All language subtitles for Good Trouble - 01x05 - Parental Guidance Suggested

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,040 --> 00:00:02,240 Previously on Good Trouble... 2 00:00:02,340 --> 00:00:03,720 His only crime was being a black kid 3 00:00:03,750 --> 00:00:05,240 in a white neighborhood. 4 00:00:05,260 --> 00:00:06,380 Maybe we should... 5 00:00:06,400 --> 00:00:07,420 Steer clear of each other. 6 00:00:07,450 --> 00:00:08,940 Where were you? 7 00:00:08,970 --> 00:00:10,600 I don't see why you guys have to sneak around. 8 00:00:10,640 --> 00:00:12,919 Everybody knows everybody's business here. 9 00:00:12,920 --> 00:00:13,960 I don't want 'em knowing mine. 10 00:00:14,000 --> 00:00:15,560 That's a thing, right? 11 00:00:15,600 --> 00:00:18,140 The customizable filters was my idea. 12 00:00:18,160 --> 00:00:19,960 Great minds... right? 13 00:00:19,980 --> 00:00:22,650 While I may hate working at Speculate, 14 00:00:22,660 --> 00:00:24,180 I do love those fat paychecks. 15 00:00:24,260 --> 00:00:26,100 You know what they say about all work and no play. 16 00:00:26,120 --> 00:00:27,600 Yeah, I'm a pretty dull girl. 17 00:00:28,220 --> 00:00:29,380 I don't believe that. 18 00:00:29,400 --> 00:00:30,940 I don't like playing games. 19 00:00:30,960 --> 00:00:32,720 I don't like being lied to. 20 00:01:02,120 --> 00:01:03,400 Maybe they're having a hard time 21 00:01:03,430 --> 00:01:04,470 finding somewhere to park. 22 00:01:05,980 --> 00:01:07,600 Oh, Alice and Davia offered to cook 23 00:01:07,650 --> 00:01:09,080 a big dinner for Moms tomorrow night. 24 00:01:09,320 --> 00:01:11,190 Maybe we should go out. 25 00:01:11,240 --> 00:01:13,100 You know how everyone can get sometimes. 26 00:01:13,120 --> 00:01:15,990 I'm sure everyone will be on their best behavior. 27 00:01:16,030 --> 00:01:17,360 You need to chill. 28 00:01:17,840 --> 00:01:19,250 Moms aren't exactly thrilled 29 00:01:19,260 --> 00:01:21,610 about this whole communal living thing. 30 00:01:21,960 --> 00:01:23,850 And I want them to have a good impression 31 00:01:23,880 --> 00:01:24,910 of The Coterie. 32 00:01:36,720 --> 00:01:38,220 How's it looking? 33 00:01:38,280 --> 00:01:40,300 It looks amazing. 34 00:01:40,350 --> 00:01:42,160 Oh, but there's like a little bubble there, 35 00:01:42,180 --> 00:01:43,220 you see it right there on your left? 36 00:01:43,270 --> 00:01:45,230 - Yeah, got it. - Perfect. 37 00:01:45,270 --> 00:01:46,510 Yay. 38 00:01:52,680 --> 00:01:53,839 Hi! 39 00:01:53,840 --> 00:01:55,720 Just right over there by that fireplace. 40 00:02:00,400 --> 00:02:02,200 - Hi! Thank you. - You guys need help? 41 00:02:02,220 --> 00:02:03,740 Um, just right over there is perfect. 42 00:02:25,180 --> 00:02:26,900 _ 43 00:02:38,500 --> 00:02:40,000 _ 44 00:02:54,710 --> 00:02:56,100 What about Gael? 45 00:02:56,140 --> 00:02:57,520 What kind of impression do you want 46 00:02:57,540 --> 00:02:58,799 Moms to have of him? 47 00:02:58,800 --> 00:02:59,859 What do you mean? 48 00:02:59,860 --> 00:03:01,510 How are you gonna introduce him? 49 00:03:01,550 --> 00:03:02,700 As your secret lover? 50 00:03:02,740 --> 00:03:05,120 Not introducing him as anything. 51 00:03:05,880 --> 00:03:07,880 It's like we're in a relationship. 52 00:03:43,390 --> 00:03:45,230 You ever afraid you won't... 53 00:03:45,930 --> 00:03:48,120 be able to live up to your potential? 54 00:03:49,560 --> 00:03:51,160 All the time. 55 00:03:59,490 --> 00:04:00,570 The longer she's been gone, 56 00:04:00,610 --> 00:04:02,570 the harder it is to remember her. 57 00:04:03,380 --> 00:04:05,780 I was only 10 when she died. 58 00:04:05,900 --> 00:04:07,920 What was foster care like? 59 00:04:08,160 --> 00:04:09,820 A nightmare. 60 00:04:12,250 --> 00:04:14,750 I think you are 61 00:04:14,790 --> 00:04:16,920 a really talented artist. 62 00:04:25,010 --> 00:04:29,100 We're so lucky Stef and Lena found us. 63 00:04:30,340 --> 00:04:34,240 I wouldn't be who I am today without them. 64 00:04:35,650 --> 00:04:38,480 Might not even... 65 00:04:38,520 --> 00:04:40,300 be here at all. 66 00:04:40,820 --> 00:04:42,580 Thank God you are. 67 00:04:45,660 --> 00:04:48,040 So, do you think Gael's still seeing Bryan? 68 00:04:48,120 --> 00:04:49,700 I don't know. 69 00:04:49,750 --> 00:04:51,940 How could he? You're up there every night. 70 00:04:52,040 --> 00:04:53,220 Not every night. 71 00:04:56,880 --> 00:04:59,120 Okay, so it's important that we are excited 72 00:04:59,140 --> 00:05:00,660 about their first apartment. 73 00:05:00,680 --> 00:05:01,840 We trust them, 74 00:05:01,880 --> 00:05:04,410 and we're not overly protective or critical. 75 00:05:05,520 --> 00:05:07,100 Got it. 76 00:05:07,720 --> 00:05:11,220 If their hair's on fire, just smile and say nothing. 77 00:05:14,270 --> 00:05:15,380 They're here. 78 00:05:21,140 --> 00:05:22,280 Do you ladies know where I can find 79 00:05:22,300 --> 00:05:23,570 the manager of this place? 80 00:05:23,610 --> 00:05:25,480 Um, that would be me. 81 00:05:25,500 --> 00:05:26,750 Something wrong? 82 00:05:26,760 --> 00:05:29,999 We got an anonymous tip that this place is a fire trap. 83 00:05:30,000 --> 00:05:31,460 Fire trap? What? 84 00:05:32,690 --> 00:05:34,239 - You're here! Hi! - Yay! 85 00:05:34,240 --> 00:05:36,080 - Hi! - Hey. 86 00:05:36,120 --> 00:05:38,240 - Missed me? - Yeah, beautiful girl. 87 00:05:38,320 --> 00:05:40,130 Look at you. How was the drive? 88 00:05:40,160 --> 00:05:41,760 - Is everything okay? - Yeah, of course. 89 00:05:41,780 --> 00:05:44,620 - Hi, hello. - Oh! Alice. 90 00:05:44,640 --> 00:05:47,380 These are our moms, Stef and Lena. 91 00:05:47,400 --> 00:05:48,640 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 92 00:05:48,680 --> 00:05:50,579 - You guys have amazing hair. - Nice to meet you. 93 00:05:50,580 --> 00:05:52,310 I can see one problem right away. 94 00:05:52,350 --> 00:05:53,770 There's lights out on an exit sign. 95 00:05:53,810 --> 00:05:55,420 I think it's just dimmer in the daytime. 96 00:05:55,440 --> 00:05:57,440 Uh, let's show you The Coterie. 97 00:05:57,460 --> 00:05:58,719 - What's going on? - This way. 98 00:05:58,720 --> 00:05:59,880 Um, hey ladies, 99 00:05:59,900 --> 00:06:01,860 can anyone just come up on this elevator? 'Cause we just 100 00:06:01,900 --> 00:06:03,100 you know, right up here. 101 00:06:03,120 --> 00:06:04,740 Oh, well they lock the lobby doors 102 00:06:04,750 --> 00:06:06,100 after 10:00 PM at night. 103 00:06:06,200 --> 00:06:08,060 Which is annoying if you forget your key. 104 00:06:08,100 --> 00:06:10,490 Especially when you wake me up at 3:00 AM to let you in. 105 00:06:10,530 --> 00:06:12,000 Why are you coming home at 3:00 AM? 106 00:06:12,700 --> 00:06:15,320 Uh, you know, just on the weekend. 107 00:06:15,380 --> 00:06:16,480 Here, lemme help you with this. 108 00:06:16,500 --> 00:06:19,320 So this the grand foyer! 109 00:06:21,180 --> 00:06:26,100 - Synced & corrected by MementMori - ... www.addic7ed.com ... 110 00:06:41,440 --> 00:06:43,660 My goodness, this is very grand. 111 00:06:43,680 --> 00:06:45,340 This is absolutely gorgeous. 112 00:06:45,350 --> 00:06:47,000 Okay, what about The Coterie door? 113 00:06:47,020 --> 00:06:49,580 - There's no lock on... - Oh, we have locks on our lofts. 114 00:06:50,410 --> 00:06:51,480 How often do you change 115 00:06:51,500 --> 00:06:52,720 the batteries on the fire alarms? 116 00:06:52,740 --> 00:06:53,999 Uh, every six months. 117 00:06:54,000 --> 00:06:55,990 You know when we fall back and spring forward. 118 00:06:56,040 --> 00:06:58,560 Um, so this is the bathroom. 119 00:06:58,620 --> 00:06:59,640 Over here. 120 00:06:59,660 --> 00:07:01,520 Okay, go see the bathrooms. 121 00:07:02,710 --> 00:07:04,900 Oh. There's no wall. 122 00:07:05,620 --> 00:07:06,680 Wow. 123 00:07:06,720 --> 00:07:08,920 You guys do know everyone that lives here, right? 124 00:07:08,970 --> 00:07:10,130 - Yeah. - Definitely. 125 00:07:13,600 --> 00:07:14,670 Hi. 126 00:07:14,680 --> 00:07:16,160 Hi! 127 00:07:17,340 --> 00:07:18,879 Uh, these are our moms. 128 00:07:18,880 --> 00:07:20,779 Hey, Moms. I'm Aria. 129 00:07:20,780 --> 00:07:21,940 - Yes, Aria. - That's right. 130 00:07:21,960 --> 00:07:23,120 It's okay, we haven't met. 131 00:07:23,140 --> 00:07:24,360 I don't live here. 132 00:07:24,400 --> 00:07:25,580 - Right. - We knew that. 133 00:07:27,160 --> 00:07:28,180 Hey. 134 00:07:28,840 --> 00:07:30,650 I'm Dennis. I do live here. 135 00:07:30,700 --> 00:07:32,160 It's nice to meet you. 136 00:07:32,180 --> 00:07:33,640 - Oh, hi. - Hi. 137 00:07:33,660 --> 00:07:35,490 - No. - Okay. 138 00:07:35,540 --> 00:07:37,480 Let's keep going with the tour. 139 00:07:37,500 --> 00:07:38,910 Hey, we got an improv class later, 140 00:07:38,960 --> 00:07:40,380 - if you're interested. - Cool. 141 00:07:40,400 --> 00:07:42,060 Oh! And I baked some cookies. 142 00:07:42,080 --> 00:07:43,670 They're on the kitchen table. 143 00:07:43,710 --> 00:07:45,520 - Have fun. - Hey, you too. 144 00:07:45,540 --> 00:07:49,099 So, that's the kitchen, that's the lounge. 145 00:07:49,100 --> 00:07:50,110 Oh, and look. 146 00:07:50,120 --> 00:07:51,639 Here are the cookies. 147 00:07:51,640 --> 00:07:53,930 Oh! Thank you, sweetheart. I'm starving. 148 00:07:55,600 --> 00:07:58,259 When was the last time the fire extinguisher was certified? 149 00:07:58,260 --> 00:08:00,140 Uh, recently? I think. 150 00:08:00,190 --> 00:08:01,920 Davia had bangs, I remember. 151 00:08:01,960 --> 00:08:03,320 Right this way. 152 00:08:04,080 --> 00:08:06,880 Callie, sweetheart, what is... 153 00:08:06,960 --> 00:08:10,240 So, this is like, the library. 154 00:08:10,260 --> 00:08:11,500 This is amazing. 155 00:08:11,540 --> 00:08:13,320 Where are the fire extinguishers, anyway? 156 00:08:13,340 --> 00:08:15,100 Uh, and our loft. 157 00:08:18,620 --> 00:08:19,700 Ta-da! 158 00:08:19,720 --> 00:08:22,500 Oh, this is absolutely gorgeous. 159 00:08:22,540 --> 00:08:25,640 Look at these amazing windows! 160 00:08:25,700 --> 00:08:27,860 Wow, where'd you get all this furniture? 161 00:08:27,880 --> 00:08:30,490 Uh, Mariana's been on a shopping spree. 162 00:08:30,920 --> 00:08:33,220 You know, just Craigslist and sales. 163 00:08:33,240 --> 00:08:34,860 Well, it's all very tasteful. 164 00:08:35,010 --> 00:08:37,640 Thank you. Picked it all out myself. 165 00:08:38,600 --> 00:08:41,040 Um, I got you these. 166 00:08:41,060 --> 00:08:45,319 Shampoos and toothbrushes and toilet paper. 167 00:08:45,320 --> 00:08:46,620 - Wow. - Yeah. 168 00:08:46,640 --> 00:08:48,720 - Sweetheart, amazing. - How long are we staying for? 169 00:08:49,600 --> 00:08:50,940 The toilet paper used to be free, 170 00:08:50,960 --> 00:08:52,620 but Alice had this huge meltdown 171 00:08:52,640 --> 00:08:54,550 because everyone was over-wiping. 172 00:08:54,950 --> 00:08:56,539 Aw, poor Alice. 173 00:08:56,540 --> 00:08:58,880 Um, speaking of the bathroom. 174 00:08:58,900 --> 00:09:00,120 Who's that guy Dennis? 175 00:09:00,160 --> 00:09:01,380 What's his story? 176 00:09:01,400 --> 00:09:02,600 Oh, uh... 177 00:09:02,640 --> 00:09:05,340 - He's definitely the oldest person here. - Mmm. 178 00:09:05,420 --> 00:09:06,750 I don't really know what he does for money. 179 00:09:06,790 --> 00:09:08,079 But we wants to be a rock star. 180 00:09:08,080 --> 00:09:09,600 Uh, he's a really nice guy. 181 00:09:09,620 --> 00:09:12,180 Yeah, totally. He's just a little intense. 182 00:09:12,920 --> 00:09:14,920 So, how are your jobs going? 183 00:09:15,590 --> 00:09:16,960 - Really good. - Great. 184 00:09:16,970 --> 00:09:17,980 Yeah? 185 00:09:17,990 --> 00:09:19,880 I mean, I know you can't talk about what goes on in chambers, 186 00:09:19,900 --> 00:09:21,160 but any interesting cases? 187 00:09:24,190 --> 00:09:25,190 Hey. 188 00:09:25,980 --> 00:09:27,400 Hey. 189 00:09:27,440 --> 00:09:29,220 Can I come in? 190 00:09:31,030 --> 00:09:32,320 Um... 191 00:09:32,360 --> 00:09:34,720 I just wanted to let you know that... 192 00:09:34,780 --> 00:09:37,500 our moms are coming to stay this weekend. 193 00:09:37,560 --> 00:09:41,140 And I haven't told them about the Jamal case. 194 00:09:41,160 --> 00:09:42,900 Or that I'm clerking it. 195 00:09:43,000 --> 00:09:44,780 I won't out you. 196 00:09:44,840 --> 00:09:46,710 And I can make myself scarce. 197 00:09:46,750 --> 00:09:47,920 No, I want them to meet you. 198 00:09:47,960 --> 00:09:49,280 I think they'd really like you. 199 00:09:50,920 --> 00:09:52,800 I just don't want them to... 200 00:09:52,840 --> 00:09:55,000 feel like things are weird between us. 201 00:09:55,140 --> 00:09:58,020 - I'm sorry it's weird. - Me, too. 202 00:09:58,780 --> 00:10:01,720 Hopefully once the trial's over, it won't be. 203 00:10:02,120 --> 00:10:03,640 Yeah. 204 00:10:04,340 --> 00:10:05,400 A few. 205 00:10:05,440 --> 00:10:06,640 But like you said, 206 00:10:06,660 --> 00:10:08,600 I really can't talk about them. 207 00:10:09,230 --> 00:10:11,020 This is tempered glass, right? 208 00:10:11,070 --> 00:10:12,570 'Cause it's, you know... 209 00:10:12,610 --> 00:10:14,299 Right over I don't know who sleeps here. 210 00:10:14,300 --> 00:10:15,539 But who's bed is this? 211 00:10:15,540 --> 00:10:17,299 - Um... - What's this for? 212 00:10:19,070 --> 00:10:22,060 Um, oh, that. Um... 213 00:10:22,260 --> 00:10:24,370 That is our chamber pot. 214 00:10:24,410 --> 00:10:26,200 Um, just in case you don't want to run 215 00:10:26,220 --> 00:10:27,750 to the communal bathroom in the night. 216 00:10:27,760 --> 00:10:29,300 You pee in it. 217 00:10:30,800 --> 00:10:32,219 But you don't poop in it because, um... 218 00:10:32,220 --> 00:10:33,340 Okay. 219 00:10:34,560 --> 00:10:36,420 I asked you to do one thing. 220 00:10:36,440 --> 00:10:38,520 I'm sorry I forgot to hide the pee pot. 221 00:10:38,620 --> 00:10:40,719 Did you have to mention all The Coterie drama? 222 00:10:40,720 --> 00:10:42,760 Are you purposely trying to freak Moms out? 223 00:10:42,800 --> 00:10:44,799 You're the only one that's freaking out. Moms are fine. 224 00:10:44,800 --> 00:10:47,120 It's not just about where they are living, 225 00:10:47,160 --> 00:10:48,480 it is who they are living with. 226 00:10:48,520 --> 00:10:49,759 What is up with this Dennis character 227 00:10:49,760 --> 00:10:50,819 and the young girl? 228 00:10:50,820 --> 00:10:52,399 For all we know, he could be a predator 229 00:10:52,400 --> 00:10:54,499 that is trying to get our daughters in the showers. 230 00:10:54,500 --> 00:10:56,139 - They take showers together! - Would you stop? 231 00:10:56,140 --> 00:10:57,579 - Calm down and sit. - But... 232 00:10:57,580 --> 00:10:59,000 Just stop. Please. 233 00:10:59,020 --> 00:11:00,779 Lena, remember our one-minute meditation? 234 00:11:00,780 --> 00:11:02,260 Okay, a one-minute meditation 235 00:11:02,280 --> 00:11:03,780 - is not gonna change... - Shush. 236 00:11:03,820 --> 00:11:04,940 - Please don't shush me. - Shush. 237 00:11:05,000 --> 00:11:07,060 - I'm upset and... - Shush. 238 00:11:07,140 --> 00:11:08,720 Close your eyes. 239 00:11:11,380 --> 00:11:14,090 A minute is just a moment with handles on it. 240 00:11:14,130 --> 00:11:16,160 A beginning, a middle, and an end. 241 00:11:16,200 --> 00:11:17,740 I'm gonna finish my cookie while we do this. 242 00:11:17,780 --> 00:11:19,500 Just breathe. 243 00:11:22,720 --> 00:11:24,020 These are really good. 244 00:11:24,040 --> 00:11:27,020 I feel like Mama's okay, but Mom seems anxious. 245 00:11:27,060 --> 00:11:28,660 You think her anxiety's back? 246 00:11:28,690 --> 00:11:31,020 I think you're projecting. 247 00:11:31,060 --> 00:11:32,230 You know, you could've splurged 248 00:11:32,270 --> 00:11:33,720 on a more expensive bottle of wine. 249 00:11:33,740 --> 00:11:35,400 I'll leave the splurging to you. 250 00:11:44,500 --> 00:11:47,480 _ 251 00:11:54,600 --> 00:11:57,320 So, this is the roof. 252 00:11:57,460 --> 00:11:59,760 Callie spends a lot of time up here. 253 00:11:59,800 --> 00:12:01,860 Wow, look at that view. 254 00:12:01,880 --> 00:12:03,100 And the pool. 255 00:12:03,180 --> 00:12:04,660 - Oh. - Oh. 256 00:12:08,140 --> 00:12:09,160 This is Gael. 257 00:12:09,180 --> 00:12:10,500 Hi there. 258 00:12:12,520 --> 00:12:14,380 Hi! Hi, Gael. 259 00:12:14,400 --> 00:12:16,570 - Really nice to meet you. - I'm one of the moms. 260 00:12:16,580 --> 00:12:17,959 Nice to meet you. 261 00:12:17,960 --> 00:12:18,970 - Blegh. - I'm sorry. 262 00:12:19,000 --> 00:12:20,160 Didn't mean to get you wet. 263 00:12:20,180 --> 00:12:21,780 I bet you say that to all the ladies. 264 00:12:22,140 --> 00:12:24,549 Look at the color of the sky right now. 265 00:12:24,550 --> 00:12:25,560 Wow. 266 00:12:25,600 --> 00:12:27,679 It is beautiful. You're right, baby. 267 00:12:27,680 --> 00:12:28,820 Uh, this is Bryan. 268 00:12:28,940 --> 00:12:30,640 - Yeah, sorry. - Hi. 269 00:12:30,680 --> 00:12:31,740 It's the other guy. 270 00:12:31,820 --> 00:12:34,179 - How are you? - Oh, no, I won't... Get you wet. 271 00:12:34,180 --> 00:12:37,060 Aww. Why not? That's not fair. 272 00:12:38,510 --> 00:12:39,760 So, where do you guys live? 273 00:12:39,770 --> 00:12:41,130 Well, I don't live here. 274 00:12:41,170 --> 00:12:42,820 Why are there so many half naked people 275 00:12:42,840 --> 00:12:44,260 who don't live here running around here? 276 00:12:44,300 --> 00:12:45,300 This is my loft. 277 00:12:45,310 --> 00:12:46,320 - This is your loft? - Yeah. 278 00:12:46,350 --> 00:12:48,080 - So you do live here? - Yeah. 279 00:12:48,160 --> 00:12:49,340 Was this a greenhouse? 280 00:12:50,180 --> 00:12:52,240 Yeah, used to be in the old days. 281 00:12:52,280 --> 00:12:54,900 You must get amazing light. 282 00:12:54,920 --> 00:12:56,680 I have always wanted to live in a greenhouse. 283 00:12:57,890 --> 00:13:00,160 I think I was a plant in a former life. 284 00:13:00,180 --> 00:13:01,600 I think I was Cleopatra. 285 00:13:04,400 --> 00:13:06,580 - You guys wanna check it out? - Can we? Yes, please. 286 00:13:06,600 --> 00:13:08,250 'Cause she wants to see the loft. 287 00:13:09,450 --> 00:13:12,560 Oh, I'm sorry. Oh, my God, I'm so sorry. It's a push. 288 00:13:12,780 --> 00:13:16,180 You gotta push to get in here. 289 00:13:16,900 --> 00:13:19,470 Look at the way the golden light of day's end 290 00:13:19,480 --> 00:13:20,920 washes over these walls. 291 00:13:20,960 --> 00:13:23,019 Is this a working tub? 292 00:13:23,020 --> 00:13:25,800 It is so big. Like, two people can fit in here. 293 00:13:25,820 --> 00:13:26,970 Have you ever done that? 294 00:13:27,010 --> 00:13:29,960 Oh, my God, my wrinkles. 295 00:13:30,720 --> 00:13:32,140 Are Moms drunk? 296 00:13:32,180 --> 00:13:34,060 They've had, like, a half a glass of wine. 297 00:13:34,100 --> 00:13:35,840 Did you do this? 298 00:13:35,940 --> 00:13:37,300 Yeah, I did. 299 00:13:37,380 --> 00:13:39,560 I think I see the shape of a bison in there. 300 00:13:39,580 --> 00:13:41,400 No way, baby look at this. 301 00:13:41,420 --> 00:13:43,460 It's like a maze. Ooh! 302 00:13:43,500 --> 00:13:46,580 These textures. Do you see? 303 00:13:46,600 --> 00:13:48,300 I see a pickle. 304 00:13:48,320 --> 00:13:51,090 Okay, maybe we should get you guys something to eat. 305 00:13:51,100 --> 00:13:52,700 I want chips. 306 00:13:52,780 --> 00:13:54,550 - Okay. - And beef. 307 00:13:54,560 --> 00:13:55,660 - Bison. - Yes. 308 00:13:55,680 --> 00:13:57,260 Like a bison burger. 309 00:13:57,790 --> 00:13:59,560 Thanks. 310 00:14:00,250 --> 00:14:01,840 Bye. 311 00:14:02,740 --> 00:14:05,980 So, is Bryan Gael's boyfriend? 312 00:14:06,020 --> 00:14:08,100 - I don't know. - They're dating. 313 00:14:08,640 --> 00:14:11,070 Like, casually. I think. 314 00:14:11,080 --> 00:14:13,040 - What do I know? - Nothing. 315 00:14:14,560 --> 00:14:15,740 Whoa. 316 00:14:16,540 --> 00:14:18,230 You sure you don't wanna do some improv? 317 00:14:18,270 --> 00:14:20,690 - Oh, no, no, no. - Yeah. 318 00:14:20,730 --> 00:14:22,360 What? 319 00:14:22,380 --> 00:14:24,610 It'll be fun. Let's do this. 320 00:14:24,650 --> 00:14:26,360 Here I go! I'm in! 321 00:14:26,420 --> 00:14:27,799 Yes! Alright. 322 00:14:27,800 --> 00:14:29,120 - Please don't touch me. - Okay, I'm sorry. Yes. 323 00:14:29,160 --> 00:14:31,140 Suggestion from the audience. 324 00:14:31,170 --> 00:14:32,899 - Chocolate. - This is gonna be a disaster. 325 00:14:32,900 --> 00:14:34,710 This is gonna be hilarious. 326 00:14:44,220 --> 00:14:45,680 How long you been driving a taxi? 327 00:14:45,700 --> 00:14:48,340 It's not a taxi, it's a... 328 00:14:48,840 --> 00:14:51,759 It's a... It's a spaceship. 329 00:14:54,100 --> 00:14:55,920 - Gonna go to Jupiter... - Yeah, okay so... 330 00:14:55,930 --> 00:14:58,060 I'm sorry, I just have to stop for one second. 331 00:14:58,140 --> 00:14:59,810 Um, in improv... 332 00:14:59,850 --> 00:15:01,460 We always say, "Yes, and... " 333 00:15:01,480 --> 00:15:03,740 So you never negate what you've been given. 334 00:15:03,750 --> 00:15:05,080 So are going back in now? 335 00:15:05,120 --> 00:15:06,579 - Yeah, let's start over. - Okay. 336 00:15:06,580 --> 00:15:08,650 So... 337 00:15:08,700 --> 00:15:11,040 - How long you been driving a taxi? - Yes, and... 338 00:15:13,700 --> 00:15:15,600 He died too young. 339 00:15:15,700 --> 00:15:17,180 But he lived like a rock star. 340 00:15:17,200 --> 00:15:18,979 I heard he wanted to be a rock star. 341 00:15:18,980 --> 00:15:22,260 He taught me how to do downward dog in the dark. 342 00:15:22,320 --> 00:15:23,780 How old are you? 343 00:15:23,840 --> 00:15:26,180 Old enough to know true love. 344 00:15:26,260 --> 00:15:27,879 I'm serious. How old are you? 345 00:15:27,880 --> 00:15:29,759 Do your parents know that you're here? 346 00:15:29,760 --> 00:15:31,380 - It's... I'm okay. - I'm really afraid... 347 00:15:31,460 --> 00:15:32,739 Who invited the mom? 348 00:15:34,580 --> 00:15:36,120 Do you know why I've called you into my office? 349 00:15:36,140 --> 00:15:37,899 Yes. Yes, I do. And I'm not gonna let you 350 00:15:37,900 --> 00:15:40,200 lick my feet anymore. 351 00:15:40,700 --> 00:15:42,440 I'm gonna have to report you to HR then. 352 00:15:42,460 --> 00:15:44,080 You mean H.R. Pufnstuf? 353 00:15:44,280 --> 00:15:45,440 H.R. Puffy stuff? 354 00:15:45,460 --> 00:15:46,570 No, Pufnstuf. 355 00:15:46,610 --> 00:15:48,380 Pufn... Like puffin' on a joint. 356 00:15:52,880 --> 00:15:56,300 Oh, he's a giant puppet from a 70s kid show. 357 00:15:56,320 --> 00:15:58,000 Well, she happens to be a friend of mine. 358 00:15:58,020 --> 00:15:59,750 I seriously doubt that because you see, 359 00:15:59,760 --> 00:16:01,000 she's over 25. 360 00:16:02,720 --> 00:16:04,800 Okay, you need to call your mother right now. 361 00:16:04,820 --> 00:16:06,740 'Cause I know that she is worried and concerned. 362 00:16:06,750 --> 00:16:08,790 Let's just get back to the... 363 00:16:08,800 --> 00:16:09,819 I hope you're 18. 364 00:16:09,820 --> 00:16:11,300 Okay. 365 00:16:17,060 --> 00:16:19,099 I'm sorry. 366 00:16:41,660 --> 00:16:45,299 Even though you could see like, all of his junk. 367 00:16:45,300 --> 00:16:48,840 - Yeah. - Oh, by the way, did anyone try 368 00:16:48,850 --> 00:16:50,459 those cookies Aria made? 369 00:16:50,460 --> 00:16:51,880 No. I didn't. 370 00:16:51,930 --> 00:16:54,800 Oh, my God. I'm so stoned right now. 371 00:16:56,050 --> 00:16:59,220 Oh. Oh. Ohhhh! 372 00:16:59,810 --> 00:17:01,360 Where's Mama? 373 00:17:48,160 --> 00:17:50,079 We don't want your kind here! 374 00:17:50,080 --> 00:17:51,380 No negroes! 375 00:17:56,110 --> 00:17:57,660 No colored people! 376 00:18:07,640 --> 00:18:09,580 This looks great. This looks really great. 377 00:18:09,620 --> 00:18:11,260 So when we're done here, I'll just... 378 00:18:11,280 --> 00:18:13,470 Maybe start on that end. I'm gonna start right here, 379 00:18:13,480 --> 00:18:15,260 and just aim for like, 50 emails. 380 00:18:15,280 --> 00:18:16,300 Thank you. 381 00:18:18,020 --> 00:18:19,930 Hi, I'm Lena Adams Foster. 382 00:18:19,940 --> 00:18:21,180 I'm running for State Assembly, 383 00:18:21,220 --> 00:18:22,390 and I was wondering, do you have a... 384 00:18:22,430 --> 00:18:24,680 Okay, thank you. 385 00:18:25,020 --> 00:18:28,100 Hi. I'm Lena Adams Foster. 386 00:18:28,120 --> 00:18:30,440 I'm a Democrat running for State Assembly. 387 00:18:30,480 --> 00:18:32,240 And I believe we can end homelessness 388 00:18:32,260 --> 00:18:34,579 by making housing a right. Do you think that... 389 00:18:34,580 --> 00:18:36,320 We should get the bums off the street. 390 00:18:36,420 --> 00:18:38,760 I'm sick of the eyesores of these tent cities. 391 00:18:38,780 --> 00:18:41,440 Well, I wanna sponsor a bill that will force developers 392 00:18:41,460 --> 00:18:42,620 developers to build affordable housing. 393 00:18:42,630 --> 00:18:45,410 You lib-tards are all about the handouts. 394 00:18:45,460 --> 00:18:48,580 And you lazy blacks are the worst. 395 00:18:50,000 --> 00:18:51,460 Okay, thank you for your time. 396 00:18:51,480 --> 00:18:53,700 You know, you people wanna divide this country 397 00:18:53,720 --> 00:18:55,500 with your "Black Lives Matter" bullshit. 398 00:18:55,520 --> 00:18:57,420 Well they don't. 399 00:18:57,470 --> 00:18:59,500 You want your lives to matter? 400 00:18:59,600 --> 00:19:00,900 Go get jobs. 401 00:19:01,000 --> 00:19:03,640 You people want to divide this... You lazy blacks... 402 00:19:03,680 --> 00:19:04,960 Black Lives Matter... 403 00:19:05,020 --> 00:19:06,100 Go get jobs. 404 00:19:21,400 --> 00:19:23,460 - Who are you? - Mama! 405 00:19:25,460 --> 00:19:26,980 Are you okay? 406 00:19:28,250 --> 00:19:29,980 I feel funny. 407 00:19:35,440 --> 00:19:38,519 - Sorry, sorry. - That looks amazing. 408 00:19:38,520 --> 00:19:41,080 Hey, you two aren't supposed to lift a finger! 409 00:19:41,100 --> 00:19:42,550 Ah, no, no, no. It's okay. We don't mind. 410 00:19:42,570 --> 00:19:44,850 Kinda miss cooking for a big family. Hint, hint. 411 00:19:47,770 --> 00:19:49,350 Oh, my gosh, that smells so good. 412 00:19:49,360 --> 00:19:51,300 Ooh! Hot baklava. 413 00:19:51,340 --> 00:19:53,120 Hey, where you going? 414 00:19:53,270 --> 00:19:54,860 Uh, to get a bite. 415 00:19:54,900 --> 00:19:57,240 Join us. The Moms are here. 416 00:19:57,300 --> 00:19:58,399 We're celebrating. 417 00:19:58,400 --> 00:19:59,500 We have plenty of food. 418 00:20:00,060 --> 00:20:01,080 You sure? 419 00:20:03,200 --> 00:20:05,480 Listen, um... 420 00:20:05,500 --> 00:20:08,160 My moms are coming to stay with us this weekend. 421 00:20:09,600 --> 00:20:12,710 And... They don't know about us. 422 00:20:12,750 --> 00:20:16,440 If they did, they'd probably, like, out us to everyone. 423 00:20:17,500 --> 00:20:20,510 It's not like we're in a relationship. 424 00:20:20,550 --> 00:20:22,640 So I just wanted to let you know 425 00:20:22,740 --> 00:20:25,820 that I'm not, like, gonna introduce you as anything. 426 00:20:27,640 --> 00:20:30,780 Um, yeah. No, yeah. No problem. 427 00:20:30,840 --> 00:20:32,760 I get it. 428 00:20:34,270 --> 00:20:36,700 - Night. - Night. 429 00:20:42,420 --> 00:20:44,100 - You sure? - Yes. We're sure. 430 00:20:44,120 --> 00:20:45,320 But we're not gonna beg. 431 00:20:46,920 --> 00:20:48,220 How can I help? 432 00:20:48,240 --> 00:20:49,620 Uh, light the candles, please. 433 00:20:49,630 --> 00:20:52,760 So, Malika, why social anthropology? 434 00:20:52,780 --> 00:20:55,000 I've always been fascinated by different cultures 435 00:20:55,020 --> 00:20:56,900 and social relationships. 436 00:20:56,940 --> 00:20:58,920 Have you seen the CosmoLearning documentaries? 437 00:20:58,960 --> 00:21:00,579 Yes, I love those. 438 00:21:00,580 --> 00:21:02,059 Did you see the one that's coming up next month? 439 00:21:02,060 --> 00:21:03,140 - Yeah. - So good. 440 00:21:03,160 --> 00:21:04,400 That's exactly why 441 00:21:04,420 --> 00:21:06,039 I wanted to make Ethiopian food tonight. 442 00:21:06,040 --> 00:21:07,779 I really wanna study abroad, too. 443 00:21:07,780 --> 00:21:08,879 - Amazing. - Yeah. 444 00:21:08,880 --> 00:21:10,240 That would be such an opportunity. 445 00:21:11,480 --> 00:21:12,819 I mean, what would happen 446 00:21:12,820 --> 00:21:14,760 if the judge found out we knew each other? 447 00:21:15,270 --> 00:21:17,840 I'd probably be taken off the case. 448 00:21:18,560 --> 00:21:20,860 And he'd give it to Ben or Becca. 449 00:21:20,900 --> 00:21:22,240 Would that be so bad? 450 00:21:22,260 --> 00:21:23,639 They won't challenge him. 451 00:21:23,640 --> 00:21:25,200 Hey. So, uh, 452 00:21:25,300 --> 00:21:27,200 what's it like living above the Palace Theater? 453 00:21:27,220 --> 00:21:28,870 Do they still have shows? 454 00:21:28,910 --> 00:21:30,140 Yeah, they do. 455 00:21:30,220 --> 00:21:32,480 Do you know everyone who lives there? 456 00:21:32,790 --> 00:21:34,200 No, I don't. 457 00:21:40,460 --> 00:21:41,960 Why? 458 00:21:42,550 --> 00:21:44,020 No reason. 459 00:21:47,430 --> 00:21:49,220 I'm the clerk. 460 00:21:49,280 --> 00:21:51,400 Now that I know that he wants me to spar with him, 461 00:21:51,420 --> 00:21:53,050 I might win an argument, 462 00:21:53,060 --> 00:21:56,440 or at least, make him consider something he might not have. 463 00:21:56,920 --> 00:21:58,800 Look, um... 464 00:21:58,900 --> 00:22:01,460 I'm not that tight with Jamal's mom. 465 00:22:02,240 --> 00:22:04,360 I mean, I did those T-shirts for her. 466 00:22:04,400 --> 00:22:06,720 I can do my thing from a distance. 467 00:22:06,760 --> 00:22:09,960 Maybe it's not okay for me to ask you to do that. 468 00:22:10,060 --> 00:22:12,080 Look, Callie, 469 00:22:12,120 --> 00:22:13,840 if you think you can make a difference, 470 00:22:15,370 --> 00:22:17,180 then go do it. 471 00:22:19,060 --> 00:22:20,580 Okay. 472 00:22:23,380 --> 00:22:24,420 Night. 473 00:22:47,980 --> 00:22:50,060 So, Gael... 474 00:22:50,120 --> 00:22:52,480 Mariana tells me that you guys work together at Speculate. 475 00:22:52,490 --> 00:22:54,240 Yeah, I'm a graphic designer. 476 00:22:54,260 --> 00:22:55,760 Yeah, how do you like that? 477 00:22:55,780 --> 00:22:57,200 I like it. 478 00:22:57,210 --> 00:22:59,459 I'm actually an independent contractor, 479 00:22:59,460 --> 00:23:01,580 so my hours are a little bit more flexible 480 00:23:01,600 --> 00:23:03,080 so I can work on my art. 481 00:23:03,120 --> 00:23:05,520 Oh, and how's that going? Your art. 482 00:23:05,580 --> 00:23:07,130 I mean... 483 00:23:07,170 --> 00:23:08,400 With all the people you're dating, 484 00:23:08,440 --> 00:23:09,880 how do you find the time? 485 00:23:17,270 --> 00:23:18,930 Dav, I'm really into him. 486 00:23:18,980 --> 00:23:20,700 I know. 487 00:23:22,400 --> 00:23:23,750 It's hard competing with Callie 488 00:23:23,770 --> 00:23:25,220 when she lives here and she can just 489 00:23:25,240 --> 00:23:27,720 sneak up to his place whenever she wants. 490 00:23:27,860 --> 00:23:30,400 Now he says he's working on his art. 491 00:23:30,450 --> 00:23:32,520 But I don't see any new pieces. 492 00:23:33,020 --> 00:23:35,620 Yeah, well... 493 00:23:35,720 --> 00:23:37,740 His art sucks anyway. 494 00:23:39,870 --> 00:23:41,180 Why don't we all sit? 495 00:23:41,240 --> 00:23:42,380 Look like we're ready. 496 00:23:43,290 --> 00:23:45,300 Enjoy the fruits of our labor here. 497 00:23:45,320 --> 00:23:48,200 So, Davia, the girls tell me that you are a teacher. 498 00:23:48,240 --> 00:23:51,240 Well, I mean if it counts after six weeks of training. 499 00:23:51,250 --> 00:23:52,999 But, how long did you teach for? 500 00:23:53,000 --> 00:23:54,520 For 10 years before I became 501 00:23:54,540 --> 00:23:55,900 Vice Principal of Anchor Beach. 502 00:23:55,940 --> 00:23:57,060 And knows she's Principal. 503 00:23:57,140 --> 00:23:59,320 She's also on the San Diego Board of Education. 504 00:23:59,340 --> 00:24:00,890 Oh, Mama, 505 00:24:00,900 --> 00:24:02,190 what happens if you win the election? 506 00:24:02,230 --> 00:24:03,360 Yeah, can you be on the Board 507 00:24:03,380 --> 00:24:05,780 - and the State Assembly? - I'd have to resign. 508 00:24:05,820 --> 00:24:08,600 But I think I may be dropping out of the race. 509 00:24:08,620 --> 00:24:09,860 - Why? - Why? 510 00:24:09,920 --> 00:24:12,080 Well, there are a lot of candidates crowding the field, 511 00:24:12,100 --> 00:24:13,860 and there's some concern from party members 512 00:24:13,880 --> 00:24:16,640 about splitting the Democratic vote. 513 00:24:17,760 --> 00:24:18,950 Sorry we're late. 514 00:24:19,000 --> 00:24:20,200 Oh, great. 515 00:24:20,220 --> 00:24:22,160 Since we made dinner, you two can clean up. 516 00:24:34,500 --> 00:24:35,700 Hello. 517 00:24:36,720 --> 00:24:38,500 Hey. 518 00:24:38,600 --> 00:24:40,860 Sorry about the improv thing. 519 00:24:40,960 --> 00:24:43,400 Your girlfriend made those cookies and I had one 520 00:24:43,420 --> 00:24:45,120 - and... - She's not my girlfriend. 521 00:24:46,240 --> 00:24:48,220 Okay well, whatever she is. 522 00:24:48,280 --> 00:24:50,839 I ate one of her cookies and they were pretty strong. 523 00:24:50,840 --> 00:24:53,220 - She's a good cook. - Look, it's fine. 524 00:24:53,280 --> 00:24:55,530 Alright? You just said what everyone else is thinking. 525 00:24:55,540 --> 00:24:58,350 That I'm the creepy old guy that dates younger women 526 00:24:58,380 --> 00:25:01,579 and still thinks he's got a shot at being a rock star. 527 00:25:01,580 --> 00:25:04,520 It's nothing personal. It's just we... 528 00:25:04,560 --> 00:25:06,660 Care about what our daughters are doing, 529 00:25:06,680 --> 00:25:07,720 where they are, who they're living with, 530 00:25:07,730 --> 00:25:10,640 which seems to be, apparently, a lot of people. 531 00:25:10,680 --> 00:25:12,460 Just concerned that they're safe. 532 00:25:12,480 --> 00:25:15,200 And I do not know what my girls have told you, 533 00:25:15,220 --> 00:25:17,760 but I used to be a detective in human trafficking, 534 00:25:17,810 --> 00:25:19,519 so please forgive the stereotype 535 00:25:19,520 --> 00:25:21,310 but whenever I see... 536 00:25:21,350 --> 00:25:23,220 An older man with a younger girl, 537 00:25:23,260 --> 00:25:25,260 it kind of sets me off, to be quiet honest. 538 00:25:26,310 --> 00:25:27,720 Or, you know, it could just be me 539 00:25:27,740 --> 00:25:30,180 having a hard time letting go, uh... 540 00:25:30,740 --> 00:25:33,400 Accepting that maybe they don't need us anymore. 541 00:25:36,600 --> 00:25:40,000 Or it could be perhaps that I'm still a little stoned. 542 00:25:40,580 --> 00:25:41,740 Anyway... 543 00:25:42,460 --> 00:25:44,559 Someday if you have kids, 544 00:25:44,560 --> 00:25:46,140 maybe you'll understand. 545 00:25:54,520 --> 00:25:56,380 I had a kid. 546 00:26:03,480 --> 00:26:05,940 You had a kid? 547 00:26:06,040 --> 00:26:07,340 A son. 548 00:26:08,980 --> 00:26:12,160 We lost him when he was 6, rare cancer. 549 00:26:14,450 --> 00:26:16,200 I'm sorry. 550 00:26:17,700 --> 00:26:20,920 Yeah, I had the big house, a corporate job. 551 00:26:22,340 --> 00:26:26,380 After Jacob died, I just... 552 00:26:26,460 --> 00:26:28,560 couldn't play the game anymore. 553 00:26:29,260 --> 00:26:31,780 Couldn't be what my wife needed me to be. 554 00:26:33,140 --> 00:26:34,580 Um... 555 00:26:35,620 --> 00:26:37,200 After our marriage fell apart, 556 00:26:37,220 --> 00:26:39,300 I... thought... 557 00:26:39,350 --> 00:26:41,119 Why not do what you always wanted to? 558 00:26:41,120 --> 00:26:42,280 Play music. 559 00:26:43,660 --> 00:26:46,460 So, I moved in here where everyone is... 560 00:26:46,480 --> 00:26:49,020 too young to have a kid, and... 561 00:26:49,040 --> 00:26:50,980 too self-involved to ask what my story is. 562 00:26:52,800 --> 00:26:55,780 Look, I know I'm not gonna be a rock star. 563 00:26:58,600 --> 00:27:01,580 I just... I just need something that... 564 00:27:03,300 --> 00:27:05,600 can fill me up a little. 565 00:27:14,440 --> 00:27:17,370 Jacob would've been 8 this week. 566 00:27:19,700 --> 00:27:21,760 His birthday... 567 00:27:28,640 --> 00:27:30,770 So I guess I haven't asked Aria to leave 568 00:27:30,810 --> 00:27:33,000 because I don't wanna be alone. 569 00:27:33,640 --> 00:27:36,060 I don't think you're alone here. 570 00:27:36,160 --> 00:27:38,110 A lot of people really care about you, 571 00:27:38,120 --> 00:27:40,080 from what I can see. 572 00:27:40,200 --> 00:27:42,960 Just ask, you know? 573 00:27:51,380 --> 00:27:53,980 I feel like I'm always alone. 574 00:27:59,380 --> 00:28:00,880 Look... 575 00:28:00,930 --> 00:28:03,659 I'd appreciate it if you didn't tell your daughters about this. 576 00:28:03,660 --> 00:28:05,979 Okay? I don't need people feeling sorry for me. 577 00:28:05,980 --> 00:28:07,820 I don't... 578 00:28:07,900 --> 00:28:09,470 I'm perfectly fine 579 00:28:09,520 --> 00:28:11,120 remaining the creepy old man... 580 00:28:11,180 --> 00:28:12,940 - of the group. - Okay. 581 00:28:12,980 --> 00:28:14,660 That's not a problem. 582 00:28:17,340 --> 00:28:19,360 I know you got a reputation to uphold. 583 00:28:20,620 --> 00:28:22,400 You're not that old. 584 00:28:22,450 --> 00:28:24,500 A little creepy, but not that old. 585 00:28:26,100 --> 00:28:28,060 Fair enough. 586 00:28:30,760 --> 00:28:33,040 Oh, no. Aria, do you have a place to live? 587 00:28:33,060 --> 00:28:35,160 You know, besides here. 588 00:28:35,180 --> 00:28:36,380 Davia... 589 00:28:36,420 --> 00:28:38,300 What? I'm just saying if she's gonna move in, 590 00:28:38,340 --> 00:28:39,380 Dennis needs to pay more rent. 591 00:28:39,420 --> 00:28:41,320 She's not moving in. Relax. 592 00:28:41,330 --> 00:28:43,060 Okay well, I believe the rules are that 593 00:28:43,080 --> 00:28:44,940 if someone stays more than a night at The Coterie, 594 00:28:44,960 --> 00:28:46,050 they have to get permission. 595 00:28:46,080 --> 00:28:47,980 Hm. Did Callie and Mariana ask permission 596 00:28:48,000 --> 00:28:49,440 for their parents to stay? 597 00:28:49,760 --> 00:28:51,220 Maybe I should go. 598 00:28:52,320 --> 00:28:53,440 No. 599 00:28:55,180 --> 00:28:56,860 Stay for dinner. 600 00:28:56,900 --> 00:28:59,820 Yes, Aria, you can stay for dinner 601 00:28:59,860 --> 00:29:00,980 but you can't stay forever. 602 00:29:00,990 --> 00:29:02,400 Why are you being such an ass tonight? 603 00:29:02,420 --> 00:29:04,319 I'm just saying what everyone else is thinking. 604 00:29:04,320 --> 00:29:05,720 And everyone's thinking about who I'm dating. 605 00:29:05,740 --> 00:29:08,530 I'm sorry, Gael. But Bryan is my friend and I'm protecting him. 606 00:29:08,580 --> 00:29:10,220 Okay, Davia. You need to chill. 607 00:29:10,240 --> 00:29:12,500 - Don't. - What? I'm protective of you, 608 00:29:12,510 --> 00:29:14,380 and everyone knows that you're hooking up with Gael. 609 00:29:14,400 --> 00:29:16,680 - It's not a big deal. - Mariana! 610 00:29:18,500 --> 00:29:19,959 Uh, you know what? 611 00:29:19,960 --> 00:29:22,480 We need to get a picture of the girls with their moms. 612 00:29:22,500 --> 00:29:24,209 For our party picture wall. 613 00:29:24,210 --> 00:29:25,219 Great idea. 614 00:29:25,220 --> 00:29:27,340 We have a party picture wall? 615 00:29:27,350 --> 00:29:29,539 Not yet, but I think it's a good idea. 616 00:29:29,540 --> 00:29:30,860 - Come on, squeeze together. - You're on fire, Alice. 617 00:29:30,880 --> 00:29:32,560 Trust me, you'll thank me later. 618 00:29:32,600 --> 00:29:33,840 Okay, let's do it. 619 00:29:34,820 --> 00:29:36,120 One, two... 620 00:29:36,520 --> 00:29:38,380 Big smiles. 621 00:29:38,480 --> 00:29:39,979 Three. Great. 622 00:29:39,980 --> 00:29:41,770 What a nice tradition I just started. 623 00:29:56,100 --> 00:29:58,940 I'm not that tight with Jamal's mom. 624 00:29:59,020 --> 00:30:00,380 Malika. 625 00:30:00,420 --> 00:30:02,180 I'm sorry to interrupt y'all's dinner. 626 00:30:40,130 --> 00:30:43,020 So, when's the show start? 627 00:30:43,040 --> 00:30:44,300 Already did. 628 00:30:44,340 --> 00:30:46,720 Not sure what I thought of the girl 629 00:30:46,730 --> 00:30:48,700 who stormed out of the dinner scene though. 630 00:30:48,720 --> 00:30:50,680 She's a little dramatic. 631 00:30:51,160 --> 00:30:55,840 I think, considering the circumstances, 632 00:30:55,890 --> 00:30:58,480 she didn't really have a choice. 633 00:31:04,690 --> 00:31:06,550 I know living here with Malika 634 00:31:06,560 --> 00:31:08,140 can be complicated for you. 635 00:31:10,370 --> 00:31:12,240 Living here with you is, too. 636 00:31:16,340 --> 00:31:18,460 Hurt seeing you with Bryan. 637 00:31:19,330 --> 00:31:20,500 I'm sorry. 638 00:31:21,960 --> 00:31:24,540 No, it's okay. We see other people. 639 00:31:28,180 --> 00:31:29,540 Yeah. 640 00:31:30,160 --> 00:31:32,980 And I guess it hurt me when you said you didn't... 641 00:31:33,020 --> 00:31:36,460 wanna introduce me as anything to your moms. 642 00:31:36,500 --> 00:31:38,800 I know we're not in some committed thing, 643 00:31:38,820 --> 00:31:41,040 but I don't think we have to be exclusive 644 00:31:41,060 --> 00:31:44,600 to admit that this thing isn't just casual. 645 00:31:45,020 --> 00:31:46,420 Not for me. 646 00:31:49,180 --> 00:31:51,060 It isn't for me, either. 647 00:31:57,360 --> 00:31:59,640 I'm sorry. I should've called. 648 00:31:59,780 --> 00:32:01,420 I was at the courthouse, 649 00:32:01,440 --> 00:32:03,420 so I thought I'd stop by and pick up those T-shirts. 650 00:32:03,480 --> 00:32:04,940 It's okay. 651 00:32:18,980 --> 00:32:21,080 Well, um... 652 00:32:21,300 --> 00:32:23,800 I guess I'll let you get back to your dinner party. 653 00:32:24,940 --> 00:32:27,220 I'll see you at the next protest. 654 00:32:29,300 --> 00:32:30,760 Let me know if 655 00:32:30,780 --> 00:32:32,440 there's anything you need in the meantime. 656 00:32:35,490 --> 00:32:37,300 Thank you for these. 657 00:32:50,560 --> 00:32:53,400 Well, the good news is she left her phone behind, 658 00:32:53,410 --> 00:32:55,009 and she can't be away from it for too long 659 00:32:55,010 --> 00:32:57,320 without spontaneously combusting. 660 00:32:57,390 --> 00:32:58,780 See? 661 00:33:01,520 --> 00:33:03,940 Sorry I had to take off like that. 662 00:33:03,980 --> 00:33:06,020 We understand. Come sit. 663 00:33:11,780 --> 00:33:13,380 Mariana told us that you're the clerk 664 00:33:13,400 --> 00:33:15,060 on the Jamal Thompson case. 665 00:33:15,140 --> 00:33:16,140 Mariana! 666 00:33:16,150 --> 00:33:17,880 What? They're our moms. We can tell them anything. 667 00:33:17,900 --> 00:33:20,400 How about I tell them that you're $20,000 dollars in debt? 668 00:33:22,080 --> 00:33:23,980 You looked at my credit card bill? 669 00:33:23,990 --> 00:33:25,439 You leave your shit everywhere. 670 00:33:25,440 --> 00:33:26,940 Of course I was gonna see your credit card bill. 671 00:33:26,960 --> 00:33:29,440 How on Earth are you $20,000 in debt? 672 00:33:29,470 --> 00:33:32,330 Look around. All she does is party and shop. 673 00:33:32,360 --> 00:33:34,019 Okay, I'm sorry. You didn't seem to mind 674 00:33:34,020 --> 00:33:35,580 when I furnished our entire loft. 675 00:33:35,620 --> 00:33:37,260 I never asked you to. 676 00:33:37,280 --> 00:33:39,140 This is all your taste, Mariana. Not mine. 677 00:33:39,160 --> 00:33:40,940 You furnished this for you, not us. 678 00:33:40,960 --> 00:33:42,919 Well, maybe if you actually spent some time with me, 679 00:33:42,920 --> 00:33:43,990 we could have done this together! 680 00:33:44,000 --> 00:33:45,750 Maybe if you took your job a little more seriously, 681 00:33:45,760 --> 00:33:46,809 you'd be busy working, too. 682 00:33:46,810 --> 00:33:48,700 - Well, I hate my job. - I hate mine, too! 683 00:33:48,720 --> 00:33:49,980 Hey, hey. Okay, okay. 684 00:33:50,000 --> 00:33:51,500 Whoa. Hold on. 685 00:33:51,580 --> 00:33:52,760 Miss Thang come sit. 686 00:33:52,800 --> 00:33:54,000 Come sit. 687 00:33:54,080 --> 00:33:55,540 Please. 688 00:34:02,160 --> 00:34:03,700 How come you guys didn't tell us 689 00:34:03,720 --> 00:34:05,640 that you were struggling with your jobs? 690 00:34:07,040 --> 00:34:08,980 We didn't wanna worry you. 691 00:34:09,180 --> 00:34:10,960 You already have so much to deal with. 692 00:34:11,000 --> 00:34:13,210 We're supposed to be adults. 693 00:34:13,260 --> 00:34:15,660 Well, being an adult is hard. 694 00:34:15,680 --> 00:34:17,980 And that's why it helps to be able to talk to someone 695 00:34:17,990 --> 00:34:19,590 who's done it for a long time. 696 00:34:19,640 --> 00:34:22,160 - Yeah, like you're good ol' moms. - Mmm. 697 00:34:22,240 --> 00:34:23,860 We didn't wanna bother you. 698 00:34:24,820 --> 00:34:27,020 Oh, my goodness, please bother us. 699 00:34:27,080 --> 00:34:28,850 We miss you girls so much. 700 00:34:28,860 --> 00:34:30,500 We do. 701 00:34:30,520 --> 00:34:32,980 Do you know that your Mama has me listening 702 00:34:33,030 --> 00:34:34,460 to Ted Talks? 703 00:34:35,720 --> 00:34:37,060 And minute meditations. 704 00:34:37,140 --> 00:34:39,200 Okay, did you guys know 705 00:34:39,240 --> 00:34:41,140 that minute is a moment 706 00:34:41,200 --> 00:34:43,240 with handles at both ends. 707 00:34:43,290 --> 00:34:45,200 - Okay, wow. - No, no, no. 708 00:34:45,220 --> 00:34:46,740 Breathe with me, breathe with me. 709 00:34:46,750 --> 00:34:48,360 - This will help you ladies. - You must miss us. 710 00:34:48,380 --> 00:34:49,580 Oh, you have no idea. 711 00:34:49,590 --> 00:34:51,439 We miss you crying on our shoulders. 712 00:34:51,440 --> 00:34:52,660 And forgetting to make your bed. 713 00:34:52,700 --> 00:34:54,960 Clean your rooms and picking up after you. 714 00:34:55,050 --> 00:34:57,060 Let's not go too far. 715 00:34:57,970 --> 00:34:59,540 We don't stop being your mothers 716 00:34:59,560 --> 00:35:00,880 just 'cause you grow up. 717 00:35:00,960 --> 00:35:02,470 Bring it in. 718 00:35:10,690 --> 00:35:12,100 You know what I need? 719 00:35:12,160 --> 00:35:13,620 What, sweetheart? 720 00:35:13,720 --> 00:35:15,060 $20,000. 721 00:35:16,700 --> 00:35:18,020 No. 722 00:35:25,470 --> 00:35:28,250 Well, from my prospective, Cal, 723 00:35:28,290 --> 00:35:29,600 yeah, I think that you should disclose 724 00:35:29,620 --> 00:35:32,239 your relationship with Malika to the judge, I do. 725 00:35:32,240 --> 00:35:33,940 Before he finds out about it from someone else. 726 00:35:33,960 --> 00:35:34,979 Mmm. 727 00:35:34,980 --> 00:35:36,900 And Miss Thang, getting yourself in debt, 728 00:35:36,960 --> 00:35:38,720 that is, that is, that is not good. 729 00:35:38,730 --> 00:35:39,920 That is bad, all bad. 730 00:35:39,930 --> 00:35:41,640 - I know. - Mm-hmm. 731 00:35:41,680 --> 00:35:44,320 I'm just so frustrated at work. 732 00:35:44,340 --> 00:35:46,380 I didn't realize how much hostility there would be 733 00:35:46,400 --> 00:35:47,700 because I'm a woman. 734 00:35:47,740 --> 00:35:49,280 And a Latina woman. 735 00:35:49,320 --> 00:35:51,620 I'm just buying things to make me feel better. 736 00:35:51,640 --> 00:35:53,780 Things aren't gonna fill you up, sweetheart. 737 00:35:53,820 --> 00:35:58,040 And I know how hard it is to face discrimination. 738 00:35:58,080 --> 00:36:01,560 And going from being such a superstar in college 739 00:36:01,570 --> 00:36:03,599 to being on the bottom rung of the ladder 740 00:36:03,600 --> 00:36:06,480 when you get out into the working world. 741 00:36:06,560 --> 00:36:08,919 Especially being a woman and a minority. 742 00:36:08,920 --> 00:36:11,540 Well, you are gonna climb that ladder so fast. 743 00:36:11,600 --> 00:36:12,919 Like, people's heads are gonna spin. 744 00:36:12,920 --> 00:36:14,960 They're gonna be like, "Oh, whoa! Where'd she come from?" 745 00:36:15,040 --> 00:36:17,300 - Can't say it isn't. so. - And you don't give up. 746 00:36:17,340 --> 00:36:18,699 And don't you get so frustrated 747 00:36:18,700 --> 00:36:20,439 that you get discouraged and you stop trying. 748 00:36:20,440 --> 00:36:21,940 Okay. I won't. 749 00:36:21,980 --> 00:36:23,380 Promise. 750 00:36:23,400 --> 00:36:25,600 Sorry to interrupt. 751 00:36:25,680 --> 00:36:27,330 I just wanted to say I had no idea 752 00:36:27,360 --> 00:36:29,180 Jamal's mother would drop by like that. 753 00:36:29,220 --> 00:36:30,520 It's okay. 754 00:36:31,220 --> 00:36:33,900 It's hard because I wanna be there for her 755 00:36:33,920 --> 00:36:36,820 and... I wanna be here for you. 756 00:36:37,940 --> 00:36:40,920 Well, that sounds like another reason to disclose, huh? 757 00:36:43,570 --> 00:36:45,000 Wanna sit? 758 00:36:45,040 --> 00:36:46,640 Yeah, come. 759 00:36:46,660 --> 00:36:48,200 - Have a glass of wine. - Yeah, join us. 760 00:36:48,260 --> 00:36:50,290 Uh, I didn't bring up a glass. 761 00:36:50,330 --> 00:36:52,000 It's okay, you can have mine. 762 00:36:52,040 --> 00:36:53,500 I drink out of the bottle all of the time. 763 00:36:53,540 --> 00:36:55,479 Oh, okay. That's new information. 764 00:36:55,480 --> 00:36:56,740 Did I say that out loud actually? 765 00:36:56,750 --> 00:36:58,700 I'm so sorry. 766 00:36:58,740 --> 00:37:00,219 You better change the subject fast. 767 00:37:00,220 --> 00:37:01,839 Okay, new subject, new subject. 768 00:37:01,840 --> 00:37:03,460 Mama. 769 00:37:04,430 --> 00:37:06,840 Are you really dropping out of the race? 770 00:37:06,980 --> 00:37:09,640 We sold our house so you could run. 771 00:37:09,680 --> 00:37:11,350 Yeah, who's telling you you should drop out? 772 00:37:11,390 --> 00:37:13,280 There are some party leaders 773 00:37:13,300 --> 00:37:16,320 who think I'm too progressive, too black... 774 00:37:16,340 --> 00:37:18,660 - Too lesbian. - ... to win. 775 00:37:18,720 --> 00:37:22,200 And they think that... the Dems in San Diego 776 00:37:22,220 --> 00:37:24,340 who voted for this president 777 00:37:24,360 --> 00:37:25,940 are going to want a more centrist... 778 00:37:25,960 --> 00:37:27,300 White. 779 00:37:27,340 --> 00:37:28,830 Candidate. 780 00:37:28,870 --> 00:37:30,080 Screw the party leaders. 781 00:37:30,100 --> 00:37:32,060 - That's bullshit. - Yes. 782 00:37:35,840 --> 00:37:37,839 You know, when I wandered into your loft, 783 00:37:37,840 --> 00:37:39,640 stoned, sorry. 784 00:37:39,660 --> 00:37:41,220 It's okay. 785 00:37:41,300 --> 00:37:43,620 I was just memorized... 786 00:37:43,630 --> 00:37:46,440 by that photo of Elizabeth Eckford. 787 00:37:46,880 --> 00:37:49,820 It takes a lot of guts to look at that everyday. 788 00:37:53,140 --> 00:37:54,640 I have to. 789 00:37:54,680 --> 00:37:57,160 It reminds me that we still gotta fight. 790 00:37:58,560 --> 00:38:01,499 If a 15-year-old girl can brave a crowd like that, 791 00:38:01,500 --> 00:38:03,940 then I certainly can. 792 00:38:07,200 --> 00:38:09,960 This man spit on me 793 00:38:10,080 --> 00:38:12,100 when I was campaigning. 794 00:38:12,140 --> 00:38:13,910 Told me my life didn't matter 795 00:38:13,960 --> 00:38:15,960 and he called me the "N" word. 796 00:38:17,180 --> 00:38:20,380 It's 2018. 797 00:38:20,640 --> 00:38:22,499 And some things have changed, 798 00:38:22,500 --> 00:38:24,899 but racism hasn't. 799 00:38:24,900 --> 00:38:27,880 It's still as ugly and pervasive as it ever was. 800 00:38:27,900 --> 00:38:29,740 That's why you can't drop out of the race, Mama. 801 00:38:29,750 --> 00:38:32,499 Yeah. You can't let this minority 802 00:38:32,500 --> 00:38:34,120 of ugly people in this country win. 803 00:38:34,140 --> 00:38:36,399 And we don't need more politicians 804 00:38:36,400 --> 00:38:38,800 who are trying to play it safe in the middle. 805 00:38:39,700 --> 00:38:42,300 We need people who are willing to fight for what's right. 806 00:38:49,320 --> 00:38:52,280 And who better to reform education... 807 00:38:52,300 --> 00:38:54,080 And fight against discrimination... 808 00:38:54,120 --> 00:38:56,100 - The right to healthcare... - The right to choose... 809 00:38:56,110 --> 00:38:58,080 - Racial income equality... - And protect our love 810 00:38:58,100 --> 00:39:00,160 - because LGBTQ rights are under attack. - Fight for foster kids... 811 00:39:00,180 --> 00:39:02,699 - For transgender rights... - Better wages for people, 812 00:39:02,700 --> 00:39:04,040 - not tax cuts for corporations. - Immigrants and their children 813 00:39:04,060 --> 00:39:05,860 who are being detained in cages. 814 00:39:05,920 --> 00:39:07,400 To be out and proud. 815 00:39:07,420 --> 00:39:09,760 - To be kind and caring. - To do what's truly right. 816 00:39:09,800 --> 00:39:12,719 And never let anyone tell us we're not good enough. 817 00:39:12,720 --> 00:39:13,729 Even if you don't win, 818 00:39:13,730 --> 00:39:15,660 think of all the people that you'll inspire. 819 00:39:15,680 --> 00:39:18,100 I never get to vote for people who look like me, 820 00:39:18,110 --> 00:39:19,920 and understand the issues I face. 821 00:39:19,980 --> 00:39:22,360 We're Adams Fosters and we don't give up. 822 00:39:22,400 --> 00:39:24,720 Our mamas taught us that. 823 00:39:31,280 --> 00:39:32,960 Okay. 824 00:39:33,490 --> 00:39:36,320 I am in it till the bitter end. 825 00:39:37,040 --> 00:39:38,580 And I will drink to that. 826 00:39:38,620 --> 00:39:40,360 Me, too. 827 00:39:40,420 --> 00:39:42,250 - To Mama. - Cheers. 828 00:39:42,290 --> 00:39:44,040 Way to go. 829 00:40:16,290 --> 00:40:18,020 You wanna see a movie? 830 00:40:18,960 --> 00:40:20,600 You don't have work? 831 00:40:20,660 --> 00:40:22,060 Or Gael? 832 00:40:22,140 --> 00:40:24,980 I'd like to spend the day with my sister. 833 00:40:25,170 --> 00:40:27,080 Aww. 834 00:40:31,940 --> 00:40:33,840 What do you wanna watch? 835 00:40:33,920 --> 00:40:36,760 - Uh, what do you wanna watch? - No sci-fi. 836 00:41:28,990 --> 00:41:33,990 - Synced & corrected by MementMori - ... www.addic7ed.com ... 58494

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.