All language subtitles for Mr. Mercedes - 2x05 - Andale.WEB.NTb.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,968 --> 00:00:03,058 Previously on "Mr. Mercedes"... 2 00:00:03,083 --> 00:00:04,328 Last night when Sadie fell, 3 00:00:04,352 --> 00:00:05,398 you were standing with the ex-cop 4 00:00:05,423 --> 00:00:06,428 who used to come visit Hartsfield. 5 00:00:06,453 --> 00:00:07,568 - He's a friend. - Oh, friends are great. 6 00:00:07,593 --> 00:00:08,584 A job's better. 7 00:00:08,609 --> 00:00:10,076 The police have ruled it a suicide. 8 00:00:10,101 --> 00:00:11,310 You don't think it was a suicide? 9 00:00:11,335 --> 00:00:12,662 It doesn't matter what I think. 10 00:00:12,687 --> 00:00:14,179 Can I ask what exactly you're doing here? 11 00:00:14,204 --> 00:00:15,154 Holly... 12 00:00:15,179 --> 00:00:16,388 Bill thinks he's onto something. 13 00:00:16,413 --> 00:00:18,232 Honestly, I think it just gives him an excuse 14 00:00:18,257 --> 00:00:20,862 to keep following his obsession with Brady Hartsfield. 15 00:00:20,887 --> 00:00:22,737 If you want to get into Sadie McDonald's head, 16 00:00:22,762 --> 00:00:24,128 you should probably try and get into her phone. 17 00:00:24,153 --> 00:00:25,471 Can't watch you hurt yourself anymore. 18 00:00:25,496 --> 00:00:27,268 Steph, I know that you still care about me. 19 00:00:27,293 --> 00:00:29,721 There's a difference between caring about someone 20 00:00:29,746 --> 00:00:31,303 and caring for someone. 21 00:00:31,328 --> 00:00:33,160 I'd like to see your daughter's phone, please. 22 00:00:33,185 --> 00:00:34,886 - Why? - Because I share your suspicion. 23 00:00:34,911 --> 00:00:36,533 I want to see if I can explain what happened. 24 00:00:36,565 --> 00:00:38,283 How do you feel about pain? 25 00:00:38,308 --> 00:00:39,650 Seize that moment. 26 00:00:39,675 --> 00:00:41,718 Occupandi temporis, you little bitch. 27 00:00:41,743 --> 00:00:42,701 What the fuck are you doing? 28 00:00:42,726 --> 00:00:44,904 What's the connection between this and this? 29 00:00:44,945 --> 00:00:47,568 I think he found a way to communicate with Sadie McDonald. 30 00:00:47,593 --> 00:00:48,678 I'm in! Who's Matthew? 31 00:00:48,703 --> 00:00:50,284 - Boyfriend. - "He's in my head. 32 00:00:50,309 --> 00:00:52,050 I don't know how else to explain it." 33 00:00:52,075 --> 00:00:54,893 - It's the Zappits, dummy. - They hypnotize people. 34 00:00:54,918 --> 00:00:56,612 The Zappits are just the doorway. 35 00:00:56,637 --> 00:00:58,166 - You need to walk through it. - I'm in. 36 00:00:58,191 --> 00:00:59,726 Let's get out of here, shall we? 37 00:00:59,751 --> 00:01:01,405 I fucking knew it. 38 00:01:14,159 --> 00:01:17,755 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 39 00:03:45,747 --> 00:03:49,241 Sadie used the word "communicating." 40 00:03:49,647 --> 00:03:52,795 Yeah, she was also off her fucking meds, so... 41 00:03:52,866 --> 00:03:54,387 Look, never mind with the attitude. 42 00:03:54,504 --> 00:03:57,158 I bring enough attitude to the fucking equation myself. 43 00:03:57,183 --> 00:03:59,777 Don't need to outsource the task to you. 44 00:04:00,074 --> 00:04:03,012 What else could "communicating" mean? 45 00:04:03,652 --> 00:04:05,918 Uh... do you think Brady Hartsfield 46 00:04:05,943 --> 00:04:08,322 was sitting on his bed and no one's looking 47 00:04:08,362 --> 00:04:09,706 and he's chopping it up with the staff? 48 00:04:09,738 --> 00:04:11,391 Did I say I think that? 49 00:04:11,435 --> 00:04:14,090 Right, then what are we doing here? Seriously. 50 00:04:14,133 --> 00:04:17,136 The truth of it is, none of it makes any fucking sense. 51 00:04:17,180 --> 00:04:18,215 But? 52 00:04:18,278 --> 00:04:22,309 I can't shake the idea that that's where the truth is. 53 00:04:23,051 --> 00:04:25,666 Sadie McDonald was pregnant. 54 00:04:25,710 --> 00:04:27,954 She was off her medications, and then on top of that, 55 00:04:27,979 --> 00:04:29,642 she was fighting with her boyfriend, who described her 56 00:04:29,667 --> 00:04:32,499 as, uh, "anxious on a good day." 57 00:04:32,543 --> 00:04:33,936 I get a feeling for people. 58 00:04:33,979 --> 00:04:36,808 She wasn't the sort to take her life. 59 00:04:36,852 --> 00:04:39,773 You think suicide walks around with a fucking sign on its head? 60 00:04:40,116 --> 00:04:41,813 Oh, she was moping around, so everybody thought, 61 00:04:41,857 --> 00:04:44,207 "Oh, today, she's gonna leave Earth"? 62 00:04:44,250 --> 00:04:45,948 That's not how it works, Hodges. 63 00:04:45,991 --> 00:04:47,688 How does it work? 64 00:04:50,256 --> 00:04:52,602 You wake up, you make breakfast, 65 00:04:52,673 --> 00:04:54,046 you write a funny note, 66 00:04:54,102 --> 00:04:56,531 put it in a lunchbox, you pay bills, 67 00:04:56,607 --> 00:04:59,088 you take a shower, you put some clean clothes on. 68 00:05:00,844 --> 00:05:02,328 Then you leave another note... 69 00:05:02,430 --> 00:05:04,296 on the kitchen table this time. 70 00:05:05,051 --> 00:05:08,838 You drive off to the lake, you take a bottle of pills, 71 00:05:09,014 --> 00:05:11,234 swim to the middle of the lake, and you drown. 72 00:05:20,286 --> 00:05:23,454 Your mother, uh, left a note? 73 00:05:24,377 --> 00:05:25,465 Mm-hmm. 74 00:05:27,851 --> 00:05:30,071 I always thought that there wasn't. 75 00:05:30,102 --> 00:05:32,025 Yeah, I... I know what you thought. 76 00:05:32,429 --> 00:05:35,048 I know what everybody thought. That was the idea. 77 00:05:38,435 --> 00:05:40,931 But if I could describe my mom... 78 00:05:42,831 --> 00:05:45,746 I'd say "mostly happy." 79 00:05:48,097 --> 00:05:49,692 I'm sorry. 80 00:05:50,708 --> 00:05:53,058 It was five years ago. 81 00:05:53,327 --> 00:05:54,775 Still... 82 00:05:57,323 --> 00:05:59,238 Can I ask you something? 83 00:05:59,282 --> 00:06:02,255 Without you going off on me? 84 00:06:03,104 --> 00:06:05,802 You can ask... no guarantees. 85 00:06:08,944 --> 00:06:12,052 You think a part of you wants this case to go on? 86 00:06:12,773 --> 00:06:15,980 That wants Brady Hartsfield to go on? 87 00:06:16,473 --> 00:06:19,214 Why the fuck would I want that? 88 00:06:19,519 --> 00:06:22,174 Don't tell me. Purpose, right? 89 00:06:22,218 --> 00:06:24,619 I want a serial-killing, ice-cream fuck 90 00:06:24,650 --> 00:06:27,564 to crawl out from his vegetative crypt 91 00:06:27,658 --> 00:06:29,834 because it beats the shit out of playing Scrabble? 92 00:06:29,878 --> 00:06:31,053 Is that it? 93 00:06:33,497 --> 00:06:34,933 I agree with ya. 94 00:06:37,842 --> 00:06:39,800 The whole notion is batshit. 95 00:06:42,599 --> 00:06:44,214 Can't shake it, though? 96 00:06:45,023 --> 00:06:46,376 No. 97 00:06:53,989 --> 00:06:56,382 Let's go. We got things to do. 98 00:07:50,404 --> 00:07:54,045 _ 99 00:08:08,019 --> 00:08:10,630 This flavor takes exactly like Cinnamon Toast Crunch. 100 00:08:10,674 --> 00:08:12,981 You sure there aren't any calories in E-juice? 101 00:08:15,635 --> 00:08:18,342 Can we like, do something? 102 00:08:19,161 --> 00:08:20,205 Slut-face? 103 00:08:20,249 --> 00:08:22,599 One sec. I've never gone this far. 104 00:08:31,863 --> 00:08:34,877 Hey, you never told me your boyfriend drove such a sick car. 105 00:08:34,918 --> 00:08:36,308 Check him out! 106 00:08:38,180 --> 00:08:40,118 Oh, Barbara. 107 00:08:40,791 --> 00:08:42,291 My, my. 108 00:08:42,619 --> 00:08:44,447 How you've grown. 109 00:08:48,407 --> 00:08:50,641 He's so creepy. 110 00:09:07,122 --> 00:09:09,269 Not even second period, and this is my third one today. 111 00:09:09,294 --> 00:09:10,535 They're like locusts. 112 00:09:10,560 --> 00:09:11,972 Granted, these are summer school students... 113 00:09:11,997 --> 00:09:13,911 not the most focused in the world... but wow. 114 00:09:13,954 --> 00:09:15,391 They're not concentrating at all. 115 00:09:15,434 --> 00:09:17,610 Listen, in our day, we at least used to pass notes. 116 00:09:17,654 --> 00:09:20,510 These kids just sit there and stare at these things. 117 00:09:20,700 --> 00:09:22,032 I'm Ida Silver, by the way. 118 00:09:22,057 --> 00:09:23,213 - Elliot Lee. - Oh. 119 00:09:23,238 --> 00:09:24,965 - I'm a volunteer, too. - Oh, teaching English? 120 00:09:25,009 --> 00:09:27,098 Our mother tongue, in the age of emojis. 121 00:09:27,142 --> 00:09:31,233 I can't believe we handed these things out to help them learn. 122 00:09:31,276 --> 00:09:32,903 - So much for progress. - Mm-hmm. 123 00:09:34,497 --> 00:09:36,803 - Nice meeting you, Ida. - Same here. 124 00:09:39,067 --> 00:09:40,832 The frontal cortex appears similar 125 00:09:40,857 --> 00:09:42,177 to that of a healthy adult. 126 00:09:42,244 --> 00:09:43,723 So, what you're saying is, he shouldn't 127 00:09:43,767 --> 00:09:46,013 still be lying here like a vegetable? 128 00:09:46,224 --> 00:09:48,513 My working theory is 129 00:09:48,902 --> 00:09:51,011 it's an unexplained manifestation of mutism. 130 00:09:56,171 --> 00:10:00,595 Do you see yourself retiring in 25 years 131 00:10:00,620 --> 00:10:03,712 as the head of neurosurgery in Mercy General 132 00:10:03,737 --> 00:10:05,620 in Bridgetown, Ohio? 133 00:10:05,702 --> 00:10:06,920 No, I don't. 134 00:10:06,964 --> 00:10:08,610 You want something more, right? 135 00:10:08,642 --> 00:10:10,670 American dream? 136 00:10:10,847 --> 00:10:12,617 Same here. 137 00:10:13,120 --> 00:10:17,085 You know, there are only two possible steps after you run 138 00:10:17,110 --> 00:10:18,788 the homicide unit for the D.A.... 139 00:10:18,813 --> 00:10:20,501 the district attorney itself 140 00:10:20,879 --> 00:10:23,143 or straight off a fucking cliff. 141 00:10:23,241 --> 00:10:26,803 Now, I'm going to be the district attorney, 142 00:10:26,940 --> 00:10:29,247 take my boss's job, whether he says so or not. 143 00:10:29,392 --> 00:10:31,560 But I need a case, Felix. 144 00:10:31,945 --> 00:10:33,911 And no one's been thoughtful enough to slaughter 145 00:10:33,936 --> 00:10:36,676 an entire family or thrill-kill a bunch of white women lately. 146 00:10:36,701 --> 00:10:38,430 So I'm stuck looking for my case, 147 00:10:38,465 --> 00:10:40,641 and this motherfucker's it. 148 00:10:40,693 --> 00:10:42,340 I can't make him sit up and talk. 149 00:10:42,365 --> 00:10:44,607 But you led me to believe that you could. 150 00:10:45,063 --> 00:10:48,100 And I backed off your boss, which would be news to my boss. 151 00:10:48,140 --> 00:10:49,833 I'm helping you, Felix. 152 00:10:49,876 --> 00:10:51,831 You need to help me. 153 00:10:52,338 --> 00:10:53,768 Or? 154 00:10:54,011 --> 00:10:56,057 Or... 155 00:10:57,145 --> 00:10:58,842 I walk away. 156 00:10:58,885 --> 00:11:00,823 And I look for someone else to plug 157 00:11:00,870 --> 00:11:02,621 into the trial of the century, and you'll see 158 00:11:02,646 --> 00:11:05,022 what it feels like to be on your own again. 159 00:11:05,065 --> 00:11:07,024 Pretty soon, you'll be moving out of that big house 160 00:11:07,067 --> 00:11:09,585 in Sugar Heights and joining me on Sycamore. 161 00:11:09,816 --> 00:11:11,771 Well, there's nothing wrong with Sycamore. 162 00:11:11,796 --> 00:11:13,537 Sycamore and Spring. 163 00:11:15,384 --> 00:11:16,729 Oh. 164 00:11:16,892 --> 00:11:19,384 Fuck you, dude. It's not bad. 165 00:11:19,540 --> 00:11:21,520 Got myself a contemporary Craftsman, 166 00:11:21,545 --> 00:11:22,613 just had it painted gray. 167 00:11:22,638 --> 00:11:24,259 My wife loves it. 168 00:11:24,302 --> 00:11:25,956 But she ain't gonna love it in five years. 169 00:11:25,999 --> 00:11:27,305 I understand. 170 00:11:27,349 --> 00:11:28,959 I've seen your wife. 171 00:11:29,002 --> 00:11:30,700 I bet you do. 172 00:11:30,804 --> 00:11:32,596 Andale, Doctor. 173 00:11:32,745 --> 00:11:35,510 Make your medical magic bullshit happen. 174 00:11:43,807 --> 00:11:47,105 Contemporary fucking Craftsman. 175 00:11:47,934 --> 00:11:49,762 Bingo. 176 00:11:49,806 --> 00:11:52,635 - So, group's been good? - Oh, group's been great. 177 00:11:52,691 --> 00:11:54,419 Mike B. makes eye contact now. 178 00:11:54,463 --> 00:11:56,334 Wow. 179 00:11:56,378 --> 00:11:58,684 Anyway, I'm glad that you're alive. 180 00:11:58,728 --> 00:12:01,209 We were beginning to wonder. 181 00:12:01,252 --> 00:12:03,004 Oh, that was sarcasm. 182 00:12:03,029 --> 00:12:04,995 You're being sarcastic. 183 00:12:05,038 --> 00:12:07,683 - Look at you. - My partner at work is sarcastic, 184 00:12:07,716 --> 00:12:10,443 so I've gotten rather used to it. 185 00:12:10,595 --> 00:12:13,119 You're lucky you're working. 186 00:12:13,326 --> 00:12:15,195 I lost tenure after Paranormal Science 187 00:12:15,220 --> 00:12:16,984 published my article on mind control. 188 00:12:17,009 --> 00:12:19,618 Too many claims, not enough proof. 189 00:12:19,845 --> 00:12:22,364 Bastards. They're so closed-minded. 190 00:12:22,389 --> 00:12:24,285 Well, I quite liked it. 191 00:12:24,310 --> 00:12:25,793 I mean, I didn't believe most of it, 192 00:12:25,818 --> 00:12:27,731 but I thought the points where you touched on 193 00:12:27,756 --> 00:12:31,584 abnormal psychology were very interesting. 194 00:12:31,761 --> 00:12:32,891 You read it? 195 00:12:32,979 --> 00:12:34,914 Oh, twice. 196 00:12:35,504 --> 00:12:38,170 Actually, uh, I'm trying to understand 197 00:12:38,195 --> 00:12:41,344 how some people can get other people to do things... 198 00:12:41,510 --> 00:12:43,343 crazy things, like, um, 199 00:12:43,368 --> 00:12:45,389 like Jim Jones and the Jonestown massacre. 200 00:12:45,414 --> 00:12:48,100 You wrote your dissertation on how he, uh, 201 00:12:48,125 --> 00:12:50,608 convinced all those people to kill themselves, right? 202 00:12:50,633 --> 00:12:52,347 I did... indeed. 203 00:12:52,390 --> 00:12:54,697 So how'd he do it? 204 00:12:54,740 --> 00:12:56,829 Well, first of all, he didn't just talk them into it. 205 00:12:56,873 --> 00:12:59,031 In fact, the majority of human communication, 206 00:12:59,056 --> 00:13:01,269 especially in groups, is nonverbal. 207 00:13:01,312 --> 00:13:04,781 Speaking of nonverbal communication, 208 00:13:04,913 --> 00:13:09,570 let's say there was a mute, immobile psychopath. 209 00:13:10,016 --> 00:13:12,100 Do you think that there's, like, any possible way 210 00:13:12,125 --> 00:13:14,719 that he could get into someone's brain 211 00:13:14,804 --> 00:13:17,546 and then convince that person to kill herself? 212 00:13:17,587 --> 00:13:19,939 Are you talking about a particular situation? 213 00:13:20,040 --> 00:13:23,769 No. Not at all. No way. I just, um... 214 00:13:23,813 --> 00:13:26,511 I just need to know if you think that it's possible. 215 00:13:26,555 --> 00:13:28,209 I don't think it's possible. 216 00:13:28,234 --> 00:13:29,484 Oh. 217 00:13:29,508 --> 00:13:31,546 I know it is. 218 00:13:31,995 --> 00:13:34,578 You ever heard of entanglement? 219 00:13:35,346 --> 00:13:37,436 Like... like, quantum theory? 220 00:13:37,461 --> 00:13:39,350 Exactly. 221 00:13:39,394 --> 00:13:40,917 Yeah. What about it? 222 00:13:40,960 --> 00:13:42,842 When you're dealing with entangled particles, 223 00:13:42,867 --> 00:13:45,037 they will never act independently from one another. 224 00:13:45,062 --> 00:13:46,709 One will always be in control of the other one, 225 00:13:46,734 --> 00:13:48,873 no matter how far apart they are in space and time. 226 00:13:48,898 --> 00:13:50,772 - Okay. - And certain people... 227 00:13:50,797 --> 00:13:52,494 manipulators, we call them... 228 00:13:52,537 --> 00:13:54,670 they're able to maneuver energy, 229 00:13:54,713 --> 00:13:57,085 be it physical or psychic. 230 00:13:57,281 --> 00:13:59,226 Simple as that. 231 00:13:59,631 --> 00:14:01,067 Wow. 232 00:14:01,218 --> 00:14:02,808 Do you know what Einstein called it 233 00:14:02,874 --> 00:14:05,843 when he first discovered entanglement? 234 00:14:06,670 --> 00:14:07,998 No. 235 00:14:08,081 --> 00:14:11,346 "Spooky action at a distance." 236 00:14:13,253 --> 00:14:15,343 Wow. 237 00:14:25,222 --> 00:14:27,041 How we doing? 238 00:14:27,267 --> 00:14:28,624 It's okay. 239 00:14:35,624 --> 00:14:38,148 You got that look again. 240 00:14:38,191 --> 00:14:40,063 What look? 241 00:14:40,106 --> 00:14:42,805 The "Hey, Jerome, you down to break the law look today?" 242 00:14:42,848 --> 00:14:44,684 Nonsense. 243 00:14:44,807 --> 00:14:46,852 Just checking on your gazebo progress. 244 00:14:52,118 --> 00:14:53,511 Just say it. 245 00:14:53,539 --> 00:14:55,818 Mercy General, one quick hack, in and out. 246 00:14:55,914 --> 00:14:57,937 Won't even break a sweat. 247 00:14:58,377 --> 00:14:59,696 You shitting me? 248 00:14:59,720 --> 00:15:00,851 No, I'm coming around to the opinion 249 00:15:00,876 --> 00:15:02,608 that what we've been told about Hartsfield 250 00:15:02,633 --> 00:15:05,829 may not be the whole truth, medically speaking. 251 00:15:06,481 --> 00:15:08,086 In and out. 252 00:15:08,265 --> 00:15:09,397 You've lost your mind. 253 00:15:09,440 --> 00:15:11,071 In and out. 254 00:15:11,096 --> 00:15:13,009 Bill, you've lost your mind. 255 00:15:13,223 --> 00:15:16,268 You know this is straight-up criminal, right? 256 00:15:17,448 --> 00:15:20,067 Criminal. I mean... 257 00:15:20,146 --> 00:15:22,581 No, fuck it. No, you're right. You're right. I'm sorry. 258 00:15:22,606 --> 00:15:23,768 Forget it. 259 00:15:23,793 --> 00:15:26,892 Look, um, before, I got it, you know? 260 00:15:26,943 --> 00:15:28,995 Good guy trying to catch the bad guy makes sense, 261 00:15:29,020 --> 00:15:30,911 but dude's in a coma 262 00:15:30,936 --> 00:15:32,161 and you want to hack into hospital files? 263 00:15:32,186 --> 00:15:33,600 Just... I just said forget it. 264 00:15:33,625 --> 00:15:36,497 Yeah, but you're not forgetting. You're obsessing. 265 00:15:38,251 --> 00:15:39,949 Holly was right. 266 00:15:39,992 --> 00:15:41,752 Oh, you've been conversing with Holly, have ya? 267 00:15:43,839 --> 00:15:45,231 What the hell is wrong with you? 268 00:15:45,291 --> 00:15:47,380 You think I know? 269 00:15:48,704 --> 00:15:50,227 Fuck's sake. 270 00:15:58,620 --> 00:16:00,964 You know, people assume as we age that, you know, 271 00:16:00,989 --> 00:16:03,346 this old-fuck wisdom just clicks in. 272 00:16:03,371 --> 00:16:05,481 Well, it isn't like that. 273 00:16:05,793 --> 00:16:07,600 Fucking lose track of anything. 274 00:16:10,806 --> 00:16:12,756 You want a little piece of old-fuck wisdom? 275 00:16:12,781 --> 00:16:15,288 Here it is... everything goes to shit. 276 00:16:15,332 --> 00:16:16,899 Write it down. 277 00:16:16,942 --> 00:16:18,716 I don't need to write it down. 278 00:16:19,031 --> 00:16:21,537 I'm still very young, so my memory's still intact. 279 00:16:25,849 --> 00:16:27,184 Well, then, maybe you should give me 280 00:16:27,209 --> 00:16:28,246 some wisdom for the young, then. 281 00:16:28,271 --> 00:16:29,895 What do we tell the young people these days? 282 00:16:29,920 --> 00:16:31,584 Follow your heart. 283 00:16:33,089 --> 00:16:34,335 It works every time. 284 00:16:35,787 --> 00:16:37,741 Well... 285 00:16:38,616 --> 00:16:41,382 life for the heart is simple, somebody said. 286 00:16:41,576 --> 00:16:45,057 it just beats as long as it can. 287 00:16:48,583 --> 00:16:50,567 Maybe that's what I'm doing. 288 00:16:51,063 --> 00:16:52,349 Sorry. 289 00:16:59,463 --> 00:17:01,478 I'm gonna get back to work, all right? 290 00:17:05,904 --> 00:17:08,037 Use the Phillips screws on the top, right? 291 00:17:08,080 --> 00:17:10,041 Yeah, got it. 292 00:17:15,044 --> 00:17:17,220 That's it, huh? 293 00:17:17,263 --> 00:17:19,048 It's tiny, right? 294 00:17:19,191 --> 00:17:21,508 Perfectly normal for being 10 weeks in. 295 00:17:22,530 --> 00:17:25,576 Notice that your monitor's a little fuzzy. 296 00:17:25,620 --> 00:17:27,277 My company has a model 297 00:17:27,302 --> 00:17:29,629 that produces a breathtaking HD image, 298 00:17:29,654 --> 00:17:32,702 and it's more than price-competitive. 299 00:17:33,603 --> 00:17:36,431 Budgets are due in a month. Leave me your card. 300 00:17:36,500 --> 00:17:39,198 Left it with the receptionist. 301 00:17:39,242 --> 00:17:40,243 Here you go. 302 00:17:40,286 --> 00:17:42,071 Thank you. 303 00:17:42,183 --> 00:17:45,559 And this is for your fridge. 304 00:17:45,988 --> 00:17:47,990 Everything looks perfectly normal, guys. 305 00:17:48,149 --> 00:17:50,130 So, I will give you a minute. 306 00:17:51,776 --> 00:17:53,561 It's different when it's yours. 307 00:17:57,695 --> 00:18:00,892 Our zygote can feel your tension. 308 00:18:01,133 --> 00:18:02,570 What's up? 309 00:18:04,136 --> 00:18:05,311 Tell me. 310 00:18:07,661 --> 00:18:10,080 Fucking Montez just threatened me 311 00:18:10,105 --> 00:18:11,509 that he was gonna withdraw his support 312 00:18:11,534 --> 00:18:13,838 if I didn't show him some progress soon. 313 00:18:13,885 --> 00:18:15,790 If Montez pulls out, 314 00:18:15,887 --> 00:18:17,653 Pettimore's gonna start sniffing around again, 315 00:18:17,678 --> 00:18:19,939 and he has an ax to grind this time. 316 00:18:20,588 --> 00:18:22,720 Felix, if he orders bloodwork... 317 00:18:22,861 --> 00:18:24,940 - You kidding me? - I know. Okay. 318 00:18:24,983 --> 00:18:27,367 I'm gonna figure it out. All right? 319 00:18:27,595 --> 00:18:29,379 Fuck. 320 00:18:37,692 --> 00:18:39,258 Barry... 321 00:18:39,302 --> 00:18:43,698 in R&D, he just... he just showed me this prototype. 322 00:18:43,741 --> 00:18:47,050 I-I-It's an eye-brain thing. 323 00:18:47,075 --> 00:18:49,161 It's years from market. 324 00:18:49,907 --> 00:18:51,125 You think that'll do it? 325 00:18:56,756 --> 00:18:58,373 - Come on! - Hurry up! 326 00:19:02,542 --> 00:19:05,451 Two douchey kids. 327 00:19:07,952 --> 00:19:10,458 One soccer mom. 328 00:19:22,061 --> 00:19:24,411 Let's go check out this Craftsman palace, huh? 329 00:19:48,445 --> 00:19:51,500 And a huge motherfucking dog. 330 00:19:52,623 --> 00:19:54,718 Hey, boy. 331 00:19:57,323 --> 00:19:59,151 You were safer at the pound. 332 00:20:08,944 --> 00:20:10,380 Yeah, what's up? 333 00:20:10,423 --> 00:20:11,947 I got in. 334 00:20:11,990 --> 00:20:13,252 What are you talking about? 335 00:20:13,296 --> 00:20:14,514 Mercy General. 336 00:20:14,576 --> 00:20:16,168 I told you to forget it. 337 00:20:16,230 --> 00:20:17,994 The hack was untraceable, okay, so... 338 00:20:18,559 --> 00:20:20,257 I mean, I think so. It better have been. 339 00:20:20,346 --> 00:20:22,142 Christ Jesus. 340 00:20:22,566 --> 00:20:24,658 Fuck. 341 00:20:25,278 --> 00:20:26,627 What'd you find out? 342 00:20:26,787 --> 00:20:28,139 Brady's a vegetable. 343 00:20:28,178 --> 00:20:30,137 I mean, I couldn't get into the doctor's private server. 344 00:20:30,176 --> 00:20:31,574 It's... it's locked up. 345 00:20:31,621 --> 00:20:33,832 But I saw the whole file. 346 00:20:33,965 --> 00:20:35,628 And look, if Brady's alive, 347 00:20:35,753 --> 00:20:38,234 it's only in the most technical sense. 348 00:20:38,277 --> 00:20:40,573 This doctor's got airtight security 349 00:20:40,605 --> 00:20:42,246 protecting his personal files... why is that? 350 00:20:42,281 --> 00:20:44,457 I mean, that doesn't mean anything. 351 00:20:44,501 --> 00:20:46,661 We can't prove it does, you know? 352 00:20:46,958 --> 00:20:50,057 So, how fucked up are we for being disappointed? 353 00:21:06,941 --> 00:21:08,699 Did you know that Sadie thought Hartsfield 354 00:21:08,742 --> 00:21:10,466 was communicating with her? 355 00:21:10,849 --> 00:21:14,129 I really can't be talking to you. Babineau is on my ass. 356 00:21:14,226 --> 00:21:15,302 Did ya? 357 00:21:17,337 --> 00:21:19,948 Did you hear what I just said? 358 00:21:20,071 --> 00:21:22,508 I need help, okay? Something's not right here. 359 00:21:22,582 --> 00:21:24,635 Gee, do ya think? 360 00:21:26,891 --> 00:21:28,284 It's probably nothing. 361 00:21:28,327 --> 00:21:29,589 Yeah. 362 00:21:31,810 --> 00:21:34,030 The moment Sadie jumped, 363 00:21:34,097 --> 00:21:37,057 Brady's EEG was flat... nothing going on upstairs... 364 00:21:37,107 --> 00:21:39,153 but his EKG, through the roof. 365 00:21:39,228 --> 00:21:41,274 So his heart was pounding. 366 00:21:41,340 --> 00:21:43,995 Same thing happened when you were up there visiting him. 367 00:21:44,039 --> 00:21:45,633 Now, a million things could cause that. 368 00:21:45,658 --> 00:21:47,539 His body's broken. Sometimes it misfires. 369 00:21:47,564 --> 00:21:49,524 It doesn't have to mean awareness. 370 00:21:49,549 --> 00:21:51,271 But it could. 371 00:21:51,307 --> 00:21:53,048 Can I get a copy of those reports? 372 00:21:53,091 --> 00:21:55,354 Are you fucking kidding me? 373 00:21:55,398 --> 00:21:57,501 They keep that shit under digital lock and key. 374 00:21:57,526 --> 00:21:58,898 They'd know I was in there. 375 00:21:58,923 --> 00:22:00,881 I was thinking something more analog. 376 00:22:00,925 --> 00:22:04,407 I'm sure they still keep file cabinets, right? 377 00:22:04,526 --> 00:22:06,444 Could be wrong. 378 00:22:07,018 --> 00:22:09,663 I'm not going to jail for you, Bill. 379 00:22:10,638 --> 00:22:13,032 Well, from my perspective, 380 00:22:13,155 --> 00:22:15,478 seems you are willing to go to jail... 381 00:22:15,592 --> 00:22:17,767 only, for Babineau. 382 00:22:18,263 --> 00:22:21,564 If he is up to anything illegal, he's not involving me. 383 00:22:21,650 --> 00:22:24,253 A smart guy like that, he'll have made scapegoat plans 384 00:22:24,296 --> 00:22:26,628 if it all goes in the shitter. 385 00:22:27,517 --> 00:22:29,636 Be good to have someone on your side. 386 00:22:30,476 --> 00:22:31,738 My opinion. 387 00:22:34,140 --> 00:22:36,142 I'll see if I can find anything. 388 00:23:19,569 --> 00:23:21,701 What are you doing? 389 00:23:42,070 --> 00:23:44,020 Fuck me, Al. 390 00:23:44,733 --> 00:23:46,387 This place is disgusting. 391 00:24:12,317 --> 00:24:14,022 Nice knife. 392 00:24:14,190 --> 00:24:15,669 Nice knife. 393 00:24:29,595 --> 00:24:31,075 In the neighborhood? 394 00:24:31,119 --> 00:24:33,469 Nope. Special trip. 395 00:24:33,504 --> 00:24:34,810 It's not my birthday. 396 00:24:34,861 --> 00:24:36,863 I ain't bearing gifts. 397 00:24:36,907 --> 00:24:39,398 Right now, Maggie Wilmer is in an office at Mercy General 398 00:24:39,423 --> 00:24:40,944 refusing to speak without her union rep. 399 00:24:40,969 --> 00:24:41,990 You want to know why? 400 00:24:42,015 --> 00:24:43,870 Because she got caught trying to break into the office 401 00:24:43,914 --> 00:24:45,655 of Brady Hartsfield's neurologist. 402 00:24:45,698 --> 00:24:47,443 The last time I was here, I let you off the hook. 403 00:24:47,468 --> 00:24:49,171 You have shit in your ears that day?! 404 00:24:49,267 --> 00:24:50,469 I don't see the connection. 405 00:24:50,494 --> 00:24:52,475 I know that she's been feeding you information. 406 00:24:52,500 --> 00:24:53,873 Uh, why do you care? 407 00:24:53,905 --> 00:24:55,194 We also know that you've been making 408 00:24:55,230 --> 00:24:56,834 unreported and illegal visits 409 00:24:56,859 --> 00:24:58,492 to Hartsfield's room with her help. 410 00:24:58,517 --> 00:25:00,017 You are a wealth of information. 411 00:25:00,060 --> 00:25:01,671 But did you know this? 412 00:25:01,714 --> 00:25:04,789 A person can truly go fuck himself 413 00:25:04,849 --> 00:25:07,206 if he puts his mind to it right. 414 00:25:07,381 --> 00:25:08,730 Fuck you. 415 00:25:08,798 --> 00:25:11,714 Well, you never let on you were clever. 416 00:25:11,779 --> 00:25:14,217 You know the hospital administrator... Pettimore? 417 00:25:14,292 --> 00:25:15,772 He doesn't want the hospital dragged 418 00:25:15,815 --> 00:25:17,295 anywhere near this shitstorm. 419 00:25:17,339 --> 00:25:18,281 What... what shitstorm? 420 00:25:18,350 --> 00:25:20,439 The one about to rain down on your head. 421 00:25:20,576 --> 00:25:22,936 So he's willing to give me every fucking frame 422 00:25:22,961 --> 00:25:24,346 of hospital security footage 423 00:25:24,389 --> 00:25:26,155 to track your movement over a year. 424 00:25:26,194 --> 00:25:27,242 And when we see that footage, 425 00:25:27,267 --> 00:25:30,352 Pettimore is gonna pull Wilmer's nursing certification. 426 00:25:30,395 --> 00:25:31,647 Then she's gonna get hit with fines 427 00:25:31,672 --> 00:25:32,963 somewhere upward of 50 grand. 428 00:25:33,006 --> 00:25:36,096 And you... I'm gonna personally walk through 429 00:25:36,140 --> 00:25:38,447 your investigator's license review myself. 430 00:25:38,497 --> 00:25:39,933 And with this kind of violation, 431 00:25:39,970 --> 00:25:41,885 you could say bye-bye to Finders Keepers. 432 00:25:41,928 --> 00:25:45,105 You won't be able to look for your fucking car keys legally! 433 00:25:50,372 --> 00:25:51,416 You done? 434 00:25:51,460 --> 00:25:53,418 Actually, no. I'm not. 435 00:25:53,462 --> 00:25:54,524 If any of this... 436 00:25:54,549 --> 00:25:56,563 and I mean any of this... gets into the media, 437 00:25:56,657 --> 00:25:58,921 I'm gonna hit you with a Tier 3 HIPAA violation, 438 00:25:58,946 --> 00:26:01,519 dump your ass in D-Block for 10 years. 439 00:26:01,709 --> 00:26:05,974 If I do 10 years, Antonio, I'll probably die in there. 440 00:26:06,048 --> 00:26:07,876 That's not my problem. 441 00:26:07,998 --> 00:26:10,699 So, what's the extra nickel 442 00:26:10,808 --> 00:26:13,046 for stomping your ass into the fucking ground 443 00:26:13,090 --> 00:26:15,832 and a few blocks up this fucking street? 444 00:26:17,312 --> 00:26:18,835 You're not threatening me, old man. 445 00:26:18,878 --> 00:26:20,879 No, I don't make threats. 446 00:26:20,918 --> 00:26:23,862 Little fucking pissants like you make threats. 447 00:26:24,008 --> 00:26:25,618 This is a promise. 448 00:26:25,755 --> 00:26:27,518 Well... 449 00:26:27,887 --> 00:26:30,080 we'll see who's making the threat 450 00:26:30,499 --> 00:26:32,240 and who's making the promise. 451 00:26:33,980 --> 00:26:35,068 Why are you doing this? 452 00:26:35,112 --> 00:26:36,853 Because you broke the law on my watch! 453 00:26:36,896 --> 00:26:38,297 So it's about your ego. 454 00:26:38,322 --> 00:26:39,899 It's about whatever the fuck I say it's about. 455 00:26:39,943 --> 00:26:42,242 It's my case. It's my narrative. 456 00:26:42,815 --> 00:26:44,444 Stay away from Mercy Gen. 457 00:26:44,572 --> 00:26:47,575 Hey, pencil dick, which would scare you most... 458 00:26:47,690 --> 00:26:50,038 that I don't give a fuck 459 00:26:50,432 --> 00:26:51,998 or that I do? 460 00:26:57,569 --> 00:26:59,014 Wow. Again with the clever. 461 00:27:09,161 --> 00:27:11,164 Right before you left our last session, 462 00:27:11,197 --> 00:27:13,805 you said, "I'm not worth it." 463 00:27:14,369 --> 00:27:18,055 That until you take your life back from Brady, you're nothing. 464 00:27:18,560 --> 00:27:21,336 Do you still feel that way? 465 00:27:21,941 --> 00:27:23,227 Yes. 466 00:27:23,305 --> 00:27:28,499 Look, Brady Hartsfield is a textbook psychopath. 467 00:27:28,663 --> 00:27:33,537 He's incapable of empathy or remorse or human connection. 468 00:27:33,660 --> 00:27:35,662 So he could never feel you. 469 00:27:35,705 --> 00:27:38,645 And even if he wasn't in a coma, 470 00:27:38,801 --> 00:27:42,544 there is nothing he could say that would bring you closure. 471 00:27:42,712 --> 00:27:45,454 So, what, am I supposed to just let him win, then? 472 00:27:45,498 --> 00:27:48,065 Well, looking at it in terms of winning and losing 473 00:27:48,109 --> 00:27:49,589 will not help you. 474 00:27:51,330 --> 00:27:54,612 I need to talk. 475 00:27:54,936 --> 00:27:59,240 What if you... practiced what you would say to Brady, 476 00:27:59,265 --> 00:28:01,218 if you could? 477 00:28:01,718 --> 00:28:03,663 Dear Brady... 478 00:28:03,817 --> 00:28:05,253 Oh, fuck. 479 00:28:14,570 --> 00:28:16,833 Fuck you, Brady. 480 00:28:20,446 --> 00:28:22,012 Fuck you. 481 00:28:28,889 --> 00:28:31,757 Fuck... you... 482 00:28:31,979 --> 00:28:35,330 you sniveling little prick. 483 00:28:52,042 --> 00:28:55,870 That's it. Back to your lawn. Cut your grass. 484 00:28:56,220 --> 00:28:58,048 Nothing to see here. 485 00:29:04,228 --> 00:29:06,321 You know what really fucking pisses me off, 486 00:29:06,346 --> 00:29:11,111 is that somebody who's pathetic as you could hurt me. 487 00:29:14,122 --> 00:29:16,341 Could fucking hurt me? 488 00:29:16,366 --> 00:29:17,368 Hmm? 489 00:29:20,984 --> 00:29:24,161 You fucking little piece of shit. 490 00:29:32,213 --> 00:29:33,301 Yeah! 491 00:29:33,407 --> 00:29:35,930 Prick!! 492 00:29:36,391 --> 00:29:38,437 They got to wipe your ass for you. 493 00:29:38,480 --> 00:29:40,221 Can't eat, can't drink. 494 00:29:40,264 --> 00:29:41,309 Can't fuck! 495 00:29:41,353 --> 00:29:43,746 Not that you were fucking, anyway! 496 00:29:49,776 --> 00:29:51,082 Look at me. 497 00:29:51,188 --> 00:29:53,528 I'm walking around. Oh, yeah. 498 00:29:53,553 --> 00:29:56,656 I'm talking, huh? 499 00:29:56,759 --> 00:29:58,399 I'm fucking. 500 00:29:58,544 --> 00:30:00,430 Definitely drinking. 501 00:30:00,546 --> 00:30:02,678 Maybe a little too much. 502 00:30:05,377 --> 00:30:08,755 But who did they declare the winner, Brady Hartsfield? 503 00:30:09,021 --> 00:30:10,096 Huh?! 504 00:30:10,164 --> 00:30:12,818 The bitch flat on her back? 505 00:30:13,017 --> 00:30:16,412 Or the one on her own two fucking feet?! 506 00:30:16,518 --> 00:30:19,086 You fucking lost, Brady! 507 00:30:23,482 --> 00:30:24,744 Hello. 508 00:30:27,311 --> 00:30:29,161 Hey, Ma? 509 00:30:32,142 --> 00:30:34,014 I found a new toy. 510 00:30:34,057 --> 00:30:37,583 You failed, and you'll never hurt me again. 511 00:30:38,428 --> 00:30:40,496 You'll never... 512 00:30:42,718 --> 00:30:45,347 ever fucking hurt me again. 513 00:30:59,387 --> 00:31:01,077 What is it? 514 00:31:01,258 --> 00:31:03,960 - Maybe we'd better go inside. - No, just tell me. 515 00:31:04,501 --> 00:31:07,417 Well, we accessed Sadie's text messages. 516 00:31:07,897 --> 00:31:09,296 And? 517 00:31:11,864 --> 00:31:14,301 Well, she was arguing with Matthew about the baby. 518 00:31:14,414 --> 00:31:16,503 Do you think Matthew had something to do with this? 519 00:31:16,578 --> 00:31:18,409 I don't know... It's just... 520 00:31:18,493 --> 00:31:22,566 things were a... bit rougher than you thought. 521 00:31:23,044 --> 00:31:25,847 And she'd stopped taking her medication. 522 00:31:26,719 --> 00:31:28,024 Oh, no. 523 00:31:33,334 --> 00:31:34,976 She promised me she would stay on her meds. 524 00:31:35,001 --> 00:31:37,207 She was worried about the effect on the baby. 525 00:31:37,422 --> 00:31:39,376 As you know, 526 00:31:39,645 --> 00:31:41,951 going off her medication as abruptly as she did 527 00:31:41,995 --> 00:31:44,476 can cause a chaotic mental state. 528 00:31:47,566 --> 00:31:51,483 I just came from the memorial, after the funeral. 529 00:31:53,833 --> 00:31:55,944 She loved brownies. 530 00:31:57,140 --> 00:31:59,312 I was up all night making them, but... 531 00:31:59,665 --> 00:32:01,580 I'm so tired. 532 00:32:08,325 --> 00:32:10,763 How will I carry this? 533 00:32:14,157 --> 00:32:17,334 No matter how many times I call that phone in your hand... 534 00:32:19,467 --> 00:32:20,816 ...she won't answer. 535 00:32:36,440 --> 00:32:37,866 You said you would fix this. 536 00:32:37,891 --> 00:32:39,899 You said you would give me answers. 537 00:32:42,098 --> 00:32:44,238 I did. 538 00:32:44,365 --> 00:32:46,410 I need the ones I wanted. 539 00:33:14,740 --> 00:33:16,480 Natalie, I told you, I can't. 540 00:33:16,524 --> 00:33:19,016 I'm on the other side of town. I'm already at home. 541 00:33:19,440 --> 00:33:21,367 Can't he take the bus? 542 00:33:21,554 --> 00:33:24,992 I'm aware that he's 8. I took the bus at 8. So did you. 543 00:33:25,105 --> 00:33:27,455 Victor? I don't know where the hell Victor is. 544 00:33:27,592 --> 00:33:29,915 What do 17-year-olds do in the summer? 545 00:33:30,669 --> 00:33:32,714 Yeah. Your guess is as good as mine. 546 00:33:39,503 --> 00:33:40,896 Yeah, I got... I got to call you back. 547 00:33:40,940 --> 00:33:41,941 All right, bye. 548 00:34:40,042 --> 00:34:41,897 He can type with this? 549 00:34:42,392 --> 00:34:44,699 If the mutism is physical and not selective, 550 00:34:44,743 --> 00:34:46,803 this should enable him to talk, yeah. 551 00:34:46,919 --> 00:34:49,287 And if it's not physical? 552 00:34:49,486 --> 00:34:51,706 I have a plan for that, too. 553 00:34:53,346 --> 00:34:55,990 _ 554 00:34:57,684 --> 00:34:59,730 I'll finish up here. 555 00:35:10,072 --> 00:35:11,802 Look, you have plenty of reasons not to talk. 556 00:35:11,827 --> 00:35:13,815 I understand that. I do. 557 00:35:13,859 --> 00:35:17,319 But I can assure you will not spend a day in prison. 558 00:35:17,776 --> 00:35:20,338 I've seen your brain, Brady. 559 00:35:20,474 --> 00:35:22,071 You have exceptionally low activity 560 00:35:22,096 --> 00:35:23,564 in your orbital cortex. 561 00:35:23,607 --> 00:35:24,979 You know what that means? 562 00:35:25,044 --> 00:35:27,479 It means you were born like this. 563 00:35:27,655 --> 00:35:30,593 You were never able to control your actions. 564 00:35:30,658 --> 00:35:31,790 I'll testify to that. 565 00:35:31,825 --> 00:35:34,773 Never in control of my actions? 566 00:35:35,382 --> 00:35:37,297 It was my masterpiece. 567 00:35:37,431 --> 00:35:40,343 I have half a dozen eminent psychiatrists 568 00:35:40,374 --> 00:35:42,309 who are also willing to testify on your behalf. 569 00:35:43,634 --> 00:35:45,341 If you work with me, 570 00:35:45,403 --> 00:35:48,545 I assure you will not spend a day in prison 571 00:35:48,589 --> 00:35:51,244 and you will live your days out in a psychiatric hospital. 572 00:35:51,287 --> 00:35:54,290 Psychiatric hospital? I can hardly fucking wait. 573 00:35:54,334 --> 00:35:55,720 A state-of-the-art facility. 574 00:35:57,225 --> 00:35:58,701 Good food, 575 00:35:59,731 --> 00:36:02,298 you get to see the sky, take walks. 576 00:36:02,429 --> 00:36:04,371 Not a bad life at all. 577 00:36:04,543 --> 00:36:06,085 And the check is in the mail. 578 00:36:06,128 --> 00:36:08,269 And I won't come in your mouth. 579 00:36:08,348 --> 00:36:10,769 And I didn't inhale. 580 00:36:11,229 --> 00:36:13,839 Just... play ball. 581 00:36:14,136 --> 00:36:16,214 Well... 582 00:36:17,270 --> 00:36:19,880 liar, liar. 583 00:36:20,013 --> 00:36:23,169 I heard you talking to SeƱor Montez. 584 00:36:25,713 --> 00:36:28,412 You want to put me in prison. 585 00:36:28,591 --> 00:36:31,819 You want to put me in the chair. 586 00:36:32,258 --> 00:36:33,651 Hmm. 587 00:36:37,489 --> 00:36:39,535 "Play ball"? 588 00:36:43,561 --> 00:36:45,320 Ohhh. 589 00:36:46,403 --> 00:36:48,318 I thought you'd never ask. 590 00:37:16,590 --> 00:37:18,432 I don't understand. 591 00:37:18,922 --> 00:37:21,057 I don't understand. 592 00:37:21,119 --> 00:37:23,697 I-I don't understand. I don't... 593 00:37:23,815 --> 00:37:25,674 I don't... 594 00:37:28,766 --> 00:37:31,420 When I arrived, there was hope on her face. 595 00:37:31,605 --> 00:37:33,650 I crushed it like a fucking roach. 596 00:37:40,092 --> 00:37:41,499 Do you think in our marriage, 597 00:37:41,524 --> 00:37:43,530 we were guilty of too much honesty? 598 00:37:43,573 --> 00:37:45,556 Hmm? Or... or not enough? 599 00:37:45,626 --> 00:37:47,936 I don't like where this is headed. 600 00:37:48,143 --> 00:37:50,481 When you lead with a question, you end with a judgment, 601 00:37:50,506 --> 00:37:52,931 and it's never in my favor. 602 00:37:52,974 --> 00:37:56,397 'Cause I think we were guilty of not enough. 603 00:37:56,456 --> 00:37:58,497 Because when you're married and especially 604 00:37:58,522 --> 00:38:01,608 if you have a kid, you got to keep the peace. 605 00:38:01,896 --> 00:38:03,463 Handle with care. 606 00:38:05,725 --> 00:38:07,452 I'm really about to get shat on here. 607 00:38:07,490 --> 00:38:09,225 No. 608 00:38:09,331 --> 00:38:14,098 Billy, the job always fucked you up. 609 00:38:14,604 --> 00:38:16,949 And now, for you to knowingly go down 610 00:38:16,988 --> 00:38:19,668 that same rabbit hole again... 611 00:38:20,784 --> 00:38:24,075 this time, taking Jerome and Holly... 612 00:38:24,808 --> 00:38:27,158 Do you even know what the hell you're doing? 613 00:38:27,462 --> 00:38:29,689 Probably not. 614 00:38:31,970 --> 00:38:33,928 You've spent your whole life searching for clues, 615 00:38:33,972 --> 00:38:36,955 looking for any detail under every rock. 616 00:38:37,197 --> 00:38:38,890 You need to pay attention. 617 00:38:42,894 --> 00:38:44,939 - Anything good to say? - No. 618 00:38:52,381 --> 00:38:55,270 Remember, you used to say about your law firm that, 619 00:38:55,511 --> 00:38:57,556 all the rules and regulations aside, 620 00:38:57,698 --> 00:38:59,265 most cases came down to the smell test. 621 00:38:59,301 --> 00:39:00,618 - Do you remember that? - Yeah. 622 00:39:00,649 --> 00:39:02,610 You could sniff it? 623 00:39:02,914 --> 00:39:05,860 Well, I know how fucked it is 624 00:39:05,960 --> 00:39:07,701 to think this guy might be cognitive. 625 00:39:07,744 --> 00:39:09,442 I am aware of it, all right? 626 00:39:09,485 --> 00:39:11,040 And you're right. 627 00:39:11,170 --> 00:39:14,695 It's selfish to drag Jerome and Holly down my skunk hole. 628 00:39:14,800 --> 00:39:20,718 But I have sniffed this piece of shit. 629 00:39:23,412 --> 00:39:25,501 He's more alive than anyone knows. 630 00:39:29,195 --> 00:39:31,632 He's fucking in there. 631 00:39:41,977 --> 00:39:43,779 You're wondering about the clothes, aren't you? 632 00:39:46,170 --> 00:39:49,956 Just bag 'em and burn 'em. 633 00:39:51,701 --> 00:39:53,529 But get dressed first. 634 00:40:00,014 --> 00:40:02,625 I might've fucked up again. 635 00:40:04,888 --> 00:40:06,238 Already? 636 00:40:06,281 --> 00:40:08,586 I mean, it's pretty early. 637 00:40:10,807 --> 00:40:14,061 Because of my digging around on Hartsfield, 638 00:40:14,144 --> 00:40:17,974 Montez threatened to pull our license, 639 00:40:18,119 --> 00:40:20,326 which would include your license. 640 00:40:21,905 --> 00:40:23,472 I don't think he'll do it, but... 641 00:40:27,085 --> 00:40:28,320 Sorry. 642 00:40:34,179 --> 00:40:35,223 Nothing to say? 643 00:40:37,138 --> 00:40:38,893 What do you want me to say? 644 00:40:38,974 --> 00:40:41,846 Something that will take you off the hook? 645 00:40:41,969 --> 00:40:44,712 Something that will make you feel like less of a selfish jerk? 646 00:40:44,737 --> 00:40:46,669 Yeah, something like that, yeah. 647 00:40:46,713 --> 00:40:48,280 Holly... 648 00:40:48,323 --> 00:40:50,256 I know how important 649 00:40:50,281 --> 00:40:52,584 being a private detective has become to you. 650 00:40:52,609 --> 00:40:55,311 I have no intention of jeopardizing that. 651 00:40:55,336 --> 00:40:57,412 I never really set out to be a private detective, 652 00:40:57,437 --> 00:40:59,707 so much as I set out to be you. 653 00:41:01,760 --> 00:41:05,971 You know, I admire how much you commit yourself to the truth, 654 00:41:05,996 --> 00:41:09,988 how you believe in yourself, no matter what. 655 00:41:10,940 --> 00:41:13,072 I don't believe in myself at all. 656 00:41:15,481 --> 00:41:17,371 Well, you should. 657 00:41:18,026 --> 00:41:20,767 You know, I... I did a little bit of independent research, 658 00:41:20,819 --> 00:41:23,475 and while still implausible, it is possible for Brady 659 00:41:23,500 --> 00:41:24,881 to be faking his mutism 660 00:41:24,925 --> 00:41:27,971 and influencing the actions of others. 661 00:41:28,015 --> 00:41:32,435 Now, evidently, there can be no classification of "supernatural" 662 00:41:32,460 --> 00:41:33,847 when it comes to the human brain, 663 00:41:33,890 --> 00:41:36,371 as the boundaries of nature have yet to be defined. 664 00:41:40,374 --> 00:41:42,835 Are... are you hearing what I'm saying? 665 00:41:50,168 --> 00:41:52,126 You're going down my skunk hole. 666 00:41:54,754 --> 00:41:56,781 You're taking this pretty well. 667 00:41:57,239 --> 00:41:58,675 Thanks. 668 00:41:58,828 --> 00:42:00,781 I understand. 669 00:42:01,570 --> 00:42:03,616 That's not to say that I forgive you. 670 00:42:09,812 --> 00:42:11,841 There is no record that Finders Keepers was charged 671 00:42:11,885 --> 00:42:14,135 with carrying out any duties surrounding your activities 672 00:42:14,160 --> 00:42:16,411 with Brady Hartsfield or Mercy General. 673 00:42:16,455 --> 00:42:18,326 My attorney will draw up a statement 674 00:42:18,362 --> 00:42:20,481 declaring that your actions 675 00:42:20,505 --> 00:42:22,205 were outside the scope of your agency 676 00:42:22,230 --> 00:42:25,028 and it had nothing to do with Finders Keepers. 677 00:42:25,072 --> 00:42:26,726 You were not acting as my employee, 678 00:42:26,769 --> 00:42:28,684 nor were you being paid by anyone. 679 00:42:28,728 --> 00:42:31,252 Right. 680 00:42:31,304 --> 00:42:33,614 You will sign that statement. 681 00:42:33,689 --> 00:42:35,423 That's fair. 682 00:42:36,431 --> 00:42:38,477 It's not even close to fair. 683 00:42:42,770 --> 00:42:45,486 Thanks for the breakfast, but I'm not really hungry. 684 00:42:53,965 --> 00:42:55,838 _ 685 00:42:58,529 --> 00:43:00,139 Bollocks. 686 00:43:56,511 --> 00:43:58,305 Let's go... last time. Let's go. 687 00:43:58,330 --> 00:44:02,160 10, 9, 8, 7, 6, 688 00:44:02,300 --> 00:44:06,845 5, 4, 3, 2, 1. 689 00:44:06,870 --> 00:44:09,016 Stop, stop, stop. Amazing! 690 00:44:09,041 --> 00:44:11,455 You did it! 691 00:44:11,613 --> 00:44:14,487 You were great! That was awesome! 692 00:44:42,992 --> 00:44:44,708 Hey, there. 693 00:44:44,907 --> 00:44:46,966 What's your poison? 694 00:44:47,210 --> 00:44:48,515 Ginger ale. 695 00:44:48,607 --> 00:44:51,208 Ginger ale... coming right up. 696 00:45:05,319 --> 00:45:06,929 I'll have a double bourbon, please. 697 00:45:06,973 --> 00:45:09,359 All right. Coming right up. 698 00:45:09,998 --> 00:45:12,749 - See the fucking time? - Yeah, I'm aware of the fucking time. 699 00:45:15,903 --> 00:45:17,252 What do you want? 700 00:45:19,917 --> 00:45:21,310 - There you go. - Thanks, doll. 701 00:45:21,350 --> 00:45:22,525 Sure. 702 00:45:25,525 --> 00:45:27,704 Someone broke into my house, 703 00:45:28,189 --> 00:45:30,047 ransacked it... 704 00:45:30,569 --> 00:45:32,702 stole my gun... 705 00:45:33,565 --> 00:45:35,349 and then killed my dog. 706 00:45:37,960 --> 00:45:40,631 Well, ex-con, old case? What? 707 00:45:41,181 --> 00:45:43,052 That's what you'll see on the news, yeah. 708 00:45:45,185 --> 00:45:47,361 Come on. I don't really give a fuck. 709 00:45:49,537 --> 00:45:52,037 If you help me with this... 710 00:45:52,584 --> 00:45:56,327 I will, um... forget about what we discussed yesterday. 711 00:46:02,071 --> 00:46:04,173 Why me? I'm sure you have a slew of detectives 712 00:46:04,198 --> 00:46:06,362 who are chomping at the bit. 713 00:46:06,393 --> 00:46:08,206 Yeah, well... 714 00:46:09,035 --> 00:46:11,080 I think this involves Hartsfield. 715 00:46:14,954 --> 00:46:16,347 I did something. 716 00:46:18,914 --> 00:46:21,931 Something that I can't risk Dunford getting wind of. 717 00:46:22,018 --> 00:46:24,194 The motherfucker will use it against me. 718 00:46:26,661 --> 00:46:29,174 But honestly, it's starting to drive me 719 00:46:29,220 --> 00:46:31,013 a little crazy thinking about it. 720 00:46:34,452 --> 00:46:38,587 When I heard Hartsfield woke up, I paid him a visit. 721 00:46:38,927 --> 00:46:42,718 Privately, just he and I in the room. 722 00:46:43,591 --> 00:46:46,507 And I'm not proud to admit it, but... 723 00:46:48,371 --> 00:46:50,390 I squeezed the fuck out of his balls. 724 00:46:52,252 --> 00:46:54,612 That's it? I'm sure people have done worse than that. 725 00:46:54,637 --> 00:46:56,256 Yeah, well, I also said something to him, 726 00:46:56,299 --> 00:46:57,847 something that I haven't said out loud 727 00:46:57,872 --> 00:47:00,301 since sophomore-year Latin class. 728 00:47:01,000 --> 00:47:03,999 Just... came to me. 729 00:47:04,873 --> 00:47:07,265 "Occupandi temporis." 730 00:47:07,780 --> 00:47:09,400 "Seize the moment" or some fucking thing. 731 00:47:09,443 --> 00:47:10,444 Right. 732 00:47:12,794 --> 00:47:14,816 Here's the important part. 733 00:47:15,491 --> 00:47:16,706 No one... 734 00:47:16,816 --> 00:47:19,948 I fucking mean no one was within 100 feet of that room 735 00:47:19,973 --> 00:47:22,168 when I said what I said. 736 00:47:22,804 --> 00:47:24,632 And then this. 737 00:47:41,519 --> 00:47:45,291 Would you, uh, add two fingers of whiskey, 738 00:47:45,611 --> 00:47:47,455 stand this on its feet? 739 00:47:49,554 --> 00:47:52,015 - There you go. - Same here, doll. 740 00:47:54,183 --> 00:47:56,229 Thank you. 741 00:48:08,652 --> 00:48:13,652 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 53224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.