All language subtitles for Single Parents s01e01 Pilot.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,306 --> 00:00:03,873 So you're the only new kid. Big deal, right? 2 00:00:04,004 --> 00:00:06,267 You are gonna crush first grade, Soph. 3 00:00:06,397 --> 00:00:10,140 Thanks, Dad. A-A-And in case you doget nervous, 4 00:00:10,271 --> 00:00:12,186 I got you something special. 5 00:00:12,316 --> 00:00:14,275 A magical amulet. 6 00:00:14,405 --> 00:00:16,973 Nothing bad can happen to you when you got this guy on. 7 00:00:17,104 --> 00:00:20,281 [wizard voice] Careful! Ooh, don't let the magic out! 8 00:00:20,411 --> 00:00:22,152 [gasps] 9 00:00:22,283 --> 00:00:24,894 Did you make this out of Post-its? 10 00:00:25,025 --> 00:00:26,330 No! 11 00:00:27,375 --> 00:00:29,551 Yes. It's gonna be way worse for me 12 00:00:29,681 --> 00:00:31,553 if I'm wearing sticky notes around my neck. 13 00:00:31,683 --> 00:00:33,250 I'm good on my own. 14 00:00:33,381 --> 00:00:35,339 [normal voice] You're good on your own? 15 00:00:35,470 --> 00:00:38,038 Yeah. See you at pickup. 16 00:00:38,168 --> 00:00:39,126 Okay. 17 00:00:39,256 --> 00:00:41,345 Bye. [smooches] 18 00:00:42,390 --> 00:00:47,003 WILL [SOFTLY]: ♪ I've been staring at the edge of the water ♪ 19 00:00:47,134 --> 00:00:50,093 ♪ Long as I can remember 20 00:00:50,224 --> 00:00:52,922 ♪ Never really knowing why, cha cha cha cha cha ♪ 21 00:00:53,053 --> 00:00:55,142 Are you whisper-singing "Moana" at me? 22 00:00:55,272 --> 00:00:57,187 Well, yeah, 'cause it always calms you down. 23 00:00:58,362 --> 00:00:59,929 But not now. Bad timing. 24 00:01:00,060 --> 00:01:01,191 Yeah, yeah, yeah. Come on. 25 00:01:01,322 --> 00:01:03,150 Read the room, right? Okay, you got this. 26 00:01:03,280 --> 00:01:04,107 Bye, I love you. -Bye. 27 00:01:04,238 --> 00:01:06,109 -It's gonna be fun. -What if I miss you? 28 00:01:06,240 --> 00:01:07,328 Look, buddy, we talked about this. 29 00:01:07,458 --> 00:01:09,765 It's only six hours. You're gonna do great. 30 00:01:09,895 --> 00:01:11,245 Can I have your scarf? 31 00:01:11,375 --> 00:01:13,247 Graham, we're not doing the scarf thing. 32 00:01:13,377 --> 00:01:15,814 Please. It helps when I have something of yours to sniff. 33 00:01:15,945 --> 00:01:19,122 Look, I don't want you sitting at your desk during recess sniffing my stuff. 34 00:01:20,863 --> 00:01:24,084 Okay, fine, but you're gonna eat vegetables tonight, 35 00:01:24,214 --> 00:01:25,085 the green bummer ones. 36 00:01:25,215 --> 00:01:27,217 [sniffs deeply] Mmm. 37 00:01:27,348 --> 00:01:29,611 Like coconuts and safety. 38 00:01:29,741 --> 00:01:31,743 Mom? I'm regretting the purple. 39 00:01:31,874 --> 00:01:33,745 I should have dressed like a normal kid. 40 00:01:33,876 --> 00:01:35,965 Hey. What's the one thing you always have to be? 41 00:01:36,096 --> 00:01:37,140 -Myself? -And who are you? 42 00:01:37,271 --> 00:01:39,186 Honestly, Mom, I don't even know right now. 43 00:01:39,316 --> 00:01:41,971 Hey, you are a smart, stylish young man 44 00:01:42,102 --> 00:01:44,800 who could pull off jewel tones better than anyone I know. 45 00:01:44,930 --> 00:01:46,584 And you can cut a rug. 46 00:01:46,715 --> 00:01:47,977 Okay. 47 00:01:48,108 --> 00:01:49,457 Today, I am a grape! 48 00:01:49,587 --> 00:01:52,199 You heard him. My kid's living his truth. 49 00:01:52,329 --> 00:01:54,288 Dad, you forgot our lunch boxes. 50 00:01:54,418 --> 00:01:56,290 Okay, tell you what. 51 00:01:56,420 --> 00:01:59,641 Take 20 bucks and buy yourself a burger from the grill, huh? 52 00:01:59,771 --> 00:02:01,904 Dad, this isn't the club. There's no grill. 53 00:02:02,034 --> 00:02:04,254 Right. Here, sweetheart. Get yourself some crap 54 00:02:04,385 --> 00:02:06,430 with a rainbow on it. My kid's taking your lunch. 55 00:02:06,561 --> 00:02:08,998 Hey!No one ever packed me snacks. Make it work. 56 00:02:09,129 --> 00:02:11,087 Dad, you can't call girls "sweetheart." 57 00:02:11,218 --> 00:02:12,175 It's not empowering. 58 00:02:12,306 --> 00:02:14,264 Okay, let me tell you what isempowering -- 59 00:02:14,395 --> 00:02:15,396 fending for yourself. 60 00:02:15,526 --> 00:02:18,268 Kids today, they're treated like morons. 61 00:02:18,399 --> 00:02:19,139 But not you two. 62 00:02:19,269 --> 00:02:21,141 I would share a foxhole with both of you, 63 00:02:21,271 --> 00:02:23,273 and that is the highest compliment I can give you. 64 00:02:23,404 --> 00:02:25,275 All right, hit me with the family motto. 65 00:02:25,406 --> 00:02:27,451 No weakness.Drain the swamp. 66 00:02:27,582 --> 00:02:28,626 [all exhale sharply] 67 00:02:28,757 --> 00:02:30,280 Excuse me. Sir? Are you supposed to be here? 68 00:02:30,411 --> 00:02:32,674 Do you have a child in this class? 69 00:02:32,804 --> 00:02:34,676 Oh, uh, he's my neighbor. 70 00:02:34,806 --> 00:02:37,461 He's 20, and he's raising a baby alone. 71 00:02:37,592 --> 00:02:38,636 He hasn't fully accepted 72 00:02:38,767 --> 00:02:40,160 that his life has changed forever, you know? 73 00:02:40,290 --> 00:02:42,292 Yeah, um, I'm not running a support group. 74 00:02:42,423 --> 00:02:44,468 You're a little mean. I like it. 75 00:02:44,599 --> 00:02:46,253 [Jack cries]Where am I? 76 00:02:46,383 --> 00:02:48,820 Oh, I had the strangest dream. 77 00:02:48,951 --> 00:02:50,126 [Jack cooing] 78 00:02:51,606 --> 00:02:52,476 Oh. 79 00:02:52,607 --> 00:02:54,435 Sir, I'm gonna ask you to leave. 80 00:02:54,565 --> 00:02:55,653 He goes where we go. 81 00:02:55,784 --> 00:02:57,873 Here you go. Get yourself something nice. 82 00:02:58,003 --> 00:02:59,266 I can't accept tips. 83 00:02:59,396 --> 00:03:02,051 Okay. It, uh, "dropped on the floor." 84 00:03:02,182 --> 00:03:03,226 [Ringing] 85 00:03:03,357 --> 00:03:05,924 Attention! Excuse me! 86 00:03:06,055 --> 00:03:08,405 Hello, hi! Quiet coyotes. 87 00:03:08,536 --> 00:03:10,755 Quiet coyotes. Thank you. 88 00:03:10,886 --> 00:03:12,540 My name is Will Cooper, 89 00:03:12,670 --> 00:03:16,152 and I have the honor of being your Room Parent. 90 00:03:16,283 --> 00:03:17,936 -Nice. -That's exciting. 91 00:03:18,067 --> 00:03:19,242 -Oh, no. -Ooh, this is bad. 92 00:03:19,373 --> 00:03:21,940 Is he wearing a necklace made of garbage? 93 00:03:22,071 --> 00:03:24,291 Uh, Sophie and I are new to the school, 94 00:03:24,421 --> 00:03:25,944 and we are so looking forward 95 00:03:26,075 --> 00:03:28,208 to getting to know every one of you. 96 00:03:28,338 --> 00:03:30,906 I am single. 97 00:03:31,036 --> 00:03:31,950 Um... 98 00:03:32,081 --> 00:03:33,343 Always try to get that out there. 99 00:03:33,474 --> 00:03:35,345 Just never quite sure how to work it in. 100 00:03:35,476 --> 00:03:37,695 But that just means I have more time 101 00:03:37,826 --> 00:03:40,263 for creating a little hot lunch option I call... 102 00:03:40,394 --> 00:03:42,396 [Oprah-style singsong voice] ..."Taco Tuesday," y'all! 103 00:03:42,526 --> 00:03:44,136 [Applause][Normal voice] Right? 104 00:03:44,267 --> 00:03:45,312 Did he just "Oprah" that? 105 00:03:45,442 --> 00:03:46,313 He know he's white, right? 106 00:03:46,443 --> 00:03:47,444 Everybody knows. 107 00:03:47,575 --> 00:03:48,924 Come on! Give me fives! All right! 108 00:03:49,054 --> 00:03:50,317 Somebody tell me when it's safe 109 00:03:50,447 --> 00:03:52,232 for my nuts to return to my body. 110 00:03:52,362 --> 00:03:53,537 Now, I see a lot of you are wondering, 111 00:03:53,668 --> 00:03:55,452 "Where do I fit into the equation?" 112 00:03:55,583 --> 00:04:00,762 Five words -- "One hundred percent parent participation." 113 00:04:00,892 --> 00:04:02,503 He's got to be kidding.[Murmuring] 114 00:04:02,633 --> 00:04:04,287 -I am not kidding. -Not happening. 115 00:04:04,418 --> 00:04:06,768 I'm gonna be standing right outside that door 116 00:04:06,898 --> 00:04:08,770 with this sign-up sheet, okay? 117 00:04:08,900 --> 00:04:11,381 This is what's become of the American male. 118 00:04:11,512 --> 00:04:12,948 We used to make things. 119 00:04:13,078 --> 00:04:15,298 Empathy, Douglas. He's single. We're single. 120 00:04:15,429 --> 00:04:17,169 No, I've never been thatsingle. 121 00:04:17,300 --> 00:04:18,606 Do not try to avoid me, 122 00:04:18,736 --> 00:04:21,173 'cause I will hunt you down and circle you like a shark. 123 00:04:21,304 --> 00:04:22,262 [imitating shark][children gasp] 124 00:04:22,392 --> 00:04:27,528 ♪♪ 125 00:04:27,658 --> 00:04:29,356 Okay, guys, we need to talk babysitting. 126 00:04:29,486 --> 00:04:30,531 I'll need help Thursday because 127 00:04:30,661 --> 00:04:32,402 all the paralegals are going out to karaoke. 128 00:04:32,533 --> 00:04:34,578 Just kidding. We're staying late to file. 129 00:04:34,709 --> 00:04:35,753 On Thursday, I'm busy. 130 00:04:35,884 --> 00:04:37,189 I got to 'Gram my new Yeezys. 131 00:04:37,320 --> 00:04:39,453 You're a ridiculous person.Thanks, man! 132 00:04:39,583 --> 00:04:40,584 Well, at least he doesn't eat steak 133 00:04:40,715 --> 00:04:42,630 with the same pasty old white guys night after night. 134 00:04:42,760 --> 00:04:44,458 We're not pasty old white guys. 135 00:04:44,588 --> 00:04:45,415 We're dermatologists 136 00:04:45,546 --> 00:04:47,548 saving the lives of pasty old white guys. 137 00:04:47,678 --> 00:04:49,593 Hey, guys, I need some help. 138 00:04:49,724 --> 00:04:51,595 Found this in Graham's backpack. 139 00:04:51,726 --> 00:04:53,380 Aww, Graham wrote a love letter. 140 00:04:53,510 --> 00:04:54,598 Aww. 141 00:04:54,729 --> 00:04:55,643 -Oh, no, to Zoe? -Yes. 142 00:04:55,773 --> 00:04:57,035 That girl who always wears bunny ears? 143 00:04:57,166 --> 00:04:58,472 -She's crazy. -She runs the school. 144 00:04:58,602 --> 00:04:59,560 And if she breaks Graham's heart, 145 00:04:59,690 --> 00:05:02,040 I will chop off her feet and turn them into keychains. 146 00:05:02,171 --> 00:05:03,781 -Huh? -Just kidding. 147 00:05:03,912 --> 00:05:05,566 But I'll be really mad.[indistinct talking in distance] 148 00:05:05,696 --> 00:05:07,089 Oh, God, the new guy. 149 00:05:07,219 --> 00:05:09,439 ...field trips? Actually, are you insured drivers? 150 00:05:09,570 --> 00:05:11,485 We have got to deal with him. 151 00:05:11,615 --> 00:05:14,052 But I have no time to be handing out tacos all year.No. 152 00:05:14,183 --> 00:05:15,532 Word.I'm still in awe of how you did away 153 00:05:15,663 --> 00:05:17,404 with last year's Room Parent. 154 00:05:17,534 --> 00:05:19,406 You wiped all trace of us from that phone tree. It's kind 155 00:05:19,536 --> 00:05:21,843 Parents! Will Cooper! 156 00:05:21,973 --> 00:05:23,497 I just wanted to, uh, circle back 157 00:05:23,627 --> 00:05:25,890 and see where we are vis-à-vis committees. 158 00:05:26,021 --> 00:05:27,457 You know what? Let me say it plain -- 159 00:05:27,588 --> 00:05:29,546 we're not gonna do anything you want us to do. 160 00:05:29,677 --> 00:05:31,026 No, man. We're single parents. 161 00:05:31,156 --> 00:05:32,984 We don't volunteer. We just try and survive 162 00:05:33,115 --> 00:05:35,509 until a time in the day when it's appropriate to open wine. 163 00:05:35,639 --> 00:05:37,859 I don't know if you heard my announcement, but I'm single, as well. 164 00:05:37,989 --> 00:05:39,295 -We heard. -We -- We heard. -We heard, bro. 165 00:05:39,426 --> 00:05:41,253 So I have no wiggle room on parent participation. 166 00:05:41,384 --> 00:05:43,560 You're in deep, aren't you? 167 00:05:43,691 --> 00:05:45,301 Deep in what? 168 00:05:45,432 --> 00:05:46,824 The vortex. 169 00:05:46,955 --> 00:05:49,436 That place where you're so wrapped up in your kid 170 00:05:49,566 --> 00:05:51,612 that you've lost all touch with your adult life 171 00:05:51,742 --> 00:05:53,265 and the person you used to be. 172 00:05:53,396 --> 00:05:56,834 I know, 'cause I've been there. 173 00:05:56,965 --> 00:05:59,446 ♪ The wheels on the bus go round and round ♪[baby crying] 174 00:05:59,576 --> 00:06:01,926 ♪ Round and round, round and round ♪ 175 00:06:02,057 --> 00:06:04,842 ♪ The wheels on the bus go round and round ♪ 176 00:06:04,973 --> 00:06:05,800 [thud] 177 00:06:05,930 --> 00:06:07,367 It happens to all of us. 178 00:06:07,497 --> 00:06:08,846 But [chuckles] I don't think I'm in a vortex. 179 00:06:08,977 --> 00:06:12,154 Will, when was the last time you stayed up past 10:00? 180 00:06:12,284 --> 00:06:13,373 In the nighttime? 181 00:06:13,503 --> 00:06:14,939 Okay, when's the last time you made love? 182 00:06:15,070 --> 00:06:15,940 [laughing] Oh, my... 183 00:06:16,071 --> 00:06:17,507 It's okay. There's no judgment here. 184 00:06:17,638 --> 00:06:18,943 This is a safe space. 185 00:06:19,074 --> 00:06:20,728 For real.Yeah, just tell us. Just ballpark. 186 00:06:20,858 --> 00:06:24,035 All right, ballpark... 187 00:06:24,166 --> 00:06:26,516 give or take a month, it's been about... 188 00:06:26,647 --> 00:06:27,865 five years. 189 00:06:27,996 --> 00:06:29,171 -Oh, baby, no. -Whoo! 190 00:06:29,301 --> 00:06:30,172 [indistinct shouting] 191 00:06:30,302 --> 00:06:31,347 -Dang! -Oh, my God. 192 00:06:31,478 --> 00:06:33,044 You guys said that this was a safe space. 193 00:06:33,175 --> 00:06:34,089 Not that safe. 194 00:06:34,219 --> 00:06:36,657 You know, what you need is a date. 195 00:06:36,787 --> 00:06:37,701 Poppy? 196 00:06:37,832 --> 00:06:39,355 There. I made you a Tinder account. 197 00:06:39,486 --> 00:06:41,618 How did you -- Is that my face on Putin's body? 198 00:06:41,749 --> 00:06:42,924 Pushing you into the deep end, Will. 199 00:06:43,054 --> 00:06:44,404 That's how we do this. 200 00:06:44,534 --> 00:06:46,449 If I'm being honest, the timing's not great. 201 00:06:46,580 --> 00:06:48,146 It's 120 days till Christmas -- 202 00:06:48,277 --> 00:06:50,105 Are you gonna hide behind that sign-up sheet 203 00:06:50,235 --> 00:06:51,585 or am I swiping right? 204 00:06:51,715 --> 00:06:52,934 I've got Room Parent responsibilities -- 205 00:06:53,064 --> 00:06:54,501 Swipe! Swipe!I have no investment either way. 206 00:06:54,631 --> 00:06:57,634 I've never done something like this before, okay?[chanting "Swipe!"] 207 00:06:57,765 --> 00:07:00,507 You know what? Do it. Swipe left! 208 00:07:00,637 --> 00:07:01,943 It's "swipe right." 209 00:07:02,073 --> 00:07:04,424 It's "swipe right," and you just said that. Sorry. 210 00:07:08,645 --> 00:07:10,734 Okay, okay, okay. We got Emma, we got Amy, 211 00:07:10,865 --> 00:07:12,867 we got Rory, we got Graham. Who are you? 212 00:07:12,997 --> 00:07:14,869 Wrong van, kid. Get out of here. Beat it. 213 00:07:14,999 --> 00:07:18,002 Angie! Hey! Will Cooper from yesterday. 214 00:07:18,133 --> 00:07:19,569 So, tonight's date night. -Ooh. 215 00:07:19,700 --> 00:07:21,571 Remember, a real man pays for dinner. 216 00:07:21,702 --> 00:07:23,878 Is that true? I mean, I don't know by 2018's standards -- 217 00:07:24,008 --> 00:07:25,532 Will, I say this with an open heart 218 00:07:25,662 --> 00:07:27,185 and nothing but love -- 219 00:07:27,316 --> 00:07:28,535 you're a disaster. -Preach. 220 00:07:28,665 --> 00:07:30,537 Yeah, I don't know if I'm a disaster. 221 00:07:30,667 --> 00:07:32,539 I mean, yes, I'm experiencing some anxiety, 222 00:07:32,669 --> 00:07:34,192 but that's normal, okay? And I'm just -- 223 00:07:34,323 --> 00:07:35,585 Will. I don't have time for this. 224 00:07:35,716 --> 00:07:36,934 -Oh. -We got you the date, 225 00:07:37,065 --> 00:07:38,806 and now I have to babysit everyone else's kids 226 00:07:38,936 --> 00:07:40,982 so I can have a Saturday night to drink champagne out of a can 227 00:07:41,112 --> 00:07:42,723 and watch a bird documentary. 228 00:07:42,853 --> 00:07:44,333 Okay, 'cause I was actually coming over to say 229 00:07:44,464 --> 00:07:45,421 I could babysit today if you wa-- 230 00:07:45,552 --> 00:07:47,945 -We'll be there in 15 minutes. -Oh, cool. 231 00:07:48,076 --> 00:07:49,033 ♪ That's right DIEGO: Yo, why did 232 00:07:49,164 --> 00:07:50,557 you bring your baby to the sneaker line? 233 00:07:50,687 --> 00:07:52,689 'Cause free babysitting doesn't just fall out of the sky. 234 00:07:52,820 --> 00:07:54,430 [scoffs][cellphone chimes] 235 00:07:54,561 --> 00:07:56,388 Oh, snap! Free babysitting! 236 00:07:56,519 --> 00:07:57,781 All right, yo, hey. Be right back. 237 00:07:57,912 --> 00:07:58,826 Wait -- Okay. 238 00:07:58,956 --> 00:08:00,175 I -- Imma come back. Hold my spot. 239 00:08:00,305 --> 00:08:01,742 I -- I'll be back without the baby. Just me. 240 00:08:01,872 --> 00:08:02,960 Hold my spot! 241 00:08:03,091 --> 00:08:04,353 ♪♪ 242 00:08:04,484 --> 00:08:06,616 [doorbell rings]Welcome, dudes! Will Cooper! 243 00:08:06,747 --> 00:08:08,705 Do you guys want to go play in my room? 244 00:08:08,836 --> 00:08:10,490 The theme is "tasteful unicorn." 245 00:08:10,620 --> 00:08:13,014 Thanks a lot. We'll be back in a few. Good God. 246 00:08:13,144 --> 00:08:15,625 -This place is a wonderland. -Every chair is a beanbag. 247 00:08:15,756 --> 00:08:18,062 There's no chair that isn't a beanbag. 248 00:08:18,193 --> 00:08:20,674 All chairs currently have beans. 249 00:08:20,804 --> 00:08:21,762 Indoor trampoline? 250 00:08:21,892 --> 00:08:23,459 So they can bounce when it's raining. 251 00:08:23,590 --> 00:08:25,722 [door closes]Will, sit down. 252 00:08:26,593 --> 00:08:28,159 [thud] 253 00:08:28,290 --> 00:08:30,640 What are you gonna wear on your date tonight? 254 00:08:30,771 --> 00:08:32,033 -This? -Oh, God. 255 00:08:32,163 --> 00:08:33,643 [chuckles] Oh, you're serious. 256 00:08:33,774 --> 00:08:34,775 Or -- Or... 257 00:08:34,905 --> 00:08:37,168 [Zipping]...I do have another option. 258 00:08:37,299 --> 00:08:38,430 Ah! 259 00:08:38,561 --> 00:08:39,606 Shorts![Jack cries] 260 00:08:39,736 --> 00:08:41,521 Y-Your pants are making my baby cry, man! 261 00:08:41,651 --> 00:08:43,523 Make it stop. Make it all stop. 262 00:08:43,653 --> 00:08:45,220 Here. Oh. I know. I know. 263 00:08:45,350 --> 00:08:47,831 Rock, squat, pause. 264 00:08:47,962 --> 00:08:49,485 Rock, squat, pause. 265 00:08:49,616 --> 00:08:50,617 [crying stops]Oh. There we go. 266 00:08:50,747 --> 00:08:53,271 Oh, my God. What did you do? 267 00:08:53,402 --> 00:08:54,403 It's a little something I call 268 00:08:54,534 --> 00:08:56,187 rock, squat, pause. 269 00:08:56,318 --> 00:08:57,319 -"Puss"? -No. 270 00:08:57,449 --> 00:08:58,276 -"Puzz." -Rock, squat -- 271 00:08:58,407 --> 00:09:00,540 Listen -- rock, squat, pause. 272 00:09:00,670 --> 00:09:02,454 -Puh... -"Pause." "Pause." 273 00:09:02,585 --> 00:09:03,325 Oh, "pause"! 274 00:09:03,455 --> 00:09:04,282 Say it with me. Ro-- 275 00:09:04,413 --> 00:09:05,849 -Never. -Nah, man. 276 00:09:05,980 --> 00:09:07,024 What if I learn to do that 277 00:09:07,155 --> 00:09:08,765 and then Ihaven't had sex in five years 278 00:09:08,896 --> 00:09:11,028 and I'm wearing pants that zip off into shorts? 279 00:09:11,159 --> 00:09:13,030 Give me my baby.[Jack coos] 280 00:09:13,161 --> 00:09:14,597 Ah, you guys, you're right. 281 00:09:14,728 --> 00:09:16,686 I-I -- I'm clearly not ready, okay? 282 00:09:16,817 --> 00:09:18,732 I-I say we put the brakes on the date tonight, 283 00:09:18,862 --> 00:09:20,603 okay, just until after Taco Tuesday's figured out. 284 00:09:20,734 --> 00:09:23,258 I want to keep that guac from browning -- 285 00:09:23,388 --> 00:09:24,564 No. No. Focus. 286 00:09:24,694 --> 00:09:26,827 There's honestly a lot of fear that's creeping in. 287 00:09:26,957 --> 00:09:28,568 -Take a deep breath. -[exhales sharply] 288 00:09:28,698 --> 00:09:29,743 You're going on this date. 289 00:09:29,873 --> 00:09:31,832 [unsure] Good. I'm excited about that. 290 00:09:31,962 --> 00:09:33,355 DOUGLAS: Hey, so just making sure, 291 00:09:33,485 --> 00:09:35,531 you're gonna be taking Emma and Amy tonight? 292 00:09:35,662 --> 00:09:38,316 Because I'm getting together with my dermatologist pals. 293 00:09:38,447 --> 00:09:40,144 Oh, Rory wanted me to ask you to come 294 00:09:40,275 --> 00:09:42,103 to his dance party tonight. 295 00:09:42,233 --> 00:09:43,931 Aww, what a sweetheart. Pass. 296 00:09:44,061 --> 00:09:45,846 I told you, he's going through a thing. 297 00:09:45,976 --> 00:09:48,152 He won't even wear his favorite leotard to school 298 00:09:48,283 --> 00:09:49,937 'cause he's scared other kids will make fun of him. 299 00:09:50,067 --> 00:09:51,460 Well, of course they're gonna make fun of him. 300 00:09:51,591 --> 00:09:52,679 When I was a boy, 301 00:09:52,809 --> 00:09:54,855 I got beaten up for smiling at a basketball game. 302 00:09:54,985 --> 00:09:56,334 All right, look. I don't know why, 303 00:09:56,465 --> 00:09:57,379 but my kid likes you. 304 00:09:57,509 --> 00:09:59,076 Okay? And in case you haven't noticed, 305 00:09:59,207 --> 00:10:00,643 he doesn't have another man in his life, 306 00:10:00,774 --> 00:10:02,776 so why don't you just show up for him? 307 00:10:02,906 --> 00:10:05,822 I don't dance, okay, especially with guys. 308 00:10:05,953 --> 00:10:08,520 You know, I still can't wrap my head around this place. 309 00:10:08,651 --> 00:10:10,740 Why does every book have to be on yoga and menopause? 310 00:10:10,871 --> 00:10:14,788 Douglas... you are why we march. 311 00:10:14,918 --> 00:10:16,485 Oh, God. 312 00:10:16,616 --> 00:10:17,921 Yo, why do we have to do this again? 313 00:10:18,052 --> 00:10:20,837 I just don't want to send him out into the world like this. 314 00:10:20,968 --> 00:10:22,534 I mean, it would be a crime. 315 00:10:22,665 --> 00:10:24,145 It's like leaving a baby on a doorstep 316 00:10:24,275 --> 00:10:25,625 and hoping for the best. 317 00:10:27,627 --> 00:10:28,758 Miggy. Hmm? 318 00:10:28,889 --> 00:10:29,672 You can't actually do that. 319 00:10:29,803 --> 00:10:31,761 -[scoffs] I knew that. -Just checking. 320 00:10:31,892 --> 00:10:33,937 I just don't want him to bomb his date 321 00:10:34,068 --> 00:10:36,766 and start harassing us again about hot lunch. 322 00:10:36,897 --> 00:10:39,682 This is the third pair of earmuffs I have found. 323 00:10:39,813 --> 00:10:41,771 Who hurt this guy? 324 00:10:41,902 --> 00:10:45,775 "Zoe, I want to hug you and give you all my gum." 325 00:10:45,906 --> 00:10:47,559 That's a great start. 326 00:10:47,690 --> 00:10:50,737 I've been in love with Zoe since day one of kindergarten. 327 00:10:50,867 --> 00:10:52,608 Then she put those bunny ears on -- 328 00:10:52,739 --> 00:10:54,392 stick a fork in me, I'm done. 329 00:10:54,523 --> 00:10:55,611 -It's your first love. -[slurps] 330 00:10:55,742 --> 00:10:57,134 That's a big deal. It's exciting. 331 00:10:57,265 --> 00:10:59,136 You shouldn't be afraid to let your feelings out. 332 00:10:59,267 --> 00:11:00,181 Exactly. 333 00:11:00,311 --> 00:11:02,400 That's how I want to play it with Zoe. 334 00:11:02,531 --> 00:11:04,794 Raw, open, positive. 335 00:11:04,925 --> 00:11:05,708 Oh, by the way, 336 00:11:05,839 --> 00:11:07,797 don't let my mom scare you about the date tonight. 337 00:11:07,928 --> 00:11:10,321 She doesn't believe in love because... 338 00:11:10,452 --> 00:11:12,193 my dad is kind of a garbage human. 339 00:11:12,323 --> 00:11:14,543 That's good to know. 340 00:11:14,674 --> 00:11:16,980 But I'm gonna cut you off on the juice boxes, 'kay, bud? 341 00:11:17,111 --> 00:11:20,027 Hey, Will? Angie says I have to give you a makeover. 342 00:11:21,028 --> 00:11:23,247 [sighs] This is my Everest. 343 00:11:23,378 --> 00:11:25,815 ANGIE: [in distance] Oh, my God! 344 00:11:25,946 --> 00:11:28,035 ♪♪ 345 00:11:28,165 --> 00:11:29,950 Angie, are you hurt? 346 00:11:30,080 --> 00:11:31,603 Why do you have this? 347 00:11:31,734 --> 00:11:32,779 Oh. [scoffs] 348 00:11:32,909 --> 00:11:34,650 Honestly, I've never seen that before in my life. 349 00:11:34,781 --> 00:11:37,697 Dude, your wallet is in here 350 00:11:37,827 --> 00:11:40,003 and a bag of popcorn that's still hot. 351 00:11:40,134 --> 00:11:41,875 You've used this today. 352 00:11:42,005 --> 00:11:43,224 Yeah, I use it for snacks, okay? 353 00:11:43,354 --> 00:11:45,443 Nobody ever tells dads what to do about snacks, 354 00:11:45,574 --> 00:11:47,837 and this is a good snack holder. 355 00:11:47,968 --> 00:11:53,800 It was actually my wife's... before she left. 356 00:11:54,626 --> 00:11:57,847 Oh. I'm sorry. 357 00:11:57,978 --> 00:12:00,850 Do you think that maybe there's a reason -- 358 00:12:00,981 --> 00:12:02,069 I don't know, just throwing it out there -- 359 00:12:02,199 --> 00:12:07,378 that this is the bag she didn'ttake when she left? 360 00:12:07,509 --> 00:12:08,815 [both laugh] 361 00:12:10,642 --> 00:12:12,166 Do you miss her? 362 00:12:12,296 --> 00:12:13,950 No. 363 00:12:14,081 --> 00:12:15,822 But I miss having someone, 364 00:12:15,952 --> 00:12:18,825 and not just for the bad stuff or hard stuff or whatever, 365 00:12:18,955 --> 00:12:21,001 but -- but for all of the good things, 366 00:12:21,131 --> 00:12:23,264 like when she lost her first tooth 367 00:12:23,394 --> 00:12:25,005 and when she told her first joke 368 00:12:25,135 --> 00:12:27,529 and the week she demanded I call her 369 00:12:27,659 --> 00:12:28,965 "Jelly Bean Teen Machine." 370 00:12:29,966 --> 00:12:33,056 Nobody tells you how lonely it can be. 371 00:12:33,187 --> 00:12:37,234 One time, I made a boyfriend out of a pile of laundry... 372 00:12:37,365 --> 00:12:38,758 and I rolled around in him. 373 00:12:38,888 --> 00:12:39,933 [chuckles] 374 00:12:40,063 --> 00:12:41,108 It wasn't built to last. 375 00:12:41,238 --> 00:12:43,632 [both laugh] 376 00:12:43,763 --> 00:12:47,244 But when you have kids, something happens to you. 377 00:12:47,375 --> 00:12:48,680 You become mush. Mm. 378 00:12:48,811 --> 00:12:50,726 But you got to hide that. That's what I tell Graham. 379 00:12:50,857 --> 00:12:53,685 Otherwise, that little weirdo's gonna get his heart broken. 380 00:12:53,816 --> 00:12:54,948 I-I honestly don't know 381 00:12:55,078 --> 00:12:57,864 if I'm capable of hiding my mush. 382 00:12:57,994 --> 00:12:59,126 I mean, you guys are lucky. 383 00:12:59,256 --> 00:13:00,910 You have each other to look out for one another, 384 00:13:01,041 --> 00:13:03,739 but it's just me. 385 00:13:03,870 --> 00:13:05,741 Do you ever look at each other and go, 386 00:13:05,872 --> 00:13:08,526 "Ah, it takes a vill--"Don't say it. 387 00:13:08,657 --> 00:13:09,789 Just throw out the bag. 388 00:13:09,919 --> 00:13:12,879 Hey. Did Angie text you her plan? 389 00:13:13,009 --> 00:13:14,576 Yeah, we help him get ready for the date, 390 00:13:14,706 --> 00:13:16,796 and then we never have to volunteer. 391 00:13:16,926 --> 00:13:17,884 Hello, ladies. 392 00:13:18,014 --> 00:13:19,668 -Hi, Dad. -Hey, Dad. 393 00:13:19,799 --> 00:13:21,844 -Hey, girls. What are you doing? -Will's floor mats. 394 00:13:21,975 --> 00:13:24,368 Would it kill him to shampoo them once in a while? 395 00:13:24,499 --> 00:13:26,501 People don't think that kids can buff and wax, 396 00:13:26,631 --> 00:13:27,850 but they're the perfect height. 397 00:13:27,981 --> 00:13:31,593 Before I can commit to a blazer, ask yourself -- 398 00:13:31,723 --> 00:13:33,160 can this man pull off this vest? 399 00:13:33,290 --> 00:13:34,552 I mean, he doesn't have the arms, 400 00:13:34,683 --> 00:13:36,076 but, you know, he might have the attitude. 401 00:13:36,206 --> 00:13:37,338 -No, no vest. -Vest. 402 00:13:37,468 --> 00:13:39,340 -For the love of God, no vest. -Mm-hmm. Vest. 403 00:13:39,470 --> 00:13:42,822 Maybe this wants to live here, 404 00:13:42,952 --> 00:13:45,563 for tonight's dance party? -I'm seeing it. 405 00:13:45,694 --> 00:13:47,130 -♪ Dance party -Oh, okay, please. 406 00:13:47,261 --> 00:13:49,089 Forget it. We've been trying to get him 407 00:13:49,219 --> 00:13:50,568 to sing and dance for years. 408 00:13:50,699 --> 00:13:52,353 They're right. I-I'm sorry, kid, 409 00:13:52,483 --> 00:13:53,920 but I'm not going to the party. 410 00:13:54,050 --> 00:13:57,401 That's okay. Maybe next time. 411 00:13:57,532 --> 00:13:58,750 [birds chirping] 412 00:13:58,881 --> 00:14:00,100 Nice, Douglas. Real nice. 413 00:14:00,230 --> 00:14:01,797 Rory, I'll wear your vest. -What? 414 00:14:01,928 --> 00:14:03,755 You don't have the right torso for a vest, Mom. 415 00:14:03,886 --> 00:14:05,366 Stop trying to make it happen. 416 00:14:05,496 --> 00:14:06,976 -Ah, I get it, Doug. -Douglas. 417 00:14:07,107 --> 00:14:09,500 Afraid to risk embarrassing yourself, 418 00:14:09,631 --> 00:14:11,067 but that's the greatest part of parenting is, 419 00:14:11,198 --> 00:14:12,895 it gets you out of your comfort zone. 420 00:14:13,026 --> 00:14:15,724 Look, I'm not interested in leaving my comfort zone, 421 00:14:15,855 --> 00:14:17,334 and I haven't been since my wife died. 422 00:14:17,465 --> 00:14:18,858 Oh, I'm --No, no, I see you want to hug me, 423 00:14:18,988 --> 00:14:20,947 and I'm gonna have to stop you right there. 424 00:14:21,077 --> 00:14:23,079 I can't imagine losing your best friend. 425 00:14:23,210 --> 00:14:25,212 She was a 26-year-old exotic dancer. 426 00:14:25,342 --> 00:14:26,387 She looked great in pants. 427 00:14:26,517 --> 00:14:28,041 Ain't love a funny thing. 428 00:14:28,171 --> 00:14:30,043 Anyway, I said, "Okay, I'll have kids," 429 00:14:30,173 --> 00:14:31,566 thinking I would change one diaper 430 00:14:31,696 --> 00:14:33,960 and get dementia right before they hit their teens. 431 00:14:34,090 --> 00:14:37,050 Instead, she dropped dead and left me with two baby girls. 432 00:14:37,180 --> 00:14:40,227 The point is, I don't need any more surprises. 433 00:14:40,357 --> 00:14:43,926 All right, but it's never too late to try something new. 434 00:14:44,057 --> 00:14:45,580 I think it'd be good for you, Doug. 435 00:14:45,710 --> 00:14:48,061 Douglas. I think it'd be good for your girls. 436 00:14:48,191 --> 00:14:50,193 You don't have to go it alone. 437 00:14:50,324 --> 00:14:51,891 I can be your friend, Doug. 438 00:14:52,021 --> 00:14:53,414 Douglas. It's Douglas. 439 00:14:53,544 --> 00:14:55,198 And I don't need any more friends. 440 00:14:55,329 --> 00:14:57,113 The only reason why any of us are here 441 00:14:57,244 --> 00:14:58,898 is so we can get out of volunteering. 442 00:14:59,028 --> 00:14:59,942 Wait, hold on. 443 00:15:00,073 --> 00:15:02,902 Angie, is that true? 444 00:15:03,032 --> 00:15:04,120 Look... [sighs] 445 00:15:04,251 --> 00:15:06,601 I told you about Jelly Bean Teen Machine. 446 00:15:06,731 --> 00:15:08,864 Wait. We wanted to help you. 447 00:15:08,995 --> 00:15:12,085 I mean, we do now. -No, it's fine, honestly. 448 00:15:12,215 --> 00:15:14,652 We're not friends, which is actually a good thing, 449 00:15:14,783 --> 00:15:17,264 'cause now I can admit I didn't throw away the mermaid bag. 450 00:15:17,394 --> 00:15:21,964 I hid it in the petticoat of Barbie B. Anthony! 451 00:15:23,009 --> 00:15:24,227 DOUGLAS: A man with a mermaid bag. 452 00:15:24,358 --> 00:15:25,272 I blame Obama. 453 00:15:25,402 --> 00:15:27,839 I don't know how to cover up my mush. 454 00:15:27,970 --> 00:15:29,058 But maybe that's not a bad thing. 455 00:15:29,189 --> 00:15:32,148 Maybe you guys could actually use a little bit more mush. 456 00:15:32,279 --> 00:15:34,107 Will, I will hand out tacos. 457 00:15:34,237 --> 00:15:36,283 No. Don't, okay? 458 00:15:36,413 --> 00:15:37,980 It's just disappointing. 459 00:15:38,111 --> 00:15:39,155 I thought I'd finally found 460 00:15:39,286 --> 00:15:41,288 a group that I could share this with. 461 00:15:41,418 --> 00:15:43,203 It takes a vill-- -Don't say it. 462 00:15:43,333 --> 00:15:44,508 It takes a vill-- 463 00:15:44,639 --> 00:15:45,596 -Stop! -No, no. 464 00:15:45,727 --> 00:15:47,207 Well, thanks for getting me a date, 465 00:15:47,337 --> 00:15:48,469 which I now have to go on. 466 00:15:48,599 --> 00:15:52,516 Sophie, I'm taking you to Nana's. 467 00:15:52,647 --> 00:15:54,736 It takes a village. Ha, I did it. 468 00:15:57,957 --> 00:15:59,697 Dang, girl. I just love you. 469 00:15:59,828 --> 00:16:01,612 I love you, too, honey. 470 00:16:01,743 --> 00:16:03,223 And also you told me five minutes ago. 471 00:16:03,353 --> 00:16:06,443 No, I was reading over an e-mail to Zoe. 472 00:16:06,574 --> 00:16:08,315 I think it's good. Send. 473 00:16:08,445 --> 00:16:09,969 [whoosh]What? You sent? 474 00:16:10,099 --> 00:16:11,666 You got to put yourself out there. 475 00:16:11,796 --> 00:16:15,235 Will gets it. He told me to go for it. 476 00:16:15,365 --> 00:16:17,019 That was a really fun dinner. 477 00:16:17,150 --> 00:16:18,499 I loved when you looked up from your phone. 478 00:16:18,629 --> 00:16:20,457 But it is good that you got to FaceTime with your sister. 479 00:16:20,588 --> 00:16:22,242 You guys worked through so many issues. 480 00:16:22,372 --> 00:16:23,199 [door slams] 481 00:16:23,330 --> 00:16:24,679 Should we make out now? 482 00:16:24,809 --> 00:16:25,723 Gah. 483 00:16:25,854 --> 00:16:26,855 ♪♪ 484 00:16:26,986 --> 00:16:28,857 Mwah. Mwah. Oh, wow, this is happening. 485 00:16:28,988 --> 00:16:30,902 -Take your pants off. -Get these jeans down. 486 00:16:31,033 --> 00:16:33,209 There we go. Okay. 487 00:16:33,340 --> 00:16:34,210 Oh. 488 00:16:34,341 --> 00:16:35,733 Oh, the touch of a woman. 489 00:16:35,864 --> 00:16:38,432 [exhales sharply] I love you. 490 00:16:40,738 --> 00:16:41,783 You what? 491 00:16:41,913 --> 00:16:43,132 [door slams] 492 00:16:43,263 --> 00:16:46,005 Good night. 493 00:16:46,135 --> 00:16:47,658 [sighs] 494 00:16:49,095 --> 00:16:50,748 Oh, my keys. 495 00:16:50,879 --> 00:16:53,925 [knocks on door]Heather, please open the door. Please let me in. 496 00:16:54,056 --> 00:16:56,189 [pounding on door]I need to come into your apartment. 497 00:16:56,319 --> 00:16:57,016 I'm just a dad who says 498 00:16:57,146 --> 00:16:59,148 "I love you" a thousand times a day, 499 00:16:59,279 --> 00:17:01,237 and that's not a bad thing. 500 00:17:01,368 --> 00:17:04,153 Hi, are you in there? I don't love you. 501 00:17:04,284 --> 00:17:06,112 I'm not even sure I like you. 502 00:17:06,242 --> 00:17:07,330 My keys are inside! 503 00:17:07,461 --> 00:17:09,028 [cellphone rings]Heather -- Will Cooper. 504 00:17:09,158 --> 00:17:12,118 How could you tell Graham to put himself out there? 505 00:17:12,248 --> 00:17:15,295 He's gonna get hurt. Wait, why are you answering? 506 00:17:15,425 --> 00:17:17,253 Aren't you supposed to be on a date? 507 00:17:17,384 --> 00:17:18,341 Well, I let out my mush, 508 00:17:18,472 --> 00:17:21,388 and now there's mush all over this lady's apartment, 509 00:17:21,518 --> 00:17:23,390 and my keys are locked inside. 510 00:17:23,520 --> 00:17:24,956 You guys were right. I can't do this. 511 00:17:25,087 --> 00:17:26,610 [siren wails in distance]But maybe that's a good thing, 512 00:17:26,741 --> 00:17:28,308 because I actually like being single. 513 00:17:28,438 --> 00:17:30,136 It's gonna give me more time to figure out 514 00:17:30,266 --> 00:17:31,267 Sophie's Halloween costume. 515 00:17:31,398 --> 00:17:32,312 She's going as a princess, 516 00:17:32,442 --> 00:17:33,965 but I have to find my own spin on that. 517 00:17:34,096 --> 00:17:35,010 Uh, are those sirens? 518 00:17:35,141 --> 00:17:36,098 Yeah, but they're not for me. 519 00:17:36,229 --> 00:17:37,969 -Sir, don't move. -Oh, they arefor me. 520 00:17:38,100 --> 00:17:39,406 Oh -- Oh, my God. Will. Will -- 521 00:17:39,536 --> 00:17:40,798 -Hello, officers. -Will, what's going on? 522 00:17:40,929 --> 00:17:41,843 Will Cooper. 523 00:17:41,973 --> 00:17:43,236 ♪ That's right, hold it down 524 00:17:43,366 --> 00:17:46,108 [Jack coos]Miggy! Emergency! Get in! 525 00:17:46,239 --> 00:17:49,590 Dude, tell your weird parent friends to stay away. 526 00:17:49,720 --> 00:17:51,722 We got to earn respect on the sneaker line. 527 00:17:51,853 --> 00:17:53,159 [Jack coos] 528 00:17:53,289 --> 00:17:55,074 [indistinct conversations] 529 00:17:55,204 --> 00:17:58,773 ♪♪ 530 00:17:58,903 --> 00:18:01,384 So I cut off the skin tag on the green, 531 00:18:01,515 --> 00:18:03,778 and I still managed to make a birdie. 532 00:18:03,908 --> 00:18:05,954 [laughter]Douglas. 533 00:18:06,085 --> 00:18:07,086 Will's in trouble. We got to go. 534 00:18:07,216 --> 00:18:09,131 What, I-I --I'm the only babysitter you got, 535 00:18:09,262 --> 00:18:11,525 and I'm not afraid to go on strike. 536 00:18:11,655 --> 00:18:14,136 ♪♪ 537 00:18:14,267 --> 00:18:16,225 My ex, she's in the Sudan. 538 00:18:16,356 --> 00:18:18,227 She's a human-rights lawyer. She's doing great work, 539 00:18:18,358 --> 00:18:19,881 and -- and, you know, I don't fault her for that. 540 00:18:20,011 --> 00:18:23,363 I just -- I-I never imagined raising a child on my own, 541 00:18:23,493 --> 00:18:28,411 and I think part of me still feels like she's coming back. 542 00:18:28,542 --> 00:18:31,675 Dude, she's not coming back. 543 00:18:31,806 --> 00:18:33,851 ♪♪ 544 00:18:33,982 --> 00:18:37,855 We all got left, but we're not alone. 545 00:18:37,986 --> 00:18:39,074 [gate closes] 546 00:18:39,205 --> 00:18:41,207 Officers, let him go. He's not dangerous. 547 00:18:41,337 --> 00:18:42,773 Look at his shoes. He's wearing Keds. 548 00:18:42,904 --> 00:18:44,427 OFFICER: His Keds are not the issue, ma'am. 549 00:18:44,558 --> 00:18:45,646 But they are anissue. 550 00:18:45,776 --> 00:18:47,082 Look, he didn't hurt anyone. 551 00:18:47,213 --> 00:18:48,823 Let's forget about this, officers. 552 00:18:48,953 --> 00:18:50,651 Go ahead. Get yourself something nice. 553 00:18:50,781 --> 00:18:51,782 I know what you make. 554 00:18:51,913 --> 00:18:53,567 Sir, put the money away. You, come with us. 555 00:18:53,697 --> 00:18:55,569 [cellphone ringing]I -- I'm so sorry. 556 00:18:56,570 --> 00:18:58,398 Sophie, hey. 557 00:18:58,528 --> 00:19:04,404 Dad, I know I said I didn't need the song anymore, but... 558 00:19:04,534 --> 00:19:06,884 Of course. 559 00:19:08,364 --> 00:19:13,108 ♪ I've been staring at the edge of the water ♪ 560 00:19:13,239 --> 00:19:15,719 ♪ Long as I can remember 561 00:19:15,850 --> 00:19:20,159 ♪ Never really knowing why 562 00:19:20,289 --> 00:19:25,903 ♪ I wish I could be the perfect daughter ♪ 563 00:19:26,034 --> 00:19:28,471 ♪ But I go back to the water 564 00:19:28,602 --> 00:19:33,128 ♪ No matter how hard I try 565 00:19:33,259 --> 00:19:36,349 BOTH: ♪ See the line where the sky meets the sea ♪ 566 00:19:36,479 --> 00:19:38,438 ♪ It calls me 567 00:19:38,568 --> 00:19:42,093 ♪ And no one knows 568 00:19:42,224 --> 00:19:44,661 ♪ How far it goes 569 00:19:44,792 --> 00:19:46,750 EMMA: I knew it. 570 00:19:46,881 --> 00:19:48,839 -♪ What's beyond that line? Will I cross that line? ♪ -He knows all the words. 571 00:19:48,970 --> 00:19:51,886 -♪ The line where the sky meets the sea ♪ -That beautiful bastard. 572 00:19:52,016 --> 00:19:54,497 WILL: ♪ It calls me 573 00:19:54,628 --> 00:19:57,718 ♪ And no one knows -Rory, would you like to dance? 574 00:19:57,848 --> 00:20:00,938 -♪ How far it goes -The answer is always yes. 575 00:20:01,069 --> 00:20:05,943 -♪ If the wind in my sail on the sea stays behind me ♪ -Hey. 576 00:20:06,074 --> 00:20:08,511 -♪ One day I'll know -You're looking so good, Rory! 577 00:20:08,642 --> 00:20:09,947 ♪ How far I'll go 578 00:20:10,078 --> 00:20:13,386 -Whoo! Go, baby! -Whoo-hoo! 579 00:20:13,516 --> 00:20:15,518 [vocalizing] 580 00:20:15,649 --> 00:20:19,305 What's happening? Who are these people? 581 00:20:21,655 --> 00:20:22,917 They're my village. 582 00:20:23,047 --> 00:20:25,136 -No, boo. -You ruined it. 583 00:20:25,267 --> 00:20:27,226 Dad, you've got to tighten up. 584 00:20:30,446 --> 00:20:32,274 ♪♪ 585 00:20:32,405 --> 00:20:34,711 Mwah. Look at you not asking for a scarf. 586 00:20:34,842 --> 00:20:35,712 Soph. 587 00:20:35,843 --> 00:20:39,107 -TOGETHER: No weakness! -Yes. Ow. 588 00:20:39,238 --> 00:20:40,326 Rory. -Douglas. 589 00:20:40,456 --> 00:20:43,285 BOTH: Rock, squat, pause. Rock, squat, pause. 590 00:20:43,416 --> 00:20:45,331 -The -- The pause is a bounce. -Oh, a bounce. 591 00:20:45,461 --> 00:20:48,508 [gasps] Guys. Zoe. She's going for Graham. 592 00:20:48,638 --> 00:20:50,292 Don't let the bunny ears fool you. 593 00:20:50,423 --> 00:20:53,339 She's a cold-blooded killer! -Hey, hey, hey, hang on. 594 00:20:53,469 --> 00:20:54,818 He's got this. 595 00:20:54,949 --> 00:20:56,690 I got your e-mail. 596 00:20:57,952 --> 00:21:00,433 It shook me to my core. 597 00:21:00,563 --> 00:21:04,437 ♪♪ 598 00:21:04,567 --> 00:21:08,397 ♪♪ 599 00:21:08,528 --> 00:21:09,746 She likes him. 600 00:21:09,877 --> 00:21:13,446 [gasps] That Easter freak likes my kid! 601 00:21:13,576 --> 00:21:16,797 Aww, and they're sharing gum. That's huge. 602 00:21:16,927 --> 00:21:18,059 It's gross. -It is gross. 603 00:21:18,189 --> 00:21:19,408 But it's -- it's huge. 604 00:21:19,539 --> 00:21:22,281 I told you. Mush works. 605 00:21:22,411 --> 00:21:24,848 And from now on, I will eat at restaurants 606 00:21:24,979 --> 00:21:26,372 that don't give out crayons. -Whoo! 607 00:21:26,502 --> 00:21:27,547 -Yeah! -I'm gonna maybe 608 00:21:27,677 --> 00:21:30,463 start drinking coffee after 4:00 p.m. 609 00:21:30,593 --> 00:21:31,420 -Whoo! -Sounds fine. 610 00:21:31,551 --> 00:21:33,727 I am out of the vortex! 611 00:21:33,857 --> 00:21:35,424 -Yeah! -Yeah! 612 00:21:35,555 --> 00:21:36,512 Okay. 613 00:21:36,643 --> 00:21:38,253 Don't go up the slide. 614 00:21:38,384 --> 00:21:40,211 -♪ Oh, baby, please -He's a long way from sex. 615 00:21:40,342 --> 00:21:42,083 I am out of the vortex! 616 00:21:42,213 --> 00:21:44,738 -♪ Give a little respect -I watched a guy get crushed by a forklift, 617 00:21:44,868 --> 00:21:46,435 but this is worse. -Word. 618 00:21:46,566 --> 00:21:48,263 Third time's the charm. 619 00:21:48,394 --> 00:21:49,220 [grunts] 620 00:21:49,351 --> 00:21:52,223 ♪ To me 621 00:21:53,442 --> 00:21:55,314 I'm out of the vortex! 622 00:21:55,364 --> 00:21:59,914 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45734

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.