All language subtitles for Siblings s01e05 Burrito Neighbours.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,520 --> 00:00:05,400 MAN SPEAKS OWN LANGUAGE 2 00:00:12,000 --> 00:00:14,310 Hannah, this kitchen is a tip. 3 00:00:14,360 --> 00:00:17,630 I thought we agreed you'd do all the housework and I'd, you know... 4 00:00:17,680 --> 00:00:18,790 not? 5 00:00:18,840 --> 00:00:20,110 Sh. I'm busy. No, you're not. 6 00:00:20,160 --> 00:00:22,470 You're just watching that boring Dutch show again. 7 00:00:22,520 --> 00:00:23,990 First of all, the show's Swedish. 8 00:00:24,040 --> 00:00:26,230 Secondly, Styckningen is not boring. 9 00:00:26,280 --> 00:00:29,230 It's a taut, psychological drama about weird sex murders. 10 00:00:29,280 --> 00:00:30,550 My favourite kind of murders. 11 00:00:30,600 --> 00:00:32,390 I think you might be addicted. 12 00:00:32,440 --> 00:00:35,190 Just because I watched 26 episodes in three days and briefly 13 00:00:35,240 --> 00:00:38,110 considered buying a catheter does not mean I'm addicted. 14 00:00:38,160 --> 00:00:40,350 Well, either way, this place is falling apart. 15 00:00:40,400 --> 00:00:42,630 There weren't even enough clean cups. 16 00:00:42,680 --> 00:00:44,510 Is that my gymnastics trophy? Yeah. 17 00:00:44,560 --> 00:00:47,190 Couldn't use one of mine, could I? Because I don't have any. 18 00:00:47,240 --> 00:00:49,070 But thanks for rubbing that in. 19 00:00:49,120 --> 00:00:50,640 DOORBELL 20 00:00:52,240 --> 00:00:53,640 DOORBELL 21 00:00:55,840 --> 00:00:58,590 Who is it? It's that dude from downstairs... 22 00:00:58,640 --> 00:01:00,550 Shit, what did you do? What do you mean? 23 00:01:00,600 --> 00:01:03,030 I've made a real effort not to engage with any neighbours 24 00:01:03,080 --> 00:01:05,750 in case they turn out mental, or ask for favours. 25 00:01:05,800 --> 00:01:08,710 He must be here to tell us off. Well, I haven't done anything. 26 00:01:08,760 --> 00:01:11,270 I mean, I did start leaving food down by the communal bins, 27 00:01:11,320 --> 00:01:12,910 but that was just to attract foxes. 28 00:01:12,960 --> 00:01:14,950 Guys, I can hear everything you're saying. 29 00:01:15,000 --> 00:01:16,560 I'm not going to tell you off. 30 00:01:19,160 --> 00:01:21,150 What can we do for you, neighbour? 31 00:01:21,200 --> 00:01:22,390 Hi, Gavin, Flat 28. 32 00:01:22,440 --> 00:01:24,990 Sorry to bother you guys, but I've got to ask a favour... 33 00:01:25,040 --> 00:01:27,790 See what I mean? Never engage with these people. 34 00:01:27,840 --> 00:01:30,430 No offence, Gav. It's just that I'm dashing off to the airport, 35 00:01:30,480 --> 00:01:32,870 and I really need someone to feed my fish while I'm away... 36 00:01:32,920 --> 00:01:34,910 Gavin, it would be an honour to feed your fish. 37 00:01:34,960 --> 00:01:36,790 They're like my fifth favourite animal, 38 00:01:36,840 --> 00:01:39,110 after elk, all birds, 39 00:01:39,160 --> 00:01:42,910 Pokemon and, of course, humans. 40 00:01:42,960 --> 00:01:44,590 Cheers, mate, you're a life-saver. 41 00:01:44,640 --> 00:01:46,950 Come on, what are neighbours for? 42 00:01:47,000 --> 00:01:48,840 Now, let's talk payment... 43 00:02:01,040 --> 00:02:03,670 My girlfriend was meant to watch them but we had a huge bust-up 44 00:02:03,720 --> 00:02:06,590 just cos she caught me sending dick pics to her yoga instructor. 45 00:02:06,640 --> 00:02:09,910 Women, eh? Can't live with 'em, can't cheat on 'em. 46 00:02:09,960 --> 00:02:11,110 Yeah, it'll be all right. 47 00:02:11,160 --> 00:02:13,230 I'll sling her some perfume from duty-free, 48 00:02:13,280 --> 00:02:15,430 that usually smooths things over. 49 00:02:15,480 --> 00:02:18,150 The thing is, I couldn't miss this business trip. 50 00:02:18,200 --> 00:02:20,070 Representing the firm out in Dubai. 51 00:02:20,120 --> 00:02:22,590 My mate Pete was meant to go, but then the prick got ME 52 00:02:22,640 --> 00:02:24,430 and I was like, "Sorry, pal. 53 00:02:24,480 --> 00:02:26,550 "You snooze, you lose." 54 00:02:26,600 --> 00:02:29,510 Gavin, this place is incredible! 55 00:02:29,560 --> 00:02:33,030 It's like the Batcave had a kid with the Playboy Mansion. 56 00:02:33,080 --> 00:02:35,270 Cheers, mate. Cost me a bomb. 57 00:02:35,320 --> 00:02:36,400 Check it out! 58 00:02:37,960 --> 00:02:39,790 "And who do we have here?" 59 00:02:39,840 --> 00:02:43,830 "Pleasure to meet you, Mr Bond. I am the beautiful...Vagina Tight." 60 00:02:43,880 --> 00:02:45,430 OK, easy there, Danny. 61 00:02:45,480 --> 00:02:48,440 Those are one-off 50th anniversary figurines. 62 00:02:50,160 --> 00:02:54,150 Seriously, with all this cool stuff, you must be happy the entire time. 63 00:02:54,200 --> 00:02:56,070 Well, it doesn't hurt. 64 00:02:56,120 --> 00:02:59,030 But these little ladies, they're my pride and joy. 65 00:02:59,080 --> 00:03:02,430 Snowball Antlers, the Ferraris of the sea. 66 00:03:02,480 --> 00:03:05,950 Come all the way from Rio Negro, in Venezuela. 67 00:03:06,000 --> 00:03:08,390 You've got to replicate the environment to the dot, 68 00:03:08,440 --> 00:03:10,390 just to keep them alive. 69 00:03:10,440 --> 00:03:12,310 The right pH, good algae levels. 70 00:03:12,360 --> 00:03:15,440 If the temperature changes just two degrees, then... 71 00:03:17,200 --> 00:03:19,950 Dan, mate, you listening? Yeah, I'm with you... Cool. 72 00:03:20,000 --> 00:03:22,390 Now, setting the hydrometer can be a little fiddly, 73 00:03:22,440 --> 00:03:25,590 so do you want to come take a look? Yep. 74 00:03:25,640 --> 00:03:30,230 But, FYI, this chair has sort of given me an erection. 75 00:03:30,280 --> 00:03:31,440 Just a heads-up... 76 00:03:38,040 --> 00:03:41,080 Oh, come on, Bjorn! Don't go into the abattoir, you twat! 77 00:03:43,480 --> 00:03:46,630 Whoa, are you all right? You took one hell of a tumble there. 78 00:03:46,680 --> 00:03:47,710 Oh, my fucking burrito! 79 00:03:47,760 --> 00:03:50,630 I mean, what kind of idiot leaves a bin in the middle of the street?! 80 00:03:50,680 --> 00:03:53,790 Easy, Miss Burrito. You've got to be more careful on your phone. 81 00:03:53,840 --> 00:03:56,990 My cousin lost an arm crossing the road and texting at the same time. 82 00:03:57,040 --> 00:04:00,190 She was looking for the thumbs-up emoji and a motorbike wiped her out. 83 00:04:00,240 --> 00:04:03,270 Kind of ironic. Well, I wasn't texting, I was watching Styckningen. 84 00:04:03,320 --> 00:04:05,990 What's that? Oh, my God, you've never heard of it?! 85 00:04:06,040 --> 00:04:09,190 It's this gruesome Swedish drama about this girl who gets murdered 86 00:04:09,240 --> 00:04:12,880 and her family grief counsellor might be the serial killer. 87 00:04:14,240 --> 00:04:16,750 Listen, I was about to take a break from busking. 88 00:04:16,800 --> 00:04:19,390 Let me buy you a replacement lunch, you can tell me all about it. 89 00:04:19,440 --> 00:04:22,150 Um, maybe? What kind of busker are you? 90 00:04:22,200 --> 00:04:25,510 I mean, like, aspiring musician or recently homeless? 91 00:04:25,560 --> 00:04:27,070 Ha, aspiring musician. 92 00:04:27,120 --> 00:04:28,430 In that case, that sounds nice. 93 00:04:28,480 --> 00:04:30,590 I'm Hannah. I'm Bryn. 94 00:04:30,640 --> 00:04:32,600 Broon? No, no, it's Bryn. 95 00:04:33,720 --> 00:04:34,870 Bryn. 96 00:04:34,920 --> 00:04:36,990 Sorry, I don't know if it's your accent or because 97 00:04:37,040 --> 00:04:40,430 I recently fell over, but I cannot understand what you're saying. 98 00:04:40,480 --> 00:04:41,790 It's Bryn. 99 00:04:41,840 --> 00:04:43,030 Hmm... 100 00:04:43,080 --> 00:04:45,310 Don't worry about it, Miss Burrito. 101 00:04:45,360 --> 00:04:47,590 Come on. Broon? No, it's Bryn. 102 00:04:47,640 --> 00:04:50,550 So me and him had lunch and he's like maybe the coolest guy ever. 103 00:04:50,600 --> 00:04:53,550 Seriously, he's got tattoos, he used to be in a band, and all 104 00:04:53,600 --> 00:04:56,430 the clothes he wears are either way too baggy or way too tight. 105 00:04:56,480 --> 00:04:59,470 Doesn't sound like your usual type. What do you mean, my "usual type"? 106 00:04:59,520 --> 00:05:02,600 Not weirdos... just, really weird guys. 107 00:05:04,000 --> 00:05:08,110 Like...that one who insisted on watching Stomp twice a week? 108 00:05:08,160 --> 00:05:11,150 Or those whack-job twins who pretended to be one person. 109 00:05:11,200 --> 00:05:14,270 Sam and Scott were actually a really nice guy, OK? 110 00:05:14,320 --> 00:05:17,670 Look, all that matters is that Bryn is fit and a musician 111 00:05:17,720 --> 00:05:19,110 and super into me. 112 00:05:19,160 --> 00:05:21,590 He even invited me to an open mic gig he's doing tonight! 113 00:05:21,640 --> 00:05:24,070 Cool, well, if it works out maybe he can give me 114 00:05:24,120 --> 00:05:26,990 a guitar lesson some time. Are you sure Gavin said you could use his 115 00:05:27,040 --> 00:05:28,350 place whenever you want? Yeah! 116 00:05:28,400 --> 00:05:31,390 I mean, he didn't literally say those words, but he implied it. 117 00:05:31,440 --> 00:05:35,470 What did he say? "Here are the keys, I'll see you in ten days." 118 00:05:35,520 --> 00:05:37,310 I'm just reading in-between the lines. 119 00:05:37,360 --> 00:05:40,070 Plus, this is the only way I can properly protect those fish. 120 00:05:40,120 --> 00:05:42,230 I'm sort of a 24/7 fish-bodyguard. 121 00:05:42,280 --> 00:05:43,750 That's absolutely not a thing. 122 00:05:43,800 --> 00:05:45,510 Hannah, look at this place. 123 00:05:45,560 --> 00:05:47,510 I'd be an idiot not to abuse it. 124 00:05:47,560 --> 00:05:49,390 There's even a Jacuzzi in the bathroom! 125 00:05:49,440 --> 00:05:51,910 At least you're fucking up this guy's flat instead of ours. 126 00:05:51,960 --> 00:05:53,910 I'm not going to fuck this place up. 127 00:05:53,960 --> 00:05:56,030 Now, if you'll excuzzi, 128 00:05:56,080 --> 00:05:57,830 I needs more Jacuzzi. 129 00:05:57,880 --> 00:05:59,320 GLASS CRASHES 130 00:06:04,800 --> 00:06:06,430 Fuck, this is so cool. 131 00:06:06,480 --> 00:06:09,150 I'm meeting a cute guy for a date at an open mic night. 132 00:06:09,200 --> 00:06:10,990 I'm finally making the most of my 20s! 133 00:06:11,040 --> 00:06:14,110 That's the same thing you said the first time you tried salted caramel. 134 00:06:14,160 --> 00:06:16,510 Where did you get that jacket from? Oh... 135 00:06:16,560 --> 00:06:17,670 Gavin's wardrobe. 136 00:06:17,720 --> 00:06:19,150 That thing is way too small. 137 00:06:19,200 --> 00:06:21,030 I know, but it looks wicked. 138 00:06:21,080 --> 00:06:23,630 Plus, I found 25 quid in the pockets 139 00:06:23,680 --> 00:06:26,390 and a bunch of sweet-ass business cards. 140 00:06:26,440 --> 00:06:28,150 Gavin Mulkai - associate solicitor. 141 00:06:28,200 --> 00:06:30,000 Miss Burrito! Glad you made it! 142 00:06:31,040 --> 00:06:32,150 Who's your man? 143 00:06:32,200 --> 00:06:33,240 I'm Gavin. 144 00:06:34,480 --> 00:06:36,430 This is my brother...Gavin. 145 00:06:36,480 --> 00:06:39,390 I sort of brought him along as protection. Protection? 146 00:06:39,440 --> 00:06:42,670 Basically, I ended up watching, like, 12 more episodes of that show today. 147 00:06:42,720 --> 00:06:45,110 It's great, but it seriously fucks with your head. 148 00:06:45,160 --> 00:06:47,870 I got worried you might turn out to be a psycho cannibal pervert, 149 00:06:47,920 --> 00:06:49,830 like Dr Holmqvist. 150 00:06:49,880 --> 00:06:52,230 Well, I have done some wild shit in my past, 151 00:06:52,280 --> 00:06:54,510 but I promise I won't kill you and eat you. 152 00:06:54,560 --> 00:06:56,190 That's all I needed to hear. 153 00:06:56,240 --> 00:06:58,190 In which case, I'm going to head to the bar, 154 00:06:58,240 --> 00:07:00,350 and buy ?25 worth of Pringles. 155 00:07:00,400 --> 00:07:02,040 You kids have fun. 156 00:07:04,080 --> 00:07:06,680 Gavin seems nice. Gavin's an idiot. 157 00:07:13,480 --> 00:07:16,150 Nice, you ride a crotch-rocket? 158 00:07:16,200 --> 00:07:17,390 What's that? 159 00:07:17,440 --> 00:07:18,950 Just saying, sweet bike jacket. 160 00:07:19,000 --> 00:07:22,390 You seen the new Ducati? Those things are absolute beasts. 161 00:07:22,440 --> 00:07:24,190 God, yeah, the Ducati. 162 00:07:24,240 --> 00:07:27,590 It's like riding a big dick... with wheels. 163 00:07:27,640 --> 00:07:30,350 Still, nothing like hopping on and getting the adrenaline going 164 00:07:30,400 --> 00:07:32,470 after ten hours glued to the fucking FTSE, right? 165 00:07:32,520 --> 00:07:33,750 HE LAUGHS 166 00:07:33,800 --> 00:07:37,230 Sorry, Rob. Gavin Mulkai - associate solicitor. 167 00:07:37,280 --> 00:07:38,710 Ah, Parker Osborne? 168 00:07:38,760 --> 00:07:40,550 I'm with HR Schrader. 169 00:07:40,600 --> 00:07:43,710 Didn't we work with you guys on the RBK flotation? 170 00:07:43,760 --> 00:07:45,910 Oh, yeah! Of course. 171 00:07:45,960 --> 00:07:49,590 I did not think that thing was going to...float, 172 00:07:49,640 --> 00:07:51,310 but, you know, when it did... 173 00:07:51,360 --> 00:07:53,070 I was over the moon. 174 00:07:53,120 --> 00:07:55,950 Listen, let me get you a drink, Gavin, you've earned it, mate. 175 00:07:56,000 --> 00:07:58,440 Yeah, I HAVE earned it. 176 00:07:59,440 --> 00:08:02,710 Liquid larceny drips from the slathering jaws 177 00:08:02,760 --> 00:08:05,590 as the flowers stare blankly and say nothing... 178 00:08:05,640 --> 00:08:10,310 Fucking hell, I feel like my heart's having a heart attack. 179 00:08:10,360 --> 00:08:13,150 Feel that... Oh, wow. 180 00:08:13,200 --> 00:08:15,790 And you're sweating through your beanie too. 181 00:08:15,840 --> 00:08:18,030 Are you sure you don't want something to drink? 182 00:08:18,080 --> 00:08:19,190 I really shouldn't. 183 00:08:19,240 --> 00:08:21,750 I'm just not used to gigging without the rest of Wolfdude. 184 00:08:21,800 --> 00:08:24,030 What's Wolfdude? Oh, that's my old band. 185 00:08:24,080 --> 00:08:26,830 How come you left? The lifestyle was killing me. 186 00:08:26,880 --> 00:08:28,830 You go to a new town, booze all day, 187 00:08:28,880 --> 00:08:30,870 play the gig, do a bunch of coke, 188 00:08:30,920 --> 00:08:33,790 shag someone, snort some heroin so you can get a bit of kip in the van. 189 00:08:33,840 --> 00:08:36,310 Then rinse and repeat. 190 00:08:36,360 --> 00:08:39,870 Wow, that is some seriously cool rock'n'roll shit! 191 00:08:39,920 --> 00:08:42,390 Trust me, Bryn, you're going to be fine tonight. 192 00:08:42,440 --> 00:08:43,750 You think so? 193 00:08:43,800 --> 00:08:46,950 Definitely! Everyone else here is just some pathetic wannabe. 194 00:08:47,000 --> 00:08:49,230 You've been there, done that, got the T-shirt, 195 00:08:49,280 --> 00:08:51,310 sold the T-shirt to buy more heroin. 196 00:08:51,360 --> 00:08:52,870 You're going to be great! 197 00:08:52,920 --> 00:08:54,430 Cheers. 198 00:08:54,480 --> 00:08:57,040 APPLAUSE 199 00:08:58,080 --> 00:08:59,320 Shit, I'm up. 200 00:09:05,760 --> 00:09:10,710 Before I start, I'd like to dedicate my set to a very special lady... 201 00:09:10,760 --> 00:09:11,880 Miss Burrito. 202 00:09:12,960 --> 00:09:14,070 That's me! 203 00:09:14,120 --> 00:09:16,070 I'm Miss Burrito! 204 00:09:16,120 --> 00:09:20,590 Oh, God, my saviour 205 00:09:20,640 --> 00:09:23,470 My rock, my staff 206 00:09:23,520 --> 00:09:29,280 On hallow ground he came to pass 207 00:09:30,520 --> 00:09:33,720 You opened my eyes 208 00:09:35,120 --> 00:09:38,600 And raised me up 209 00:09:40,360 --> 00:09:44,990 Yes, I believe in Jesus... 210 00:09:45,040 --> 00:09:47,590 I'm like "Whoa, whoa, whoa, Judge, 211 00:09:47,640 --> 00:09:49,950 "how can my client have done those murders 212 00:09:50,000 --> 00:09:53,030 "if I was on the yacht with him the whole time?" 213 00:09:53,080 --> 00:09:54,670 Then the judge says, 214 00:09:54,720 --> 00:09:58,350 "Gavin, mate, you're the best lawman I have ever seen. 215 00:09:58,400 --> 00:09:59,950 "This trial is over." 216 00:10:00,000 --> 00:10:03,230 And, I shit you not, he high-fives me. 217 00:10:03,280 --> 00:10:04,870 The whole place goes ape-shit. 218 00:10:04,920 --> 00:10:07,510 Wow, I didn't even know commercial solicitors 219 00:10:07,560 --> 00:10:09,750 dealt with murder trials. The good ones do. 220 00:10:09,800 --> 00:10:12,150 By the way, guys, if any of you ever get accused of murder, 221 00:10:12,200 --> 00:10:14,510 don't worry, I'll sort you out. 222 00:10:14,560 --> 00:10:15,910 Mates rates. 223 00:10:15,960 --> 00:10:17,670 Cheers. Yeah, all right! 224 00:10:17,720 --> 00:10:19,280 GLASSES CLINK 225 00:10:22,800 --> 00:10:24,640 Yeah. 226 00:10:27,640 --> 00:10:29,640 SCATTERED APPLAUSE 227 00:10:33,760 --> 00:10:34,990 That was a bit rough. 228 00:10:35,040 --> 00:10:37,830 No, they just didn't get it. 229 00:10:37,880 --> 00:10:40,230 To be honest, I sort of didn't get it. 230 00:10:40,280 --> 00:10:42,550 You did keep mentioning God. 231 00:10:42,600 --> 00:10:44,510 Are you seriously a Christian? 232 00:10:44,560 --> 00:10:47,510 Well, I've only been on it for three months, but, yeah, I am. 233 00:10:47,560 --> 00:10:51,310 I thought you knew. I mean, didn't you notice all this? 234 00:10:51,360 --> 00:10:54,430 Yeah, I just assumed it was, like, dumb Russell Brand stuff. 235 00:10:54,480 --> 00:10:56,110 No offence, but you seem way too cool. 236 00:10:56,160 --> 00:10:57,750 You're fit and you swear and stuff. 237 00:10:57,800 --> 00:10:59,270 It's not weird for you, is it? 238 00:10:59,320 --> 00:11:02,190 No, come on, Christianity's like the vanilla of beliefs. 239 00:11:02,240 --> 00:11:04,190 You can still go out with girls, right? 240 00:11:04,240 --> 00:11:05,950 I'm only up as far as Corinthians, 241 00:11:06,000 --> 00:11:07,910 but, yeah, I'm pretty sure that's fine. 242 00:11:07,960 --> 00:11:10,230 In that case do you want to go grab a fro-yo? 243 00:11:10,280 --> 00:11:12,080 I mean, if your God allows it? 244 00:11:15,400 --> 00:11:16,800 THEY SPEAK OWN LANGUAGE 245 00:11:21,560 --> 00:11:23,030 Bryn, if you don't pay attention, 246 00:11:23,080 --> 00:11:25,950 you're not going to see what they find inside the girl's cavity. 247 00:11:26,000 --> 00:11:29,150 Sorry, it's Paxton. He plays bass in Wolfdude. 248 00:11:29,200 --> 00:11:31,830 He won't stop texting me, keeps begging me to rejoin. 249 00:11:31,880 --> 00:11:33,360 What, and you told him no? 250 00:11:34,760 --> 00:11:37,950 I'd love to go back, but I'd only end up in trouble again. 251 00:11:38,000 --> 00:11:39,990 That whole scene is bad fucking news. 252 00:11:40,040 --> 00:11:43,310 From now on, the only drug I need is God's love. 253 00:11:43,360 --> 00:11:45,230 And methadone. 254 00:11:45,280 --> 00:11:47,590 Tell him you're too busy watching Scandinavian people 255 00:11:47,640 --> 00:11:50,470 get murdered with your awesome girlfriend. 256 00:11:50,520 --> 00:11:52,310 Anyways, I'd better make moves. 257 00:11:52,360 --> 00:11:55,230 I've got a Bible study meeting at four. 258 00:11:55,280 --> 00:11:57,470 Bryn! How's my favourite Christian? 259 00:11:57,520 --> 00:11:59,230 Yeah, good, man. 260 00:11:59,280 --> 00:12:01,870 Cocktail party, my place, tonight. 261 00:12:01,920 --> 00:12:04,110 Get your holy ass down there. 262 00:12:04,160 --> 00:12:05,270 Cool. 263 00:12:05,320 --> 00:12:06,400 Cheers, Gavin. 264 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 I'll call you later, Miss Burrito. 265 00:12:13,040 --> 00:12:16,030 What do you want, Dan? Why aren't you down at Gavin's place? 266 00:12:16,080 --> 00:12:18,430 I just came to give you an invitation. 267 00:12:18,480 --> 00:12:20,630 Having a little soiree at mine tonight. 268 00:12:20,680 --> 00:12:23,870 Dan, you can't just throw a party at this guy's flat. Why not? 269 00:12:23,920 --> 00:12:27,070 You're abusing his trust and it's totally out of order and... 270 00:12:27,120 --> 00:12:28,550 Is there genuinely a free bar? 271 00:12:28,600 --> 00:12:31,110 Yeah, found the keys to his drinks cabinet. 272 00:12:31,160 --> 00:12:32,590 And four of his watches. 273 00:12:32,640 --> 00:12:34,550 Dan, you're turning into the shit Mr Ripley 274 00:12:34,600 --> 00:12:36,070 and it's getting kind of creepy. 275 00:12:36,120 --> 00:12:38,110 It is not getting creepy. 276 00:12:38,160 --> 00:12:40,480 Who's up for some Gavin-tinis?! 277 00:12:42,560 --> 00:12:44,590 Cheers, Gavster. 278 00:12:44,640 --> 00:12:46,440 MUSIC PLAYS 279 00:12:48,520 --> 00:12:51,520 Hey! Here's the happy couple! 280 00:12:52,680 --> 00:12:54,110 What's all this about? 281 00:12:54,160 --> 00:12:56,910 Thought I'd make a bit of an effort, you know, for the party. 282 00:12:56,960 --> 00:12:59,710 I think it's a sharp look. Thanks, Bryn! 283 00:12:59,760 --> 00:13:01,470 Can I get you something to drink? 284 00:13:01,520 --> 00:13:03,990 I've made my own special cocktail for tonight - 285 00:13:04,040 --> 00:13:06,230 it's vodka mixed with rum, 286 00:13:06,280 --> 00:13:09,430 with a splash of wine just for flavour. 287 00:13:09,480 --> 00:13:11,030 Oh, I'm sort of off the booze. 288 00:13:11,080 --> 00:13:14,310 Don't worry, dude, there is some OJ in the kitchen. 289 00:13:14,360 --> 00:13:16,790 You know, out of all the losers you've been out with, 290 00:13:16,840 --> 00:13:18,910 I think Bryn is definitely my favourite. 291 00:13:18,960 --> 00:13:21,630 Yeah, he's really great. We've spent all week together. 292 00:13:21,680 --> 00:13:24,670 The only thing is... we haven't, you know... 293 00:13:24,720 --> 00:13:26,040 taken it to Pound Town. 294 00:13:28,120 --> 00:13:29,310 What? 295 00:13:29,360 --> 00:13:31,830 Yeah, well, we kiss and stuff but every time we get near 296 00:13:31,880 --> 00:13:34,750 the main attraction, he just calls it off. 297 00:13:34,800 --> 00:13:38,110 I'm really scared he might be hiding a misshapen penis or something. 298 00:13:38,160 --> 00:13:42,430 Well, I believe it was Jean-Jacques Rousseau who said, 299 00:13:42,480 --> 00:13:46,520 "Patience is bitter, but its fruit is sweet." 300 00:13:48,240 --> 00:13:50,510 Gavin's got a book of quotations in his bathroom. 301 00:13:50,560 --> 00:13:52,790 I've been having a flick through in the Jacuzzi. 302 00:13:52,840 --> 00:13:55,190 Maybe this Gavin thing isn't so terrible? 303 00:13:55,240 --> 00:13:57,550 I mean, you're reading books, dressing better 304 00:13:57,600 --> 00:13:59,790 and those fake glasses are actually all right. 305 00:13:59,840 --> 00:14:02,830 Oh, they're not fake, they're real. I found them in his bedroom. 306 00:14:02,880 --> 00:14:05,080 To be honest with you, this whole place is a blur. 307 00:14:07,280 --> 00:14:10,280 OBJECTS CLATTER Sorry! 308 00:14:11,880 --> 00:14:13,270 Mum? You made it! 309 00:14:13,320 --> 00:14:15,510 Your message said it was a dire emergency. 310 00:14:15,560 --> 00:14:17,270 Oh, yeah, no, that was just a lie. 311 00:14:17,320 --> 00:14:19,790 Good lord, Hannah, you haven't called me here for nothing? 312 00:14:19,840 --> 00:14:21,110 I had to cancel a Thai massage. 313 00:14:21,160 --> 00:14:23,350 I could be dripping with essential oils as we speak. 314 00:14:23,400 --> 00:14:24,870 I didn't call you here for nothing. 315 00:14:24,920 --> 00:14:27,590 I want you to meet my new boyfriend. Hey. 316 00:14:27,640 --> 00:14:30,270 This is my mum. I was just telling her how great you are. 317 00:14:30,320 --> 00:14:32,630 It's a pleasure to meet you. I'm Bryn. 318 00:14:32,680 --> 00:14:34,830 Broon? Did he say his name was Broon? 319 00:14:34,880 --> 00:14:38,230 Hey, Mum! What are you doing here? Why are you dressed like... 320 00:14:38,280 --> 00:14:41,630 Actually, I don't care. Could you get me a vodka and anything? 321 00:14:41,680 --> 00:14:43,750 Ah, we're actually running a bit low on vodka. 322 00:14:43,800 --> 00:14:45,430 I used it all in the Gavin-tinis. 323 00:14:45,480 --> 00:14:46,750 I can fix you something. 324 00:14:46,800 --> 00:14:48,910 On tour we'd run out of booze all the time. 325 00:14:48,960 --> 00:14:50,070 I can make something to get 326 00:14:50,120 --> 00:14:52,870 you hammered on pretty much just cranberry juice and Listerine. 327 00:14:52,920 --> 00:14:55,590 Well, Hannah, maybe this one isn't a total write-off. 328 00:14:55,640 --> 00:14:58,550 Come on, Broon, come and fix me a proper drink. 329 00:14:58,600 --> 00:15:00,360 I count that as a win. 330 00:15:02,320 --> 00:15:06,030 MUSIC PLAYS Now these fish are very exotic. 331 00:15:06,080 --> 00:15:07,320 All the way from... 332 00:15:09,200 --> 00:15:11,750 ..somewhere very exotic, I want to say Africa? 333 00:15:11,800 --> 00:15:15,550 But they're very delicate, like underwater croissant. 334 00:15:15,600 --> 00:15:20,080 If the temperature changes even two degrees then they will... 335 00:15:21,320 --> 00:15:23,070 ..explode. 336 00:15:23,120 --> 00:15:25,000 That's how come they're so rare. 337 00:15:36,280 --> 00:15:38,110 I think we should slow down. 338 00:15:38,160 --> 00:15:40,110 Come on, Bryn, don't give me blue balls. 339 00:15:40,160 --> 00:15:42,630 I've had three Gavin-tinis and I'm feeling mega-horny. 340 00:15:42,680 --> 00:15:44,350 Let's just call it a night. 341 00:15:44,400 --> 00:15:46,110 What, again? 342 00:15:46,160 --> 00:15:47,750 Why don't you want to have sex? 343 00:15:47,800 --> 00:15:49,670 Have you got a misshapen penis? 344 00:15:49,720 --> 00:15:51,910 What is it, crooked? 345 00:15:51,960 --> 00:15:54,150 Upside down? Super thin? 346 00:15:54,200 --> 00:15:57,430 What? No, my penis is fine. If anything, it's great. 347 00:15:57,480 --> 00:15:59,150 I just feel like we should hold off. 348 00:15:59,200 --> 00:16:01,430 I mean, God's pretty strict on the sex stuff. 349 00:16:01,480 --> 00:16:06,520 But, does not it say in the good book, "Do unto others"? 350 00:16:08,360 --> 00:16:11,910 So, come on, Bryn. Do unto me. 351 00:16:11,960 --> 00:16:14,470 OK, Miss Burrito. I'll be honest with you. 352 00:16:14,520 --> 00:16:16,750 The only reason I don't want to do it is because 353 00:16:16,800 --> 00:16:18,830 I just found out I got into Bible college. 354 00:16:18,880 --> 00:16:20,590 So what? That sounds like fun. 355 00:16:20,640 --> 00:16:22,950 Well, not fun, but you know what I mean. 356 00:16:23,000 --> 00:16:26,560 The thing is, it's actually a two-year course. And... 357 00:16:28,720 --> 00:16:30,030 ..it's in Inverness. 358 00:16:30,080 --> 00:16:31,390 What?! 359 00:16:31,440 --> 00:16:33,350 You're moving to Scotland for two years?! 360 00:16:33,400 --> 00:16:35,230 Why would anyone do that?! 361 00:16:35,280 --> 00:16:37,150 I mean, what about us? 362 00:16:37,200 --> 00:16:40,030 We can still see each other - it's only nine hours on the train. 363 00:16:40,080 --> 00:16:42,790 Nine hours on the train? Do I look like a fucking Victorian? 364 00:16:42,840 --> 00:16:45,470 Look, I think this could be really good for me. 365 00:16:45,520 --> 00:16:47,990 I've done some shit I'm not proud of - 366 00:16:48,040 --> 00:16:50,950 one-night stands, drug-fuelled orgies. 367 00:16:51,000 --> 00:16:53,830 I shagged my roadie's wife in a phone box in Carlisle. 368 00:16:53,880 --> 00:16:56,230 Really? Yeah. Poor Beast. 369 00:16:56,280 --> 00:16:57,710 The guy had no idea. 370 00:16:57,760 --> 00:17:00,230 Listen, let's just talk about this later, yeah? 371 00:17:00,280 --> 00:17:04,030 Why don't you pop on another episode of that show? 372 00:17:04,080 --> 00:17:07,600 I'll make you some coffee, sober you up a bit. 373 00:17:08,800 --> 00:17:11,110 You win this round, God! 374 00:17:11,160 --> 00:17:13,630 Speech, speech, speech! 375 00:17:13,680 --> 00:17:15,040 OBJECTS CLATTER 376 00:17:16,480 --> 00:17:21,230 Just want to say, thank you all so much for coming tonight. 377 00:17:21,280 --> 00:17:24,910 Now, I, Gavin Mulkai, 378 00:17:24,960 --> 00:17:28,630 have so much to be thankful for in my life. 379 00:17:28,680 --> 00:17:34,910 An amazing flat, a 3D television, and shit-hot fish. 380 00:17:34,960 --> 00:17:37,910 But life's not about possessions, 381 00:17:37,960 --> 00:17:40,030 even if they are fucking cool. 382 00:17:40,080 --> 00:17:42,790 So here's to you guys - 383 00:17:42,840 --> 00:17:45,830 the people who make this all worthwhile! 384 00:17:45,880 --> 00:17:47,310 Cheers, Gavin. 385 00:17:47,360 --> 00:17:49,710 CHEERING AND APPLAUSE 386 00:17:49,760 --> 00:17:50,960 I'm Gavin Mulkai. 387 00:17:52,360 --> 00:17:53,760 I'm Gavin Mulkai. 388 00:17:56,000 --> 00:17:57,670 This is so unfair. 389 00:17:57,720 --> 00:18:01,430 I finally get the perfect boyfriend and God goes and snatches him away. 390 00:18:01,480 --> 00:18:03,870 Shit! Bryn's dead? 391 00:18:03,920 --> 00:18:06,590 No, but I think our relationship might be. 392 00:18:06,640 --> 00:18:08,830 He's going to study the Bible for two years. 393 00:18:08,880 --> 00:18:11,230 I mean, how can it take two years to read one book? 394 00:18:11,280 --> 00:18:13,430 But you guys were so good together. 395 00:18:13,480 --> 00:18:17,270 I even came up with your celebrity couple nickname - Bryn Hannah. 396 00:18:17,320 --> 00:18:20,230 I mean, you just said both our names, but, yeah... 397 00:18:20,280 --> 00:18:21,790 He's pretty much my dream guy. 398 00:18:21,840 --> 00:18:23,990 He's hot, he's dumb, so he never contradicts me, 399 00:18:24,040 --> 00:18:26,590 and apparently there's nothing wrong with his penis. 400 00:18:26,640 --> 00:18:29,110 Just wish there was something I could do to make him stay. 401 00:18:29,160 --> 00:18:31,750 "Anything worth having is worth fighting for." 402 00:18:31,800 --> 00:18:34,870 Is that another one from Gavin's book? Thomas Jefferson. 403 00:18:34,920 --> 00:18:38,470 It's like me being Gavin - at first, some people were like, 404 00:18:38,520 --> 00:18:41,230 "You shouldn't do this, it's creepy, blah, blah, blah." 405 00:18:41,280 --> 00:18:43,190 Yeah, that was me. And I still think that. 406 00:18:43,240 --> 00:18:45,750 But if this crazy Gavin adventure has taught me anything, 407 00:18:45,800 --> 00:18:47,910 it's that dreams do come true. 408 00:18:47,960 --> 00:18:50,190 You've just got to know the right people 409 00:18:50,240 --> 00:18:52,040 and have the keys to their flat. 410 00:18:53,760 --> 00:18:55,230 Trust me, I can get him there. 411 00:18:55,280 --> 00:18:58,310 He listens to me, plus he's really fucking gullible. 412 00:18:58,360 --> 00:19:02,030 Look, just get the rest of the band there and leave Bryn to me, OK? 413 00:19:02,080 --> 00:19:03,510 Excuse me, do you have a moment? 414 00:19:03,560 --> 00:19:05,950 Can't you see I'm on the fucking phone?! 415 00:19:06,000 --> 00:19:07,710 My God. 416 00:19:07,760 --> 00:19:10,150 Where are we, Miss Burrito? 417 00:19:10,200 --> 00:19:12,790 Did you really have to cover my eyes the whole way here? 418 00:19:12,840 --> 00:19:14,550 I didn't want to ruin the surprise. 419 00:19:14,600 --> 00:19:17,710 Plus we're here now, so, ta-da! 420 00:19:17,760 --> 00:19:18,830 What's all this? 421 00:19:18,880 --> 00:19:21,790 It's your old band! They're gigging tonight and guess what? 422 00:19:21,840 --> 00:19:23,950 So are you! What? No! I'm out of the band. 423 00:19:24,000 --> 00:19:25,390 I'm going to Bible college. 424 00:19:25,440 --> 00:19:28,670 That's why I wanted to give you a final show, as a leaving present. 425 00:19:28,720 --> 00:19:30,270 It would really mean a lot to me. 426 00:19:30,320 --> 00:19:33,230 Plus, I already called the guys and said you were definitely in. 427 00:19:33,280 --> 00:19:34,790 The prodigal dude returns! 428 00:19:34,840 --> 00:19:37,350 Paxton. It's good to see you, man. 429 00:19:37,400 --> 00:19:39,710 Bro, I'm so buzzed you're playing tonight. 430 00:19:39,760 --> 00:19:41,510 And that's not just the PCP talking. 431 00:19:41,560 --> 00:19:44,230 I'm going to go tell Beast to get your gear ready! 432 00:19:44,280 --> 00:19:46,390 I'm not sure this is a good idea... 433 00:19:46,440 --> 00:19:49,190 You always say how much you miss the band. 434 00:19:49,240 --> 00:19:51,590 I guess it could be fun to do a real gig again, you know, 435 00:19:51,640 --> 00:19:54,230 one that ends with applause instead of a quiet prayer. 436 00:19:54,280 --> 00:19:56,310 So you'll do it, then? All right, yeah, go on. 437 00:19:56,360 --> 00:19:58,750 But make sure you keep me in line, all right? 438 00:19:58,800 --> 00:20:00,630 I don't want things getting out of hand. 439 00:20:00,680 --> 00:20:03,790 Bryn, I'm your girlfriend, you can trust me. 440 00:20:03,840 --> 00:20:05,790 Oh, I almost forgot, here's your phone. 441 00:20:05,840 --> 00:20:09,560 I stole it while you were sleeping so I could get Paxton's number. I am so excited! 442 00:20:20,360 --> 00:20:23,200 I'll raise you all my chips... 443 00:20:25,080 --> 00:20:26,480 ..and... 444 00:20:27,960 --> 00:20:29,550 ..this lamp! 445 00:20:29,600 --> 00:20:31,230 Gavin Big-Balls! 446 00:20:31,280 --> 00:20:34,350 OK, all in. 447 00:20:34,400 --> 00:20:36,710 Oh, shit, sorry, mate. 448 00:20:36,760 --> 00:20:39,710 Don't worry about it, this is Gavin's pad 449 00:20:39,760 --> 00:20:45,280 and Gavin says you guys can spill whatever the fuck you like. 450 00:20:51,000 --> 00:20:52,640 Who the hell are you? 451 00:20:54,560 --> 00:20:56,590 I'm Gavin Mulkai. Who are you? 452 00:20:56,640 --> 00:20:58,760 I'm Gavin's girlfriend. 453 00:21:03,920 --> 00:21:07,430 Listen, guys, I've got to have a chat with the old ball-and-chain. 454 00:21:07,480 --> 00:21:10,640 We've all been there, mate, say no more. 455 00:21:11,640 --> 00:21:13,720 Go easy on him, love, yeah? 456 00:21:15,480 --> 00:21:18,550 Yeah, don't move. I'm calling the police. 457 00:21:18,600 --> 00:21:21,030 No, no, don't. Gavin knows about this. 458 00:21:21,080 --> 00:21:25,150 Well, not all of it, but I live upstairs and he just asked me 459 00:21:25,200 --> 00:21:27,790 to look after his fish. Oh, those fucking fish! 460 00:21:27,840 --> 00:21:29,710 He is weirdly into them, isn't he? 461 00:21:29,760 --> 00:21:32,270 Look, mate, I don't know what your deal is, and I don't care. 462 00:21:32,320 --> 00:21:34,670 I just want to pick up the rest of my stuff, and then I never 463 00:21:34,720 --> 00:21:38,470 want to see Gavin or anyone who's dressed like Gavin ever again. 464 00:21:38,520 --> 00:21:41,110 Oh! That is a relief. 465 00:21:41,160 --> 00:21:43,350 I do not want to go back to prison. 466 00:21:43,400 --> 00:21:48,350 Shit, you opened his Calendar 25? 467 00:21:48,400 --> 00:21:51,550 That's Timothy Dalton's favourite Scotch. He was saving that until 468 00:21:51,600 --> 00:21:52,950 he made partner. 469 00:21:53,000 --> 00:21:56,110 Fuck, I didn't realise that was Dalton Scotch. 470 00:21:56,160 --> 00:21:59,470 Screw him. Serves him right for messing me around for four years. 471 00:21:59,520 --> 00:22:02,030 Cheers...whatever your name is. 472 00:22:02,080 --> 00:22:03,150 Gavin. 473 00:22:03,200 --> 00:22:06,720 No, Dan. Sorry, force of habit. 474 00:22:08,080 --> 00:22:11,390 THRASHING CLIMAX 475 00:22:11,440 --> 00:22:13,200 CROWD GOES WILD 476 00:22:14,720 --> 00:22:16,040 Thank you! Good night! 477 00:22:19,720 --> 00:22:21,630 Cheers, Beast. Good night! 478 00:22:21,680 --> 00:22:23,510 Bryn, you were amazing. 479 00:22:23,560 --> 00:22:26,670 Like a mix between the young Mick Jagger and the current Mick Jagger. 480 00:22:26,720 --> 00:22:30,190 It was a fucking blast! Whoa, I thought you were off booze. 481 00:22:30,240 --> 00:22:32,630 Just one, settle the system, or I'll be buzzing all night. 482 00:22:32,680 --> 00:22:34,710 Bro! That was electric! 483 00:22:34,760 --> 00:22:37,350 Cheers, pal! 484 00:22:37,400 --> 00:22:40,510 The crowd were loving it. They were literally jizzing outta their ears. 485 00:22:40,560 --> 00:22:43,030 Dude, come back. We're not the same without you. 486 00:22:43,080 --> 00:22:44,950 Don't tell me you didn't feel the magic. 487 00:22:45,000 --> 00:22:47,150 I have to admit, I haven't felt that good in months, 488 00:22:47,200 --> 00:22:49,350 but it's too late, I'm moving to Inverness. 489 00:22:49,400 --> 00:22:52,310 Oh, fuck Inverness. Maybe God wants you to stay here. 490 00:22:52,360 --> 00:22:54,870 What do you mean? Well, he works in mysterious ways. 491 00:22:54,920 --> 00:22:57,310 There's a chance that when I took your phone 492 00:22:57,360 --> 00:23:00,550 and set this all up behind your back, he was moving through me. 493 00:23:00,600 --> 00:23:03,310 I suppose I could put off going to Bible college maybe for a bit... 494 00:23:03,360 --> 00:23:04,870 Yeah. Definitely! 495 00:23:04,920 --> 00:23:07,910 God is always going to be there - that's basically his catch phrase. 496 00:23:07,960 --> 00:23:10,310 You have great mates, a hot band and an awesome 497 00:23:10,360 --> 00:23:12,790 girlfriend/manager - we can talk about that later. 498 00:23:12,840 --> 00:23:14,630 What do you say, mate? 499 00:23:14,680 --> 00:23:15,950 I say... 500 00:23:16,000 --> 00:23:17,590 fuck Inverness! 501 00:23:17,640 --> 00:23:19,430 ALL: Yes! 502 00:23:19,480 --> 00:23:22,160 Better luck next time, big guy. 503 00:23:23,440 --> 00:23:27,030 I get all dolled up and what's the surprise? A trip to Paris? 504 00:23:27,080 --> 00:23:28,510 A romantic dinner? 505 00:23:28,560 --> 00:23:32,390 No, a Silverstone Driving Experience. 506 00:23:32,440 --> 00:23:34,350 No! For your anniversary?! 507 00:23:34,400 --> 00:23:36,990 And on the last lap, he ran me off the track, 508 00:23:37,040 --> 00:23:39,430 said, "You snooze, you lose." 509 00:23:39,480 --> 00:23:41,470 Ugh, who'd have thought a guy 510 00:23:41,520 --> 00:23:44,310 who owns the official 007 aftershave could be a dick? 511 00:23:44,360 --> 00:23:47,950 Well, I'm the idiot for wasting four years of my life with him. 512 00:23:48,000 --> 00:23:50,750 Amanda, you are not an idiot. 513 00:23:50,800 --> 00:23:52,670 Gavin's the idiot. 514 00:23:52,720 --> 00:23:56,470 I should know, I've spent the last week living as Gavin, 515 00:23:56,520 --> 00:24:00,390 sleeping as Gavin, using Gavin's sweet Sonicare toothbrush 516 00:24:00,440 --> 00:24:01,880 and it's been wicked. 517 00:24:03,920 --> 00:24:06,910 But I don't want to be a guy who could treat someone like you so badly. 518 00:24:06,960 --> 00:24:10,590 Aw, thanks, Dan. You're a nice guy. 519 00:24:10,640 --> 00:24:13,240 I'm glad I didn't call the police. Me too. 520 00:24:22,000 --> 00:24:25,670 I'm the one who got the band back together. I'm sort of a reverse Yoko. 521 00:24:25,720 --> 00:24:28,750 Yo, Paxton. Have you seen Bryn? He asked me to look after him. 522 00:24:28,800 --> 00:24:31,640 He's fine. He's just backstage with a couple of chicks. 523 00:24:34,440 --> 00:24:36,960 CHATTER AND MUSIC 524 00:24:44,040 --> 00:24:45,630 What's going on, Bryn? 525 00:24:45,680 --> 00:24:49,750 Hannah! This is Valerie and JoJo and my roadie, Beast. 526 00:24:49,800 --> 00:24:51,790 Say hi, Beast. 527 00:24:51,840 --> 00:24:53,910 Listen, can I have a word? 528 00:24:53,960 --> 00:24:55,310 Yeah, yeah, yeah. 529 00:24:55,360 --> 00:24:57,470 Save some of that for me. 530 00:24:57,520 --> 00:25:00,750 Hi. What's the deal with Mary-Kate and Ashley? 531 00:25:00,800 --> 00:25:04,230 They saw the gig, asked if I wanted to do some coke. I hate saying no to fans. 532 00:25:04,280 --> 00:25:07,990 Plus, I did a bit too much scag with Paxton earlier, so I needed something to pick me up. 533 00:25:08,040 --> 00:25:11,190 You're doing heroin again? What about all that God stuff? 534 00:25:11,240 --> 00:25:14,470 It's like you said, I can ask for forgiveness when I'm coming down. 535 00:25:14,520 --> 00:25:16,990 OK, but maybe you've had enough for tonight. 536 00:25:17,040 --> 00:25:20,270 We can go home. Watch the final episode of Styckningen. 537 00:25:20,320 --> 00:25:23,510 I'm going to hang around. I'll be honest, I think that show's shit. 538 00:25:23,560 --> 00:25:24,910 What?! 539 00:25:24,960 --> 00:25:27,590 Bryn, the power of Christ compels you to come home with me. 540 00:25:27,640 --> 00:25:31,070 Listen, Hannah, we've had a good run, but I'm in a band now. 541 00:25:31,120 --> 00:25:32,670 Thanks to me, reverse Yoko! 542 00:25:32,720 --> 00:25:34,710 And, I'm grateful, I really am. it's just... 543 00:25:34,760 --> 00:25:36,150 I've got a lot more options now. 544 00:25:36,200 --> 00:25:39,190 I mean, you're like a Christian eight but a band six, 545 00:25:39,240 --> 00:25:40,790 you know what I mean? 546 00:25:40,840 --> 00:25:43,230 Fine, stay here with your groupies. 547 00:25:43,280 --> 00:25:46,430 I hope all that coke was cut with rat poison. 548 00:25:46,480 --> 00:25:49,880 Oh, and, Beast? Bryn shagged your wife in Carlisle. 549 00:25:53,880 --> 00:25:57,710 Hey, Rob, sorry about the poker night. 550 00:25:57,760 --> 00:26:02,000 Guess what? Me and that woman totally had sex. 551 00:26:03,280 --> 00:26:05,560 What do you mean, why do I sound surprised? 552 00:26:06,920 --> 00:26:08,640 Dan? What are you doing here? 553 00:26:10,120 --> 00:26:12,390 Gavin. You're back early. 554 00:26:12,440 --> 00:26:13,990 No, I'm not. 555 00:26:14,040 --> 00:26:17,550 Shit, it's been ten days already? Time flies, right? 556 00:26:17,600 --> 00:26:20,550 Why are you wearing my robe? What have you done to the place? 557 00:26:20,600 --> 00:26:23,270 I can help you tidy up... Is that my Calendar 25? 558 00:26:23,320 --> 00:26:26,270 That's a ?500 bottle of whisky. You drank ALL of it?! 559 00:26:26,320 --> 00:26:28,880 Not just me. Shower's free! 560 00:26:30,520 --> 00:26:32,790 Oh. Amanda? Yeah? 561 00:26:32,840 --> 00:26:34,510 What's going on? 562 00:26:34,560 --> 00:26:36,510 Me and your little doppelganger had sex. 563 00:26:36,560 --> 00:26:38,470 Not in your bed. 564 00:26:38,520 --> 00:26:40,070 Just over there. 565 00:26:40,120 --> 00:26:41,790 And over there... 566 00:26:41,840 --> 00:26:44,430 and a little bit in the kitchen. 567 00:26:44,480 --> 00:26:45,790 What the fuck? 568 00:26:45,840 --> 00:26:50,270 I know this looks bad, but bear in mind, your fish are doing great... 569 00:26:50,320 --> 00:26:52,520 Get the fuck out of my flat! Yeah, fair enough. 570 00:26:56,800 --> 00:26:58,240 Amanda, nice to meet you. 571 00:27:01,280 --> 00:27:03,430 I don't suppose maybe you want to meet up again? 572 00:27:03,480 --> 00:27:04,800 Get out! 573 00:27:12,560 --> 00:27:14,950 Hey, Hannah. Where's the Brynster? 574 00:27:15,000 --> 00:27:19,230 Oh, hospital. His roadie dump-tackled him, broke his collarbone. 575 00:27:19,280 --> 00:27:20,870 Shit! 576 00:27:20,920 --> 00:27:22,710 Oh, no, it's fine, we broke up. 577 00:27:22,760 --> 00:27:25,790 Hey, you'll get over it. 578 00:27:25,840 --> 00:27:29,430 I believe it was Albert Camus who said, 579 00:27:29,480 --> 00:27:34,270 "Blessed are the hearts that something, something..." 580 00:27:34,320 --> 00:27:36,110 Is that meant to be a quotation? 581 00:27:36,160 --> 00:27:38,310 Yeah, I dropped the book in the Jacuzzi. 582 00:27:38,360 --> 00:27:40,110 Oh, yeah, why aren't you at Gavin's? 583 00:27:40,160 --> 00:27:43,630 The jig's up. Real Gavin came back. He was pretty PO'd. 584 00:27:43,680 --> 00:27:46,110 So what are you up to now? 585 00:27:46,160 --> 00:27:49,910 I thought maybe I'll go and watch the last episode of Styckningen. You in? 586 00:27:49,960 --> 00:27:51,870 Yeah, sounds cool! 587 00:27:51,920 --> 00:27:57,270 Or, if you don't mind waiting, I did make a copy of Gavin's key. 588 00:27:57,320 --> 00:28:00,670 We could sneak in while he's at work, watch it on his plasma? What do you think? 589 00:28:00,720 --> 00:28:03,710 I think that's maybe the best idea anyone has ever had. 590 00:28:03,760 --> 00:28:06,880 I can't wait to watch those corpses in high-def! 591 00:28:06,930 --> 00:28:11,480 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 47050

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.