All language subtitles for Lawman s01e09 War.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,699 --> 00:00:02,299 >> Jefferson Parish 911 Operator. 2 00:00:02,300 --> 00:00:04,300 >> Yeah. and the truck saw a body in the driveway. 3 00:00:04,500 --> 00:00:05,767 >> He's laying on the ground? 4 00:00:05,801 --> 00:00:07,869 >> He's about 5'3." about 140. 5 00:00:08,103 --> 00:00:09,771 >> 255, I going to need crime scene. 6 00:00:09,805 --> 00:00:11,173 >> Just saw him now. He got a gun. 7 00:00:13,250 --> 00:00:16,219 >> On the wall. On the wall. On the wall. 8 00:00:16,253 --> 00:00:18,054 >> What you found? 9 00:00:18,088 --> 00:00:20,390 >> We got four bags of what appears to be marijuana. 10 00:00:20,424 --> 00:00:24,994 >> I, myself, always thought addiction is a physical thing. 11 00:00:25,029 --> 00:00:27,130 >> Oh, they done robbed them and took the car. 12 00:00:27,164 --> 00:00:28,498 >> Where they hit you? 13 00:00:28,532 --> 00:00:30,099 >> When's the last time you smoked a rock? 14 00:00:30,134 --> 00:00:32,802 Why your fingertips all burnt up, huh? 15 00:00:35,606 --> 00:00:37,240 I make a living in the movies, 16 00:00:37,274 --> 00:00:39,442 but for the past 20 years... 17 00:00:39,477 --> 00:00:40,944 >> 11, 825, code 6. 18 00:00:40,978 --> 00:00:42,879 >> I've also been a cop. 19 00:00:42,913 --> 00:00:46,149 And along with some of the finest deputies on the force, 20 00:00:46,183 --> 00:00:48,985 I serve the people of Jefferson Parish, Louisiana. 21 00:00:49,019 --> 00:00:50,587 >> Code 94-G, shots fired. 22 00:00:50,621 --> 00:00:52,288 >> My name is Steven Seagal. 23 00:00:52,323 --> 00:00:53,590 >> All units respond. 24 00:00:53,624 --> 00:00:58,693 >> That's right, Steven Seagal, Deputy Sheriff. 25 00:01:12,743 --> 00:01:14,277 >> We're gonna take a little run up here 26 00:01:14,311 --> 00:01:15,912 in an area that's prone to some problems 27 00:01:15,946 --> 00:01:18,014 with narcotics trafficking. 28 00:01:18,048 --> 00:01:20,884 >> There's a lot of different crack activity. 29 00:01:22,419 --> 00:01:23,620 >> Hey, guys, listen up. 30 00:01:23,654 --> 00:01:25,421 Just got a call in reference to a 103 31 00:01:25,456 --> 00:01:27,390 involving three individuals fighting. 32 00:01:27,424 --> 00:01:28,558 They're also reporting 33 00:01:28,592 --> 00:01:30,159 a possible stolen vehicle's involved. 34 00:01:30,194 --> 00:01:31,728 >> Let's go. >> Let's go. 35 00:01:31,762 --> 00:01:32,729 >> Yes, sir. 36 00:01:35,432 --> 00:01:36,766 >> Heading to the west bank now. 37 00:01:36,800 --> 00:01:39,435 kind of really have to be on our toes here. 38 00:01:39,470 --> 00:01:42,105 Some of the areas here have turned really bad since Katrina. 39 00:01:42,139 --> 00:01:45,942 Tremendous amount of narcotics, prostitution, guns. 40 00:01:45,976 --> 00:01:47,777 We want to get there as soon as we can there 41 00:01:47,811 --> 00:01:51,381 to defuse the situation before anybody goes to the hospital. 42 00:01:56,086 --> 00:01:57,921 >> Yeah, he said they all ran down the street. 43 00:02:00,157 --> 00:02:02,191 >> They got some people down the street right now. 44 00:02:02,226 --> 00:02:03,459 >> That's them up there, y'all. 45 00:02:03,494 --> 00:02:05,295 Everybody be careful. It's time to go to work. 46 00:02:07,798 --> 00:02:09,465 >> Where y'all going? 47 00:02:15,306 --> 00:02:17,307 >> Oh, they done robbed them and took the car. 48 00:02:18,976 --> 00:02:19,943 >> My car right now. 49 00:02:19,977 --> 00:02:20,944 >> He got beat up? 50 00:02:20,978 --> 00:02:22,478 Put your head down. 51 00:02:22,513 --> 00:02:23,580 Where they hit you? 52 00:02:27,284 --> 00:02:28,652 >> He's got a bump on his head right there. 53 00:02:30,721 --> 00:02:31,889 >> One guy? 54 00:02:32,923 --> 00:02:33,623 Two guys. 55 00:02:35,726 --> 00:02:37,160 >> Two guys. You saw their face? 56 00:02:37,194 --> 00:02:38,528 >> Yeah. 57 00:02:38,562 --> 00:02:40,129 >> Mexican guy says to the black guy, 58 00:02:40,164 --> 00:02:42,165 "I'm gonna give you $10. You go buy me some beer. 59 00:02:42,199 --> 00:02:44,167 I'm gonna loan you my car." 60 00:02:44,201 --> 00:02:45,868 Black guy borrows his car, 61 00:02:45,903 --> 00:02:48,104 goes to supposedly buy him some beer, 62 00:02:48,138 --> 00:02:50,006 and all of a sudden, he gets out of the car 63 00:02:50,040 --> 00:02:51,040 for some reason, 64 00:02:51,075 --> 00:02:53,009 and somebody hits him on the head, 65 00:02:53,043 --> 00:02:55,278 and the car goes missing. 66 00:02:55,312 --> 00:02:56,980 >> He don't have no driver's license or nothing. 67 00:02:57,014 --> 00:02:57,348 You know that? 68 00:02:59,183 --> 00:03:01,284 >> I can't see how you let him use that 69 00:03:01,318 --> 00:03:02,719 with no license or nothing. 70 00:03:02,753 --> 00:03:04,053 He's too nice. 71 00:03:04,088 --> 00:03:05,655 >> Yeah, he's too nice. >> That's too nice. 72 00:03:05,689 --> 00:03:08,791 >> What we have here sometimes in situations similar to this 73 00:03:08,826 --> 00:03:10,493 is, it's called a rock rental. 74 00:03:10,527 --> 00:03:13,229 And basically, someone loans the vehicle 75 00:03:13,263 --> 00:03:15,632 to someone who wants to go score drugs. 76 00:03:15,666 --> 00:03:19,168 In return, instead of paying up cash, they pay him drugs. 77 00:03:19,203 --> 00:03:22,505 So that may be the case here, but we really don't know. 78 00:03:22,539 --> 00:03:24,741 And certainly if this man is a legitimate victim, 79 00:03:24,775 --> 00:03:27,143 then we want to treat him like that. 80 00:03:27,177 --> 00:03:28,379 >> Did you rock rental his car? 81 00:03:29,413 --> 00:03:30,647 >> No weapons? 82 00:03:30,681 --> 00:03:32,248 >> When's the last time you smoked a rock? 83 00:03:33,851 --> 00:03:35,318 Huh? 84 00:03:37,054 --> 00:03:39,489 >> Where you work at? Put your hands out like this. 85 00:03:39,523 --> 00:03:40,523 Huh? 86 00:03:40,958 --> 00:03:42,158 You don't work, huh? 87 00:03:42,192 --> 00:03:45,862 Why your fingertips all burnt up, huh? 88 00:03:45,896 --> 00:03:48,398 I thought you just told me you don't work. 89 00:03:48,432 --> 00:03:50,333 >> So the guy is saying he didn't do anything wrong, 90 00:03:50,367 --> 00:03:52,335 but somehow nothing adds up. 91 00:03:55,372 --> 00:03:57,073 >> And this is where years of police work 92 00:03:57,107 --> 00:03:58,675 and knowing how to interview somebody 93 00:03:58,709 --> 00:04:00,510 kind of, you know, can help you. 94 00:04:00,544 --> 00:04:02,645 >> If you are lying, then you will go to jail 95 00:04:02,680 --> 00:04:04,113 for filing a false report. 96 00:04:04,148 --> 00:04:05,982 If you stopped and you was talking to somebody 97 00:04:06,016 --> 00:04:08,451 and they took your car, that's fine. 98 00:04:08,485 --> 00:04:11,087 If you gave them the car, that's fine. 99 00:04:11,121 --> 00:04:14,424 But don't talk about somebody robbed your car. 100 00:04:14,458 --> 00:04:16,626 Think about it. Think about it. 101 00:04:18,896 --> 00:04:20,763 >> This guy really does have a bump on his head. 102 00:04:20,798 --> 00:04:22,365 He's saying it wasn't a rock rental. 103 00:04:22,399 --> 00:04:23,566 We're not sure what's going on. 104 00:04:23,600 --> 00:04:25,001 We're gonna just try to investigate 105 00:04:25,035 --> 00:04:26,069 a little bit further. 106 00:04:26,103 --> 00:04:27,203 I'm gonna look for your car. 107 00:04:27,237 --> 00:04:28,571 Let's get out of here, y'all. 108 00:04:30,674 --> 00:04:34,711 And it was a white Toyota? 109 00:04:43,921 --> 00:04:45,455 Oh, right here. 110 00:04:51,028 --> 00:04:52,729 >> That's it, t-top. It's right here. 111 00:04:52,763 --> 00:04:54,831 >> Eric, y'all come back down here with the victim. 112 00:04:54,865 --> 00:04:56,733 >> Tell him the keys are in it too. 113 00:04:58,502 --> 00:05:01,270 >> He came down the block from where they were last seen, 114 00:05:01,305 --> 00:05:05,208 and obviously the victim's vehicle is right here. 115 00:05:05,242 --> 00:05:07,110 >> We just found the car right up the street 116 00:05:07,144 --> 00:05:09,312 from the place where he says it was stolen. 117 00:05:11,014 --> 00:05:12,815 >> This guy's denying buying drugs, 118 00:05:12,850 --> 00:05:14,250 and we haven't found any on him. 119 00:05:14,284 --> 00:05:16,152 He's gonna go home. 120 00:05:16,186 --> 00:05:17,854 At this point, it seems like everybody's 121 00:05:17,888 --> 00:05:20,389 feeling a little bit better. 122 00:05:20,424 --> 00:05:22,125 There's guys that are selling the rocks, 123 00:05:22,159 --> 00:05:24,694 and then there's the guys that are shooting crack. 124 00:05:24,728 --> 00:05:29,899 Those guys are really getting so mentally dehabilitated 125 00:05:29,933 --> 00:05:32,168 that, you know, they can't even function other than, 126 00:05:32,202 --> 00:05:35,138 where could they get the money for their next fix? 127 00:05:36,974 --> 00:05:38,741 Having spent so much time in Hollywood, 128 00:05:38,776 --> 00:05:41,010 I've seen a lot of good friends and people 129 00:05:41,044 --> 00:05:43,713 where their lives just completely spiral out of control 130 00:05:43,747 --> 00:05:45,982 due to drugs and alcohol. 131 00:05:46,016 --> 00:05:48,718 That's why I feel like rehabilitation programs 132 00:05:48,752 --> 00:05:50,520 are so important. 133 00:05:58,028 --> 00:05:59,495 >> Hello. How are you? 134 00:05:59,530 --> 00:06:01,364 >> Uh-huh, all right. >> How you been? 135 00:06:01,398 --> 00:06:02,365 >> Larry. 136 00:06:02,399 --> 00:06:03,699 >> Good afternoon. 137 00:06:03,734 --> 00:06:05,768 John Fortunato, Jefferson Parish Sheriff's Office. 138 00:06:05,803 --> 00:06:07,236 >> This is called Bridge House. 139 00:06:07,271 --> 00:06:09,138 It's a drug and alcohol rehabilitation center. 140 00:06:09,173 --> 00:06:11,073 We're about to get a tour of the whole facility 141 00:06:11,108 --> 00:06:13,709 and meet some of the people who are living here 142 00:06:13,744 --> 00:06:15,711 and see what they're going through. 143 00:06:15,746 --> 00:06:18,447 >> We work with people who have lost everything, 144 00:06:18,482 --> 00:06:22,819 Who have alienated themselves from family, employment, friends 145 00:06:22,853 --> 00:06:24,387 and have nowhere else to go. 146 00:06:24,421 --> 00:06:27,790 >> Here's somebody who is reaching out to people 147 00:06:27,825 --> 00:06:31,727 in tremendous need of somebody that has some answers 148 00:06:31,762 --> 00:06:34,063 and that can lead them into a program 149 00:06:34,097 --> 00:06:36,032 to give them stability. 150 00:06:36,066 --> 00:06:38,601 >> This is Jeff and Dwight. 151 00:06:38,635 --> 00:06:41,137 >> Recovering alcoholic and drug addicts? 152 00:06:41,171 --> 00:06:42,605 >> Yes, sir. 153 00:06:42,639 --> 00:06:45,308 >> What do you guys feel like is the single most hardest thing 154 00:06:45,342 --> 00:06:48,511 in being able to stay clean? 155 00:06:48,545 --> 00:06:53,216 >> I guess it's dealing with emotional aspects. 156 00:06:53,250 --> 00:06:55,751 I've been here approximately nine months now, 157 00:06:55,786 --> 00:06:59,121 and the freedom that I feel since I've been here-- 158 00:06:59,156 --> 00:07:02,358 I've lost a lot of fear and anxiety in my life. 159 00:07:02,392 --> 00:07:04,594 >> It's not a physical addiction 160 00:07:04,628 --> 00:07:08,865 as much as spiritual and emotional stability. 161 00:07:08,899 --> 00:07:12,768 I've never really thought about how important those things are 162 00:07:12,803 --> 00:07:15,805 in terms of having the strength 163 00:07:15,839 --> 00:07:19,275 to be able to jump back up and own yourself again. 164 00:07:19,309 --> 00:07:20,710 I think, a lot of times, 165 00:07:20,744 --> 00:07:22,445 people start drinking and getting on drugs 166 00:07:22,479 --> 00:07:25,481 because they're very unhappy with their life 167 00:07:25,515 --> 00:07:27,049 and they don't feel like they have a job 168 00:07:27,084 --> 00:07:29,752 or something to do or anything that they can accomplish. 169 00:07:29,786 --> 00:07:31,387 >> It's called escape. 170 00:07:31,421 --> 00:07:33,956 When I really admitted that I was an addict, my life changed, 171 00:07:33,991 --> 00:07:36,993 and it's because I'm here. 172 00:07:37,027 --> 00:07:41,030 >> I've always said that you can't go get help for a problem 173 00:07:41,064 --> 00:07:44,400 until you admit or you're ready to just acknowledge 174 00:07:44,434 --> 00:07:46,235 that you have a problem. 175 00:07:46,270 --> 00:07:47,970 >> No one can do it. You've got to do it yourself. 176 00:07:48,005 --> 00:07:50,306 >> Ain't that right? 177 00:07:50,340 --> 00:07:51,574 I'm proud of y'all. 178 00:07:51,608 --> 00:07:52,975 >> Thank you. 179 00:07:53,010 --> 00:07:54,176 >> And my guys are proud of you. 180 00:07:54,211 --> 00:07:55,678 >> Thank you very much. 181 00:07:55,712 --> 00:07:58,447 >> The power of the mind is infinite. 182 00:07:58,482 --> 00:08:01,417 And all of these people that we're seeing 183 00:08:01,451 --> 00:08:03,519 have tremendous potential 184 00:08:03,553 --> 00:08:06,989 to become something so much greater than they are. 185 00:08:07,024 --> 00:08:08,724 The Bridge House is giving them 186 00:08:08,759 --> 00:08:10,760 a tremendous amount of opportunity. 187 00:08:10,794 --> 00:08:13,229 I think that they really have the potential 188 00:08:13,263 --> 00:08:16,465 to become that which they aspire to. 189 00:08:16,500 --> 00:08:17,934 Come out here, Buzz. 190 00:08:17,968 --> 00:08:19,535 We applaud him. 191 00:08:19,569 --> 00:08:20,770 It's pretty obvious, 192 00:08:20,804 --> 00:08:22,939 without him, this place wouldn't be here. 193 00:08:22,973 --> 00:08:25,408 >> We really appreciate all you do for this community. 194 00:08:25,442 --> 00:08:29,312 And anything we can do, please don't hesitate to ask. 195 00:08:29,346 --> 00:08:30,446 >> Thank you. 196 00:08:30,480 --> 00:08:32,782 >> Well, thank you for thinking of us. 197 00:08:32,816 --> 00:08:34,250 >> Speaking of one thing we could do, 198 00:08:34,284 --> 00:08:36,252 I'm going to volunteer one of my warriors 199 00:08:36,286 --> 00:08:39,922 to participate in the legs contest. 200 00:08:39,957 --> 00:08:41,324 >> And that's my partner right here. 201 00:08:41,358 --> 00:08:43,059 >> That's that gentleman right there. 202 00:08:43,093 --> 00:08:44,060 >> Wait, now. 203 00:08:46,496 --> 00:08:48,998 >> The Bridge House depends on charitable donations. 204 00:08:49,032 --> 00:08:51,367 They're having a large benefit in the next few days, 205 00:08:51,401 --> 00:08:53,336 a "best leg" contest. 206 00:08:55,072 --> 00:08:57,173 We think Larry Dyess may win. 207 00:08:57,207 --> 00:08:58,240 Thank you, brother. 208 00:08:58,275 --> 00:09:00,142 God bless you all. 209 00:09:10,821 --> 00:09:13,089 As many people as there are out there 210 00:09:13,123 --> 00:09:14,790 who are trying to bak their addictions, 211 00:09:14,825 --> 00:09:17,693 there's just as many people out there content to be a user 212 00:09:17,728 --> 00:09:19,462 and to victimize others. 213 00:09:19,496 --> 00:09:21,564 That's why we're out here patrolling. 214 00:09:28,972 --> 00:09:30,873 >> Roger that. 215 00:09:33,076 --> 00:09:35,411 >> We had some complaints about a house in this area 216 00:09:35,445 --> 00:09:36,679 that's possibly dealing drugs, 217 00:09:36,713 --> 00:09:38,447 so we're gonna go ahead and check it out, 218 00:09:38,482 --> 00:09:42,251 see if we can find any narcotics or/and weapons. 219 00:09:42,285 --> 00:09:45,221 >> See if we can get some of these guys off the street. 220 00:09:54,000 --> 00:09:55,334 Watch this guy's hands. 221 00:09:55,368 --> 00:09:57,303 All right, boys. Let's jump up. 222 00:09:59,973 --> 00:10:01,841 >> Let me see them hands. Let me see them hands. 223 00:10:01,875 --> 00:10:03,943 On the wall. On the wall. On the wall. 224 00:10:04,583 --> 00:10:06,651 >> We had some complaints about a house in this area 225 00:10:06,685 --> 00:10:08,185 that's possibly dealing drugs, 226 00:10:08,220 --> 00:10:09,887 so we're gonna go ahead and check it out. 227 00:10:12,124 --> 00:10:14,358 >> All right, boys. Let's jump up. 228 00:10:14,393 --> 00:10:16,794 >> Let me see them hands. Let me see them hands. 229 00:10:16,828 --> 00:10:18,296 On the wall. On the wall. On the wall. 230 00:10:18,330 --> 00:10:19,397 Everybody on the wall. 231 00:10:19,431 --> 00:10:20,498 Spin around. 232 00:10:20,532 --> 00:10:22,033 >> Spread your legs. Spread your legs. 233 00:10:22,067 --> 00:10:23,234 Open your mouth. 234 00:10:23,268 --> 00:10:24,235 >> Your leg, man. Your leg. 235 00:10:24,269 --> 00:10:26,203 Come on. Yeah, spread. 236 00:10:26,238 --> 00:10:27,805 >> These guys might be drug dealers. 237 00:10:27,839 --> 00:10:30,908 Drug dealers usually carry guns, so we're patting them down. 238 00:10:30,942 --> 00:10:32,176 They also might be users, 239 00:10:32,210 --> 00:10:34,178 which means they may have needles in their pockets 240 00:10:34,212 --> 00:10:35,346 and somebody could get stuck, 241 00:10:35,380 --> 00:10:36,981 which could be more deadly than a gun. 242 00:10:37,015 --> 00:10:37,816 >> What's this in your back pocket? 243 00:10:39,151 --> 00:10:40,918 I'm glad to see you're practicing safe sex. 244 00:10:40,952 --> 00:10:42,787 >> Got no weapons on you, huh? 245 00:10:42,821 --> 00:10:44,188 >> Yeah, he ain't got nothing on him. 246 00:10:44,222 --> 00:10:45,690 >> These guys don't have anything on them, 247 00:10:45,724 --> 00:10:46,891 but we ain't done yet. 248 00:10:46,925 --> 00:10:49,193 >> Black male, 5-18 of 70, break. 249 00:10:49,227 --> 00:10:51,195 Let me know when you're ready for the second one. 250 00:10:51,229 --> 00:10:53,464 >> We're gonna search the property across the way. 251 00:10:53,498 --> 00:10:55,499 Oftentimes, they'll hide stuff across the street, 252 00:10:55,534 --> 00:10:57,335 because then they don't have anything on them. 253 00:11:00,272 --> 00:11:01,605 >> When the customers pull up, 254 00:11:01,640 --> 00:11:03,941 they'll come from this house, come across the street, 255 00:11:03,975 --> 00:11:07,645 pick up the drugs over there, and make their transactions. 256 00:11:07,679 --> 00:11:09,580 >> Our narcotics unit has hit this house 257 00:11:09,614 --> 00:11:12,249 probably 20 times in the last two years. 258 00:11:12,284 --> 00:11:13,617 And what they were doing 259 00:11:13,652 --> 00:11:15,753 is sort of hiding it in these little spots right here. 260 00:11:15,787 --> 00:11:17,521 >> We ain't finding nothing yet. 261 00:11:18,857 --> 00:11:20,391 They're always changing up their game, 262 00:11:20,425 --> 00:11:22,960 so we have to change up ours just to try to stay ahead. 263 00:11:33,338 --> 00:11:36,907 >> Crack pipe right there. 264 00:11:36,942 --> 00:11:38,609 >> 265 00:11:38,643 --> 00:11:40,544 Hey, I got something. 266 00:11:40,579 --> 00:11:41,912 >> What you found? 267 00:11:41,947 --> 00:11:43,080 >> What? Bag of weed? 268 00:11:43,115 --> 00:11:44,415 >> One of them was over here. 269 00:11:44,449 --> 00:11:46,217 We got four bags 270 00:11:46,251 --> 00:11:48,419 of what appears to be a green vegetable substance, 271 00:11:48,453 --> 00:11:49,653 Which it--after it's tested, 272 00:11:49,688 --> 00:11:51,555 I'm sure it's gonna be marijuana. 273 00:11:51,590 --> 00:11:52,790 >> Where was it? 274 00:11:52,824 --> 00:11:54,258 Just right there on the sidewalk? 275 00:11:54,292 --> 00:11:55,659 >> It was right here. 276 00:11:55,694 --> 00:11:58,662 >> That's why they didn't break when we pull up. 277 00:11:58,697 --> 00:12:00,931 >> Anybody want to earn up to this weed? 278 00:12:00,966 --> 00:12:04,368 Huh? 279 00:12:04,403 --> 00:12:06,737 >> That could have been a good felony arrest 280 00:12:06,772 --> 00:12:08,973 for the amount of marijuana we had, but... 281 00:12:09,007 --> 00:12:10,708 >> Nobody had any drugs on them tonight, 282 00:12:10,742 --> 00:12:13,077 so we can't ally charge anybody for these drugs. 283 00:12:13,111 --> 00:12:14,578 But we're gonna just kind of hold them here 284 00:12:14,613 --> 00:12:16,046 until their records check come back. 285 00:12:16,081 --> 00:12:17,316 >> 17, go ahead, man. 286 00:12:27,559 --> 00:12:29,827 >> You didn't know you was wanted? 287 00:12:29,861 --> 00:12:31,095 >> At the very least, 288 00:12:31,129 --> 00:12:32,997 two of these guys are gonna take a ride tonight 289 00:12:33,031 --> 00:12:34,131 for outstanding warrants. 290 00:12:34,166 --> 00:12:35,800 >> All right, let's go. 291 00:12:35,834 --> 00:12:37,435 >> Sometimes it works out like that, 292 00:12:37,469 --> 00:12:39,236 where they get arrested for the attachments. 293 00:12:39,271 --> 00:12:41,205 And maybe they get away with the bigger crime, 294 00:12:41,239 --> 00:12:42,440 but they still take the ride. 295 00:12:46,278 --> 00:12:49,713 >> Get the paperwork, Lawrence. 296 00:12:49,748 --> 00:12:52,983 >> 17, make it a 107 and 18. 297 00:12:53,018 --> 00:12:54,452 >> Call headquaers. 298 00:12:54,486 --> 00:12:56,620 tell them to get a crime scene unit over here 299 00:12:56,655 --> 00:12:58,989 so we can turn this weed over to them. 300 00:12:59,024 --> 00:13:00,691 >> So it's a little bit of a letdown. 301 00:13:00,725 --> 00:13:04,261 Yeah, we got some drugs, but what we really like to do 302 00:13:04,296 --> 00:13:07,331 is get the drug dealers that are feeding the addicts. 303 00:13:07,365 --> 00:13:09,266 >> All right, everybody ready? 304 00:13:09,301 --> 00:13:10,835 >> 305 00:13:10,869 --> 00:13:13,504 I think, karmically, those folks that are doing the bad things 306 00:13:13,538 --> 00:13:15,306 are gonna get caught, one way or another. 307 00:13:35,193 --> 00:13:36,794 >> What the is this? 308 00:13:36,828 --> 00:13:38,729 The back door is wide open. 309 00:13:38,763 --> 00:13:42,132 >> That's weird, huh? 310 00:13:42,167 --> 00:13:43,567 It's an old man and an old lady. 311 00:13:46,007 --> 00:13:47,107 She's flipping us off! 312 00:13:47,809 --> 00:13:49,309 80 year old lady just flipped us off. 313 00:13:49,341 --> 00:13:51,141 >> I can't believe she just-- excuse me, ma'am. 314 00:13:51,176 --> 00:13:53,244 was that your new turn signal? 315 00:13:53,278 --> 00:13:54,445 How you doing, sir? 316 00:13:54,479 --> 00:13:55,981 Your door's open over there. 317 00:13:57,516 --> 00:13:59,717 Hi, how are you? 318 00:13:59,751 --> 00:14:01,485 I didn't understand that turn signal. 319 00:14:02,954 --> 00:14:03,555 >> Is that something new? 320 00:14:04,990 --> 00:14:07,525 Okay, but this door was wide open. 321 00:14:07,559 --> 00:14:08,959 >> Just like this. >> Oh, yes, ma'am. 322 00:14:08,994 --> 00:14:10,227 So that's when we hit the siren, 323 00:14:10,262 --> 00:14:13,130 and you kind of gave us a little directional signal. 324 00:14:13,164 --> 00:14:16,100 I wasn't sure if that single finger was something-- 325 00:14:18,570 --> 00:14:20,204 >> Well, because your door was open. 326 00:14:20,238 --> 00:14:22,506 >> Wow. 80-year-old lady. 327 00:14:22,541 --> 00:14:25,175 What's this world coming to? 328 00:14:25,210 --> 00:14:27,611 >> Hey, you want us to help you? 329 00:14:27,646 --> 00:14:30,080 >> We're gonna put it right here, baby. 330 00:14:30,115 --> 00:14:31,248 >> All right, there you go. 331 00:14:31,283 --> 00:14:32,883 >> There you go. All right, sir. 332 00:14:32,918 --> 00:14:34,251 >> Y'all have a good day. 333 00:14:34,286 --> 00:14:36,854 >> That was a classic, ma'am, I got to tell you. 334 00:14:39,591 --> 00:14:41,225 And it was so profound. 335 00:14:41,259 --> 00:14:44,028 >> That's kind of, you know, deep. 336 00:14:44,062 --> 00:14:45,296 >> Ha! 337 00:14:55,941 --> 00:14:58,709 >> We just got a complaint from a local motel. 338 00:14:58,743 --> 00:15:00,044 We know it very, very well. 339 00:15:00,078 --> 00:15:02,713 We've arrested people there msny times 340 00:15:02,747 --> 00:15:03,881 for crack and prostitution. 341 00:15:03,915 --> 00:15:05,282 And we're heading over there now. 342 00:15:12,924 --> 00:15:14,592 >> What brings you to this neck of the woods? 343 00:15:14,626 --> 00:15:16,060 >> Hi, sir. 344 00:15:16,094 --> 00:15:18,128 >> Everybody get up underneath the awning over here. 345 00:15:18,163 --> 00:15:19,663 Came back here and discovered 346 00:15:19,698 --> 00:15:21,198 that they were standing outside here. 347 00:15:21,232 --> 00:15:22,900 It looked as though they had a crack pipe. 348 00:15:22,934 --> 00:15:25,302 >> Y'all are not doing nothing up in here? 349 00:15:25,337 --> 00:15:26,437 Turn around, girl. 350 00:15:26,471 --> 00:15:28,505 >> What's she got in her shirt, man? 351 00:15:28,540 --> 00:15:30,374 >> Pull it out. 352 00:15:31,643 --> 00:15:33,077 >> I'm looking for crack. 353 00:15:33,111 --> 00:15:35,713 >> Grab this and pull it out. 354 00:15:35,747 --> 00:15:38,482 >> These are ramrods here. 355 00:15:38,516 --> 00:15:40,784 >> Hey, hey, I'm gonna ask you one time. 356 00:15:40,819 --> 00:15:42,319 Where's the crack pipe in there? 357 00:15:42,354 --> 00:15:43,754 Because you got a push rod on the bed. 358 00:15:43,788 --> 00:15:44,755 >> It's not my room. 359 00:15:44,789 --> 00:15:45,823 >> Where's the crack pipe at? 360 00:15:45,857 --> 00:15:47,124 >> I don't know. 361 00:15:47,158 --> 00:15:48,826 >> If I tear the room apart and I don't find it, 362 00:15:48,860 --> 00:15:49,927 I'm gonna be pissed off. 363 00:15:50,800 --> 00:15:52,100 >> I'm looking for crack. 364 00:15:52,135 --> 00:15:53,568 >> We came back here and discovered 365 00:15:53,603 --> 00:15:55,203 that they were standing outside here. 366 00:15:55,238 --> 00:15:56,805 It looked as though they had a crack pipe. 367 00:15:56,839 --> 00:15:59,741 >> Hey, hey, I'm gonna ask you one time. 368 00:15:59,776 --> 00:16:00,976 Where's the crack pipe in there? 369 00:16:01,010 --> 00:16:02,411 Because you got a push rod on the bed. 370 00:16:02,445 --> 00:16:04,146 If you don't tell me-- >> it's not my room. 371 00:16:04,180 --> 00:16:05,914 >> If I tear the room apart and I don't find it, 372 00:16:05,948 --> 00:16:09,284 I'm gonna be pissed off. 373 00:16:09,318 --> 00:16:10,485 >> Look at that. 374 00:16:10,520 --> 00:16:11,789 They even have porn on the TV. 375 00:16:14,490 --> 00:16:15,790 Grab this and pull it out. 376 00:16:20,763 --> 00:16:22,998 >> This is a broken crack pipe. 377 00:16:23,032 --> 00:16:26,401 We found all the paraphernalia but no crack itself. 378 00:16:26,436 --> 00:16:28,170 The suspects may have smoked everything. 379 00:16:28,204 --> 00:16:30,605 They usually go through it very, very quickly. 380 00:16:30,640 --> 00:16:33,375 We've also found copious amounts of prophylactics, 381 00:16:33,409 --> 00:16:35,777 three girls, one guy, and porn on the TV. 382 00:16:35,812 --> 00:16:37,646 I don't know what kind of party they were having, 383 00:16:37,680 --> 00:16:39,014 but we're about to run their names 384 00:16:39,048 --> 00:16:40,582 and see what kind of priors they got. 385 00:16:40,616 --> 00:16:42,584 >> JP17, 599. 386 00:16:42,618 --> 00:16:43,885 I got a black male 387 00:16:43,920 --> 00:16:45,654 >> What are y'all doing here? >> What? 388 00:16:45,688 --> 00:16:47,289 >> You know what happens around here. 389 00:16:47,323 --> 00:16:49,791 There's a lot of prostitution, and there's a lot of drugs. 390 00:16:49,826 --> 00:16:51,560 >> Were you smoking it earlier today? 391 00:16:51,594 --> 00:16:53,261 >> Do you use drugs? >> No. 392 00:16:53,296 --> 00:16:54,663 >> It's just hard for me to believe 393 00:16:54,697 --> 00:16:55,764 that you don't use drugs. 394 00:16:55,798 --> 00:16:57,199 >> I kind of get the feeling 395 00:16:57,233 --> 00:16:59,568 that these girls are not being exactly straight with us. 396 00:16:59,602 --> 00:17:00,902 With the crack pipes in the room, 397 00:17:00,937 --> 00:17:01,837 I'm sure there was something going on. 398 00:17:04,440 --> 00:17:06,741 >> Look, Mack said he don't want y'all over here. 399 00:17:06,776 --> 00:17:10,245 >> This a run-down property-- totally, totally run-down. 400 00:17:10,279 --> 00:17:11,847 We try our best to keep it clean, 401 00:17:11,881 --> 00:17:14,549 but then you get ones like this that come around here, you know, 402 00:17:14,584 --> 00:17:16,218 that make it bad. 403 00:17:16,252 --> 00:17:17,652 >> Y'all have any crack now? 404 00:17:17,687 --> 00:17:19,020 >> No, sir. 405 00:17:19,055 --> 00:17:21,022 >> We're not finding anybody who's wanted here, 406 00:17:21,057 --> 00:17:22,891 and without the drugs, we're gonna have to let them go. 407 00:17:22,925 --> 00:17:25,026 >> The three of y'all, roll. Let's go. 408 00:17:25,061 --> 00:17:26,595 >> 17, 1199. 409 00:17:26,629 --> 00:17:28,029 We got that subject in custody. 410 00:17:28,064 --> 00:17:30,065 Can you verify that with New Orleans? 411 00:17:30,099 --> 00:17:31,766 >> We determined that one of these subjects 412 00:17:31,801 --> 00:17:33,768 may possibly have a warrant out of New Orleans. 413 00:17:33,803 --> 00:17:35,837 We're trying to verify what that warrant is for. 414 00:17:35,872 --> 00:17:37,839 >> What's the charge? >> Theft. 415 00:17:37,874 --> 00:17:39,841 >> This gentleman went to the Bridge House. 416 00:17:39,876 --> 00:17:42,244 He's been clear for five months, but you ain't gonna stay clear 417 00:17:42,278 --> 00:17:44,079 if you're hanging around in places like this. 418 00:17:44,113 --> 00:17:45,180 >> , no. 419 00:17:45,214 --> 00:17:46,615 >> You might not want to smoke crack, 420 00:17:46,649 --> 00:17:48,183 but if they're smoking crack next to you, 421 00:17:48,217 --> 00:17:49,784 how easy is that to take a hit off the pipe? 422 00:17:49,819 --> 00:17:51,586 >> This individual has been in rehab, 423 00:17:51,621 --> 00:17:54,322 and I think if he could have stayed one with the concepts 424 00:17:54,357 --> 00:17:57,125 that they taught him, he wouldn't be here right now. 425 00:17:57,160 --> 00:17:58,827 Let me ask you something, Why are you here? 426 00:18:05,468 --> 00:18:07,602 >> What they taught you at the Bridge House, man? 427 00:18:07,637 --> 00:18:09,373 Probably the same stuff that we're telling you right now. 428 00:18:11,307 --> 00:18:13,041 17, go ahead, ma'am. 429 00:18:13,075 --> 00:18:14,676 They're going to verify-- 430 00:18:14,710 --> 00:18:15,777 >> Please stand by. 431 00:18:18,514 --> 00:18:20,248 >> Copy that. Thank you. 432 00:18:20,283 --> 00:18:22,651 >> Unfortunately, this guy is wanted for theft. 433 00:18:22,685 --> 00:18:24,352 He's gonna have to take a ride. 434 00:18:24,387 --> 00:18:27,455 Having had the opportunity to go to Bridge House for rehab, 435 00:18:27,490 --> 00:18:30,458 it's a shame that he's let himself go like this. 436 00:18:30,493 --> 00:18:33,161 But maybe now he'll get a chance to think about what he's done 437 00:18:33,196 --> 00:18:35,330 and try to mend his ways. 438 00:18:38,701 --> 00:18:42,137 >> 10-4, thank you. 439 00:18:42,171 --> 00:18:44,706 >> All right, let's roll. 440 00:18:55,618 --> 00:18:57,085 >> Hello, dear. How are you? 441 00:18:57,119 --> 00:18:58,286 >> Can I get a hug? 442 00:18:58,321 --> 00:18:59,721 >> How are you? 443 00:18:59,755 --> 00:19:01,489 >> What about me? Do I get a hug? 444 00:19:01,524 --> 00:19:04,292 >> There are many different ways to combat drug abuse. 445 00:19:04,327 --> 00:19:06,561 And Bridge House is having a kind of a fun evening 446 00:19:06,596 --> 00:19:08,964 where our own Larry Dyess is gonna be competing 447 00:19:08,998 --> 00:19:10,665 in the best legs contest. 448 00:19:10,700 --> 00:19:12,701 >> Whoo! 449 00:19:12,735 --> 00:19:14,569 >> Got to cool them off a little bit. 450 00:19:16,639 --> 00:19:18,540 We're getting ready for a charitable benefit. 451 00:19:18,574 --> 00:19:21,142 It's called the Mr. Legs Contest 2008. 452 00:19:21,177 --> 00:19:22,544 >> Show me what you got. 453 00:19:22,578 --> 00:19:23,778 >> We're just gonna get together 454 00:19:23,813 --> 00:19:25,180 and go out there, strut our stuff, 455 00:19:25,214 --> 00:19:28,783 and see if we can't make some money for Bridge House. 456 00:19:28,818 --> 00:19:31,686 >> Excuse me. Excuse me. 457 00:19:31,721 --> 00:19:34,322 >> We got a special star in the house tonight. 458 00:19:34,357 --> 00:19:36,124 John Fortunato! >> 459 00:19:36,158 --> 00:19:37,292 >> I'm sorry. 460 00:19:37,326 --> 00:19:38,827 >> Ha ha ha, funny. 461 00:19:38,861 --> 00:19:41,263 >> And his Co-Deputy, Steven Seagal! 462 00:19:43,833 --> 00:19:46,635 All right, are we ready to start introducing our contestants? 463 00:19:46,669 --> 00:19:51,373 Number one tonight, here's Angelina Jolie. 464 00:19:54,410 --> 00:19:56,978 Now you know why Angelina and Brad 465 00:19:57,013 --> 00:19:59,247 have been together so long: 466 00:19:59,282 --> 00:20:02,751 Brad knows how to pick a good woman. 467 00:20:02,785 --> 00:20:05,954 Cupid! 468 00:20:05,988 --> 00:20:08,023 >> Cupid wants to be Mr. Legs 469 00:20:08,057 --> 00:20:11,760 because the people of Louisiana love legs. 470 00:20:11,794 --> 00:20:15,130 >> Oh, that's right. Play to Steven Seagal. 471 00:20:15,164 --> 00:20:17,666 >> Coach hot pants! 472 00:20:17,700 --> 00:20:20,068 Whoo, ladies! 473 00:20:20,102 --> 00:20:23,104 >> Oh, yeah, rock the house down. 474 00:20:28,544 --> 00:20:30,945 >> And, last, Larry Dyess. 475 00:20:30,980 --> 00:20:34,783 >> Detective Dirty Harry. 476 00:20:34,817 --> 00:20:36,451 Ooh, watch out, ladies. 477 00:20:36,485 --> 00:20:38,553 He's coming to get you. 478 00:20:47,697 --> 00:20:49,097 >> Calm down, girls. 479 00:20:49,131 --> 00:20:52,901 Sure, he's got a big stick. 480 00:20:52,935 --> 00:20:55,737 >> Got a fan club already, boy! 481 00:20:56,906 --> 00:20:58,540 >> All right. 482 00:20:58,574 --> 00:21:00,842 >> Do we really think he's gonna make it? 483 00:21:00,876 --> 00:21:02,210 >> I think we're ready. 484 00:21:02,244 --> 00:21:04,346 >> And the winner... >> Coach hot pants! 485 00:21:04,380 --> 00:21:06,448 >> Whoo! 486 00:21:06,482 --> 00:21:08,883 >> Larry Dyess did not win, but the good news is, 487 00:21:08,918 --> 00:21:11,786 we raised a lot of money for this organization. 488 00:21:11,821 --> 00:21:13,755 I think that they are gonna use the money 489 00:21:13,789 --> 00:21:15,357 for a really noble cause, 490 00:21:15,391 --> 00:21:18,793 and that's why we have given so much faith to Bridge House. 491 00:21:18,828 --> 00:21:20,261 >> Thank you very much. 492 00:21:20,296 --> 00:21:21,963 Thank y'all. 493 00:21:21,997 --> 00:21:24,332 Thank you. Thank you very much. 494 00:21:24,382 --> 00:21:28,932 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.