All language subtitles for Siblings s02e04 Gregg and Lily.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,614 Hello Nana. 2 00:00:03,634 --> 00:00:07,285 Hurry up, I don't want to be late for partay. 3 00:00:07,303 --> 00:00:09,769 Why the hell is Dad throwing himself a birthday party anyway? 4 00:00:09,777 --> 00:00:11,605 He never makes a big deal about birthdays. 5 00:00:11,612 --> 00:00:13,410 Uh, because they're awesome. 6 00:00:13,416 --> 00:00:15,215 He's been acting really weird lately. 7 00:00:15,221 --> 00:00:16,740 We went for lunch a few weeks ago 8 00:00:16,745 --> 00:00:19,144 and he was way more chilled out than normal. 9 00:00:19,151 --> 00:00:20,950 He even smiled a couple of times. 10 00:00:20,956 --> 00:00:24,395 What, you and Dad had lunch? Whenever I ask to hang out with him he's always like, 11 00:00:24,405 --> 00:00:27,484 "Of course I don't want to play Frisbee in the middle of the afternoon." 12 00:00:27,494 --> 00:00:30,133 But dads always have a special bond with their oldest kids. 13 00:00:30,141 --> 00:00:32,580 It's thanks to me that he knows he's got healthy sperm. 14 00:00:32,587 --> 00:00:35,826 Well, I think I'll be jumping to the top of the favourite kid list 15 00:00:35,836 --> 00:00:37,555 when he gets a load of my present. 16 00:00:37,561 --> 00:00:40,241 It even plays a personalised message. 17 00:00:41,652 --> 00:00:43,971 'Happy birthday, Dad. I hope you have a...' 18 00:00:43,978 --> 00:00:46,377 'Fuck. Shit. Oh, shit!' 19 00:00:46,384 --> 00:00:48,903 I spilt some soup on it when I was recording the message 20 00:00:48,911 --> 00:00:50,870 and I can't figure out how to delete it. 21 00:00:50,876 --> 00:00:53,675 I think my status as favourite kid is safe for now. 22 00:00:53,684 --> 00:00:55,043 Now come on. 23 00:00:55,048 --> 00:00:58,688 Help me find some junk in here that I can pass off as a thoughtful gift. 24 00:01:12,655 --> 00:01:16,414 I'm not taking business calls, I'm trying to enjoy my fucking birthday. 25 00:01:16,425 --> 00:01:20,344 - Hey, Dad. - Hi, how are you two? How's work? - Good. 26 00:01:20,356 --> 00:01:22,915 I've managed to get around the internet filter at my office, 27 00:01:22,923 --> 00:01:26,042 so I can watch clips with full frontal in them at my desk. 28 00:01:26,051 --> 00:01:27,810 And what about you, Dan? 29 00:01:27,816 --> 00:01:30,055 Are you still spending your days trying to... 30 00:01:30,062 --> 00:01:31,621 What was it, invent a new egg? 31 00:01:31,626 --> 00:01:36,145 No, it was a new way of cooking eggs instead of frying or poaching. 32 00:01:36,158 --> 00:01:39,677 But after I got salmonella for the fourth time, I just sort of gave up. 33 00:01:39,688 --> 00:01:40,927 That's my boy. 34 00:01:40,931 --> 00:01:42,491 Hey, I got you a present. 35 00:01:43,538 --> 00:01:44,897 Superglue? 36 00:01:44,902 --> 00:01:47,821 Yes, because you are the glue in our lives. 37 00:01:47,830 --> 00:01:49,069 And you are super at it. 38 00:01:49,073 --> 00:01:53,512 That's great, I'll pop it next to the triple-A batteries you got me for my 50th. 39 00:01:53,525 --> 00:01:57,324 Don't worry, Dad. My present is a lot less shitty than Hannah's. 40 00:01:57,335 --> 00:02:00,134 It's a bespoke, stuffed bear. 41 00:02:00,143 --> 00:02:02,662 Complete with a personalised... 42 00:02:02,669 --> 00:02:05,308 How many times do I have to say, I am busy? 43 00:02:05,317 --> 00:02:07,796 Seriously, I am this close to getting the words, 44 00:02:07,803 --> 00:02:10,122 "Leave me the fuck alone" embroidered on a pillow 45 00:02:10,129 --> 00:02:12,288 and coming round there and smothering you with it! 46 00:02:12,295 --> 00:02:15,775 See what I mean? He is definitely more chilled out than usual. 47 00:02:20,397 --> 00:02:23,916 Whoa, there's like two pigs' worth of cocktail sausages here. 48 00:02:23,927 --> 00:02:26,646 Dad's really gone all out with this soiree. 49 00:02:26,654 --> 00:02:29,333 Yeah, and look how many of Dad's friends and family are here. 50 00:02:29,341 --> 00:02:31,140 He hates his friends and family. 51 00:02:31,146 --> 00:02:32,985 I don't like this. Something's up. 52 00:02:32,991 --> 00:02:34,430 God, you're really suspicious. 53 00:02:34,435 --> 00:02:37,514 Seriously, you look like a chimp that's just been given a snow globe. 54 00:02:39,609 --> 00:02:42,288 Excuse me, everyone. If I could have your attention, please. 55 00:02:42,296 --> 00:02:44,375 I don't want to break up the festivities, 56 00:02:44,382 --> 00:02:49,381 but there are a couple of people I'd like you to meet. Beverley, Lily. 57 00:02:49,395 --> 00:02:52,154 Now, Beverley and I met five months ago. 58 00:02:52,162 --> 00:02:54,721 I was on my way to Clacton to do some business, 59 00:02:54,729 --> 00:02:57,128 so as you can imagine I was on the verge of self-harming. 60 00:02:58,941 --> 00:03:02,220 Fortunately, I was sat next to this angel, and... 61 00:03:02,230 --> 00:03:05,709 Well, three hours later I was smitten. 62 00:03:05,719 --> 00:03:08,678 And last week when I asked her to marry me... 63 00:03:08,687 --> 00:03:10,726 Ooh! 64 00:03:10,732 --> 00:03:12,212 She said yes. 65 00:03:13,420 --> 00:03:14,980 Lucky bastard! 66 00:03:17,751 --> 00:03:20,830 Dan, why are you laughing? Did you hear what Dad just said? 67 00:03:20,840 --> 00:03:22,199 Yeah, he's getting married. 68 00:03:22,203 --> 00:03:25,002 Exactly. This is massive news and he just casually springs it on us 69 00:03:25,011 --> 00:03:27,130 like he's saying he needs to go pee or something. 70 00:03:27,136 --> 00:03:28,535 I don't care, I'm happy for him. 71 00:03:28,540 --> 00:03:30,420 I hope my second wife is that hot. 72 00:03:36,241 --> 00:03:38,400 Dad, could I have a word? 73 00:03:38,407 --> 00:03:40,086 Here we go. 74 00:03:40,091 --> 00:03:42,970 All right. Come on, let's hear it, Hannah. 75 00:03:42,979 --> 00:03:44,418 No, no, no. I just... 76 00:03:44,423 --> 00:03:47,302 I just want to say congratulations on your engagement. 77 00:03:47,311 --> 00:03:48,670 Really? 78 00:03:48,674 --> 00:03:50,473 I also wondered if you were planning 79 00:03:50,479 --> 00:03:52,598 on dropping any other bombshells today? 80 00:03:52,605 --> 00:03:55,364 You're moving to Burundi? You got me and Dan from an orphanage? 81 00:03:55,372 --> 00:03:57,971 This house is actually made of fucking naan bread? 82 00:03:57,979 --> 00:03:59,538 OK, maybe a wee bit dramatic. 83 00:03:59,544 --> 00:04:01,583 Dad, who is this woman? 84 00:04:01,589 --> 00:04:03,868 How do we know she doesn't go looking for sad old men 85 00:04:03,875 --> 00:04:06,154 that she can marry and turn into a pair of gloves? 86 00:04:06,161 --> 00:04:07,400 And she's got a kid as well? 87 00:04:07,405 --> 00:04:10,484 Do you really want to get mixed up with some loose, single mother? 88 00:04:10,493 --> 00:04:13,092 Well, firstly, Beverley is a human rights lawyer. 89 00:04:13,100 --> 00:04:17,299 And secondly, you do have a slightly annoying habit of ruining shit. 90 00:04:17,311 --> 00:04:19,070 God, I'm so offended. 91 00:04:19,076 --> 00:04:21,635 Basically, Beverley's the first good thing to happen to me 92 00:04:21,643 --> 00:04:25,602 since Mad Cow Disease ended and I was able to eat red meat again. 93 00:04:25,614 --> 00:04:28,774 I didn't want anything, or anyone, harpooning it. 94 00:04:39,571 --> 00:04:42,370 Lily, right? I'm Dan. 95 00:04:42,379 --> 00:04:43,778 Gregg's my dad. 96 00:04:43,783 --> 00:04:46,022 So I guess he's your dad now too. 97 00:04:46,029 --> 00:04:48,428 I guess so. 98 00:04:48,435 --> 00:04:52,114 Well, I just wanted say that I'm really excited about 99 00:04:52,125 --> 00:04:54,724 getting to do all the cool big bro stuff. 100 00:04:54,732 --> 00:04:58,891 Like giving advice, recommending music, 101 00:04:58,903 --> 00:05:00,623 hooking you up with the old... 102 00:05:03,155 --> 00:05:05,794 Also, I wanted to give you this. 103 00:05:05,802 --> 00:05:09,201 I got it for my dad, but I think you should have it. 104 00:05:09,211 --> 00:05:11,211 - Thank you. - No problem. 105 00:05:12,780 --> 00:05:15,579 'Happy birthday, Dad. I hope you have a...' 106 00:05:15,588 --> 00:05:18,147 'Fuck. Shit. Oh, shit!' 107 00:05:18,155 --> 00:05:19,275 Enjoy. 108 00:05:27,781 --> 00:05:29,220 Hi, Beverley. 109 00:05:29,225 --> 00:05:32,224 Hey, I'm Hannah, Gregg's daughter. 110 00:05:32,233 --> 00:05:34,792 Oh, yes. Hi, nice to finally meet you. 111 00:05:34,800 --> 00:05:37,159 Listen, I don't know what my dad has said about me to you, 112 00:05:37,166 --> 00:05:39,885 but I just wanted to say that I'm really happy for you guys. 113 00:05:39,893 --> 00:05:41,412 Thanks, Hannah. 114 00:05:41,417 --> 00:05:44,816 And, sorry about all this secrecy, but your dad insisted. 115 00:05:44,827 --> 00:05:46,626 He can be pretty stubborn. 116 00:05:46,631 --> 00:05:50,670 Oh, yeah. He's just a dick sometimes. 117 00:05:50,682 --> 00:05:54,681 Look at us connecting like this. God, it's exhilarating, isn't it? 118 00:05:54,693 --> 00:05:58,332 Hey, what do you say we try and kick this bonding sesh into overdrive? 119 00:05:58,343 --> 00:06:00,502 I'm going to go grab us a plate of cocktail sausages 120 00:06:00,509 --> 00:06:02,789 and you're telling me everything. 121 00:06:04,479 --> 00:06:06,878 Daddio! Great news! 122 00:06:06,886 --> 00:06:08,565 You made any plans for the stag do yet? 123 00:06:08,570 --> 00:06:10,529 I could score us a Groupon to Euro Disney. 124 00:06:10,536 --> 00:06:13,415 - Thanks, son, but we haven't even set a date yet. - Really? 125 00:06:13,423 --> 00:06:16,262 Yeah, well, Beverley's got a fuckload of cases, 126 00:06:16,271 --> 00:06:18,910 and I am swimming through a sewer of work shit. 127 00:06:18,918 --> 00:06:21,997 I tell you, running your own company's like being shafted 128 00:06:22,007 --> 00:06:24,006 with a dildo made of migraines. 129 00:06:24,012 --> 00:06:27,491 God, I'm not looking forward to that when I take over. 130 00:06:27,501 --> 00:06:28,820 What are you talking about? 131 00:06:28,825 --> 00:06:30,504 You know, when you... 132 00:06:30,509 --> 00:06:31,628 (die...) 133 00:06:31,632 --> 00:06:34,951 and I inherit the company. I mean, it is a family business. 134 00:06:34,961 --> 00:06:37,320 It's not a family business. It's my business. 135 00:06:37,328 --> 00:06:38,567 You're not taking over shit. 136 00:06:38,571 --> 00:06:40,130 But I assumed I'd get it eventually. 137 00:06:40,135 --> 00:06:42,374 You're the Queen, I'm Prince Charles - 138 00:06:42,381 --> 00:06:45,620 hanging back, growing veg, waiting for you to pop it. 139 00:06:45,630 --> 00:06:47,749 Dan, do you even know what my company does? 140 00:06:47,756 --> 00:06:49,515 Yeah, you make phone boxes. 141 00:06:49,521 --> 00:06:51,920 - I develop property. - Really? 142 00:06:51,927 --> 00:06:54,886 Look, Dan, no offence, but I'm more likely to hand off 143 00:06:54,895 --> 00:06:57,415 my company to one of my Boxing Day dumps. 144 00:06:58,625 --> 00:07:00,184 Dad, that's not fair! 145 00:07:00,189 --> 00:07:01,548 Come on, I'm your son. 146 00:07:01,553 --> 00:07:04,793 Shouldn't I at least get a chance to, like, prove myself? 147 00:07:05,965 --> 00:07:08,204 All right, how about this? 148 00:07:08,211 --> 00:07:10,210 Come and work with me for a week, and we'll see 149 00:07:10,216 --> 00:07:12,575 if my company's still standing at the end of that. 150 00:07:12,583 --> 00:07:13,902 Right, and then I get to run it? 151 00:07:13,906 --> 00:07:17,745 Absolutely not. But maybe I can find a job for you somewhere. 152 00:07:17,756 --> 00:07:19,755 - Sweet. - You've got to take this seriously. 153 00:07:19,762 --> 00:07:22,121 I want you in the office first thing Monday. 154 00:07:22,128 --> 00:07:23,447 Sure thing. 155 00:07:23,452 --> 00:07:26,291 And just to check, there's absolutely no chance 156 00:07:26,299 --> 00:07:29,779 that first thing means 12.30, one-ish, is there? 157 00:07:30,791 --> 00:07:33,750 So right now, we're defending this Congolese drum band who have 158 00:07:33,759 --> 00:07:36,158 been jailed for their anti-government songs. 159 00:07:36,166 --> 00:07:39,325 I mean, the music's unlistenable but the message is so powerful. 160 00:07:39,334 --> 00:07:41,933 Wow. Of all the women my dad's gone out with, 161 00:07:41,941 --> 00:07:43,900 you are definitely the most impressive. 162 00:07:43,907 --> 00:07:47,226 I mean, his last girlfriend worked the night shift at a 24-hour tanning salon. 163 00:07:47,236 --> 00:07:49,955 Well, I love what I do. Although it can be tough juggling things. 164 00:07:49,963 --> 00:07:53,522 Like, Lily's nanny's off next week. I still haven't found any cover and I've got a... 165 00:07:53,533 --> 00:07:56,332 Uh, yes, you have, because you're looking at your cover right now. 166 00:07:56,340 --> 00:07:57,819 Just call me the human tarpaulin. 167 00:07:57,824 --> 00:08:00,183 Really? I can't ask you to do that. 168 00:08:00,191 --> 00:08:01,510 Beverley, I insist. 169 00:08:01,514 --> 00:08:04,193 I mean, that's what family's for, right? 170 00:08:04,201 --> 00:08:06,960 Oh, thank you. You are a life-saver! 171 00:08:06,969 --> 00:08:10,048 All right, Beverley, I see you've met Hannah. 172 00:08:10,057 --> 00:08:11,696 She hasn't drawn blood yet, has she? 173 00:08:11,701 --> 00:08:13,620 No, we've had a lovely chat, actually. 174 00:08:13,627 --> 00:08:15,786 She's offered to help look after Lily next week. 175 00:08:15,792 --> 00:08:19,271 - Why? What are you up to, Hannah? - Nothing. 176 00:08:19,282 --> 00:08:22,441 I'm just being the nice, generous person I always am. 177 00:08:22,450 --> 00:08:25,330 You know, the kind of person who doesn't ruin shit. 178 00:08:27,504 --> 00:08:33,504 Beverley, I know we just met but is it cool if I start calling you Mum? 179 00:08:42,945 --> 00:08:46,984 Sorry I'm late, Dad. I had to stop off and buy this briefcase. 180 00:08:46,996 --> 00:08:48,515 Well, you're here now. 181 00:08:48,520 --> 00:08:50,599 I guess that's a minor victory in itself. 182 00:08:50,606 --> 00:08:53,605 So what's the deal? 183 00:08:53,614 --> 00:08:56,733 Are we sharing this office or am I going to get my own? 184 00:08:56,743 --> 00:08:58,382 Because I'm cool with sharing. 185 00:08:58,387 --> 00:09:00,266 You're not getting a fucking office. 186 00:09:00,272 --> 00:09:02,711 I thought I might send you out with the construction lads. 187 00:09:02,719 --> 00:09:05,398 What? But I thought you were grooming me to take over? 188 00:09:05,406 --> 00:09:08,365 Dan, when I started this company, I was the same age that you are now. 189 00:09:08,374 --> 00:09:09,973 And I did it myself, 190 00:09:09,978 --> 00:09:13,377 through hard graft and fistfuls of anti-depressants. 191 00:09:13,387 --> 00:09:16,186 The whole point of this week is for you to prove that 192 00:09:16,195 --> 00:09:18,274 you've an ounce of work ethic about you. 193 00:09:18,280 --> 00:09:20,159 Trust me. You can't just sit around 194 00:09:20,166 --> 00:09:22,525 and expect good things to be handed to you. 195 00:09:22,532 --> 00:09:25,292 Here's the hot cocoa you asked for. 196 00:09:38,535 --> 00:09:40,214 - Hi, Hannah. - Sorry I'm late. 197 00:09:40,219 --> 00:09:43,378 I didn't want to have to make small talk with the other parents, you know? 198 00:09:43,388 --> 00:09:46,867 - How was school? - It was good. Did you bring any snacks? 199 00:09:46,877 --> 00:09:48,916 My nanny normally brings a bag of carrot sticks. 200 00:09:48,923 --> 00:09:50,522 Carrot sticks? That's not a snack. 201 00:09:50,527 --> 00:09:52,766 You're an eight-year-old, not a seaside donkey. 202 00:09:52,773 --> 00:09:54,652 Lily, you forgot your coat. 203 00:09:54,658 --> 00:09:56,497 Thank you, Mr Foley. 204 00:09:56,503 --> 00:09:58,222 You're just lucky it's not my size, 205 00:09:58,228 --> 00:10:00,147 otherwise I would have kept it for myself. 206 00:10:00,153 --> 00:10:01,233 I'll see you tomorrow. 207 00:10:03,121 --> 00:10:05,920 - Who was that? - That's my teacher, Mr Foley. 208 00:10:05,929 --> 00:10:09,168 He's cute. You're lucky. My Year 4 teacher was Mrs Drury. 209 00:10:09,177 --> 00:10:13,256 She was like 85 and kept shooting up in class because she was diabetic. 210 00:10:13,268 --> 00:10:15,908 Which reminds me, let's go get you some sugar! 211 00:10:26,624 --> 00:10:29,623 Hannah, I'm stuck with some of my maths homework. Can you help? 212 00:10:29,632 --> 00:10:31,631 Yeah, sure thing. 213 00:10:31,638 --> 00:10:33,998 Oh, these are all really easy. 214 00:10:35,729 --> 00:10:37,568 Isn't that cheating? 215 00:10:37,574 --> 00:10:41,213 OK, Lily, I'm going to teach you a proper lesson. 216 00:10:41,223 --> 00:10:43,902 Why do you think people cheat? 217 00:10:43,911 --> 00:10:45,750 Um... because they're bad? 218 00:10:45,756 --> 00:10:48,315 Wrong. Because it's easy and it works. 219 00:10:48,323 --> 00:10:53,082 Trust me, I'd rather be Lance Armstrong than some random loser in a hi-vis jacket. 220 00:10:53,095 --> 00:10:54,295 OK. 221 00:10:56,424 --> 00:11:00,383 Done! See, we've got the whole evening just to have fun. 222 00:11:00,395 --> 00:11:03,794 - How about we make Rice Krispie squares? - Yes, please. 223 00:11:03,804 --> 00:11:06,364 OK. So the baking tray is just under the sink. 224 00:11:07,494 --> 00:11:09,414 It's just next to the bleach. 225 00:11:17,160 --> 00:11:19,159 Hey, feet off furniture. 226 00:11:19,165 --> 00:11:21,564 I'm trying to sell this place. 227 00:11:21,572 --> 00:11:24,291 Dad, it's not my fault I'm bored. You won't let me do anything. 228 00:11:24,299 --> 00:11:27,018 That's because you've fucked up every job I've given you so far. 229 00:11:27,027 --> 00:11:29,906 You broke eight mugs doing the washing up in the office. 230 00:11:29,914 --> 00:11:31,393 The soap in there is very watery. 231 00:11:31,398 --> 00:11:34,357 Well, look, I've got four people coming to view this house today. 232 00:11:34,366 --> 00:11:36,085 I'd quite like to shift it. 233 00:11:36,091 --> 00:11:37,690 Maybe you should just go home. 234 00:11:37,695 --> 00:11:40,534 No, Dad. You asked me to prove myself to you 235 00:11:40,543 --> 00:11:42,462 and I am not giving up until I do. 236 00:11:42,468 --> 00:11:45,547 I haven't even got to use my briefcase yet. 237 00:11:45,556 --> 00:11:47,755 What have you even got in there? 238 00:11:47,762 --> 00:11:51,522 Yesterday's paper, Mr Potato Head and three bags of Haribo. 239 00:11:55,503 --> 00:11:57,302 Lily said you wanted to talk to me? 240 00:11:57,308 --> 00:12:01,667 Yes, I just wanted a quick chat. In private, actually. 241 00:12:01,680 --> 00:12:04,480 Lily, why don't you go wait in the reading corner? 242 00:12:06,372 --> 00:12:08,251 What's up? 243 00:12:08,257 --> 00:12:10,016 It's about Lily's homework. 244 00:12:10,022 --> 00:12:12,701 I asked the kids to write a paragraph on the pyramids, 245 00:12:12,709 --> 00:12:15,668 but Lily handed in a 30-page Word document? 246 00:12:15,677 --> 00:12:18,116 What can I say, she's a thorough student. 247 00:12:18,124 --> 00:12:20,643 It was the full Wikipedia article on Ancient Egypt. 248 00:12:20,651 --> 00:12:23,410 And, you know, this has been going on all week. And I just thought, 249 00:12:23,418 --> 00:12:25,697 maybe you and I could get together, have a chat. 250 00:12:25,704 --> 00:12:27,623 Seeing as you're Lily's nanny and... 251 00:12:27,629 --> 00:12:30,908 Whoa. OK, OK. Firstly, I am not a nanny, OK? 252 00:12:30,918 --> 00:12:34,077 And secondly, who gives a shit? 253 00:12:34,087 --> 00:12:35,366 Sorry? 254 00:12:35,370 --> 00:12:38,369 Come on, she's eight. She doesn't need to know about the pyramids. 255 00:12:38,378 --> 00:12:39,897 And I don't need to get lectured 256 00:12:39,902 --> 00:12:42,021 by some jumped-up primary school teacher. 257 00:12:42,028 --> 00:12:46,227 Why don't you go and take one of your bloody 3,000 holiday weeks and chill out? 258 00:12:46,240 --> 00:12:49,319 Oh, wow. That really didn't go how I'd planned it in my head. 259 00:12:49,328 --> 00:12:50,687 What do you mean? 260 00:12:50,691 --> 00:12:54,010 Well, I don't really care that much about the homework, either. 261 00:12:54,020 --> 00:12:56,219 - What? - It's like you said, they're eight. 262 00:12:56,226 --> 00:12:59,065 As long as they know not to lick plug sockets, I've done my job. 263 00:12:59,074 --> 00:13:00,713 Why did you ask to see me, then? 264 00:13:00,718 --> 00:13:04,518 I don't know. I was going to maybe try and ask for your number. 265 00:13:06,855 --> 00:13:08,254 Oh, really? 266 00:13:08,259 --> 00:13:11,618 Well, you could have just asked, instead of going around the houses. 267 00:13:11,628 --> 00:13:14,467 Sorry. Sometimes I just get a bit flustered around pretty girls 268 00:13:14,475 --> 00:13:17,234 and, you know, end up doing stupid stuff. 269 00:13:17,243 --> 00:13:18,762 Well, judging by how dumb that was, 270 00:13:18,767 --> 00:13:21,127 you must think I'm the hottest girl in the world. 271 00:13:25,184 --> 00:13:26,744 Oh... 272 00:13:31,601 --> 00:13:35,280 Give me a call sometime. 273 00:13:35,291 --> 00:13:37,611 Aren't you forgetting something? 274 00:13:38,741 --> 00:13:40,901 Oh. Uh. 275 00:13:46,361 --> 00:13:48,800 I, uh, I meant Lily. 276 00:13:48,808 --> 00:13:50,447 Oh, shit, Lily. 277 00:13:50,452 --> 00:13:52,772 Come on. Come on, Lils. 278 00:13:54,343 --> 00:13:56,102 - Bloody kids, eh? - Oh. 279 00:13:56,107 --> 00:13:59,026 - Bye, Mr Foley. - Yes, good to see... 280 00:13:59,035 --> 00:14:01,074 All the windows are double-glazed. 281 00:14:01,081 --> 00:14:04,120 A marching band could be getting pecked to death by a flock of geese 282 00:14:04,129 --> 00:14:07,768 and you wouldn't hear a peep. 283 00:14:07,779 --> 00:14:09,378 What? 284 00:14:09,383 --> 00:14:12,022 I'm so sorry, I'm going to have to take this. 285 00:14:12,030 --> 00:14:14,350 Check out those curtains. 20% real silk. 286 00:14:18,648 --> 00:14:20,527 You guys should go for this place. 287 00:14:20,533 --> 00:14:22,012 Excuse me? 288 00:14:22,017 --> 00:14:25,456 I was just saying, I think this place would be a great fit for you two. 289 00:14:25,466 --> 00:14:28,745 I mean, it's got everything - brand-new kitchen, awesome shower. 290 00:14:28,755 --> 00:14:31,234 Plus, you could do anything with that spare room. 291 00:14:31,242 --> 00:14:34,561 Home office, guest room, ball pit. 292 00:14:34,571 --> 00:14:37,050 And, you know, this is a great area to start a family. 293 00:14:37,057 --> 00:14:39,576 I mean, I assume you're both fertile. 294 00:14:39,584 --> 00:14:44,464 Also, I heard that Gwyneth Paltrow used to live here. 295 00:14:46,523 --> 00:14:49,762 Sorry about that, folks. Everything all right? 296 00:14:49,772 --> 00:14:51,811 Um, good. 297 00:14:51,817 --> 00:14:55,496 I think we're maybe going to make an offer. 298 00:14:55,507 --> 00:14:57,146 Well, that's fucking brilliant news. 299 00:14:57,151 --> 00:15:01,230 Yeah, your son pushed us over the edge. 300 00:15:01,242 --> 00:15:03,722 - Let's just check out the spare room again. - Yeah. 301 00:15:06,697 --> 00:15:08,176 What the hell did you do? 302 00:15:08,181 --> 00:15:11,020 Nothing, I just chatted to them. I guess they liked what I had to say. 303 00:15:11,029 --> 00:15:12,708 Nice one. 304 00:15:12,713 --> 00:15:16,353 And if they start asking about Gwyneth Paltrow, just play along. 305 00:15:21,417 --> 00:15:24,696 Hannah, I'm sorry I'm so late, I got held up at the office. 306 00:15:24,706 --> 00:15:26,945 That's OK. Lily's actually having a nap. 307 00:15:26,952 --> 00:15:29,951 I let her paint my nails and I think the paint fumes made her a bit drowsy. 308 00:15:29,960 --> 00:15:32,839 OK, well, I'll go grab her and we'll get out of your hair. 309 00:15:32,847 --> 00:15:36,006 Oh, but first, I do have one slightly big favour to ask. 310 00:15:36,016 --> 00:15:38,775 You're not going to ask for a kidney, are you? 311 00:15:38,783 --> 00:15:41,422 That's why you're marrying my dad, isn't it? I fucking knew it. 312 00:15:41,430 --> 00:15:42,829 No, it's Lily. 313 00:15:42,834 --> 00:15:45,073 She's meant to be having a sleepover this Friday 314 00:15:45,080 --> 00:15:47,879 and now I think I'm going to have to pull an all-nighter that evening, 315 00:15:47,888 --> 00:15:49,487 and I just wondered if maybe... 316 00:15:49,492 --> 00:15:51,171 you might fill in? 317 00:15:51,177 --> 00:15:53,176 Chaperone a sleepover? 318 00:15:53,182 --> 00:15:56,461 I don't know, Bev, I mean, I agreed to baby-sit - for free, 319 00:15:56,471 --> 00:15:58,470 bear in mind - but that does seem like a bit much. 320 00:15:58,476 --> 00:16:01,155 - No, that's all right. Maybe Gregg was right. - Right about what? 321 00:16:01,164 --> 00:16:03,283 Oh, no. He just said that you're only helping out 322 00:16:03,289 --> 00:16:05,568 whilst it suited you and that you'd get bored. - Mm-hm. 323 00:16:05,575 --> 00:16:08,574 He said that? Well, you know what? I will chaperone that sleepover. 324 00:16:08,583 --> 00:16:11,262 - You will? - Yeah. And you can tell my dad he's a dickwad 325 00:16:11,271 --> 00:16:14,070 and he doesn't know me as well as he thinks he does. - OK. 326 00:16:14,078 --> 00:16:17,157 Although he did predict that's exactly how you'd react. 327 00:16:17,167 --> 00:16:18,807 He even wrote it down. 328 00:16:23,102 --> 00:16:24,941 Wow, that is verbatim. 329 00:16:24,947 --> 00:16:26,587 He even got dickwad. 330 00:16:29,038 --> 00:16:31,757 There you go, son. You've earned it. 331 00:16:31,766 --> 00:16:33,126 Cheers, Dad. 332 00:16:34,252 --> 00:16:38,211 And you know, for the sales commission I was thinking 25%, 333 00:16:38,223 --> 00:16:40,142 but I'm happy to negotiate. 334 00:16:40,148 --> 00:16:43,147 Yeah, all right, calm down. You've had one good day. 335 00:16:43,156 --> 00:16:46,115 But maybe I was a bit quick calling you utterly fucking useless. 336 00:16:46,124 --> 00:16:49,043 Thanks, Dad. So you're going to let me take over the company? 337 00:16:49,052 --> 00:16:51,291 No chance. But, I was thinking, 338 00:16:51,298 --> 00:16:54,097 I'm meant to be taking one of my big timber suppliers, Mr Yakamoto, 339 00:16:54,106 --> 00:16:55,865 out on one of those corporate golf days. 340 00:16:55,871 --> 00:16:57,190 OK, sounds fun. 341 00:16:57,194 --> 00:17:00,273 Well, it would be if he wasn't such a fucking supreme bellend. 342 00:17:00,282 --> 00:17:03,121 - But I thought you might like to come with. - Really? 343 00:17:03,130 --> 00:17:05,329 You can be like my social Teflon vest - 344 00:17:05,336 --> 00:17:07,615 save me from all the bullets of crap he shoots out. 345 00:17:07,622 --> 00:17:10,341 Dad, I would love that more than anything in the world. 346 00:17:10,350 --> 00:17:11,789 I feel like we should hug. 347 00:17:11,793 --> 00:17:14,352 No, no, no. We don't need to hug. 348 00:17:14,360 --> 00:17:18,520 Look at us hugging, like a couple of real businessmen. 349 00:17:27,355 --> 00:17:29,154 Whoa, careful. 350 00:17:29,160 --> 00:17:32,479 Sorry. Just playing 18 rounds of golf today with Dad and a business associate. 351 00:17:32,489 --> 00:17:33,888 Seriously? 352 00:17:33,893 --> 00:17:35,252 I don't mean to brag 353 00:17:35,256 --> 00:17:38,095 but I think I might have taken your place as kid number one. 354 00:17:38,104 --> 00:17:39,903 You know I sold a house, right? 355 00:17:39,909 --> 00:17:41,308 That is so unfair. 356 00:17:41,313 --> 00:17:43,552 You and Dad get to go and play golf, and I have to stay in 357 00:17:43,559 --> 00:17:46,638 and look after a bunch of dumb kids. What is this, the '50s? 358 00:17:46,647 --> 00:17:47,846 What are you talking about? 359 00:17:47,850 --> 00:17:50,849 Lily and her friends are having a sleepover and I agreed to chaperone. 360 00:17:50,858 --> 00:17:52,217 Why? 361 00:17:52,222 --> 00:17:55,661 Because I'm a fucking idiot, and I wanted to prove to Dad I'm not a 362 00:17:55,671 --> 00:17:59,110 social wrecking ball, but this whole thing's just turned into a drag. 363 00:17:59,121 --> 00:18:01,720 I'll be honest, normally when I do things out of spite 364 00:18:01,728 --> 00:18:03,207 it's a lot more fun than this. 365 00:18:03,212 --> 00:18:05,611 Well, I'm sure Dad will really appreciate it. 366 00:18:05,618 --> 00:18:09,657 And I say that as both his colleague and his favourite child. 367 00:18:09,669 --> 00:18:12,469 I hope you get hit in the head with a four iron. 368 00:18:15,805 --> 00:18:17,365 Sorry I'm late, Dad! 369 00:18:18,974 --> 00:18:21,573 I had to stop off and buy this visor. 370 00:18:21,581 --> 00:18:24,580 Nah, you're all right. We're still waiting to tee off. 371 00:18:24,589 --> 00:18:27,028 These twats are fucking taking the piss. 372 00:18:27,036 --> 00:18:28,875 Oi, Tiger Woods! 373 00:18:28,881 --> 00:18:33,400 Stop fiddling with your fanny and get on with it. Wankers. 374 00:18:33,413 --> 00:18:36,332 Dan, this is my timber supplier, Mr Yakamoto. 375 00:18:36,341 --> 00:18:39,620 Please, Mr Yakamoto is my dad's name. 376 00:18:39,630 --> 00:18:41,509 You can call me Clive. 377 00:18:41,515 --> 00:18:42,554 Oi! 378 00:18:42,557 --> 00:18:44,556 (That's Mr Yakamoto? Why is he...?) 379 00:18:44,563 --> 00:18:46,042 - Oh, don't ask. - Move yourself! 380 00:18:46,047 --> 00:18:48,806 Today's all about smiling and keeping this prick happy. 381 00:18:48,814 --> 00:18:51,893 Think of it as like a colonoscopy - it's going to feel 382 00:18:51,903 --> 00:18:55,942 a bit dirty while it's happening, but in the long run it's worth it. 383 00:18:55,953 --> 00:18:57,832 'Ave it! 384 00:18:57,838 --> 00:19:02,197 And as the rain fell, the car finally stopped to help, 385 00:19:02,210 --> 00:19:05,249 and she climbed inside. 386 00:19:05,258 --> 00:19:07,737 But this was no friendly stranger, 387 00:19:07,745 --> 00:19:10,224 this was the Zodiac Killer! 388 00:19:13,400 --> 00:19:15,399 Hannah, your ghost stories are too scary. 389 00:19:15,406 --> 00:19:17,445 Well, technically it's not a ghost story. 390 00:19:17,451 --> 00:19:19,010 The Zodiac Killer was a real guy. 391 00:19:19,015 --> 00:19:21,134 Fun fact - he never even got caught. 392 00:19:21,141 --> 00:19:22,980 Can we please do something else? 393 00:19:22,986 --> 00:19:24,945 Oh, fine. 394 00:19:24,951 --> 00:19:27,270 How about a pillow fight? 395 00:19:27,278 --> 00:19:29,997 I don't think we should. Amelia has asthma. 396 00:19:30,005 --> 00:19:32,924 Come on, sleepovers are supposed to be wild. 397 00:19:32,933 --> 00:19:36,492 The craziest thing we've done so far is eat unwashed fruit. 398 00:19:36,502 --> 00:19:38,381 You didn't wash the fruit? 399 00:19:41,476 --> 00:19:43,075 Hello? 400 00:19:43,080 --> 00:19:44,999 Hey, Hannah, it's Axel. 401 00:19:45,005 --> 00:19:46,084 Who? 402 00:19:46,088 --> 00:19:48,567 Mr Foley. Lily's teacher. 403 00:19:48,575 --> 00:19:50,934 Oh, hey! Wait, your name's Axel Foley? 404 00:19:50,941 --> 00:19:55,300 Yeah, I was conceived the night my parents saw Beverly Hills Cop II. 405 00:19:55,313 --> 00:19:59,432 Anyway, I was just calling to see if maybe you wanted to hang out? 406 00:19:59,444 --> 00:20:02,723 Ah, I would be up for that but I'm actually kind of busy tonight. 407 00:20:02,733 --> 00:20:05,172 Hannah, Hannah, Amelia has something stuck in her nose 408 00:20:05,180 --> 00:20:06,939 and she needs you to pick it out. 409 00:20:06,944 --> 00:20:09,383 On second thoughts, do you want to maybe swing by my place? 410 00:20:09,391 --> 00:20:11,671 I'm sure I can shift a few things around. 411 00:20:16,891 --> 00:20:18,770 Oi, if this goes in the bunker, 412 00:20:18,776 --> 00:20:21,295 I get to shove my club right up your arse! 413 00:20:21,303 --> 00:20:23,623 Ha! Is that a promise? 414 00:20:29,846 --> 00:20:31,485 Yeah? 415 00:20:31,490 --> 00:20:32,889 What, now? 416 00:20:32,894 --> 00:20:35,133 No, no, no. I'll be right there. 417 00:20:35,140 --> 00:20:37,699 Clive, I'm afraid we're going to have to call it a day. 418 00:20:37,707 --> 00:20:40,826 Got these squatters that are finally getting what's been coming to them. 419 00:20:40,835 --> 00:20:42,234 I need to get over there ASAP. 420 00:20:42,239 --> 00:20:43,598 You're fucking kidding? 421 00:20:43,603 --> 00:20:46,442 You can't get my juices going and then piss off in the middle. 422 00:20:46,450 --> 00:20:48,449 You're me business mate, not me missus. 423 00:20:48,456 --> 00:20:51,295 Dad, you go and I'll stay here with Mr Yakamoto. 424 00:20:51,304 --> 00:20:53,984 Wicked. Fucking problem solved. 425 00:20:55,836 --> 00:20:58,355 Dan, quick word. 426 00:20:58,362 --> 00:21:00,481 Don't worry, Dad. I've got this. 427 00:21:00,488 --> 00:21:02,287 Me and him get on great. 428 00:21:02,293 --> 00:21:04,853 I mean, he's an awful person but I don't mind. 429 00:21:06,143 --> 00:21:10,062 OK, look. Here's the company credit card, all right? Finish this round, 430 00:21:10,074 --> 00:21:12,633 then go up to the clubhouse, buy him drink, food, whatever. 431 00:21:12,641 --> 00:21:16,520 He'll tire himself out, then pop him in the back of a cab. 432 00:21:16,531 --> 00:21:19,490 Right, Dan? I'm trusting you 433 00:21:19,499 --> 00:21:21,059 I'll make you proud. 434 00:21:23,911 --> 00:21:26,831 - Maybe we should hug again. - Yeah, get to fuck. 435 00:21:28,403 --> 00:21:29,842 How come we have to go to bed now? 436 00:21:29,847 --> 00:21:31,926 We haven't even had dinner yet. 437 00:21:31,933 --> 00:21:35,372 It's a sleepover. Sleeping's the most fun part. 438 00:21:35,382 --> 00:21:37,661 Listen, I'll bring you all some pizza in a little bit. 439 00:21:37,668 --> 00:21:40,227 We can't have pizza, Amelia's allergic to gluten. 440 00:21:40,235 --> 00:21:42,994 Seriously, you need to just cut her out of your friendship group. 441 00:21:43,002 --> 00:21:45,521 Hannah! You're making the sleepover rubbish. 442 00:21:45,529 --> 00:21:48,408 OK, I've got an idea. How about we play a game? 443 00:21:48,417 --> 00:21:49,696 Yeah! 444 00:21:49,700 --> 00:21:52,499 Yeah? It's called Gas Leak. 445 00:21:52,508 --> 00:21:54,747 - Do you want to play that? - Yeah. 446 00:21:54,754 --> 00:21:58,433 OK. All you have to do is lie down and be quiet for as long as possible. 447 00:21:58,444 --> 00:22:03,123 And whoever lasts the longest wins a super-secret special prize. 448 00:22:03,137 --> 00:22:04,697 OK, go. 449 00:22:08,311 --> 00:22:10,111 No cheating. 450 00:22:32,295 --> 00:22:34,134 - Hi. - Hi. - Come in. 451 00:22:34,140 --> 00:22:35,779 Welcome to my abode. 452 00:22:35,784 --> 00:22:38,503 Wow, this is a nice place. 453 00:22:38,512 --> 00:22:41,031 What's with all the shoes? 454 00:22:41,039 --> 00:22:42,518 Oh, those? 455 00:22:42,522 --> 00:22:46,201 I make and sell children's shoes. 456 00:22:46,212 --> 00:22:49,091 It's more of a hobby than anything, really. 457 00:22:49,100 --> 00:22:51,659 - Thank you. Shall we? - Yeah. 458 00:22:51,667 --> 00:22:56,306 So, I wake up, I'm still off me nut, I look to the left. 459 00:22:56,320 --> 00:22:59,159 I'm only fucking handcuffed to the rabbi! 460 00:22:59,167 --> 00:23:01,566 That's brilliant! 461 00:23:01,574 --> 00:23:03,573 Oi, darling, 462 00:23:03,579 --> 00:23:07,618 let me have two more of these and another plate of the calamari. You want anything, Dan? 463 00:23:07,630 --> 00:23:10,749 No, I'm stuffed. I barely finished my third steak. 464 00:23:10,758 --> 00:23:12,998 - Could we get the bill, please? - Yeah. 465 00:23:15,571 --> 00:23:17,171 Want a snifter? 466 00:23:18,379 --> 00:23:20,258 Nah, I'm good. 467 00:23:20,264 --> 00:23:23,583 So, Clive, can I ask you a question? 468 00:23:23,593 --> 00:23:26,432 Why is your surname Yakamoto? 469 00:23:26,441 --> 00:23:28,960 Oh, I was adopted by a couple of Japs, basically. 470 00:23:28,967 --> 00:23:30,646 Fucking love 'em to bits. 471 00:23:30,652 --> 00:23:33,651 Every single day, all I try and do is respect my father's honour. 472 00:23:33,660 --> 00:23:35,379 I've got the same thing with my dad. 473 00:23:35,385 --> 00:23:38,824 I'm trying to convince him I could run the company one day. 474 00:23:38,834 --> 00:23:42,753 You know what we should do for dessert? We should get some girls. 475 00:23:42,764 --> 00:23:44,163 Girls? 476 00:23:44,168 --> 00:23:46,287 You know, like escorts. 477 00:23:46,294 --> 00:23:48,773 Couple of businessmen, away from their families. 478 00:23:48,781 --> 00:23:50,420 Let's get into some trouble. 479 00:23:50,425 --> 00:23:51,824 Oh, maybe. 480 00:23:51,829 --> 00:23:53,788 Or we could just... 481 00:23:53,794 --> 00:23:55,433 not? 482 00:23:55,439 --> 00:23:58,598 Come on, geez, you're meant to be showing me a good time. 483 00:23:58,607 --> 00:24:00,886 Don't slam the handbrake on now. 484 00:24:00,893 --> 00:24:02,293 Mm? 485 00:24:07,230 --> 00:24:09,789 So being a primary school teacher must be a pretty sweet gig? 486 00:24:09,797 --> 00:24:13,236 You get to mould young people's minds and you clock off at 3.15. 487 00:24:13,246 --> 00:24:16,845 Yeah. Although it is sort of a stopgap for me. 488 00:24:16,856 --> 00:24:19,335 I actually kind of want to be a novelist. 489 00:24:19,343 --> 00:24:21,222 A novelist? Like James Franco? 490 00:24:21,228 --> 00:24:24,507 Yeah. I mean, I haven't written anything yet. 491 00:24:24,517 --> 00:24:27,956 Right now, I'm sort of just waiting for inspiration, you know? 492 00:24:27,966 --> 00:24:31,486 A road trip through Europe, a family tragedy... 493 00:24:32,779 --> 00:24:36,258 ...a love affair with a hot girl. 494 00:24:36,268 --> 00:24:39,908 Well, maybe we can figure out a chapter or two tonight. 495 00:24:45,453 --> 00:24:49,132 Uh, did you hear that noise? 496 00:24:49,143 --> 00:24:52,983 Oh, it must just be a house noise. You know, old pipes or something. 497 00:24:54,718 --> 00:24:56,357 Uh. 498 00:24:56,362 --> 00:24:59,081 I'll go check it out. 499 00:24:59,090 --> 00:25:00,889 Sit tight. 500 00:25:12,526 --> 00:25:14,045 Guys, what happened? 501 00:25:14,050 --> 00:25:16,449 I guess none of you won that super-secret special prize. 502 00:25:16,456 --> 00:25:18,095 Hannah, we're starving! 503 00:25:18,101 --> 00:25:20,740 Look, just sit tight for just a couple more hours, 504 00:25:20,748 --> 00:25:23,227 and then we can all have a yummy midnight snack. 505 00:25:23,235 --> 00:25:26,795 No! Let us go or I'm going to tell my mum that you locked us up and starved us. 506 00:25:28,168 --> 00:25:29,607 Uh, OK, fine, let's go. 507 00:25:29,612 --> 00:25:34,051 God, kids today are all so spoilt they can't go one night without dinner. 508 00:25:34,064 --> 00:25:35,743 Glad you're back. 509 00:25:37,914 --> 00:25:40,073 Oh, my God. 510 00:25:40,080 --> 00:25:41,959 - (Mr Foley. - Did you see that?) 511 00:25:41,965 --> 00:25:44,684 OK, come on. 512 00:25:44,692 --> 00:25:46,212 Wha...? 513 00:25:47,219 --> 00:25:50,499 That really didn't go how I planned it in my head. 514 00:25:55,241 --> 00:25:56,640 This'll do. 515 00:25:56,644 --> 00:25:58,923 I'm cold. Are you guys cold? 516 00:25:58,930 --> 00:26:00,369 Maybe we should head back inside. 517 00:26:00,374 --> 00:26:02,093 Just relax, Dan. No-one can see us. 518 00:26:02,099 --> 00:26:04,618 Still, I think the club might have some pretty strict rules 519 00:26:04,626 --> 00:26:06,825 on being on the course after hours. 520 00:26:06,832 --> 00:26:08,431 And, you know, sex workers. 521 00:26:08,436 --> 00:26:11,955 Don't worry, we're just going to hop down into that bunker, nice and quick. 522 00:26:11,966 --> 00:26:14,086 It'll be like doing it on a tiny beach! 523 00:26:20,348 --> 00:26:23,027 All right, son? How's it all going? 524 00:26:23,035 --> 00:26:26,794 Oh, great. Yeah, just keeping Mr Yakamoto happy, like you said. 525 00:26:26,805 --> 00:26:29,324 Oh, brilliant. 526 00:26:29,332 --> 00:26:31,451 And you know, well done for today. 527 00:26:31,458 --> 00:26:33,737 You stepped up and you did a good job. 528 00:26:33,744 --> 00:26:35,223 I'm... proud of you. 529 00:26:35,228 --> 00:26:38,907 - Thanks, Dad. That means a lot. - Oi, what you doing? 530 00:26:38,918 --> 00:26:41,237 But, also, I have to go. 531 00:26:41,244 --> 00:26:43,764 Mr Yakamoto, there's someone coming! 532 00:26:51,432 --> 00:26:53,871 - Drive, Dan! Drive. - I'm trying, it won't start. 533 00:26:53,878 --> 00:26:56,357 Come on, I've got 10 grams of coke on me. 534 00:26:56,365 --> 00:27:00,084 I cannot get pinched for this. That'd be fucking most dishonourable. 535 00:27:00,095 --> 00:27:02,375 I've got to get out of here! 536 00:27:03,945 --> 00:27:08,424 Mr Yakamoto! Mr Yakamoto! 537 00:27:08,437 --> 00:27:11,157 What about your father's honour! 538 00:27:12,809 --> 00:27:16,408 You spent ?600 on dinner, ?3,000 on a prostitute, 539 00:27:16,419 --> 00:27:18,898 now Mr Yakamoto - my biggest timber supplier - 540 00:27:18,905 --> 00:27:20,704 is missing, presumed dead. 541 00:27:20,710 --> 00:27:24,469 In my defence, he was having a great night, right until the end. 542 00:27:24,480 --> 00:27:27,639 From now on, I want you as far away from my business as possible. 543 00:27:27,649 --> 00:27:29,208 It's the sun, you are Pluto. 544 00:27:29,213 --> 00:27:32,372 So far away you're not even a fucking planet any more! 545 00:27:32,382 --> 00:27:34,301 Oh, looks like I'm the favourite kid again. 546 00:27:34,307 --> 00:27:37,306 - I don't know what the fuck you're grinning about. - What do you mean? 547 00:27:37,315 --> 00:27:39,554 Thanks to you, Beverley is furious with me 548 00:27:39,561 --> 00:27:41,880 and I've had to explain to a bunch of very upset parents 549 00:27:41,887 --> 00:27:44,686 why their daughters all saw their teacher's erect fucking cock! 550 00:27:44,695 --> 00:27:46,694 You didn't tell me it was erect. 551 00:27:46,700 --> 00:27:51,299 - Oh, yeah, it was fucking crazy. I was like... - Shut the fuck up! 552 00:27:51,313 --> 00:27:54,392 Now, I don't want to see either of you for at least six months. 553 00:27:54,401 --> 00:27:56,601 Is that fucking clear? 554 00:28:01,500 --> 00:28:03,580 I reckon I'm still his favourite. 555 00:28:03,630 --> 00:28:08,180 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45132

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.