All language subtitles for Shake It Up s02e22 Reality Check It Up.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,449 --> 00:00:09,758 I can't believe we finally have a big screen 2 00:00:09,870 --> 00:00:12,067 and the only thing we get to watch before we return it 3 00:00:12,178 --> 00:00:13,222 is the two of you. 4 00:00:14,338 --> 00:00:16,147 Okay, Flynn, this is a big deal. 5 00:00:16,325 --> 00:00:17,047 True Teen Life did a 6 00:00:17,154 --> 00:00:19,050 behind-the-scenes episode Shake It Up, Chicago! 7 00:00:19,253 --> 00:00:22,179 You know, I never thought I would be on a reality show. 8 00:00:22,311 --> 00:00:24,617 At least until I was ready to look for a husband. 9 00:00:24,737 --> 00:00:27,706 But you're on TV every week. 10 00:00:27,846 --> 00:00:29,276 Why is this show such a big deal? 11 00:00:29,441 --> 00:00:32,115 Because True Teen Life is seen all over the country. 12 00:00:32,340 --> 00:00:35,458 Oh! So this time you'll be boring in all 50 states. 13 00:00:35,623 --> 00:00:38,401 Don't forget Puerto Rico and American Samoa. 14 00:00:40,236 --> 00:00:42,652 This is going to be a very sophisticated grown-up party. 15 00:00:42,886 --> 00:00:43,991 Exactly. 16 00:00:44,246 --> 00:00:45,825 Now, where are those fancy toothpicks? 17 00:00:45,938 --> 00:00:47,747 I have to wrap the baloney around the pineapple chunks. 18 00:00:52,758 --> 00:00:56,354 Everybody, everybody, get out on the floor 19 00:00:56,496 --> 00:00:59,922 It can get a little crazy when the kick hits the 4 20 00:01:00,101 --> 00:01:03,701 Make a scene, make a scene, nobody can ignore 21 00:01:03,871 --> 00:01:07,654 Don't knock it, We can't take it no more 22 00:01:07,931 --> 00:01:11,600 Bring the lights up, bust the doors down 23 00:01:11,744 --> 00:01:14,691 Dust yourself off, Shake it up, shake it up 24 00:01:15,577 --> 00:01:18,879 DJ set it off, take it up a notch 25 00:01:19,153 --> 00:01:22,496 All together now, shake it up, shake it up 26 00:01:23,532 --> 00:01:27,204 Sh-sh-sh-shake it up, You got to change it up 27 00:01:27,361 --> 00:01:30,687 And when you've had enough, Sh-sh-sh-shake it up 28 00:01:30,822 --> 00:01:33,910 Bring the lights up, bust the doors down 29 00:01:34,063 --> 00:01:37,253 All together now, shake it up, shake it up 30 00:01:40,081 --> 00:01:41,989 Shake it up 31 00:01:49,637 --> 00:01:51,915 What'll it be? Arnold Palmers are my specialty, 32 00:01:52,055 --> 00:01:53,932 but I also make a mean Shirley Temple. 33 00:01:54,128 --> 00:01:56,286 I'll take an Arnold Palmer on the rocks, 34 00:01:56,428 --> 00:01:57,983 but don't chintz on the lemonade. 35 00:01:58,205 --> 00:02:00,626 I am Gunther. Und I am Tinka. 36 00:02:00,782 --> 00:02:02,922 Und this is the worst party ever! 37 00:02:04,374 --> 00:02:06,568 You just got here. 38 00:02:07,848 --> 00:02:10,654 Yes, I know. For practicing when we leave. 39 00:02:12,684 --> 00:02:14,851 I can't believe we're gonna be on True Teen Life. 40 00:02:14,971 --> 00:02:16,287 It's my favorite show. 41 00:02:16,461 --> 00:02:18,680 It really speaks to our generation. 42 00:02:26,781 --> 00:02:27,565 Mmm-hmm. 43 00:02:29,561 --> 00:02:31,217 Looks like these pineapple chunks 44 00:02:31,405 --> 00:02:33,219 aren't the only things full of baloney. 45 00:02:36,215 --> 00:02:38,100 Rosero! You made it. 46 00:02:38,100 --> 00:02:40,213 I can't believe my favorite choreographer is here. 47 00:02:40,542 --> 00:02:42,122 That would be really flattering, CeCe, 48 00:02:42,320 --> 00:02:44,909 except we both know I'm the only choreographer you know. 49 00:02:49,845 --> 00:02:53,124 Um... Everyone, can Rocky and I please have your attention? 50 00:02:53,456 --> 00:02:56,057 Yes. We would like to welcome you all to our... 51 00:02:56,216 --> 00:02:57,145 Down in front! It's starting! 52 00:02:57,256 --> 00:02:58,150 Whoa! Whoa. 53 00:03:05,001 --> 00:03:08,199 We spent a week backstage with the cast of Shake It Up, Chicago! 54 00:03:08,416 --> 00:03:11,798 to find out what it's like to be a professional teen dancer. 55 00:03:12,027 --> 00:03:15,649 How do they deal with the pressure? Stay tuned to find out! 56 00:03:15,920 --> 00:03:19,378 How do we do it? I'm on the show and I don't even know. 57 00:03:21,063 --> 00:03:24,690 I don't know how you do it either, but I wish you'd stop. 58 00:03:24,914 --> 00:03:28,422 These questions and more will be answered this week 59 00:03:28,601 --> 00:03:31,714 on True Teen Life, I'm on Shake It Up, Chicago! 60 00:03:37,248 --> 00:03:39,893 Meet CeCe Jones, one of the teen dancers. 61 00:03:40,044 --> 00:03:41,256 Hi. 62 00:03:41,448 --> 00:03:44,196 Oh, look! It's you! You look so cute! 63 00:03:44,358 --> 00:03:45,089 Don't I look cute? 64 00:03:45,212 --> 00:03:47,693 Well, let me show you around backstage... 65 00:03:47,887 --> 00:03:50,468 To me it's more than a studio. It's my second home. 66 00:03:50,672 --> 00:03:52,525 Feel free to make it your first home. 67 00:03:54,591 --> 00:03:57,605 I know it sounds corny, but it's true. 68 00:03:57,828 --> 00:04:00,887 Around here, we really are one big happy family. 69 00:04:01,058 --> 00:04:03,545 Like, oh, here in this room... 70 00:04:08,378 --> 00:04:12,911 ...are a bunch of people with headphones on. 71 00:04:14,878 --> 00:04:16,055 What up, guys? 72 00:04:16,311 --> 00:04:19,329 Yo. Hey. 73 00:04:20,066 --> 00:04:22,394 Yeah, you. 74 00:04:25,327 --> 00:04:26,774 Yeah. 75 00:04:29,630 --> 00:04:33,157 Didn't that last guy's hair look great? 76 00:04:33,256 --> 00:04:35,169 I mean, you would never know it was a toupee. 77 00:04:37,209 --> 00:04:39,471 Well, now everyone knows! 78 00:04:39,578 --> 00:04:42,414 Thanks a lot, big mouth! 79 00:04:43,864 --> 00:04:46,265 I... I... It was...it was a compliment! 80 00:04:46,401 --> 00:04:47,341 I meant it as a compliment! 81 00:04:47,461 --> 00:04:49,349 I said it looked... I said it looked great! 82 00:04:53,258 --> 00:04:54,525 Like any workplace, 83 00:04:54,646 --> 00:04:56,343 there's always that special someone 84 00:04:56,462 --> 00:04:58,485 who's the real heart and soul of the group. 85 00:04:58,789 --> 00:05:02,072 Shh! Everybody, quiet, I think this part is about me. 86 00:05:02,283 --> 00:05:04,615 That someone who keeps spirits high 87 00:05:04,744 --> 00:05:06,470 and everyone feeling good. 88 00:05:07,075 --> 00:05:07,689 Mmm-hmm. 89 00:05:07,816 --> 00:05:09,066 I love her smile. 90 00:05:09,140 --> 00:05:10,761 She makes the long hours fun. 91 00:05:10,870 --> 00:05:13,132 She knows what to say when I'm having a frustrating day. 92 00:05:13,264 --> 00:05:16,005 And it happens a lot around here. 93 00:05:16,247 --> 00:05:18,243 Who is this angel of the show? 94 00:05:18,432 --> 00:05:21,717 This bright spot in a harsh world? Her name is... 95 00:05:22,083 --> 00:05:23,362 This is totally flattering. 96 00:05:23,624 --> 00:05:25,641 ...Tinka Hessenheffer. 97 00:05:28,888 --> 00:05:30,771 This is totally insane. 98 00:05:30,947 --> 00:05:32,527 Nobody even likes Tinka! 99 00:05:32,768 --> 00:05:37,817 Rocky, I would tell you what you could do with your negativity, 100 00:05:38,044 --> 00:05:41,326 but I'm not just the heart and soul of the show, 101 00:05:41,532 --> 00:05:42,949 I'm a lady. 102 00:05:46,313 --> 00:05:48,308 Hmm, should I have the peanut butter celery sticks 103 00:05:48,419 --> 00:05:50,432 or some of Rocky's sour grapes? 104 00:05:54,894 --> 00:05:55,958 Now, on every show 105 00:05:56,115 --> 00:05:58,474 there's a hip, happening master of ceremonies. 106 00:05:58,599 --> 00:06:01,560 Here on Shake It Up, Chicago! It's host Gary Wilde. 107 00:06:01,728 --> 00:06:02,699 Ooh, that's me! 108 00:06:02,824 --> 00:06:03,752 Got to be front and center 109 00:06:03,872 --> 00:06:05,170 for all the great things they're going to say about me. 110 00:06:05,270 --> 00:06:06,592 Oh, oh! Hey, ouch! Yep. 111 00:06:06,783 --> 00:06:09,663 Even though he's clearly on the wrong side of thirty, 112 00:06:09,797 --> 00:06:12,483 Gary Wilde is desperate to hold onto his youth 113 00:06:12,589 --> 00:06:15,443 and prattles on like one of the teens who tune in to the show. 114 00:06:15,623 --> 00:06:17,102 What up Chi-town? 115 00:06:17,243 --> 00:06:18,736 Hold on to your pa-zizzle, 116 00:06:18,819 --> 00:06:20,651 'cause we're about to see some fa-shizzle! 117 00:06:21,898 --> 00:06:25,728 Some fly aerial dancing is about to drop, yo! A'ight? 118 00:06:29,353 --> 00:06:32,027 I don't walk around desperately trying to hold onto my youth. 119 00:06:32,197 --> 00:06:35,721 I don't talk like a teenager. That's whack, yo! 120 00:06:37,663 --> 00:06:38,593 You agree with them? 121 00:06:38,705 --> 00:06:40,343 No, no, not at all. 122 00:06:40,609 --> 00:06:41,880 You don't talk like a teenager, 123 00:06:42,005 --> 00:06:44,488 you talk like a 1990s time capsule. 124 00:06:47,286 --> 00:06:50,284 You know what? You guys are haters. 125 00:06:50,502 --> 00:06:54,005 That's right, haters. H, the number eight, E, R, S. 126 00:06:54,193 --> 00:06:55,529 Gary out! 127 00:06:57,035 --> 00:07:00,013 I act like a teenager? Right! 128 00:07:02,216 --> 00:07:03,732 1990s time capsule! 129 00:07:07,635 --> 00:07:09,334 Woo! 130 00:07:09,467 --> 00:07:10,830 But who cares about the host 131 00:07:10,949 --> 00:07:12,601 when you've got dancing like this! 132 00:07:12,811 --> 00:07:13,843 Oh... 133 00:08:19,111 --> 00:08:22,051 But not all the excitement's on the stage, 134 00:08:22,238 --> 00:08:24,293 a lot of it happens behind-the-scenes. 135 00:08:25,946 --> 00:08:28,545 I totally think we have a shot at the Spotlight Dance this week. 136 00:08:28,698 --> 00:08:31,402 It's obviously not going to be Kent. He can't dance. 137 00:08:32,583 --> 00:08:35,921 Yes, that's right, there's one on every stage. 138 00:08:36,297 --> 00:08:39,274 Meet dancer Rocky Blue, "The Diva." 139 00:08:42,363 --> 00:08:44,043 And no way is it going to be Sheila. 140 00:08:47,133 --> 00:08:48,171 How could you say that? 141 00:08:48,356 --> 00:08:49,908 No! No, Kent, I didn't... I would never... 142 00:08:50,038 --> 00:08:52,028 Come on, Sheila. We don't have to stay for these insults! 143 00:08:52,315 --> 00:08:55,249 No, no, no, no, no. See, they edited it to make me look bad! 144 00:08:55,393 --> 00:08:57,574 Uh, I said you couldn't dance because you twisted your ankle. 145 00:08:57,701 --> 00:08:58,446 Oh, sure, you did. 146 00:08:58,557 --> 00:08:59,928 No, no, no, it's true! 147 00:09:00,019 --> 00:09:01,990 And I said that you weren't gonna get the Spotlight Dance 148 00:09:02,065 --> 00:09:05,848 because you were going off to your sister's wedding in Cincinnati. 149 00:09:08,672 --> 00:09:12,934 If it's any consolation, the crown looked super cute on you. 150 00:09:21,432 --> 00:09:23,385 Quiet everybody, the show is back on. 151 00:09:23,512 --> 00:09:26,634 Yeah, quiet, nobody wants to miss a second of this. 152 00:09:27,420 --> 00:09:29,139 You heard the Diva. Shh! 153 00:09:33,719 --> 00:09:35,802 Thank goodness we are here in America, 154 00:09:35,982 --> 00:09:37,767 land of opportunity, 155 00:09:37,978 --> 00:09:40,322 where dreams really do come true. 156 00:09:41,575 --> 00:09:44,556 In the old country, there were very few occasions to dance. 157 00:09:44,771 --> 00:09:47,944 In fact, the only time we danced was when the dictator 158 00:09:48,040 --> 00:09:49,759 made us stand in a prickly pear patch. 159 00:09:49,843 --> 00:09:51,920 "Dance!" He'd scream, "Dance!" 160 00:09:53,279 --> 00:09:56,821 But it wasn't a happy kind of dancing, know what I mean? 161 00:10:01,563 --> 00:10:05,794 I had no idea you two had it so hard. 162 00:10:06,934 --> 00:10:10,829 CeCe, why are you so mean to them? Why? 163 00:10:17,387 --> 00:10:20,290 Ugh, I barely got through Tinka's solo dance. 164 00:10:20,465 --> 00:10:21,691 I think I'm going to throw up. 165 00:10:23,928 --> 00:10:26,384 Apparently, the Diva just sunk her claws 166 00:10:26,503 --> 00:10:28,454 into the heart and soul of the show. 167 00:10:30,516 --> 00:10:32,348 How dare you? 168 00:10:33,896 --> 00:10:36,041 What was I saying earlier? Oh, that's right. 169 00:10:36,146 --> 00:10:37,985 This is the worst party ever! 170 00:10:41,069 --> 00:10:43,053 I didn't mean it like that! 171 00:10:43,266 --> 00:10:45,607 Oh. Well, I did say that I was going to throw up, 172 00:10:45,718 --> 00:10:48,178 but it was because I ate a spoiled frittata from catering! 173 00:11:02,291 --> 00:11:04,360 Okay! Okay, new party game! 174 00:11:04,474 --> 00:11:06,907 Every time the Diva says, "I didn't say that!" 175 00:11:07,079 --> 00:11:10,254 Everyone takes a chip and a big glob of the bean dip and eats it! 176 00:11:10,340 --> 00:11:13,346 Okay, Ty, that is ridiculous. Nobody wants to play that. 177 00:11:13,534 --> 00:11:16,347 This from the Diva who said Tinka makes her want to throw up. 178 00:11:16,667 --> 00:11:17,967 I didn't say that! 179 00:11:18,136 --> 00:11:18,790 Everybody dip! 180 00:11:21,344 --> 00:11:23,525 Ugh! I can't believe this. I am not a diva! 181 00:11:23,749 --> 00:11:26,653 Rocky, relax, it's television. 182 00:11:26,795 --> 00:11:28,197 They have to entertain the audience. 183 00:11:28,468 --> 00:11:30,041 Everyone knows the real truth. 184 00:11:30,629 --> 00:11:33,607 And now let's watch as cupid's arrow strikes 185 00:11:33,716 --> 00:11:35,122 on Shake It Up, Chicago! 186 00:11:35,297 --> 00:11:37,250 Oh, a love story. This should be good. 187 00:11:43,475 --> 00:11:45,794 Ooh! I'm in love... 188 00:11:47,617 --> 00:11:49,661 Ooh... 189 00:11:56,294 --> 00:11:58,255 Ooh... 190 00:11:59,398 --> 00:12:04,780 Well, considering my statuesque build and ripply abs, 191 00:12:04,902 --> 00:12:07,796 I can't say I'm completely shocked. 192 00:12:07,966 --> 00:12:11,586 After all, who can resist this? 193 00:12:13,904 --> 00:12:14,636 Me! 194 00:12:14,823 --> 00:12:18,212 I can resist this! 195 00:12:18,441 --> 00:12:20,219 When I said I was in love, 196 00:12:20,219 --> 00:12:22,355 I meant with your jacket! You know that, you were there! 197 00:12:22,607 --> 00:12:24,475 Ugh! This is crazy! 198 00:12:24,636 --> 00:12:26,164 They're just trying to make something out of nothing. 199 00:12:26,997 --> 00:12:30,578 CeCe, relax, it's just television. 200 00:12:30,828 --> 00:12:32,581 They have to entertain the audience. 201 00:12:32,786 --> 00:12:35,097 Everyone knows the real truth. 202 00:12:37,602 --> 00:12:38,525 Can it, Diva. 203 00:12:38,704 --> 00:12:41,494 You know what? Forget this party. I'm going home! 204 00:12:45,892 --> 00:12:47,777 That's right, I am home! 205 00:12:58,237 --> 00:12:59,252 Oh, did you hear? 206 00:12:59,252 --> 00:13:01,195 We have Eclectic Gentlemen as the guest crew this week. 207 00:13:06,143 --> 00:13:07,507 Oh, come on! 208 00:13:07,789 --> 00:13:11,053 How obnoxious. You wish you could dance as good as they do. 209 00:13:11,149 --> 00:13:12,755 No! No, no, no, no, no. I... 210 00:13:12,876 --> 00:13:14,789 I yawned because I was staying up late studying! 211 00:13:14,909 --> 00:13:18,011 No. Look. I... I love those guys! 212 00:13:18,214 --> 00:13:19,915 In fact, I'm friends with the lead dancer. 213 00:13:23,503 --> 00:13:25,215 Well, I was friends with the lead dancer. 214 00:13:26,444 --> 00:13:27,582 And the judges say... 215 00:13:27,753 --> 00:13:30,316 Yes, it counts! Scoop! 216 00:13:32,060 --> 00:13:33,900 You know, that's getting really annoying, Ty. 217 00:13:33,984 --> 00:13:38,109 Ooh, someone's bringing her work home with her. Meow! 218 00:13:38,509 --> 00:13:40,085 I didn't mean it like that! 219 00:13:40,233 --> 00:13:41,799 You heard the lady. Scoop! 220 00:13:45,284 --> 00:13:47,840 I don't love you! 221 00:15:04,800 --> 00:15:07,271 Hey! Give it up for Eclectic Gentlemen! 222 00:15:07,442 --> 00:15:09,294 Okay, I'm bored. 223 00:15:10,416 --> 00:15:12,340 Yeah, I'm out of here, too. I've had enough. 224 00:15:12,459 --> 00:15:14,420 Wh... What did we do to insult you? 225 00:15:14,571 --> 00:15:16,468 Oh, it's not you, it's the food. 226 00:15:16,679 --> 00:15:19,234 I feel like those baloney pineapple things 227 00:15:19,323 --> 00:15:21,104 are having a cage fight with the bean dip. 228 00:15:21,217 --> 00:15:23,270 And the big loser is going to be me. 229 00:15:30,092 --> 00:15:35,018 Hey! Whoa! And hey, hey, and push and push, 230 00:15:35,138 --> 00:15:36,593 turn... 231 00:15:36,822 --> 00:15:39,109 Whoo! Hey, hey. 232 00:15:41,646 --> 00:15:44,141 At the end of every show there's a big finale number. 233 00:15:44,300 --> 00:15:46,883 How hard is it to learn a new dance every week? 234 00:15:47,119 --> 00:15:49,358 Um... Hard? It's not hard at all. 235 00:15:49,486 --> 00:15:53,300 What she means is, we pick up on new dances pretty fast. 236 00:15:53,637 --> 00:15:55,135 Shoom! Clack-clack. 237 00:15:55,276 --> 00:15:57,630 And dum-dum-dum-dum, shoom-shoom, clack-clack. 238 00:15:57,745 --> 00:15:59,876 All right, kids, that's what we're going for. Yeah? 239 00:16:00,021 --> 00:16:02,708 Now, follow me. Five, six, seven, eight! 240 00:16:03,112 --> 00:16:05,353 We go woo! Cat-cat. And dum-dum, 241 00:16:05,459 --> 00:16:06,822 dat-dat, shoom-shoom, clack-clack. 242 00:16:06,953 --> 00:16:10,476 Woo! Dat-dat, and kum-kum... Rocky. 243 00:16:11,205 --> 00:16:13,184 -CeCe. -Yeah? 244 00:16:13,269 --> 00:16:15,280 Focus, or we're going to be here forever. 245 00:16:15,489 --> 00:16:19,012 It's not that hard. I taught it to my dog last night, kids! 246 00:16:19,124 --> 00:16:20,865 Here we go! Woo! Kat-kat, 247 00:16:21,006 --> 00:16:23,251 and dum-dum-dum-dum, shoom-shoom, clack-clack. 248 00:16:23,348 --> 00:16:27,006 Dum, dat-dat, and dum-dum-dum-dum, shoom-shoom, clack-clack. 249 00:16:28,089 --> 00:16:30,247 Good? All right. Let's do it again. 250 00:16:30,370 --> 00:16:31,550 Everybody, take it from the top. Let's go. 251 00:18:32,805 --> 00:18:34,073 Whoo! 252 00:18:35,421 --> 00:18:37,803 What's it like working with your choreographer Rosero? 253 00:18:38,143 --> 00:18:40,738 Okay, first of all, I know a lot of people around here 254 00:18:40,855 --> 00:18:43,239 think of him as a choreographer, but I don't. 255 00:18:47,673 --> 00:18:49,601 Oh, really? Well, 256 00:18:50,527 --> 00:18:52,517 next time I'm putting together a big finale, 257 00:18:52,623 --> 00:18:55,012 I certainly won't be thinking of you as a dancer! 258 00:18:55,999 --> 00:18:58,679 Uh, no, no, no, no, no, no. They, they edited that all wrong. 259 00:18:58,811 --> 00:19:00,664 What I said was, "I don't think of you as a choreographer, 260 00:19:00,823 --> 00:19:02,797 "I think of you as a mentor and a friend!" 261 00:19:07,009 --> 00:19:10,377 And so, during a week backstage Shake It Up, Chicago! 262 00:19:10,439 --> 00:19:11,909 we've met a golden girl who 263 00:19:12,069 --> 00:19:15,110 brings sunshine to an otherwise stormy stage, 264 00:19:15,439 --> 00:19:17,655 the obsessive love of a "Showmance," 265 00:19:17,810 --> 00:19:22,000 and a diva who doesn't care who she steps on to get to the top. 266 00:19:24,708 --> 00:19:26,970 Stay tuned for scenes from next week's True Teen Life, 267 00:19:27,119 --> 00:19:30,258 I'm A Teen Dentist: Open Up and Say, "Ah." 268 00:19:30,498 --> 00:19:31,302 Ah. 269 00:19:34,186 --> 00:19:36,366 This party was a disaster. 270 00:19:36,623 --> 00:19:37,666 Who cares about the party? 271 00:19:37,844 --> 00:19:40,903 This show was a disaster. You know what? 272 00:19:41,016 --> 00:19:42,139 First thing tomorrow, 273 00:19:42,248 --> 00:19:44,766 I'm calling those stupid producers and asking... 274 00:19:45,621 --> 00:19:47,730 No, no, no, I am demanding, 275 00:19:47,909 --> 00:19:50,059 that they issue an on-air apology immediately, 276 00:19:50,380 --> 00:19:52,253 or they'll have to deal with Rocky Blue! 277 00:19:53,650 --> 00:19:55,660 Wow, maybe I am a diva. 278 00:20:02,446 --> 00:20:04,619 CeCe, I see you've managed to 279 00:20:04,763 --> 00:20:07,724 get rid of everybody, so you can be with Gunther. 280 00:20:13,068 --> 00:20:16,424 Gunther, do you honestly believe that I'm in love with you? 281 00:20:17,509 --> 00:20:20,024 The camera doesn't lie, baby. 282 00:20:22,710 --> 00:20:25,711 Neither do I, Gunther, so you can either leave here on your own, 283 00:20:25,873 --> 00:20:28,465 or in an ambulance. Either way works for me. 284 00:20:31,562 --> 00:20:32,569 Oh, and Cece, 285 00:20:32,718 --> 00:20:34,605 I love it when you play hard to get. 286 00:20:34,696 --> 00:20:35,302 Go! 287 00:20:43,379 --> 00:20:44,769 So I watched the show again, 288 00:20:44,944 --> 00:20:46,816 and I guess I understand why 289 00:20:46,915 --> 00:20:48,646 they made it look like I was in love with... 290 00:20:52,151 --> 00:20:53,053 Gunther. 291 00:20:54,050 --> 00:20:55,491 I mean, it was good TV. 292 00:20:55,642 --> 00:20:57,875 And every show does need a diva, 293 00:20:58,075 --> 00:21:00,092 I just don't understand why they would pick me. 294 00:21:01,950 --> 00:21:04,004 Don't worry, it'll all blow over in a few days. 295 00:21:04,036 --> 00:21:05,064 Yeah, you bet it will, 296 00:21:05,400 --> 00:21:07,516 because we're sending out cute little apology cards. 297 00:21:09,516 --> 00:21:10,980 You know what I still don't get? 298 00:21:11,086 --> 00:21:15,826 Geometry? English? Science! 299 00:21:17,024 --> 00:21:17,897 Yeah... 300 00:21:19,024 --> 00:21:21,215 But no, I'm talking about Tinka. 301 00:21:21,598 --> 00:21:22,941 Like, why would they pick 302 00:21:23,057 --> 00:21:24,747 her to be the heart and soul of the show? 303 00:21:24,958 --> 00:21:28,149 That is how we wound up in this country. 304 00:21:29,188 --> 00:21:32,908 That's it, good job. You're natural, Tinka. 305 00:21:33,052 --> 00:21:34,990 Oh, thank you. I know. 306 00:21:36,559 --> 00:21:39,271 Hey, by the way, my niece lives in Chicago. 307 00:21:39,271 --> 00:21:42,363 Is there any way you can get her an audition for the show? 308 00:21:43,704 --> 00:21:45,158 You milk my goat 309 00:21:45,286 --> 00:21:47,123 and I will shear your sheep. 310 00:21:47,173 --> 00:21:51,723 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 23585

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.