All language subtitles for Jesse Stone Night Passage (2006).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,115 --> 00:01:07,043 - You all right, sir? - Yes. 2 00:01:08,575 --> 00:01:10,232 So what are you doing here at 4:00 in the morning? 3 00:01:10,305 --> 00:01:11,893 I'm a cop. 4 00:01:12,702 --> 00:01:16,422 - Got a badge? - Was a cop, I'm leaving town. 5 00:01:18,740 --> 00:01:21,565 I just thought I'd stand here for a while till I went. 6 00:01:22,539 --> 00:01:24,162 That your car? 7 00:01:24,743 --> 00:01:27,760 -What division you work out of? -Downtown, Homicide. 8 00:01:27,975 --> 00:01:29,937 - Who runs it? - Captain Cronjager. 9 00:01:33,167 --> 00:01:34,891 I can smell booze on you. 10 00:01:38,421 --> 00:01:40,508 I'm waiting to sober up. 11 00:01:41,322 --> 00:01:44,679 Want me to drive you home in your car?My partner can follow us. 12 00:01:48,172 --> 00:01:50,259 I'll wait till I'm sober. 13 00:01:53,063 --> 00:01:54,686 Okay. 14 00:03:47,457 --> 00:03:48,546 Where you from? 15 00:03:52,746 --> 00:03:54,436 Where you headed? 16 00:03:58,914 --> 00:04:00,377 Massachusetts. 17 00:04:01,756 --> 00:04:03,242 Massachusetts? 18 00:04:03,902 --> 00:04:05,956 All the way to Massachusetts? 19 00:04:06,625 --> 00:04:10,107 You gotta be kidding me, mister. Massachusetts? 20 00:04:11,665 --> 00:04:14,682 Paradise, Massachusetts is a long way from home. 21 00:04:15,495 --> 00:04:17,786 But it's been my home for 20 years. 22 00:04:19,354 --> 00:04:23,110 In many ways, this town and I grew up together. 23 00:04:24,455 --> 00:04:28,437 I've appreciated the opportunity to serve as your police chief 24 00:04:28,654 --> 00:04:32,859 - and I tried never to forget... - It's a sad day. 25 00:04:32,884 --> 00:04:36,639 ...that the trust you so generously placed in me 26 00:04:37,565 --> 00:04:38,551 had to be earned. 27 00:04:39,198 --> 00:04:40,355 Not once, 28 00:04:41,166 --> 00:04:42,720 but every day. 29 00:04:43,178 --> 00:04:46,229 So, as I move on, 30 00:04:48,308 --> 00:04:50,203 I just want to say 31 00:04:51,125 --> 00:04:52,678 thank you. 32 00:04:54,262 --> 00:04:55,657 So... 33 00:04:56,252 --> 00:04:58,714 Before I start crying, does anyone know a good joke? 34 00:04:59,899 --> 00:05:02,724 So, this guy takes his old dog to the vet 35 00:05:03,775 --> 00:05:06,101 and he says, "Doc, it looks like it hurts when he pees. " 36 00:05:06,126 --> 00:05:07,612 Doc says, "How old is he?" 37 00:05:07,668 --> 00:05:11,263 Guy says, "Twelve. " Doc says, "He's peed enough. " 38 00:05:13,735 --> 00:05:15,755 Not funny, huh? 39 00:05:44,208 --> 00:05:45,831 Are you all right? 40 00:05:49,072 --> 00:05:50,728 Going far? 41 00:05:51,361 --> 00:05:52,757 Long way. 42 00:06:05,559 --> 00:06:07,612 I don't see why you feel the need to work. 43 00:06:07,653 --> 00:06:10,409 I like it. It gives me a sense of independence. 44 00:06:10,739 --> 00:06:13,099 Is that new police chief coming this week? 45 00:06:13,262 --> 00:06:14,657 Yeah, from California. 46 00:06:15,880 --> 00:06:17,208 That's a long away. 47 00:06:17,565 --> 00:06:19,425 Why is Lou retiring anyway? 48 00:06:19,836 --> 00:06:22,525 He's a relatively young man. 49 00:06:23,346 --> 00:06:24,866 I don't know. He said he's fed up with the job. 50 00:06:24,891 --> 00:06:26,320 He's put his 20 years in. 51 00:06:27,614 --> 00:06:29,134 Don't you have to be at the bank? 52 00:06:29,566 --> 00:06:31,256 I can go to work when I want. 53 00:06:34,312 --> 00:06:36,172 That'll look good on you. 54 00:06:37,881 --> 00:06:38,936 Why don't you come back to bed? 55 00:06:39,172 --> 00:06:41,566 I can't. I'm going to be late. 56 00:06:42,014 --> 00:06:43,204 Sorry. 57 00:07:12,600 --> 00:07:15,992 I've always wanted to drive across country.Take the back roads. 58 00:07:16,479 --> 00:07:18,067 I got nothing better to do. 59 00:07:18,092 --> 00:07:19,986 What if you don't get the job? 60 00:07:21,958 --> 00:07:23,478 Where are you? 61 00:07:24,797 --> 00:07:26,350 Missouri, I think. 62 00:07:26,750 --> 00:07:28,111 What's that noise? 63 00:07:28,690 --> 00:07:29,984 I'm in a phone booth. 64 00:07:30,009 --> 00:07:32,697 The phone in my room doesn't work. It's raining. 65 00:07:33,140 --> 00:07:34,501 You drinking? 66 00:07:34,526 --> 00:07:35,649 Yes. 67 00:07:35,674 --> 00:07:38,227 You need to be carefuI of that. 68 00:07:38,584 --> 00:07:39,673 I know. 69 00:07:40,385 --> 00:07:42,280 Am I losing you, Jesse? 70 00:07:43,171 --> 00:07:45,564 There's some danger of it, Jenn. 71 00:08:17,946 --> 00:08:19,636 Tequila Sunrise. 72 00:08:22,636 --> 00:08:23,792 Hi. 73 00:08:26,524 --> 00:08:27,783 Hi. 74 00:08:35,650 --> 00:08:37,636 You come here often? 75 00:08:38,254 --> 00:08:39,740 What's your sign? 76 00:08:40,288 --> 00:08:41,842 Is there a hidden camera in here? 77 00:08:42,355 --> 00:08:44,250 Gee, I was sure that would work. 78 00:08:45,603 --> 00:08:47,123 My name's Sandy. 79 00:08:47,193 --> 00:08:49,746 - And you are? - Jesse. 80 00:08:50,286 --> 00:08:53,303 I'm a student here. I don't figure you for one. 81 00:08:53,328 --> 00:08:55,120 Grad student. 82 00:08:57,121 --> 00:08:59,242 Okay. I'm not in school. 83 00:09:00,602 --> 00:09:03,959 -What do you do for a living,Jesse? -I'm an insurance adjuster. 84 00:09:03,984 --> 00:09:07,103 So, are you working on a case or you have a thing for college girls? 85 00:09:07,462 --> 00:09:09,515 - Both. - I'm one. 86 00:09:09,540 --> 00:09:12,467 - A case or college girl? - Both. 87 00:09:13,324 --> 00:09:14,912 And what do you do, Sandy? 88 00:09:15,020 --> 00:09:16,812 I already told you, I'm a student. 89 00:09:19,672 --> 00:09:21,691 You're kind of old for me. 90 00:09:24,310 --> 00:09:26,272 Everybody says that. 91 00:09:27,274 --> 00:09:28,896 You want to go someplace? 92 00:09:30,676 --> 00:09:32,831 That's a very nice offer, Sandy, 93 00:09:33,934 --> 00:09:36,192 but I'm already going someplace. 94 00:09:38,713 --> 00:09:40,111 I admire your spirit. You know, just... 95 00:09:41,792 --> 00:09:45,717 Take all the back roads, get in the car and just drive. 96 00:09:46,172 --> 00:09:47,930 I mean, I think it's great. 97 00:09:49,918 --> 00:09:51,245 Fifty grand. 98 00:09:51,275 --> 00:09:52,636 Lou. 99 00:09:53,469 --> 00:09:54,898 It's the end of it. 100 00:09:57,117 --> 00:09:59,171 Hasty, is there any other way? 101 00:09:59,196 --> 00:10:01,919 No, there's no other way. Listen, I just can't afford you anymore. 102 00:10:02,770 --> 00:10:05,993 - We already picked your replacement so... - You're just gonna have to pay him. 103 00:10:06,283 --> 00:10:08,294 No, why would I? The guy's pathetic, he's a loser. 104 00:10:08,319 --> 00:10:11,912 He's just looking for a nice quiet place to hide, and I'm gonna give it to him. 105 00:10:11,937 --> 00:10:13,332 Yeah, well, he just might not be the answer to that... 106 00:10:13,357 --> 00:10:15,458 You know what? It's not your problem. Don't worry about it. 107 00:10:15,549 --> 00:10:18,021 Just forget about us, forget about this town. 108 00:10:20,811 --> 00:10:21,866 Hey. 109 00:10:25,941 --> 00:10:26,996 Gonna miss you. 110 00:10:27,021 --> 00:10:29,981 Go find what's at the end of that rainbow, all right? 111 00:11:02,890 --> 00:11:04,410 What time is it there? 112 00:11:04,849 --> 00:11:06,335 10:45. 113 00:11:06,640 --> 00:11:08,535 It's 7.;45 here. 114 00:11:08,560 --> 00:11:10,647 That would be my guess. 115 00:11:11,313 --> 00:11:13,831 -What are you wearing tomorrow? -I don't know. 116 00:11:13,856 --> 00:11:16,544 Wear your blue suit. You look so handsome in it. 117 00:11:17,752 --> 00:11:19,976 I wasn't telling you, Jesse. 118 00:11:20,602 --> 00:11:22,995 I'm thinking about going into therapy. 119 00:11:23,466 --> 00:11:24,895 Well, do me a favor, Jenn. 120 00:11:24,920 --> 00:11:26,882 If you see a shrink, see a real shrink. 121 00:11:27,285 --> 00:11:31,006 Not some idiot who reads your aura and does crystal therapy. 122 00:11:31,582 --> 00:11:35,338 I'm just so mixed up about things. My career, and you, and me... 123 00:11:35,363 --> 00:11:36,758 And Elliott. 124 00:11:37,572 --> 00:11:39,693 I don't want to talk to you when you're like this! 125 00:11:44,120 --> 00:11:47,478 I made a mistake, but I don't see why I should be singled out for it. 126 00:11:47,503 --> 00:11:49,896 Everyone's goofed off around here. 127 00:11:50,297 --> 00:11:53,156 The Caine's a slack ship.The men act like a pack of cutthroats, 128 00:11:53,181 --> 00:11:55,041 the decks look like a Singapore junk. 129 00:11:55,310 --> 00:11:58,997 I take it, then, that you must also strongly disapprove of leave. 130 00:11:59,022 --> 00:12:00,780 Go ahead, Keith, man to man. 131 00:12:00,805 --> 00:12:02,888 Sir, I'm in no position to approve or disapprove. 132 00:12:03,726 --> 00:12:06,914 I only know that my conception of a captain seems different from your own. 133 00:12:07,351 --> 00:12:09,904 I'll take it under advisement. 134 00:12:10,160 --> 00:12:11,952 Since you feeI so bitter, 135 00:12:12,412 --> 00:12:15,498 perhaps what's in the dispatch will brighten your day. 136 00:12:17,758 --> 00:12:21,286 As you can see, Keith, I'm being relieved of command. 137 00:13:10,968 --> 00:13:12,556 What are you looking at? 138 00:14:06,786 --> 00:14:08,645 You're welcome. 139 00:14:09,760 --> 00:14:11,949 Obviously, you know, we think your resume is impressive 140 00:14:11,974 --> 00:14:13,301 or you wouldn't be sitting here. 141 00:14:13,507 --> 00:14:15,901 So this interview is basically a formality. 142 00:14:15,926 --> 00:14:20,442 But I am head of town council, so I guess it's my job to ask. 143 00:14:21,553 --> 00:14:24,106 We talked to your Captain... 144 00:14:24,326 --> 00:14:26,404 - Cronjager. - Cronjager. 145 00:14:27,138 --> 00:14:29,339 And he speaks well of you, but... 146 00:14:29,364 --> 00:14:31,792 He fired me for being drunk on the job. 147 00:14:36,413 --> 00:14:38,246 He said he thought it might have something to do 148 00:14:38,271 --> 00:14:39,529 with problems in your marriage. 149 00:14:39,765 --> 00:14:42,782 I guess I did go off the deep end for a bit, but I'm fine now. 150 00:14:43,034 --> 00:14:45,292 So, it wasn't an ongoing thing, you just went through a rough patch 151 00:14:45,317 --> 00:14:47,802 in your marriage and you needed a drink. I've been there myself. 152 00:14:47,904 --> 00:14:50,627 You know, when a man like you with your record applies for a job like this... 153 00:14:50,878 --> 00:14:53,339 I just think you had a few too many drinks, I mean... 154 00:14:53,487 --> 00:14:56,277 Most of us would have done the same thing under the circumstances. 155 00:14:56,302 --> 00:14:57,993 I don't have a problem here, do you, Lou? 156 00:14:58,018 --> 00:14:59,538 No problem, Hasty. 157 00:15:02,945 --> 00:15:04,998 You make sure you give these to the kids. 158 00:15:05,023 --> 00:15:06,782 I'm gonna miss you, Lou. 159 00:15:08,722 --> 00:15:10,208 What's the new guy like? 160 00:15:10,632 --> 00:15:12,118 He seemed nice, 161 00:15:12,143 --> 00:15:15,194 -except he smelled like a brewery. -You're kidding me. 162 00:15:15,383 --> 00:15:16,472 Hi! 163 00:15:16,872 --> 00:15:19,991 Hey, Jesse, this is Molly Crane. 164 00:15:20,380 --> 00:15:22,467 Molly, this is Jesse Stone, your new chief. 165 00:15:22,492 --> 00:15:24,579 - Nice to meet you, Molly. - And you. 166 00:15:25,096 --> 00:15:26,820 This is Boomer. 167 00:15:28,110 --> 00:15:31,324 Well, I was just packing up a few things. I'll... 168 00:15:31,803 --> 00:15:33,165 Don't let me run you out. 169 00:15:33,266 --> 00:15:35,251 As a matter of fact, I'd like to talk to you if I could. 170 00:15:36,096 --> 00:15:38,823 Sure. Please. 171 00:15:50,656 --> 00:15:52,210 Weird sitting here. 172 00:15:53,081 --> 00:15:54,907 Is this a first-name department? 173 00:15:55,190 --> 00:15:57,016 - Has been. - Good. 174 00:15:57,790 --> 00:16:00,751 - How you feel about retiring? - Relieved. 175 00:16:00,971 --> 00:16:03,558 - You didn't like being chief? - Not really. 176 00:16:03,865 --> 00:16:05,488 Pay's not worth the aggravation. 177 00:16:05,974 --> 00:16:07,527 Tell me about the aggravation. 178 00:16:07,583 --> 00:16:10,136 You, you're used to a big force, big city. 179 00:16:10,255 --> 00:16:13,046 Here, you're an employee of the town. 180 00:16:13,071 --> 00:16:16,254 And sometimes the town and the police 181 00:16:16,279 --> 00:16:19,001 don't exactly agree on how things should get done. 182 00:16:19,198 --> 00:16:21,319 That's exactly what I'm used to. 183 00:16:22,758 --> 00:16:24,017 So, what're you going to do? 184 00:16:25,157 --> 00:16:28,109 I was going to throw the fishing rod in the back of the car and drive. 185 00:16:28,144 --> 00:16:29,732 Never did that before. 186 00:16:29,849 --> 00:16:31,107 Always wanted to. 187 00:16:31,675 --> 00:16:33,932 Mr. Stone, it's your new boss. 188 00:16:33,957 --> 00:16:36,215 Just press the lighted button. 189 00:16:45,224 --> 00:16:46,620 Change your mind? 190 00:16:46,645 --> 00:16:50,128 Listen, Jesse, we're having a little fundraiser at our yacht club Saturday. 191 00:16:50,192 --> 00:16:51,951 I think you should be there. 192 00:16:52,116 --> 00:16:54,408 - I will be. - Good. 193 00:16:58,789 --> 00:17:00,809 Well, good luck. 194 00:17:01,247 --> 00:17:02,834 Thank you, Lou. 195 00:17:22,210 --> 00:17:27,134 Here's Lou Carson's badge and gun. They belong to the department. 196 00:17:27,159 --> 00:17:30,052 Thanks, but I got my own gun. I will need a permit. 197 00:17:30,077 --> 00:17:31,302 Yes, you will. 198 00:17:31,327 --> 00:17:33,187 And I guess I'll need some business cards. 199 00:17:33,212 --> 00:17:34,800 Well, I think you should get some. 200 00:17:42,463 --> 00:17:45,049 What exactly do you do, Molly? 201 00:17:45,171 --> 00:17:46,725 I'm a police officer. 202 00:17:46,916 --> 00:17:49,071 Actually, most of the time, I'm the dispatcher. 203 00:17:49,096 --> 00:17:50,185 Who do you dispatch? 204 00:17:50,210 --> 00:17:53,966 -Usually one of two people, small town. -You know a good realtor? 205 00:17:53,991 --> 00:17:57,916 I know who my boss would recommend. I think I got a card someplace. 206 00:18:16,862 --> 00:18:20,617 Officer Simpson just called. They have a domestic dispute out on Sylvan Road. 207 00:18:20,642 --> 00:18:22,004 I think you should be there. 208 00:18:22,107 --> 00:18:23,593 Okay. 209 00:18:26,570 --> 00:18:28,556 You know where Sylvan Road is? 210 00:18:30,391 --> 00:18:31,944 No. 211 00:18:34,259 --> 00:18:35,812 Thank you. 212 00:18:38,259 --> 00:18:42,207 I don't think I smell like a brewery. I was drinking Scotch. 213 00:19:07,800 --> 00:19:09,525 - Jesse Stone. - Luther Simpson. 214 00:19:09,550 --> 00:19:10,844 Walk with me. 215 00:19:11,765 --> 00:19:12,956 Carole Genest called us. 216 00:19:12,981 --> 00:19:15,670 Said her ex-husband forced his way into the house, threatened her. 217 00:19:15,695 --> 00:19:17,884 - Who's the kid? - Their daughter. 218 00:19:18,389 --> 00:19:21,179 He's pretty belligerent. D'Angelo's up there trying to calm him down. 219 00:19:21,204 --> 00:19:22,826 Don't let her come in. 220 00:19:26,787 --> 00:19:29,509 Why don't you give me the divorce? What do you want? 221 00:19:29,534 --> 00:19:31,156 - You want money? - You got money. 222 00:19:31,336 --> 00:19:33,854 - So what! So what! - Anthony D'Angelo. How are you doing? 223 00:19:34,250 --> 00:19:37,177 - Any more kids in the house? - There's a couple of kids upstairs. 224 00:19:37,202 --> 00:19:38,631 - Who are you? - You got kids, Anthony? 225 00:19:39,075 --> 00:19:40,561 Yeah, I got three. 226 00:19:40,586 --> 00:19:43,376 -Do what you can to make them feel safe. -Okay. 227 00:19:43,550 --> 00:19:45,512 Hey, buddy, I said, who are you? 228 00:19:51,119 --> 00:19:52,945 I'm the new police chief, sir. 229 00:19:54,188 --> 00:19:56,706 Oh, yeah. I heard about you. 230 00:19:56,731 --> 00:19:58,626 Only good things, I hope. 231 00:19:58,667 --> 00:20:00,130 Oh, you're a funny guy. 232 00:20:01,358 --> 00:20:04,342 Does Mrs. Genest have a restraining order on you, sir? 233 00:20:04,619 --> 00:20:05,641 Yeah, so? 234 00:20:05,666 --> 00:20:07,526 He's gonna kill me one day, the bastard. 235 00:20:07,551 --> 00:20:09,944 -Did he say he was going to kill you? -Every time I see him. 236 00:20:10,000 --> 00:20:13,449 -Can you people do anything about him? -Yes, ma'am, we can. 237 00:20:13,474 --> 00:20:16,458 Did he hit you or in any way assault you? 238 00:20:16,648 --> 00:20:17,906 No, not this time. 239 00:20:21,826 --> 00:20:23,085 She's okay. 240 00:20:24,528 --> 00:20:25,650 Did he force his way in? 241 00:20:25,738 --> 00:20:29,788 Yeah, yeah, I tried to lock the door, but he's still got a key. 242 00:20:29,813 --> 00:20:32,240 - It's my house. - Has he assaulted you in the past? 243 00:20:32,265 --> 00:20:34,749 Sure, he's beat the crap out of me a lot of times. 244 00:20:34,774 --> 00:20:36,895 Well, we probably don't have an assault charge here. 245 00:20:37,730 --> 00:20:40,022 We may get forced entry even though he had a key. 246 00:20:40,047 --> 00:20:43,700 But obviously, we've got him for violating the restraining order. 247 00:20:43,725 --> 00:20:46,187 Restraining order don't mean crap, and you know it. 248 00:20:46,628 --> 00:20:47,921 Yes, sir, I know. 249 00:20:48,574 --> 00:20:51,966 I just go to court with my lawyer, they issue a new restraining order. 250 00:20:52,267 --> 00:20:53,924 I am out of there in 20 minutes. 251 00:20:53,949 --> 00:20:56,274 That's the way it usually works, especially if you've got some money. 252 00:20:56,299 --> 00:20:57,694 Which I do. 253 00:20:58,754 --> 00:21:00,047 So... 254 00:21:00,773 --> 00:21:04,857 I guess that means I get to come in here and visit my wife 255 00:21:06,127 --> 00:21:07,852 just as much as I please. 256 00:21:09,751 --> 00:21:11,237 Is that true? 257 00:21:14,110 --> 00:21:15,573 You just said there's nothing you can do about it. 258 00:21:15,598 --> 00:21:19,546 No, sir, I said the restraining order probably wouldn't work. 259 00:21:19,921 --> 00:21:21,351 Isn't that the same thing? 260 00:21:22,034 --> 00:21:23,259 Not really. 261 00:21:33,235 --> 00:21:34,960 If you come near this woman again, 262 00:21:35,431 --> 00:21:39,220 if anything happens to her, or her kids,no matter what, 263 00:21:39,278 --> 00:21:41,037 no matter whose fault it is, 264 00:21:41,123 --> 00:21:45,015 I will kick you around this town until you look like road kill. 265 00:21:46,602 --> 00:21:49,586 And if you're annoying, like you were today, 266 00:21:50,500 --> 00:21:52,655 I just might shoot you. 267 00:21:55,661 --> 00:21:58,621 Stay here with D'Angelo until Mr. Genest leaves. 268 00:21:58,827 --> 00:22:00,449 What if he comes back? 269 00:22:00,474 --> 00:22:02,992 I don't think he'll come back. 270 00:22:09,508 --> 00:22:12,162 Molly, can I get a cup of coffee? 271 00:22:12,242 --> 00:22:13,898 If you make it. 272 00:22:14,035 --> 00:22:17,586 Just because I'm the dispatcher doesn't mean I can't do police work. 273 00:22:25,352 --> 00:22:27,337 We need to talk. 274 00:22:31,021 --> 00:22:34,138 I should have introduced myself earlier. I'm Abby Taylor, the city attorney. 275 00:22:34,163 --> 00:22:35,079 Jesse Stone. 276 00:22:35,104 --> 00:22:37,498 - May I call you Jesse? - Of course, Abby. 277 00:22:39,756 --> 00:22:43,976 Whatever the circumstances of your police work in Los Angeles, 278 00:22:44,261 --> 00:22:47,245 this is a town where everyone's civil liberties are important. 279 00:22:47,417 --> 00:22:50,740 Now, I can certainly sympathize with Carole Genest's situation, 280 00:22:50,765 --> 00:22:53,091 but you cannot go around beating people up. 281 00:22:53,421 --> 00:22:55,542 - Can I ask you a question? - Of course. 282 00:22:55,819 --> 00:22:59,370 You asked if you could call me Jesse. I said you could, but you didn't. 283 00:22:59,864 --> 00:23:02,192 - Excuse me? - You didn't use my name. 284 00:23:02,654 --> 00:23:05,672 What does that have to do with you assaulting Mr. Genest? 285 00:23:06,002 --> 00:23:07,363 Just seemed odd to me. 286 00:23:09,144 --> 00:23:12,797 Do you have anything to say on the matter of your assault on Mr. Genest? 287 00:23:13,040 --> 00:23:16,659 The restraining order wasn't working. Think of me as implementing it. 288 00:23:16,810 --> 00:23:19,771 You really need to take this more seriously. 289 00:23:23,708 --> 00:23:27,532 You really need to take this more seriously, Jesse. 290 00:23:28,470 --> 00:23:31,794 You really need to take this more seriously, Jesse. 291 00:23:31,819 --> 00:23:33,339 No, I don't, Abby. 292 00:23:33,527 --> 00:23:35,513 You don't make it easy, Jesse. 293 00:23:35,679 --> 00:23:38,538 Joe Genest should be kicked in the gonads once a day. 294 00:23:38,821 --> 00:23:41,181 It was necessary to get his attention. 295 00:23:41,206 --> 00:23:43,894 The town council is prepared to go forward from here, 296 00:23:44,217 --> 00:23:45,408 but they would like your assurance 297 00:23:45,433 --> 00:23:47,761 that something like this will not occur in the future. 298 00:23:47,786 --> 00:23:50,200 - It might. - You don't give an inch, do you? 299 00:23:50,413 --> 00:23:51,454 Jesse. 300 00:23:52,445 --> 00:23:53,568 Jesse. 301 00:23:55,772 --> 00:23:58,699 Have you had much experience with people like Mr. Genest? 302 00:23:58,923 --> 00:24:02,349 People in South Central L.A. would keep Joe Genest for a pet. 303 00:24:02,374 --> 00:24:03,837 Are you married, Abby? 304 00:24:04,680 --> 00:24:05,904 No. 305 00:24:06,401 --> 00:24:09,157 I don't see what that has to do with the issue before us. 306 00:24:09,182 --> 00:24:10,476 Me, either. 307 00:24:10,760 --> 00:24:11,951 Have you ever been married? 308 00:24:12,180 --> 00:24:13,972 - Yes. - But you're not married now? 309 00:24:13,997 --> 00:24:14,876 No. 310 00:24:14,901 --> 00:24:16,294 - Divorced? - Yes. 311 00:24:17,852 --> 00:24:21,471 Jesse, one of the rules of conversation is that when asked a question, 312 00:24:21,496 --> 00:24:23,391 you don't give a one-word answer. 313 00:24:23,416 --> 00:24:26,400 Okay, want to have dinner with me? 314 00:24:28,090 --> 00:24:29,576 Yes. 315 00:24:40,505 --> 00:24:41,594 It's good. 316 00:24:42,313 --> 00:24:43,799 Holster your weapon. 317 00:24:45,204 --> 00:24:46,361 You might want to get into the habit 318 00:24:46,386 --> 00:24:48,439 of keeping your finger outside the trigger guard. 319 00:24:49,101 --> 00:24:50,156 If you're handling a suspect, 320 00:24:50,181 --> 00:24:52,835 you might get a sympathetic response and shoot somebody. 321 00:24:53,198 --> 00:24:56,250 And you don't just stand there, you shoot and move. 322 00:25:02,965 --> 00:25:05,154 How'd you learn to shoot like that? 323 00:25:05,637 --> 00:25:06,896 Practice. 324 00:25:12,738 --> 00:25:15,166 So, in a fight, front sight. 325 00:25:19,368 --> 00:25:22,420 You hear I was drunk at my job interview? 326 00:25:22,967 --> 00:25:24,759 I did hear something about that. 327 00:25:25,039 --> 00:25:26,196 - Small town. - Small town. 328 00:25:28,678 --> 00:25:32,002 I wouldn't have hired me, would you? 329 00:25:32,321 --> 00:25:35,440 Well, I don't know. 330 00:25:37,173 --> 00:25:40,066 Any idea why Lou Carson retired? 331 00:25:40,560 --> 00:25:42,079 I don't know. 332 00:25:45,879 --> 00:25:48,950 Hello, you've reached Paradise Realty. Please leave a message. 333 00:25:49,706 --> 00:25:52,825 My name's Jesse Stone. I'm calling about finding a residence. 334 00:25:52,850 --> 00:25:55,868 You can reach me at the police station. Thank you. 335 00:25:57,123 --> 00:25:58,783 - I'll start with an egg. - All righty. 336 00:25:58,808 --> 00:26:00,827 One egg. Now, you don't have to use eggs. 337 00:27:21,715 --> 00:27:23,268 Paradise Police Station. 338 00:27:23,496 --> 00:27:26,287 - Hey, Molly. - Hey, Lou. Where are you? 339 00:27:26,359 --> 00:27:27,687 I don't know. 340 00:27:28,485 --> 00:27:30,038 Doesn't really matter. 341 00:27:30,609 --> 00:27:32,934 This just doesn't make any sense. 342 00:27:34,213 --> 00:27:37,174 Maybe you'll be surprised about Stone. 343 00:27:38,070 --> 00:27:40,361 He's got more iron in him than I was expecting. 344 00:27:40,386 --> 00:27:41,849 Yeah, maybe I won't. 345 00:27:41,874 --> 00:27:43,995 Boy, does this guy have baggage. 346 00:27:47,453 --> 00:27:50,970 Listen, Molly, there's something I want you to know. 347 00:27:52,339 --> 00:27:54,358 I always enjoyed working with you. 348 00:27:55,815 --> 00:27:57,834 And I consider you my friend. 349 00:27:58,843 --> 00:28:00,329 Thanks, Lou. 350 00:28:01,131 --> 00:28:02,526 Keep in touch. 351 00:28:03,047 --> 00:28:04,839 Bye, Molly. 352 00:28:29,294 --> 00:28:30,280 What are you doing? 353 00:29:21,947 --> 00:29:23,876 I don't think he'll do that again. 354 00:29:24,260 --> 00:29:25,951 Maybe not if you're around. 355 00:29:26,712 --> 00:29:28,731 He hasn't bothered me since that day. 356 00:29:30,872 --> 00:29:32,925 How long are you going to stick around here for? 357 00:29:34,068 --> 00:29:35,396 I don't know. 358 00:29:39,252 --> 00:29:42,542 I'm worried about Michelle. She's older... 359 00:29:42,567 --> 00:29:45,426 - How old is she? - Fifteen. 360 00:29:45,451 --> 00:29:46,936 - Tough age. - Yeah. 361 00:29:48,060 --> 00:29:49,920 She took the divorce really hard. 362 00:29:50,649 --> 00:29:53,667 - She hates her dad. - That's too bad. 363 00:29:53,769 --> 00:29:56,391 - You think so? - Fathers are important. 364 00:29:58,183 --> 00:30:00,543 - You want some more coffee? - Yes, thank you. 365 00:30:03,457 --> 00:30:05,851 - Luther? - Yes, ma'am. 366 00:30:07,726 --> 00:30:09,688 You get the house as part of the divorce? 367 00:30:09,713 --> 00:30:11,573 Yeah, yeah. 368 00:30:12,572 --> 00:30:14,591 He's supposed to pay me alimony, but he never does. 369 00:30:14,795 --> 00:30:16,519 Must be tough to keep the payments up. 370 00:30:16,782 --> 00:30:17,768 Well, I... 371 00:30:17,881 --> 00:30:20,967 You know,I got to pay taxes quarterly, but at least there's no mortgage. 372 00:30:20,992 --> 00:30:22,649 - Well, that's good. - Yeah. 373 00:30:22,674 --> 00:30:25,192 Joe bought it for cash when we got married. 374 00:30:28,462 --> 00:30:29,755 What's he do? 375 00:30:33,291 --> 00:30:37,375 He works in Boston. He never shared his work with me. 376 00:30:37,948 --> 00:30:41,805 My ex-husband has a very bad temper. 377 00:30:42,595 --> 00:30:45,056 I learned very early not to question him. 378 00:30:46,953 --> 00:30:50,380 Besides, I'm not very smart. 379 00:30:51,081 --> 00:30:54,473 I never learned anything in school. I didn't even graduate. 380 00:30:54,686 --> 00:30:56,943 Taking care of me was his job, right? 381 00:30:58,045 --> 00:30:59,735 Well, I'll talk to him. 382 00:31:00,714 --> 00:31:03,198 You know, you're going to need to be careful. 383 00:31:03,981 --> 00:31:07,270 Joe's mean. He's gonna wanna get even. 384 00:31:08,505 --> 00:31:10,025 Joe's a fake. 385 00:31:10,883 --> 00:31:15,002 Sometimes for a minute he knows it and he knows that I know it, too. 386 00:31:15,137 --> 00:31:17,156 He isn't really tough. 387 00:31:17,807 --> 00:31:19,270 And you are? 388 00:31:20,354 --> 00:31:21,976 Yes, ma'am. I am. 389 00:31:25,616 --> 00:31:28,509 I find dealing with cash unbelievably tedious. 390 00:31:28,549 --> 00:31:30,136 Yeah, but you're pretty good at that. 391 00:31:30,393 --> 00:31:33,218 Started as a teller, worked my way up. 392 00:31:36,310 --> 00:31:39,634 I hear you had a little run-in with our new chief. 393 00:31:40,354 --> 00:31:42,815 Yeah, the son of a bitch blindsided me. 394 00:31:43,286 --> 00:31:47,382 I hope your little personal and petty problems with him don't get in our way. 395 00:31:47,509 --> 00:31:49,234 He's the chief of police. 396 00:31:50,252 --> 00:31:51,476 So what? 397 00:31:51,758 --> 00:31:55,910 I get $1,114,905. You wanna do a recount? 398 00:31:55,935 --> 00:31:57,296 I'll take your count. 399 00:31:57,321 --> 00:32:00,770 Okay, well, then, your share of my eight percent... 400 00:32:02,194 --> 00:32:04,123 $22,298. 401 00:32:04,645 --> 00:32:06,767 Oh, that's the wrong number, Hasty. 402 00:32:07,338 --> 00:32:09,096 We're equal partners now. 403 00:32:10,284 --> 00:32:11,770 Well, Joe, I don't want to diminish 404 00:32:11,873 --> 00:32:13,994 your very valuable contribution to this little enterprise, 405 00:32:14,049 --> 00:32:15,512 but there's no way in hell you're getting half... 406 00:32:15,537 --> 00:32:17,295 Lou Carson's dead. 407 00:32:20,587 --> 00:32:21,744 What? 408 00:32:21,868 --> 00:32:24,386 He had a terrible accident. 409 00:32:31,047 --> 00:32:33,373 What an incredibly stupid thing to do. 410 00:32:33,641 --> 00:32:36,364 Don't worry, they're never gonna find him. 411 00:32:36,875 --> 00:32:39,700 He knew everything. Come on, he was a danger to us. 412 00:32:41,050 --> 00:32:44,498 - He never would have said a word. - What difference does it make? 413 00:32:44,639 --> 00:32:45,864 He's dead. 414 00:32:47,831 --> 00:32:49,817 That makes you an accessory. 415 00:32:50,726 --> 00:32:51,747 So... 416 00:32:52,263 --> 00:32:53,658 From now on 417 00:32:55,090 --> 00:32:56,417 I get half. 418 00:32:58,103 --> 00:32:59,260 Thanks. 419 00:33:00,500 --> 00:33:03,223 I wouldn't have figured you for a beer drinker. 420 00:33:03,921 --> 00:33:06,439 I'm not. I'm a Scotch on the rocks drinker. 421 00:33:07,090 --> 00:33:09,847 Just didn't want to get drunk on our first date. 422 00:33:10,016 --> 00:33:11,479 Do you get drunk? 423 00:33:11,950 --> 00:33:14,434 I have trouble stopping when I start. 424 00:33:15,575 --> 00:33:18,331 Is that what happened on the job interview? 425 00:33:20,041 --> 00:33:22,502 Actually, I had way too much the night before. 426 00:33:22,527 --> 00:33:26,180 I just made the mistake of having one in the morning to steady up. 427 00:33:27,370 --> 00:33:31,023 Well, he hired you anyway, so he must have seen something in you. 428 00:33:31,861 --> 00:33:34,720 - Maybe. - Why maybe? 429 00:33:35,311 --> 00:33:37,240 I wouldn't have hired me. 430 00:33:39,647 --> 00:33:41,542 What's your take on our boss? 431 00:33:42,077 --> 00:33:46,332 My father told me to never trust a man that smiles all the time. 432 00:33:46,357 --> 00:33:47,820 That's good advice. 433 00:33:48,719 --> 00:33:51,112 If you want a Scotch, go ahead. 434 00:33:51,668 --> 00:33:53,687 I'm willing to risk it if you are. 435 00:33:58,352 --> 00:34:00,870 Did your ex-wife ever remarry? 436 00:34:01,059 --> 00:34:03,612 No, but she's in another guy's bed a lot. 437 00:34:03,644 --> 00:34:05,504 And that hurts. 438 00:34:08,701 --> 00:34:11,423 Maybe it would help if you got even. 439 00:34:19,022 --> 00:34:22,380 I think coffee and donuts tend to certify one's copness. 440 00:34:22,405 --> 00:34:23,834 Thanks for buying. 441 00:34:24,378 --> 00:34:26,737 I'm trying to prove I'm a regular guy. 442 00:34:27,547 --> 00:34:29,135 Luther your real name? 443 00:34:29,160 --> 00:34:32,518 My mother teaches Sunday school. She's a very religious person. 444 00:34:32,588 --> 00:34:34,914 Named me after some religious guy. 445 00:34:36,735 --> 00:34:38,789 Gym teacher called me Spider when I was in the fourth grade 446 00:34:38,814 --> 00:34:40,401 and that stuck for a while. 447 00:34:40,465 --> 00:34:44,515 - I don't see you as a Spider. - Well, what do you see me as? 448 00:34:44,821 --> 00:34:46,613 Stop the car, Suitcase. 449 00:34:46,865 --> 00:34:48,452 - What did you say? - Stop the car. 450 00:34:48,477 --> 00:34:49,819 No, after that. 451 00:34:59,999 --> 00:35:02,585 Drive around the block a couple of times, Suitcase. 452 00:35:16,234 --> 00:35:18,128 You gonna run me out of here or what? 453 00:35:18,501 --> 00:35:19,556 No. 454 00:35:19,606 --> 00:35:23,123 You come here, you smoke dope. I chase you out, you come back. 455 00:35:23,342 --> 00:35:25,032 It's a waste of my time and yours. 456 00:35:25,431 --> 00:35:28,449 -You gonna kick me in the nuts? -That would be difficult. 457 00:35:31,202 --> 00:35:32,563 You know, 458 00:35:33,830 --> 00:35:36,984 -you can't prove I'm smoking dope. -Doesn't matter. 459 00:35:37,228 --> 00:35:38,850 So, why don't you just leave me alone, then? 460 00:35:39,039 --> 00:35:41,864 -Why don't you go to school? -School sucks. 461 00:35:51,777 --> 00:35:54,238 So, I guess you just think it's okay to push me around? 462 00:35:54,263 --> 00:35:57,156 -Am I pushing you around, Michelle? -How do you know my name? 463 00:35:57,181 --> 00:35:59,574 I'm the police chief, I know everything. 464 00:36:02,872 --> 00:36:05,357 You know, I saw you going into the Gray Gull last night. 465 00:36:06,288 --> 00:36:07,751 Small town. 466 00:36:08,042 --> 00:36:10,266 Aren't you a little old for her? 467 00:36:11,108 --> 00:36:14,228 I don't know. Maybe I'll ask her. 468 00:36:14,253 --> 00:36:15,943 Did you have a drink? 469 00:36:16,929 --> 00:36:18,585 Yes, I did. 470 00:36:18,945 --> 00:36:21,169 So how come that's okay and smoking dope isn't? 471 00:36:21,194 --> 00:36:24,211 It's legal, and smoking dope is illegal. 472 00:36:24,236 --> 00:36:27,526 - So that makes it right? - Nope, just legal and illegal. 473 00:36:28,114 --> 00:36:31,041 - Well, that sucks. - A lot of things suck. 474 00:36:32,075 --> 00:36:36,829 You said stuff was just legal or illegal. Well,what about it being right or wrong? 475 00:36:36,854 --> 00:36:40,610 I'm not in the right and wrong business. I'm in the legal and illegal business. 476 00:36:40,635 --> 00:36:43,596 - You just don't want to answer. - No, I don't mind answering. 477 00:36:43,914 --> 00:36:46,432 Actually, that was part of my answer. 478 00:36:47,560 --> 00:36:50,147 You and I both know that sitting around here all day 479 00:36:50,172 --> 00:36:52,690 smoking dope isn't the right thing to do with your life. 480 00:36:52,715 --> 00:36:55,007 Who the hell are you to say what's right for me? 481 00:36:55,121 --> 00:36:56,584 The guy you asked. 482 00:37:02,759 --> 00:37:06,378 Most people don't have trouble seeing what's right and wrong. 483 00:37:06,654 --> 00:37:09,138 Doing it is sometimes complicated, 484 00:37:09,163 --> 00:37:11,885 but knowing what's right usually isn't so hard. 485 00:37:13,050 --> 00:37:16,532 And chasing you out of here is obviously not the right way 486 00:37:16,557 --> 00:37:18,520 to help you do the right thing. 487 00:37:18,545 --> 00:37:22,664 - So, why are you still here? - Trying to do the right thing. 488 00:37:30,666 --> 00:37:32,186 It has a living area. 489 00:37:32,211 --> 00:37:35,172 It has a kitchen with a dining area and a half bath. 490 00:37:35,197 --> 00:37:37,182 - Mrs. Hathaway... - Cissy. 491 00:37:38,074 --> 00:37:39,661 I think I want a house. 492 00:37:40,121 --> 00:37:42,016 Excuse me, Jesse, I don't mean to offend you, 493 00:37:42,041 --> 00:37:44,468 but within your budget range... 494 00:37:45,528 --> 00:37:46,822 You know, it's the people from Boston, 495 00:37:46,847 --> 00:37:49,706 they keep coming up here and driving the prices up. 496 00:37:51,186 --> 00:37:53,739 Actually, there is a place I could show you. 497 00:37:54,664 --> 00:37:56,321 It's absolutely charming. 498 00:37:56,346 --> 00:37:59,863 You have the ocean on both sides, and it's extremely private. 499 00:38:00,184 --> 00:38:03,168 Pretty isolated. Where's the garage? 500 00:38:03,193 --> 00:38:05,246 Well, there isn't one. 501 00:38:05,271 --> 00:38:08,662 But you just park your car back there and take this bridge. 502 00:38:09,515 --> 00:38:12,203 Might be a drag if you're carrying groceries. 503 00:38:17,994 --> 00:38:19,548 This is it. 504 00:38:25,094 --> 00:38:27,022 Floors are originals of the house. 505 00:38:27,047 --> 00:38:29,339 You don't see craftsmanship like that anymore. 506 00:38:29,364 --> 00:38:33,550 And it's very reasonable. Well within your budget range. 507 00:38:33,777 --> 00:38:36,636 - You mean, it's cheap? - Exactly. 508 00:38:38,747 --> 00:38:40,074 I'll take it. 509 00:38:40,938 --> 00:38:43,899 I think you're going to be very happy here, Jesse. 510 00:38:45,530 --> 00:38:47,187 You think so? 511 00:38:52,091 --> 00:38:55,914 -Well, thanks, Skipper. -D'Angelo, please,don't call me Skipper. 512 00:38:55,939 --> 00:38:59,626 - Your appointment's here. - I don't have an appointment. 513 00:39:04,523 --> 00:39:06,349 - Jesse? - Yeah. 514 00:39:07,326 --> 00:39:09,720 I'm Captain Healey, State Police, Homicide Commander. 515 00:39:09,745 --> 00:39:11,832 Nice to meet you. Sit down. 516 00:39:13,158 --> 00:39:16,119 I work out of Boston, but I live up this way. 517 00:39:16,144 --> 00:39:20,194 - I've been meaning to stop by. - I'm glad you did. 518 00:39:23,242 --> 00:39:26,101 - You like Scotch? - I do. 519 00:39:26,126 --> 00:39:29,053 - Want some pizza? - No, thanks. 520 00:39:29,078 --> 00:39:31,165 I like pizza, it don't like me. 521 00:39:32,325 --> 00:39:34,117 So, I hear 522 00:39:35,389 --> 00:39:38,214 - you're up from L.A., right? - Right. 523 00:39:38,497 --> 00:39:41,582 -That's a long way from Paradise. -Long way. 524 00:39:41,700 --> 00:39:43,719 You worked homicide? 525 00:39:44,316 --> 00:39:45,472 Yeah. 526 00:39:46,347 --> 00:39:47,935 I know Cronjager. 527 00:39:50,482 --> 00:39:51,968 How's it going? 528 00:39:53,735 --> 00:39:55,198 I don't drink 529 00:39:55,982 --> 00:39:57,275 on the job. 530 00:39:58,816 --> 00:40:01,005 Good night, Skipper. You gonna lock up? 531 00:40:01,030 --> 00:40:03,390 - I will. - Thanks. 532 00:40:04,519 --> 00:40:07,809 So, I hear you used to play ball. 533 00:40:07,834 --> 00:40:10,590 Double-A, tore up my shoulder, and that was that. 534 00:40:11,050 --> 00:40:13,704 The Phillies signed e as a pitcher. 535 00:40:13,972 --> 00:40:18,158 - And? - And I wasn't good enough. 536 00:40:19,959 --> 00:40:21,355 You miss it? 537 00:40:22,553 --> 00:40:23,880 Every day. 538 00:40:30,949 --> 00:40:32,606 Lou Carson's dead. 539 00:40:34,710 --> 00:40:37,330 Went off the road, drowned in his car. 540 00:40:37,795 --> 00:40:39,916 There weren't any witnesses. 541 00:40:40,648 --> 00:40:43,699 The local police aren't even sure when it happened. 542 00:40:43,724 --> 00:40:47,343 Their ME says he's been in the water at least a few days. 543 00:40:47,368 --> 00:40:50,795 Found alcohol in his blood. Lou liked to drink. 544 00:40:51,790 --> 00:40:52,981 Family? 545 00:40:54,823 --> 00:40:57,284 Divorced, lived alone. 546 00:40:57,753 --> 00:41:00,680 So nobody reported him missing. 547 00:41:00,728 --> 00:41:03,621 If the fisherman hadn't seen his car in the water... 548 00:41:04,652 --> 00:41:06,875 You released it to the press yet? 549 00:41:07,708 --> 00:41:10,534 Not yet. I'm gonna hold it. 550 00:41:10,559 --> 00:41:13,883 Take a look at it. Make sure it was an accident. 551 00:41:14,223 --> 00:41:16,810 - Doesn't sound right. - Why? 552 00:41:18,610 --> 00:41:20,266 No reason. 553 00:41:25,850 --> 00:41:29,332 Anyway, I thought you should know. 554 00:42:46,553 --> 00:42:49,843 Welcome to Northeastern Bell. If you have any problems... 555 00:43:01,742 --> 00:43:03,069 - Hello. - Hi. 556 00:43:03,714 --> 00:43:05,972 - Hi. - You okay? 557 00:43:06,547 --> 00:43:07,909 Not really. 558 00:43:07,934 --> 00:43:09,454 Broke up with Elliott. 559 00:43:09,600 --> 00:43:10,757 I'm shocked. 560 00:43:11,015 --> 00:43:13,771 Don't make fun of me, Jesse. It's too easy. 561 00:43:15,053 --> 00:43:16,278 I'm sorry. 562 00:43:18,430 --> 00:43:20,790 You think I'm a dreadfuI fooI, don't you, Jesse? 563 00:43:20,942 --> 00:43:23,335 I think you do foolish things sometimes, Jenn. 564 00:43:23,360 --> 00:43:25,016 I don't think you're dreadful. 565 00:43:25,542 --> 00:43:27,062 Have you met anyone? 566 00:43:27,905 --> 00:43:29,130 Yes. 567 00:43:29,612 --> 00:43:31,131 Do you love her? 568 00:43:32,870 --> 00:43:34,027 Not yet. 569 00:43:36,384 --> 00:43:38,505 I don't think I belong here, though. 570 00:43:39,652 --> 00:43:41,807 -You mean, you didn't get the job? -No, I got the job. 571 00:43:41,832 --> 00:43:44,350 I'm just not so sure they should've hired me. 572 00:43:45,207 --> 00:43:47,862 - Are you drinking? - Not on the job. 573 00:44:30,405 --> 00:44:33,423 I'll need you to drive me into town to pick up my car. 574 00:44:35,362 --> 00:44:39,310 I called the towing garage.I'll clean up the paint before they get here. 575 00:44:42,118 --> 00:44:43,638 Leave it alone. 576 00:44:48,149 --> 00:44:51,597 Thank you. Sorry about your car. 577 00:44:53,398 --> 00:44:56,120 - Your boss called. - You don't like him, do you? 578 00:44:56,308 --> 00:44:57,771 I think he's a son of a bitch. 579 00:44:57,898 --> 00:45:01,550 Anyway, he wants you to meet him for breakfast at the coffee shop in 15 minutes. 580 00:45:01,684 --> 00:45:03,409 I already had breakfast. 581 00:45:09,718 --> 00:45:13,109 - Molly, I know you and Lou were close. - Still are. 582 00:45:14,960 --> 00:45:16,446 Lou's dead. 583 00:45:18,174 --> 00:45:20,466 He drowned. His car went off the road. 584 00:45:21,288 --> 00:45:23,545 - But I just spoke to him. - When? 585 00:45:24,044 --> 00:45:25,564 First day out. 586 00:45:31,648 --> 00:45:33,939 You want to go home? Take the day off? 587 00:45:38,435 --> 00:45:41,691 Molly, I don't want you to talk about this to anybody. 588 00:45:41,973 --> 00:45:43,526 Even Simpson, D'Angelo. 589 00:45:46,098 --> 00:45:47,288 I'm sorry. 590 00:46:10,491 --> 00:46:12,453 Who do you think did that to your car, Skipper? 591 00:46:13,341 --> 00:46:14,362 Jesse. 592 00:46:14,613 --> 00:46:17,369 -Jesse. -Come in.Close the door behind you. 593 00:46:20,062 --> 00:46:22,546 I want this to be between just you and me. 594 00:46:28,022 --> 00:46:29,485 I need a hat. 595 00:46:30,561 --> 00:46:31,923 We got hats, Skipper. 596 00:46:32,434 --> 00:46:35,519 How do I put this delicately? I don't like them. 597 00:46:37,622 --> 00:46:38,744 I'm used to navy blue. 598 00:46:38,769 --> 00:46:41,729 Can you have one made up for me? PPD, silver letters? 599 00:46:42,301 --> 00:46:45,557 And maybe you could have them embroider "Chief" on the back. 600 00:46:46,014 --> 00:46:48,000 - I guess so. - Good. 601 00:46:48,794 --> 00:46:50,689 Who's gonna pay for it? 602 00:46:52,880 --> 00:46:55,433 - I will. - Okay. 603 00:47:00,841 --> 00:47:02,531 This may come as a complete shock to you, 604 00:47:02,556 --> 00:47:04,212 but I've been hearing good things about you. 605 00:47:04,323 --> 00:47:06,876 No, I couldn't be happier about the job you're doing. 606 00:47:07,095 --> 00:47:11,077 Well, I was under the impression you didn't like the way I handled Joe Genest. 607 00:47:11,232 --> 00:47:15,589 Well, officially that's true. But off the record,I think he got what he deserved. 608 00:47:15,981 --> 00:47:19,668 -So you know him? -Well, I know who he is.It's a small town. 609 00:47:20,309 --> 00:47:21,705 You sure I can't bring you anything, Chief? 610 00:47:21,730 --> 00:47:24,816 - No, I already ate. Thanks. - Thank you, Tammy. 611 00:47:26,111 --> 00:47:29,163 I understand that Captain Healey was in your office last night. 612 00:47:30,836 --> 00:47:32,822 - Yes. - How's he doing? 613 00:47:32,847 --> 00:47:35,468 I don't know, he just stopped by to introduce himself. 614 00:47:35,493 --> 00:47:37,580 Oh, I see. What did you guys talk about? 615 00:47:37,785 --> 00:47:41,609 - Baseball, mostly. - Baseball. Anything else? 616 00:47:41,904 --> 00:47:43,265 Not really. Why? 617 00:47:43,664 --> 00:47:47,147 Well, it's just that we like to handle our own problems here in Paradise. 618 00:47:47,186 --> 00:47:50,668 In fact, if you do have a problem, Jesse,I'd like you to call me first. 619 00:47:50,827 --> 00:47:53,549 I mean it, I don't care if it's the middle of the night, you call me. 620 00:47:53,637 --> 00:47:55,497 - Anytime? - Anytime. 621 00:47:56,031 --> 00:47:58,618 - Well, I appreciate that, Hasty. - Sure. 622 00:47:59,615 --> 00:48:01,736 - Thanks for the coffee. - All right. 623 00:48:02,311 --> 00:48:05,635 You seem to have made a decision not to wear a uniform. 624 00:48:06,475 --> 00:48:09,527 - Oh, well, actually I... - It's okay, I don't mind. 625 00:48:10,110 --> 00:48:12,402 I'm growing really fond of you, Jesse. 626 00:48:12,895 --> 00:48:15,356 - See you. Yeah. - See you. 627 00:48:25,930 --> 00:48:29,015 - I think I'm overdressed. - I told you, small town. 628 00:48:29,040 --> 00:48:32,467 But when I heard yacht club I was thinking blue blazers and deck shoes. 629 00:48:33,353 --> 00:48:35,508 Well, that's what Hasty's wearing. 630 00:48:36,138 --> 00:48:38,430 The bow tie is his party trademark. 631 00:48:38,455 --> 00:48:41,315 At Christmas, he has one with red and green lights. 632 00:48:41,783 --> 00:48:43,212 Sporty guy. 633 00:48:53,792 --> 00:48:55,811 - Hi, Peter. - Hi, Abby. 634 00:48:56,100 --> 00:48:58,289 Jesse, this is Dr. Peter Perkins. 635 00:48:58,359 --> 00:49:00,583 - I heard about you. - Everybody says that. 636 00:49:00,826 --> 00:49:03,843 -Peter has a very successful practice here. -Really? 637 00:49:03,899 --> 00:49:07,291 Jesse Stone. Abby, could I borrow Jesse for a dance? 638 00:49:07,921 --> 00:49:10,179 - A short one. - Come on. 639 00:49:10,994 --> 00:49:12,355 Nice meeting you. 640 00:49:16,269 --> 00:49:19,026 - So how's the house coming? - It's charming. 641 00:49:29,682 --> 00:49:33,109 - Do you like my dress? - Yes, I do. 642 00:49:33,754 --> 00:49:36,908 Can you tell that I'm not wearing anything underneath it? 643 00:49:37,046 --> 00:49:38,906 I wasn't sure. 644 00:49:39,258 --> 00:49:42,310 Is that something you might be interested in seeing? 645 00:49:49,703 --> 00:49:51,064 Here's the deal. 646 00:49:51,874 --> 00:49:54,529 I like men and I like sex. 647 00:49:55,321 --> 00:49:58,906 And assuming you're interested, we could have something very nice 648 00:49:59,149 --> 00:50:02,598 and very uncomplicated with nothing at stake. 649 00:50:03,932 --> 00:50:05,089 Wow. 650 00:50:05,647 --> 00:50:07,506 Hi. May I cut in? 651 00:50:08,486 --> 00:50:11,708 That was short. By all means. 652 00:50:14,054 --> 00:50:16,040 I didn't know that you knew Cissy Hathaway. 653 00:50:16,233 --> 00:50:17,220 Yeah. 654 00:50:17,613 --> 00:50:19,201 She found me my house. 655 00:50:21,062 --> 00:50:24,681 And how does she stack up as a kisser? 656 00:50:25,245 --> 00:50:27,003 There's better. 657 00:50:32,939 --> 00:50:35,957 Will trouble find you if I use the facilities? 658 00:50:36,486 --> 00:50:37,643 Hard to say. 659 00:50:40,755 --> 00:50:42,150 Jesse. 660 00:50:44,817 --> 00:50:47,801 Scotch on the rocks your drink? Yeah, I had a feeling. 661 00:50:48,111 --> 00:50:49,630 Want to get some air? 662 00:50:51,249 --> 00:50:52,235 Come on. 663 00:51:00,492 --> 00:51:02,750 Cheers. You having a good time? 664 00:51:04,172 --> 00:51:05,725 Your batteries are low. 665 00:51:06,257 --> 00:51:07,845 There's a switch. 666 00:51:12,303 --> 00:51:14,561 Women are kind of hard to figure, aren't they? 667 00:51:14,586 --> 00:51:16,276 Yes, they are. 668 00:51:16,301 --> 00:51:20,125 Yeah, I guess you've had your share of trying to figure them out. Sexual problems? 669 00:51:20,480 --> 00:51:22,534 - Excuse me? - In your marriage. 670 00:51:23,016 --> 00:51:26,465 Sexual problems. I mean, it's usually sexual problems that make a marriage hit a reef. 671 00:51:26,490 --> 00:51:28,917 No, we didn't have any sexual problems. 672 00:51:30,240 --> 00:51:32,361 - No? - No. 673 00:51:34,809 --> 00:51:37,396 When we were dating, she was hotter than Cleopatra. 674 00:51:40,119 --> 00:51:41,844 That's probably one of the reasons I married her. 675 00:51:41,869 --> 00:51:43,423 When we were dating, 676 00:51:43,448 --> 00:51:45,569 we did everything except it. 677 00:51:46,196 --> 00:51:48,215 She said she didn't want to cheapen the relationship. 678 00:51:48,240 --> 00:51:51,462 Kept talking about saving it for marriage. 679 00:51:51,643 --> 00:51:54,627 Then when we got married, she wasn't interested. 680 00:51:56,485 --> 00:51:59,503 She'd lie back, close her eyes and think of England. 681 00:52:00,130 --> 00:52:03,250 -I guess marriage is different than dating. -Yeah. 682 00:52:05,997 --> 00:52:08,686 You ever wonder why you weren't enough? 683 00:52:09,664 --> 00:52:10,719 Yes. 684 00:52:15,092 --> 00:52:17,078 Cissy seem frigid to you? 685 00:52:18,663 --> 00:52:20,489 - Hard to say. - Oh, come on, Jesse. 686 00:52:20,514 --> 00:52:22,409 She embarrassed us both out there on the dance floor. 687 00:52:22,434 --> 00:52:23,954 She seem frigid to you then? 688 00:52:24,253 --> 00:52:25,274 No. 689 00:52:25,299 --> 00:52:27,488 How come she's frigid at home and hot with other guys? 690 00:52:27,772 --> 00:52:30,290 I'm a cop, Hasty. That's a shrink question. 691 00:52:34,586 --> 00:52:36,310 Funny thing is 692 00:52:38,955 --> 00:52:40,748 I'm still in love with her. 693 00:52:44,856 --> 00:52:46,580 Lou Carson's dead. 694 00:52:48,411 --> 00:52:51,270 - What happened? - Car accident. 695 00:52:54,372 --> 00:52:56,198 He was looking forward so much to his retirement. 696 00:52:56,223 --> 00:52:58,515 Hell of a thing to happen first day of his trip. 697 00:52:58,540 --> 00:53:01,092 How do you know it happened on the first day? 698 00:53:01,117 --> 00:53:03,635 Well, it was just an assumption I made. 699 00:53:04,159 --> 00:53:07,211 - It's a good assumption. - I was fond of Lou. 700 00:53:11,894 --> 00:53:13,652 I was very fond of Lou. 701 00:53:21,447 --> 00:53:26,496 -What do you do when you have groceries? -Well, you carry them across the bridge. 702 00:53:26,718 --> 00:53:28,374 It's charming. 703 00:53:37,589 --> 00:53:40,913 -Boomer's not eating. -It's just the new surroundings. 704 00:53:40,938 --> 00:53:42,663 He'll be fine. 705 00:53:43,559 --> 00:53:45,851 Any plans to furnish it at some point? 706 00:53:46,041 --> 00:53:47,867 That's a good idea. 707 00:53:48,946 --> 00:53:51,771 There is a mattress in the bedroom. 708 00:53:52,126 --> 00:53:53,521 Do you have a box spring? 709 00:53:53,546 --> 00:53:56,133 I just want to know what I'm getting myself into. 710 00:54:03,515 --> 00:54:06,374 That's Ozzie. The best shortstop that ever lived. 711 00:54:07,009 --> 00:54:09,403 - And that would be baseball? - Yes. 712 00:54:16,425 --> 00:54:17,514 Thank you. 713 00:54:19,890 --> 00:54:22,579 Jesse, what's going on with you and Joe Genest? 714 00:54:22,937 --> 00:54:26,862 No shrugging. I asked you a question. I expect an answer. 715 00:54:26,887 --> 00:54:28,441 Are you afraid of him? 716 00:54:28,688 --> 00:54:31,739 Joe is stupid and mean and he doesn't like me. 717 00:54:32,466 --> 00:54:33,895 On the other hand, 718 00:54:33,984 --> 00:54:38,124 if I had to, I could shoot him just as easily as if he were smart and kind. 719 00:54:42,980 --> 00:54:45,481 Hi, Jesse. Are you there? 720 00:54:47,831 --> 00:54:50,055 You can pick that up if you want to. 721 00:54:50,344 --> 00:54:52,806 You said you were trying not to love me. 722 00:54:54,451 --> 00:54:56,073 Are you succeeding? 723 00:54:58,531 --> 00:55:00,890 Well, that was just getting interesting. 724 00:55:05,139 --> 00:55:06,965 Do you still love her? 725 00:55:08,138 --> 00:55:11,656 I'm not a good basket to put all your eggs in at the moment. 726 00:55:13,884 --> 00:55:15,779 Am I too young for you? 727 00:55:16,497 --> 00:55:19,322 Is that another way of saying I'm too old for you? 728 00:55:20,625 --> 00:55:22,282 Come here. 729 00:55:43,894 --> 00:55:45,221 How old is he? 730 00:55:46,069 --> 00:55:49,427 - Ten. - Do you see that? Right there? 731 00:55:49,452 --> 00:55:53,207 That's polycystic renal disease. His kidneys are failing. 732 00:55:56,934 --> 00:55:58,397 What can we do? 733 00:55:59,036 --> 00:56:02,485 Well, nothing, I'm afraid. It's often the kidneys that go first. 734 00:56:04,320 --> 00:56:06,781 - Did you breed this dog? - No. Why? 735 00:56:07,221 --> 00:56:10,182 He's not been neutered. Any particular reason why? 736 00:56:15,357 --> 00:56:19,214 Somehow I didn't think Boomer would be Boomer without testicles. 737 00:56:20,360 --> 00:56:25,005 Oh, well, be that as it may, the end won't be pretty. 738 00:56:25,339 --> 00:56:29,491 I think you need to put him down. It would be the right thing to do. 739 00:57:21,879 --> 00:57:25,327 Paradise Women's Club. Makes me blush. 740 00:57:25,844 --> 00:57:28,805 Maybe it's evolved into a powerful force for feminism. 741 00:57:29,221 --> 00:57:31,207 And maybe pigs fly. 742 00:57:34,319 --> 00:57:35,975 - Did you see that? - What? 743 00:57:36,913 --> 00:57:40,101 Did you see Cissy get all wiggly listening to Joe? 744 00:57:40,288 --> 00:57:43,044 I'm telling you, I think there's something there. 745 00:57:43,556 --> 00:57:44,577 I don't see it. 746 00:57:44,602 --> 00:57:46,621 I think he's plonking her. 747 00:57:46,646 --> 00:57:48,541 - Plonking? - Yeah. 748 00:57:48,776 --> 00:57:50,500 And you can tell this just by looking? 749 00:57:50,525 --> 00:57:52,884 I can. I am wise in these matters. 750 00:57:52,909 --> 00:57:54,100 And why is that? 751 00:57:54,125 --> 00:57:56,247 Because I am blessed with a penis. 752 00:57:57,602 --> 00:57:59,689 Hey, Stone. How about a drink? 753 00:58:00,081 --> 00:58:04,631 Hey. Sorry I couldn't say hi outside the vet's, but I was in a rush. 754 00:58:04,656 --> 00:58:07,583 You're not following me around, are you, Joe? 755 00:58:08,232 --> 00:58:11,250 - How're you doing, little lady? - I'm fine. 756 00:58:11,376 --> 00:58:12,669 Yes, you are. 757 00:58:13,045 --> 00:58:14,168 What do you do, Joe? 758 00:58:14,193 --> 00:58:16,122 - What? - For a living? 759 00:58:16,436 --> 00:58:19,124 I don't see how that's any of your business. 760 00:58:19,962 --> 00:58:22,220 I was sorry to hear about Lou Carson. 761 00:58:22,446 --> 00:58:23,603 What about him? 762 00:58:23,628 --> 00:58:25,114 He was killed. 763 00:58:25,563 --> 00:58:27,582 Where were you when it happened? 764 00:58:27,909 --> 00:58:29,372 I got an alibi. 765 00:58:29,397 --> 00:58:31,552 How do you know when he was killed? 766 00:58:31,971 --> 00:58:35,057 Whenever it happened, I didn't do it. 767 00:58:35,082 --> 00:58:36,375 Do what? 768 00:58:36,634 --> 00:58:38,789 I don't got to listen to this crap. 769 00:58:44,569 --> 00:58:46,758 How long have you known about this? 770 00:58:48,760 --> 00:58:50,054 How long? 771 00:58:53,129 --> 00:58:54,921 Couple of days. 772 00:58:56,851 --> 00:59:00,300 You may like to stir the pot and play your stupid little games, 773 00:59:00,325 --> 00:59:02,878 but Lou Carson was a friend of mine. 774 00:59:04,212 --> 00:59:07,967 And you should at least be honest with someone who's sharing your bed. 775 00:59:17,967 --> 00:59:19,022 Captain Healey. 776 00:59:19,047 --> 00:59:21,441 It's Jesse. Sorry we've been playing phone tag. 777 00:59:21,466 --> 00:59:23,951 The lid's coming off on Lou Carson's death. 778 00:59:24,042 --> 00:59:25,267 Thanks for letting me know. 779 00:59:25,292 --> 00:59:27,016 We're still calling it an accident. 780 00:59:27,059 --> 00:59:29,021 Is there a reason we shouldn't? 781 00:59:30,357 --> 00:59:33,442 I don't know. Maybe I just like stirring the pot. 782 00:59:33,467 --> 00:59:35,725 - Skipper? - In a minute. 783 00:59:35,835 --> 00:59:39,726 Listen,I need to talk to you,but I can't do it on the phone.Can you come down here? 784 00:59:39,790 --> 00:59:41,480 - I can. - When? 785 00:59:41,660 --> 00:59:43,214 - Today. - Thanks. 786 00:59:43,302 --> 00:59:44,240 Yeah. 787 00:59:44,340 --> 00:59:45,803 D'Angelo. 788 00:59:48,245 --> 00:59:49,765 What do you think? 789 00:59:53,892 --> 00:59:55,253 It's a good hat. 790 00:59:55,969 --> 00:59:57,262 Here's your receipt. 791 00:59:57,416 --> 00:59:59,809 Did you tell Hasty Hathaway that Captain Healey 792 00:59:59,834 --> 01:00:02,023 was in my office a couple of days ago? 793 01:00:02,894 --> 01:00:07,943 Yeah.I saw him on the street,and he was asking me how things were going. 794 01:00:07,986 --> 01:00:09,415 It's a small town. 795 01:00:09,899 --> 01:00:13,053 Well, here's an idea. Don't do that. 796 01:00:13,491 --> 01:00:15,386 What happens here stays here. 797 01:00:16,522 --> 01:00:20,572 If it happens again,I'll have your badge and gun in my drawer.Understood? 798 01:00:21,259 --> 01:00:23,244 - Understood. - Thanks for the hat. 799 01:00:23,969 --> 01:00:25,489 You're welcome. 800 01:00:26,255 --> 01:00:27,513 Suit! 801 01:00:31,848 --> 01:00:35,365 Come on in. It's okay. You're not in trouble. 802 01:00:36,730 --> 01:00:40,213 -You practicing? -Yes,I am.In a fight,front sight. 803 01:00:41,230 --> 01:00:42,989 Sit down. 804 01:00:43,110 --> 01:00:44,472 Jesse, can I ask you something? 805 01:00:44,497 --> 01:00:46,188 I was looking at this report. 806 01:00:46,213 --> 01:00:50,196 You arrested Joe Genest for assault and battery six months ago. 807 01:00:50,221 --> 01:00:52,150 - Yes, sir. - Jesse. 808 01:00:52,820 --> 01:00:56,269 Jesse, Joe beat up this guy bad. 809 01:00:56,734 --> 01:00:59,026 Well, no charges were filed. Why? 810 01:00:59,310 --> 01:01:00,830 That's the way Lou wanted it. 811 01:01:00,947 --> 01:01:04,464 He said it was self-defense on Joe's part, which was a load of crap. 812 01:01:04,586 --> 01:01:06,878 Any idea why he might be following me around? 813 01:01:07,005 --> 01:01:10,454 It might have something to do with you kicking him in the nuts. 814 01:01:11,787 --> 01:01:14,374 I think he's plonking Hasty's wife. 815 01:01:14,621 --> 01:01:15,676 He is. 816 01:01:16,467 --> 01:01:18,055 How do you know? 817 01:01:20,296 --> 01:01:22,020 What do you know about Cissy Hathaway? 818 01:01:22,045 --> 01:01:24,132 - What do you mean? - You know what I mean. 819 01:01:24,157 --> 01:01:27,640 - I don't know anything about that. - Am I missing something here? 820 01:01:27,665 --> 01:01:32,090 I ask you about Cissy Hathaway,and you look like you just swallowed a squirrel. 821 01:01:33,644 --> 01:01:34,835 Suit... 822 01:01:36,358 --> 01:01:37,685 How do you know? 823 01:01:38,674 --> 01:01:41,862 I was plonking her before Joe took my place. 824 01:01:45,263 --> 01:01:46,357 Oh... 825 01:01:59,735 --> 01:02:02,027 Did I hear you call Luther "Suitcase"? 826 01:02:02,348 --> 01:02:04,208 - You did. - Why? 827 01:02:05,031 --> 01:02:06,324 Why not? 828 01:02:06,544 --> 01:02:09,028 Do you ever give anybody a straight answer? 829 01:02:28,878 --> 01:02:31,737 - Change your mind about lunch? - No. 830 01:02:32,611 --> 01:02:35,129 - We going to a different place? - No. 831 01:02:35,154 --> 01:02:37,775 - Would you prefer I didn't ask? - Yes. 832 01:02:58,645 --> 01:03:00,471 - Can I ask you a question? - Yes. 833 01:03:00,496 --> 01:03:02,481 Why you following Joe Genest? 834 01:03:02,711 --> 01:03:04,265 Coply intuition. 835 01:03:05,605 --> 01:03:07,001 What's he doing? 836 01:03:07,131 --> 01:03:08,560 I don't know. 837 01:03:09,504 --> 01:03:12,623 - Can I ask you a question? - Yes. 838 01:03:12,889 --> 01:03:15,748 -What do you think's in the bag? -Money. 839 01:03:16,872 --> 01:03:20,234 -That's good police work, Officer Crane. -Thank you. 840 01:03:26,097 --> 01:03:29,115 Assuming you're right about the bag and it's not full of clothes, 841 01:03:29,140 --> 01:03:31,499 I think our friend is laundering money. 842 01:03:32,204 --> 01:03:34,393 So why is Hasty a son of a bitch? 843 01:03:36,442 --> 01:03:38,903 Lou didn't retire. Hasty forced him out. 844 01:03:39,225 --> 01:03:40,347 Why? 845 01:03:40,844 --> 01:03:42,069 I don't know. 846 01:03:42,660 --> 01:03:44,021 Can you guess? 847 01:03:45,668 --> 01:03:47,494 I don't want to. 848 01:03:49,324 --> 01:03:52,842 I think Joe Genest killed Lou and made it look like an accident. 849 01:03:53,396 --> 01:03:55,188 Because Lou knew about this? 850 01:03:56,536 --> 01:03:58,158 That would be a motive. 851 01:04:00,670 --> 01:04:05,650 Unless Lou Carson's car could go sideways,it wasn't an accident. 852 01:04:06,853 --> 01:04:09,212 It was smashed in on the passenger side. 853 01:04:09,860 --> 01:04:12,582 So obviously not a suicide drive off the cliff. 854 01:04:12,791 --> 01:04:15,184 Traffic found an abandoned rental truck in town. 855 01:04:15,519 --> 01:04:19,569 Traces of paint on the front bumper matched the paint on Lou Carson's car. 856 01:04:19,754 --> 01:04:23,112 Rented under a phony name. Driver's license didn't check out. 857 01:04:23,623 --> 01:04:28,706 Anyway, we did pick up enough at the scene to know he was pushed off. 858 01:04:29,172 --> 01:04:30,897 His motor wasn't running. 859 01:04:32,462 --> 01:04:33,981 You getting all this? 860 01:04:34,881 --> 01:04:36,434 You got a suspect? 861 01:04:37,182 --> 01:04:38,476 Not yet. 862 01:04:38,782 --> 01:04:42,797 -How about you? -I got a prospect.Guy named Joe Genest. 863 01:04:44,191 --> 01:04:46,086 I know a guy named Joe Genest. 864 01:04:46,156 --> 01:04:50,411 Bag man for Gino Fish, who is a very prosperous businessman. 865 01:04:51,528 --> 01:04:53,252 Drugs and gambling mostly. 866 01:04:54,185 --> 01:04:57,975 He runs the South End and the Back Bay. Why Joe Genest? 867 01:04:58,451 --> 01:05:00,039 He's following me around. 868 01:05:00,064 --> 01:05:01,788 And why would he do that? 869 01:05:01,813 --> 01:05:03,537 'Cause he doesn't like me. 870 01:05:04,755 --> 01:05:06,082 Jesse, 871 01:05:07,182 --> 01:05:10,370 we've had Joe Genest as a person of interest 872 01:05:10,395 --> 01:05:13,480 in about five mob killings. 873 01:05:13,855 --> 01:05:15,613 We got nowhere. 874 01:05:16,736 --> 01:05:19,027 I'd be a little careful if I were you. 875 01:05:35,017 --> 01:05:37,478 - Where's Boomer? - He's home. 876 01:05:40,267 --> 01:05:41,889 I got some furniture. 877 01:05:46,128 --> 01:05:49,500 Jesse, I think that we're moving way too fast. 878 01:05:51,714 --> 01:05:53,643 I think that I need some time. 879 01:05:58,211 --> 01:05:59,799 I understand. 880 01:06:02,101 --> 01:06:03,655 I'm sorry. 881 01:06:42,385 --> 01:06:45,074 I got a surprise for you, Boomer. 882 01:06:46,742 --> 01:06:48,330 Steak. 883 01:07:12,517 --> 01:07:15,965 Hi. It's me. Call me. 884 01:07:30,104 --> 01:07:34,189 So I'd be kind of like a hyphenate. A pediatricianlmedical examiner. 885 01:07:34,388 --> 01:07:36,248 Well, no offense, Doc, 886 01:07:36,273 --> 01:07:40,221 I didn't know you were a pediatrician. How about just medical examiner? 887 01:07:40,523 --> 01:07:42,747 I haven't seen a cadaver since med school. 888 01:07:42,772 --> 01:07:46,289 And you'll probably never see one. Hell, nothing ever happens here. 889 01:07:46,314 --> 01:07:50,137 I can get you an extra 500 bucks a month and a nice title. 890 01:07:50,162 --> 01:07:53,055 - Sounds like a challenge. - There's one other thing. 891 01:07:53,960 --> 01:07:56,581 I want you to put down my dog. 892 01:07:57,195 --> 01:07:58,419 Excuse me? 893 01:07:58,444 --> 01:08:00,668 I want you to put down my dog. 894 01:08:01,544 --> 01:08:03,166 Jesse, I can't do that. 895 01:08:04,071 --> 01:08:07,088 For me to euthanize your dog would be completely unethical. 896 01:08:07,180 --> 01:08:08,235 Why? 897 01:08:08,484 --> 01:08:11,274 'Cause as a doctor, I took an oath to do no harm. 898 01:08:12,774 --> 01:08:15,428 I'm a people doctor, not an animal doctor. 899 01:08:15,453 --> 01:08:16,746 Why don't you have the vet do it? 900 01:08:16,771 --> 01:08:18,666 Because I don't like her. 901 01:08:21,321 --> 01:08:23,942 Look, if you could get your mind around it, 902 01:08:24,459 --> 01:08:26,285 I'd consider it a favor. 903 01:08:32,655 --> 01:08:35,208 - Hey, Suit. - Hi. 904 01:08:37,041 --> 01:08:38,935 - You got a second? - Sure. 905 01:08:41,112 --> 01:08:42,632 Where's Boomer? 906 01:08:43,476 --> 01:08:44,838 He's home. 907 01:08:46,389 --> 01:08:47,977 Jesse, I got a problem. 908 01:08:48,317 --> 01:08:50,143 I don't care about Cissy Hathaway. 909 01:08:50,168 --> 01:08:51,563 No, it's not that. 910 01:08:51,588 --> 01:08:53,675 Something's been bothering me. 911 01:08:53,764 --> 01:08:56,351 I wasn't sure if I was supposed to ask and... 912 01:08:57,935 --> 01:09:01,225 Maybe I'm supposed to know. See, the thing is... 913 01:09:01,250 --> 01:09:03,677 Why do you call me "Suitcase"? 914 01:09:03,884 --> 01:09:05,007 Why not? 915 01:09:05,032 --> 01:09:07,358 That's not funny, Jesse. 916 01:09:07,383 --> 01:09:08,489 I'm sorry. 917 01:09:08,867 --> 01:09:11,158 It's after Harry "Suitcase" Simpson. 918 01:09:11,183 --> 01:09:13,372 - The baseball player. - Why "Suitcase"? 919 01:09:13,721 --> 01:09:16,705 Because he was traded to a lot of teams. He traveled a lot. 920 01:09:16,730 --> 01:09:18,749 But I've lived here all my life. 921 01:09:19,063 --> 01:09:21,355 Yeah, I know. Just seemed to fit. 922 01:09:56,461 --> 01:09:58,151 How long you had him? 923 01:09:58,890 --> 01:10:00,648 Since he was a pup. 924 01:10:24,176 --> 01:10:26,036 I went on the Internet. 925 01:10:29,345 --> 01:10:31,171 Found out how to do this. 926 01:10:34,380 --> 01:10:37,170 You can find out nearly anything on the Internet. 927 01:11:20,735 --> 01:11:22,425 I'm sorry, Jesse. 928 01:11:23,884 --> 01:11:25,347 Thank you, Doc. 929 01:12:10,888 --> 01:12:15,313 Hi, Jesse. Doc Perkins just told me about Boomer. 930 01:12:16,185 --> 01:12:17,808 Call me when you can. 931 01:12:53,988 --> 01:12:56,109 I guess Lou was on the take. 932 01:12:58,002 --> 01:12:59,397 I think so. 933 01:12:59,712 --> 01:13:01,607 You know, last night I was thinking. 934 01:13:01,780 --> 01:13:05,137 About a year ago, Hasty kept coming in and out of here as he pleased. 935 01:13:05,162 --> 01:13:09,247 He used Lou's office... Sorry, your office. 936 01:13:10,289 --> 01:13:13,477 Hasty's white-collar. Doesn't figure he'd order a murder. 937 01:13:14,099 --> 01:13:16,560 Can you prove that Joe Genest killed him? 938 01:13:17,972 --> 01:13:20,456 I got some evidence, but no proof. 939 01:13:25,977 --> 01:13:27,905 This happened on my watch. 940 01:13:32,317 --> 01:13:34,246 I gotta make something happen. 941 01:13:38,579 --> 01:13:40,099 Where's Boomer? 942 01:13:44,185 --> 01:13:45,409 He's home. 943 01:14:27,431 --> 01:14:29,689 - You got a cigarette? - No. 944 01:14:30,544 --> 01:14:32,439 - What, you don't smoke? - No. 945 01:14:33,144 --> 01:14:35,538 - You ever? - No. 946 01:14:35,838 --> 01:14:37,733 - How come? - I was a jock. 947 01:14:37,940 --> 01:14:40,095 I didn't want it to affect my wind. 948 01:14:40,382 --> 01:14:42,005 So, what are you doing here? 949 01:14:42,165 --> 01:14:43,752 I was waiting for you. 950 01:14:44,445 --> 01:14:45,965 I talked to your mom. 951 01:14:46,528 --> 01:14:48,115 She worries about you. 952 01:14:49,509 --> 01:14:52,833 She said you took the divorce really hard, that you hate your dad. 953 01:14:52,858 --> 01:14:54,287 Well, I do. 954 01:14:54,312 --> 01:14:55,866 Well, that's too bad. 955 01:14:56,218 --> 01:14:58,974 -Fathers are important. -Look, I don't want another lecture. 956 01:14:58,999 --> 01:15:01,120 I'm not lecturing. I'm sharing. 957 01:15:01,364 --> 01:15:04,291 - We have something in common. - You hate your dad? 958 01:15:05,381 --> 01:15:08,070 No. But I've been through a divorce. 959 01:15:08,820 --> 01:15:12,836 - You hate your ex-wife? - Sometimes. But not all the time. 960 01:15:12,861 --> 01:15:18,250 And I'm a better person when I remember that I care about her. 961 01:15:19,984 --> 01:15:22,173 Your dad's done some bad things. 962 01:15:22,956 --> 01:15:24,442 Tell me about it. 963 01:15:27,566 --> 01:15:29,086 To other people, too. 964 01:15:32,675 --> 01:15:36,124 If something happens and you need to talk, 965 01:15:37,293 --> 01:15:39,173 let me know. 966 01:15:41,520 --> 01:15:42,983 I'll meet you here. 967 01:15:56,075 --> 01:15:58,333 You gotta watch that drinking thing. 968 01:15:59,268 --> 01:16:02,591 Oh, hey there, Chief, you following me? 969 01:16:03,932 --> 01:16:05,293 I asked you first. 970 01:16:07,244 --> 01:16:08,832 So, how's Hasty's wife? 971 01:16:11,734 --> 01:16:12,823 Excuse me? 972 01:16:13,401 --> 01:16:15,193 What do you do, Joe? 973 01:16:17,470 --> 01:16:21,123 Guy drives a nice car, pays cash for his house. I get curious. 974 01:16:21,334 --> 01:16:23,421 Maybe you should stay that way. 975 01:16:25,130 --> 01:16:27,319 You've done some bad things, Joe. 976 01:16:27,499 --> 01:16:30,222 So throw me in jail. 977 01:16:30,588 --> 01:16:31,983 Not tonight. 978 01:16:34,108 --> 01:16:36,729 When's the last time you had sex with a woman? 979 01:16:39,695 --> 01:16:41,623 None of your business. 980 01:16:41,873 --> 01:16:44,233 Well, I think you should consider it. 981 01:16:44,527 --> 01:16:46,920 'Cause it's going to be the last time. 982 01:17:26,032 --> 01:17:28,153 - Hello. - Hi, Hasty. 983 01:17:28,311 --> 01:17:31,703 Sorry to bother you in the middle of the night, but you said anytime. 984 01:17:31,911 --> 01:17:34,498 Listen, something's come up. We have to talk. 985 01:17:34,574 --> 01:17:36,763 - What's going on? - Can it wait till morning? 986 01:17:36,788 --> 01:17:38,717 - If you say so, boss. - What's going on? 987 01:17:38,778 --> 01:17:40,570 Right. I'll call you first thing in the morning. 988 01:17:40,595 --> 01:17:41,582 Fine. 989 01:18:21,809 --> 01:18:23,964 The son of a bitch has landed. 990 01:18:28,038 --> 01:18:31,429 -I thought you were gonna call me. -Well, you said it was urgent. 991 01:18:31,888 --> 01:18:33,907 I'm sorry, boss, you said anytime. 992 01:18:34,040 --> 01:18:35,866 - What's going on? - Want some coffee? 993 01:18:35,891 --> 01:18:37,910 Coffee? No, I don't want coffee. 994 01:18:41,927 --> 01:18:43,753 Lou Carson was murdered. 995 01:18:44,505 --> 01:18:46,025 Murdered? 996 01:18:47,886 --> 01:18:50,473 Well, I find that hard to believe. 997 01:18:50,798 --> 01:18:53,884 You know what? I actually... I will have some coffee. 998 01:18:56,101 --> 01:18:58,994 Molly, can we have another cup of coffee? 999 01:18:59,439 --> 01:19:01,526 - You told me it was a car accident. - I was wrong. 1000 01:19:01,551 --> 01:19:04,478 -Newspapers called it a car accident. -That's what the police gave them. 1001 01:19:04,652 --> 01:19:07,511 -But you remember this guy Joe Genest? -Joe Genest? 1002 01:19:09,453 --> 01:19:11,914 Molly, close the door. 1003 01:19:14,891 --> 01:19:17,716 - You think Joe Genest killed Lou? - I know it. 1004 01:19:17,741 --> 01:19:20,634 - How do you know it? - I can't tell you. 1005 01:19:22,456 --> 01:19:25,508 Look, Hasty, I know I owe you a lot but this... 1006 01:19:29,478 --> 01:19:32,269 All right. All right. 1007 01:19:32,631 --> 01:19:34,650 But this has to stay between us. 1008 01:19:34,815 --> 01:19:36,369 Yeah, of course, I understand. 1009 01:19:36,394 --> 01:19:39,287 Well, Healey found evidence that Joe was at the scene. 1010 01:19:39,678 --> 01:19:42,400 Oh, he found it. Why hasn't he arrested him, then? 1011 01:19:42,425 --> 01:19:45,817 Well,they don't have enough to make a case.They don't have a motive yet but... 1012 01:19:45,842 --> 01:19:48,962 See, I think I do. J oe works for the mob. 1013 01:19:49,111 --> 01:19:52,502 And I think he and Lou had some kind of deal that went bad. 1014 01:19:54,551 --> 01:19:56,275 There's something else. 1015 01:19:58,499 --> 01:20:00,723 Joe's sleeping with your wife. 1016 01:20:04,260 --> 01:20:07,687 I think if he's arrested, it's gonna come out. 1017 01:20:10,539 --> 01:20:12,626 No one else knows about this. 1018 01:20:14,520 --> 01:20:18,105 I appreciate that you came to me first with this. 1019 01:20:18,130 --> 01:20:20,819 I'm sorry to be the one to have to tell you. 1020 01:20:24,014 --> 01:20:26,736 - I'll walk you out. - Yeah. 1021 01:21:25,900 --> 01:21:27,159 I got it. 1022 01:21:32,939 --> 01:21:35,400 - Hello. - Jesse, this is Hasty. Listen. 1023 01:21:35,828 --> 01:21:38,880 This thing has really thrown me for a loop,and I need to talk. 1024 01:21:38,905 --> 01:21:40,841 I understand. I'll come to you, boss. 1025 01:21:40,866 --> 01:21:43,005 No, no. It's got to be somewhere private. 1026 01:21:43,030 --> 01:21:44,708 I don't want everybody to know about this. 1027 01:21:45,296 --> 01:21:47,554 You know where that rusted ship is tied up? 1028 01:21:47,579 --> 01:21:49,632 - Yes. - Tonight, 8:00. 1029 01:21:49,925 --> 01:21:52,318 - I'll be there. - Good. Thanks. 1030 01:21:57,816 --> 01:21:59,778 He'll be there. 1031 01:22:00,515 --> 01:22:03,499 You got to talk to him in private about what? 1032 01:22:06,659 --> 01:22:09,518 Anything you want to say to me there, Hasty? 1033 01:22:11,167 --> 01:22:15,422 I don't think there is anything I could say that'll make a difference,will it? 1034 01:23:19,597 --> 01:23:21,923 I work for the mob and I kill people. 1035 01:23:22,361 --> 01:23:23,655 Excuse me? 1036 01:23:24,012 --> 01:23:26,530 You asked what I do for a living. 1037 01:23:28,341 --> 01:23:30,269 Give me your gun. 1038 01:23:30,646 --> 01:23:31,974 No. 1039 01:23:34,078 --> 01:23:36,438 Put your hands behind your head. 1040 01:23:36,679 --> 01:23:37,973 No. 1041 01:23:38,923 --> 01:23:40,012 Excuse me? 1042 01:23:40,938 --> 01:23:44,296 I'm not putting my hands behind my head. I'm drinking coffee. 1043 01:23:44,640 --> 01:23:46,432 And you're gonna shoot me anyway. 1044 01:23:46,659 --> 01:23:48,679 That's a good point. 1045 01:24:03,796 --> 01:24:05,588 Is he dead? 1046 01:24:05,994 --> 01:24:07,015 Yeah. 1047 01:24:07,069 --> 01:24:08,499 How do you know? 1048 01:24:09,925 --> 01:24:11,183 You just know. 1049 01:24:18,120 --> 01:24:22,272 Tragically, Joe's ambitions exceeded his abilities. 1050 01:24:22,628 --> 01:24:25,317 And it's one way to keep him away from my wife. 1051 01:24:25,951 --> 01:24:27,642 You all right? 1052 01:24:28,031 --> 01:24:29,857 Too soon to tell. 1053 01:24:37,781 --> 01:24:39,109 Oh, Hasty. 1054 01:24:40,515 --> 01:24:41,877 Yeah, I know. 1055 01:24:42,628 --> 01:24:46,247 I was growing really fond of you,too. I'm sorry to put you through this. 1056 01:24:46,336 --> 01:24:48,854 This? This is nothing. 1057 01:24:48,972 --> 01:24:51,025 I just had to bury my dog. 1058 01:24:52,097 --> 01:24:54,581 What'd you do, Hasty? See this in a movie? 1059 01:24:55,070 --> 01:24:58,587 You shoot Joe with the Chief's gun. And then you use his on me. 1060 01:24:59,371 --> 01:25:00,698 Pretty much. 1061 01:25:00,723 --> 01:25:06,112 Well, the problem is you might have trouble explaining why Joe was shot in the back. 1062 01:25:10,684 --> 01:25:11,773 Oh, right. 1063 01:25:11,798 --> 01:25:14,521 You're out of your league, Hasty. Don't do this. 1064 01:25:15,308 --> 01:25:17,293 I don't wanna see you get hurt. 1065 01:25:18,384 --> 01:25:20,108 I'm the one with the gun. 1066 01:25:20,500 --> 01:25:21,963 Not the only one. 1067 01:25:22,564 --> 01:25:24,390 Don't move a muscle, Hasty. 1068 01:25:30,782 --> 01:25:33,437 Oh, hell. No. 1069 01:25:35,166 --> 01:25:36,720 Just put it down. 1070 01:25:39,763 --> 01:25:41,192 Did you get all that, Molly? 1071 01:25:41,275 --> 01:25:43,930 Tell the son of a bitch we got it all. 1072 01:25:51,537 --> 01:25:53,964 There's another one in his pocket. 1073 01:25:58,358 --> 01:26:00,116 I was ready, Jesse. 1074 01:26:00,435 --> 01:26:02,398 Sure you were, Suitcase. 1075 01:26:22,633 --> 01:26:24,221 Good God. 1076 01:26:31,087 --> 01:26:33,480 You should've done something to stop it. 81536

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.