All language subtitles for Scream Queens s01e13 Girl.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 _ 2 00:00:03,001 --> 00:00:05,803 3 00:00:05,871 --> 00:00:07,271 (glasses clink) 4 00:00:07,339 --> 00:00:08,773 (two claps) 5 00:00:08,840 --> 00:00:11,576 Welcome to this very special rush evening 6 00:00:11,643 --> 00:00:14,145 of the new and improved Kappa Kappa Tau. 7 00:00:14,212 --> 00:00:15,680 I'm Zayday Williams, president, 8 00:00:15,747 --> 00:00:18,816 and this is my vice president, Grace Gardner. 9 00:00:18,884 --> 00:00:20,518 We would also like to thank Dean Munsch 10 00:00:20,586 --> 00:00:22,720 for allowing us to have a winter semester rush this year. 11 00:00:22,788 --> 00:00:27,725 Well, now that the unfortunate events of the fall semester are behind us 12 00:00:27,793 --> 00:00:30,895 and the school is back open and extremely safe, 13 00:00:30,963 --> 00:00:32,697 I thought, why not? 14 00:00:32,764 --> 00:00:36,367 Especially since the new Kappa seems to be aligned so clearly 15 00:00:36,435 --> 00:00:38,569 with mine and the rest of the student body's 16 00:00:38,637 --> 00:00:41,973 almost militant commitment to political correctness 17 00:00:42,040 --> 00:00:44,909 and acceptance of different and unusual points of view. 18 00:00:44,977 --> 00:00:47,211 As long as they're always left-leaning. 19 00:00:47,279 --> 00:00:49,013 Now, if you'll excuse me, 20 00:00:49,081 --> 00:00:53,784 I'm gonna go disinvite Jerry Seinfeld from speaking at commencement. 21 00:00:53,852 --> 00:00:55,853 He told a joke about a woman once. 22 00:00:55,921 --> 00:00:56,854 Allegedly. 23 00:00:56,922 --> 00:00:57,922 (women murmur) 24 00:00:59,157 --> 00:01:01,692 We would also like to introduce you to our treasurer, 25 00:01:01,760 --> 00:01:03,160 Hester Ulrich. 26 00:01:04,963 --> 00:01:08,332 Excuse me. Is it still true that you guys take anyone who wants to pledge? 27 00:01:08,400 --> 00:01:10,200 It's actually now written in the Kappa bylaws. 28 00:01:11,103 --> 00:01:13,204 So today is going to be filled with us... 29 00:01:13,271 --> 00:01:15,206 HESTER: Hi. It's me, Hester. 30 00:01:15,273 --> 00:01:17,642 You may have noticed my eye patch. It's temporary. 31 00:01:17,709 --> 00:01:19,310 The advantage of stabbing yourself in the eye 32 00:01:19,378 --> 00:01:21,245 with a stiletto heel is that you know 33 00:01:21,313 --> 00:01:23,848 just where to jab it in order to miss the important organs, 34 00:01:23,915 --> 00:01:25,783 like your optic nerve or your brain. 35 00:01:25,851 --> 00:01:28,085 You might have noticed that I'm the only Chanel left. 36 00:01:28,153 --> 00:01:30,254 That's because I got away with it. 37 00:01:30,322 --> 00:01:32,896 It was a plan 20 years in the making, 38 00:01:32,897 --> 00:01:33,943 and it worked. 39 00:01:33,982 --> 00:01:37,182 40 00:01:37,328 --> 00:01:38,863 You probably think that growing up 41 00:01:38,930 --> 00:01:40,805 in a mental institution would be fun. 42 00:01:40,905 --> 00:01:42,967 Plenty of cigarettes and Monopoly. 43 00:01:43,035 --> 00:01:46,437 (both shrieking) 44 00:01:46,505 --> 00:01:48,105 But it was hard at first. 45 00:01:48,173 --> 00:01:49,240 (Gigi sobbing) 46 00:01:49,307 --> 00:01:50,808 Gigi was pretty bummed out 47 00:01:50,876 --> 00:01:52,777 about her sister killing herself with laxatives, 48 00:01:52,844 --> 00:01:54,779 - _ - and she cried a lot. 49 00:01:54,846 --> 00:01:56,881 (sobbing loudly) 50 00:01:56,948 --> 00:01:58,916 For three years. 51 00:01:58,984 --> 00:02:00,284 (sobbing continues) 52 00:02:00,352 --> 00:02:03,587 But with the help of good doctors and nurses at the asylum, 53 00:02:03,655 --> 00:02:04,139 _ 54 00:02:04,164 --> 00:02:05,614 Gigi was able to turn her sadness into anger, 55 00:02:05,657 --> 00:02:07,925 and we started planning our revenge. 56 00:02:07,993 --> 00:02:10,728 (sobbing continues) 57 00:02:10,796 --> 00:02:13,397 - _ - Now, this is a hammer. 58 00:02:13,465 --> 00:02:16,901 Hammers are good for bashing people in the skull 59 00:02:16,968 --> 00:02:19,103 and watching them bleed to death, okay? 60 00:02:19,171 --> 00:02:21,105 Now, how about this? 61 00:02:21,173 --> 00:02:23,307 - Knife! - Okay. 62 00:02:23,375 --> 00:02:24,942 How about this one? 63 00:02:25,010 --> 00:02:26,444 - Chain saw. - Great! 64 00:02:26,511 --> 00:02:28,412 Now, what are the advantages of using this? 65 00:02:28,480 --> 00:02:30,748 Easily cuts through muscle and bone, 66 00:02:30,816 --> 00:02:32,316 and has the added advantage of making sure 67 00:02:32,384 --> 00:02:34,318 your victim's final emotion is terror. 68 00:02:34,386 --> 00:02:35,386 Suck ass! 69 00:02:35,420 --> 00:02:37,354 That's great, Hester. 70 00:02:37,422 --> 00:02:38,856 Now, let's maybe let Boone answer the next one. 71 00:02:38,924 --> 00:02:40,825 - But he's a moron. - I know. 72 00:02:40,892 --> 00:02:42,760 I know. 73 00:02:42,828 --> 00:02:44,195 Ow! 74 00:02:45,997 --> 00:02:47,932 (children grunting) 75 00:02:47,999 --> 00:02:49,934 HESTER: We grew. Time passed. 76 00:02:50,001 --> 00:02:51,335 It did get a little lonely there. 77 00:02:51,403 --> 00:02:53,471 Sometimes I made friends, 78 00:02:53,538 --> 00:02:54,972 but then the next thing you know, 79 00:02:55,040 --> 00:02:56,807 they're getting a full frontal lobotomy. 80 00:03:02,881 --> 00:03:04,849 Gigi said that we would be headed to Wallace 81 00:03:04,916 --> 00:03:06,650 to finally put our plan into action, 82 00:03:06,718 --> 00:03:09,186 so I needed a persona to hide behind 83 00:03:09,254 --> 00:03:10,324 while we murdered people and stuff. 84 00:03:10,530 --> 00:03:12,300 Boone decided that his would be to pretend to be gay, 85 00:03:12,301 --> 00:03:14,748 which made, like, no sense, since all that would do is 86 00:03:14,749 --> 00:03:16,469 make him stand out amongst those frat dudes. 87 00:03:17,295 --> 00:03:19,196 But Boone was never one for really being smart. 88 00:03:19,264 --> 00:03:20,765 As for me, what I've noticed is that 89 00:03:20,832 --> 00:03:22,500 the more weird and gross you are, 90 00:03:22,567 --> 00:03:24,802 the less people want to know about you. 91 00:03:24,870 --> 00:03:26,470 No one asks the kid with terrible acne 92 00:03:26,538 --> 00:03:29,173 what their favorite movie is or where they were born. 93 00:03:29,241 --> 00:03:30,808 Even though I only ate asylum food 94 00:03:30,876 --> 00:03:32,376 and never really exercised, I was blessed 95 00:03:32,444 --> 00:03:33,978 with a super tight bod. 96 00:03:34,045 --> 00:03:35,880 My butt could launch a thousand ships, 97 00:03:35,947 --> 00:03:37,915 and my boobs were remarkably perky and even. 98 00:03:37,983 --> 00:03:39,817 Couple that with my BJ lips, 99 00:03:39,885 --> 00:03:41,919 and I was gonna need something pretty spectacular 100 00:03:41,987 --> 00:03:44,488 to keep everyone from wanting to get all up in this. 101 00:03:44,556 --> 00:03:49,360 Once I saw her, I knew I found my cloak of social invisibility. 102 00:03:53,899 --> 00:03:55,399 (thunder rumbling) 103 00:04:03,775 --> 00:04:05,509 We needed a cool costume. 104 00:04:05,577 --> 00:04:06,844 All killers have a cool costume... 105 00:04:06,912 --> 00:04:08,646 Jason with his hockey mask, 106 00:04:08,713 --> 00:04:10,447 Freddy Krueger's sweater and hat, 107 00:04:10,515 --> 00:04:13,684 Cujo's totally realistic dog costume. 108 00:04:17,055 --> 00:04:18,189 Hey, everyone! 109 00:04:18,256 --> 00:04:20,524 Come down to Jesse Helms Stadium tonight 110 00:04:20,592 --> 00:04:23,828 to cheer on our very own Wallace University 111 00:04:23,895 --> 00:04:26,263 Red Devils! 112 00:04:26,331 --> 00:04:29,166 Kickoff at 7:00 p.m.! (whoops) 113 00:04:37,843 --> 00:04:39,376 (knife stabbing, man gasping) 114 00:04:39,444 --> 00:04:40,911 HESTER: Kind of ironic that our first victim 115 00:04:40,979 --> 00:04:42,580 was actually the Red Devil, 116 00:04:42,647 --> 00:04:43,814 but when you want to make an omelet, right? 117 00:04:43,882 --> 00:04:45,883 (nife stabbing, man gasping) 118 00:04:48,653 --> 00:04:50,421 But the devil outfit was perfect. 119 00:04:50,488 --> 00:04:52,289 Unisex, kind of satanic 120 00:04:52,357 --> 00:04:53,891 but not, like, a giant goat head satanic. 121 00:04:53,959 --> 00:04:56,126 Red and black so it wouldn't stain 122 00:04:56,194 --> 00:04:57,561 when it was covered in blood. 123 00:04:57,629 --> 00:04:59,430 And since it was the school mascot, 124 00:04:59,497 --> 00:05:01,699 we could walk around campus in it without being noticed. 125 00:05:01,766 --> 00:05:03,400 GIGI: I think he's dead. 126 00:05:03,468 --> 00:05:04,802 HESTER: It was time to begin. 127 00:05:04,870 --> 00:05:07,338 We broke into Kappa and we got busy. 128 00:05:09,841 --> 00:05:11,408 BOONE: I don't understand why 129 00:05:11,476 --> 00:05:13,043 we don't just stab this Dorkus girl. 130 00:05:13,111 --> 00:05:14,745 Because this is more dramatic. 131 00:05:14,813 --> 00:05:16,947 I don't know. Stabbing can be pretty dramatic. 132 00:05:17,015 --> 00:05:21,118 No, this is more poetic. It hits these girls right in their vanity. 133 00:05:21,186 --> 00:05:22,786 Wait, we're spraying acid on the furniture? 134 00:05:22,854 --> 00:05:24,154 How's that gonna hurt them? 135 00:05:24,222 --> 00:05:26,824 Just pour the acid in! 136 00:05:26,892 --> 00:05:28,826 HESTER: Obvi, I was the brains of the operation. 137 00:05:28,894 --> 00:05:33,898 Boone was the muscle, and Gigi was the weird and psycho beating black heart. 138 00:05:33,965 --> 00:05:36,867 We did have to get into college before we could execute our plan. 139 00:05:36,935 --> 00:05:38,269 Hard, since we never went to high school. 140 00:05:38,336 --> 00:05:40,404 Boone went undercover a year before I did. 141 00:05:40,472 --> 00:05:42,406 He never actually rolled in school. 142 00:05:42,474 --> 00:05:44,408 Since none of those frat guys ever went to class, 143 00:05:44,476 --> 00:05:46,043 it was easy to just show up there, 144 00:05:46,111 --> 00:05:47,845 say he was a student, and blend right in. 145 00:05:47,913 --> 00:05:48,846 But I wanted to do it right. 146 00:05:48,914 --> 00:05:50,672 Well, Hester, 147 00:05:50,816 --> 00:05:53,683 your high school transcripts are clearly faked. 148 00:05:53,853 --> 00:05:56,654 And I'm guessing you made up your SAT scores, 149 00:05:56,721 --> 00:05:58,822 'cause it's not possible to get one million percent on them. 150 00:05:58,890 --> 00:06:00,391 Now, that being said, 151 00:06:00,458 --> 00:06:02,660 we do have a new mandate here at Wallace University 152 00:06:02,727 --> 00:06:04,595 for special needs diversity. 153 00:06:04,663 --> 00:06:08,432 And seeing as we have no students with severe spinal deformities, 154 00:06:08,500 --> 00:06:12,670 I... am gonna take a chance on you. 155 00:06:13,571 --> 00:06:14,571 (stamp thuds) 156 00:06:15,874 --> 00:06:16,807 Welcome to Wallace. 157 00:06:16,875 --> 00:06:19,009 Thank you, Dean. You won't regret it. 158 00:06:19,077 --> 00:06:21,011 (footsteps echoing) 159 00:06:24,015 --> 00:06:25,015 Hi. 160 00:06:25,917 --> 00:06:26,850 Ooh, cool neck brace. 161 00:06:26,918 --> 00:06:27,718 You ever think about decorating it? 162 00:06:27,786 --> 00:06:28,886 (gasps) 163 00:06:28,954 --> 00:06:30,154 I've got a Bedazzler back in my room. 164 00:06:30,221 --> 00:06:31,889 What do you say we spice it up a bit? 165 00:06:31,957 --> 00:06:34,892 Um, no. But that sounds like a lot of fun. 166 00:06:34,960 --> 00:06:36,827 I hope you guys aren't freaked out by my appearance 167 00:06:36,895 --> 00:06:38,329 or lack of social skills and money. 168 00:06:38,396 --> 00:06:40,864 Hardly. We're part of a new wave of Kappa Kappa Tau, 169 00:06:40,932 --> 00:06:43,233 one filled with true sisterhood and acceptance. 170 00:06:43,301 --> 00:06:45,736 Zayday here is gonna be president of this place someday. 171 00:06:45,804 --> 00:06:47,304 Come on. Let's go mingle, babies. 172 00:06:47,372 --> 00:06:48,906 I'll catch up. 173 00:06:48,974 --> 00:06:51,141 By the way, you guys seem really nice. 174 00:06:51,209 --> 00:06:53,844 I've always said that being nice is a really good quality. 175 00:06:53,912 --> 00:06:55,713 It could save your life one day. 176 00:06:55,780 --> 00:06:57,047 Hmm. 177 00:06:57,115 --> 00:06:58,515 (chuckles) Great. 178 00:06:58,583 --> 00:07:00,684 HESTER: And so it came to be 179 00:07:00,752 --> 00:07:03,687 that Hester Ulrich, daughter of Sophia Doyle, 180 00:07:03,755 --> 00:07:06,490 returned to Kappa House to get her revenge. 181 00:07:06,558 --> 00:07:08,492 And that was the night it all started. 182 00:07:08,560 --> 00:07:10,527 And tonight, it all ends. 183 00:07:10,595 --> 00:07:12,529 Order is restored, as they say. 184 00:07:12,597 --> 00:07:14,331 More than restored... reborn. 185 00:07:14,399 --> 00:07:17,401 Now I have some true sisters, some real family. 186 00:07:17,469 --> 00:07:19,737 The only dad I ever had was the asylum. 187 00:07:19,804 --> 00:07:21,972 My only family were those nutburgers Gigi and Boone. 188 00:07:22,040 --> 00:07:24,174 But now I know who my real dad is 189 00:07:24,242 --> 00:07:26,510 and my real half-sister, even if they don't. 190 00:07:26,578 --> 00:07:28,012 And the best part is 191 00:07:28,079 --> 00:07:29,479 that that isn't even the best part. 192 00:07:29,514 --> 00:07:31,382 Well, that isn't the best part either. 193 00:07:31,449 --> 00:07:33,917 The best part is who isn't up here with us. 194 00:07:33,985 --> 00:07:35,919 Yep. No Chanels. 195 00:07:35,987 --> 00:07:38,222 I mean, someone had to take all the blame. 196 00:07:38,289 --> 00:07:39,723 Right? 197 00:07:44,800 --> 00:07:46,630 _ 198 00:07:48,267 --> 00:07:50,769 HESTER: You're probably thinking, what kind of person 199 00:07:50,837 --> 00:07:52,904 could drive a six-inch stiletto into her own eye socket? 200 00:07:52,972 --> 00:07:54,072 Hester, it's gonna be okay, it's gonna be okay. 201 00:07:54,140 --> 00:07:55,774 (whispers): Can we save the shoe? 202 00:07:55,842 --> 00:07:57,876 HESTER: A person who did her homework, that's who! 203 00:07:59,946 --> 00:08:03,114 First, I had to get an X-ray of my own skull. 204 00:08:03,182 --> 00:08:06,218 Then, I had to calculate the proper length of the heel, 205 00:08:06,285 --> 00:08:07,752 the angle of the insertion, 206 00:08:07,820 --> 00:08:09,588 with just the right amount of force 207 00:08:09,655 --> 00:08:12,657 to slip behind the eyeball without damaging the socket. 208 00:08:12,725 --> 00:08:14,659 Also, it helps to be completely frickin' insane. 209 00:08:14,727 --> 00:08:16,194 (panting softly) 210 00:08:18,264 --> 00:08:19,931 Because for a plan like this to work, 211 00:08:19,999 --> 00:08:23,835 you have to be willing to totally commit. 212 00:08:23,903 --> 00:08:25,504 (screams) 213 00:08:25,571 --> 00:08:27,672 I mean, desperate times call for desperate measures. 214 00:08:27,740 --> 00:08:29,574 This was the price I had to pay if I wanted 215 00:08:29,642 --> 00:08:32,410 to get away with murder and pin it all on someone else. 216 00:08:32,478 --> 00:08:33,845 (whimpers) 217 00:08:33,913 --> 00:08:34,946 (gasps) 218 00:08:35,014 --> 00:08:36,781 (gasping) 219 00:08:36,849 --> 00:08:37,849 The Red Devil! 220 00:08:40,219 --> 00:08:43,755 Because some people don't deserve to just get murdered. 221 00:08:43,823 --> 00:08:45,757 They need to be truly punished. 222 00:08:45,825 --> 00:08:46,958 I didn't do it, I swear! 223 00:08:47,026 --> 00:08:49,060 Oh, please, we all know the guy from Nickelback 224 00:08:49,128 --> 00:08:51,229 did not, in fact, swipe right on your profile. 225 00:08:51,297 --> 00:08:54,833 Uh, yes, he did, okay? Nickelback is in town playing some kid's bat mitzvah. 226 00:08:54,901 --> 00:08:56,935 Please! It was clearly a ruse 227 00:08:57,003 --> 00:08:59,804 so you could sneak back into the house and kill Number Six! 228 00:08:59,872 --> 00:09:01,606 I would never, Chanel! 229 00:09:01,674 --> 00:09:02,674 I'm one of the good guys! 230 00:09:02,742 --> 00:09:04,075 Look, I-I know, 231 00:09:04,143 --> 00:09:05,877 I know that I can be socially awkward 232 00:09:05,945 --> 00:09:08,079 and-and a little bit off-putting 233 00:09:08,147 --> 00:09:10,882 and that most people find it very difficult to be around me, 234 00:09:10,950 --> 00:09:12,217 but you know me, Chanel. 235 00:09:12,285 --> 00:09:14,119 I'm not the killer. 236 00:09:14,186 --> 00:09:16,087 Um, excuse me? 237 00:09:16,155 --> 00:09:17,789 I think you're a serial killer 238 00:09:17,857 --> 00:09:19,324 because I know you, Number Five! 239 00:09:19,392 --> 00:09:20,425 You bite your own toenails. 240 00:09:20,493 --> 00:09:22,127 Okay, I am flexible. 241 00:09:22,194 --> 00:09:24,796 Why would I waste my money buying toenail clippers 242 00:09:24,864 --> 00:09:27,065 when God already blessed me with toenail clippers 243 00:09:27,133 --> 00:09:29,434 in the form of teeth in my mouth?! 244 00:09:29,502 --> 00:09:31,803 It's awfully convenient that you're the one who noticed 245 00:09:31,871 --> 00:09:32,904 - Number Two's body went missing. - (gasps) 246 00:09:32,972 --> 00:09:34,472 Maybe you knew it was gone 247 00:09:34,540 --> 00:09:36,441 'cause you'd already taken it to the house on Shady Lane. 248 00:09:36,509 --> 00:09:38,810 Look, we should all just stay up 249 00:09:38,878 --> 00:09:41,279 and wait until Number Five gets tired and passes out. 250 00:09:41,347 --> 00:09:43,548 She confesses all sorts of crazy stuff in her sleep. 251 00:09:43,616 --> 00:09:46,056 She and I were roommates the first year we lived in the house. 252 00:09:46,085 --> 00:09:47,845 I unlocked the brakes on Grandma's wheelchair 253 00:09:47,887 --> 00:09:49,721 so that she would slide down the driveway into the traffic. 254 00:09:49,789 --> 00:09:50,956 Shut up! 255 00:09:51,023 --> 00:09:52,724 Go to sleep! 256 00:09:52,792 --> 00:09:55,694 When I fart, I cup it in my hand and smell it. 257 00:09:55,761 --> 00:09:58,363 Dear God, shut up! 258 00:09:58,431 --> 00:10:00,799 CHANEL: Wait a minute. Everybody, shut up! 259 00:10:00,866 --> 00:10:02,167 I know what happened. 260 00:10:02,234 --> 00:10:03,568 You killed Number Two 261 00:10:03,636 --> 00:10:05,537 and confessed it in your sleep to Roger and Dodger 262 00:10:05,605 --> 00:10:08,340 after a hot night of letting them Eiffel Tower you. 263 00:10:08,407 --> 00:10:10,742 And once you knew that they both knew, 264 00:10:10,810 --> 00:10:12,243 you realized you'd have to kill them! 265 00:10:12,311 --> 00:10:13,712 Oh. 266 00:10:13,779 --> 00:10:15,880 Oh, I see where this is going. 267 00:10:15,948 --> 00:10:17,782 You're gonna try and pin all of these murders on me 268 00:10:17,850 --> 00:10:19,351 so I spend the rest of my life in prison. 269 00:10:19,418 --> 00:10:21,586 Oh, no, my friend. 270 00:10:21,654 --> 00:10:24,189 You... are going to the electric chair. 271 00:10:24,256 --> 00:10:26,758 No! 272 00:10:26,826 --> 00:10:28,927 Do they still use those? 273 00:10:28,995 --> 00:10:30,562 Uh-huh. 274 00:10:30,630 --> 00:10:31,630 Okay. 275 00:10:31,664 --> 00:10:34,599 Well, thank you for letting me know. 276 00:10:34,667 --> 00:10:36,368 Well, well, well. 277 00:10:36,435 --> 00:10:38,136 This just in. 278 00:10:38,204 --> 00:10:41,373 Police Chief Denise Hemphill just got a call. 279 00:10:41,440 --> 00:10:44,109 A decomposing male body was found 280 00:10:44,176 --> 00:10:47,879 with rippling abs and a possible gay face 281 00:10:47,947 --> 00:10:52,784 that appears to be a match for one Boone Clemens. 282 00:10:52,852 --> 00:10:56,187 That's right, y'all! Hot damn, shazam! 283 00:10:56,255 --> 00:10:58,189 Boone is dead. 284 00:10:58,257 --> 00:11:00,759 Excuse me for a second while I drop the mic. 285 00:11:00,826 --> 00:11:04,129 We already knew Boone was dead. Pete admitted to killing him. 286 00:11:04,196 --> 00:11:06,031 Okay, well, excuse me 287 00:11:06,098 --> 00:11:08,233 for trying to reiterate the facts 288 00:11:08,300 --> 00:11:10,101 and get us all on the same page. 289 00:11:10,169 --> 00:11:13,938 I mean, after all, I am just the chief of the whole damn police department. 290 00:11:14,006 --> 00:11:15,940 Okay, look, this is all so insane. 291 00:11:16,008 --> 00:11:19,210 Look, we can all freely admit that Number Five is fairly odd, 292 00:11:19,278 --> 00:11:20,612 but she is not the killer. 293 00:11:20,680 --> 00:11:21,780 The killer is Hester. 294 00:11:21,847 --> 00:11:23,948 Yes, and the proof is in her files. 295 00:11:24,016 --> 00:11:25,417 (door closes) 296 00:11:27,520 --> 00:11:30,789 The only proof you need is this hole in my head. 297 00:11:32,024 --> 00:11:33,358 Good news. 298 00:11:33,426 --> 00:11:37,429 Chanel 5 didn't insert the heel hard enough to pierce my orbital socket. 299 00:11:37,496 --> 00:11:38,863 The doctors were able to save my eyeball, 300 00:11:38,931 --> 00:11:40,832 and they said that I'm gonna make a full recovery. 301 00:11:40,900 --> 00:11:43,034 No, that can't be true. You're the killer! 302 00:11:43,102 --> 00:11:45,937 Your entire life story is totally fabricated. 303 00:11:46,005 --> 00:11:49,874 Just look at her insane, obviously made-up, high school transcript. 304 00:11:49,942 --> 00:11:51,676 I'm very embarrassed about that. 305 00:11:51,744 --> 00:11:54,679 Yes, it's true, I falsified my high school transcripts, 306 00:11:54,747 --> 00:11:57,515 but only to cover up the fact that I was homeschooled. 307 00:11:57,583 --> 00:11:58,883 - (gasps) - Mm. 308 00:11:58,951 --> 00:12:00,318 I-I was afraid that if people found out, 309 00:12:00,386 --> 00:12:01,820 they wouldn't ask me to join a sorority. 310 00:12:01,887 --> 00:12:04,289 Liar! You are the baby in the bathtub. 311 00:12:04,356 --> 00:12:05,924 You look just like Boone. 312 00:12:05,991 --> 00:12:09,461 And Pete told us that your DNA matched Boone and my dad. 313 00:12:09,528 --> 00:12:12,864 Are you talking about the same Pete who admitted to being one of the killers? 314 00:12:12,932 --> 00:12:14,365 He's just making that all up 315 00:12:14,433 --> 00:12:17,669 to cover for his real partner in crime, Chanel #5! 316 00:12:17,737 --> 00:12:18,737 No. 317 00:12:18,771 --> 00:12:20,705 Well, then how do you explain the fact 318 00:12:20,773 --> 00:12:24,109 that there's absolutely no records on your parents anywhere? 319 00:12:24,176 --> 00:12:25,310 - (doorbell rings) - CHANEL: Ugh! 320 00:12:25,377 --> 00:12:27,679 I think the answer to that is at the door. 321 00:12:31,617 --> 00:12:32,550 What? 322 00:12:32,618 --> 00:12:34,152 (dog whimpers) 323 00:12:34,220 --> 00:12:36,054 - Sweetheart. - Hester? 324 00:12:36,122 --> 00:12:37,822 Oh, sweetheart, are you okay? 325 00:12:37,890 --> 00:12:39,090 Stepfather. 326 00:12:39,158 --> 00:12:40,558 We came as soon as we heard. 327 00:12:40,626 --> 00:12:42,894 HESTER: Oh, Mother. Cuddlebear. 328 00:12:42,962 --> 00:12:46,097 Everyone, these are my parents, Clark and Delight. 329 00:12:46,165 --> 00:12:50,201 Hester is our biological daughter. She definitely was not adopted. 330 00:12:50,269 --> 00:12:52,103 (chuckles): I have the stretch marks to prove it. 331 00:12:52,171 --> 00:12:54,539 That's right, we're prepared to corroborate 332 00:12:54,607 --> 00:12:57,108 everything my stepdaughter, Hester, has just said. 333 00:12:57,176 --> 00:12:58,710 Do I know you? 334 00:12:58,778 --> 00:13:02,447 Wait, hold on, there's no record of Hester's parents anywhere. 335 00:13:02,515 --> 00:13:06,184 That's because, until recently, my husband and I worked for the CIA. 336 00:13:06,252 --> 00:13:08,186 We were forced to remain deep undercover 337 00:13:08,254 --> 00:13:11,823 to protect Hester and Cuddlebear and the people who love them. 338 00:13:11,891 --> 00:13:13,391 Wait, I do know! I know where I know you from. 339 00:13:13,459 --> 00:13:14,993 You're from that prostate commercial. 340 00:13:15,060 --> 00:13:16,928 Can you say that line I love so much? 341 00:13:16,996 --> 00:13:18,696 Uh... 342 00:13:18,764 --> 00:13:21,199 "Thanks, MaxFlow, my stream's never been stronger." 343 00:13:21,267 --> 00:13:22,734 "Never been stronger," yes! I love that line! 344 00:13:22,802 --> 00:13:25,737 Well, in order to not blow their super-secret CIA covers, 345 00:13:25,805 --> 00:13:28,173 my parents sometimes work as actors in commercials. 346 00:13:28,240 --> 00:13:29,307 Oh, yeah, yeah. 347 00:13:29,375 --> 00:13:30,775 Well, I want to talk to my parents, 348 00:13:30,843 --> 00:13:33,378 so they can explain to you how I am not a serial killer, 349 00:13:33,445 --> 00:13:34,846 nor am I the baby in the bathtub. 350 00:13:34,914 --> 00:13:37,615 Don't worry, I already called your parents. 351 00:13:37,683 --> 00:13:38,817 (doorbell rings) 352 00:13:38,884 --> 00:13:40,752 CHANEL: Ugh! 353 00:13:41,854 --> 00:13:43,488 Wha...? 354 00:13:44,623 --> 00:13:46,891 CHANEL 5: (gasps) Mom and Dad! 355 00:13:46,959 --> 00:13:49,394 Hi! 356 00:13:49,461 --> 00:13:52,964 Can you please tell everybody how I wasn't adopted, 357 00:13:53,032 --> 00:13:55,133 nor am I a serial killer? 358 00:13:55,201 --> 00:13:58,603 So, we're not Chanel #5's real parents. 359 00:13:58,671 --> 00:14:00,438 A woman named Gigi gave her to us 360 00:14:00,506 --> 00:14:02,607 after a sizable stint in a mental institution. 361 00:14:02,675 --> 00:14:03,541 What?! 362 00:14:03,609 --> 00:14:05,844 We took her in out of the kindness of our hearts. 363 00:14:05,911 --> 00:14:07,245 And also for the tax deduction. 364 00:14:08,180 --> 00:14:09,914 That's not true! 365 00:14:09,982 --> 00:14:11,916 All Gigi asked was that when the time came 366 00:14:11,984 --> 00:14:14,219 that we enroll our daughter at Wallace University 367 00:14:14,286 --> 00:14:16,221 and encourage her to pledge Kappa Kappa Tau. 368 00:14:16,288 --> 00:14:18,223 We tried to love her like our own, 369 00:14:18,290 --> 00:14:21,326 but, I mean... she's not great. 370 00:14:21,393 --> 00:14:23,561 And now that the truth is out that she's probably a murderer, 371 00:14:23,629 --> 00:14:25,129 we don't want to have anything to do with her. 372 00:14:25,197 --> 00:14:26,731 No! 373 00:14:26,799 --> 00:14:28,900 How could you do this to me?! 374 00:14:28,924 --> 00:14:30,769 _ 375 00:14:30,803 --> 00:14:32,804 I have to be honest, we've actually discussed doing 376 00:14:32,872 --> 00:14:34,772 exactly what you're proposing. 377 00:14:34,840 --> 00:14:37,075 As soon as she learned to talk, I wanted to disown her. 378 00:14:37,142 --> 00:14:40,745 I mean, maybe she's the killer on campus, maybe she's not, 379 00:14:40,813 --> 00:14:42,814 - but she probably is, right? - Yeah. 380 00:14:42,882 --> 00:14:43,815 Yeah. I mean, she just sucks. 381 00:14:43,883 --> 00:14:44,883 Our daughter sucks. 382 00:14:45,951 --> 00:14:47,886 I can't believe what I'm hearing! 383 00:14:47,953 --> 00:14:49,320 Please tell them the truth. 384 00:14:49,388 --> 00:14:51,289 It is the truth, you frumpy monster. 385 00:14:51,357 --> 00:14:52,056 (gasps) 386 00:14:52,124 --> 00:14:54,492 The psychologists said you probably wouldn't remember the asylum 387 00:14:54,560 --> 00:14:55,894 on account of it being so traumatic. 388 00:14:55,961 --> 00:14:58,897 Your mind filled in the gaps with imagined memories 389 00:14:58,964 --> 00:15:01,799 - of growing up in our house. - But, sweetie, you're toxic, 390 00:15:01,867 --> 00:15:03,668 and you're bumming us out, so it's time for you to go. 391 00:15:03,736 --> 00:15:06,304 DENISE: Okay, okay, I have heard enough. 392 00:15:06,372 --> 00:15:10,108 Now, I still believe that Zayday Williams is the killer. 393 00:15:10,175 --> 00:15:11,809 Okay. 394 00:15:11,877 --> 00:15:14,245 But this, this is real suspicious. 395 00:15:15,381 --> 00:15:20,151 So, Chanel 5, you are under arrest. 396 00:15:20,219 --> 00:15:21,452 What?! 397 00:15:21,520 --> 00:15:22,854 You can't arrest me... don't you need, 398 00:15:22,922 --> 00:15:24,355 like, a warrant or something from a judge? 399 00:15:24,423 --> 00:15:25,790 DENISE: What?! 400 00:15:25,858 --> 00:15:29,861 I'm the chief of the police department, and I can arrest whoever I want. 401 00:15:29,929 --> 00:15:31,362 And, little girl, you, 402 00:15:31,430 --> 00:15:34,132 - you got the right to remain silent. - (handcuffs click) 403 00:15:34,199 --> 00:15:36,834 And you got some other rights that come after that, 404 00:15:36,902 --> 00:15:38,036 and I don't know what they are, 405 00:15:38,103 --> 00:15:40,338 'cause I don't remember what I'm supposed to say 406 00:15:40,406 --> 00:15:42,707 after "You got the right to remain silent," but come on! 407 00:15:42,775 --> 00:15:44,241 Wait, I'm not finished. 408 00:15:44,877 --> 00:15:46,811 She's not the only killer. 409 00:15:46,879 --> 00:15:50,748 You also need to arrest... Chanel 3! 410 00:15:57,329 --> 00:15:59,123 Wait, you think I'm the killer? 411 00:15:59,124 --> 00:16:01,425 I know for a fact that you're working hand-in-hand 412 00:16:01,493 --> 00:16:04,392 with Chanel 5 and her evil killing brother Boone, 413 00:16:04,393 --> 00:16:06,995 and that your first victim was Deaf Taylor Swift. 414 00:16:06,996 --> 00:16:08,959 What? That's impossible. 415 00:16:09,027 --> 00:16:11,128 When the pledges were buried up to their necks in the backyard, 416 00:16:11,196 --> 00:16:13,764 I was sipping banana daiquiris at the White Stallion. 417 00:16:13,832 --> 00:16:15,933 Well, yeah, you came to the White Stallion with us, 418 00:16:16,000 --> 00:16:17,668 but then you disappeared as soon as we got there. 419 00:16:17,736 --> 00:16:19,103 Care to elaborate, Number Three? 420 00:16:19,170 --> 00:16:20,504 I can explain. 421 00:16:20,572 --> 00:16:24,208 When I got to the bar, I realized my stomach was really bothering me. 422 00:16:24,275 --> 00:16:25,642 I thought maybe someone had put something in my drink 423 00:16:25,710 --> 00:16:28,912 because I was tting mad cramps, and I knew it was gonna be trouble. 424 00:16:28,980 --> 00:16:30,914 I was past needing to go number two. 425 00:16:30,982 --> 00:16:32,983 I needed to go number three. 426 00:16:33,051 --> 00:16:35,152 (gasping) 427 00:16:35,220 --> 00:16:38,088 But the bathrooms at the White Stallion are freakin' disgusting. 428 00:16:38,156 --> 00:16:40,157 There was no way I was gonna lay down some pipe in there. 429 00:16:40,225 --> 00:16:43,427 So I went back to Kappa House and I destroyed the bathroom upstairs. 430 00:16:43,495 --> 00:16:44,361 But I didn't kill anyone. 431 00:16:44,429 --> 00:16:45,763 Hmm, so let me get this straight. 432 00:16:45,830 --> 00:16:47,765 You're accusing someone here in Kappa House 433 00:16:47,832 --> 00:16:50,768 of putting laxatives in your cocktail? 434 00:16:50,835 --> 00:16:51,935 Messing with somebody's regularity? 435 00:16:52,003 --> 00:16:54,104 That's downright criminal. 436 00:16:54,172 --> 00:16:56,106 I just don't understand how deep the hole's supposed to be. 437 00:16:56,174 --> 00:16:59,109 Whore deep! What kind of a question is that?! 438 00:16:59,177 --> 00:17:00,110 (sighs) 439 00:17:00,178 --> 00:17:02,045 Useless. 440 00:17:02,113 --> 00:17:03,547 HESTER: Hmm, but let's say 441 00:17:03,615 --> 00:17:05,182 you aren't lying and that you didn't 442 00:17:05,250 --> 00:17:06,917 mow Deaf Taylor Swift's head off. 443 00:17:06,985 --> 00:17:10,821 I know for a fact that you killed Predatory Lez. 444 00:17:10,889 --> 00:17:11,464 No, I didn't. 445 00:17:11,490 --> 00:17:13,215 You know, when you sent her down there to die 446 00:17:13,258 --> 00:17:15,926 because you were too ashamed of your feelings for her, 447 00:17:15,994 --> 00:17:17,594 I went down there to check on her, 448 00:17:17,662 --> 00:17:20,197 when I caught a glimpse of someone running up the stairs, 449 00:17:20,265 --> 00:17:22,399 and they were wearing earmuffs! 450 00:17:22,467 --> 00:17:24,268 - You're lying! - That's just what I saw. 451 00:17:24,335 --> 00:17:26,170 Well, just saying you saw something isn't evidence. 452 00:17:26,237 --> 00:17:28,772 No, you right, it's not evidence. 453 00:17:28,840 --> 00:17:30,407 But it is suspicious. 454 00:17:30,475 --> 00:17:31,809 You know why? 455 00:17:31,876 --> 00:17:33,811 'Cause you the only one in here wearing earmuffs! 456 00:17:33,878 --> 00:17:35,546 Yeah, I know. 457 00:17:35,613 --> 00:17:39,817 HESTER: Let's not forget the most suspicious fact of all. 458 00:17:39,884 --> 00:17:41,118 You're Charles Manson's daughter. 459 00:17:41,186 --> 00:17:42,719 Uh, say what, now?! 460 00:17:42,787 --> 00:17:45,422 And you have a shoebox full of letters from him 461 00:17:45,490 --> 00:17:48,792 giving you advice on how to kill your friends. 462 00:17:48,860 --> 00:17:50,294 Wait, Number Three, is that true? 463 00:17:50,361 --> 00:17:51,795 I can explain. 464 00:17:51,863 --> 00:17:55,098 Yes, I've become pen pals with my biological father, Charles Manson. 465 00:17:55,166 --> 00:17:57,000 I wanted my real dad to help me 466 00:17:57,068 --> 00:17:59,002 with some growing-up stuff, like how to French-kiss a boy 467 00:17:59,070 --> 00:18:01,939 or how to know when I've met Mr. or Miss Right. 468 00:18:02,006 --> 00:18:03,974 But when he writes back, his advice is always, 469 00:18:04,042 --> 00:18:05,809 "Maybe you should murder some of your sorority sisters." 470 00:18:05,877 --> 00:18:07,144 HESTER: Why don't you go ahead and read us one? 471 00:18:07,212 --> 00:18:08,478 Mm-hmm. 472 00:18:08,546 --> 00:18:09,880 "Precious daughter, 473 00:18:09,948 --> 00:18:12,416 "I'm sorry I don't know anything about yeast infections, 474 00:18:12,483 --> 00:18:13,917 "but I did see an incredible story on the news 475 00:18:13,985 --> 00:18:16,053 about, uh, a pizza guy who had a bomb strapped to him." 476 00:18:16,120 --> 00:18:17,221 What? 477 00:18:17,288 --> 00:18:18,789 "I'm totes sad that I can't order 478 00:18:18,857 --> 00:18:20,824 "a pizza to the penitentiary and strap a bomb to the pizza guy, 479 00:18:20,892 --> 00:18:23,093 but that doesn't mean y-you can't." 480 00:18:23,895 --> 00:18:27,464 Oh, man. That's real suspicious. 481 00:18:27,532 --> 00:18:28,899 I-I'm telling you, I didn't kill anybody. 482 00:18:28,967 --> 00:18:30,267 Well, maybe you didn't, 483 00:18:30,335 --> 00:18:31,835 but your split personality did. 484 00:18:31,903 --> 00:18:34,438 I have a signed letter here from your psychiatrist. 485 00:18:34,505 --> 00:18:35,865 I've never been to a psychiatrist. 486 00:18:35,907 --> 00:18:37,608 Well, your split personality has. 487 00:18:37,675 --> 00:18:38,809 It says right here. 488 00:18:38,877 --> 00:18:40,210 "Dear Hester, 489 00:18:40,278 --> 00:18:44,648 "yes, I treated Chanel 3 for split personality disorder 490 00:18:44,716 --> 00:18:46,817 "over the course of about eight months. 491 00:18:46,885 --> 00:18:49,453 "She showed up at my office in a leather jacket, 492 00:18:49,520 --> 00:18:51,955 "claiming her name was Dirty Helen 493 00:18:52,023 --> 00:18:53,624 "and that she was the leader 494 00:18:53,691 --> 00:18:56,026 - "of a notorious West Coast biker gang. - (gasps) 495 00:18:56,094 --> 00:18:58,195 "Dirty Helen made threats against my family, 496 00:18:58,263 --> 00:19:02,432 "and I was forced to move my practice out of the country. 497 00:19:02,500 --> 00:19:04,935 Signed, Dr. Adam Berkel, MD." 498 00:19:05,003 --> 00:19:06,737 Oh, my God, so you're saying 499 00:19:06,804 --> 00:19:08,939 that Dirty Helen could have killed Sam and Deaf Taylor Swift 500 00:19:09,007 --> 00:19:11,775 and I would have no memory of killing them or receiving treatment? 501 00:19:11,843 --> 00:19:13,343 That's exactly how a split personality works. 502 00:19:13,411 --> 00:19:16,346 Chanel 5 admitted to you that she was the baby in the bathtub, 503 00:19:16,414 --> 00:19:19,883 and then she convinced your split personality to join her on a killing spree. 504 00:19:19,951 --> 00:19:22,886 So, Dirty Helen, I'm the other baby in the bathtub, 505 00:19:22,954 --> 00:19:25,022 and I want you to join my killing spree. 506 00:19:25,089 --> 00:19:27,891 Okay, cool. But let's not tell Chanel #3. 507 00:19:27,959 --> 00:19:29,993 CHANEL 5: This conversation never took place! 508 00:19:30,061 --> 00:19:32,229 Yeah, but if it did, I wouldn't remember 509 00:19:32,297 --> 00:19:34,665 'cause you were talking to my evil split personality, Dirty Helen. 510 00:19:34,733 --> 00:19:38,876 Okay, Chanel 3, you are under arrest. 511 00:19:39,103 --> 00:19:40,304 CHANEL 3: Sam, wherever you are, 512 00:19:40,371 --> 00:19:43,206 I'm so sorry my split personality murdered you! 513 00:19:43,274 --> 00:19:44,541 - (handcuffs click) - Wait! 514 00:19:44,609 --> 00:19:46,910 There's someone else you need to arrest, too. 515 00:19:46,978 --> 00:19:48,879 Chanel Oberlin! 516 00:19:55,813 --> 00:19:57,886 - Wait. What? - Excuse me. 517 00:19:57,887 --> 00:20:00,856 Uh, if you're gonna just continue to accuse everyone, 518 00:20:00,924 --> 00:20:02,057 could we at least sit down? 519 00:20:02,125 --> 00:20:04,293 Liam, we're gonna lose our reservation. 520 00:20:04,360 --> 00:20:06,295 Uh, it's all really interesting though. 521 00:20:06,362 --> 00:20:08,297 I have proof that you, Chanel Oberlin, 522 00:20:08,364 --> 00:20:10,699 entered a home improvement store two months ago 523 00:20:10,767 --> 00:20:12,701 and purchased the following items... 524 00:20:12,769 --> 00:20:15,103 A garden shear, a riding mower, three chain saws, 525 00:20:15,171 --> 00:20:18,707 a pneumatic nail gun, two axes, and a crossbow. 526 00:20:18,775 --> 00:20:20,709 Okay, first of all, 527 00:20:20,777 --> 00:20:22,711 I was the one who was shot with the crossbow! 528 00:20:22,779 --> 00:20:25,547 And also they don't sell crossbows at home improvement centers! 529 00:20:25,615 --> 00:20:28,917 Oh, Chanel, the security footage begs to differ. 530 00:20:33,890 --> 00:20:35,824 It's also stated right here, 531 00:20:35,892 --> 00:20:39,328 in your Diners Club monthly statement. 532 00:20:39,395 --> 00:20:40,696 I'll take that, too. 533 00:20:40,763 --> 00:20:42,030 What?! 534 00:20:42,098 --> 00:20:43,765 I don't have a Diners Club card! 535 00:20:43,833 --> 00:20:46,068 Is Diners Club still even a thing? 536 00:20:46,135 --> 00:20:49,071 - I still keep one in my wallet for backup. - Mm. 537 00:20:49,138 --> 00:20:52,107 I don't know why I'm the one who always has to bring this up, 538 00:20:52,175 --> 00:20:55,877 but we did all watch Chanel burn Ms. Bean's face off. 539 00:20:57,613 --> 00:21:00,115 For the last time, 540 00:21:00,183 --> 00:21:02,250 that was a Hell Week prank gone wrong! 541 00:21:02,318 --> 00:21:03,986 I didn't know the oil was boiling! 542 00:21:04,053 --> 00:21:05,413 Someone turned on that deep fryer! 543 00:21:06,422 --> 00:21:08,357 (deep fryer whirring) 544 00:21:11,594 --> 00:21:12,894 - I don't know. - CHANEL 3: And I did just 545 00:21:12,962 --> 00:21:14,363 watch you try to murder Melanie Dorkus 546 00:21:14,430 --> 00:21:15,731 with a pair of scissors earlier this afternoon. 547 00:21:15,798 --> 00:21:19,701 I only did that because I thought she was the killer! 548 00:21:19,769 --> 00:21:21,737 I mean, I'm telling you, I'm not the Red Devil! 549 00:21:24,007 --> 00:21:26,608 You bitch. What is your game here? 550 00:21:26,676 --> 00:21:28,910 I mean, I'm all for Number Five being the killer. 551 00:21:28,978 --> 00:21:33,615 She's a weird psychopath who would look like Boone's homely, bloated sister 552 00:21:33,683 --> 00:21:35,917 if she let her horrible black roots grow out. 553 00:21:35,985 --> 00:21:37,753 She probably is the baby in the bathtub. 554 00:21:37,820 --> 00:21:41,823 And I am 100% not surprised that Chanel 3 555 00:21:41,891 --> 00:21:43,291 is also a psycho with a split personality, 556 00:21:43,359 --> 00:21:46,561 who is helping Number Five murder everybody! 557 00:21:46,629 --> 00:21:49,664 But why me?! I mean, I am a pillar of this community. 558 00:21:49,732 --> 00:21:51,933 I'm also already hot and rich. 559 00:21:52,001 --> 00:21:53,769 What would I have to gain by hatching a plan 560 00:21:53,836 --> 00:21:55,904 to knock off a bunch of nameless dumb whores? 561 00:21:55,972 --> 00:21:57,939 I don't think that you did hatch the plan, Chanel. 562 00:21:58,007 --> 00:22:00,308 But I think that once the murders started happening, 563 00:22:00,376 --> 00:22:02,711 you saw it as the perfect opportunity to knock off 564 00:22:02,779 --> 00:22:05,147 the pledges that you thought would ruin Kappa Kappa Tau. 565 00:22:05,214 --> 00:22:08,250 With each murdered pledge, this sorority house 566 00:22:08,317 --> 00:22:12,554 got closer to being the Kappa Tau that you always intended it to be! 567 00:22:12,622 --> 00:22:13,789 Oh, yeah? 568 00:22:13,856 --> 00:22:17,125 Well, then why didn't I kill the two pledges I actually hate... 569 00:22:17,193 --> 00:22:18,927 dumb-ass Grace and stupid Zayday? 570 00:22:18,995 --> 00:22:21,063 Plausible deniability! You knew by keeping 571 00:22:21,130 --> 00:22:23,799 these two alive that it would keep everyone off your scent. 572 00:22:23,866 --> 00:22:24,900 No! 573 00:22:24,967 --> 00:22:26,768 Come on, Cyclops. 574 00:22:26,836 --> 00:22:30,472 In the sleuthing business, that's what we call ice-cold logic. 575 00:22:30,540 --> 00:22:33,909 It's obvious when you look at it, Chanel, 576 00:22:33,976 --> 00:22:36,378 that everything that's happened on this campus so far 577 00:22:36,446 --> 00:22:39,781 is just the logical next step for sororities everywhere. 578 00:22:39,849 --> 00:22:43,285 Because what's murder if not the most perfect, ultimate form of hazing? 579 00:22:43,352 --> 00:22:47,022 What better way for you to knock off everyone that you hate, 580 00:22:47,090 --> 00:22:49,157 because they're different from you or not as popular 581 00:22:49,225 --> 00:22:52,360 or not as pretty, than to murder them one by one?! 582 00:22:53,896 --> 00:22:54,896 (Chanels gasping) 583 00:22:57,800 --> 00:22:59,234 Congratulations, Chanel. 584 00:23:00,537 --> 00:23:03,805 You almost got the Kappa House that you always dreamed of. 585 00:23:03,873 --> 00:23:08,677 DENISE: This is what I like to call first-class entertainment. 586 00:23:08,744 --> 00:23:10,011 And I'd love nothing more 587 00:23:10,079 --> 00:23:12,114 than to stand around here watching you all 588 00:23:12,181 --> 00:23:16,384 descend into a nightmare of accusation and recrimination. 589 00:23:16,452 --> 00:23:20,021 But I am here to represent the law. 590 00:23:20,089 --> 00:23:23,658 And unfortunately for you, Chanel Oberlin... 591 00:23:23,726 --> 00:23:27,629 aka one of the murderers... you are under arrest. 592 00:23:27,697 --> 00:23:28,997 You'll never take me alive! 593 00:23:30,066 --> 00:23:34,202 Time to call in the po-po. The chief of police is requesting backup. 594 00:23:34,270 --> 00:23:36,505 We all fall down... 595 00:23:36,572 --> 00:23:38,740 (Chanels screaming) 596 00:23:38,808 --> 00:23:42,878 Like toy soldiers 597 00:23:48,851 --> 00:23:49,951 It wasn't my intention... 598 00:23:50,019 --> 00:23:53,889 - GRACE: Are these strippers? - They used to be strippers, okay? 599 00:23:53,956 --> 00:23:59,461 But, uh, super-sleuthing Chief of Police Denise Hemphill had 'em deputized. 600 00:23:59,529 --> 00:24:01,096 Get 'em, boys! 601 00:24:01,164 --> 00:24:02,697 (Chanels continue screaming) 602 00:24:02,765 --> 00:24:06,234 Takes the fall 603 00:24:06,302 --> 00:24:09,771 Won't you come out and play with me 604 00:24:09,839 --> 00:24:11,907 Step by step 605 00:24:11,974 --> 00:24:13,708 Heart to heart 606 00:24:13,776 --> 00:24:15,177 Left, right, left 607 00:24:15,244 --> 00:24:17,412 We all fall down... 608 00:24:17,480 --> 00:24:20,916 You rich, dumb hos are going downtown! 609 00:24:20,983 --> 00:24:22,350 Get 'em out of here! 610 00:24:22,418 --> 00:24:24,920 You can't! Wait, no! 611 00:24:24,987 --> 00:24:26,288 (screaming) 612 00:24:26,355 --> 00:24:28,290 You can't! Wait, no, no! 613 00:24:28,357 --> 00:24:30,392 (screaming continues) 614 00:24:30,459 --> 00:24:33,595 I still gots my eye on you, Zayday Williams! 615 00:24:34,630 --> 00:24:39,401 For toy soldiers 616 00:24:45,715 --> 00:24:47,535 _ 617 00:24:48,246 --> 00:24:50,615 MUNSCH: What a difference five months can make. 618 00:24:50,761 --> 00:24:52,695 Order on campus was restored. 619 00:24:53,094 --> 00:24:55,095 And when the Chanels were denied bail 620 00:24:55,163 --> 00:24:57,697 and sent to jail awaiting trial... 621 00:24:57,765 --> 00:24:59,099 (gavel banging) 622 00:24:59,167 --> 00:25:02,102 I am holding you in contempt of court. 623 00:25:02,170 --> 00:25:03,803 Bail is revoked! 624 00:25:03,871 --> 00:25:05,939 MUNSCH: ...justice had been served. 625 00:25:06,007 --> 00:25:08,141 Chad Radwell and Denise Hemphill 626 00:25:08,209 --> 00:25:10,443 continued their torrid love affair. 627 00:25:10,511 --> 00:25:12,712 It ceased to be just a booty call. 628 00:25:12,780 --> 00:25:15,682 When they broke up, he was devastated. 629 00:25:15,750 --> 00:25:16,883 I'm sorry! 630 00:25:16,951 --> 00:25:18,685 I just don't understand how you just end it. 631 00:25:18,753 --> 00:25:20,987 Because we're chasing waterfalls! 632 00:25:21,055 --> 00:25:24,424 We got to stick to the rivers and the lakes that we used to! 633 00:25:24,492 --> 00:25:26,927 I thought we were in the marriage zone. 634 00:25:26,994 --> 00:25:29,563 I don't have a choice is what I'm telling you. 635 00:25:29,630 --> 00:25:31,698 I got to be in Quantico tomorrow. 636 00:25:31,766 --> 00:25:34,668 I know you need me. You need all of this. 637 00:25:34,735 --> 00:25:37,704 - But the FBI needs me more. - The FBI is not gonna have that. 638 00:25:37,772 --> 00:25:38,905 That's mine! 639 00:25:39,840 --> 00:25:41,908 - Denise, you hurt me real bad. - Don't do that. 640 00:25:41,976 --> 00:25:44,911 Wait, wait! No, no! Baby, please! 641 00:25:44,979 --> 00:25:46,379 Don't let it end like this. 642 00:25:47,748 --> 00:25:48,848 Don't do that to us. 643 00:25:48,916 --> 00:25:51,918 Come on. Come on, baby. 644 00:25:51,986 --> 00:25:53,787 Don't go chasing waterfalls... 645 00:25:53,854 --> 00:25:56,089 (sighs, grunts) 646 00:25:56,157 --> 00:25:57,824 Please stick to the rivers... 647 00:25:57,892 --> 00:26:00,060 Damn it, Denise. 648 00:26:00,127 --> 00:26:01,995 It was never gonna work out between us. 649 00:26:02,063 --> 00:26:04,764 We got too close to the sun, baby. 650 00:26:04,832 --> 00:26:06,933 We shined too bright. 651 00:26:07,001 --> 00:26:09,869 I promise I will never bang anyone the way I banged you. 652 00:26:09,937 --> 00:26:11,504 Boy, you gonna make me cry! 653 00:26:11,572 --> 00:26:14,541 Don't go chasing waterfalls... 654 00:26:14,609 --> 00:26:15,842 (both moaning) 655 00:26:15,910 --> 00:26:17,744 Please stick to the rivers 656 00:26:17,812 --> 00:26:19,579 And the lakes that you're used to... 657 00:26:19,647 --> 00:26:21,114 Go. 658 00:26:21,182 --> 00:26:22,515 Just go! 659 00:26:22,583 --> 00:26:24,951 You don't want to look back at it? 660 00:26:25,019 --> 00:26:26,586 One more time? 661 00:26:26,654 --> 00:26:30,757 But I think you're moving too fast... 662 00:26:30,825 --> 00:26:32,592 Go! 663 00:26:32,660 --> 00:26:33,960 (crying) 664 00:26:35,062 --> 00:26:37,597 Press outlets of the world, 665 00:26:37,665 --> 00:26:39,499 on behalf of all the Dickie Dollar Scholars 666 00:26:39,567 --> 00:26:41,968 who are no longer with us... (sighs) 667 00:26:42,036 --> 00:26:45,505 I would like to announce the formation of... 668 00:26:45,573 --> 00:26:46,940 The Dickie Dollar Earl Grey 669 00:26:47,008 --> 00:26:49,109 Roger Dodger Caulfield Charitable Foundation, 670 00:26:49,176 --> 00:26:52,746 or the DDEGRDCCF. 671 00:26:53,914 --> 00:26:55,749 From henceforth, all proceeds 672 00:26:55,816 --> 00:26:57,384 from every Dollar Scholar kegger, 673 00:26:57,451 --> 00:27:00,887 wet T-shirt contest, coed mud wrestling tournament 674 00:27:00,955 --> 00:27:02,489 and Jell-O shot gavage 675 00:27:02,556 --> 00:27:04,891 will go... that's right... 676 00:27:04,959 --> 00:27:06,726 to charity. 677 00:27:07,895 --> 00:27:09,663 What's up? 678 00:27:09,730 --> 00:27:12,832 What charity will the Dollar Scholars be pledging to support? 679 00:27:12,900 --> 00:27:16,903 What do you mean, "what charity"? Just charity. 680 00:27:16,971 --> 00:27:18,438 All proceeds will go to charity. 681 00:27:18,506 --> 00:27:20,940 Yes, uh, but which charity? 682 00:27:21,008 --> 00:27:24,744 Uh... I-I don't know. 683 00:27:24,812 --> 00:27:26,946 - All of them? - (reporters murmuring) 684 00:27:27,014 --> 00:27:29,182 Okay, you know, I'm not a big fan of gotcha questions, dude! 685 00:27:29,250 --> 00:27:31,184 My friends are dead! I have nothing left! 686 00:27:31,252 --> 00:27:32,986 Nothing! 687 00:27:33,054 --> 00:27:34,454 Next question. 688 00:27:34,522 --> 00:27:39,492 MUNSCH: As for me, I wrote up a quick book and became a media sensation. 689 00:27:39,560 --> 00:27:41,995 I was on the cover of Time, Newsweek 690 00:27:42,063 --> 00:27:44,030 and Men's Health. 691 00:27:44,098 --> 00:27:45,799 Well, I didn't write it. 692 00:27:45,866 --> 00:27:47,467 I had a ghostwriter do it. 693 00:27:47,535 --> 00:27:48,835 Okay, well, there you go. 694 00:27:48,903 --> 00:27:52,639 Dean Munsch, your book is an absolute revelation. 695 00:27:52,707 --> 00:27:54,908 Is there any way you could sum up your philosophy 696 00:27:54,975 --> 00:27:58,044 on new new feminism in just a few words? 697 00:27:58,112 --> 00:28:00,013 Um... 698 00:28:00,081 --> 00:28:04,017 if feminism was about demanding equal treatment for women, 699 00:28:04,085 --> 00:28:06,453 and new feminism was saying 700 00:28:06,520 --> 00:28:10,123 that men and women are integral complements to one another, 701 00:28:10,191 --> 00:28:14,027 then I guess we could sum up, uh, new new feminism 702 00:28:14,095 --> 00:28:17,163 really in three simple words... 703 00:28:17,231 --> 00:28:19,532 Women are better. 704 00:28:19,600 --> 00:28:20,533 (laughter) 705 00:28:20,601 --> 00:28:23,470 I mean, the proof... it's right in front of us. 706 00:28:23,537 --> 00:28:25,905 If you think about all of human history, 707 00:28:25,973 --> 00:28:29,042 add up the wars and the genocide, 708 00:28:29,110 --> 00:28:31,578 all the oppression, the violence, the exploitation, 709 00:28:31,645 --> 00:28:35,915 the degradation of the human spirit, 710 00:28:35,983 --> 00:28:38,385 what do all those things have in common? 711 00:28:39,954 --> 00:28:41,354 Dudes. 712 00:28:41,422 --> 00:28:43,356 They have dudes in common, right? 713 00:28:43,424 --> 00:28:44,457 Yeah. 714 00:28:44,525 --> 00:28:49,596 So maybe, just maybe, it's not just places like Wallace University 715 00:28:49,663 --> 00:28:51,865 that are better off with a woman in charge. 716 00:28:51,932 --> 00:28:55,702 Maybe we'd be better off if a woman was charge... 717 00:28:55,770 --> 00:28:56,770 ALL: Everywhere! 718 00:28:56,837 --> 00:28:58,471 Exactly! 719 00:28:58,539 --> 00:29:00,874 (whooping, cheering) 720 00:29:00,941 --> 00:29:04,377 Thank you. Thank you. 721 00:29:04,445 --> 00:29:09,349 The culture at this university has been changed for the better. 722 00:29:09,417 --> 00:29:11,684 It's true, a lot of people had to die 723 00:29:11,752 --> 00:29:15,355 to make that happen, but I often catch myself thinking, 724 00:29:15,423 --> 00:29:18,558 "You know what? Maybe it was worth it." 725 00:29:18,582 --> 00:29:24,434 _ 726 00:29:24,999 --> 00:29:27,734 Girls, I am thrilled 727 00:29:27,802 --> 00:29:29,135 that you've taken the initiative 728 00:29:29,203 --> 00:29:31,805 to do the upkeep for our new memorial. 729 00:29:31,872 --> 00:29:34,307 Well, we decided it was the least Kappa could do. 730 00:29:34,375 --> 00:29:36,943 Considering Kappa is kind of the reason they're all dead. 731 00:29:37,011 --> 00:29:38,311 Isn't it so beautiful? 732 00:29:38,379 --> 00:29:39,813 And so nice of the Radwells 733 00:29:39,880 --> 00:29:41,948 to donate the money to commission it 734 00:29:42,016 --> 00:29:43,483 and have it built so quickly? 735 00:29:43,551 --> 00:29:48,288 Yeah, I'm-I'm not sure I'm fully committed to the design. 736 00:29:48,355 --> 00:29:51,825 Oh, and I should've never let Chad write the inscription. 737 00:29:51,892 --> 00:29:54,828 But I suppose money still talks. 738 00:29:54,895 --> 00:29:57,197 Yeah, well, we've got to get going 739 00:29:57,264 --> 00:29:59,599 because I am planning a "get your yummies in 740 00:29:59,667 --> 00:30:01,100 and your feelings out" baking party at the house tonight. 741 00:30:01,168 --> 00:30:02,802 We're gonna make cookies and brownies, 742 00:30:02,870 --> 00:30:05,104 and eat them while we talk about our feelings. 743 00:30:05,172 --> 00:30:07,974 Hester, you think you can finish up the rest of this? 744 00:30:08,042 --> 00:30:09,375 Make sure my boy Earl gets some extra love. 745 00:30:09,443 --> 00:30:11,444 Yeah. 746 00:30:12,546 --> 00:30:16,049 - Well, that just sounds awful. - I don't know. 747 00:30:16,116 --> 00:30:17,851 I for one prefer the saccharine banality of life 748 00:30:17,918 --> 00:30:20,019 under Grace and Zayday to the toxic sludge 749 00:30:20,087 --> 00:30:23,490 the Chanels force-fed us every day like we were p?t?d geese. 750 00:30:23,557 --> 00:30:25,425 Yeah, I suppose I agree. 751 00:30:25,493 --> 00:30:29,229 But what happened here to those poor kids and the others was... 752 00:30:29,296 --> 00:30:31,231 was truly awful. 753 00:30:31,298 --> 00:30:32,932 I mean, it was an American tragedy. 754 00:30:34,335 --> 00:30:37,270 At least some good came out of all of that evil. 755 00:30:37,338 --> 00:30:38,905 Oh, more than some, Dean. 756 00:30:38,973 --> 00:30:42,041 I-I read your best-selling New York Times book three times. 757 00:30:42,109 --> 00:30:45,044 Th-These kids were martyrs for a much bigger cause. 758 00:30:49,550 --> 00:30:53,119 I know it was you, Hester. 759 00:30:53,187 --> 00:30:54,888 I remember that little girl's face 760 00:30:54,955 --> 00:30:56,556 in the bathroom that night. 761 00:30:58,959 --> 00:31:00,894 Burned into my memory, 762 00:31:00,961 --> 00:31:04,063 like Joe Theismann's injury and Two Girls One Cup. 763 00:31:04,131 --> 00:31:08,768 I remember every detail of her little face. 764 00:31:08,836 --> 00:31:12,438 And I certainly would know what she would look like all grown up. 765 00:31:14,975 --> 00:31:18,177 It's not my fault that all of that happened to me. 766 00:31:18,245 --> 00:31:20,179 You see how awesome Wes is. 767 00:31:21,798 --> 00:31:22,798 He would've been my dad. 768 00:31:23,984 --> 00:31:25,418 I would've had a good life. 769 00:31:25,486 --> 00:31:26,953 Maybe if I would've had a real dad, 770 00:31:27,021 --> 00:31:28,821 my brother wouldn't have turned into such a douche. 771 00:31:28,889 --> 00:31:32,058 Maybe family trips to ski in Innsbruck or to Williamstown to see 772 00:31:32,126 --> 00:31:34,260 Tim Daly in Death of a Salesman would've turned me 773 00:31:34,328 --> 00:31:36,896 into a much more sane young woman. 774 00:31:36,964 --> 00:31:38,398 But that didn't happen. 775 00:31:38,465 --> 00:31:39,899 And I can't be blamed 776 00:31:39,967 --> 00:31:42,068 for the painful circumstances of my upbringing. 777 00:31:42,136 --> 00:31:44,404 No, but those kids died. 778 00:31:44,471 --> 00:31:47,807 They're dead. And that is your fault. 779 00:31:47,875 --> 00:31:49,509 I didn't kill any of these kids. 780 00:31:49,577 --> 00:31:51,778 Except for Pete, but he's a killer, so that's allowed. 781 00:31:51,845 --> 00:31:53,413 By the state, Hester. 782 00:31:54,243 --> 00:31:57,050 After a trial and lengthy appeals 783 00:31:57,117 --> 00:31:59,319 and using drugs that are mostly painless. 784 00:31:59,386 --> 00:32:01,287 It all worked out, Dean. 785 00:32:01,355 --> 00:32:02,822 And I'm never gonna kill again. 786 00:32:02,890 --> 00:32:04,450 As long as I'm not texting and driving. 787 00:32:05,027 --> 00:32:07,660 Everyone got what they wanted. 788 00:32:08,103 --> 00:32:10,930 And even if the Chanels didn't actually kill any of these people, 789 00:32:10,998 --> 00:32:13,166 they perpetuated the system that created me 790 00:32:13,233 --> 00:32:16,169 and my brother, Pete and Gigi. 791 00:32:16,236 --> 00:32:19,405 So if anyone should pay for this, it should be them. 792 00:32:19,473 --> 00:32:21,908 I also have a conscience, 793 00:32:21,976 --> 00:32:25,845 and a responsibility to all those dead kids, 794 00:32:25,913 --> 00:32:29,782 that their killer be brought to justice. 795 00:32:29,850 --> 00:32:33,486 So I am gonna turn you in, Hester. 796 00:32:35,623 --> 00:32:37,857 Then I'm gonna turn you in, 797 00:32:37,925 --> 00:32:40,860 for covering up the murder of my mother 798 00:32:40,928 --> 00:32:43,229 and killing your ex-husband. 799 00:32:45,366 --> 00:32:48,234 (whispers): Or we could just say we're good... 800 00:32:48,302 --> 00:32:49,469 and move on. 801 00:32:51,138 --> 00:32:55,241 To our very happy and successful 802 00:32:55,309 --> 00:32:57,377 best-selling lives. 803 00:33:03,019 --> 00:33:04,645 - Okay. - Okay, great. 804 00:33:05,576 --> 00:33:08,121 - Take care. - You, too. See ya. 805 00:33:19,621 --> 00:33:21,388 This is the "Sophia Doyle 806 00:33:21,456 --> 00:33:24,224 I Just Had a Baby and Don't Know What to Do" hotline center. 807 00:33:24,292 --> 00:33:27,227 Now, any girl in the situation that Sophia found herself in 808 00:33:27,295 --> 00:33:29,429 in that bathtub 20 years ago has a lifeline. 809 00:33:29,497 --> 00:33:30,898 Someone she can call for help. 810 00:33:30,965 --> 00:33:33,567 I mean, of course, the girls who find her can also call as well. 811 00:33:33,635 --> 00:33:35,002 We just want to make sure 812 00:33:35,069 --> 00:33:37,704 that nothing like this ever happens on campus again. 813 00:33:37,772 --> 00:33:39,006 Yeah. 814 00:33:39,073 --> 00:33:41,809 Well, it certainly is specific. 815 00:33:41,876 --> 00:33:42,810 Yeah. 816 00:33:42,877 --> 00:33:44,378 How's it going so far? 817 00:33:44,445 --> 00:33:45,712 Um... 818 00:33:45,780 --> 00:33:47,681 not a lot of activity yet. 819 00:33:47,749 --> 00:33:50,484 - Right. - Yeah. 820 00:33:50,552 --> 00:33:52,219 Well, you know, with all the changes 821 00:33:52,287 --> 00:33:54,388 that you guys have facilitated all over the campus, 822 00:33:54,455 --> 00:33:58,692 maybe the next girl who has surprise twins at a party won't have to call for help. 823 00:33:58,760 --> 00:34:01,628 Her friends will just now know not to let her bleed to death, 824 00:34:01,696 --> 00:34:03,497 because it's the right thing to do. 825 00:34:03,565 --> 00:34:05,232 (sighs softly) 826 00:34:05,300 --> 00:34:07,234 Hey. 827 00:34:07,302 --> 00:34:09,336 Um, I'm really proud of you, Gracie. 828 00:34:11,372 --> 00:34:12,706 I-I want to give you a present. 829 00:34:12,774 --> 00:34:14,174 Something to acknowledge, you know, 830 00:34:14,242 --> 00:34:15,642 all the hard work that you've done this year. 831 00:34:15,710 --> 00:34:17,711 Wait, Dad. 832 00:34:17,779 --> 00:34:19,646 Are you getting me a car? 833 00:34:19,714 --> 00:34:21,615 What? No. 834 00:34:21,683 --> 00:34:22,716 No. 835 00:34:22,784 --> 00:34:23,717 No, what-what... 836 00:34:23,785 --> 00:34:24,885 are you out of your mind? 837 00:34:24,953 --> 00:34:26,553 No. No. Trust. 838 00:34:26,621 --> 00:34:28,956 Trust, Gracie. I-I'm giving you my trust. 839 00:34:29,023 --> 00:34:30,057 Oh. 840 00:34:30,124 --> 00:34:32,526 Oh, well, that's cool, too. 841 00:34:32,594 --> 00:34:33,627 Yeah. 842 00:34:33,695 --> 00:34:35,963 You know, I-I just, I-I never... 843 00:34:36,030 --> 00:34:38,699 I never actually gave you the chance to matriculate here. 844 00:34:38,766 --> 00:34:40,901 I mean, as a student, sure, but not as a woman. 845 00:34:40,969 --> 00:34:43,370 I mean, I was stalking you outside of the sorority house, 846 00:34:43,438 --> 00:34:46,707 I got a job in the department so I could keep my eye on you. 847 00:34:46,774 --> 00:34:50,177 And I never really trusted you to take care of yourself. 848 00:34:50,245 --> 00:34:54,715 Well, clearly, I was wrong about that. 849 00:34:54,782 --> 00:34:57,851 - So does this mean you're leaving? - Well, Dean Munsch, um... 850 00:34:57,919 --> 00:34:59,119 (laughs) 851 00:34:59,187 --> 00:35:00,754 ...Cathy, uh... 852 00:35:00,822 --> 00:35:02,689 I can't stop calling her that, especially because 853 00:35:02,757 --> 00:35:04,791 she likes me to call her "Dean Munsch" in bed. 854 00:35:04,859 --> 00:35:08,161 Uh, anyway, Cathy and I, we're going to Napa for a couple of weeks. 855 00:35:08,229 --> 00:35:10,197 We're gonna, we're gonna suck down some deep cabs, 856 00:35:10,265 --> 00:35:13,200 eat some rich blues and... well, I don't know, 857 00:35:13,268 --> 00:35:15,569 pretend to make, uh, a lot of babies. 858 00:35:15,637 --> 00:35:17,204 - (chuckles) - Mm. 859 00:35:19,307 --> 00:35:22,009 I think you need your space. You've earned it. 860 00:35:22,076 --> 00:35:23,810 I love you, Dad. 861 00:35:26,814 --> 00:35:28,782 Should we do one of our counting good-byes? 862 00:35:28,850 --> 00:35:30,918 No, that's just for sad good-byes. 863 00:35:30,985 --> 00:35:32,619 Okay. 864 00:35:32,687 --> 00:35:33,787 One, two, three. 865 00:35:33,855 --> 00:35:36,123 - One, two, three. - Dad... 866 00:35:38,826 --> 00:35:39,826 (sighs) 867 00:35:39,861 --> 00:35:41,561 BAILIFF: All rise. 868 00:35:45,600 --> 00:35:46,767 Be seated. 869 00:35:47,869 --> 00:35:50,437 JUDGE: Has the jury reached a verdict? 870 00:35:50,505 --> 00:35:51,438 We have, Your Honor. 871 00:35:51,506 --> 00:35:55,008 We, the jury, find the defendants... 872 00:35:55,076 --> 00:35:56,944 Objection! 873 00:35:57,011 --> 00:35:58,851 There is no more objections. The trial is over. 874 00:35:58,880 --> 00:36:02,416 - What? When did that happen? - You were asleep. 875 00:36:02,483 --> 00:36:04,751 Judge Joe Brown, we, the Chanels, 876 00:36:04,819 --> 00:36:07,421 hereby declare this trial a farce. 877 00:36:07,488 --> 00:36:13,060 I was under the impression that I had the inalienable right to a jury of my peers. 878 00:36:13,127 --> 00:36:14,394 Look at these hippos. 879 00:36:14,462 --> 00:36:17,230 These are not my peers. 880 00:36:17,298 --> 00:36:19,766 I'm a hot, rich, skinny chick, which makes me 881 00:36:19,834 --> 00:36:22,569 entitled to a jury of hot, rich, skinny chicks 882 00:36:22,637 --> 00:36:23,837 to see how awesome I am 883 00:36:23,905 --> 00:36:28,108 and to see that the three of us are innocent! 884 00:36:28,176 --> 00:36:29,443 Your-Your Honor! 885 00:36:29,510 --> 00:36:31,111 We, the jury, 886 00:36:31,179 --> 00:36:36,483 find that the defendants are guilty on all 47 counts. 887 00:36:36,551 --> 00:36:37,751 (gallery murmuring) 888 00:36:37,819 --> 00:36:38,986 (shrieks) 889 00:36:40,688 --> 00:36:42,622 (shrieking, gavel pounding) 890 00:36:42,690 --> 00:36:43,690 Order in the court! 891 00:36:43,758 --> 00:36:44,791 - Deal with that. - Order. 892 00:36:44,859 --> 00:36:47,527 This is a travesty, Judge Mathis. 893 00:36:47,595 --> 00:36:49,696 This is a kangaroo court. 894 00:36:49,764 --> 00:36:52,699 And I am choosing to ignore this verdict. 895 00:36:52,767 --> 00:36:54,301 What? You can't ignore the verdict. 896 00:36:54,369 --> 00:36:55,569 What verdict? 897 00:36:55,636 --> 00:36:57,170 See, this is me ignoring the verdict. 898 00:36:57,238 --> 00:37:00,073 For, like, the millionth time, 899 00:37:00,141 --> 00:37:02,509 my dad is super gross rich. 900 00:37:02,577 --> 00:37:03,910 Like, disgusting rich. 901 00:37:03,978 --> 00:37:06,480 He'll have me out of prison in no time. 902 00:37:06,547 --> 00:37:08,081 Chanel, your parents abandoned you. 903 00:37:08,149 --> 00:37:10,684 They legally disowned you three weeks ago 904 00:37:10,752 --> 00:37:13,520 and filed an amicus brief with the prosecution, 905 00:37:13,588 --> 00:37:16,123 stating that they think that you are a serial killer. 906 00:37:16,190 --> 00:37:18,258 They also want to sue you for the time 907 00:37:18,326 --> 00:37:20,127 that you drove your Range Rover into their living room 908 00:37:20,194 --> 00:37:22,596 because you didn't want to walk all the way up the driveway. 909 00:37:22,663 --> 00:37:24,531 (choked up): It is such a long driveway. 910 00:37:24,599 --> 00:37:27,968 Don't worry, Ms. Oberlin. You ladies are not going to prison. 911 00:37:28,036 --> 00:37:30,003 Thank you. (Chuckles) 912 00:37:30,071 --> 00:37:32,205 You're going to an asylum. 913 00:37:32,273 --> 00:37:33,407 What?! 914 00:37:33,474 --> 00:37:35,409 (gallery applauding) 915 00:37:35,476 --> 00:37:38,812 You know, you three are the worst human beings 916 00:37:38,880 --> 00:37:40,747 that I have ever encountered. 917 00:37:40,815 --> 00:37:44,885 You have absolutely no regard for anyone but yourselves. 918 00:37:44,952 --> 00:37:46,553 You're rude, entitled, 919 00:37:46,621 --> 00:37:49,923 narcissistic, racist and insane. 920 00:37:49,991 --> 00:37:54,528 You elected to represent yourselves in a capital murder case, 921 00:37:54,595 --> 00:37:57,564 despite lacking even a basic understanding of the law. 922 00:37:57,632 --> 00:38:01,902 And then, you-you mostly slept through your own trial. 923 00:38:01,969 --> 00:38:02,803 That's crazy. 924 00:38:02,870 --> 00:38:06,540 Your entire defense consisted of you screaming at the jury 925 00:38:06,607 --> 00:38:07,908 that you didn't kill anybody 926 00:38:07,975 --> 00:38:09,543 and then threatening to kill them 927 00:38:09,610 --> 00:38:10,811 if they found you guilty. 928 00:38:10,878 --> 00:38:13,847 That is crazy behavior. 929 00:38:13,915 --> 00:38:15,849 Chanel, you're crazy! 930 00:38:15,917 --> 00:38:17,717 Ladies, please stand. 931 00:38:17,785 --> 00:38:19,352 (sighs) 932 00:38:19,420 --> 00:38:20,587 Stand up! 933 00:38:20,655 --> 00:38:22,823 (groans) 934 00:38:22,890 --> 00:38:25,225 JUDGE: Chanel Oberlin, Sadie Swenson, 935 00:38:25,293 --> 00:38:26,226 Libby Putney... 936 00:38:26,294 --> 00:38:27,994 (Chanel laughs) 937 00:38:28,062 --> 00:38:30,764 I'm sorry, I keep forgetting your real name is Libby Putney. 938 00:38:30,832 --> 00:38:36,943 JUDGE: I sentence you to life in prison at the Palmer Asylum for the Insane! 939 00:38:37,338 --> 00:38:38,572 (gallery cheering) 940 00:38:38,639 --> 00:38:40,273 (gavel banging) 941 00:38:40,341 --> 00:38:41,508 Court is adjourned. 942 00:38:41,576 --> 00:38:44,478 CHANEL: It was at the very moment I had an epiphany. 943 00:38:44,545 --> 00:38:46,213 Maybe he had a point. 944 00:38:46,280 --> 00:38:48,448 Maybe we were sociopaths. 945 00:38:48,516 --> 00:38:51,485 Maybe we never cared about anyone other than ourselves. 946 00:38:51,552 --> 00:38:53,353 Maybe we were crazy, 947 00:38:53,421 --> 00:38:54,888 but we didn't know it because we made Kappa House crazy, 948 00:38:54,956 --> 00:38:58,091 surrounding ourselves with girls who had also gone crazy. 949 00:38:58,159 --> 00:39:00,260 (reporters clamoring, cameras clicking) 950 00:39:00,328 --> 00:39:03,763 Won't you come see about me 951 00:39:03,831 --> 00:39:06,233 I'll be alone 952 00:39:06,300 --> 00:39:09,269 Dancing, you know it, baby 953 00:39:09,337 --> 00:39:12,439 Tell me your troubles and doubts 954 00:39:12,507 --> 00:39:15,041 Giving me everything 955 00:39:15,109 --> 00:39:17,644 Inside and out and... 956 00:39:17,712 --> 00:39:19,646 CHANEL: And now here we were, 957 00:39:19,714 --> 00:39:21,248 about to spend the rest of our lives 958 00:39:21,315 --> 00:39:23,550 trapped with a bunch of mentally unstable women 959 00:39:23,618 --> 00:39:25,552 totally divorced from any sense of reality 960 00:39:25,620 --> 00:39:27,254 and therefore capable of anything. 961 00:39:27,321 --> 00:39:29,990 From the second we set foot in that asylum, 962 00:39:30,057 --> 00:39:32,592 I knew we were gonna feel right at home. 963 00:39:32,660 --> 00:39:35,795 Asylum life suited us just fine. 964 00:39:35,863 --> 00:39:37,597 Number Three went full lez 965 00:39:37,665 --> 00:39:39,900 and fell in love with one of the lesbian nurses. 966 00:39:39,967 --> 00:39:42,869 I mean, in women's prison, everyone's sort of lesbian, 967 00:39:42,937 --> 00:39:45,272 but Number Three was really going for it. 968 00:39:45,339 --> 00:39:47,474 I think I'm ready to show you my ears. 969 00:39:49,210 --> 00:39:51,645 CHANEL: The psychiatrist put Number Five on these meds 970 00:39:51,712 --> 00:39:53,947 that made her actually tolerable. 971 00:39:54,015 --> 00:39:56,650 Believe me, no one was more shocked than I was 972 00:39:56,717 --> 00:39:59,519 when she became my best friend in the whole wide world. 973 00:39:59,587 --> 00:40:02,522 I told her all my deepest, darkest secrets. 974 00:40:02,590 --> 00:40:04,291 Do you want to know my biggest secret? 975 00:40:04,358 --> 00:40:06,660 I love it here! I never want to leave! 976 00:40:06,727 --> 00:40:08,228 I know! Me, too! 977 00:40:08,296 --> 00:40:10,697 (laughs) 978 00:40:10,765 --> 00:40:13,166 CHANEL: I felt totally transformed, 979 00:40:13,234 --> 00:40:15,569 like this enormous weight had been lifted off my shoulders. 980 00:40:15,636 --> 00:40:18,271 Inside this asylum, there was no more judgment, 981 00:40:18,339 --> 00:40:20,173 no more popularity contests, 982 00:40:20,241 --> 00:40:22,576 no social media pressure to be the hottest or the meanest. 983 00:40:22,643 --> 00:40:24,411 And best of all, 984 00:40:24,478 --> 00:40:26,580 there were no boys to stay skinny for. 985 00:40:28,449 --> 00:40:29,382 Hey, hey, hey, hey... 986 00:40:29,450 --> 00:40:31,851 (giggling) 987 00:40:31,919 --> 00:40:35,956 Ooh... 988 00:40:40,661 --> 00:40:41,595 That's it. 989 00:40:41,662 --> 00:40:42,762 The votes are in. 990 00:40:42,830 --> 00:40:44,631 It's unanimous. 991 00:40:44,699 --> 00:40:46,633 Congratulations, Chanel. 992 00:40:46,701 --> 00:40:48,969 You've been voted house president. 993 00:40:51,072 --> 00:40:53,440 Thank you so much. 994 00:40:54,198 --> 00:40:58,912 Now, let's all raise a Dixie cup of delicious prune wine 995 00:40:58,980 --> 00:41:01,681 that Number Five so lovingly brewed for us in the toilet. 996 00:41:03,751 --> 00:41:06,586 To... Chanel. 997 00:41:06,654 --> 00:41:08,588 ALL: To Chanel. 998 00:41:08,656 --> 00:41:09,956 When you walk away 999 00:41:10,024 --> 00:41:11,958 (footsteps echoing) 1000 00:41:15,796 --> 00:41:17,797 1001 00:41:25,873 --> 00:41:28,275 (sighs) 1002 00:41:55,569 --> 00:41:57,037 (leather creaks, metallic swish) 1003 00:42:05,680 --> 00:42:07,514 (sighs) 1004 00:42:11,519 --> 00:42:13,853 (screaming) 1005 00:42:15,334 --> 00:42:20,334 1006 00:42:20,384 --> 00:42:24,934 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 77396

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.