Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,233 --> 00:00:02,333
Check it out!
2
00:00:02,383 --> 00:00:05,193
It says in the newsletter
they've refurbished the tech lab.
3
00:00:05,243 --> 00:00:07,593
I'll head down there,
play with the circular saw. Dan!
4
00:00:07,643 --> 00:00:09,073
This is a really big day for me, OK?
5
00:00:09,123 --> 00:00:12,393
I don't want you messing it up by
"playing" with heavy machinery.
6
00:00:12,443 --> 00:00:15,073
All right. I don't get why
you're so stressed, sis.
7
00:00:15,123 --> 00:00:17,793
I mean, you're giving a careers talk
to a bunch of sixth formers,
8
00:00:17,843 --> 00:00:19,233
not the King of Space.
9
00:00:19,283 --> 00:00:21,673
They're not just sixth formers,
they're the future,
10
00:00:21,723 --> 00:00:24,393
and I have a chance to change
their lives forever. To be honest,
11
00:00:24,443 --> 00:00:26,913
I can't believe it's taken them
this long to invite me back,
12
00:00:26,963 --> 00:00:28,193
I was Vice-Deputy Head Girl.
13
00:00:28,243 --> 00:00:30,713
That's something you made up
when you didn't get Head Girl.
14
00:00:30,763 --> 00:00:33,713
It was a really close election and
there should have been a recount and
15
00:00:33,763 --> 00:00:36,713
I'm pretty sure it was rigged anyway
and shut up! Why are you even here?
16
00:00:36,763 --> 00:00:39,833
It's my old school too. I miss it.
17
00:00:39,883 --> 00:00:41,833
Life was so much simpler then,
you know?
18
00:00:41,883 --> 00:00:44,793
No stressing about your job... You
don't have a job...paying rent...
19
00:00:44,843 --> 00:00:47,233
You definitely don't pay rent.
..when you got an erection
20
00:00:47,283 --> 00:00:49,793
in public, you blamed it on
your hormones. You still do that.
21
00:00:49,843 --> 00:00:53,273
The point is, those were
the best years of my life.
22
00:00:53,323 --> 00:00:56,913
Well, except when Jamie Flack beat
me up in front of the entire school.
23
00:00:56,963 --> 00:00:59,513
Just because I was different.
God, what a dick.
24
00:00:59,563 --> 00:01:03,513
Yeah, but look at me now,
I'm about to spend the afternoon
25
00:01:03,563 --> 00:01:05,073
drilling holes in my shoes.
26
00:01:05,123 --> 00:01:07,003
BELL RINGS
See you later.
27
00:01:20,003 --> 00:01:22,963
CAR HORN TOOTS,
CHILDREN CHATTER
28
00:01:25,323 --> 00:01:27,923
BUZZ OF CONVERSATION
29
00:01:34,923 --> 00:01:37,433
Hi, Hannah, I'm Dr Barker,
Head of Careers.
30
00:01:37,483 --> 00:01:40,113
We spoke on the phone.
Yeah, hi, nice to see you again.
31
00:01:40,163 --> 00:01:42,153
Thanks for coming in
at such short notice.
32
00:01:42,203 --> 00:01:45,393
No, fine, thanks for having me.
I can't wait to chat careers.
33
00:01:45,443 --> 00:01:48,113
Besides, I'll take any excuse to get
out of that fucking office.
34
00:01:48,163 --> 00:01:51,953
Honestly, once I took the day off
because I saw one pigeon trying to make another one have sex
35
00:01:52,003 --> 00:01:54,673
and it really bummed me out.
Well, as I say, we did have
36
00:01:54,723 --> 00:01:58,033
a number of late drop-outs, so...
Hannah to the rescue. As usual.
37
00:01:58,083 --> 00:02:00,593
I did used to be
Vice-Deputy Head Girl.
38
00:02:00,643 --> 00:02:02,553
I don't remember that being a thing?
39
00:02:02,603 --> 00:02:04,713
No, it was a thing. Definitely.
40
00:02:04,763 --> 00:02:09,113
OK, well, I just need you to fill
out this form before the talk.
41
00:02:09,163 --> 00:02:11,713
You work for an insurance company,
yes? That's right, yeah.
42
00:02:11,763 --> 00:02:13,313
I'm the Executive Team Assistant.
43
00:02:13,363 --> 00:02:14,593
I'll just put down P.A.
44
00:02:14,643 --> 00:02:16,713
What? No, I'm not a P.A?!
45
00:02:16,763 --> 00:02:19,923
Can you just make sure you
put down the word "executive". OK.
46
00:02:22,083 --> 00:02:23,393
Thank you.
47
00:02:23,443 --> 00:02:25,713
Also, quick question,
maybe I'm misremembering,
48
00:02:25,763 --> 00:02:28,283
but didn't your name used to be
Dr Barker-Roxborough?
49
00:02:29,563 --> 00:02:34,113
Mmm, yes, well, my husband and I
recently separated.
50
00:02:34,163 --> 00:02:37,153
Ah! I'm just Dr Barker now.
51
00:02:37,203 --> 00:02:42,233
Shit, sorry. Still, at least your
name's a bit less clunky, right?
52
00:02:42,283 --> 00:02:44,473
Yes, that's a real silver lining.
53
00:02:44,523 --> 00:02:45,803
Oh, this is going to be fun.
54
00:02:52,523 --> 00:02:57,033
Oops, sorry, just looking for some
graffiti I did a few years ago.
55
00:02:57,083 --> 00:02:58,323
I want to see if it survived.
56
00:03:03,963 --> 00:03:05,473
Shit!
57
00:03:05,523 --> 00:03:07,833
The graffiti's still here
but they've changed it.
58
00:03:07,883 --> 00:03:13,833
See, "Dan is a legend" and then
someone's added "for sucking cock".
59
00:03:13,883 --> 00:03:15,753
Don't worry, I've got it sorted.
60
00:03:15,803 --> 00:03:22,313
"Dan is a legend
for not sucking cock."
61
00:03:22,363 --> 00:03:23,763
Checkmate.
62
00:03:31,803 --> 00:03:33,713
What are you guys up to?
63
00:03:33,763 --> 00:03:35,793
We're playing The Oracle's Journey
64
00:03:35,843 --> 00:03:37,713
It's a fantasy adventure quest.
65
00:03:37,763 --> 00:03:39,753
Looks complicated.
No, it's very simple.
66
00:03:39,803 --> 00:03:42,633
Each player gets a character,
they use it to collect relics
67
00:03:42,683 --> 00:03:45,033
and minerals until they're strong
enough to challenge
68
00:03:45,083 --> 00:03:47,793
the Emperor of Zathgar and his army
of dragon spawn. Makes sense.
69
00:03:47,843 --> 00:03:49,113
So, what are your characters?
70
00:03:49,163 --> 00:03:51,473
I'm a Dwarf Soldier,
Jacob is a Wizard Troll,
71
00:03:51,523 --> 00:03:53,073
and Ashok is a Cyclops Prince.
72
00:03:53,123 --> 00:03:54,163
Sweet.
73
00:04:00,003 --> 00:04:02,513
Do you want to play?
You can be the Succubus.
74
00:04:02,563 --> 00:04:03,913
What's a Succubus?
75
00:04:03,963 --> 00:04:06,233
It's a female demon that has sex
with men in their sleep
76
00:04:06,283 --> 00:04:07,593
and then kills them.
77
00:04:07,643 --> 00:04:09,083
I mean, how do you say no to that?!
78
00:04:12,803 --> 00:04:18,593
That's why, in logistics, we say the
best way to get products from A to Z
79
00:04:18,643 --> 00:04:21,963
is through U. Thank you.
80
00:04:24,043 --> 00:04:26,393
Thank you, Andrew.
81
00:04:26,443 --> 00:04:31,033
Up next, we have a former pupil,
Miss Hannah French.
82
00:04:31,083 --> 00:04:33,753
Thank you, Dr Barker.
Thank you, Andrew.
83
00:04:33,803 --> 00:04:37,233
Now, we've all heard a lot today
from stuffy old men in grey suits.
84
00:04:37,283 --> 00:04:38,473
SOME LAUGHTER
85
00:04:38,523 --> 00:04:41,153
So I think it's time
to mix it up a bit.
86
00:04:41,203 --> 00:04:42,603
Look under your chairs.
87
00:04:47,563 --> 00:04:49,673
That's a picture of me, aged six.
88
00:04:49,723 --> 00:04:52,473
Now, who'd have thought that that
little girl would grow up to be
89
00:04:52,523 --> 00:04:57,153
an Executive Team Assistant
at a multinational insurance firm?
90
00:04:57,203 --> 00:04:59,833
Not me. Back then,
I wanted to be a firefighter.
91
00:04:59,883 --> 00:05:02,593
Until I realised the pay's terrible
and the physical stuff would
92
00:05:02,643 --> 00:05:04,473
probably make my body look
quite mannish.
93
00:05:04,523 --> 00:05:08,593
Anyway, does everyone know what
an Executive Team Assistant is?
94
00:05:08,643 --> 00:05:10,153
It's basically like being a P.A.?
95
00:05:10,203 --> 00:05:12,433
No, it's nothing like that.
Why do people keep...?
96
00:05:12,483 --> 00:05:14,393
Why is your head's
so small in this picture?
97
00:05:14,443 --> 00:05:16,353
LAUGHTER
Well, I was six.
98
00:05:16,403 --> 00:05:19,273
Yeah, but even for a six-year-old,
it's pretty tiny.
99
00:05:19,323 --> 00:05:20,593
It looks like a golf ball.
100
00:05:20,643 --> 00:05:22,833
LAUGHTER
Excuse me...
101
00:05:22,883 --> 00:05:25,163
No, that's OK, Dr Barker,
I can handle this.
102
00:05:26,603 --> 00:05:29,873
Why don't you go fuck yourself,
you jumped up little...? Hannah!
103
00:05:29,923 --> 00:05:31,513
He started it.
104
00:05:31,563 --> 00:05:33,633
GASPS AND LAUGHTER
Who threw that?
105
00:05:33,683 --> 00:05:35,553
Whoever throw that is
going to get expelled.
106
00:05:35,603 --> 00:05:37,753
Hannah, you don't have
the authority to say that.
107
00:05:37,803 --> 00:05:40,313
Wow, you have really checked out
since that divorce.
108
00:05:40,363 --> 00:05:42,883
We would never have gotten away
with that in my day... Stop!
109
00:05:46,883 --> 00:05:47,873
Oh, my God.
110
00:05:47,923 --> 00:05:50,083
LAUGHTER AND CHATTER
111
00:05:51,923 --> 00:05:54,793
Come on, Ashok,
you need an eight or higher,
112
00:05:54,843 --> 00:05:57,483
otherwise you're going to have
to trade me all of your timber.
113
00:06:01,163 --> 00:06:05,033
Nine! Ashok, you lucky little shit!
It's a good game, right?
114
00:06:05,083 --> 00:06:08,353
Much better than playing football
or talking to people. It's brilliant!
115
00:06:08,403 --> 00:06:09,993
You guys must play this every day?
116
00:06:10,043 --> 00:06:13,433
Pretty much. Except on Thursday's
when Jacob has his flute lesson.
117
00:06:13,483 --> 00:06:15,433
Why are you learning
to play the flute?
118
00:06:15,483 --> 00:06:17,793
Isn't that just for girls
and Native Americans?
119
00:06:17,843 --> 00:06:19,113
I wanted to learn the drums,
120
00:06:19,163 --> 00:06:22,673
but my mum said woodwind instruments
look much better on a UCAS form.
121
00:06:22,723 --> 00:06:24,993
They don't care about that stuff.
Well, my mum said...
122
00:06:25,043 --> 00:06:27,433
I was at uni for seven months
123
00:06:27,483 --> 00:06:30,673
and I didn't see a single person
playing the flute.
124
00:06:30,723 --> 00:06:33,913
There was one guy who walked around
crashing tiny cymbals together,
125
00:06:33,963 --> 00:06:36,153
but I think he took a bunch of MDMA
in freshers' week
126
00:06:36,203 --> 00:06:37,723
and he sort of fried his brain.
127
00:06:39,563 --> 00:06:42,433
Seriously, you guys should just do
what you love while you're young.
128
00:06:42,483 --> 00:06:46,563
Cos, once you're an adult like me,
there is no time for fun and games.
129
00:06:48,923 --> 00:06:52,923
Right, I think it's my turn
to be the Sorcerer.
130
00:06:58,443 --> 00:07:01,713
Hi, Hannah? My name's Ellie.
I just wanted to apologise
131
00:07:01,763 --> 00:07:04,633
for the others, they shouldn't have
thrown all that stuff at you.
132
00:07:04,683 --> 00:07:07,953
They're seriously so immature. But
it's so cool that you came back.
133
00:07:08,003 --> 00:07:10,833
I heard you were Vice-Deputy
Head Girl, or something?
134
00:07:10,883 --> 00:07:12,713
That's right, I was!
135
00:07:12,763 --> 00:07:15,793
So you enjoyed the talk?
What was the most inspiring bit?
136
00:07:15,843 --> 00:07:17,833
Well, I thought your job
sounded really cool!
137
00:07:17,883 --> 00:07:21,593
I'd love to do something like you
one day. Really? Totally!
138
00:07:21,643 --> 00:07:24,313
But it sucks. I got stuck doing
work experience at my uncle's
139
00:07:24,363 --> 00:07:26,713
carpet cleaning business,
Chemical Floorfare.
140
00:07:26,763 --> 00:07:28,033
Well, I could probably get you
141
00:07:28,083 --> 00:07:30,873
work experience at my place,
if you want? Do you think you could?
142
00:07:30,923 --> 00:07:33,393
Oh, yeah, yeah. I pull
a lot of weight in the office.
143
00:07:33,443 --> 00:07:36,673
I managed to get my own parking space
just by pretending to have gout.
144
00:07:36,723 --> 00:07:40,963
I'd really love that. Thank you
so much! You're so awesome!
145
00:07:44,003 --> 00:07:46,083
Yeah, I guess I am pretty awesome.
146
00:07:47,163 --> 00:07:50,073
And there's plenty more iron ore
where that came from. Oh, no!
147
00:07:50,123 --> 00:07:51,913
What about my gem of sorcery?
148
00:07:51,963 --> 00:07:53,313
CHATTER
149
00:07:53,363 --> 00:07:55,273
Oh, what about timber?!
150
00:07:55,323 --> 00:07:57,713
Oh, hey, Hannah.
There you are.
151
00:07:57,763 --> 00:08:01,313
This is Ken, Jacob, Ashok.
Guys, this is my sister.
152
00:08:01,363 --> 00:08:02,513
We should get going, Dan.
153
00:08:02,563 --> 00:08:04,233
Five more minutes, please?
154
00:08:04,283 --> 00:08:06,673
Ken's about to go through
the Tunnel of Kyros.
155
00:08:06,723 --> 00:08:08,633
I have no idea
what you're talking about,
156
00:08:08,683 --> 00:08:11,753
but I'm starting the car in two
minutes with or without you. Fine!
157
00:08:11,803 --> 00:08:14,833
Sorry, guys, but my sister's
being a real BEEP!
158
00:08:14,883 --> 00:08:16,033
LAUGHTER
159
00:08:16,083 --> 00:08:19,353
We could finish this tomorrow if
you wanted? I've got a meeting with
160
00:08:19,403 --> 00:08:22,593
my parole officer in the morning,
but we could meet up after that?
161
00:08:22,643 --> 00:08:24,713
Yeah, OK. Sweet.
162
00:08:24,763 --> 00:08:28,073
Can we go to McDonalds on the way
back? No. Please? No. Please?
163
00:08:28,123 --> 00:08:31,193
No, you can do that all day. Please,
please, please? OK, fine! Yes!
164
00:08:31,243 --> 00:08:34,123
But you are not getting a Coke,
you're way too hyper already.
165
00:08:42,523 --> 00:08:44,833
Hi, Hannah, here are
the timetables you asked for.
166
00:08:44,883 --> 00:08:47,873
Oh, wow, that normally
takes me all day.
167
00:08:47,923 --> 00:08:49,513
And thanks again
for sorting this out.
168
00:08:49,563 --> 00:08:51,713
It's a million times better
than my uncle's place.
169
00:08:51,763 --> 00:08:53,673
Well, I'm glad
you're enjoying yourself.
170
00:08:53,723 --> 00:08:55,233
If you're not busy, I was wondering
171
00:08:55,283 --> 00:08:57,993
if you could show me how the
Policy Migration software works?
172
00:08:58,043 --> 00:08:59,673
Ah, I was literally
173
00:08:59,723 --> 00:09:02,793
just about to go and have a nap
in the disabled toilet upstairs.
174
00:09:02,843 --> 00:09:06,713
Maybe tomorrow? Oh, OK. Don't worry,
you're not missing anything.
175
00:09:06,763 --> 00:09:08,953
That thing is a fucking snoozefest.
176
00:09:09,003 --> 00:09:11,153
Unbelievable! What's wrong?
177
00:09:11,203 --> 00:09:12,553
We're out of biscuits.
178
00:09:12,603 --> 00:09:15,433
Probably Chloe again. It's like,
you know you have diabetes,
179
00:09:15,483 --> 00:09:17,273
why don't you just buy
your own Jaffa Cakes,
180
00:09:17,323 --> 00:09:20,753
instead of stealing all of ours?
Some people are so selfish!
181
00:09:20,803 --> 00:09:23,713
I could go out and get you some?
Really? You'd do that?
182
00:09:23,763 --> 00:09:26,993
Mm-hm, I've finished
all my work, so I'm free.
183
00:09:27,043 --> 00:09:30,473
Yeah, that'd be great! Thanks!
Oh, actually, if you are popping out,
184
00:09:30,523 --> 00:09:32,593
could you pick up
some extra stuff for me?
185
00:09:32,643 --> 00:09:36,283
Uh, yeah, sure. What would you like?
Not much, just a couple of things.
186
00:09:37,443 --> 00:09:40,353
Bacon, toothpaste...
The usual. You might have to go
187
00:09:40,403 --> 00:09:43,593
to the bakery round the corner
to pick up the bagels. OK.
188
00:09:43,643 --> 00:09:47,313
Oh, don't worry, it won't take long.
Like five, ten minutes. 15, maybe.
189
00:09:47,363 --> 00:09:48,403
An hour, tops.
190
00:09:50,283 --> 00:09:51,883
Oh, thanks, protege.
191
00:09:55,483 --> 00:09:58,673
CAR TYRES SCREECH
ON VIDEO GAME
192
00:09:58,723 --> 00:10:00,203
ALL: Oh!
193
00:10:01,283 --> 00:10:03,593
This is so much better
than playing online,
194
00:10:03,643 --> 00:10:06,833
and not just because you guys
don't keep calling me a bitch.
195
00:10:06,883 --> 00:10:08,673
Today at school,
Nathan challenged Max
196
00:10:08,723 --> 00:10:10,513
to a Ham Contest.
What's a Ham Contest?
197
00:10:10,563 --> 00:10:12,313
When two people get
a packet of ham each
198
00:10:12,363 --> 00:10:14,393
and whoever eats the most
in one minute wins.
199
00:10:14,443 --> 00:10:17,153
Ah, I cannot believe I missed that.
200
00:10:17,203 --> 00:10:21,793
Dan, I talked to my mum and she said,
as long as I take GCSE Latin,
201
00:10:21,843 --> 00:10:23,673
she'll let me stop
taking flute lessons.
202
00:10:23,723 --> 00:10:25,513
So I'm going to learn
to play the drums.
203
00:10:25,563 --> 00:10:29,483
Jacob, that's brilliant! We should
start a band. We can practise here.
204
00:10:30,723 --> 00:10:31,953
All right, sis?
205
00:10:32,003 --> 00:10:35,153
Hey, how do you feel about
going halfsies on a drum kit?
206
00:10:35,203 --> 00:10:38,153
Take those through into the kitchen.
I'll be with you in a second.
207
00:10:38,203 --> 00:10:39,923
Dan, can I have a word?
208
00:10:43,163 --> 00:10:46,523
Don't you go pressing unpause now,
Ashok, you little rascal.
209
00:10:49,723 --> 00:10:50,953
What's up?
210
00:10:51,003 --> 00:10:54,113
What are those kids doing here?
And why does this place stink?
211
00:10:54,163 --> 00:10:57,193
Oh, they had P.E. today and they're
too shy to use the showers.
212
00:10:57,243 --> 00:10:59,913
It smells like someone's farted
through a glass of hot milk.
213
00:10:59,963 --> 00:11:01,633
Come on, Hannah, boys will be boys.
214
00:11:01,683 --> 00:11:04,393
Yes, they're boys. Young boys.
215
00:11:04,443 --> 00:11:07,113
Why are you always hanging out
with them? Because they're fun.
216
00:11:07,163 --> 00:11:09,313
Plus, they're super mature
for their age.
217
00:11:09,363 --> 00:11:12,633
Ken's already got 11 chest hairs.
Why do you know that?!
218
00:11:12,683 --> 00:11:15,713
If it's weird, then how come
you're hanging out with that girl?
219
00:11:15,763 --> 00:11:19,153
I'm not "hanging out" with her,
she's doing work experience with me.
220
00:11:19,203 --> 00:11:21,913
I'm giving her invaluable
exposure to office life.
221
00:11:21,963 --> 00:11:25,273
Hannah, where do you want
the triple fudge doughnuts?
222
00:11:25,323 --> 00:11:27,243
On the counter's fine, thank you.
223
00:11:28,643 --> 00:11:30,953
OK, fine, I'll be honest,
it's a sweet deal.
224
00:11:31,003 --> 00:11:33,193
She basically does
everything I ask her to.
225
00:11:33,243 --> 00:11:36,393
It's like having one of those helper
monkeys that quadriplegics get.
226
00:11:36,443 --> 00:11:37,753
What's in it for her?
227
00:11:37,803 --> 00:11:39,033
Me!
228
00:11:39,083 --> 00:11:41,913
I've taken her under my wing.
I'm mummy bird, you know.
229
00:11:41,963 --> 00:11:45,073
Chewing up little bits of wisdom and
sticking them back down her throat.
230
00:11:45,123 --> 00:11:47,913
When she's finished in there, do you
reckon she could clean my room?
231
00:11:47,963 --> 00:11:49,553
If you want someone
to clean your room,
232
00:11:49,603 --> 00:11:51,553
you should get a job,
find a work experience kid
233
00:11:51,603 --> 00:11:54,403
and get them to do it for you,
like a normal person.
234
00:12:02,043 --> 00:12:05,353
Here you go, Hannah.
One coffee, half black, half white.
235
00:12:05,403 --> 00:12:09,273
Perfect. Listen, do you mind
working a little bit late tonight?
236
00:12:09,323 --> 00:12:11,953
Do you need help uploading
the liability reports? Oh, no, no.
237
00:12:12,003 --> 00:12:15,553
I had a dresser delivered to my flat
and I need help putting it together.
238
00:12:15,603 --> 00:12:18,993
My brother and those kids broke the
last one trying to re-enact Jumanji.
239
00:12:19,043 --> 00:12:21,553
Yeah, sure, I can help with that.
Great.
240
00:12:21,603 --> 00:12:25,073
And, for lunch today,
could I have a pork burrito,
241
00:12:25,123 --> 00:12:27,433
instead of a chicken burrito,
you know, mix it up a bit.
242
00:12:27,483 --> 00:12:30,113
Um, actually, I don't think
I can get your lunch today.
243
00:12:30,163 --> 00:12:33,283
Kevin's got a meeting at one and
he asked me to run the PowerPoint.
244
00:12:34,523 --> 00:12:37,193
No, sure, I guess that is more
important than me having lunch.
245
00:12:37,243 --> 00:12:39,513
My mum made a tuna salad,
you could have that?
246
00:12:39,563 --> 00:12:41,673
No, it's fine, I'll get my own lunch.
247
00:12:41,723 --> 00:12:44,753
But, you know, you don't have to do
things just because Kevin says so.
248
00:12:44,803 --> 00:12:47,393
I know, but the meeting does
sound really interesting.
249
00:12:47,443 --> 00:12:51,193
Sure. I just, I don't want people
taking advantage of you.
250
00:12:51,243 --> 00:12:54,913
Thanks, Hannah. It's OK.
I'll see you after the meeting.
251
00:12:54,963 --> 00:12:57,273
Also, um...
I dropped my pen down the loo,
252
00:12:57,323 --> 00:12:59,563
so if you could fish that out
when you get the chance.
253
00:13:07,723 --> 00:13:09,043
DOORBELL RINGS
254
00:13:14,963 --> 00:13:16,833
The boys!
255
00:13:16,883 --> 00:13:20,353
I hope you are ready
for a mega Playstation sesh.
256
00:13:20,403 --> 00:13:22,713
I've got three bottles of Fanta,
257
00:13:22,763 --> 00:13:25,123
dinosaur chicken nuggets
in the oven.
258
00:13:27,043 --> 00:13:29,833
Wait, what happened to you guys?
Tom Flack beat us up.
259
00:13:29,883 --> 00:13:33,033
We were just on our way home, talking
about our favourite Blackadder jokes,
260
00:13:33,083 --> 00:13:34,833
when he came up to us
and called us losers.
261
00:13:34,883 --> 00:13:36,953
He ripped our bags off us
and stole all our stuff.
262
00:13:37,003 --> 00:13:38,433
Even the Oracle's Journey cards.
263
00:13:38,483 --> 00:13:40,243
Did he take
the Magpie Expansion Pack?
264
00:13:43,523 --> 00:13:44,793
Why did no-one stop him?
265
00:13:44,843 --> 00:13:47,233
Tom Flack is like the worst kid
in Year 10. Last year,
266
00:13:47,283 --> 00:13:50,153
he got sent home for shaving
the word "bollocks" in his own hair.
267
00:13:50,203 --> 00:13:52,473
Wait, what's this kid's name?
Tom Flack.
268
00:13:52,523 --> 00:13:53,953
HE SCOFFS
269
00:13:54,003 --> 00:13:57,713
No wonder he's a dick, his older
brother did exactly the same thing
270
00:13:57,763 --> 00:13:59,993
to me when I was at school.
Really? Yeah.
271
00:14:00,043 --> 00:14:02,553
Beat me up in front of everyone
just because I was different.
272
00:14:02,603 --> 00:14:03,833
I guess it's like my mum says,
273
00:14:03,883 --> 00:14:06,313
we should rise above it
and be the better person.
274
00:14:06,363 --> 00:14:09,113
No, I'm sorry, Jacob, but your mum
is full of crap, OK? We can't just
275
00:14:09,163 --> 00:14:11,683
let him get away with it,
not like his brother did. Come on.
276
00:14:22,323 --> 00:14:25,193
Ellie, there you are! I thought you'd
been kidnapped, or something.
277
00:14:25,243 --> 00:14:27,073
I don't know where
you found this girl,
278
00:14:27,123 --> 00:14:30,113
but she is a PowerPoint whizz kid.
Those slide transitions...
279
00:14:30,163 --> 00:14:33,523
That's great, Kevin, but you've
had your turn. Hand her over.
280
00:14:35,963 --> 00:14:39,273
We should get going, that dressing
table won't un-flat-pack itself.
281
00:14:39,323 --> 00:14:41,793
Well, I was just thinking maybe
I could stay here instead.
282
00:14:41,843 --> 00:14:45,313
Why, what's wrong? Nothing's wrong,
but the meeting went really well,
283
00:14:45,363 --> 00:14:47,833
so Kevin's taking us out
for Pad Thai to celebrate. Er...
284
00:14:47,883 --> 00:14:50,153
But you said you were going
to help? Yeah, but Kevin...
285
00:14:50,203 --> 00:14:53,353
Forget about Kevin, Kevin's an idiot.
Kevin's got fucking ringworm.
286
00:14:53,403 --> 00:14:55,353
I bet he didn't have that
in the presentation.
287
00:14:55,403 --> 00:14:57,593
Come on, I was the one
that got you work experience.
288
00:14:57,643 --> 00:15:00,353
But helping you build a dressing
table isn't really work, is it?
289
00:15:00,403 --> 00:15:04,153
So you're just going to flake on me?
I taught you everything you know.
290
00:15:04,203 --> 00:15:05,953
But you haven't taught me anything!
What?
291
00:15:06,003 --> 00:15:08,273
I've been here a week and all
I've done is get you lunch,
292
00:15:08,323 --> 00:15:10,673
and defrost the fridge,
and fill out your tax return!
293
00:15:10,723 --> 00:15:12,913
And I don't want to do
those things any more.
294
00:15:12,963 --> 00:15:14,753
Well, then, I guess I'll just go home
295
00:15:14,803 --> 00:15:17,993
and build my furniture alone,
like some pathetic carpenter
296
00:15:18,043 --> 00:15:21,403
whose apprentice has deserted her
for a cheap bowl of noodles.
297
00:15:22,883 --> 00:15:27,163
Oh, and I had your mum's tuna salad
and it was incredibly bland.
298
00:15:30,883 --> 00:15:35,353
That's him. Do as I do -
stay cool and we'll be fine.
299
00:15:35,403 --> 00:15:38,003
Hey! Which one of you is Tom Flack?
300
00:15:42,523 --> 00:15:44,073
I'm Tom Flack.
301
00:15:44,123 --> 00:15:46,633
Oh, my God, I thought you were
someone's dad. You're huge.
302
00:15:46,683 --> 00:15:50,193
Yeah, well, I drink a lot of milk
and I've got a thyroid problem.
303
00:15:50,243 --> 00:15:52,193
But it's none
of your fucking business.
304
00:15:52,243 --> 00:15:56,993
Maybe not. But you took some stuff
from my pals and I want it back.
305
00:15:57,043 --> 00:16:01,993
What, you mean those goblin cards?
Nah, mate. I threw those things away.
306
00:16:02,043 --> 00:16:04,873
Well, you're going to have
to replace them. Otherwise...
307
00:16:04,923 --> 00:16:06,833
"Otherwise" what?
308
00:16:06,883 --> 00:16:10,763
Otherwise, I...will...kill you.
309
00:16:12,323 --> 00:16:15,033
I mean, obviously not. Please
don't tell anyone I said that.
310
00:16:15,083 --> 00:16:17,073
But I will do something.
311
00:16:17,123 --> 00:16:21,553
I'm 15. If you touch me,
that's child abuse.
312
00:16:21,603 --> 00:16:25,633
Fine. Maybe I can't touch you,
but I know three guys who can.
313
00:16:25,683 --> 00:16:27,033
Dan, what are you saying?
314
00:16:27,083 --> 00:16:30,673
It's all right, Jacob, I've got
this. I've seen your type before.
315
00:16:30,723 --> 00:16:33,593
Think you're a big man just because
you've got facial hair and you can
316
00:16:33,643 --> 00:16:36,673
only buy shoes that fit over the
internet, but you're just a coward.
317
00:16:36,723 --> 00:16:38,753
Mate, what are you talking about?
318
00:16:38,803 --> 00:16:43,473
I'm talking about a rematch.
You versus them.
319
00:16:43,523 --> 00:16:45,833
But, Dan, why would we...?
I said I've got this.
320
00:16:45,883 --> 00:16:48,513
If they win,
you have to replace the cards.
321
00:16:48,563 --> 00:16:52,873
If you win then I will...
wear a dress.
322
00:16:52,923 --> 00:16:55,833
Why the fuck would
I want you to wear a dress?
323
00:16:55,883 --> 00:16:57,433
I don't know, you pick something.
324
00:16:57,483 --> 00:16:59,513
If you want me to fight them,
I'll fight them.
325
00:16:59,563 --> 00:17:04,113
I don't give a shit. It'll be like
crushing three little nerdy ants.
326
00:17:04,163 --> 00:17:06,113
Ha-ha-ha(!)
327
00:17:06,163 --> 00:17:09,913
Oh, I cannot wait for them
to teach you a lesson.
328
00:17:09,963 --> 00:17:12,003
Tomorrow. After school.
329
00:17:14,283 --> 00:17:16,273
Oh, and, er...
330
00:17:16,323 --> 00:17:19,363
bring a coffin, yeah?
You're going to need it.
331
00:17:27,243 --> 00:17:30,763
Guys, we all storm out together,
otherwise it's just not the same.
332
00:17:40,043 --> 00:17:43,433
Oh, great, Dan.
Can you help me with this?
333
00:17:43,483 --> 00:17:47,433
No can do, sis. Just came to pick-up
some trainers and my Rocky II DVD.
334
00:17:47,483 --> 00:17:48,753
Why, where are you going?
335
00:17:48,803 --> 00:17:51,353
Supposed to be meeting the guys
in 20 mins. We're in training.
336
00:17:51,403 --> 00:17:53,713
Are you still hanging out
with those kids?
337
00:17:53,763 --> 00:17:56,273
This afternoon,
they got jumped by Tom Flack.
338
00:17:56,323 --> 00:17:58,953
You know, Jamie Flack's little
brother. Who's Jamie Flack?
339
00:17:59,003 --> 00:18:02,273
The guy who beat me up just because
I was different, remember?!
340
00:18:02,323 --> 00:18:04,313
It turns out his little brother
is just as bad.
341
00:18:04,363 --> 00:18:06,433
What, so you're going
to fight him? No!
342
00:18:06,483 --> 00:18:07,723
I'm not, the kids are.
343
00:18:09,203 --> 00:18:10,233
What are you up to?
344
00:18:10,283 --> 00:18:12,873
I've just spent the last three hours
assembling this dresser.
345
00:18:12,923 --> 00:18:15,313
I'm really sorry about the
other one, I genuinely thought
346
00:18:15,363 --> 00:18:17,913
it'd take the boys' weight.
Yeah, well, I would've been done
347
00:18:17,963 --> 00:18:19,873
a lot quicker if it wasn't
for Ellie the Judas.
348
00:18:19,923 --> 00:18:23,473
She's so ungrateful! If it wasn't
for me, she would have spent
349
00:18:23,523 --> 00:18:26,713
two weeks watching her uncle
scrub dog poo out of carpets.
350
00:18:26,763 --> 00:18:29,473
But, if she doesn't need me,
then I don't need her.
351
00:18:29,523 --> 00:18:31,753
Mummy Bird is going to be just fine.
352
00:18:31,803 --> 00:18:34,073
Oh! Ow!
353
00:18:34,123 --> 00:18:36,523
Ah! Oh, God!
354
00:18:38,003 --> 00:18:39,363
Who's Mummy Bird?
355
00:18:44,483 --> 00:18:46,633
Hannah, what happened to you?
356
00:18:46,683 --> 00:18:48,953
Well, Brutus, thanks to you
bailing on me last night,
357
00:18:49,003 --> 00:18:52,953
I had to build the dresser by myself
and it collapsed on me.
358
00:18:53,003 --> 00:18:56,233
Oh, my God. Yep, I had
to spend five hours in A & E
359
00:18:56,283 --> 00:18:58,993
and I still don't have a dressing
table and it's all your fault.
360
00:18:59,043 --> 00:19:01,233
It's not my fault you haven't
got anyone to help you.
361
00:19:01,283 --> 00:19:03,233
Or that you bought
really shitty furniture.
362
00:19:03,283 --> 00:19:05,833
Well, I'm cutting the cord,
you are done being my protege.
363
00:19:05,883 --> 00:19:08,323
Fine. I didn't want to be
your protege anyway.
364
00:19:09,603 --> 00:19:12,833
No offence but your life's
kind of...depressing. Depressing?
365
00:19:12,883 --> 00:19:16,193
Face it, you're eight years older
than me and still basically a P.A.
366
00:19:16,243 --> 00:19:19,073
You've a terrible diet, most of the
stuff on your shopping list was
367
00:19:19,123 --> 00:19:22,673
just alcohol, ready meals and four
different types of cream cheese.
368
00:19:22,723 --> 00:19:25,513
And I know your brother's got
learning difficulties, but... What?
369
00:19:25,563 --> 00:19:28,273
Dan doesn't have learning
difficulties... Really?
370
00:19:28,323 --> 00:19:31,073
Then, why does he hang around
with those kids so much?
371
00:19:31,123 --> 00:19:36,393
I honestly don't know. The point is
you're on your own from now on.
372
00:19:36,443 --> 00:19:38,313
I hope you know how to swim, sister,
373
00:19:38,363 --> 00:19:41,603
because these waters are going
to get seriously choppy.
374
00:19:42,883 --> 00:19:46,563
Hannah, could I borrow Ellie
for a second? Er, Ellie who?
375
00:19:47,603 --> 00:19:51,153
Um...this Ellie.
I wanted to talk to the boss
376
00:19:51,203 --> 00:19:54,473
about bringing her back for
a placement over the summer. What?!
377
00:19:54,523 --> 00:19:56,793
It was a really good PowerPoint.
378
00:19:56,843 --> 00:19:59,523
Oh, listen, Hannah, could you
go put on some coffee for us?
379
00:20:00,683 --> 00:20:02,643
Can I get mine black? No sugar.
380
00:20:04,923 --> 00:20:09,313
I've created a monster.
And, just like Dr Frankenstein,
381
00:20:09,363 --> 00:20:12,913
I must now destroy the very thing
I brought into this world.
382
00:20:12,963 --> 00:20:16,073
It is not going to be...
Sorry, are you talking to me?
383
00:20:16,123 --> 00:20:19,323
Er, I'm trying to have a dramatic
moment to myself! Can you piss off?
384
00:20:33,563 --> 00:20:35,433
Hannah, what are you doing here?
385
00:20:35,483 --> 00:20:38,193
It's about Ellie. I just think
we should cut her placement short.
386
00:20:38,243 --> 00:20:41,273
Get her out of there, ASAP.
Is there a problem?
387
00:20:41,323 --> 00:20:43,673
I've tried to make it work,
but I just think the two of us
388
00:20:43,723 --> 00:20:47,073
need to go our separate ways,
you know, like you and your husband.
389
00:20:47,123 --> 00:20:49,673
Hannah, I'm in the middle
of something here.
390
00:20:49,723 --> 00:20:51,353
Is there a specific reason you feel
391
00:20:51,403 --> 00:20:53,913
that Ellie should be pulled off
the placement early?
392
00:20:53,963 --> 00:20:58,113
Well... I don't know how
to say this...
393
00:20:58,163 --> 00:21:01,163
but Ellie...abused me.
394
00:21:02,523 --> 00:21:06,793
Abused you?
Yep. Physically.
395
00:21:06,843 --> 00:21:09,203
This was all her handiwork.
396
00:21:12,043 --> 00:21:17,953
What exactly happened, Hannah?
She pushed me...down some stairs.
397
00:21:18,003 --> 00:21:22,633
What? Yep, I really didn't want to
bring this up but you pushed me.
398
00:21:22,683 --> 00:21:25,953
No pun intended. Ha-ha!
Why would she do that?
399
00:21:26,003 --> 00:21:28,233
That doesn't sound
like Ellie at all.
400
00:21:28,283 --> 00:21:32,513
That's what I thought,
but that girl has got a dark side.
401
00:21:32,563 --> 00:21:35,353
I asked her to stay late,
just to do some paperwork,
402
00:21:35,403 --> 00:21:37,753
and something just flipped.
403
00:21:37,803 --> 00:21:40,433
She threw coffee in my face
and she shoved me down the stairs.
404
00:21:40,483 --> 00:21:42,953
Oh, my God. Yeah, and that's
just the tip of the iceberg.
405
00:21:43,003 --> 00:21:46,233
This stuff's been going on all week.
It's been hell.
406
00:21:46,283 --> 00:21:50,153
Hannah, um, these are some
very serious allegations.
407
00:21:50,203 --> 00:21:51,523
Are you sure about this?
408
00:21:53,123 --> 00:21:54,713
Yes.
409
00:21:54,763 --> 00:21:56,163
Yes, I am.
410
00:21:57,483 --> 00:21:59,683
That's it, boys, pick it up.
411
00:22:03,883 --> 00:22:06,673
OK, let's move on to some sit-ups.
412
00:22:06,723 --> 00:22:09,753
Won't all this training just make us
really tired for the actual fight?
413
00:22:09,803 --> 00:22:12,513
Yeah, maybe. Do you think we
should even go through with it?
414
00:22:12,563 --> 00:22:15,953
I mean, Tom Flack's going to kill
us. And we're missing English.
415
00:22:16,003 --> 00:22:19,273
Maybe it's just like my mum says,
you should ignore bullies, focus on
416
00:22:19,323 --> 00:22:22,513
our work and then enjoy being more
successful than them as adults.
417
00:22:22,563 --> 00:22:25,313
Jacob, I'm not trying to be mean,
but your mum's a fucking idiot.
418
00:22:25,363 --> 00:22:27,713
She's wrong about the flute
and she's wrong about this.
419
00:22:27,763 --> 00:22:29,513
Guys, you can't let the bullies win,
420
00:22:29,563 --> 00:22:32,883
or they'll have power over you
for the rest of your lives.
421
00:22:34,043 --> 00:22:35,083
Listen...
422
00:22:37,963 --> 00:22:40,553
When Tom Flack's brother beat me up,
423
00:22:40,603 --> 00:22:44,033
just because I was different,
I did nothing
424
00:22:44,083 --> 00:22:47,233
and it is the biggest regret
of my life,
425
00:22:47,283 --> 00:22:50,713
except for when I sold my passport
to those Ukrainian guys
426
00:22:50,763 --> 00:22:54,403
who said they were recruiting
submarine drivers. What?
427
00:22:56,683 --> 00:23:00,473
The point is, Tom Flack might be
ten times the size of you,
428
00:23:00,523 --> 00:23:04,923
but all of you guys are a thousand
times the person he will ever be.
429
00:23:06,443 --> 00:23:07,843
I got you all something.
430
00:23:12,723 --> 00:23:15,643
Ken, the Dwarf Soldier.
431
00:23:17,123 --> 00:23:18,363
Jacob...
432
00:23:19,723 --> 00:23:21,483
..the Wizard Troll.
433
00:23:23,643 --> 00:23:25,403
And sweet Ashok...
434
00:23:26,683 --> 00:23:28,363
..the Cyclops Prince.
435
00:23:29,723 --> 00:23:33,633
Now, let's get out there
and teach Tom Flack
436
00:23:33,683 --> 00:23:37,003
and his freakily underactive thyroid
a lesson.
437
00:23:38,003 --> 00:23:40,513
What did you want to see me about?
Hello, Ellie.
438
00:23:40,563 --> 00:23:42,443
Please, take a seat, Ellie.
439
00:23:46,763 --> 00:23:49,953
What's going on? Is this because
I didn't get you that burrito?
440
00:23:50,003 --> 00:23:52,113
Ellie, it's about your placement
with Hannah.
441
00:23:52,163 --> 00:23:55,193
She's claiming that, over
the past week you have been -
442
00:23:55,243 --> 00:23:59,113
and there's no easy way of saying
this - systematically abusing her.
443
00:23:59,163 --> 00:24:01,113
Verbally and Physically. What?!
444
00:24:01,163 --> 00:24:04,233
Oh! Careful, Dr Barker, I've seen
that look in her eyes before.
445
00:24:04,283 --> 00:24:07,553
She's getting ready to hulk out.
Hannah, I'll deal with this.
446
00:24:07,603 --> 00:24:11,473
Now, Ellie, I'm sure you're aware
this is a very serious situation.
447
00:24:11,523 --> 00:24:13,833
I don't understand!
What am I meant to have done?
448
00:24:13,883 --> 00:24:15,993
Well, according to
Hannah's statement, you...
449
00:24:16,043 --> 00:24:19,713
put out a cigarette out on her leg,
you threw pound coins at her face
450
00:24:19,763 --> 00:24:22,713
for an hour, you gave her
the nickname Wide-Arse.
451
00:24:22,763 --> 00:24:26,433
And that's just the first day.
Oh, my God, none of that's true!
452
00:24:26,483 --> 00:24:29,553
I told you she'd deny it. The lies
hurt nearly as much as the blows.
453
00:24:29,603 --> 00:24:32,233
I'm not lying, she's lying!
She's just making all of this up,
454
00:24:32,283 --> 00:24:34,033
because I said her life
was depressing.
455
00:24:34,083 --> 00:24:36,553
Can I say something, Dr Barker?
456
00:24:36,603 --> 00:24:40,113
It took a lot of bravery for me
to report all of this.
457
00:24:40,163 --> 00:24:41,673
I tried telling one of my co-workers
458
00:24:41,723 --> 00:24:43,753
and she threatened
to rip off my eyelids.
459
00:24:43,803 --> 00:24:46,913
What?! I just wanted to help
a young woman reach her potential
460
00:24:46,963 --> 00:24:49,913
and this is how she repays me.
I feel like a fool.
461
00:24:49,963 --> 00:24:52,593
OK, I think we need
to bring in Mr Greenwood.
462
00:24:52,643 --> 00:24:55,723
He's the head of our Anti-Bullying
Scheme. Just give me a moment.
463
00:24:57,963 --> 00:24:59,833
Phew, I think she's buying it.
464
00:24:59,883 --> 00:25:01,673
Why are you doing this, Hannah?
465
00:25:01,723 --> 00:25:04,113
Hey, I wish it hadn't
come to this, either.
466
00:25:04,163 --> 00:25:06,593
You could've been my apprentice!
I could have taught you
467
00:25:06,643 --> 00:25:09,273
how to fake cry - the trick is
to think of something really sad.
468
00:25:09,323 --> 00:25:11,913
You can't do this, Hannah!
I could get in so much trouble!
469
00:25:11,963 --> 00:25:14,433
Oh, come on. You'll just get
a slap on the wrist.
470
00:25:14,483 --> 00:25:17,763
Maybe a criminal record.
Please don't do this, Hannah.
471
00:25:19,123 --> 00:25:21,313
Fine, I'll drop all of the charges
472
00:25:21,363 --> 00:25:25,313
if you promise to turn down
the summer placement at my office.
473
00:25:25,363 --> 00:25:26,803
And get me a burrito once a week.
474
00:25:28,523 --> 00:25:30,313
OK, fine.
475
00:25:30,363 --> 00:25:32,673
OK, Mr Greenwood
will be down in a second.
476
00:25:32,723 --> 00:25:34,873
You know what, Dr B, er...
477
00:25:34,923 --> 00:25:38,393
I reckon we should just let bygones
be bygones. I think Ellie would agree
478
00:25:38,443 --> 00:25:40,723
that she's learnt her final lesson
from Mummy Bird.
479
00:25:42,443 --> 00:25:43,923
Who's Mummy Bird?
480
00:25:46,563 --> 00:25:48,673
I want a good, clean fight, yeah?
481
00:25:48,723 --> 00:25:52,363
No spitting, no scratching
and no low blows.
482
00:25:54,443 --> 00:25:56,793
And just so we're clear
what's at stake here.
483
00:25:56,843 --> 00:25:59,913
If my boys win,
you replace their stuff.
484
00:25:59,963 --> 00:26:04,273
If you win, I will wear a dress.
I don't want you to wear a dress!
485
00:26:04,323 --> 00:26:07,273
Look, are we going to fight or what?
All right, let's get on with it.
486
00:26:07,323 --> 00:26:10,473
Good luck. Remember what I taught
you about making a strong fist.
487
00:26:10,523 --> 00:26:13,073
You didn't teach us anything
about making a strong fist!
488
00:26:13,123 --> 00:26:17,353
Oh, shit, there's no time now.
You'll be fine...Good luck, boys!
489
00:26:17,403 --> 00:26:19,323
PUPILS CHANT: Fight! Fight!
490
00:26:21,243 --> 00:26:22,713
HE GRUNTS
491
00:26:22,763 --> 00:26:26,753
What are you doing? It's still
two against one! Come on!
492
00:26:26,803 --> 00:26:29,363
Stop it! I said stop!
493
00:26:30,643 --> 00:26:33,363
All of you, get out of here!
Go! Go on.
494
00:26:35,923 --> 00:26:40,113
Dan? Jamie Flack? Oh, my God,
what are you doing here?
495
00:26:40,163 --> 00:26:42,753
I work here, I'm a teacher.
What are you doing here?
496
00:26:42,803 --> 00:26:44,003
I organised the fight.
497
00:26:45,283 --> 00:26:49,033
Look, Ken, Jacob, Ashok, I want you
to go and wait in my classroom.
498
00:26:49,083 --> 00:26:51,523
This isn't like you,
I'm very disappointed.
499
00:26:52,683 --> 00:26:53,673
Well done.
500
00:26:53,723 --> 00:26:56,753
And you, what the fuck did mum tell
you about getting into fights?
501
00:26:56,803 --> 00:26:59,203
JAMIE PROTESTS
When we get home, you are dead!
502
00:27:02,963 --> 00:27:04,993
Dan, what the hell is going on here?
503
00:27:05,043 --> 00:27:07,113
Your brother
pushed those kids around
504
00:27:07,163 --> 00:27:10,153
and I wasn't going to let him get
away with it, like you did. What?
505
00:27:10,203 --> 00:27:14,193
Your ugly little brother is a
vicious thug, just like you were.
506
00:27:14,243 --> 00:27:18,033
What are you talking about?
Oh, don't do the innocent act.
507
00:27:18,083 --> 00:27:21,233
You beat me up in Year 10,
just because I was different.
508
00:27:21,283 --> 00:27:22,793
No, I beat you up in Year 10,
509
00:27:22,843 --> 00:27:26,393
because you cut the end
of my finger off in DT!
510
00:27:26,443 --> 00:27:30,153
And because I was different.
No, because of the finger.
511
00:27:30,203 --> 00:27:31,843
And also just because I was... No.
512
00:27:35,643 --> 00:27:37,153
Hannah!
513
00:27:37,203 --> 00:27:38,713
Oh, hey. How was the fight?
514
00:27:38,763 --> 00:27:40,673
Cancelled after the first punch.
515
00:27:40,723 --> 00:27:43,513
Really? Yeah, they called
the kids' parents.
516
00:27:43,563 --> 00:27:46,113
I'm not allowed to hang out
with them any more.
517
00:27:46,163 --> 00:27:48,433
Good. I don't know why
that's taken so long.
518
00:27:48,483 --> 00:27:51,153
Yeah, it's a shame.
But great news!
519
00:27:51,203 --> 00:27:53,873
Turns out Jamie Flack didn't
beat me up, cos I was different.
520
00:27:53,923 --> 00:27:56,113
It was just because I cut off
one of his fingers in DT.
521
00:27:56,163 --> 00:27:58,393
High four. That's not great news.
522
00:27:58,443 --> 00:28:02,113
You permanently damaged
someone's life. That's terrible!
523
00:28:02,163 --> 00:28:04,833
What are you doing here anyway?
Oh, I managed to get rid of Ellie
524
00:28:04,883 --> 00:28:06,843
by pretending she had
massive rage issues.
525
00:28:09,003 --> 00:28:11,153
HE SIGHS
526
00:28:11,203 --> 00:28:13,003
God, I miss school.
527
00:28:42,843 --> 00:28:44,163
Bwark!
528
00:28:44,213 --> 00:28:48,763
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
45931
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.