All language subtitles for Saving Grace s03e06 Am I Going to Lose Her.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 2 00:00:20,215 --> 00:00:22,258 I tried not to wake you up. 3 00:00:22,468 --> 00:00:24,906 Why is my angel stealing my beer? 4 00:00:25,020 --> 00:00:28,834 Well, you know the liquor laws in Oklahoma. Friend of mine needed a cold one... 5 00:00:28,835 --> 00:00:32,585 after a tough day, and I took a wild chance you might have some. 6 00:00:33,001 --> 00:00:35,056 You going back to Bonfim? 7 00:00:35,657 --> 00:00:40,112 Rhetta and I are talking about going to Carnival in Rio, then hitting Salvador... 8 00:00:40,113 --> 00:00:42,044 unless you tell me it's a waste of time. 9 00:00:42,045 --> 00:00:45,507 You and Rhetta on a road trip? How can that be a waste of time? 10 00:00:45,508 --> 00:00:47,818 - Coma girl. - What about her? 11 00:00:47,819 --> 00:00:50,928 She walked out of the hospital and disappeared. 12 00:00:51,566 --> 00:00:54,739 I'm not gonna ask you where she is. I'll find her. 13 00:00:55,246 --> 00:00:59,030 - I just want to know she's okay. - Well, she ain't dead. 14 00:00:59,314 --> 00:01:01,098 Her name's not Yemaja. 15 00:01:01,650 --> 00:01:04,914 - Yemaja's a Candombl� deity. - Correct. 16 00:01:04,915 --> 00:01:10,070 Interpol's got her picture, fingerprints. I got her on every watch list across the globe. 17 00:01:10,194 --> 00:01:12,226 If I have to go to Brazil, I will. 18 00:01:12,308 --> 00:01:16,142 Ain't looking in the right place. Stick with North America. 19 00:01:17,454 --> 00:01:21,520 Gives us a place to start. She's not dead. She's in North America. 20 00:01:21,521 --> 00:01:23,314 Come on, let's go to bed. 21 00:01:25,082 --> 00:01:26,765 Come on, Gussy. 22 00:01:47,251 --> 00:01:48,349 Yeah, Ham? 23 00:01:48,674 --> 00:01:52,105 I was driving around. I ended up in front of your house. 24 00:01:52,199 --> 00:01:53,613 Everything okay? 25 00:01:53,726 --> 00:01:56,956 I can't take this, Grace. I'm coming in, and I'm gonna screw your brains out. 26 00:01:56,957 --> 00:01:58,892 - I need you. - No! 27 00:02:00,970 --> 00:02:03,697 - I mean, shit! - Maybe it's not a good idea. I don't know. 28 00:02:03,698 --> 00:02:06,877 - Shit, Grace, it's just-- I- I Miss you. - It's a great idea. 29 00:02:06,878 --> 00:02:09,139 - I've missed you, too. - Yeah? 30 00:02:10,109 --> 00:02:12,238 - What happens tomorrow? - Nothing. 31 00:02:12,239 --> 00:02:14,547 It's the same as today. We're cool. 32 00:02:32,048 --> 00:02:37,048 -= www.subcentral.de presents =- -= Saving Grace =- 33 00:02:37,049 --> 00:02:42,049 -= S03E06 =- -= "Am I Going to Lose Her?" =- 34 00:02:42,050 --> 00:02:47,050 -= Timecodes by gius =- 35 00:03:02,278 --> 00:03:06,256 T-Bo is gonna get drafted but not as a quarterback. He doesn't have the arm. 36 00:03:06,257 --> 00:03:09,710 Can't throw the long ball. He'll end up a tight end or a fullback. 37 00:03:09,711 --> 00:03:13,459 - McCoy's gonna go as quarterback. - Yeah, to a team that needs a backup. 38 00:03:13,460 --> 00:03:16,502 Bradford's the only one ever gonna play quarterback in the NFL. 39 00:03:16,503 --> 00:03:19,234 - What about Zach Robinson? - Yeah, he's got a better arm than T-Bo. 40 00:03:19,235 --> 00:03:22,171 - Man, I got a better arm than T-Bo. - Robinson's faster than Bradford. 41 00:03:22,172 --> 00:03:24,315 - So's McCoy. - Don't matter! 42 00:03:24,316 --> 00:03:26,307 Didn't get either of them. 43 00:03:26,711 --> 00:03:29,054 Oh, yeah! My man Sam! 44 00:03:29,138 --> 00:03:31,539 Yeah, two years in a row! You can bank it! 45 00:03:31,549 --> 00:03:35,158 Winning quarterback in Dallas this year's gonna be McCoy. Bank that. 46 00:03:35,159 --> 00:03:37,801 Man, it doesn't mean shit who wins in Dallas. End of the year... 47 00:03:37,802 --> 00:03:39,792 - we are still gonna be number one. - Hey, you. 48 00:03:39,793 --> 00:03:42,438 Did you ever call that number I gave you? I didn't hear from anybody. 49 00:03:42,439 --> 00:03:44,157 Uh-huh, uh-huh. Yeah, yeah. 50 00:03:44,158 --> 00:03:46,955 Cowboys are gonna sneak up, kick your ass. 51 00:03:48,279 --> 00:03:49,667 Year of the Cowboys! 52 00:03:49,668 --> 00:03:53,004 We've, uh, we've got a nude woman wandered into the intersection of... 53 00:03:53,005 --> 00:03:57,212 May Avenue and Britton Road, distraught, hurt, restraints on her wrists. 54 00:03:57,569 --> 00:03:59,323 - I got to go. - Is she able to talk? 55 00:03:59,324 --> 00:04:01,844 No, couple of good samaritans kept her safe until patrol arrived. 56 00:04:01,845 --> 00:04:04,433 I don't know. You know more than I do. I'll call you later. 57 00:04:04,434 --> 00:04:06,588 - This thing's already on the news. - Restraints? 58 00:04:06,589 --> 00:04:08,199 - What hospital? - Blessed Heart. 59 00:04:08,200 --> 00:04:10,978 You all get down there, start a canvass. 60 00:04:32,438 --> 00:04:34,381 I'm Detective Hanadarko. 61 00:04:35,377 --> 00:04:37,754 Can you answer a few questions? 62 00:04:40,277 --> 00:04:41,930 What's your name? 63 00:04:42,953 --> 00:04:44,315 Who hurt you? 64 00:04:45,770 --> 00:04:48,175 You're safe. I promise. 65 00:04:50,419 --> 00:04:53,897 - What time is it? - 8:50 a.m. 66 00:04:54,528 --> 00:04:55,758 Wednesday? 67 00:04:57,467 --> 00:04:58,622 Friday. 68 00:05:00,209 --> 00:05:02,547 I came home from work... 69 00:05:02,904 --> 00:05:04,190 on Tuesday. 70 00:05:05,424 --> 00:05:06,833 Where's home? 71 00:05:09,246 --> 00:05:11,415 674... 72 00:05:14,584 --> 00:05:16,342 674. 73 00:05:17,037 --> 00:05:18,680 That's my old... 74 00:05:19,779 --> 00:05:22,521 - What's my address? - It'll come. 75 00:05:23,432 --> 00:05:26,718 - Just give it a minute. - Why can't I remember? 76 00:05:27,460 --> 00:05:31,673 - What's my address? - You like pizza? Chinese food? 77 00:05:36,420 --> 00:05:37,179 Yes. 78 00:05:37,264 --> 00:05:40,774 You ever have it delivered, you give them your address. 79 00:05:41,177 --> 00:05:43,509 1942 Bristol. 80 00:05:44,955 --> 00:05:48,019 - What's your name? - Kylie... 81 00:05:49,751 --> 00:05:50,915 Regan. 82 00:05:51,835 --> 00:05:54,885 What happened when you came home from work, Kylie? 83 00:05:54,963 --> 00:05:58,475 He had a knife. I never saw him. 84 00:05:59,176 --> 00:06:02,510 He put tape over my eyes... 85 00:06:04,047 --> 00:06:05,502 My mouth. 86 00:06:06,545 --> 00:06:07,812 And then... 87 00:06:09,241 --> 00:06:11,579 He started raping me. 88 00:06:15,119 --> 00:06:18,282 He was raping me with a candle. 89 00:06:19,024 --> 00:06:21,015 He told me what it was. 90 00:06:21,698 --> 00:06:23,912 Said he was gonna light it. 91 00:06:28,024 --> 00:06:29,770 - Clear! - It's clear! 92 00:06:29,855 --> 00:06:31,263 Okay, Rhetta. 93 00:06:32,935 --> 00:06:34,399 Y'all, get out. 94 00:06:35,120 --> 00:06:37,242 Careful, careful! Let me clear a path. 95 00:06:37,243 --> 00:06:39,460 Butch, careful! Is that blood? 96 00:06:39,772 --> 00:06:42,353 Aah! Shit! Shit! 97 00:06:44,351 --> 00:06:48,697 Moses was screeching, telling him to stop... 98 00:06:49,082 --> 00:06:50,143 stop. 99 00:06:51,476 --> 00:06:53,554 These look like teeth marks. 100 00:06:53,967 --> 00:06:56,024 What happened in this place? 101 00:06:56,428 --> 00:06:58,503 I finally passed out... 102 00:06:59,386 --> 00:07:02,338 and when I woke up, he was gone... 103 00:07:02,752 --> 00:07:04,695 but I was tied up. 104 00:07:05,891 --> 00:07:09,253 I couldn't see anything. I couldn't move. 105 00:07:09,337 --> 00:07:11,958 Was there anything familiar about him? 106 00:07:12,427 --> 00:07:14,971 The way he talked? A smell? 107 00:07:15,647 --> 00:07:16,952 Garlic. 108 00:07:18,492 --> 00:07:21,972 One time, when he came back, he smelled like Mr. Johnson. 109 00:07:21,973 --> 00:07:24,838 - Who's Mr. Johnson? - My landlord. 110 00:07:25,044 --> 00:07:28,032 He's always cooking with garlic. I can smell it. 111 00:07:28,116 --> 00:07:32,251 You said, "One time when he came back." How many times did he leave? 112 00:07:32,401 --> 00:07:35,633 I heard him leave three times... 113 00:07:37,257 --> 00:07:39,607 But I heard him come back five times. 114 00:07:39,693 --> 00:07:41,946 - Did he use a key? - Yes. 115 00:07:42,322 --> 00:07:44,137 I heard it in the lock. 116 00:07:44,231 --> 00:07:45,996 How long was he gone? 117 00:07:46,635 --> 00:07:49,179 A long time, it seemed like. 118 00:07:50,484 --> 00:07:52,527 I didn't know if it was day or night. 119 00:07:52,528 --> 00:07:55,427 What did you hear when he was gone? 120 00:07:56,723 --> 00:07:58,689 You know, garbage trucks... 121 00:07:58,924 --> 00:08:00,116 School bell? 122 00:08:00,365 --> 00:08:01,515 I don't know. 123 00:08:06,374 --> 00:08:07,933 I just know... 124 00:08:08,985 --> 00:08:12,595 that when he was there, he raped me... 125 00:08:14,001 --> 00:08:16,855 and when he wasn't raping me... 126 00:08:18,639 --> 00:08:20,343 he would inspect me... 127 00:08:20,803 --> 00:08:24,064 until he got tired, I guess. Then he would leave. 128 00:08:24,843 --> 00:08:26,430 He had glasses. 129 00:08:27,594 --> 00:08:29,883 I felt them on my thighs. 130 00:08:34,075 --> 00:08:38,632 After he left, did you hear a car start up? Did he make a phone call? 131 00:08:38,876 --> 00:08:41,468 I just heard him take a shower. 132 00:08:43,430 --> 00:08:45,252 He'd finish with me... 133 00:08:45,968 --> 00:08:47,884 then take a shower... 134 00:08:49,180 --> 00:08:50,767 Then leave. 135 00:08:54,220 --> 00:08:58,343 He shaved my legs three times. My underarms, too. 136 00:08:58,474 --> 00:09:01,016 - Did he feed you? - Breakfast. 137 00:09:01,232 --> 00:09:03,403 Sometimes he fed me chocolates. 138 00:09:03,656 --> 00:09:06,655 - How did you get away? - He got sloppy... 139 00:09:06,843 --> 00:09:09,970 and he was still drunk, I think, when he taped my mouth. 140 00:09:09,971 --> 00:09:13,942 When he left, I worked it off, chewed the extension cord. 141 00:09:16,840 --> 00:09:19,412 Somebody's been watching Kylie. 142 00:09:23,209 --> 00:09:26,514 - Check out the drain. - What am I looking at? 143 00:09:26,515 --> 00:09:29,781 Nothing, I just don't want you to look up at the vent. There's a camera in there. 144 00:09:29,782 --> 00:09:32,959 - Shit. - He could be watching us right now. 145 00:09:38,641 --> 00:09:40,537 - Hey. - I'm on my way. 146 00:09:40,538 --> 00:09:42,376 Did you get a description of this guy? 147 00:09:42,386 --> 00:09:44,872 Kylie never got a good look, but he's a big guy... 148 00:09:44,873 --> 00:09:48,556 over 200 pounds, I'm guessing white, wears glasses. 149 00:09:48,749 --> 00:09:51,331 He practically ruined her. 150 00:10:01,273 --> 00:10:05,352 - You check out Kylie's landlord? - Leroy Johnson. No record. 151 00:10:05,353 --> 00:10:08,997 He lives next door, but he's not home. He owns a bunch of rental property. 152 00:10:08,998 --> 00:10:12,024 Whoever did this is a real sick piece of shit. 153 00:10:12,144 --> 00:10:14,760 Taped her eyes shut for, like, 60 hours. 154 00:10:14,761 --> 00:10:19,161 Yeah, you should see the sick shit we found here-- Decapitated bird and shit. 155 00:10:19,342 --> 00:10:20,412 Hold on. 156 00:10:22,179 --> 00:10:27,186 Shit, I got to go. I- It's an old friend having some trouble. See you in 20. 157 00:10:28,689 --> 00:10:31,422 Hey. Did you get ahold of that guy? 158 00:10:31,967 --> 00:10:33,634 This is gonna be a big help. 159 00:10:33,635 --> 00:10:36,706 Kylie need my help past couple of days, not now. 160 00:10:37,277 --> 00:10:40,955 She lives across the street from me. How could this happen? 161 00:10:41,135 --> 00:10:44,650 You thought she had a new boyfriend, been laid up with your foot. 162 00:10:44,651 --> 00:10:48,613 Call me if you think of anything else. Appreciate this. 163 00:10:49,923 --> 00:10:50,673 Sirs. 164 00:10:51,688 --> 00:10:54,192 Central intelligence on this block's right there-- 165 00:10:54,193 --> 00:10:58,051 Mr. Nesbit, good neighbors block-watch captain, keeper of safety... 166 00:10:58,052 --> 00:11:01,645 documentarian of all unknown vehicles, people, and animals on this street. 167 00:11:01,646 --> 00:11:04,217 - Love those kind of citizens. - He know where Leroy Johnson is? 168 00:11:04,218 --> 00:11:06,723 In Muskogee with his mother, but he did see a man... 169 00:11:06,724 --> 00:11:11,086 definitely not Leroy Johnson, leaving Kylie's house before dawn past two days. 170 00:11:11,087 --> 00:11:14,402 - Big guy, white, wore glasses. - That's him, man. Did he get in a car? 171 00:11:14,403 --> 00:11:16,825 No. Walked towards May Avenue. It was still dark out... 172 00:11:16,826 --> 00:11:18,778 so Mr. Nesbit didn't get a good look at him. 173 00:11:18,779 --> 00:11:21,537 - Mr. Nesbit see him come back? - Wednesday and Thursday at 10:00 p.m. 174 00:11:21,538 --> 00:11:24,544 Bus stop is two blocks over on May. He might've caught the bus. 175 00:11:24,554 --> 00:11:28,564 Kylie's car got repossessed last year. She takes the bus to work-- 176 00:11:28,723 --> 00:11:30,778 Laughing Moose, coffee shop on Western. 177 00:11:30,779 --> 00:11:32,149 Yeah, Captain. 178 00:11:32,317 --> 00:11:34,732 No, Grace is meeting us here. Why? 179 00:11:47,793 --> 00:11:49,630 Keys in the ignition. No sign of Grace. 180 00:11:49,631 --> 00:11:51,816 What do you mean? We got witnesses? Anyone see anything? 181 00:11:51,817 --> 00:11:54,906 She said she saw this car cut across traffic, come into this lot. 182 00:11:54,907 --> 00:11:58,319 A small, blond woman jumped out, and chased a man around the corner. 183 00:11:58,320 --> 00:12:02,161 - Description of the man? - Big guy, white, wearing glasses. 184 00:12:06,380 --> 00:12:09,473 Where the hell is K-9?! We got to get the dogs out here! 185 00:12:09,474 --> 00:12:11,324 That call went in 18 minutes ago! 186 00:12:11,325 --> 00:12:13,865 The liquor-store owner said that the witness ran inside... 187 00:12:13,866 --> 00:12:15,897 and told him that a woman almost had a wreck. 188 00:12:15,898 --> 00:12:18,503 Grace gives chase on the suspect without calling for backup? 189 00:12:18,504 --> 00:12:20,457 - Witness say if her gun was drawn? - Didn't say. 190 00:12:20,458 --> 00:12:22,661 Kid with the truck says he's positive he didn't see a gun. 191 00:12:22,662 --> 00:12:27,331 Grace would've drawn down on this guy! No way she doesn't draw down on this guy! 192 00:12:28,339 --> 00:12:30,189 Come here. Go, go, go, go. 193 00:12:30,226 --> 00:12:34,193 Grace's notes from her interview with Kylie are in that notebook. 194 00:12:38,127 --> 00:12:41,300 Ham, what's happening? No one's called. Have you found Grace? 195 00:12:41,301 --> 00:12:43,296 We found her car. No sign of Grace. 196 00:12:43,297 --> 00:12:47,439 - What does that mean? - Rhetta, I'm following the dog! I got to go! 197 00:12:47,542 --> 00:12:48,829 The dog?! 198 00:12:58,122 --> 00:13:00,272 Hey, leave me a message. Thanks. 199 00:13:00,273 --> 00:13:01,360 Grace... 200 00:13:02,891 --> 00:13:04,220 I love you. 201 00:13:08,385 --> 00:13:09,700 Captain! 202 00:13:14,889 --> 00:13:17,199 I'm not finding shit in here! 203 00:13:18,935 --> 00:13:20,785 I'm not finding shit! 204 00:13:20,863 --> 00:13:22,948 Yeah, hold on. Here's the captain. 205 00:13:22,949 --> 00:13:27,316 Rhetta. We have a new crime scene. We need you over here. 206 00:13:29,173 --> 00:13:31,795 The chief called in all off-duty officers. 207 00:13:31,796 --> 00:13:34,975 In 10 minutes, it's gonna be a full-court press. Right now... 208 00:13:34,976 --> 00:13:38,185 I want us to calmly run through this. Calmly. 209 00:13:38,754 --> 00:13:41,611 Witnesses saw Grace run into the alley. 210 00:13:41,827 --> 00:13:43,806 Suspect must've been hiding behind this dumpster. 211 00:13:43,807 --> 00:13:46,102 Grace would know that. Where else you gonna hide in an alley? 212 00:13:46,103 --> 00:13:50,130 - Blood is fresh, and so are these drag marks. - So, now this guy jumps Grace? That's bullshit! 213 00:13:50,131 --> 00:13:53,011 - Could've happened to any of us. - Look, she was chasing evil! She knew that! 214 00:13:53,012 --> 00:13:55,201 She doesn't come around that corner without her gun drawn! 215 00:13:55,202 --> 00:13:57,212 Eight witnesses. No one saw a gun. 216 00:13:57,213 --> 00:14:00,217 Or Grace identify herself. Now, this doesn't make sense. 217 00:14:00,218 --> 00:14:04,416 Butch, the press is getting too close. We're on lockdown. Understood? 218 00:14:07,456 --> 00:14:12,862 The dog followed her scent beyond the blood. Lost her trail here. 219 00:14:14,655 --> 00:14:18,796 He had a vehicle parked, waiting. He got her inside. 220 00:14:18,797 --> 00:14:21,527 - He could've had a partner. - Chloroform! 221 00:14:21,630 --> 00:14:23,281 I found it under the dumpster! 222 00:14:23,282 --> 00:14:26,589 So now this guy gets close enough to chloroform her? That's bullshit! 223 00:14:26,590 --> 00:14:29,137 Okay, the only way anyone gets close-- 224 00:14:29,616 --> 00:14:33,434 She knows him. S- She knows him! That's why she didn't have her gun drawn! 225 00:14:33,435 --> 00:14:34,666 Grace knows the rapist! 226 00:14:34,667 --> 00:14:37,549 Look, he was on his way back to Kylie's house, saw all the police activity-- 227 00:14:37,550 --> 00:14:38,859 - Saw Grace. - He runs. 228 00:14:38,860 --> 00:14:42,343 She's confused. She knows him, but he's running, so she pulls up and runs after him. 229 00:14:42,344 --> 00:14:44,802 It's the only way this makes sense! 230 00:14:45,619 --> 00:14:48,292 Butch and Bobby, go back to Kylie Regan's house. 231 00:14:48,293 --> 00:14:50,891 Ham, you and Rhetta know Grace better than anyone. 232 00:14:50,892 --> 00:14:53,532 I want you two to work together on this. 233 00:14:57,586 --> 00:14:58,401 Okay. 234 00:15:05,198 --> 00:15:06,230 Grace?! 235 00:15:07,789 --> 00:15:09,357 You seen your mom? 236 00:15:10,681 --> 00:15:11,667 Grace! 237 00:15:15,140 --> 00:15:16,192 Grace? 238 00:15:27,264 --> 00:15:28,795 See, now... 239 00:15:51,327 --> 00:15:54,041 You're not gonna tell me what's going on? 240 00:15:54,347 --> 00:15:56,951 Where she is? If she's okay? 241 00:15:58,065 --> 00:15:59,521 I trust you! 242 00:16:00,622 --> 00:16:05,104 You're the one that gave me wings strong enough to carry this girl, so that's what I'm gonna do! 243 00:16:05,105 --> 00:16:08,954 I'm gonna keep looking till I find her or you tell me to quit. 244 00:16:13,931 --> 00:16:16,978 No, Gus. You need to stay here. 245 00:16:20,039 --> 00:16:22,709 You ever heard of an army of angels? 246 00:16:32,376 --> 00:16:34,563 I'm missing something. What am-- what am I missing? 247 00:16:34,564 --> 00:16:36,791 She knew the guy. I know-- I know she knew the guy. 248 00:16:36,792 --> 00:16:39,491 If Grace thought she was chasing a rapist... 249 00:16:39,492 --> 00:16:42,412 even if she knew him, wouldn't she have her gun drawn? 250 00:16:42,413 --> 00:16:44,428 What, you're saying she wasn't chasing the rapist. 251 00:16:44,429 --> 00:16:46,454 - No, I don't know. - Then what are you saying? 252 00:16:46,455 --> 00:16:49,068 Grace didn't feel threatened. That's what I'm saying. 253 00:16:49,069 --> 00:16:51,759 Description matches, though-- Big white guy, glasses. 254 00:16:51,760 --> 00:16:54,670 Who do you know matches that description? Who does Grace know? 255 00:16:54,671 --> 00:16:57,305 Look, I don't care if she's sleeping with the guy, if she's dating him-- 256 00:16:57,306 --> 00:17:00,145 - No one. I can't think of anyone. - Who's the old friend calling her? 257 00:17:00,146 --> 00:17:02,267 - What? - At 10:53 when I was talking to Grace... 258 00:17:02,268 --> 00:17:04,394 she got another call from an old friend... 259 00:17:04,395 --> 00:17:06,789 saying that they had some trouble and she had to take it. 260 00:17:06,790 --> 00:17:09,381 - I don't know. - Come on, man. You guys talk about everything. 261 00:17:09,382 --> 00:17:12,348 No, we don't! I don't know everything Grace does! 262 00:17:12,349 --> 00:17:15,899 - Can't you get her phone records? - Of course we're gonna-- 263 00:17:16,434 --> 00:17:20,409 Okay, she got another call-- Something about last night. 264 00:17:20,774 --> 00:17:25,427 All right, from 2:15 to 6:30 this morning, Grace was at home with me. 265 00:17:25,428 --> 00:17:28,004 She was supposed to have supper with Clay and Doug. 266 00:17:28,005 --> 00:17:30,233 She told me she was meeting Leo. 267 00:17:31,182 --> 00:17:32,814 - Clay's right here. - Ham, wait! 268 00:17:32,815 --> 00:17:34,726 Clay! Clay, come here! 269 00:17:44,209 --> 00:17:48,226 - You eat supper with Grace last night? - No, ma'am. I mean, we were supposed to-- 270 00:17:48,227 --> 00:17:50,967 My dad and Uncle Leo-- But she said an old friend stopped by. 271 00:17:50,968 --> 00:17:53,538 - Did she say who it was? - No, sir. 272 00:17:53,951 --> 00:17:55,519 Is something wrong? 273 00:17:56,578 --> 00:17:58,540 Give me a few minutes. 274 00:18:49,200 --> 00:18:50,914 Her name is Grace. 275 00:18:51,635 --> 00:18:53,842 I need your help to find her. 276 00:19:25,156 --> 00:19:28,822 Streamlined setup-- Static I.P. Camera with a wireless transmitter. 277 00:19:28,823 --> 00:19:31,570 - Is it a live feed? - Yeah, but we're not disturbing the stream. 278 00:19:31,571 --> 00:19:34,671 If someone's watching, they'll see an empty shower. 279 00:19:34,755 --> 00:19:37,981 It's gonna take some time to get an I.P. address. 280 00:19:38,244 --> 00:19:41,160 That sophistication does not fit this chaos. 281 00:19:41,370 --> 00:19:44,857 - This monster made it up as he went along. - What about the box of chocolates? 282 00:19:44,858 --> 00:19:47,569 Could belong to Kylie. Check Grace's notes. See if she asked. 283 00:19:47,570 --> 00:19:50,898 Bobby said the same thing-- We're looking for a monster and a perv. 284 00:19:50,899 --> 00:19:54,399 He may be an old friend. Did you hear Grace's phone call this morning? 285 00:19:54,400 --> 00:19:56,788 I heard her say, "Did you call that number I gave you?" 286 00:19:56,789 --> 00:19:58,401 - You tell Ham? - Yeah. 287 00:19:58,402 --> 00:20:00,959 Bobby and I think Kylie's case belongs to sex crimes. 288 00:20:00,960 --> 00:20:03,306 - We want to work on finding Grace. - I know... 289 00:20:03,307 --> 00:20:05,401 but I'm not eliminating the connection yet. 290 00:20:05,402 --> 00:20:09,441 Kylie works for the Laughing Moose. Grace and I used to eat breakfast there when we worked vice. 291 00:20:09,442 --> 00:20:14,644 Now, I want to find out if Grace still eats there. Maybe we find this monster, we find Grace. 292 00:20:14,747 --> 00:20:18,415 - Kylie said he took a shower. - Means the perv could've seen him. 293 00:20:18,416 --> 00:20:20,993 You ruin the vehicle plates from the block-watch captain? 294 00:20:20,994 --> 00:20:23,212 Owners are all getting visits right about now. 295 00:20:23,213 --> 00:20:25,592 Ran the names of Kylie's neighbors, as well. No records. 296 00:20:25,593 --> 00:20:28,257 - What about the landlord? - Leroy Johnson? He's clean... 297 00:20:28,258 --> 00:20:31,402 but he owns five rental properties with five single young women as tenants. 298 00:20:31,403 --> 00:20:34,700 - He could be the perv. Is he still not home? - He should be back by 5:00. 299 00:20:34,701 --> 00:20:37,960 I'm gonna go talk to his other tenants, try to sweet-talk my way into their showers. 300 00:20:37,961 --> 00:20:40,187 - Any word on Grace? - Just got her phone records. 301 00:20:40,188 --> 00:20:42,416 - She's gonna be pissed when she gets back. - Yeah. 302 00:20:42,417 --> 00:20:45,598 That's why I put the warrant in your name, Benny. 303 00:20:53,629 --> 00:20:55,551 She's got both her guns. 304 00:20:58,677 --> 00:21:00,367 Oh, Gussy! 305 00:21:04,397 --> 00:21:06,379 You hungry, Gus, man? 306 00:21:17,685 --> 00:21:20,409 - We got to look through her stuff. - I know. 307 00:21:20,410 --> 00:21:21,573 Come on. 308 00:21:23,047 --> 00:21:26,755 - I'm gonna look in her bedroom. - I'll go in her bedroom. 309 00:21:28,135 --> 00:21:31,116 But let's start in here first. 310 00:21:52,428 --> 00:21:55,679 I appreciate you coming in, Mr. Johnson. We've been wanting to talk to you all day. 311 00:21:55,680 --> 00:21:59,156 I still don't know what happened. Is Kylie okay? 312 00:21:59,860 --> 00:22:00,619 No. 313 00:22:01,161 --> 00:22:04,137 You rent homes to five young women, but you only live next door to Kylie. 314 00:22:04,138 --> 00:22:07,022 - Have you seen her this week? - Not in the last couple of days. 315 00:22:07,023 --> 00:22:08,712 You sure about that? 316 00:22:11,447 --> 00:22:13,505 - What is this? - How much you charge for rent? 317 00:22:13,506 --> 00:22:17,613 Because you should be paying them. Five showers. Five cameras. 318 00:22:18,151 --> 00:22:20,493 Here's one of your tenants now-- Maryann Blackburn. 319 00:22:20,494 --> 00:22:23,290 She's so pissed off she agreed to help us. 320 00:22:25,824 --> 00:22:27,588 I don't understand! 321 00:22:27,947 --> 00:22:31,523 - Can people see this on the internet? - Isn't that what you wanted? 322 00:22:31,524 --> 00:22:34,424 You think I put a camera in my tenants' shower? 323 00:22:34,425 --> 00:22:36,353 Sit down. 324 00:22:37,794 --> 00:22:41,602 You know what, kid? I got two daughters. 325 00:22:41,968 --> 00:22:45,767 That's why I rent to girls-- They remind me of my daughters. 326 00:22:46,800 --> 00:22:49,356 I didn't do this sick garbage. 327 00:22:50,455 --> 00:22:51,948 Any idea who did? 328 00:22:52,032 --> 00:22:53,959 Aah! Ow, ow, my foot! 329 00:22:54,053 --> 00:22:56,295 - My foot! - Shut up, asshole. 330 00:22:56,296 --> 00:23:00,650 What evidence do you have? You have no evidence! No I.P. address. 331 00:23:00,651 --> 00:23:03,218 Not yet. You're good, but our folks are better. 332 00:23:03,219 --> 00:23:05,888 You have a key to every one of Mr. Johnson's rental properties. 333 00:23:05,889 --> 00:23:09,154 You used to help him out with maintenance till you broke your foot doing what? 334 00:23:09,155 --> 00:23:12,471 Adjusting a camera angle? Maybe that's why he's embarrassed. 335 00:23:12,472 --> 00:23:14,834 Big step down from your old job-- 336 00:23:15,032 --> 00:23:17,713 Retrieval specialist with intersystems international. 337 00:23:17,714 --> 00:23:21,578 And most people don't keep a bottle of lotion next to their 32-inch computer screen. 338 00:23:21,579 --> 00:23:24,550 - That's not a crime. - We also got your fingerprints on the cameras. 339 00:23:24,551 --> 00:23:26,402 No, you didn't! I wore gloves! 340 00:23:26,403 --> 00:23:29,732 Hey, hey! Oh, come on. 341 00:23:31,037 --> 00:23:34,037 Okay, okay, I- I watched the girls take a shower. 342 00:23:34,038 --> 00:23:37,438 When you're supposed to be watching out for their safety! 343 00:23:37,520 --> 00:23:42,047 - Makes me want to spit in your face. - This stuff's all over the internet. 344 00:23:42,141 --> 00:23:45,467 It-- It's harmless. I'm the only one who ever watches. 345 00:23:45,468 --> 00:23:48,650 Last three days, you see a man take a shower at Kylie's house? 346 00:23:48,651 --> 00:23:50,422 - No! - Stop lying! 347 00:23:50,423 --> 00:23:52,868 I don't watch 24 hours a day! 348 00:23:53,197 --> 00:23:54,643 I have a life! 349 00:23:54,859 --> 00:23:58,399 He's worried about testifying, worried about his own ass. 350 00:23:58,875 --> 00:24:02,499 This man kept Kylie prisoner for three days. 351 00:24:02,500 --> 00:24:07,214 He did unspeakable things. If you care about her at all... 352 00:24:07,215 --> 00:24:11,804 you'll work with a sketch artist and help us find him. 353 00:24:39,345 --> 00:24:40,397 Ham! 354 00:24:45,578 --> 00:24:48,024 Toffee, chess-- Charlie. 355 00:24:48,503 --> 00:24:50,094 Charlie? Charlie who? 356 00:24:50,095 --> 00:24:52,554 Charlie Hudson. He's a friend of ours since first grade. 357 00:24:52,555 --> 00:24:55,069 They play chess! Used to play chess! 358 00:24:55,070 --> 00:24:58,140 We haven't talked about Charlie in years, but he's been sleeping on her floor! 359 00:24:58,141 --> 00:25:00,779 - What, is he homeless? - Last I heard, he was in Baja. 360 00:25:00,780 --> 00:25:02,582 - Has he got a thing for Grace? - No. 361 00:25:02,583 --> 00:25:05,801 She just always made him feel safe. Charlie is complicated. 362 00:25:05,802 --> 00:25:09,372 When we were 12, he took Grace up to the roof of my farm, told her she was gonna fly. 363 00:25:09,373 --> 00:25:13,748 He swing her around, then let go. Grace broke her left arm, cracked two ribs. 364 00:25:13,749 --> 00:25:16,473 I was crying. They were laughing. Grace said she felt free. 365 00:25:16,474 --> 00:25:18,990 - They were always crazy like that. - Is he a big guy? 366 00:25:18,991 --> 00:25:23,292 Yes, and he wore glasses before I did. Charlie is not a rapist. 367 00:25:23,293 --> 00:25:25,606 But he's dangerous. That's what you're telling me. 368 00:25:25,607 --> 00:25:28,008 Only when he's off his meds. 369 00:26:37,425 --> 00:26:40,451 Shit. Charlie. 370 00:26:41,120 --> 00:26:43,780 - Are you mad at me? - Yeah. 371 00:26:44,102 --> 00:26:45,703 I'm half-naked. 372 00:26:45,928 --> 00:26:49,473 We've been skinny-dipping, Grace. I've seen you all-the-way naked before. 373 00:26:49,474 --> 00:26:50,860 What are you doing? 374 00:26:50,861 --> 00:26:54,960 I'm sorry about that bottle-to-the-head thing. 375 00:26:54,961 --> 00:26:58,133 I just wasn't sure that you'd come home with me. 376 00:26:58,321 --> 00:27:00,043 Take me down. 377 00:27:01,521 --> 00:27:06,056 No, that wasn't me, Sister Finnian. That was my guardian angel. 378 00:27:12,540 --> 00:27:14,418 Oh, you are mad at me. 379 00:27:14,737 --> 00:27:17,355 Here. This might be cold. 380 00:27:19,225 --> 00:27:21,431 Why are you doing this? 381 00:27:21,900 --> 00:27:25,163 I have to, Grace. I have to. 382 00:27:25,829 --> 00:27:30,905 It's a... penance. For both of us. 383 00:27:41,418 --> 00:27:43,941 Grace, as my best friend in the real world... 384 00:27:43,942 --> 00:27:48,742 I- I could use your advice and possibly your gun to help out with a little situation. 385 00:27:48,743 --> 00:27:51,634 Myself and Sister Finnian will thank you, thank you, thank you. 386 00:27:51,635 --> 00:27:54,980 Call me. I'll take you for a ride in my new car. 387 00:27:57,022 --> 00:27:59,230 Is that the only message off of Grace's home machine? 388 00:27:59,231 --> 00:28:02,595 - Four others between me and Ham. - Tell me more about Charlie. 389 00:28:02,596 --> 00:28:05,846 He had a psychotic break when were in high school, sophomore year... 390 00:28:05,847 --> 00:28:09,723 again up on the roof, this time naked at Beverly Pancake House on Classen. 391 00:28:09,724 --> 00:28:14,297 - What was the diagnosis? - Bipolar 1 disorder with periods of psychosis. 392 00:28:14,860 --> 00:28:17,065 Grace was the only one who wasn't scared off. 393 00:28:17,066 --> 00:28:20,347 I wouldn't get in a car with Charlie, she'd go on adventures with him. 394 00:28:20,348 --> 00:28:24,012 - There's no car registered to a Charlie Hudson. - He might not have a car. 395 00:28:24,013 --> 00:28:27,704 The only known address we have is no good because he moved over a year ago. 396 00:28:27,705 --> 00:28:30,784 His parents are dead. I've been calling everyone we know. 397 00:28:30,785 --> 00:28:35,281 No one's seen him. I even called Paige, and then I realized I was insane. 398 00:28:35,393 --> 00:28:37,592 When are you gonna tell Grace's family? 399 00:28:37,593 --> 00:28:40,130 - Already did. - Why haven't they called me? 400 00:28:40,131 --> 00:28:43,136 'Cause I told each and every one of them if they called anyone on the force... 401 00:28:43,137 --> 00:28:45,752 there would be a complete blackout of information. 402 00:28:45,753 --> 00:28:46,832 Nice. 403 00:28:48,654 --> 00:28:50,006 Kylie's case? 404 00:28:50,532 --> 00:28:53,106 Grace would want us to keep working it, find the monster. 405 00:28:53,107 --> 00:28:57,525 - I heard you got a clean set of fingerprints. - But no match in the system. 406 00:28:58,196 --> 00:29:01,367 Kylie was raped with everything on this table. 407 00:29:04,109 --> 00:29:07,094 - The monster in the shower. - That's not Charlie Hudson. 408 00:29:07,095 --> 00:29:10,443 I know that. I want to do both-- Get this guy and find Grace. 409 00:29:10,444 --> 00:29:13,476 - Paco and Gary set for tonight? - Yeah, they're staying all night if they have to. 410 00:29:13,477 --> 00:29:15,900 The place is all cleared out. You'd never even know we were there. 411 00:29:15,901 --> 00:29:18,134 He's not coming back. Case has been all over the news. 412 00:29:18,135 --> 00:29:20,414 - This was your idea. - I got another one. 413 00:29:20,415 --> 00:29:24,808 The food Kylie ate was always warm. Let's hit the restaurants along May and Britton Road. 414 00:29:24,809 --> 00:29:27,934 - What about bus video? - Well, tech guys are still going through it. 415 00:29:27,935 --> 00:29:31,687 I found a book of matches from J.K.'s in Bricktown at Grace's house. 416 00:29:31,688 --> 00:29:35,142 Man, she hates that place. Soggy chicken wings and warm beer. 417 00:29:35,143 --> 00:29:37,893 Well, let's go to Bricktown and check it out. 418 00:29:37,894 --> 00:29:40,895 This morning, after Grace hung up, she said... 419 00:29:40,980 --> 00:29:43,364 something about Kylie's case was already on the news. 420 00:29:43,365 --> 00:29:46,798 - Yeah, this thing is already on the news. - That's how Charlie knew where to find her... 421 00:29:46,799 --> 00:29:49,042 how the monster's gonna know not to come back tonight. 422 00:29:49,043 --> 00:29:51,498 - So, what do you want to do, Bobby? - Will you shut up? 423 00:29:51,499 --> 00:29:55,924 One of Kylie's neighbors I.D.'d Charlie, said he was on the phone saying... 424 00:29:55,925 --> 00:29:59,361 "If I walk naked onto May Avenue, will you come get me?" 425 00:29:59,521 --> 00:30:02,683 Charlie flagged down Grace. That's why Grace stopped... 426 00:30:02,684 --> 00:30:05,612 why she didn't have her gun out, why she didn't I.D. herself. 427 00:30:05,613 --> 00:30:07,929 - Are we clear on that? - Charlie was at Kylie's house? 428 00:30:07,930 --> 00:30:11,514 Yeah, before we got there. Couldn't find Grace, so he walked up to May Avenue. 429 00:30:11,515 --> 00:30:12,840 - The perv. - Nesbit? 430 00:30:12,841 --> 00:30:14,841 - License tags. Shit! - Shit! 431 00:30:14,842 --> 00:30:17,442 Charlie's new car! One of the F.I. cards! 432 00:30:17,443 --> 00:30:18,634 Where is it? 433 00:30:18,635 --> 00:30:21,066 Guy said he sold his car about a month ago. 434 00:30:21,067 --> 00:30:22,400 Here it is. 435 00:30:24,449 --> 00:30:28,171 Salvador Santo? Detective Stillwater, Oklahoma City Police. 436 00:30:28,472 --> 00:30:31,129 Who did you sell your car to a month ago? 437 00:30:31,307 --> 00:30:34,700 Charlie Hudson. Sir, I need you to come downtown. 438 00:30:34,701 --> 00:30:36,888 I'm going with what I have unless I get the exclusive. 439 00:30:36,889 --> 00:30:40,132 I don't speak for the victim, the suspect, or the lead detective on this case. 440 00:30:40,133 --> 00:30:42,620 - I can't promise you anything. - You got to be kidding me, man! 441 00:30:42,621 --> 00:30:45,351 - You're trying to work this story! - She's just doing her job, Ham. 442 00:30:45,352 --> 00:30:48,194 Her job?! If her job does anything to jeopardize Grace-- 443 00:30:48,195 --> 00:30:50,729 What? What are you gonna do? 444 00:30:52,593 --> 00:30:53,992 Say that again. 445 00:30:54,425 --> 00:30:56,752 - Bobby, will you tell them something for me? - Sure. 446 00:30:56,753 --> 00:30:59,476 I'm here about Kylie, not Grace. 447 00:31:00,719 --> 00:31:05,071 Got it. Ham! Butch! Guys, they got the guy! 448 00:31:06,273 --> 00:31:08,150 They got the monster. 449 00:31:19,604 --> 00:31:23,238 Prints Rhetta found at the crime scene are a match. His DNA's gonna be a match. 450 00:31:23,239 --> 00:31:25,003 Randy Newtson is fried. 451 00:31:25,098 --> 00:31:29,381 He works at a convenience store near the Laughing Moose and Kylie's bus stop. 452 00:31:29,382 --> 00:31:32,598 He was out at management training today. You ready? 453 00:31:32,833 --> 00:31:35,877 Yeah. We're gonna head up to Bricktown, hook up with Ham. 454 00:31:35,878 --> 00:31:39,518 He's walking up and down every street, looking for Charlie's car. 455 00:31:39,519 --> 00:31:41,877 Did Randy Newtson ever say why? 456 00:31:45,371 --> 00:31:46,260 Yeah. 457 00:31:46,714 --> 00:31:49,618 - It's gonna make me puke? - It made me puke. 458 00:31:49,771 --> 00:31:53,339 - He's never had a girlfriend. - The chocolates are his. 459 00:31:53,997 --> 00:31:56,065 This is what Grace wrote. 460 00:32:05,921 --> 00:32:08,427 Psycho thinks they're lovers. 461 00:32:23,367 --> 00:32:25,133 Am I gonna lose her? 462 00:32:27,089 --> 00:32:29,155 I know she's your creation... 463 00:32:29,577 --> 00:32:31,061 As am I. 464 00:32:31,935 --> 00:32:33,897 May I state my case? 465 00:32:35,447 --> 00:32:37,287 I need more time. 466 00:32:38,705 --> 00:32:41,087 I can't move fast with her. 467 00:32:42,092 --> 00:32:44,993 I move fast, we're gonna lose her anyway. 468 00:32:48,386 --> 00:32:51,446 Got more faith in this one than I had in Joan. 469 00:32:52,019 --> 00:32:54,687 And she took the flames to honor you. 470 00:32:57,757 --> 00:32:59,785 Whatever you say, boss. 471 00:33:11,230 --> 00:33:14,554 Shit! Charlie. Man. 472 00:33:14,657 --> 00:33:16,903 You can't move. Don't move. 473 00:33:16,904 --> 00:33:18,143 It hurts. 474 00:33:18,631 --> 00:33:21,571 Look... suffering is a part of life. 475 00:33:21,572 --> 00:33:24,472 We-- we offer it up. We offer it up like Jesus. 476 00:33:24,473 --> 00:33:26,290 Now, don't move. 477 00:33:32,088 --> 00:33:33,477 Are you crying? 478 00:33:35,984 --> 00:33:37,966 Why are you crying? 479 00:33:43,471 --> 00:33:45,734 Because you're hurting me. 480 00:33:47,978 --> 00:33:49,884 I'm sorry, Grace. 481 00:33:50,369 --> 00:33:52,978 I- I'm sorry. I- I don't want to hurt you, 482 00:33:52,979 --> 00:33:56,138 but I have to do this so I can save you. 483 00:33:56,139 --> 00:33:57,415 I know. 484 00:33:59,130 --> 00:34:00,294 I know. 485 00:34:02,341 --> 00:34:04,677 I just need to sit down... 486 00:34:06,067 --> 00:34:07,382 Eat something. 487 00:34:08,743 --> 00:34:10,398 Please, Charlie. 488 00:34:10,943 --> 00:34:12,968 Let me sit down, please. 489 00:34:14,530 --> 00:34:17,536 You promise me on the Holy Ghost that you won't run away? 490 00:34:17,537 --> 00:34:20,824 I promise on the Holy Ghost I won't run away. 491 00:34:48,820 --> 00:34:53,437 Well, that was worse than us sitting with our hands behind our back all day. 492 00:34:53,596 --> 00:34:55,742 Sorry, Sister Finnian! 493 00:35:08,936 --> 00:35:13,899 Rhetta-- she-- she never had to sit with her hands tied behind her back. 494 00:35:14,693 --> 00:35:18,345 Oh, I pray for Rhetta in my prayers. 495 00:35:19,070 --> 00:35:20,741 And you too. 496 00:35:20,976 --> 00:35:22,403 Not Murphy. 497 00:35:22,769 --> 00:35:23,830 Yeah. 498 00:35:24,966 --> 00:35:26,328 Not Murphy. 499 00:35:44,860 --> 00:35:48,315 - You still pray to your guardian angel? - Every night. 500 00:35:50,016 --> 00:35:53,266 Angel of god, my guardian dear... 501 00:35:53,343 --> 00:35:55,885 through whom god's love has sent you here. 502 00:35:55,886 --> 00:35:58,458 Ever this day, be at my side... 503 00:35:58,459 --> 00:36:02,581 - ...through light and dark to rule and guide. - To rule and guide-- To light and guide... 504 00:36:02,582 --> 00:36:03,553 Amen. 505 00:36:09,095 --> 00:36:11,119 I have to tell you something. 506 00:36:11,629 --> 00:36:13,658 I know you'll believe me. 507 00:36:14,043 --> 00:36:15,724 Lots of people don't. 508 00:36:17,238 --> 00:36:19,388 I have a real, live angel. 509 00:36:19,773 --> 00:36:21,313 His name's Earl. 510 00:36:21,797 --> 00:36:23,828 He's not my guardian angel. 511 00:36:23,913 --> 00:36:26,722 He's more like my get-your-shit-together angel. 512 00:36:26,723 --> 00:36:28,954 - Can I meet him? - Yeah. 513 00:36:29,873 --> 00:36:31,000 Come on. 514 00:36:32,125 --> 00:36:35,663 I'm almost finished, but I got to tie you back up. 515 00:36:35,664 --> 00:36:37,202 Why tonight? 516 00:36:37,775 --> 00:36:39,674 Can we finish tomorrow? 517 00:36:39,890 --> 00:36:42,375 We could cook those steaks we didn't eat-- 518 00:36:42,376 --> 00:36:45,126 I got you asparagus-- Finish our chess game. 519 00:36:45,127 --> 00:36:48,467 Well, no, I got to-- We got to meet the naked girl up on the roof. 520 00:36:48,468 --> 00:36:51,071 - What naked girl? - So that we can fly away together. 521 00:36:51,072 --> 00:36:54,243 Well, I can't fly away. I haven't eaten anything. 522 00:36:54,244 --> 00:36:57,186 I don't care! I- I have to finish! 523 00:36:59,355 --> 00:37:00,557 Stand up! 524 00:37:00,792 --> 00:37:01,975 I can't. 525 00:37:02,452 --> 00:37:03,970 I can't. 526 00:37:13,090 --> 00:37:15,799 - That's not safe, Grace. - Charlie... 527 00:37:16,719 --> 00:37:21,551 I'm not going up on the roof with you, and we're not gonna fly away. 528 00:37:22,537 --> 00:37:23,868 - Now sit down. - No! 529 00:37:23,869 --> 00:37:27,220 Damn it, Charlie! Sit down! 530 00:37:28,196 --> 00:37:30,296 No, you're not gonna hurt me... 531 00:37:31,338 --> 00:37:34,807 'cause you kill me and I can't save you... 532 00:37:35,512 --> 00:37:38,398 and then we can't save the naked girl. 533 00:37:42,051 --> 00:37:46,374 I won't let you hurt me. I need you to listen to me. 534 00:37:46,711 --> 00:37:49,161 I need you to take your meds. 535 00:37:49,162 --> 00:37:52,201 No, I don't need to take my meds! You need to shut up! 536 00:37:52,202 --> 00:37:54,835 I need you to-- I- I need-- 537 00:37:55,220 --> 00:37:58,108 I need you... to... 538 00:37:59,550 --> 00:38:01,099 I will, Charlie. 539 00:38:02,010 --> 00:38:05,712 I'll protect you... Like I always have. 540 00:38:06,087 --> 00:38:07,259 You and me... 541 00:38:07,850 --> 00:38:08,950 naked girl-- 542 00:38:10,325 --> 00:38:13,086 I'll make sure we're all safe. 543 00:38:26,857 --> 00:38:28,472 Charlie, no! 544 00:38:42,500 --> 00:38:44,078 She's finally asleep. 545 00:38:50,129 --> 00:38:51,482 Long day. 546 00:38:58,122 --> 00:39:01,674 Look, Charlie had a gun on her. We had to take him down. 547 00:39:02,223 --> 00:39:03,092 I know. 548 00:39:03,093 --> 00:39:06,918 I mean, if he had gotten Grace up on that roof, she'd be dead. 549 00:39:08,356 --> 00:39:12,026 Charlie told us one time how... 550 00:39:12,364 --> 00:39:16,778 taking his medication was like going through life with the laughter turned off. 551 00:39:16,863 --> 00:39:19,403 I mean, and Charlie and Grace-- 552 00:39:19,487 --> 00:39:22,372 They were always laughing and laughing. 553 00:39:23,788 --> 00:39:26,074 It's stuff like this, you know. 554 00:39:28,169 --> 00:39:29,146 What? 555 00:39:29,972 --> 00:39:33,628 I mean, Charlie was your friend. You loved him. All right, he was crazy... 556 00:39:33,629 --> 00:39:37,171 but you loved him, and he ends up with seven bullets in him, you know, and why? 557 00:39:37,172 --> 00:39:39,805 I mean, shit. Another half-hour, maybe 10 minutes-- 558 00:39:39,806 --> 00:39:43,334 Do you know how close we came to losing Grace today? 559 00:39:43,578 --> 00:39:45,503 How did you find her? 560 00:39:46,160 --> 00:39:47,832 I almost turned left. 561 00:39:48,104 --> 00:39:52,704 I mean, if I turned left, I wouldn't have seen Charlie's car, but I turned right. 562 00:39:52,793 --> 00:39:57,742 I was praying, just praying, asking God to show me where to look, and... 563 00:39:58,300 --> 00:39:59,840 I turned right. 564 00:40:04,612 --> 00:40:08,814 I was praying, too. All day. I must have said like 20 rosaries. 565 00:40:12,523 --> 00:40:15,145 Have you ever prayed to an angel? 566 00:40:16,816 --> 00:40:18,978 - An angel? - Yeah. 567 00:40:22,271 --> 00:40:23,774 When I was little. 568 00:40:24,102 --> 00:40:27,464 Baptists don't pray to angels... or saints. 569 00:40:27,465 --> 00:40:32,104 You know, we just pray to Jesus, God, you know? 570 00:40:32,105 --> 00:40:34,149 Gus! Quiet, man! No! Shh! 571 00:40:34,150 --> 00:40:36,652 - He wants to be with Grace. - It's just gonna wake her up. 572 00:40:36,653 --> 00:40:38,782 He always has to pee at like 3:00 in the morning. 573 00:40:38,783 --> 00:40:42,874 Gus, come here. Gus, come here right now! 574 00:40:42,875 --> 00:40:45,829 Gus! Come on. Go get it. 575 00:40:48,606 --> 00:40:52,012 You and Ronnie went to the same school of parenting. 576 00:40:54,586 --> 00:40:57,046 You should go on home, get some sleep. I'll stay with her. 577 00:40:57,047 --> 00:41:00,135 - I'll stay. - No, I- I've already made plans. 578 00:41:00,136 --> 00:41:02,259 Hey, you're the one with kids, Rhetta. I'll stay. 579 00:41:02,260 --> 00:41:05,279 - Ronnie can handle it. I don't mind. - Neither do I. 580 00:41:05,289 --> 00:41:09,866 - She's got to get some sleep, Ham. - I'll make sure she does, Rhetta. 581 00:41:11,586 --> 00:41:13,431 I'm not leaving her. 582 00:41:17,150 --> 00:41:19,085 I'm glad you're okay. 583 00:41:26,508 --> 00:41:27,963 I'm not okay. 584 00:41:29,174 --> 00:41:30,627 My friend is dead. 585 00:41:30,865 --> 00:41:34,511 I'm sorry about Charlie. I know how much you love him. 586 00:41:35,187 --> 00:41:38,250 - Why didn't you help me? - I wanted to. 587 00:41:38,785 --> 00:41:40,865 I looked all over for you. 588 00:41:41,804 --> 00:41:43,650 I didn't know where you were. 589 00:41:43,651 --> 00:41:46,092 - Why didn't you ask? - I did... 590 00:41:46,363 --> 00:41:51,064 and I didn't have nothing to do with your back, either. 591 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.tvsubtitles.net 592 00:00:03,000 --> 00:00:13,000 Downloaded From www.AllSubs.org 593 00:00:13,050 --> 00:00:17,600 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 49078

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.