Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:00:03,870 --> 00:00:06,704
Aare River, on the blasers' farm
in Switzerland.
3
00:00:11,375 --> 00:00:12,606
Ech. Tap.
4
00:00:13,808 --> 00:00:16,046
Hotel intercontinental,
Ouagadougou.
5
00:00:22,028 --> 00:00:23,866
Northeast fire hydrant
6
00:00:23,934 --> 00:00:26,839
On 205th street and Hollis,
queens.
7
00:00:26,907 --> 00:00:28,976
You have an amazing palate.
8
00:00:29,044 --> 00:00:31,948
Water...
God's finest elixir.
9
00:00:32,016 --> 00:00:34,085
Man's finest is beer.
10
00:00:34,153 --> 00:00:36,258
I envy the places you've been.
11
00:00:36,326 --> 00:00:37,664
I don't suppose
you get out much
12
00:00:37,732 --> 00:00:39,167
With all them books
to keep track of.
13
00:00:39,235 --> 00:00:40,803
What should we toast?
14
00:00:40,871 --> 00:00:43,372
A new page
in the "book of grace."
15
00:00:43,440 --> 00:00:45,573
So this is more
than a how-De-do?
16
00:00:57,559 --> 00:00:59,892
Is this today?
17
00:01:03,366 --> 00:01:04,300
Whoo!
18
00:01:04,368 --> 00:01:05,801
Whoo-hoo!
19
00:01:05,868 --> 00:01:07,367
Go get it, ham!
Whoo-hoo!
20
00:01:10,830 --> 00:01:12,666
I love when the rodeo
comes to town.
21
00:01:12,734 --> 00:01:14,035
It's like cowboy Christmas.
22
00:01:14,102 --> 00:01:15,137
I know.
23
00:01:15,204 --> 00:01:17,542
Bucking bulls, bronc riding.
24
00:01:17,609 --> 00:01:19,809
Loose men in tight jeans.
25
00:01:19,877 --> 00:01:21,442
Whoo!
26
00:01:21,509 --> 00:01:22,641
Bobby!
27
00:01:22,708 --> 00:01:24,409
You're not kind to the rodeo.
28
00:01:24,476 --> 00:01:26,344
I hate to see
an animal mistreated,
29
00:01:26,412 --> 00:01:28,379
But I do go
to the cowboy film festival.
30
00:01:28,447 --> 00:01:31,216
Great to see those old movie
stars up on the big screen.
31
00:01:31,283 --> 00:01:33,151
Hey, we got stars right here.
32
00:01:33,219 --> 00:01:35,088
Ride him, ham!
33
00:01:35,155 --> 00:01:38,689
Reminds me of Steve McQueen
in "junior Bonner."
34
00:01:38,757 --> 00:01:41,324
More like gene Wilder
in, uh, "stir crazy."
35
00:01:41,392 --> 00:01:43,259
What?!
It's a compliment.
36
00:01:43,327 --> 00:01:45,061
hey, beer, beer, beer.
37
00:01:47,499 --> 00:01:49,267
So, did you talk
to Captain Perry
38
00:01:49,335 --> 00:01:51,502
About Clay getting back
into the explorers?
39
00:01:51,569 --> 00:01:54,170
No, Clay... Clay made a choice
not to be an explorer
40
00:01:54,238 --> 00:01:56,539
When he interfered
with an investigation.
41
00:01:56,607 --> 00:01:59,042
So, he made his bed,
he's got to lie in it?
42
00:01:59,110 --> 00:02:01,611
The whole time he was in it,
you wanted him out.
43
00:02:01,679 --> 00:02:03,146
I thought you'd be happy.
44
00:02:03,214 --> 00:02:06,049
Aw, a 15-year-old
with spare time on his hands
45
00:02:06,117 --> 00:02:07,284
Can get in a lot of trouble.
46
00:02:09,854 --> 00:02:12,689
I need to talk to him
about something.
47
00:02:12,757 --> 00:02:15,559
You too. Can you come by
tomorrow night?
48
00:02:15,627 --> 00:02:17,160
What did he do now?
49
00:02:17,228 --> 00:02:19,262
No, it's about me.
Not him.
50
00:02:21,666 --> 00:02:24,101
Ho ho ho ho ho!
51
00:02:24,168 --> 00:02:26,303
Oh! [ laughs ]
52
00:02:29,574 --> 00:02:30,607
Ay-ee!
Ay ay ay ay ay!
53
00:02:30,675 --> 00:02:32,776
Ride it, ham!
54
00:02:41,286 --> 00:02:42,753
Are you okay?
55
00:02:42,821 --> 00:02:43,954
Say something.
56
00:02:45,990 --> 00:02:46,957
Ham!
57
00:03:01,438 --> 00:03:03,406
Remember drinking root beers?
58
00:03:03,473 --> 00:03:05,408
Sitting on the mosbys' fence.
59
00:03:05,475 --> 00:03:07,810
Watching cresta practice
barrel racing.
60
00:03:07,877 --> 00:03:09,445
God, I love the rodeo!
61
00:03:09,512 --> 00:03:10,779
Oh, me too.
62
00:03:10,847 --> 00:03:13,048
You love the cowboys.
63
00:03:13,115 --> 00:03:16,384
Ropers have great hands,
but bull riders use those hips.
64
00:03:16,452 --> 00:03:19,120
Earl exposed himself to me.
65
00:03:19,188 --> 00:03:21,155
Come again?
66
00:03:21,223 --> 00:03:23,558
Earl showed me his wings.
67
00:03:23,626 --> 00:03:25,060
When you were taking Neely
to rehab,
68
00:03:25,127 --> 00:03:26,594
I saw him
through your bathroom window.
69
00:03:26,662 --> 00:03:28,227
I didn't know
what to make of it.
70
00:03:28,294 --> 00:03:30,093
Maybe he didn't know
you were there.
71
00:03:30,161 --> 00:03:31,728
I ink it's some kind of sign.
72
00:03:31,796 --> 00:03:33,730
A sign
I need to put up curtains.
73
00:03:36,867 --> 00:03:38,668
Chuck Lovelace is married.
74
00:03:38,735 --> 00:03:39,769
I know.
75
00:03:39,836 --> 00:03:42,037
God bless you, angel cop.
76
00:03:42,105 --> 00:03:44,473
Who's gonna be the next
cowboy to ride the bull?!
77
00:04:01,823 --> 00:04:03,123
"Jesus"?
78
00:04:03,191 --> 00:04:04,725
His name is Jesus.
79
00:04:07,696 --> 00:04:09,897
I think it's pronounced
"hay-soos."
80
00:04:09,964 --> 00:04:12,032
It's another sign.
81
00:04:15,270 --> 00:04:18,137
You my cowboy angel?
82
00:04:18,205 --> 00:04:20,172
Howdy, ma'am.
83
00:04:21,335 --> 00:04:26,073
Sync by n17t01
www.addc7ed.com
84
00:04:26,278 --> 00:04:28,745
♪ so pretty and, oh, so bold ♪
85
00:04:28,813 --> 00:04:31,714
♪ got a heart full of gold
on a lonely road ♪
86
00:04:31,781 --> 00:04:35,683
♪ she say, "I don't even think
that God can save me" ♪
87
00:04:35,751 --> 00:04:37,418
♪ save me ♪
88
00:04:37,485 --> 00:04:38,785
♪ am I gaining ground? ♪
89
00:04:38,853 --> 00:04:40,453
♪ am I losing face? ♪
90
00:04:40,521 --> 00:04:44,023
♪ have I lost and found
my saving grace? ♪
91
00:04:44,091 --> 00:04:47,860
♪ thankful for the gift
my angels gave me ♪
92
00:04:53,899 --> 00:04:56,600
Well, since our relationship's
out in the open now,
93
00:04:56,668 --> 00:04:58,769
I can see you more often.
94
00:05:07,478 --> 00:05:09,246
You move them or just me?
95
00:05:09,314 --> 00:05:10,647
Just them.
96
00:05:10,715 --> 00:05:13,483
Since I know they're gone,
do they know I'm gone?
97
00:05:13,551 --> 00:05:14,517
Nope.
98
00:05:14,584 --> 00:05:15,684
So, what up, Earl?
99
00:05:15,752 --> 00:05:17,352
You're giving me
straight answers.
100
00:05:17,420 --> 00:05:19,655
You showed Rhetta your wings.
You stopped time.
101
00:05:19,722 --> 00:05:22,324
Yeah, well,
time's one of them things
102
00:05:22,392 --> 00:05:23,559
Y'all come up with.
103
00:05:23,627 --> 00:05:25,127
Don't really mean much to him.
104
00:05:25,195 --> 00:05:27,162
So, why do it?
What does this mean?
105
00:05:27,230 --> 00:05:29,764
Means I thank you can handle it,
grace, and a lot more.
106
00:05:29,831 --> 00:05:31,065
What about flashing Rhetta?
107
00:05:31,132 --> 00:05:32,232
Her, too.
108
00:05:32,300 --> 00:05:35,168
Plus, I just wanted to
enjoy the ride.
109
00:05:51,418 --> 00:05:54,054
Come on, Earl, giddyup.
110
00:05:54,121 --> 00:05:56,889
Get along, little dogie.
Let's go. [ laughs ]
111
00:05:56,956 --> 00:05:59,754
Girl, the sound of your laugh...
it makes my heart race.
112
00:06:34,817 --> 00:06:36,851
Thatagirl.
Keep that hand up.
113
00:06:36,919 --> 00:06:39,220
6...7...8! [ laughing ]
114
00:06:39,287 --> 00:06:40,387
There you go.
115
00:06:40,454 --> 00:06:41,320
Ugh!
116
00:06:50,395 --> 00:06:52,162
I got to get that.
117
00:06:55,666 --> 00:06:56,766
No, you don't.
118
00:06:56,834 --> 00:06:57,834
I really do.
119
00:06:57,901 --> 00:07:00,102
It's my wife.
120
00:07:05,407 --> 00:07:08,042
You mind if I call her back?
121
00:07:08,109 --> 00:07:09,676
Whew!
122
00:07:09,744 --> 00:07:13,346
Go ahead.
We're done here.
123
00:07:13,414 --> 00:07:16,149
I should have turned my damn
phone off, huh? [ chuckles ]
124
00:07:16,216 --> 00:07:18,184
Yeah.
125
00:07:19,886 --> 00:07:21,253
Shit.
126
00:07:23,521 --> 00:07:24,855
Well, better late than never.
127
00:07:26,960 --> 00:07:28,695
You got to go.
128
00:07:28,763 --> 00:07:30,830
Well, now, you don't seem
real sure about that.
129
00:07:30,898 --> 00:07:34,133
I, uh, I made a promise
to my best friend.
130
00:07:34,201 --> 00:07:35,834
I've known her all my life.
131
00:07:35,902 --> 00:07:38,370
I said I wouldn't sleep
with married men.
132
00:07:38,437 --> 00:07:40,305
And I got to...
I think I-I-I...
133
00:07:40,373 --> 00:07:41,473
I got to keep it.
134
00:07:41,540 --> 00:07:43,307
You think.
135
00:07:43,375 --> 00:07:45,109
I'll tell you what.
136
00:07:45,177 --> 00:07:47,378
Let me make it up to you.
137
00:07:47,445 --> 00:07:49,146
I got to work
a prison rodeo tomorrow,
138
00:07:49,214 --> 00:07:51,882
But I'll be back Monday.
139
00:07:51,950 --> 00:07:54,618
And I, uh...
140
00:07:54,686 --> 00:07:57,421
I got this great
little hideaway.
141
00:07:57,489 --> 00:07:58,589
Mmm.
142
00:07:58,657 --> 00:08:01,625
It's called the, uh,
the oakflower inn.
143
00:08:02,794 --> 00:08:04,261
And...
144
00:08:06,296 --> 00:08:08,797
I will meet you there Monday.
145
00:08:13,201 --> 00:08:16,603
You don't have to do a thing.
146
00:08:16,671 --> 00:08:18,739
You just...
147
00:08:18,807 --> 00:08:21,976
Put on that t-shirt
and just show up.
148
00:08:27,015 --> 00:08:28,650
So, did you promise
your best friend
149
00:08:28,717 --> 00:08:32,487
Anything about kissing
married men?
150
00:08:32,554 --> 00:08:35,222
Hmm?
151
00:08:48,335 --> 00:08:49,435
Whew!
152
00:08:49,503 --> 00:08:51,404
Okay.
153
00:09:00,546 --> 00:09:02,580
Hey, leave me a message.
Thanks.
154
00:09:02,648 --> 00:09:05,550
Grace, you hear
about the kid stoops signed from Alabama?
155
00:09:05,618 --> 00:09:08,019
Bull, sooners, bull!
Call me.
156
00:09:08,086 --> 00:09:10,020
Shit! Call me!
This is huge!
157
00:09:10,088 --> 00:09:10,954
We got a front
and behind again.
158
00:09:25,232 --> 00:09:27,431
Aaaah!
159
00:09:42,138 --> 00:09:45,472
Did you read this?
It was in Friday's paper!
160
00:09:45,539 --> 00:09:47,005
"rodeo is God's
favorite sport."
161
00:09:47,073 --> 00:09:48,272
What about college football?
162
00:09:48,340 --> 00:09:49,940
It's another sign!
They're all around us!
163
00:09:50,008 --> 00:09:53,842
It can't be a coincidence that
you met a cowboy named Jesus.
164
00:09:53,910 --> 00:09:55,978
Tell me... was it divi?
165
00:10:01,755 --> 00:10:04,523
Tal religious experience.
166
00:10:04,591 --> 00:10:07,126
Choir of angels,
church bells ringing.
167
00:10:08,394 --> 00:10:09,361
What?
168
00:10:09,429 --> 00:10:10,529
Nothing.
169
00:10:10,597 --> 00:10:11,931
Sounds familiar.
170
00:10:13,200 --> 00:10:14,466
You and Ronnie?
171
00:10:14,534 --> 00:10:17,936
It's never...
172
00:10:18,004 --> 00:10:20,972
Um, I don't know
how to describe it.
173
00:10:21,040 --> 00:10:23,007
It's never been so amazing.
174
00:10:23,074 --> 00:10:24,541
Makeup sex?
175
00:10:24,609 --> 00:10:26,709
No, more than makeup sex.
176
00:10:26,776 --> 00:10:29,744
It was...Spiritual...
177
00:10:29,811 --> 00:10:31,411
Like we were one soul.
178
00:10:38,118 --> 00:10:39,620
Hey, Captain.
179
00:10:39,687 --> 00:10:41,622
Shit.
180
00:10:41,690 --> 00:10:44,257
The prison rodeo in mcalester?
181
00:10:44,325 --> 00:10:45,859
Who are they?
182
00:10:45,927 --> 00:10:46,860
Yeah.
183
00:10:46,927 --> 00:10:49,061
Uh...Be right there.
184
00:10:52,731 --> 00:10:54,232
Uh, you got it.
185
00:10:54,299 --> 00:10:56,034
What is it?
186
00:10:56,101 --> 00:10:58,402
Perry wants takeout.
187
00:10:58,470 --> 00:11:00,271
And angel cop's got a case.
188
00:11:05,443 --> 00:11:08,011
Ooh, I could smell you
coming down the hall.
189
00:11:08,079 --> 00:11:10,346
Okay. Listen up.
190
00:11:10,414 --> 00:11:14,248
We've got no come scene,
no evidence, no body,
191
00:11:14,316 --> 00:11:17,084
But two witnesses who said
they saw a man murdered
192
00:11:17,152 --> 00:11:18,152
After he was gored by a bull.
193
00:11:18,219 --> 00:11:19,286
What'd you get me?
194
00:11:19,354 --> 00:11:20,787
Beta burger with cheese, right?
195
00:11:20,855 --> 00:11:22,388
Onion rings, chocolate shake.
196
00:11:22,456 --> 00:11:25,358
And the worst part is
it is not in our jurisdiction.
197
00:11:25,426 --> 00:11:27,227
No, the worst part is,
I left the screening
198
00:11:27,294 --> 00:11:28,928
Of "the misfits,"
and Marissa's pissed.
199
00:11:28,996 --> 00:11:30,630
Not as pissed as Kendra.
200
00:11:30,698 --> 00:11:32,665
I left her figuring out
the menu for our reception.
201
00:11:32,733 --> 00:11:34,767
What's in there?
Cheeseburger.
202
00:11:34,835 --> 00:11:37,337
So, you're saying we got
a noncase out of jurisdiction?
203
00:11:38,739 --> 00:11:41,941
We have two women...
Maria and julieann Gonzales...
204
00:11:42,009 --> 00:11:44,243
Who roped themselves
to the lobby staircase,
205
00:11:44,311 --> 00:11:46,477
Said they were exercising
their freedom of speech,
206
00:11:46,544 --> 00:11:49,476
Would not leave
until they talked to angel cop.
207
00:11:49,544 --> 00:11:51,010
Barbecued
baby-back ribs.
208
00:11:51,078 --> 00:11:52,611
Your disciples ruined
my weekend.
209
00:11:52,678 --> 00:11:55,179
I'm julieann Gonzales.
210
00:11:55,247 --> 00:11:58,815
My husband, Chuck Lovelace,
was murdered this morning.
211
00:11:58,883 --> 00:12:00,116
What happened?
212
00:12:00,183 --> 00:12:02,017
I don't know, but I know
it wasn't an accident.
213
00:12:02,085 --> 00:12:03,985
I saw you last night
at Louie's.
214
00:12:04,053 --> 00:12:07,421
And this morning, right after
they told me Lovelace was dead,
215
00:12:07,489 --> 00:12:09,256
A picture of you
in an old newspaper...
216
00:12:09,324 --> 00:12:10,724
The angel cop.
217
00:12:10,792 --> 00:12:14,261
All morning, I had this feeling
that it wasn't an accident.
218
00:12:14,328 --> 00:12:16,629
Then I saw your picture.
I knew.
219
00:12:16,697 --> 00:12:19,231
Lovelace was murdered,
and I had to find you.
220
00:12:19,299 --> 00:12:21,266
It was a sign from God.
221
00:12:21,334 --> 00:12:23,801
I'm... I'm sorry,
you... you are? Maria Gonzales.
222
00:12:23,869 --> 00:12:26,203
Our daughter-in-law.
She's married to my son, Jesus.
223
00:12:31,875 --> 00:12:35,745
Detectives...Ada and stillwater
are gonna take your statements.
224
00:12:38,014 --> 00:12:39,648
Rhetta.
Rhetta, stop!
225
00:12:39,715 --> 00:12:41,349
I don't want to talk
to you right now.
226
00:12:41,417 --> 00:12:42,450
He didn't tell me
he was married!
227
00:12:42,518 --> 00:12:43,785
Why didn't you ask?
228
00:12:43,852 --> 00:12:45,420
I've got to...
now I got to ask?
229
00:12:45,488 --> 00:12:48,456
I just didn't... [stammers]
oh, come on!
230
00:12:48,524 --> 00:12:49,724
You can't blame me for thinking
231
00:12:49,791 --> 00:12:51,090
I could trust
a guy named Jesus.
232
00:12:51,158 --> 00:12:52,523
This isn't funny.
233
00:13:00,327 --> 00:13:01,594
What is "money the hard way"?
234
00:13:01,661 --> 00:13:04,062
That's one of the events
the inmates compete in.
235
00:13:04,130 --> 00:13:05,897
They tie a ribbon
between the horns of a bull.
236
00:13:05,965 --> 00:13:07,465
Inmate who gets it off
wins 100 bucks.
237
00:13:07,533 --> 00:13:09,400
Lovelace isn't an inmate.
What was he doing in the arena?
238
00:13:09,468 --> 00:13:11,836
Working... prison hires
professional cowboy
239
00:13:11,903 --> 00:13:13,904
To be rodeo clowns
and pick-up men.N.
240
00:13:13,972 --> 00:13:15,672
Lovelace was working
as a clown.
241
00:13:15,740 --> 00:13:16,873
Rodeo clowns I know
242
00:13:16,940 --> 00:13:18,874
Are a lot younger
than your husband.
243
00:13:18,942 --> 00:13:21,677
My husband was in the best shape
of his life.
244
00:13:21,744 --> 00:13:23,478
That bull caught him,
threw him in the air,
245
00:13:23,546 --> 00:13:25,180
And he came down hard,
but he was moving.
246
00:13:25,248 --> 00:13:26,914
D.O.A. When he got
to the hospital.
247
00:13:26,982 --> 00:13:28,683
They want me to call
a funeral home.
248
00:13:28,750 --> 00:13:30,217
I want an autopsy.
249
00:13:30,285 --> 00:13:32,819
Mm, the hospital signed off.
I'm sorry.
250
00:13:34,389 --> 00:13:35,989
We want to talk
to the angel cop.
251
00:13:36,056 --> 00:13:38,190
We all know a warrior angel
needs her soldiers,
252
00:13:38,258 --> 00:13:39,892
And you boys
have done just fine.
253
00:13:39,960 --> 00:13:42,327
Please take no offense.
We only want to talk with her.
254
00:13:42,395 --> 00:13:44,162
None taken.
255
00:13:44,230 --> 00:13:46,998
My husband has been doing rodeos
for over 40 years.
256
00:13:47,065 --> 00:13:48,432
When he was 3 years old,
257
00:13:48,500 --> 00:13:50,501
He rode lambs around
for the 4-h.
258
00:13:50,568 --> 00:13:52,469
I've seen
lesser cowboys than him
259
00:13:52,536 --> 00:13:54,036
Get gored and live to tell.
260
00:13:54,104 --> 00:13:55,371
No disrespect, ma'am,
261
00:13:55,439 --> 00:13:57,673
But I'm sure
some of them died, too.
262
00:13:57,740 --> 00:14:00,308
My husband rode
little yellow jacket
263
00:14:00,376 --> 00:14:01,810
And blueberry wine.
264
00:14:01,878 --> 00:14:03,545
Legendary bulls.
265
00:14:03,613 --> 00:14:05,146
He did not die at the horns
266
00:14:05,214 --> 00:14:07,181
Of some penny-ante
prison-rodeo bull.
267
00:14:07,249 --> 00:14:09,116
Lovelace was murdered.
268
00:14:09,184 --> 00:14:11,685
How come you didn't want to take
their statements?
269
00:14:11,753 --> 00:14:13,119
Butch and Bobby can handle it.
270
00:14:14,522 --> 00:14:17,723
How many months are you?
271
00:14:17,791 --> 00:14:18,858
Three.
272
00:14:18,925 --> 00:14:22,494
oh, shit.
Oh, Kate.
273
00:14:25,631 --> 00:14:26,897
Does Harris know?
274
00:14:26,964 --> 00:14:28,498
Know what?
275
00:14:28,566 --> 00:14:30,233
That he your baby daddy.
276
00:14:30,301 --> 00:14:32,835
gosh.
277
00:14:32,903 --> 00:14:35,404
Well, I was thinking
about telling him tonight.
278
00:14:35,472 --> 00:14:37,172
No one else knows.
279
00:14:37,240 --> 00:14:38,874
I'd like to keep it
that way for now.
280
00:14:40,443 --> 00:14:42,544
I didn't think you wanted kids.
281
00:14:42,611 --> 00:14:45,846
Neither did I, but I do.
282
00:14:45,914 --> 00:14:48,415
Surprised me, too.
283
00:14:48,483 --> 00:14:50,683
Congratulations.
284
00:14:54,822 --> 00:14:56,589
You broke our vow.
285
00:14:56,656 --> 00:14:59,357
what vow?
286
00:14:59,425 --> 00:15:02,027
Uh, I believe it was
our last year in vice.
287
00:15:02,094 --> 00:15:03,395
You'd just broke up
288
00:15:03,463 --> 00:15:05,597
With your lying,
cheating boyfriend.
289
00:15:05,665 --> 00:15:06,798
Jeffrey Reiss.
290
00:15:06,866 --> 00:15:08,332
And you'd just broken up
with your lying,
291
00:15:08,400 --> 00:15:09,699
Cheating boyfriend,
what's his name.
292
00:15:09,767 --> 00:15:11,301
Uh...What was his name?
293
00:15:11,368 --> 00:15:13,135
I think that bottle
of Tequila we drank
294
00:15:13,202 --> 00:15:14,635
Erased his name from my memory,
295
00:15:14,703 --> 00:15:18,572
But not our sacred vow...
"no husbands, no babies."
296
00:15:18,640 --> 00:15:20,174
You know what this means,
don't you?
297
00:15:20,241 --> 00:15:21,442
You are not
gonna make me do that.
298
00:15:21,510 --> 00:15:22,744
Oh, yeah, yeah, yeah.
299
00:15:22,812 --> 00:15:25,847
You know, I don't remember
your old boyfriend,
300
00:15:25,914 --> 00:15:29,649
But the name Lovelace is one
that you don't soon forget.
301
00:15:29,717 --> 00:15:31,484
Yeah, you know,
ham was at the prison rodeo.
302
00:15:31,552 --> 00:15:32,852
Maybe he...
Does julieann know
303
00:15:32,920 --> 00:15:35,854
That you slept with her
dead husband a few years back?
304
00:15:35,922 --> 00:15:38,090
You know, I-I got
some phone calls I got...
305
00:15:38,157 --> 00:15:40,425
You checking
on the bull's background?
306
00:15:40,493 --> 00:15:42,426
Lovelace that great a lay?
307
00:15:48,600 --> 00:15:49,933
Shit.
308
00:15:52,066 --> 00:15:53,366
Ah, yeah.
309
00:15:53,434 --> 00:15:56,302
At our wedding reception,
we served chicken mole.
310
00:15:56,369 --> 00:15:57,503
Very traditional.
311
00:15:57,571 --> 00:16:00,806
No, Kendra wants steak
and lobster.
312
00:16:00,874 --> 00:16:02,207
Well, since she's marrying
a rancher,
313
00:16:02,275 --> 00:16:03,408
Porterhouse is not a problem,
314
00:16:03,476 --> 00:16:05,043
But where you gonna get
lobster?
315
00:16:05,111 --> 00:16:06,644
Oh! Ho ho!
316
00:16:06,712 --> 00:16:08,613
Oklahoma ocean?
317
00:16:08,681 --> 00:16:10,615
I'll have to fly it in.
318
00:16:10,683 --> 00:16:13,184
It's a long drive back.
Boys needed a pit stop.
319
00:16:13,252 --> 00:16:15,119
No problem.
Get home safe. Okay.
320
00:16:15,187 --> 00:16:17,922
Say goodbye
to your Uncle ham, boys.
321
00:16:18,290 --> 00:16:19,924
Oh, that's very sweet.
322
00:16:21,827 --> 00:16:23,260
Bye.
323
00:16:26,998 --> 00:16:29,432
don't they mean
Uncle daddy?
324
00:16:29,500 --> 00:16:30,567
Shut up, man.
325
00:16:30,635 --> 00:16:32,035
Does anyone want to tell me
326
00:16:32,103 --> 00:16:34,004
Why we're investigating
a bull goring?
327
00:16:34,072 --> 00:16:35,705
I mean, I was there.
I saw it.
328
00:16:35,773 --> 00:16:38,607
Because grace
is the warrior angel cop.
329
00:16:38,674 --> 00:16:40,541
And we are her soldiers.
330
00:16:40,609 --> 00:16:42,408
You were there
when this happened?
331
00:16:42,476 --> 00:16:44,007
Yeah, it was ugly.
He may have been murdered.
332
00:16:44,074 --> 00:16:46,405
How are we supposed to get
handcuffs on a bull?
333
00:16:46,472 --> 00:16:47,671
I don't want to know
what it takes
334
00:16:47,739 --> 00:16:49,039
To get an animal
as angry as that.
335
00:16:49,107 --> 00:16:50,607
Well, stock rodeo
is hard-core.
336
00:16:50,674 --> 00:16:52,808
Face-to-face with
a pissed-off bull for 100 bucks,
337
00:16:52,876 --> 00:16:54,143
And these guys are loving it.
338
00:16:54,211 --> 00:16:55,377
Not for the money either.
339
00:16:55,445 --> 00:16:57,346
Hell no.
For the freedom.
340
00:16:59,048 --> 00:17:00,615
Lovelace the only one hurt?
341
00:17:00,683 --> 00:17:02,617
One guy got thrown
after Lovelace.
342
00:17:02,684 --> 00:17:03,951
The paramedics checked him out.
343
00:17:04,019 --> 00:17:05,386
He got back on his horse,
rode away.
344
00:17:05,454 --> 00:17:09,056
8,000 people saw Lovelace
get gored to death.
345
00:17:09,123 --> 00:17:10,757
Half of them, convicted felons.
346
00:17:10,825 --> 00:17:12,226
The other half, prison guards.
347
00:17:12,293 --> 00:17:14,628
Julieann needs to fight
for an autopsy of Lovelace.
348
00:17:14,696 --> 00:17:17,398
Until then, can I go back to
the movies with my lovely wife?
349
00:17:17,465 --> 00:17:18,399
What you want to do?
350
00:17:18,467 --> 00:17:19,934
I want to look into this.
351
00:17:20,002 --> 00:17:21,168
You got a feeling?
352
00:17:21,236 --> 00:17:22,202
Yeah.
353
00:17:22,270 --> 00:17:23,236
You or angel cop?
354
00:17:23,304 --> 00:17:24,771
What's the diff?
355
00:17:24,839 --> 00:17:26,505
Diff is how much shit
we're gonna give you
356
00:17:26,572 --> 00:17:27,604
If it's angel cop.
357
00:17:36,212 --> 00:17:38,113
Hey.
358
00:17:38,181 --> 00:17:39,414
You're early.
359
00:17:42,852 --> 00:17:44,820
You ready to go home now?
360
00:17:44,887 --> 00:17:47,722
Yeah, I just have to put
a few things away.
361
00:17:50,092 --> 00:17:51,926
Mae doing her homework?
362
00:17:51,994 --> 00:17:53,661
She was when I left.
363
00:17:53,728 --> 00:17:55,229
Good, good, good.
364
00:17:55,296 --> 00:17:56,129
Who's Earl?
365
00:17:59,099 --> 00:18:02,201
You told me you didn't know
anything about grace's angel.
366
00:18:02,269 --> 00:18:04,137
But he's real?
You have evidence?!
367
00:18:04,204 --> 00:18:05,471
Ronnie...
368
00:18:05,539 --> 00:18:07,206
And you've known about it
for three years?!
369
00:18:07,274 --> 00:18:08,873
Sorta.
370
00:18:08,941 --> 00:18:11,074
This is why you never want to
talk about grace.
371
00:18:11,142 --> 00:18:12,742
She falls 12 stories,
walks away,
372
00:18:12,810 --> 00:18:14,110
But you won't talk about it.
373
00:18:14,178 --> 00:18:15,378
It makes sense now.
374
00:18:15,445 --> 00:18:17,246
You have this whole secret thing
with grace.
375
00:18:17,314 --> 00:18:19,047
You want to talk
about secrets?!
376
00:18:19,115 --> 00:18:22,217
Hey, hey, hey, wait.
377
00:18:22,284 --> 00:18:23,918
When were you gonna tell me?
378
00:18:25,854 --> 00:18:27,254
Were you ever
gonna tell me?
379
00:18:27,322 --> 00:18:29,723
I wasn't thinking about it
like that!
380
00:18:43,803 --> 00:18:45,804
Clay's not coming.
381
00:18:45,871 --> 00:18:47,438
You tell him
I need to talk to him?
382
00:18:47,506 --> 00:18:48,839
He's being a real jackass.
383
00:18:48,907 --> 00:18:50,707
You gonna tell me
what this is about?
384
00:18:50,775 --> 00:18:52,109
Yeah.
385
00:18:52,176 --> 00:18:53,276
You want a beer?
386
00:18:53,344 --> 00:18:55,645
Yeah.
387
00:18:55,712 --> 00:19:00,115
You ever heard
of a death-row inmate, uh...
388
00:19:00,183 --> 00:19:01,983
Got the needle
about a year ago?
389
00:19:02,050 --> 00:19:03,484
His name's Leon Cooley.
390
00:19:03,552 --> 00:19:06,053
Yeah. Mary Frances
kind of knew him.
391
00:19:06,121 --> 00:19:07,554
He was a friend of mine.
392
00:19:07,622 --> 00:19:09,923
Really? Okay, well,
what's this got to do with Clay?
393
00:19:27,440 --> 00:19:28,606
Thank God.
394
00:19:28,674 --> 00:19:30,941
Bring him in, boys.
Angel cop is home.
395
00:19:31,009 --> 00:19:31,975
Julieann.
396
00:19:33,478 --> 00:19:36,179
I demanded an autopsy.
397
00:19:36,246 --> 00:19:38,414
The mcalester coroner
said "no."
398
00:19:48,490 --> 00:19:49,860
It's up to you now, angel cop.
399
00:19:56,284 --> 00:19:58,117
You know, we have
an excellent catholic therapist.
400
00:19:58,185 --> 00:20:00,219
Good, because I can't handle
the secrets anymore,
401
00:20:00,287 --> 00:20:01,787
And I want them
out of my marriage.
402
00:20:01,855 --> 00:20:04,322
You're the only one lately
keeping secrets, not me.
403
00:20:04,390 --> 00:20:06,858
Like you running around town
with that fast-talking floozy.
404
00:20:06,926 --> 00:20:09,962
There.
I'm sorry, but I said it.
405
00:20:10,029 --> 00:20:11,630
Here you go.
406
00:20:17,703 --> 00:20:18,903
Thank you.
407
00:20:21,206 --> 00:20:22,940
Bless us, o lord,
and these, thy gifts,
408
00:20:23,008 --> 00:20:24,876
Which we are about to receive
from thy bounty,
409
00:20:24,945 --> 00:20:27,713
Through Christ, our lord.
Amen.
410
00:20:27,781 --> 00:20:29,415
Rhetta says grace has an angel.
411
00:20:29,483 --> 00:20:30,684
Says God saved her
412
00:20:30,751 --> 00:20:32,786
Because he's gonna use her
for something.
413
00:20:32,854 --> 00:20:34,121
You just recently told him?
414
00:20:34,188 --> 00:20:36,089
Yeah, but before Stella,
415
00:20:36,157 --> 00:20:38,290
There were six months
of overdue mortgage payments
416
00:20:38,358 --> 00:20:39,924
I was completely
in the dark about.
417
00:20:39,992 --> 00:20:42,126
You saw an angel's wings
and didn't tell me!
418
00:20:42,194 --> 00:20:43,527
Earl showed you his wings?
419
00:20:43,595 --> 00:20:45,162
Wait a minute.
You know Earl?
420
00:20:45,229 --> 00:20:46,496
Oh, I should have known.
421
00:20:46,564 --> 00:20:48,498
All of those times
you two would get together.
422
00:20:48,566 --> 00:20:50,566
Oh, well,
that's a crock of... Come on, Ronnie.
423
00:20:50,634 --> 00:20:52,968
Look... Rhetta, Ronnie,
424
00:20:53,036 --> 00:20:55,136
I know what your faith
means to you.
425
00:20:55,204 --> 00:20:57,839
I know how important it is
to your marriage.
426
00:20:57,907 --> 00:20:59,808
Our first date,
we went to mass. I know.
427
00:20:59,875 --> 00:21:02,076
So, sure, you've lost
a little footing recently
428
00:21:02,144 --> 00:21:03,477
Because you lost the farm
429
00:21:03,545 --> 00:21:05,345
And you were sleeping
with a floozy,
430
00:21:05,412 --> 00:21:08,946
But, come on, think about
what you have together.
431
00:21:09,014 --> 00:21:10,247
I don't know, I just...
432
00:21:10,315 --> 00:21:11,681
I think you need to share more
with each other.
433
00:21:13,483 --> 00:21:14,683
Okay.
434
00:21:18,253 --> 00:21:19,854
Earl showed me his wings.
435
00:21:21,289 --> 00:21:26,493
And it was the most magnificent
thing I've ever seen.
436
00:21:26,561 --> 00:21:28,896
And then I came home
437
00:21:28,964 --> 00:21:32,165
And made love to my husband
for the first time in years.
438
00:21:32,233 --> 00:21:33,834
Years?
439
00:21:33,901 --> 00:21:35,135
It hasn't been years.
440
00:21:43,243 --> 00:21:45,878
You used to call me
four or five times a day
441
00:21:45,945 --> 00:21:49,681
About blood patterns
and carpet fibers.
442
00:21:49,748 --> 00:21:51,215
And the last couple of years,
443
00:21:51,283 --> 00:21:53,417
You call to tell me
about the kids' schedules
444
00:21:53,485 --> 00:21:55,419
Or that you're gonna be late
for dinner.
445
00:21:55,487 --> 00:21:57,121
You come here
three nights a week.
446
00:21:57,189 --> 00:21:58,623
I do not.
447
00:21:58,690 --> 00:21:59,990
You do!
448
00:22:00,058 --> 00:22:02,159
How does that make you feel,
Ronnie?
449
00:22:04,428 --> 00:22:07,830
Like you'd rather be
anywhere else but home with me.
450
00:22:10,767 --> 00:22:12,901
The bull got Lovelace, all
right, barely nicked his lung.
451
00:22:12,969 --> 00:22:14,135
This is what killed him...
452
00:22:14,203 --> 00:22:15,603
Someone stabbed him
in the Gore wound,
453
00:22:15,671 --> 00:22:18,372
Right through the heart.
454
00:22:18,439 --> 00:22:19,739
How did grace know?
455
00:22:19,807 --> 00:22:21,008
Gut instinct.
456
00:22:21,075 --> 00:22:22,976
Henry found a substance
in the wound tract.
457
00:22:23,044 --> 00:22:24,578
Thinks it's some kind
of plastic.
458
00:22:24,645 --> 00:22:25,779
Likely from the murder weapon.
459
00:22:25,847 --> 00:22:27,547
Rhetta's testing it.
460
00:22:27,615 --> 00:22:28,982
We'll still need the weapon.
461
00:22:29,050 --> 00:22:30,350
Could have been a shank.
462
00:22:30,418 --> 00:22:32,119
How about we decide
what we need
463
00:22:32,187 --> 00:22:33,988
Once we have time
to work this case?
464
00:22:34,055 --> 00:22:36,023
The case is already
24 hours old.
465
00:22:36,091 --> 00:22:37,024
I got that right?
466
00:22:39,294 --> 00:22:40,995
Let's show him what happened.
467
00:22:41,062 --> 00:22:42,863
They already told me
what happened.
468
00:22:42,931 --> 00:22:45,066
Captain said to show you,
Harris.
469
00:22:45,134 --> 00:22:48,504
Everyone puts the actual goring
about here.
470
00:22:48,571 --> 00:22:51,473
Ambulance was here
with e.M.T.S standing by.
471
00:22:51,541 --> 00:22:53,775
Lovelace
was on the ground here.
472
00:22:53,843 --> 00:22:56,944
E.M.T.S rushed over,
loaded him onto the stretcher.
473
00:22:57,012 --> 00:22:59,046
Everything happened so fast,
474
00:22:59,113 --> 00:23:00,747
The ring was still full
of inmates.
475
00:23:00,815 --> 00:23:02,816
They carried him out,
drove him to the hospital.
476
00:23:02,883 --> 00:23:05,117
He was d.O.A., which means
477
00:23:05,185 --> 00:23:09,353
Somebody stuck a knife in him
between here and here.
478
00:23:09,421 --> 00:23:10,588
Or in the ambulance.
479
00:23:10,655 --> 00:23:11,989
Dozens of convicted felons
in the ring.
480
00:23:12,057 --> 00:23:13,624
The goring
couldn't have been planned.
481
00:23:13,692 --> 00:23:15,092
Whoever did it
acted on the spot.
482
00:23:15,160 --> 00:23:17,194
The body is the best piece
of evidence you have.
483
00:23:17,262 --> 00:23:19,563
Which is one of the reasons
I brought you in now.
484
00:23:19,631 --> 00:23:21,699
We've got to account
for chain of custody.
485
00:23:21,766 --> 00:23:23,901
The hospital released the body
to the family.
486
00:23:23,969 --> 00:23:26,003
The family took it over
to grace's house.
487
00:23:26,071 --> 00:23:28,239
you're kidding me, right?
488
00:23:28,306 --> 00:23:29,473
You're kidding, right?
489
00:23:29,541 --> 00:23:31,708
No, grace had our m.E.
Recover the body.
490
00:23:31,776 --> 00:23:33,677
the chain of custody is ruined.
491
00:23:33,744 --> 00:23:35,545
Anybody speak to the paramedic?
492
00:23:35,613 --> 00:23:37,213
Grace and ham
are on their way now.
493
00:23:37,281 --> 00:23:39,115
Anyone get the sheets
from the ambulance
494
00:23:39,183 --> 00:23:40,817
Or the clothing
Lovelace was wearing
495
00:23:40,884 --> 00:23:42,152
When the incident happened?
496
00:23:42,219 --> 00:23:45,088
The paramedics discarded
the linens.
497
00:23:45,155 --> 00:23:46,689
Hospital discarded the shirt.
498
00:23:46,757 --> 00:23:48,824
beautiful.
499
00:23:48,891 --> 00:23:50,124
Well, it looks like
500
00:23:50,192 --> 00:23:51,559
You got your work cut out
for you, Kate.
501
00:23:54,796 --> 00:23:56,197
Good luck.
502
00:23:56,264 --> 00:23:58,132
Show some respect!
503
00:23:58,200 --> 00:24:01,233
Speak to her like that again,
I'll jerk a knot in your ass.
504
00:24:01,301 --> 00:24:02,467
You got it?
505
00:24:09,001 --> 00:24:11,569
things got a little
out of hand back there.
506
00:24:11,637 --> 00:24:13,437
G-go back to work, Benny.
507
00:24:14,873 --> 00:24:16,540
Hey, is everything all right?
508
00:24:20,813 --> 00:24:22,780
it's...
it's not what you think.
509
00:24:22,848 --> 00:24:25,984
I just...
Just go back.
510
00:24:26,051 --> 00:24:29,387
go back to work on the case.
511
00:24:30,955 --> 00:24:33,290
Okay, but you shouldn't let him
talk to you like that.
512
00:24:33,358 --> 00:24:35,759
I can defend myself!
513
00:24:35,827 --> 00:24:37,996
But you weren't.
514
00:24:39,565 --> 00:24:43,601
Benny, out of my office.
Please.
515
00:24:47,238 --> 00:24:48,305
All right.
516
00:24:52,743 --> 00:24:55,012
According
to the paramedics, Dante,
517
00:24:55,079 --> 00:24:57,547
You were the first one to reach
Lovelace after he was gored.
518
00:24:57,615 --> 00:24:58,714
Yeah, it was gnarly.
519
00:24:58,782 --> 00:24:59,982
He was conscious,
520
00:25:00,049 --> 00:25:02,284
But there was this gaping hole
in his chest,
521
00:25:02,351 --> 00:25:04,619
So I applied pressure
like I've been taught.
522
00:25:04,687 --> 00:25:05,787
Then what happened?
523
00:25:05,855 --> 00:25:07,722
Uh, we loaded him
up on the stretcher,
524
00:25:07,790 --> 00:25:09,490
Carried him out
to the ambulance.
525
00:25:09,558 --> 00:25:11,292
Then you took him
to the hospital?
526
00:25:11,360 --> 00:25:13,728
No, some guy
fell off his horse,
527
00:25:13,795 --> 00:25:16,130
So they asked me
to stay with Lovelace
528
00:25:16,197 --> 00:25:17,998
While they checked
the other guy out.
529
00:25:18,066 --> 00:25:19,232
How long
were you alone with him?
530
00:25:19,300 --> 00:25:21,067
Not long.
531
00:25:21,134 --> 00:25:22,501
A couple minutes.
532
00:25:22,569 --> 00:25:24,335
Report says at least four.
533
00:25:24,403 --> 00:25:25,736
Hmm.
534
00:25:30,808 --> 00:25:33,410
Last year, you won 100 bucks
at "money the hard way,"
535
00:25:33,478 --> 00:25:35,345
And this year,
you decided not to ride.
536
00:25:35,413 --> 00:25:36,847
Mind telling me why?
537
00:25:36,914 --> 00:25:38,481
I really wanted to help out
this year,
538
00:25:38,549 --> 00:25:39,815
So I trained
as a medical orderly.
539
00:25:41,417 --> 00:25:43,385
That reminds me
540
00:25:43,453 --> 00:25:46,021
I'm at a crossroads
every day of my life.
541
00:25:46,089 --> 00:25:47,389
Helps me choose right.
542
00:25:47,457 --> 00:25:49,591
You know
what I'm talking about, huh?
543
00:25:49,659 --> 00:25:51,693
Tough times,
walking with the lord.
544
00:25:51,761 --> 00:25:52,994
Yeah.
545
00:25:54,797 --> 00:25:58,164
Those old feelings coming back.
546
00:25:58,232 --> 00:26:00,866
Like sticking somebody
with a knife in a bar fight.
547
00:26:00,933 --> 00:26:03,134
I was a stupid kid.
548
00:26:03,202 --> 00:26:06,036
Not a big stretch to do it again
in the back of an ambulance.
549
00:26:09,607 --> 00:26:10,674
Can I touch you?
550
00:26:25,823 --> 00:26:28,425
Yesterday wasn't your first
interaction with Lovelace.
551
00:26:28,492 --> 00:26:30,527
Yeah? We've been talking
all this time.
552
00:26:30,595 --> 00:26:32,229
You never mentioned that,
Dante.
553
00:26:32,296 --> 00:26:34,798
All right.
554
00:26:34,865 --> 00:26:40,201
A couple years ago.
555
00:26:40,269 --> 00:26:41,502
And I commented on it,
556
00:26:41,570 --> 00:26:43,771
So Lovelace decided
to teach me a lesson.
557
00:26:43,838 --> 00:26:46,506
He knocked me to the ground,
broke me like an animal.
558
00:26:46,574 --> 00:26:47,573
And what'd you do?
559
00:26:47,641 --> 00:26:49,041
Apologized.
560
00:26:49,109 --> 00:26:52,378
You can't blame a man
for protecting his own, huh?
561
00:26:54,215 --> 00:26:58,751
I recognize a toddler believer
when I'm looking at one.
562
00:26:58,819 --> 00:27:03,156
Pray about it, and I have faith
you'll find me innocent...
563
00:27:03,223 --> 00:27:04,423
Angel cop.
564
00:27:20,608 --> 00:27:22,976
Shit.
565
00:27:31,284 --> 00:27:33,051
How you doing?
566
00:27:41,494 --> 00:27:44,029
We heard from Rhetta
about the substance in the wound tract?
567
00:27:46,833 --> 00:27:48,100
You got something?
568
00:27:48,168 --> 00:27:49,835
Hey, you know the other incident
at the rodeo...
569
00:27:49,903 --> 00:27:51,370
The guy who fell off his horse?
570
00:27:51,438 --> 00:27:54,373
That was Lovelace's stepson,
Jesus Gonzales.
571
00:27:56,342 --> 00:27:57,541
Yeah.
572
00:27:57,609 --> 00:27:59,310
Did Maria or julieann
ever mention that?
573
00:27:59,378 --> 00:28:00,812
No.
574
00:28:00,881 --> 00:28:02,248
So, paramedics left Lovelace
575
00:28:02,316 --> 00:28:04,050
In the hands of the man
he hog-tied in the ring.
576
00:28:04,118 --> 00:28:06,053
I mean, prisoners have killed
for a lot less.
577
00:28:06,120 --> 00:28:07,322
Uh, sometimes those same guys
578
00:28:07,390 --> 00:28:08,658
Get rehabilitated,
come to their senses,
579
00:28:08,726 --> 00:28:10,459
Just like my dad.
580
00:28:10,527 --> 00:28:12,261
Not Dante.
581
00:28:12,328 --> 00:28:14,729
he was playing me.
582
00:28:14,797 --> 00:28:16,697
Angel soldiers
reporting for duty.
583
00:28:16,765 --> 00:28:18,698
reminds me...
584
00:28:18,766 --> 00:28:21,133
Kendra wants to invite
your angel to our wedding.
585
00:28:21,201 --> 00:28:23,568
So, which cloud should we send
his invitation to?
586
00:28:23,635 --> 00:28:26,036
Look, enough with
the angel-cop shit, all right?!
587
00:28:26,104 --> 00:28:28,839
She gets it from everyone else.
She doesn't need it from us.
588
00:28:28,906 --> 00:28:31,674
Then I guess we should
take those 10-foot wings off her car.
589
00:28:31,742 --> 00:28:34,376
I found this
in my husband's truck!
590
00:28:34,444 --> 00:28:36,511
You make me sick!
Puta!
591
00:28:36,579 --> 00:28:38,179
Maria, mind if we take this
outside?
592
00:28:38,247 --> 00:28:39,747
Why shouldn't they know?
593
00:28:39,815 --> 00:28:42,450
They should know that you took
my husband home the other night.
594
00:28:42,518 --> 00:28:45,620
Holy crap! I am taking
so much shit for this!
595
00:28:45,688 --> 00:28:47,723
Angel cop, my ass!
596
00:28:47,790 --> 00:28:50,425
You're a fraud, a hypocritical,
lying piece of shit!
597
00:28:50,493 --> 00:28:51,626
Whoa, whoa, whoa!
Aah!
598
00:28:51,694 --> 00:28:52,760
Whoa.
599
00:28:55,263 --> 00:28:56,996
They're wrong to doubt you.
600
00:28:57,064 --> 00:28:58,698
Doesn't mean they won't.
601
00:28:58,765 --> 00:29:01,500
These same people
who misunderstand you now
602
00:29:01,568 --> 00:29:04,436
Will walk through fire
for you tomorrow.
603
00:29:04,504 --> 00:29:05,938
You can handle this, grace.
604
00:29:15,213 --> 00:29:16,615
Postmarked from different parts
of the country.
605
00:29:16,683 --> 00:29:18,150
A whole bunch of them just talk
about old movies, like,
606
00:29:18,218 --> 00:29:20,853
"reverend, looks like
you got yourself surrounded."
607
00:29:20,920 --> 00:29:23,689
"and I figure on getting myself
UN-surrounded."
608
00:29:26,192 --> 00:29:28,159
John Wayne,
"the searchers."
609
00:29:29,661 --> 00:29:33,197
Dante has never had
a single disciplinary action.
610
00:29:33,265 --> 00:29:35,365
The warden says
he's a model prisoner.
611
00:29:35,432 --> 00:29:37,233
Yeah, looks like
he got his act together.
612
00:29:37,301 --> 00:29:39,968
He's gotten three certificates
from fresh paths,
613
00:29:40,036 --> 00:29:42,403
In addition to volunteering
for a slew of jobs.
614
00:29:42,471 --> 00:29:44,505
And he worked in the kitchen
the past year.
615
00:29:44,573 --> 00:29:45,840
It means they trust him.
616
00:29:45,907 --> 00:29:47,374
It means he's around knives.
617
00:29:47,442 --> 00:29:48,777
You want to take off
those stupid wings?
618
00:29:48,844 --> 00:29:50,245
Is it bothering grace
that much?
619
00:29:50,313 --> 00:29:51,146
Yeah.
620
00:29:55,484 --> 00:29:58,618
Resin found in the body
is the same stuff
621
00:29:58,686 --> 00:30:01,054
Used in the cafeteria trays
at mcalester.
622
00:30:01,121 --> 00:30:03,724
So your murder weapon
was made out of plastic.
623
00:30:03,791 --> 00:30:05,692
It's easy to make a shank
out of plastic.
624
00:30:05,760 --> 00:30:07,294
They don't have a mess hall
at mcalester.
625
00:30:07,361 --> 00:30:08,628
They deliver the food
to their cells.
626
00:30:08,696 --> 00:30:09,896
On trays?
627
00:30:09,963 --> 00:30:12,165
That gives Dante access.
He works in the kitchen.
628
00:30:12,233 --> 00:30:13,400
This letter mentions
629
00:30:13,467 --> 00:30:15,502
The prison knifing scene
in "the tall men."
630
00:30:15,569 --> 00:30:17,137
That scene doesn't exist.
631
00:30:17,204 --> 00:30:19,539
Another letter
mentions the...
632
00:30:19,607 --> 00:30:21,975
Rodeo in "stagecoach."
doesn't exist either.
633
00:30:22,042 --> 00:30:23,143
Maybe it's some kind of code.
634
00:30:26,380 --> 00:30:28,114
I may have a character witness
for your case.
635
00:30:28,182 --> 00:30:31,084
Took the liberty
of making a few calls.
636
00:30:31,152 --> 00:30:34,421
Found an inmate
who remembers Dante saying...
637
00:30:34,489 --> 00:30:35,588
"hear that?
638
00:30:35,656 --> 00:30:37,323
The world just lost
another asshole,"
639
00:30:37,391 --> 00:30:39,759
As Lovelace was being hauled off
in the ambulance.
640
00:30:39,827 --> 00:30:41,361
I'm heading down to mcalester.
641
00:30:41,428 --> 00:30:43,096
I'm gonna talk to this guy
in person.
642
00:30:43,163 --> 00:30:46,599
You want a ride?
643
00:30:46,666 --> 00:30:48,834
We can compare notes
on the way.
644
00:30:59,745 --> 00:31:01,679
This is it.
Everything ready for tomorrow?
645
00:31:01,747 --> 00:31:03,815
Yep, all agencies notified.
We're good to go.
646
00:31:03,882 --> 00:31:05,216
You okay with this?
Yeah.
647
00:31:05,284 --> 00:31:08,085
Okay, so, we'll see you
in the morning?
648
00:31:08,153 --> 00:31:09,988
Yeah, we're good.
649
00:31:10,056 --> 00:31:12,157
I don't see any bruises.
No black eye.
650
00:31:12,225 --> 00:31:14,226
Didn't even have to throw
a punch.
651
00:31:14,294 --> 00:31:15,494
You got a credible witness?
652
00:31:15,562 --> 00:31:16,728
Got two.
653
00:31:16,796 --> 00:31:18,196
Prison guard's
also willing to testify
654
00:31:18,264 --> 00:31:19,464
He heard Dante say
the same thing.
655
00:31:19,532 --> 00:31:21,066
Dante's in prison for life.
656
00:31:21,134 --> 00:31:22,734
How we gonna get him
to reveal his pen pal?
657
00:31:22,802 --> 00:31:23,735
No needle?
658
00:31:23,802 --> 00:31:25,103
No needle.
659
00:31:25,170 --> 00:31:27,738
Lovelace is a cool cat.
660
00:31:27,806 --> 00:31:29,240
It's like this.
661
00:31:29,308 --> 00:31:30,777
Night, guys.
Night.
662
00:31:30,844 --> 00:31:32,512
John Wayne, Chuck Lovelace,
663
00:31:32,580 --> 00:31:34,380
You know where you stand...
no bullshit.
664
00:31:34,447 --> 00:31:37,816
No one's gonna take him on,
just like the Duke.
665
00:32:30,333 --> 00:32:31,666
Yah!
666
00:33:29,139 --> 00:33:32,338
I don't understand my life.
667
00:33:32,405 --> 00:33:35,441
Why are you taking me?
668
00:33:37,544 --> 00:33:39,979
A light around my crib?
669
00:33:40,046 --> 00:33:44,583
My mom tells me there was
a light around my crib.
670
00:33:46,353 --> 00:33:50,089
I just want normal things!
671
00:33:56,430 --> 00:34:00,233
Is this why I was born?
672
00:34:02,102 --> 00:34:06,873
Some destiny I don't want
hurtling towards me?!
673
00:34:09,777 --> 00:34:11,878
Never to have...
674
00:34:16,116 --> 00:34:17,884
Ham?
675
00:34:26,594 --> 00:34:28,628
A baby.
676
00:34:33,000 --> 00:34:34,734
Could I have had a baby?
677
00:34:44,779 --> 00:34:47,247
What else have you taken
from me?!
678
00:34:47,315 --> 00:34:49,983
What else?!
679
00:34:50,051 --> 00:34:52,586
Because of this?!
680
00:34:52,653 --> 00:34:54,554
Why did you choose me?!
681
00:34:54,622 --> 00:34:56,823
I don't want this!
682
00:35:11,471 --> 00:35:13,672
This blackness.
683
00:35:15,509 --> 00:35:18,978
And it's behind me.
684
00:35:19,046 --> 00:35:21,113
It's pushing me.
685
00:35:21,181 --> 00:35:25,751
It's coming.
I can feel it!
686
00:35:25,819 --> 00:35:28,720
And I'm asking you
to take it from me,
687
00:35:28,788 --> 00:35:30,689
Because I can't do it.
688
00:35:32,658 --> 00:35:36,362
I can't.
689
00:35:36,429 --> 00:35:38,030
I can't.
690
00:36:01,417 --> 00:36:03,018
Hey, cowboy.
691
00:36:03,085 --> 00:36:04,886
There she is.
692
00:36:06,656 --> 00:36:09,590
The girl I can't get
out of my head.
693
00:36:12,529 --> 00:36:13,730
Who the hell are you?
694
00:36:13,797 --> 00:36:15,266
Oh, you can call me Tonto.
695
00:36:15,334 --> 00:36:16,968
I read all your letters.
696
00:36:17,036 --> 00:36:18,669
It's clever of you and Dante...
697
00:36:18,737 --> 00:36:20,771
Hiding your murder plans
inside movie plots.
698
00:36:20,839 --> 00:36:22,874
Bobby's
a western-film buff, too.
699
00:36:22,941 --> 00:36:24,343
You gonna do this to me?
700
00:36:24,411 --> 00:36:26,079
You did it to yourself, man.
701
00:36:26,147 --> 00:36:27,614
I just got to know why.
702
00:36:27,682 --> 00:36:29,984
What, he backhand you
a couple times?
703
00:36:30,052 --> 00:36:31,488
Could have backhanded me
all he wanted.
704
00:36:33,191 --> 00:36:36,061
I just couldn't stand watching
my mother get disrespected.
705
00:36:36,129 --> 00:36:37,364
Jesus Gonzales,
706
00:36:37,432 --> 00:36:39,400
You're under arrest
for accomplice to murder.
707
00:36:39,468 --> 00:36:41,936
Ugh!
708
00:36:42,004 --> 00:36:43,237
Give me your hand!
709
00:36:48,916 --> 00:36:50,782
Get up. Get up.
710
00:36:55,685 --> 00:36:57,451
Is this enough
for a comparison?
711
00:36:57,519 --> 00:36:59,219
Yeah, that'll work.
712
00:36:59,286 --> 00:37:00,786
Shit, grace.
713
00:37:02,788 --> 00:37:04,823
So, how was counseling?
714
00:37:04,890 --> 00:37:05,957
Oh. Scary.
715
00:37:06,025 --> 00:37:08,325
And some of it
was hard to hear,
716
00:37:08,393 --> 00:37:10,127
Like how lonely
Ronnie's been feeling
717
00:37:10,195 --> 00:37:12,724
And how mean it is of me
to roll my eyes when he talks.
718
00:37:12,792 --> 00:37:14,389
Just when he's being
ridiculous.
719
00:37:14,456 --> 00:37:15,756
That's what I said.
720
00:37:15,824 --> 00:37:20,659
But I don't know, I-I think
maybe we're gonna be okay.
721
00:37:20,727 --> 00:37:23,494
Oh, my lord.
722
00:37:35,946 --> 00:37:38,349
There's no way in hell
I'm doing a pole dance.
723
00:37:38,417 --> 00:37:39,652
it's a coatrack dance.
724
00:37:39,720 --> 00:37:41,121
No way in hell
I'm doing a coatrack dance.
725
00:37:45,063 --> 00:37:46,631
Y'all should know...
726
00:37:46,698 --> 00:37:48,266
I am having a baby.
727
00:37:54,010 --> 00:37:55,378
Is it sexist if I say
728
00:37:55,446 --> 00:37:57,181
That explains
a whole heck of a lot?
729
00:38:00,884 --> 00:38:01,917
Boo!
730
00:38:01,985 --> 00:38:03,351
Shit.
You scared me.
731
00:38:03,419 --> 00:38:05,186
I hope you don't mind
I came on in.
732
00:38:05,254 --> 00:38:07,589
Seen you hide that key
often enough.
733
00:38:07,656 --> 00:38:09,358
I'm all sweaty, you know.
734
00:38:09,426 --> 00:38:11,394
It's okay.
I like you sweaty.
735
00:38:11,462 --> 00:38:13,362
What was that you said
on the phone about a shower?
736
00:38:13,430 --> 00:38:15,465
Come here, come here,
come here, come here.
737
00:38:15,532 --> 00:38:16,499
Come.
738
00:38:20,004 --> 00:38:21,304
You know, when you and I
739
00:38:21,372 --> 00:38:24,608
First started having feelings
for each other,
740
00:38:24,676 --> 00:38:27,678
I went to Rafe
and I promised him...
741
00:38:27,746 --> 00:38:29,147
I mean, I swore to him...
742
00:38:29,215 --> 00:38:31,586
That I would do right
by you and the kids.
743
00:38:31,654 --> 00:38:34,927
I mean,
you've been through a lot.
744
00:38:34,995 --> 00:38:36,329
You know, and I thought...
745
00:38:36,397 --> 00:38:38,799
I mean, I care about you.
746
00:38:38,867 --> 00:38:41,301
I care about you so much.
747
00:38:42,870 --> 00:38:45,504
But I'm still in love
with grace.
748
00:38:50,107 --> 00:38:51,474
I knew it.
749
00:38:51,542 --> 00:38:54,544
I knew... I knew better
than to trust you.
750
00:38:54,611 --> 00:38:57,613
And I kept waiting for you
to stop wearing this thing!
751
00:38:57,681 --> 00:38:59,548
you used me...
no.
752
00:38:59,615 --> 00:39:01,615
Me and the boys
to get over grace!
753
00:39:01,683 --> 00:39:04,049
What have you been doing
with me?
754
00:39:04,116 --> 00:39:06,017
What... look.
755
00:39:06,085 --> 00:39:08,218
Look.
Look me in the eye.
756
00:39:08,285 --> 00:39:09,418
Go on, look me in the eye
757
00:39:09,486 --> 00:39:11,153
And tell me you're not
in love with Rafe.
758
00:39:11,220 --> 00:39:12,620
He's dead!
759
00:39:12,688 --> 00:39:17,392
He's just another dead marine,
and I am not... [sobs]
760
00:39:17,459 --> 00:39:21,895
Oh, my God!
You and me are cursed!
761
00:39:21,963 --> 00:39:23,363
Aren't we?
762
00:39:26,500 --> 00:39:30,169
And I don't think...
That I'll ever get over him.
763
00:39:32,305 --> 00:39:35,774
Recognize this?
764
00:39:35,841 --> 00:39:38,009
Yeah.
765
00:39:38,077 --> 00:39:40,010
A long time ago,
I wrote that to Mr. Cooley.
766
00:39:42,146 --> 00:39:43,479
Did you read it?
767
00:39:46,282 --> 00:39:47,749
So, why'd you write
Mr. Cooley?
768
00:39:48,985 --> 00:39:50,419
He ever write you back?
769
00:39:50,487 --> 00:39:51,653
No.
770
00:39:53,222 --> 00:39:54,657
Do you have an angel?
771
00:39:54,724 --> 00:39:55,591
Yes.
772
00:40:03,565 --> 00:40:05,433
"dear Mr. Cooley,
773
00:40:05,500 --> 00:40:08,235
"sister Teresa makes us pray
for you every Thursday.
774
00:40:08,303 --> 00:40:10,303
"yesterday,
I saw you on Britten road.
775
00:40:10,371 --> 00:40:11,504
"I know it was you.
776
00:40:11,572 --> 00:40:13,306
"how can you be on Britten road
777
00:40:13,373 --> 00:40:15,107
And on death row
at the same time?"
778
00:40:16,910 --> 00:40:19,077
Where did you get this?
779
00:40:19,145 --> 00:40:22,280
Your friend Ben Cooley
gave it to me.
780
00:40:22,348 --> 00:40:24,248
Why?
781
00:40:24,316 --> 00:40:26,183
They found it
with his father's things.
782
00:40:31,122 --> 00:40:32,389
You really have an angel?
783
00:40:32,456 --> 00:40:34,991
His name's Earl.
784
00:40:35,059 --> 00:40:37,392
I've known him three years.
785
00:40:37,460 --> 00:40:39,828
He was also
Mr. Cooley's angel.
786
00:40:44,000 --> 00:40:46,101
well, what do you do with him?
787
00:40:46,169 --> 00:40:48,639
He's taken me
to the grand canyon.
788
00:40:53,212 --> 00:40:54,981
[ instrumental version of
"joyful, joyful, we adore thee" plays ]
789
00:42:24,502 --> 00:42:29,502
Sync by n17t01
www.addic7ed.com
790
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net
791
00:00:03,000 --> 00:00:13,000
Downloaded From www.AllSubs.org
792
00:00:13,050 --> 00:00:17,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55855
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.