya?
475
00:15:50,950 --> 00:15:51,818
Bye.
476
00:15:53,853 --> 00:15:55,622
What the hell?
You're blowing this!
477
00:15:55,655 --> 00:15:57,590
I'm sorry!
I'm freaking out, man.
478
00:15:57,624 --> 00:15:59,792
See, that's the problem with
your generation and the dating.
479
00:15:59,826 --> 00:16:01,128
That's what's wrong
with the --
480
00:16:01,161 --> 00:16:02,362
What do you call it,
the nay nay?
481
00:16:02,395 --> 00:16:03,430
The gray gray.
482
00:16:03,463 --> 00:16:05,298
The point is,
you always tell a woman
483
00:16:05,332 --> 00:16:06,599
up front
what you want,
484
00:16:06,633 --> 00:16:09,002
and that way, you don't
get into a pickle like this.
485
00:16:09,036 --> 00:16:11,204
You're right, Douglas.
You're always right.
486
00:16:11,238 --> 00:16:14,441
Yeah? Then why am I
striking out?
487
00:16:14,474 --> 00:16:16,509
Dude,
you want some advice?
488
00:16:16,543 --> 00:16:17,877
Yes.
489
00:16:17,910 --> 00:16:19,712
And the fact
that I'm allowing it
490
00:16:19,746 --> 00:16:21,548
is a personal
low point.
491
00:16:21,581 --> 00:16:23,983
Stop selling yourself.
Let her talk.
492
00:16:24,017 --> 00:16:26,153
You're obsessed
with this woman,
493
00:16:26,186 --> 00:16:27,387
but you don't know
anything about her.
494
00:16:27,420 --> 00:16:29,089
What's her name?
495
00:16:30,057 --> 00:16:31,358
I want to say Betty.
496
00:16:31,391 --> 00:16:33,126
Uh --
All right.
497
00:16:33,160 --> 00:16:34,961
Judy and I are gonna
head to the roller rink.
498
00:16:34,994 --> 00:16:37,130
It's the only place in the city
you can smoke indoors.
499
00:16:37,164 --> 00:16:41,234
Yo, um,
Douglas has a question.
500
00:16:41,268 --> 00:16:44,371
Forgive me, but in all the chaos
of this evening,
501
00:16:44,404 --> 00:16:45,905
I never caught
your name.
502
00:16:45,938 --> 00:16:47,507
Candace.
503
00:16:47,540 --> 00:16:50,643
Never Candy. Call me Candy,
I squash your grapes.
504
00:16:50,677 --> 00:16:52,245
Phenomenal woman.
505
00:16:53,213 --> 00:16:56,183
Hey. Whoa, whoa, whoa.
Where you going?
506
00:16:56,216 --> 00:16:57,417
I'm gonna find Zara.
507
00:16:57,450 --> 00:16:59,419
I'm gonna tell her
how I feel.
508
00:17:00,887 --> 00:17:02,822
[ Clicks tongue ]
How do I look?
509
00:17:02,855 --> 00:17:05,725
Ah, like a young
Steve McQueen.
510
00:17:05,758 --> 00:17:06,726
Cool.
511
00:17:06,759 --> 00:17:08,161
No idea.
I know.
512
00:17:08,195 --> 00:17:09,729
You look great.
Good luck.
513
00:17:09,762 --> 00:17:10,797
Thanks.
514
00:17:13,433 --> 00:17:15,902
So, Candace,
tell me about yourself.
515
00:17:15,935 --> 00:17:17,870
**
516
00:17:17,904 --> 00:17:19,406
We gotta watch it
one more time. Oh, my God.
517
00:17:19,439 --> 00:17:21,040
Ah, I can't believe
we actually have this on video.
518
00:17:21,074 --> 00:17:22,342
Yes. Here.
519
00:17:22,375 --> 00:17:23,710
Hah!
And...
520
00:17:23,743 --> 00:17:24,877
Aah!
Frond! Ohh!Frond!
521
00:17:24,911 --> 00:17:27,447
Ow! It hurts!
It looks like it.
522
00:17:27,480 --> 00:17:29,015
It reminds me
of my first Korn concert.
523
00:17:29,048 --> 00:17:29,949
Ay-yi-yi.
524
00:17:29,982 --> 00:17:32,419
I got a combat boot
to the face.
525
00:17:32,452 --> 00:17:34,621
It's hardcore, okay?
That's the best story I've ever heard.
526
00:17:34,654 --> 00:17:35,722
Let me get you
an ice pack. [ Laughs ]
527
00:17:35,755 --> 00:17:36,823
Wait, Will.
528
00:17:38,325 --> 00:17:41,694
You were so different
out there in the storm.
529
00:17:41,728 --> 00:17:43,730
You were, like,
kind of a badass.
530
00:17:43,763 --> 00:17:46,899
Yeah, well, Lady Weather
is a ferocious mistress.
531
00:17:46,933 --> 00:17:47,967
Okay,
now you're ruining it.
532
00:17:48,000 --> 00:17:49,969
Okay.
What I mean is...
533
00:17:50,002 --> 00:17:52,305
[ Sighs ] I know you're trying
to play it safe with Sophie,
534
00:17:52,339 --> 00:17:55,908
but I bet she'd like
to see you like that.
535
00:17:55,942 --> 00:17:58,278
I think our kids
want to see us happy.
536
00:17:59,812 --> 00:18:00,647
Yeah.
537
00:18:00,680 --> 00:18:02,149
Yeah,
maybe you're right.
538
00:18:03,650 --> 00:18:05,452
Okay.
539
00:18:05,485 --> 00:18:06,453
By the way,
540
00:18:06,486 --> 00:18:08,288
did you have a thing
for The Beast?
541
00:18:08,321 --> 00:18:09,622
'Cause The Beast
was getting a vibe.
542
00:18:09,656 --> 00:18:10,790
All right, calm down.
Uh-huh.
543
00:18:10,823 --> 00:18:12,292
Let's watch me get hit
by the frond again.
544
00:18:12,325 --> 00:18:13,460
Okay. Yes, please.
545
00:18:13,493 --> 00:18:15,828
[ Sighing ] Oh, God.
All right. And...
546
00:18:15,862 --> 00:18:16,996
Aah!
Frond!Frond!
547
00:18:17,029 --> 00:18:18,831
It comes out of nowhere!
548
00:18:18,865 --> 00:18:20,400
We can laugh now
'cause we know you're okay.
549
00:18:20,433 --> 00:18:22,001
[ Chuckles ]
550
00:18:22,034 --> 00:18:23,570
You want some of those brownies
I made earlier?
551
00:18:23,603 --> 00:18:25,138
Yeah.
552
00:18:25,172 --> 00:18:27,974
These are burnt, but I think
if you cut into the center,
553
00:18:28,007 --> 00:18:29,008
they'll taste good.
554
00:18:29,041 --> 00:18:30,677
[ Laughs ]
555
00:18:30,710 --> 00:18:31,744
[ Feedback ]
556
00:18:31,778 --> 00:18:35,415
**
557
00:18:35,448 --> 00:18:37,317
Poppy,
go get him.
558
00:18:37,350 --> 00:18:39,619
[ Indistinct conversations ]
559
00:18:39,652 --> 00:18:41,954
Hi, I'm Poppy.
560
00:18:41,988 --> 00:18:43,256
Um, I don't know
if you remember,
561
00:18:43,290 --> 00:18:44,624
but we bumped into
each other earlier.
562
00:18:44,657 --> 00:18:46,125
[ Chuckles lightly ]
I was just wondering,
563
00:18:46,159 --> 00:18:47,994
maybe I could
buy you a drink?
564
00:18:48,027 --> 00:18:49,462
Yeah, I'd like that.
565
00:18:49,496 --> 00:18:51,030
But I'm just
about to go on.
566
00:18:51,063 --> 00:18:52,332
Oh. Yeah.
567
00:18:52,365 --> 00:18:53,700
After?
568
00:18:53,733 --> 00:18:54,634
Cool.
569
00:18:54,667 --> 00:18:56,803
[ Both chuckle ]
570
00:18:56,836 --> 00:18:58,538
How y'all doing out there
tonight?
571
00:18:58,571 --> 00:19:00,207
[ Applause ]
572
00:19:00,240 --> 00:19:02,675
This song goes out
to a woman I just met,
573
00:19:02,709 --> 00:19:05,044
who I feel like
I've known all my life.
574
00:19:06,979 --> 00:19:10,116
[ Slow music plays ]
575
00:19:10,149 --> 00:19:11,484
* I hate you, Mom
576
00:19:11,518 --> 00:19:12,885
* I hate you, Dad
577
00:19:12,919 --> 00:19:16,723
* And my step-mom, Karen
578
00:19:16,756 --> 00:19:18,325
* Karen, Karen, Karen, Karen
579
00:19:18,358 --> 00:19:19,892
* I don't understand
580
00:19:19,926 --> 00:19:21,561
Well, he's passionate.
581
00:19:21,594 --> 00:19:24,897
* Karen, why won't you let me
borrow your car? *
582
00:19:24,931 --> 00:19:27,367
Okay, we're outtie.
Let's go. We're walking.
583
00:19:27,400 --> 00:19:30,470
* Karen, I didn't spill
the juice on your white couch *
584
00:19:30,503 --> 00:19:32,004
* Mm, yeah
585
00:19:32,038 --> 00:19:33,640
[ Latin music playing ]
586
00:19:33,673 --> 00:19:42,815
**
587
00:19:42,849 --> 00:19:49,389
**
588
00:19:49,422 --> 00:19:51,190
[ Knock on door ]
589
00:19:51,224 --> 00:19:52,925
**
590
00:19:52,959 --> 00:19:55,061
Tony insisted
I bring you a plate.
591
00:19:55,094 --> 00:19:57,029
G-Good God.
Are you crying?
592
00:19:57,063 --> 00:19:59,366
No, I'm cool.
593
00:19:59,399 --> 00:20:05,605
**
594
00:20:05,638 --> 00:20:09,108
So, I can assume it didn't
go well with Zara, huh?
595
00:20:09,141 --> 00:20:11,678
[ Sighs ] I offered her
all I have --
596
00:20:11,711 --> 00:20:14,213
my heart.
597
00:20:14,247 --> 00:20:17,083
And we're gonna
co-parent Jack
598
00:20:17,116 --> 00:20:19,252
as two single adults
dating other people.
599
00:20:19,286 --> 00:20:21,254
At least now
I know where I stand.
600
00:20:21,288 --> 00:20:24,757
Well, women.
They'll rip you to shreds.
601
00:20:24,791 --> 00:20:26,693
So, how'd it go
with Big Red?
602
00:20:26,726 --> 00:20:28,127
Oh, she went home.
603
00:20:28,160 --> 00:20:30,297
After I told her
I had to cut the date short,
604
00:20:30,330 --> 00:20:33,800
she very slowly
nudged my glass of wine
605
00:20:33,833 --> 00:20:36,803
across and off the table.
606
00:20:36,836 --> 00:20:38,738
You know, like a cat.
Oh.
607
00:20:38,771 --> 00:20:40,440
Never loved her more.
608
00:20:40,473 --> 00:20:41,441
[ Chuckles ]
609
00:20:41,474 --> 00:20:42,542
So, what are
we drinking?
610
00:20:42,575 --> 00:20:44,444
Pedialyte.
611
00:20:44,477 --> 00:20:46,579
Hopefully
it'll help a hangover.
612
00:20:46,613 --> 00:20:48,315
Okay.
613
00:20:50,317 --> 00:20:51,484
[ Glasses clink ]
614
00:20:51,518 --> 00:20:53,420
Thanks, Douglas.
615
00:20:53,453 --> 00:20:54,454
You my road dawg.
616
00:20:54,487 --> 00:20:55,455
[ Pats back ]
617
00:20:55,488 --> 00:20:56,623
I get that right?
618
00:20:56,656 --> 00:20:57,824
Yeah, you did.
619
00:20:57,857 --> 00:20:59,326
Terrific.
620
00:21:00,960 --> 00:21:02,495
Ahh!
It's good, huh?
621
00:21:02,529 --> 00:21:04,364
No, it is not.
622
00:21:08,768 --> 00:21:09,736
So far, being single
ain't so bad.
623
00:21:09,769 --> 00:21:11,738
It's been an hour.
Give it time.
624
00:21:11,771 --> 00:21:14,006
You'll be
chasing lightning again.
625
00:21:14,040 --> 00:21:16,309
Never thought I'd say this,
but I get it.
626
00:21:16,343 --> 00:21:18,277
I had lightning
with that guy at the Winebrary
627
00:21:18,311 --> 00:21:19,278
until I didn't.
628
00:21:19,312 --> 00:21:20,480
But I'll keep looking,
629
00:21:20,513 --> 00:21:22,449
and next time,
it's gonna be real.
630
00:21:22,482 --> 00:21:25,318
Please.
That guy was a zero.
631
00:21:25,352 --> 00:21:28,087
Who's this guy, again?
632
00:21:28,120 --> 00:21:30,289
Oh, it's okay.
Just nudge him.
633
00:21:30,323 --> 00:21:32,959
**
634
00:21:32,992 --> 00:21:33,926
Harder.
635
00:21:33,960 --> 00:21:37,930
**
636
00:21:37,964 --> 00:21:39,366
Uh-oh.
637
00:21:39,416 --> 00:21:43,966
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.