Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,720
Subs created by: David Coleman.
2
00:00:08,523 --> 00:00:10,694
That math class was so boring.
3
00:00:10,695 --> 00:00:14,095
It was like one big, giant word problem.
4
00:00:14,096 --> 00:00:17,276
CeCe, that was English.
5
00:00:20,164 --> 00:00:21,397
Curtis: Rocky?
6
00:00:21,398 --> 00:00:23,876
Hey, look, it's your dad. Hi, Dr. Blue!
7
00:00:23,877 --> 00:00:26,502
Hi, CeCe. What no detention?
8
00:00:26,503 --> 00:00:28,138
Not yet.
9
00:00:28,139 --> 00:00:29,133
(Laughs)
10
00:00:29,134 --> 00:00:31,119
That's my girl.
11
00:00:31,120 --> 00:00:34,243
- Hey, daddy, what're you doing here?
- You forgot your lunch.
12
00:00:34,244 --> 00:00:36,546
Um, no, I didn't. It's right here.
13
00:00:36,547 --> 00:00:41,494
Okay, you caught me.
I just wanted another hug.
14
00:00:41,495 --> 00:00:43,415
Aw...
15
00:00:43,876 --> 00:00:47,530
Hey, I was gone for eight months
with Doctors Without Borders.
16
00:00:47,531 --> 00:00:50,326
They should call it doctors without hugs.
17
00:00:50,327 --> 00:00:54,263
So, after school, you
and me, science museum.
18
00:00:54,264 --> 00:00:57,160
They have a new digestive system exhibit.
19
00:00:57,161 --> 00:01:01,437
The entrance, a giant, realistic intestine.
20
00:01:01,438 --> 00:01:04,473
Don't want to know what the exit is.
21
00:01:04,474 --> 00:01:06,536
Anyway, unfortunately, she can't.
22
00:01:06,537 --> 00:01:07,895
After school we have to go over to shake...
23
00:01:07,896 --> 00:01:09,835
Up the math team.
24
00:01:09,836 --> 00:01:12,887
I mean, they've gotten pretty lazy lately.
25
00:01:12,888 --> 00:01:17,448
I mean, especially with those square roots.
26
00:01:18,329 --> 00:01:21,029
No, I meant we have to dance...
27
00:01:21,030 --> 00:01:23,570
Through those algebra problems.
28
00:01:23,571 --> 00:01:27,411
Because uh, that's how we roll.
29
00:01:30,236 --> 00:01:32,741
Oh, that's right. We do love...
30
00:01:32,742 --> 00:01:35,093
Love math. It's um...
31
00:01:35,094 --> 00:01:39,714
It's a really great addition to our lives.
32
00:01:39,982 --> 00:01:42,984
And without math it would
just subtract from...
33
00:01:42,985 --> 00:01:45,219
I have no idea what's going on.
34
00:01:45,220 --> 00:01:47,412
Oh, dad, look! There's Ty.
35
00:01:47,413 --> 00:01:48,923
He looks like he could use a hug.
36
00:01:48,924 --> 00:01:51,793
Oh! I'll see ya later!
37
00:01:51,794 --> 00:01:55,574
Ty! You forgot your lunch, man!
38
00:01:57,175 --> 00:01:58,769
All righty, what's the deal?
39
00:01:58,770 --> 00:02:01,002
Oh, yeah, um... funny story.
40
00:02:01,003 --> 00:02:04,005
You know how my dad's all about
me being a doctor, right?
41
00:02:04,006 --> 00:02:06,092
Well, when we auditioned
for Shake It Up, Chicago!
42
00:02:06,093 --> 00:02:07,456
He was out of the country and my mom said,
43
00:02:07,457 --> 00:02:08,788
I don't think he's gonna
like this, and I said...
44
00:02:08,789 --> 00:02:10,375
Do we really have to tell him?
And she says,
45
00:02:10,376 --> 00:02:11,658
I guess not, since you're
probably not gonna make it on the
46
00:02:11,659 --> 00:02:13,576
show anyway, why upset him?
But we did make it. I said...
47
00:02:13,577 --> 00:02:15,315
Telling him over the phone
is probably a bad idea.
48
00:02:15,316 --> 00:02:17,388
And she said, fine, but you're gonna have
to tell him when he gets home. And now...
49
00:02:17,389 --> 00:02:18,744
(Gasps)
50
00:02:18,745 --> 00:02:22,540
He's home and I still haven't told him.
51
00:02:22,541 --> 00:02:25,218
I thought you said this was a funny story.
52
00:02:25,219 --> 00:02:28,852
Oh, you know what? You're right. Sad story.
53
00:02:28,853 --> 00:02:34,753
(Quietly) You know how my dad's
all about me being a doctor...
54
00:02:34,848 --> 00:02:38,727
Everybody, everybody,
get out on the floor.
55
00:02:38,728 --> 00:02:42,468
It can get a little crazy
when the kick hits the 4.
56
00:02:42,469 --> 00:02:46,477
Make a scene, make a scene,
nobody can ignore.
57
00:02:46,478 --> 00:02:50,148
Don't knock it. 'Til you rock it.
We can't take it no more.
58
00:02:50,149 --> 00:02:53,904
Bring the lights up,
bust the doors down.
59
00:02:53,905 --> 00:02:57,874
Dust yourself off.
Shake It Up, Shake It Up.
60
00:02:57,875 --> 00:03:01,405
DJ set it off, take it up a notch.
61
00:03:01,406 --> 00:03:05,529
All together now, Shake
It Up, Shake It Up.
62
00:03:05,530 --> 00:03:09,353
Sh-sh-sh-Shake It Up.
You got to change it up.
63
00:03:09,354 --> 00:03:12,974
And when you've had enough.
Sh-sh-sh-Shake It Up.
64
00:03:12,975 --> 00:03:16,407
Bring the lights up,
bust the doors down.
65
00:03:16,408 --> 00:03:21,148
All together now, Shake
It Up, Shake It Up.
66
00:03:22,347 --> 00:03:24,807
Shake It Up.
67
00:03:29,934 --> 00:03:32,378
That's the weirdest video
game I've ever seen.
68
00:03:32,379 --> 00:03:35,448
Are you kidding? This is no video game.
69
00:03:35,449 --> 00:03:38,749
This is The Great Wazoo.
70
00:03:38,941 --> 00:03:41,793
I've been online for years
and I finally found it.
71
00:03:41,794 --> 00:03:45,391
It's my favorite fortune telling
machine from when I was a kid.
72
00:03:45,392 --> 00:03:50,252
I didn't know they had
electricity back then.
73
00:03:50,431 --> 00:03:52,598
Guess not.
74
00:03:52,599 --> 00:03:55,501
You know, you and The Great
Wazoo have a lot in common.
75
00:03:55,502 --> 00:03:58,204
You're both dummies who work for change.
76
00:03:58,205 --> 00:04:00,425
(Exclaims)
77
00:04:02,976 --> 00:04:04,643
Guess not.
78
00:04:04,644 --> 00:04:06,605
So, let's test-drive this bad boy.
79
00:04:06,606 --> 00:04:08,886
All right.
80
00:04:09,316 --> 00:04:11,023
(Machine chimes)
81
00:04:11,024 --> 00:04:13,484
Oh, come on!
82
00:04:14,848 --> 00:04:16,206
(Grunts)
83
00:04:16,207 --> 00:04:18,787
Come on. Uh...
84
00:04:21,295 --> 00:04:23,395
Oh, no!
85
00:04:24,398 --> 00:04:26,738
(Stammering)
86
00:04:27,468 --> 00:04:31,471
Nice. You just killed The Great Wazoo.
87
00:04:31,472 --> 00:04:34,440
Prediction.
Uncle Frank is going to kill you.
88
00:04:34,441 --> 00:04:37,321
Your outlook, dead.
89
00:04:38,050 --> 00:04:41,590
Can't breathe. Freaking out.
90
00:04:41,959 --> 00:04:44,350
What am I going to do?
91
00:04:44,351 --> 00:04:46,486
What am I going to do?
92
00:04:46,487 --> 00:04:50,289
You could always slap on a wizard hat
and a beard and climb into the machine.
93
00:04:50,290 --> 00:04:53,559
No way! I'm afraid of small spaces.
94
00:04:53,560 --> 00:04:56,260
And fake beards.
95
00:04:57,834 --> 00:05:00,681
But I know someone I can
get to climb in there.
96
00:05:00,682 --> 00:05:04,969
Oh. This I gotta see.
What stupid, little...
97
00:05:04,970 --> 00:05:08,270
Oh, no. No, no, no, no.
98
00:05:12,379 --> 00:05:16,482
Woo, Marcie, honey, that was delicious.
99
00:05:16,483 --> 00:05:21,220
If I didn't know any better, I'd say you
were buttering me up for something.
100
00:05:21,221 --> 00:05:22,448
(Laughing)
101
00:05:22,449 --> 00:05:24,789
Oh, Curtis.
102
00:05:27,428 --> 00:05:28,743
I am pretty full,
103
00:05:28,744 --> 00:05:31,677
but fortunately I saved just enough
room for another helping of hugs!
104
00:05:31,678 --> 00:05:33,863
Come on, now.
105
00:05:33,864 --> 00:05:37,046
- Give it up, boy. Give it up.
- Dad, it's getting old.
106
00:05:37,047 --> 00:05:40,606
Well, so is giving you your allowance,
but I seem to be doing that.
107
00:05:40,607 --> 00:05:42,587
Daddy!
108
00:05:44,411 --> 00:05:47,346
Rocky, you're awfully quiet.
Don't you have something to say?
109
00:05:47,347 --> 00:05:48,690
Yeah. Um...
110
00:05:48,691 --> 00:05:51,354
Dad, I bet you're looking forward
to taking mom out this weekend.
111
00:05:51,355 --> 00:05:53,985
Dinner, maybe? Dancing afterward?
112
00:05:53,986 --> 00:05:56,653
You like dancing, don't you?
Who doesn't like dancing?
113
00:05:56,654 --> 00:06:00,082
It's America's favorite pastime.
114
00:06:00,083 --> 00:06:02,854
Well, right now I'm going to
dance my way into the kitchen
115
00:06:02,855 --> 00:06:04,246
and get some of your mom's pie.
116
00:06:04,247 --> 00:06:06,323
Ty, help me get dessert.
117
00:06:06,324 --> 00:06:09,264
(Chuckling awkwardly)
118
00:06:09,303 --> 00:06:11,303
I don't think you could've
been any more obvious.
119
00:06:11,304 --> 00:06:15,159
Luckily, your father couldn't
have been any more oblivious.
120
00:06:15,160 --> 00:06:17,343
Mom, he's not going to be mad, is he?
121
00:06:17,344 --> 00:06:19,396
Relax, honey, if there's one thing I know,
122
00:06:19,397 --> 00:06:22,548
it's that your father can't be upset
when he's eating some of my pie.
123
00:06:22,549 --> 00:06:24,383
Is this some kind of joke?
124
00:06:24,384 --> 00:06:27,453
You want to be a rapper? Are you crazy?
125
00:06:27,454 --> 00:06:30,072
It's a legitimate career choice.
126
00:06:30,073 --> 00:06:33,526
Oh, you love rap so much?
Well, let me break it down for you.
127
00:06:33,527 --> 00:06:35,987
(Beat boxing)
128
00:06:36,263 --> 00:06:39,021
Never gonna happen!
129
00:06:39,022 --> 00:06:40,995
Marcie, back me up on this.
130
00:06:40,996 --> 00:06:43,302
(Beat boxing)
131
00:06:43,303 --> 00:06:45,883
Have some pie.
132
00:06:46,340 --> 00:06:50,376
Listen, Ty, no kid of mine
is going into show business.
133
00:06:50,377 --> 00:06:55,414
Your grandfather was a doctor, I'm a
doctor, your sister's gonna be a doctor...
134
00:06:55,415 --> 00:06:58,115
And so are you.
135
00:07:01,058 --> 00:07:02,569
Um mom, what're you doing?
136
00:07:02,570 --> 00:07:04,591
The pie's not working and
I don't want to waste it.
137
00:07:04,592 --> 00:07:10,492
Your father has no idea I bought
that new car while he was away.
138
00:07:13,793 --> 00:07:15,882
Okay, here's the deal.
139
00:07:15,883 --> 00:07:20,047
I get uncle Frank over here, you give him
a fortune, then pretend to break down.
140
00:07:20,048 --> 00:07:22,931
That way it'll be his fault and
I don't get in trouble. Got it?
141
00:07:22,932 --> 00:07:25,587
Yeah. I got it. You wanna know why?
142
00:07:25,588 --> 00:07:28,828
Because it was my idea!
143
00:07:29,046 --> 00:07:34,326
Look, your idea, my idea.
It doesn't really matter.
144
00:07:35,222 --> 00:07:39,652
What, you got no friends,
you gotta talk to a puppet?
145
00:07:39,653 --> 00:07:40,550
Ah.
146
00:07:40,551 --> 00:07:43,119
Hey, uncle Frank. Why don't you try it out?
147
00:07:43,120 --> 00:07:44,397
My treat.
148
00:07:44,398 --> 00:07:45,897
Okay.
149
00:07:45,898 --> 00:07:47,333
(Machine chimes)
150
00:07:47,334 --> 00:07:51,199
The Great Wazoo knows all the answers.
151
00:07:51,200 --> 00:07:53,420
Ask away!
152
00:07:54,341 --> 00:07:58,927
Okay. Is anything good
going to happen to me?
153
00:07:58,928 --> 00:08:02,719
Your business will continue to flourish.
154
00:08:02,720 --> 00:08:04,748
That's great news!
155
00:08:04,749 --> 00:08:07,353
But don't chintz on the toppings.
156
00:08:07,354 --> 00:08:11,434
And free refills wouldn't kill you.
157
00:08:12,359 --> 00:08:15,659
Wow, okay, that's even
better than I remembered.
158
00:08:15,660 --> 00:08:16,706
Yeah.
159
00:08:16,707 --> 00:08:19,398
Yeah, it's almost too good.
160
00:08:19,399 --> 00:08:22,335
What happened to the plan?
Why didn't you break down?
161
00:08:22,336 --> 00:08:25,404
I was gonna, but at 25 cents a question,
162
00:08:25,405 --> 00:08:30,309
by the end of the week I should be
able to afford a new video game.
163
00:08:30,310 --> 00:08:34,170
Plus, I look adorable in this hat.
164
00:08:34,171 --> 00:08:36,449
- Look, I don't care if...
- Deuce!
165
00:08:36,450 --> 00:08:39,930
Stop talking to the puppet!
166
00:08:48,395 --> 00:08:50,990
Oh, great, you're here.
I'm guessing you finally told your dad.
167
00:08:50,991 --> 00:08:54,433
And now I'm guessing you
didn't tell your dad.
168
00:08:54,434 --> 00:08:59,819
Yeah, I kind of told him there
was emergency choir practice.
169
00:08:59,820 --> 00:09:02,508
Wait, you lied about where you were going
170
00:09:02,509 --> 00:09:06,096
and then put on a costume
to make it seem real?
171
00:09:06,097 --> 00:09:08,017
Yeah.
172
00:09:08,282 --> 00:09:11,350
Bravo! I'm so proud of you!
173
00:09:11,351 --> 00:09:12,539
(Buzzer sounding)
174
00:09:12,540 --> 00:09:14,453
Oh, come on, the show's about to start.
175
00:09:14,454 --> 00:09:16,992
Wait, what about if your dad
turns on the TV and sees you?
176
00:09:16,993 --> 00:09:20,833
Don't worry, Ty's got my back.
177
00:09:21,619 --> 00:09:24,363
I know I was a little
hard on you yesterday.
178
00:09:24,364 --> 00:09:26,849
You don't have to be a
doctor to make me proud.
179
00:09:26,850 --> 00:09:29,268
Thanks, dad. So I can be a rapper?
180
00:09:29,269 --> 00:09:32,149
Over my dead body.
181
00:09:33,090 --> 00:09:36,241
But you could be a lawyer or an
engineer or an accountant...
182
00:09:36,242 --> 00:09:37,715
An accountant?
183
00:09:37,716 --> 00:09:39,345
Dad, I love music.
184
00:09:39,346 --> 00:09:41,897
There are a lot of accountants
in the music industry.
185
00:09:41,898 --> 00:09:45,911
Someone's got to keep track of all
that money those rappers make.
186
00:09:45,912 --> 00:09:48,612
Dad! No! No TV!
187
00:09:50,357 --> 00:09:51,736
Why?
188
00:09:51,737 --> 00:09:55,773
Uh, it's been so long since
we did anything together.
189
00:09:55,774 --> 00:09:58,153
Let's go to the park.
190
00:09:58,154 --> 00:10:00,914
Ty, I just spent eight
months in a tiny village
191
00:10:00,915 --> 00:10:03,569
fighting off mosquitoes,
scorpions, and dysentery.
192
00:10:03,570 --> 00:10:07,590
I'm not fighting over that remote.
193
00:10:12,579 --> 00:10:15,314
What are you doing?
194
00:10:15,315 --> 00:10:20,353
I want to sit on your lap
again before I get too big.
195
00:10:20,354 --> 00:10:22,334
Daddy!
196
00:10:22,422 --> 00:10:26,082
It's a little late for that.
197
00:10:35,094 --> 00:10:38,934
Wow! What is Rocky doing on TV?
198
00:10:44,578 --> 00:10:46,512
Uh-oh. Uh...
199
00:10:46,513 --> 00:10:49,348
Nearer to God are thee.
200
00:10:49,349 --> 00:10:50,956
Nearer to God are we.
201
00:10:50,957 --> 00:10:54,137
- Come on, Rocky, sing it!
- What are you talking about?
202
00:10:54,138 --> 00:10:55,488
Hi, dad. Can't talk now.
203
00:10:55,489 --> 00:10:57,623
Nearer to God are thee.
204
00:10:57,624 --> 00:10:59,593
Nearer to God are we. Hallelujah!
205
00:10:59,594 --> 00:11:01,912
Raquel, you're coming home right now.
206
00:11:01,913 --> 00:11:04,258
No daughter of mine is
dancing on a TV show!
207
00:11:04,259 --> 00:11:06,670
(Buzzer sounding)
208
00:11:06,671 --> 00:11:08,638
Dad, we're on the air.
209
00:11:08,639 --> 00:11:11,639
(Dance music playing)
210
00:11:13,607 --> 00:11:17,443
I don't need no one to tell
me how to feel the beat.
211
00:11:17,444 --> 00:11:21,447
And I don't need no beat to
tell me how to move my feet.
212
00:11:21,448 --> 00:11:23,908
I just go and do what you do.
213
00:11:23,909 --> 00:11:25,418
'Cause there's nothing to prove.
214
00:11:25,419 --> 00:11:29,559
I'm just being me. Watch me be me.
215
00:11:35,124 --> 00:11:40,396
Oh. Hey, Rocky. Hey, Dr. Blue.
Can I take your order?
216
00:11:40,397 --> 00:11:44,232
I see you're still thinking. Okay.
217
00:11:44,233 --> 00:11:46,001
Would you like to hear the specials?
218
00:11:46,002 --> 00:11:48,884
Look, dad, I'm sorry I
hid it from you. Okay?
219
00:11:48,885 --> 00:11:51,139
It was wrong and I shouldn't have done it.
220
00:11:51,140 --> 00:11:53,108
Apology accepted.
221
00:11:53,109 --> 00:11:57,078
Phew, glad that family drama's over.
222
00:11:57,079 --> 00:11:59,147
So would you like to try
Crusty's new stuffed crust
223
00:11:59,148 --> 00:12:02,808
volcano cheesy explosion pizza?
224
00:12:03,892 --> 00:12:09,052
More cheese means more
patients for you, huh, doc?
225
00:12:09,091 --> 00:12:11,011
Okay!
226
00:12:11,260 --> 00:12:13,780
Dad, can I please stay on the show?
227
00:12:13,781 --> 00:12:15,544
- No.
- Why not?
228
00:12:15,545 --> 00:12:17,795
Because a surgeon needs steady hands.
229
00:12:17,796 --> 00:12:20,436
Not jazz hands!
230
00:12:21,496 --> 00:12:24,796
Wow. This is just like at my house.
231
00:12:24,797 --> 00:12:27,275
My dad wants me to go in to
the family business, too.
232
00:12:27,276 --> 00:12:33,176
But until I'm 18 he can't tell
me what the family business is.
233
00:12:35,117 --> 00:12:40,055
I see you still need another minute.
I'll be over there.
234
00:12:40,056 --> 00:12:43,543
Come on, why can't I do both?
235
00:12:43,544 --> 00:12:48,129
Rocky, you can't dance on a TV
show for the rest of your life...
236
00:12:48,130 --> 00:12:50,198
But you can be a surgeon.
237
00:12:50,199 --> 00:12:53,168
That takes dedication.
And dancing is a distraction.
238
00:12:53,169 --> 00:12:56,190
- But I love it.
- Honey...
239
00:12:56,191 --> 00:12:58,073
This isn't a punishment.
240
00:12:58,074 --> 00:13:00,141
This is for your own good.
241
00:13:00,142 --> 00:13:04,012
When I was your age, I was a
pretty good tennis player.
242
00:13:04,013 --> 00:13:08,873
Pretty good? Who am I kidding?
I was amazing.
243
00:13:09,953 --> 00:13:12,988
- They called me the waiter. The waiter.
- Both: Because I had a killer serve!
244
00:13:12,989 --> 00:13:16,024
That's right, that's right.
245
00:13:16,025 --> 00:13:20,195
But I had to give up tennis
because it was a distraction.
246
00:13:20,196 --> 00:13:26,001
If you want to succeed in life, you
gotta be like me and stay focused.
247
00:13:26,002 --> 00:13:31,902
What is with this place?
Doesn't anybody work here, or what?
248
00:13:33,376 --> 00:13:36,027
I refuse to live in a world
where my best friend
249
00:13:36,028 --> 00:13:37,958
can't dance with me on
Shake It Up, Chicago!
250
00:13:37,959 --> 00:13:42,643
This is crazy! There's got to be
some way we can make this work.
251
00:13:42,644 --> 00:13:46,254
Uh CeCe, don't you have
some studying to do?
252
00:13:46,255 --> 00:13:50,443
Studying? Please, you haven't
been gone that long.
253
00:13:50,444 --> 00:13:53,024
CeCe, get out.
254
00:13:53,866 --> 00:13:55,192
Fine.
255
00:13:55,193 --> 00:13:58,299
By the way, she bought a new
car when you were gone.
256
00:13:58,300 --> 00:14:00,520
(Laughing)
257
00:14:01,622 --> 00:14:03,748
That girl has some sense of humor.
258
00:14:03,749 --> 00:14:07,175
Here, honey, have some pie.
259
00:14:07,176 --> 00:14:10,760
Now honey, our daughter is unhappy.
What are we going to do about it?
260
00:14:10,761 --> 00:14:15,150
All Rocky needs is a little reminder about
how exciting the world of medicine is.
261
00:14:15,151 --> 00:14:21,051
That's why I've arranged to have her
observe an actual gallbladder operation.
262
00:14:21,090 --> 00:14:24,884
That beats the kidney transplant you
took us to for our anniversary.
263
00:14:24,885 --> 00:14:28,425
That's right, that's right.
264
00:14:32,594 --> 00:14:37,627
Look, I just can't stand the idea of us not
being together on Shake It Up, Chicago!
265
00:14:37,628 --> 00:14:40,542
Look, I bet if your dad
knew how great a dancer
266
00:14:40,543 --> 00:14:43,111
you are he would let you stay on the show.
267
00:14:43,112 --> 00:14:45,763
Look, he's already made up his mind.
Okay? It's too late.
268
00:14:45,764 --> 00:14:49,051
In fact, he's taking me to the
hospital for an operation.
269
00:14:49,052 --> 00:14:52,772
He's having your legs removed?
270
00:14:53,122 --> 00:14:56,157
No! He's taking me to go see a surgery.
271
00:14:56,158 --> 00:15:00,531
Oh. There's got to be something we can do.
272
00:15:00,532 --> 00:15:03,816
The Great Wazoo knows all the answers.
273
00:15:03,817 --> 00:15:06,037
Ask away!
274
00:15:06,735 --> 00:15:08,509
I'm drawing a blank.
275
00:15:08,510 --> 00:15:10,939
Why not try The Great Wazoo?
276
00:15:10,940 --> 00:15:13,460
He knows all.
277
00:15:13,977 --> 00:15:19,114
I feel like I'm so close to an answer,
but just cannot put my finger on it.
278
00:15:19,115 --> 00:15:24,215
Seriously! Do not make me
climb out of this box.
279
00:15:25,795 --> 00:15:27,956
Hey, wait a minute.
You want to ask The Great Wazoo?
280
00:15:27,957 --> 00:15:30,237
Good idea!
281
00:15:33,029 --> 00:15:33,984
(Machine chimes)
282
00:15:33,985 --> 00:15:35,652
All right, what should
we do about my dad,
283
00:15:35,653 --> 00:15:38,412
not letting me be on Shake
It Up, Chicago! Anymore?
284
00:15:38,413 --> 00:15:44,139
If you cannot bring a horse to
water, bring water to the horse.
285
00:15:44,140 --> 00:15:49,244
What? No, I don't get it, where am I
supposed to find a thirsty horse?
286
00:15:49,245 --> 00:15:51,560
All right.
CeCe, I think what it's saying is
287
00:15:51,561 --> 00:15:53,281
if my dad won't come to
Shake It Up, Chicago!...
288
00:15:53,282 --> 00:15:55,546
We bonk him on the head, tie
him up, put him in a car,
289
00:15:55,547 --> 00:15:59,799
wait until we get our license and
drive him there to see you dance?
290
00:15:59,800 --> 00:16:03,520
Yeah. Let's call that Plan B.
291
00:16:06,963 --> 00:16:09,716
- Aren't you excited, honey?
- Actually, I'm a little nervous.
292
00:16:09,717 --> 00:16:12,934
Well, I was a little nervous
before my first operation, too.
293
00:16:12,935 --> 00:16:16,204
Of course, I was the one being operated on.
294
00:16:16,205 --> 00:16:20,275
I was six and having a peanut
removed from my nasal cavity.
295
00:16:20,276 --> 00:16:24,485
I had shoved that thing so far up there
that to this day, every time I sneeze...
296
00:16:24,486 --> 00:16:25,881
Both: Tastes like peanut butter.
297
00:16:25,882 --> 00:16:27,714
That's right, that's right.
298
00:16:27,715 --> 00:16:29,495
(Dance music playing)
299
00:16:29,496 --> 00:16:31,439
Ooh, listen to that.
300
00:16:31,440 --> 00:16:32,737
You see Rocky?
301
00:16:32,738 --> 00:16:35,123
A lot of doctors like to listen
to music during surgery.
302
00:16:35,124 --> 00:16:37,404
It relaxes them.
303
00:16:37,405 --> 00:16:43,305
Most of them pick classical music,
but hey, whatever keeps them awake.
304
00:16:44,855 --> 00:16:48,170
What the heck is going on down there?
305
00:16:48,171 --> 00:16:50,694
Rocky, is that CeCe?
306
00:16:50,695 --> 00:16:53,155
Rocky? Rocky!
307
00:16:53,173 --> 00:16:56,634
I'm dancing for my life, life, life.
308
00:16:56,635 --> 00:16:59,806
Let's kick it off
right, right, right.
309
00:16:59,807 --> 00:17:03,187
I'm dancing for my life, life, life.
310
00:17:03,188 --> 00:17:05,087
Started dancing feeling the vibe.
311
00:17:05,088 --> 00:17:06,818
Tell you how I'm feeling
when it's still on my mind.
312
00:17:06,819 --> 00:17:08,682
Shock wave through your body
that you feel in your spine.
313
00:17:08,683 --> 00:17:10,992
Killing rhymes hope you feel
it when I'm spilling my mind.
314
00:17:10,993 --> 00:17:12,327
One time are you down for that?
315
00:17:12,328 --> 00:17:14,174
See I really wanna know just
where the dance is at.
316
00:17:14,175 --> 00:17:16,031
You know the rhythm make our
bodies want to answer back.
317
00:17:16,032 --> 00:17:17,818
And this dance can expand
through our hands and claps.
318
00:17:17,819 --> 00:17:19,701
So get it popping like
you dance a lot.
319
00:17:19,702 --> 00:17:21,448
And let it drop to the feeling
where your pants will pop.
320
00:17:21,449 --> 00:17:23,362
I watch your head start
rocking to the jams I drop.
321
00:17:23,363 --> 00:17:25,673
A fan or not can really
understand we're hot.
322
00:17:25,674 --> 00:17:27,175
Life's a dance we dance for life.
323
00:17:27,176 --> 00:17:28,979
The stage, the bands
the fans, the lights.
324
00:17:28,980 --> 00:17:30,826
So when you tell me
better answer right.
325
00:17:30,827 --> 00:17:34,216
'Cause baby this is life
we're gonna dance tonight.
326
00:17:34,217 --> 00:17:36,197
Psych!
327
00:17:40,265 --> 00:17:42,090
We're not here to slice
my gallbladder.
328
00:17:42,091 --> 00:17:43,992
We're here to talk about
the things that matter.
329
00:17:43,993 --> 00:17:45,981
I don't need a stitch
or a kind of suture.
330
00:17:45,982 --> 00:17:47,667
All I need is a really
bright future.
331
00:17:47,668 --> 00:17:49,429
Parents of the world
need to realize.
332
00:17:49,430 --> 00:17:51,213
Kids see the world
through their own eyes.
333
00:17:51,214 --> 00:17:53,207
Some people crunch numbers
some people draw maps.
334
00:17:53,208 --> 00:17:55,785
My lifelong dream is
to bust my own raps.
335
00:17:55,786 --> 00:17:59,007
Let's kick it off
right, right, right.
336
00:17:59,008 --> 00:18:03,067
I'm dancing for my life, life, life.
337
00:18:03,068 --> 00:18:06,181
Let's kick it off
right, right, right.
338
00:18:06,182 --> 00:18:10,382
I'm dancing for my life, life, life.
339
00:18:15,024 --> 00:18:16,224
He's gone.
340
00:18:16,225 --> 00:18:18,604
No. No, no, no, you don't know that.
341
00:18:18,605 --> 00:18:24,305
Maybe he was so excited from
seeing you dance he fainted.
342
00:18:25,734 --> 00:18:28,494
Nope, he's gone.
343
00:18:35,044 --> 00:18:36,646
Mom, did dad come home?
344
00:18:36,647 --> 00:18:40,558
Yes, and he went into the bedroom
and he's been in there ever since.
345
00:18:40,559 --> 00:18:44,085
Man, he must be really upset about that big
surprise dance performance at the hospital.
346
00:18:44,086 --> 00:18:45,315
Oh, good.
347
00:18:45,316 --> 00:18:49,257
I thought he found out I
really did buy a new car.
348
00:18:49,258 --> 00:18:51,663
You know what?
This has gone on long enough.
349
00:18:51,664 --> 00:18:54,062
It's time to deal with this
the old-fashioned way.
350
00:18:54,063 --> 00:18:57,731
We're gonna blame it on CeCe.
351
00:18:57,732 --> 00:18:59,516
No, a family meeting.
352
00:18:59,517 --> 00:19:02,295
We're gonna sit down
together and talk this out.
353
00:19:02,296 --> 00:19:08,196
It doesn't matter how long it takes.
We'll sit here all day if we have to.
354
00:19:10,046 --> 00:19:11,358
There they are!
355
00:19:11,359 --> 00:19:13,459
The two most talented kids in the world.
356
00:19:13,460 --> 00:19:17,120
Okay. Family meeting adjourned.
357
00:19:18,120 --> 00:19:21,706
Wait. You're not mad about
what happened at the hospital?
358
00:19:21,707 --> 00:19:25,991
Well, I was.
I was, and then I realized that uh...
359
00:19:25,992 --> 00:19:28,450
You guys are really good.
360
00:19:28,451 --> 00:19:30,730
And you just love what you do.
361
00:19:30,731 --> 00:19:32,999
And that's all any father could hope for.
362
00:19:33,000 --> 00:19:36,975
So, does this mean you're going
to let me stay on the show?
363
00:19:36,976 --> 00:19:39,496
- Yes.
- Yes!
364
00:19:40,009 --> 00:19:42,753
And what about me?
365
00:19:42,754 --> 00:19:44,491
Are you cool with me trying to be a rapper?
366
00:19:44,492 --> 00:19:46,139
Well, that depends.
367
00:19:46,140 --> 00:19:47,905
You cool taking me to the Grammys?
368
00:19:47,906 --> 00:19:49,826
What!
369
00:19:51,053 --> 00:19:53,728
Okay, okay, but we still have
to have a family meeting.
370
00:19:53,729 --> 00:19:54,777
About what?
371
00:19:54,778 --> 00:20:00,061
About why you suddenly decided to
pour yourself into those shorts.
372
00:20:00,062 --> 00:20:04,748
Well, I figured if I was wrong,
maybe my dad was wrong, too.
373
00:20:04,749 --> 00:20:06,885
Stand back.
374
00:20:06,886 --> 00:20:12,046
Because it is time for the
waiter to serve again.
375
00:20:12,108 --> 00:20:14,075
Ow! My neck! My neck!
376
00:20:14,076 --> 00:20:16,311
My C3! That's not good.
377
00:20:16,312 --> 00:20:19,347
- Um, I'll go get the ice pack.
- I'll get the aspirin.
378
00:20:19,348 --> 00:20:21,149
Mmm-hmm. Thank you, kids.
379
00:20:21,150 --> 00:20:24,210
Honey, I'm so sorry.
380
00:20:25,632 --> 00:20:30,672
See, baby?
I told you they'd make good doctors.
381
00:20:31,471 --> 00:20:34,062
All right, family meeting!
382
00:20:34,063 --> 00:20:37,032
- CeCe, it's okay.
- No, it's not.
383
00:20:37,033 --> 00:20:40,719
I am not leaving here until
you change your mind
384
00:20:40,720 --> 00:20:44,172
and let Rocky back on Shake It Up, Chicago!
385
00:20:44,173 --> 00:20:47,871
Well, CeCe, if I was
willing to change my mind,
386
00:20:47,872 --> 00:20:50,651
would you be willing to
bring your grades up?
387
00:20:50,652 --> 00:20:53,366
Now, I'm talking about a
B Plus average, girl.
388
00:20:53,367 --> 00:20:54,761
- B Minus.
- B.
389
00:20:54,762 --> 00:20:56,682
Deal!
390
00:20:58,187 --> 00:21:00,685
Hey, CeCe. Guess what?
391
00:21:00,686 --> 00:21:03,253
He's letting me stay on the show!
392
00:21:03,254 --> 00:21:05,845
You tricked me.
393
00:21:05,846 --> 00:21:09,386
That's right, that's right.
394
00:21:10,199 --> 00:21:12,359
(Squeals)
395
00:21:32,261 --> 00:21:33,961
Where'd The Great Wazoo go?
396
00:21:33,962 --> 00:21:38,165
Eh, it wasn't really bringing in that much
cash, so I sold it to another pizzeria.
397
00:21:38,166 --> 00:21:40,686
You did what?
398
00:21:41,153 --> 00:21:43,825
Um, what pizzeria?
399
00:21:43,826 --> 00:21:46,346
Where exactly?
400
00:21:46,435 --> 00:21:48,415
Italy.
401
00:21:49,075 --> 00:21:53,374
Yeah, your cousin Gideon just loaded it
onto his van to take to the airport.
402
00:21:53,375 --> 00:21:55,535
Got you.
403
00:21:56,478 --> 00:22:01,878
So was the little wizard guy,
was he still in there?
404
00:22:02,351 --> 00:22:05,825
No, he walked out and bought
himself a first class ticket.
405
00:22:05,826 --> 00:22:08,104
Of course he was still in there!
He's a puppet!
406
00:22:08,105 --> 00:22:11,525
Good gravy, make a friend.
407
00:22:15,364 --> 00:22:19,946
- Flynn: Is it clear?
- Yeah, come on out, buddy.
408
00:22:19,947 --> 00:22:24,013
That'll teach him to bust my machine.
Like I didn't know all along!
409
00:22:24,014 --> 00:22:25,805
Uncle Frank, can I borrow your phone?
410
00:22:25,806 --> 00:22:28,806
You bet, little man.
411
00:22:30,802 --> 00:22:34,179
(Panting) Deuce, it's me, Flynn.
412
00:22:34,180 --> 00:22:39,487
I'm scared and it's dark and
it smells like airplane fuel.
413
00:22:39,488 --> 00:22:41,288
Don't hang up! Stay with me, buddy!
414
00:22:41,289 --> 00:22:43,257
I'll be right there.
I just forgot my jacket!
415
00:22:43,258 --> 00:22:45,958
Hey, Flynn. Wow.
416
00:22:46,328 --> 00:22:48,363
One, two...
417
00:22:48,364 --> 00:22:50,224
Hey!
418
00:22:50,230 --> 00:22:56,130
Sync & corrections by P2Pfiend.
Www.Addic7ed.Com.
419
00:22:56,180 --> 00:23:00,730
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32959
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.