Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,409 --> 00:00:08,999
(theme music playing)
2
00:00:10,000 --> 00:00:16,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
3
00:01:34,680 --> 00:01:44,898
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
4
00:01:51,115 --> 00:01:52,394
(knock at door)
5
00:01:52,492 --> 00:01:54,538
- Sansa: Yes?
- (door opens)
6
00:01:56,397 --> 00:01:58,380
For you, my lady.
7
00:02:16,627 --> 00:02:18,963
How far is Mole's Town?
8
00:02:23,574 --> 00:02:26,389
(footsteps)
9
00:02:26,487 --> 00:02:27,926
Sansa.
10
00:02:31,672 --> 00:02:33,432
Lady Brienne.
11
00:02:35,962 --> 00:02:39,129
When I heard you had escaped
Winterfell, I feared the worst.
12
00:02:41,020 --> 00:02:43,194
You have no idea how happy I am
13
00:02:43,293 --> 00:02:44,891
to see you unharmed.
14
00:02:45,981 --> 00:02:48,124
Unharmed?
15
00:02:48,222 --> 00:02:49,853
What are you doing here?
16
00:02:49,951 --> 00:02:52,701
I rode north with the Knights of
the Vale to come to your aid.
17
00:02:52,799 --> 00:02:55,519
They're encamped
at Moat Cailin as we speak.
18
00:02:55,617 --> 00:02:57,344
To come to my aid?
19
00:02:58,914 --> 00:03:01,504
Did you know about Ramsay?
20
00:03:01,602 --> 00:03:03,745
If you didn't know, you're an idiot.
21
00:03:03,843 --> 00:03:05,537
If you did know, you're my enemy.
22
00:03:06,852 --> 00:03:09,476
Would you like to hear
about our wedding night?
23
00:03:11,557 --> 00:03:13,701
He never hurt my face.
24
00:03:13,798 --> 00:03:17,190
He needed my face, the face
of Ned Stark's daughter.
25
00:03:21,545 --> 00:03:23,976
But the rest of me,
26
00:03:24,074 --> 00:03:26,089
he did what he liked
with the rest of me
27
00:03:26,187 --> 00:03:29,353
as long as I could
still give him an heir.
28
00:03:32,140 --> 00:03:33,803
What do you think he did?
29
00:03:37,775 --> 00:03:39,597
I can't begin
to contemplate--
30
00:03:39,695 --> 00:03:41,614
What do you think he did to me?
31
00:03:49,555 --> 00:03:52,593
Lady Sansa asked you a question.
32
00:03:52,692 --> 00:03:54,098
He beat you.
33
00:03:54,196 --> 00:03:55,410
Yes, he enjoyed that.
34
00:03:55,508 --> 00:03:56,946
What else do you think he did?
35
00:03:57,044 --> 00:03:59,123
- Sansa, I--
- What else?
36
00:04:01,687 --> 00:04:03,125
Did he cut you?
37
00:04:05,047 --> 00:04:07,734
- Maybe you did know about Ramsay all along.
- I didn't know.
38
00:04:07,832 --> 00:04:09,655
I thought you knew
everyone's secrets.
39
00:04:09,753 --> 00:04:12,952
I made a mistake, a horrible mistake.
40
00:04:13,050 --> 00:04:14,584
I underestimated a stranger.
41
00:04:16,091 --> 00:04:17,529
The other things he did,
42
00:04:17,627 --> 00:04:19,354
ladies aren't supposed
to talk about those things,
43
00:04:19,452 --> 00:04:22,171
but I imagine brothel keepers
talk about them all the time.
44
00:04:24,574 --> 00:04:26,780
I can still feel it.
45
00:04:26,878 --> 00:04:29,886
I don't mean in my tender
heart it still pains me so.
46
00:04:29,984 --> 00:04:33,695
I can still feel what he did in
my body standing here right now.
47
00:04:36,065 --> 00:04:39,008
I'm so sorry.
48
00:04:39,106 --> 00:04:40,929
You said you would protect me.
49
00:04:41,027 --> 00:04:44,418
And I will. You must believe me
when I tell you that I will.
50
00:04:44,516 --> 00:04:47,843
I don't believe you anymore.
I don't need you anymore.
51
00:04:47,941 --> 00:04:49,668
You can't protect me.
52
00:04:49,766 --> 00:04:51,557
You won't even be able
to protect yourself
53
00:04:51,655 --> 00:04:53,830
if I tell Brienne to cut you down.
54
00:04:56,296 --> 00:04:57,638
And why shouldn't I?
55
00:05:00,458 --> 00:05:02,600
Do you want me to beg for my life?
56
00:05:02,698 --> 00:05:04,937
If that's what you want, I will.
57
00:05:06,891 --> 00:05:09,259
Whatever you ask that is in my power,
58
00:05:09,357 --> 00:05:10,507
I will do.
59
00:05:10,605 --> 00:05:14,284
What if I want you
to die here and now?
60
00:05:15,983 --> 00:05:17,869
Then I will die.
61
00:05:19,631 --> 00:05:22,991
You freed me from the monsters
who murdered my family
62
00:05:23,089 --> 00:05:26,960
and you gave me to other
monsters who murdered my family.
63
00:05:28,563 --> 00:05:30,545
Go back to Moat Cailin.
64
00:05:30,644 --> 00:05:32,946
My brother and I will take
back the North on our own.
65
00:05:33,044 --> 00:05:34,515
I never want to see you again.
66
00:05:34,613 --> 00:05:37,716
I would do anything to undo
what's been done to you.
67
00:05:40,566 --> 00:05:42,197
I know that I can't.
68
00:05:44,152 --> 00:05:46,774
Will you allow me to say
one more thing before I go?
69
00:05:49,690 --> 00:05:52,697
Your great-uncle
Brynden the Blackfish
70
00:05:52,794 --> 00:05:56,314
has gathered what remains of the
Tully forces and retaken Riverrun.
71
00:05:56,412 --> 00:05:58,458
You might consider seeking him out.
72
00:05:58,556 --> 00:06:01,724
The time may come when you
need an army loyal to you.
73
00:06:01,822 --> 00:06:02,781
I have an army.
74
00:06:02,846 --> 00:06:04,764
Your brother's army.
75
00:06:12,898 --> 00:06:13,919
Half-brother.
76
00:06:21,572 --> 00:06:22,722
(staves clacking)
77
00:06:25,926 --> 00:06:27,908
(grunting)
78
00:06:42,411 --> 00:06:43,658
You're not ready.
79
00:06:45,901 --> 00:06:48,651
You should go home
before it's too late.
80
00:06:55,823 --> 00:06:57,550
(grunts)
81
00:07:23,608 --> 00:07:25,367
(grunts)
82
00:07:37,437 --> 00:07:39,292
(grunts)
83
00:07:42,718 --> 00:07:46,174
You'll never be
one of us, Lady Stark.
84
00:08:00,677 --> 00:08:02,372
She has a point.
85
00:08:08,007 --> 00:08:11,463
None of the first Faceless Men
were born to lords and ladies.
86
00:08:11,560 --> 00:08:14,407
They began as slaves
in the mines of Valyria.
87
00:08:14,505 --> 00:08:15,975
Who was the first?
88
00:08:16,073 --> 00:08:17,416
He was no one.
89
00:08:18,699 --> 00:08:21,578
The Many-Faced God taught
him how to shed his face
90
00:08:21,676 --> 00:08:23,243
and how to give the gift.
91
00:08:23,340 --> 00:08:26,635
The man taught others in
exchange for their service.
92
00:08:26,734 --> 00:08:30,028
Many served, many more
gifts were given.
93
00:08:30,126 --> 00:08:32,877
Soon all the masters
and overseers were gone
94
00:08:32,975 --> 00:08:35,086
and the Faceless Men fled.
95
00:08:35,184 --> 00:08:36,911
Where did they go?
96
00:08:37,008 --> 00:08:38,543
Here.
97
00:08:38,641 --> 00:08:41,808
They founded the Free City of
Braavos and built this house.
98
00:08:43,155 --> 00:08:45,970
These were the faces
they wore in life
99
00:08:46,068 --> 00:08:48,499
when they were not wearing others.
100
00:08:48,596 --> 00:08:51,251
The first Faceless Men.
101
00:08:52,725 --> 00:08:54,452
And now a girl is one of them,
102
00:08:54,550 --> 00:08:56,661
if a girl desires.
103
00:08:58,039 --> 00:09:00,182
A girl has no desires.
104
00:09:07,130 --> 00:09:08,634
Who?
105
00:09:15,806 --> 00:09:18,429
An actress who calls
herself Lady Crane.
106
00:09:18,526 --> 00:09:21,277
She performs at the theater
in Sheelba Square.
107
00:09:23,008 --> 00:09:25,822
A girl has been given
a second chance.
108
00:09:25,921 --> 00:09:28,032
There will not be a third.
109
00:09:28,130 --> 00:09:30,144
One way or another,
110
00:09:30,242 --> 00:09:33,121
a face will be added to the hall.
111
00:09:34,916 --> 00:09:37,027
(applause)
112
00:09:38,085 --> 00:09:41,572
(horn blows)
113
00:09:46,119 --> 00:09:48,166
(crowd laughs)
114
00:09:51,497 --> 00:09:54,088
- (farts)
- Ahh!
115
00:09:55,946 --> 00:09:58,570
Oh, murdered by a boar.
116
00:09:58,668 --> 00:10:01,130
The great big hairy whore.
117
00:10:01,228 --> 00:10:04,651
He dug in his tusks
and dug out my guts
118
00:10:04,749 --> 00:10:08,045
and soon I am no more.
119
00:10:08,142 --> 00:10:10,925
Oh, come, Father,
in bed you must lie.
120
00:10:11,023 --> 00:10:13,806
I love you, Father.
Please don't die.
121
00:10:13,904 --> 00:10:17,423
- Shut up, you swine! Cersei, more wine.
- (laughs)
122
00:10:17,522 --> 00:10:21,105
I feel the winds of winter
as they lick across the land.
123
00:10:21,203 --> 00:10:24,466
And our son alone
on that cold, cold throne
124
00:10:24,564 --> 00:10:26,611
without a guiding hand.
125
00:10:26,709 --> 00:10:29,844
Who will teach him strength?
Who will teach him grace?
126
00:10:29,942 --> 00:10:33,685
To whom will he turn when it's time to
learn to look darkness in the face?
127
00:10:33,783 --> 00:10:37,206
Ned Stark will do fine.
Now bring me more wine.
128
00:10:37,304 --> 00:10:39,575
- (crowd laughs)
- (footsteps)
129
00:10:39,673 --> 00:10:41,431
Ooh!
130
00:10:41,530 --> 00:10:43,993
Ooh, what's happened here, then?
131
00:10:44,090 --> 00:10:45,849
He brought you here, Ned Stark,
132
00:10:45,947 --> 00:10:48,250
'cause you're the brightest
fellow in the land.
133
00:10:48,348 --> 00:10:49,850
You should be king of us all
134
00:10:49,948 --> 00:10:52,059
and I should be your Hand.
135
00:10:52,157 --> 00:10:54,300
We men of the North
are right good hands
136
00:10:54,398 --> 00:10:56,125
at keeping people lawful.
137
00:10:56,222 --> 00:10:57,789
I'd ask him for permission,
138
00:10:57,887 --> 00:10:59,966
but he smells too bloody awful.
139
00:11:00,064 --> 00:11:01,630
- (screams)
- (crowd laughs)
140
00:11:01,728 --> 00:11:04,832
I die! I die!
141
00:11:04,930 --> 00:11:07,968
And here I now must lie.
142
00:11:08,067 --> 00:11:11,521
Oh, woe.
Oh, no.
143
00:11:11,619 --> 00:11:13,090
- (farts)
- (laughing)
144
00:11:13,188 --> 00:11:17,252
Oh, I am about to go.
145
00:11:17,349 --> 00:11:19,236
(farting)
146
00:11:19,334 --> 00:11:21,189
Will you stay on as Joffrey's Hand?
147
00:11:21,287 --> 00:11:23,141
The Iron Throne's what I demand.
148
00:11:23,239 --> 00:11:24,101
- You cannot.
- I can.
149
00:11:24,199 --> 00:11:25,062
- You will not.
- I will.
150
00:11:25,160 --> 00:11:26,759
- You dare not.
- I dare yes.
151
00:11:26,857 --> 00:11:28,871
- The line of succession.
- What's that mean?
152
00:11:28,969 --> 00:11:30,663
- The proper progression.
- What's that mean?
153
00:11:30,762 --> 00:11:33,096
- The lawful ascension.
- What's that mean?
154
00:11:33,194 --> 00:11:34,697
(laughing)
155
00:11:34,795 --> 00:11:37,322
- (music playing)
- (cheering)
156
00:11:44,559 --> 00:11:47,693
So move along, give me my chair
157
00:11:47,792 --> 00:11:49,806
and there won't be no more trouble.
158
00:11:49,904 --> 00:11:52,879
- (grunts)
- (crowd laughs)
159
00:11:52,977 --> 00:11:55,664
But we had a deal
all done and dusted.
160
00:11:55,762 --> 00:11:58,833
I'm starting to think
you can't be trusted.
161
00:11:58,931 --> 00:12:01,298
(laughter, applause)
162
00:12:08,886 --> 00:12:10,677
Save my father.
163
00:12:10,775 --> 00:12:14,070
Truly you should. Killing the
man will do you no good.
164
00:12:14,168 --> 00:12:16,343
- Save him, please.
- Show him mercy.
165
00:12:16,441 --> 00:12:18,839
Show the people what
a good king should be.
166
00:12:18,937 --> 00:12:21,080
Good people, you may all relax.
167
00:12:21,178 --> 00:12:23,225
My father's friend
shall be spared the--
168
00:12:23,323 --> 00:12:25,370
- (audience gasps)
- (gasps)
169
00:12:25,468 --> 00:12:28,507
- (music playing)
- Sansa actor: Father! No!
170
00:12:28,605 --> 00:12:31,163
Oh, Father.
Oh!
171
00:12:35,103 --> 00:12:37,181
(laughter)
172
00:12:40,064 --> 00:12:41,439
Tyrion actor:
Worry not!
173
00:12:41,537 --> 00:12:42,976
All is well.
174
00:12:43,074 --> 00:12:44,896
I have here a decree
175
00:12:44,994 --> 00:12:47,649
from my father Tywin Lannister,
176
00:12:47,747 --> 00:12:49,761
the richest man you'll see.
177
00:12:49,860 --> 00:12:52,290
He proclaims me Hand of the King.
178
00:12:52,389 --> 00:12:54,115
The position's mine for life.
179
00:12:54,213 --> 00:12:56,484
And he's given me permission to take
180
00:12:56,582 --> 00:12:58,629
Sansa as my wife.
181
00:12:58,726 --> 00:13:01,222
- (screams)
- (crowd booing)
182
00:13:01,320 --> 00:13:03,270
You'll learn that
what I lack in height,
183
00:13:03,368 --> 00:13:05,511
- I make up for in appetite.
- (screams)
184
00:13:05,609 --> 00:13:07,880
So let's forget about your plight,
185
00:13:07,978 --> 00:13:09,992
and go rehearse our wedding night.
186
00:13:10,090 --> 00:13:12,393
- (music playing)
- (applause)
187
00:13:19,053 --> 00:13:21,708
It's a wart.
Two warts.
188
00:13:21,806 --> 00:13:23,565
I've got two fucking
warts on my cock.
189
00:13:23,663 --> 00:13:27,342
Well, don't worry, love. They usually
go away in five or six years.
190
00:13:27,440 --> 00:13:30,575
Oh, wash this, darling.
It stinks of me.
191
00:13:30,673 --> 00:13:33,777
You can do better, Bianca, dear.
You must do.
192
00:13:33,874 --> 00:13:35,473
I had two lines.
193
00:13:35,571 --> 00:13:37,681
There are no small parts.
You rang very false.
194
00:13:37,779 --> 00:13:39,282
I rang very false?
195
00:13:39,380 --> 00:13:42,163
What you need, love, is for
someone to ring you true.
196
00:13:42,261 --> 00:13:43,891
(laughs)
197
00:13:43,990 --> 00:13:46,453
Bianca: You weren't complaining
about me last night.
198
00:13:46,550 --> 00:13:48,431
Tyrion actor: May I get you
some wine, Lady Crane?
199
00:13:48,503 --> 00:13:50,486
Lady Crane:
I'm a rum girl, Bobono.
200
00:13:50,584 --> 00:13:52,727
You need to know that if
we're going to be intimate.
201
00:13:52,825 --> 00:13:54,327
Of course we're going to be intimate.
202
00:13:54,425 --> 00:13:56,887
It's only a matter of time.
203
00:13:56,985 --> 00:13:59,385
(rum pouring)
204
00:13:59,483 --> 00:14:01,401
To our children.
205
00:14:01,499 --> 00:14:03,418
May they have your talent.
206
00:14:03,516 --> 00:14:05,338
And your filthy mind.
207
00:14:05,436 --> 00:14:07,003
(chuckles)
208
00:14:11,775 --> 00:14:14,077
A girl will poison the rum.
209
00:14:14,175 --> 00:14:16,318
Lady Crane is the only
one who drinks it.
210
00:14:20,161 --> 00:14:23,136
If a girl could use one of
the faces from the hall...
211
00:14:23,234 --> 00:14:25,282
A girl is not ready.
212
00:14:27,652 --> 00:14:30,050
She's a good actress.
213
00:14:30,148 --> 00:14:32,387
So a man has heard.
214
00:14:32,485 --> 00:14:35,204
Seems like a decent woman.
215
00:14:38,087 --> 00:14:41,382
Does death only come for the wicked
and leave the decent behind?
216
00:14:43,433 --> 00:14:44,872
No.
217
00:14:48,459 --> 00:14:49,961
Who wants her dead?
218
00:14:50,059 --> 00:14:52,746
That does not matter.
The price was paid.
219
00:14:54,477 --> 00:14:57,324
The younger actress.
220
00:14:57,422 --> 00:15:00,620
She's jealous because
Lady Crane is better.
221
00:15:00,718 --> 00:15:04,078
A girl must decide if she wants
to serve the Many-Faced God.
222
00:15:05,456 --> 00:15:07,119
A girl has decided.
223
00:15:07,217 --> 00:15:10,704
A servant does not ask questions.
224
00:15:16,212 --> 00:15:19,827
(raven cawing)
225
00:15:25,015 --> 00:15:27,221
(ravens cawing)
226
00:15:36,539 --> 00:15:38,809
(voices whispering)
227
00:15:44,541 --> 00:15:46,972
- (raven caws)
- (whispering continues)
228
00:15:59,938 --> 00:16:01,857
(whispering)
229
00:16:14,823 --> 00:16:17,318
(breathing heavily)
230
00:16:17,416 --> 00:16:19,718
No! No! No!
231
00:16:19,817 --> 00:16:23,176
(screaming)
232
00:16:28,908 --> 00:16:30,475
(screaming stops)
233
00:16:30,572 --> 00:16:32,523
(ice crackling)
234
00:16:36,078 --> 00:16:37,964
(gasps)
235
00:16:41,872 --> 00:16:44,078
It was you.
236
00:16:44,177 --> 00:16:45,807
You made the white walkers.
237
00:16:45,905 --> 00:16:47,952
We were at war.
238
00:16:48,050 --> 00:16:50,352
We were being slaughtered.
239
00:16:50,450 --> 00:16:52,785
Our sacred trees cut down.
240
00:16:52,883 --> 00:16:55,474
We needed to defend ourselves.
241
00:16:55,572 --> 00:16:57,011
From whom?
242
00:16:57,109 --> 00:16:59,540
From you.
243
00:16:59,638 --> 00:17:01,749
From men.
244
00:17:10,041 --> 00:17:13,593
Aeron: We speak in the
presence of the Drowned God.
245
00:17:13,691 --> 00:17:15,673
In his name we gather today
246
00:17:15,771 --> 00:17:19,226
to choose a new king as our leader.
247
00:17:19,324 --> 00:17:21,115
Who makes a claim?
248
00:17:25,823 --> 00:17:27,998
I am Yara Greyjoy,
249
00:17:28,095 --> 00:17:30,398
daughter of Balon Greyjoy,
250
00:17:30,496 --> 00:17:32,639
King of the Iron Islands.
251
00:17:33,921 --> 00:17:35,776
I claim the Salt Throne.
252
00:17:35,874 --> 00:17:38,337
We've never had a queen.
Not once.
253
00:17:38,434 --> 00:17:40,770
There are many things
we've never done.
254
00:17:40,867 --> 00:17:43,490
We've never made our mark
upon the world.
255
00:17:43,588 --> 00:17:46,884
The great lords of
Westeros pay us no mind
256
00:17:46,981 --> 00:17:49,892
until our little raids
buzz through their kingdoms
257
00:17:49,990 --> 00:17:51,557
long enough to become a nuisance.
258
00:17:51,654 --> 00:17:53,829
Then they swat us down.
259
00:17:53,928 --> 00:17:57,287
They conquer us, humiliate us,
260
00:17:57,385 --> 00:17:59,720
and go right back
to forgetting we exist.
261
00:17:59,818 --> 00:18:01,640
Men:
Aye!
262
00:18:01,738 --> 00:18:03,977
- We are a sea people.
- Aye!
263
00:18:04,075 --> 00:18:07,210
- Our god is a sea god.
- Aye!
264
00:18:07,308 --> 00:18:09,354
When I am queen, we will
build a fleet that--
265
00:18:09,452 --> 00:18:11,083
- You shall not be queen!
- I am not finished!
266
00:18:11,181 --> 00:18:13,644
Yes, you are!
A woman will not lead us.
267
00:18:13,742 --> 00:18:16,941
Not when Balon's
own male heir has returned.
268
00:18:42,872 --> 00:18:44,823
I am Theon Greyjoy...
269
00:18:46,233 --> 00:18:49,016
last living son of Balon Greyjoy.
270
00:18:56,732 --> 00:18:59,228
And she is your rightful ruler.
271
00:18:59,325 --> 00:19:00,507
Men:
Aye!
272
00:19:00,605 --> 00:19:02,140
Those of you that have
sailed under her,
273
00:19:02,238 --> 00:19:04,061
and there are many of you here,
274
00:19:04,159 --> 00:19:06,654
- you know what she is.
- Aye!
275
00:19:06,752 --> 00:19:07,998
- She is a reaver.
- Aye!
276
00:19:08,096 --> 00:19:10,239
- She is a warrior.
- Aye!
277
00:19:10,337 --> 00:19:12,031
She is ironborn!
278
00:19:12,129 --> 00:19:13,664
Aye!
279
00:19:13,762 --> 00:19:16,225
We will find no better leader.
280
00:19:19,172 --> 00:19:20,898
This is our queen.
281
00:19:20,996 --> 00:19:23,235
(men cheering)
282
00:19:25,958 --> 00:19:29,733
(men chanting)
Yara! Yara! Yara!
283
00:19:29,831 --> 00:19:32,326
I'm Euron Greyjoy.
284
00:19:32,424 --> 00:19:34,759
I claim the Salt Throne.
285
00:19:37,834 --> 00:19:40,041
(men murmuring)
286
00:19:45,452 --> 00:19:46,890
Niece.
287
00:19:48,397 --> 00:19:49,357
Nephew.
288
00:19:51,150 --> 00:19:52,877
Little Theon.
289
00:19:54,479 --> 00:19:57,295
Heard you managed to fuck
things right into the ground.
290
00:19:57,392 --> 00:19:58,767
(men chuckle)
291
00:19:58,865 --> 00:20:00,655
Captured a castle you couldn't keep.
292
00:20:00,753 --> 00:20:03,632
Got yourself taken prisoner.
293
00:20:03,730 --> 00:20:05,841
Even heard you have no cock.
294
00:20:05,939 --> 00:20:07,921
(men laugh)
295
00:20:09,620 --> 00:20:11,859
Explains why you think
a woman can be king.
296
00:20:11,957 --> 00:20:13,652
When did you return, Uncle?
297
00:20:13,749 --> 00:20:15,860
A few days ago.
298
00:20:15,958 --> 00:20:18,229
I had some things to take care of.
299
00:20:18,327 --> 00:20:20,022
Long overdue.
300
00:20:21,272 --> 00:20:22,775
I'm glad you're here.
301
00:20:24,761 --> 00:20:28,281
Now I know what my first
act as queen will be.
302
00:20:28,379 --> 00:20:31,097
To execute the man
who killed my father.
303
00:20:31,195 --> 00:20:33,691
(men murmuring)
304
00:20:37,278 --> 00:20:38,684
I did.
305
00:20:38,782 --> 00:20:40,828
I killed him.
306
00:20:42,238 --> 00:20:44,734
Threw him right over a rope bridge
307
00:20:44,832 --> 00:20:47,871
and watched him fall.
308
00:20:47,969 --> 00:20:49,567
He was leading us nowhere
309
00:20:49,666 --> 00:20:52,192
and we would still be heading
there if it weren't for me.
310
00:20:52,291 --> 00:20:55,233
No one loved him.
No one wanted to follow him.
311
00:20:55,331 --> 00:20:57,954
He led us into two wars
we couldn't win.
312
00:20:58,052 --> 00:21:01,859
I apologize to you all for
not killing him years ago.
313
00:21:01,957 --> 00:21:04,069
That would have been hard to do.
314
00:21:04,166 --> 00:21:06,053
You weren't here.
315
00:21:06,150 --> 00:21:09,574
Last I heard, you were gallivanting
around the world having a grand old time.
316
00:21:09,672 --> 00:21:11,079
Gallivanting?
317
00:21:11,176 --> 00:21:12,807
That the sort of thing
you start to say
318
00:21:12,905 --> 00:21:15,239
- once your dick gets chopped off?
- (men laugh)
319
00:21:15,338 --> 00:21:18,057
Did the great lords of Westeros
teach you words like that?
320
00:21:19,371 --> 00:21:21,098
You were gone.
321
00:21:21,196 --> 00:21:22,634
Yara was here.
322
00:21:22,732 --> 00:21:25,323
Being ironborn.
Leading ironborn.
323
00:21:25,421 --> 00:21:28,204
Getting ready to bring us
back to glory.
324
00:21:28,302 --> 00:21:29,708
Euron:
And how will she do that?
325
00:21:29,806 --> 00:21:33,998
I will build the largest fleet
the world has ever seen.
326
00:21:36,113 --> 00:21:40,144
Right idea, except I'm the one who's
going to build the Iron Fleet
327
00:21:40,242 --> 00:21:42,449
because I'm the one
who knows how to use it.
328
00:21:42,546 --> 00:21:43,953
I've been all over the world.
329
00:21:44,051 --> 00:21:47,250
I've seen more of it
than all of you combined.
330
00:21:47,348 --> 00:21:50,164
And across the sea there is a person
331
00:21:50,262 --> 00:21:53,941
who hates the great lords of
Westeros just as much as we do.
332
00:21:54,039 --> 00:21:56,533
Someone with a large army,
333
00:21:56,632 --> 00:22:00,247
three large dragons, and no husband.
334
00:22:00,344 --> 00:22:02,488
I'm going to build that fleet
335
00:22:02,585 --> 00:22:04,696
and I'm going to gallivant right over
336
00:22:04,794 --> 00:22:06,841
and give it to Daenerys Targaryen
337
00:22:06,939 --> 00:22:09,242
- along with my big cock.
- (men laugh)
338
00:22:09,339 --> 00:22:11,258
You're going to seduce
the Dragon Queen?
339
00:22:11,356 --> 00:22:14,459
I'm not going to seduce her.
The Iron Fleet will seduce her.
340
00:22:14,557 --> 00:22:17,244
And together we're going
to take the Seven Kingdoms.
341
00:22:17,342 --> 00:22:20,573
I wasn't born to be king.
342
00:22:20,671 --> 00:22:23,070
I paid the iron price
343
00:22:23,168 --> 00:22:24,575
and here I stand.
344
00:22:24,673 --> 00:22:26,239
(cheering)
345
00:22:26,337 --> 00:22:29,889
(men chanting)
Euron! Euron! Euron! Euron!
346
00:22:29,987 --> 00:22:33,762
Euron! Euron!
Euron! Euron!
347
00:22:33,860 --> 00:22:35,938
Euron! Euron!
348
00:22:46,600 --> 00:22:49,287
May Euron, your servant,
be born again
349
00:22:49,385 --> 00:22:51,816
from the sea as you were.
350
00:22:51,914 --> 00:22:54,857
Bless him with salt.
Bless him with stone.
351
00:22:54,955 --> 00:22:56,778
Bless him with steel.
352
00:22:56,875 --> 00:22:59,402
Listen to the waves.
Listen to the god.
353
00:22:59,500 --> 00:23:02,507
He is speaking to us and he says
354
00:23:02,605 --> 00:23:07,437
we shall have no king
but Euron Greyjoy.
355
00:23:07,535 --> 00:23:10,606
Let the sea wash your follies
and your vanities away.
356
00:23:10,704 --> 00:23:12,878
Let the old Euron drown.
357
00:23:12,976 --> 00:23:15,663
Let his lungs fill with seawater.
358
00:23:21,139 --> 00:23:24,275
Let the fish eat
the scales off his eyes.
359
00:23:24,373 --> 00:23:26,835
What is dead may never die,
360
00:23:26,933 --> 00:23:30,420
but rises again harder and stronger.
361
00:24:11,684 --> 00:24:13,666
(gagging, coughing)
362
00:24:13,764 --> 00:24:16,003
(gasping)
363
00:24:34,891 --> 00:24:36,938
What is dead may never die.
364
00:24:37,036 --> 00:24:40,140
All: What is dead may never die.
365
00:24:40,237 --> 00:24:42,988
(cheers)
366
00:24:53,522 --> 00:24:55,857
Where are my niece and nephew?
367
00:25:00,628 --> 00:25:02,675
Let's go murder them.
368
00:25:21,915 --> 00:25:24,025
Aeron:
They stole our best ships.
369
00:25:25,308 --> 00:25:27,195
Won't be enough to save them.
370
00:25:28,925 --> 00:25:30,972
Go back to your homes.
371
00:25:31,070 --> 00:25:33,341
Chop down every tree you can find.
372
00:25:33,439 --> 00:25:35,901
Quarter-saw the timber
and start building.
373
00:25:35,999 --> 00:25:37,982
I want every man bending planks.
374
00:25:38,080 --> 00:25:41,440
I want every woman
spinning flax for sails.
375
00:25:41,537 --> 00:25:43,744
Build me a thousand ships
376
00:25:43,842 --> 00:25:46,209
and I will give you this world.
377
00:26:04,585 --> 00:26:07,240
I banished you twice.
378
00:26:08,554 --> 00:26:11,337
You came back twice.
379
00:26:14,540 --> 00:26:16,363
And you saved my life.
380
00:26:20,814 --> 00:26:22,733
So I can't take you back
381
00:26:22,831 --> 00:26:24,846
and I can't send you away.
382
00:26:27,248 --> 00:26:29,135
You must send me away.
383
00:26:41,653 --> 00:26:43,315
Is there a cure?
384
00:26:43,414 --> 00:26:45,621
I don't know.
385
00:26:46,583 --> 00:26:48,469
How long does it take?
386
00:26:48,568 --> 00:26:50,966
I don't know that either.
387
00:26:51,064 --> 00:26:53,367
But I've seen what happens
when it goes far enough.
388
00:26:54,809 --> 00:26:56,376
I'll end things before that.
389
00:26:59,803 --> 00:27:01,817
I'm sorry.
390
00:27:02,844 --> 00:27:03,994
I'm so sorry.
391
00:27:04,092 --> 00:27:06,203
Don't be.
392
00:27:06,301 --> 00:27:08,668
All I've ever wanted
was to serve you.
393
00:27:11,711 --> 00:27:14,174
Tyrion Lannister was right.
394
00:27:16,736 --> 00:27:19,199
I love you.
395
00:27:23,395 --> 00:27:25,537
I'll always love you.
396
00:27:29,668 --> 00:27:31,876
Good-bye, khaleesi.
397
00:27:36,999 --> 00:27:39,238
Do not walk away from your queen,
398
00:27:39,336 --> 00:27:41,319
Jorah the Andal.
399
00:27:43,337 --> 00:27:45,544
You have not been dismissed.
400
00:27:46,858 --> 00:27:49,129
You pledged yourself to me.
401
00:27:49,227 --> 00:27:52,395
You swore to obey my commands
for the rest of your life.
402
00:27:54,380 --> 00:27:57,804
Well, I command you to find the cure
403
00:27:57,902 --> 00:28:00,333
wherever it is in this world.
404
00:28:02,640 --> 00:28:05,198
I command you to heal yourself
405
00:28:05,296 --> 00:28:08,047
and then return to me.
406
00:28:11,026 --> 00:28:13,649
When I take the Seven Kingdoms,
407
00:28:13,747 --> 00:28:16,114
I need you by my side.
408
00:28:53,344 --> 00:28:56,767
In the last fortnight since
our pact with the Masters,
409
00:28:56,865 --> 00:29:00,032
how many killings have been carried
out by the Sons of the Harpy?
410
00:29:00,131 --> 00:29:01,633
None.
411
00:29:01,731 --> 00:29:04,546
And how many Masters have been
butchered by the free men?
412
00:29:04,644 --> 00:29:07,107
Two, but that was
the day of the pact.
413
00:29:07,205 --> 00:29:08,868
Since then, nothing.
414
00:29:08,966 --> 00:29:11,845
So it's safe to say that a
fragile peace has taken hold.
415
00:29:11,942 --> 00:29:13,253
For now.
416
00:29:13,351 --> 00:29:15,174
For now is the best we
get in our profession.
417
00:29:15,271 --> 00:29:16,710
It's not enough.
418
00:29:16,808 --> 00:29:18,534
Considering the city was
on the brink of civil war,
419
00:29:18,633 --> 00:29:20,071
I'd say it's a good start.
420
00:29:20,169 --> 00:29:22,632
It's not enough
for Meereen to have peace.
421
00:29:22,729 --> 00:29:25,097
They need to know Daenerys
is responsible for it.
422
00:29:25,195 --> 00:29:27,850
The Sons of the Harpy
have a good story.
423
00:29:27,947 --> 00:29:30,026
Resist the foreign invaders.
424
00:29:30,124 --> 00:29:32,139
Our queen has an even better story.
425
00:29:32,237 --> 00:29:36,717
Mother of Dragons, Breaker
of Chains and all that.
426
00:29:36,815 --> 00:29:39,086
The people know
who brought them freedom.
427
00:29:39,183 --> 00:29:41,550
Yes, but do they know
who brought them security?
428
00:29:41,648 --> 00:29:43,599
Who brought about
an end to the violence?
429
00:29:43,697 --> 00:29:46,191
We need someone the people trust,
430
00:29:46,289 --> 00:29:49,553
someone they know cannot
be bought or influenced.
431
00:29:49,651 --> 00:29:52,658
Sounds like quite the hero.
Where would we find him?
432
00:29:52,755 --> 00:29:54,930
Who said anything about "him"?
433
00:29:56,824 --> 00:29:59,188
_
434
00:29:59,991 --> 00:30:02,431
_
435
00:30:03,229 --> 00:30:04,432
_
436
00:30:04,658 --> 00:30:05,836
_
437
00:30:06,219 --> 00:30:09,381
_
438
00:30:14,906 --> 00:30:19,788
_
439
00:30:20,573 --> 00:30:23,420
That's about the extent
of my Valyrian.
440
00:30:28,960 --> 00:30:31,647
Thank you for travelling
all this way.
441
00:30:31,745 --> 00:30:35,424
I know from personal experience how
uncomfortable the journey can be.
442
00:30:39,843 --> 00:30:42,850
The truth is we need your help.
443
00:30:42,948 --> 00:30:45,923
We had hoped that we could
somehow persuade you to--
444
00:30:46,022 --> 00:30:48,164
You don't need to persuade me.
445
00:30:48,262 --> 00:30:49,989
I came to help.
446
00:30:50,087 --> 00:30:53,126
Daenerys Stormborn is the
one who was promised.
447
00:30:53,224 --> 00:30:56,935
From the fire she was
reborn to remake the world.
448
00:30:57,033 --> 00:30:58,952
Yes.
449
00:30:59,050 --> 00:31:00,840
She has freed the slaves
from their chains
450
00:31:00,938 --> 00:31:04,329
and crucified the Masters
for their sins.
451
00:31:04,427 --> 00:31:06,122
She did indeed.
452
00:31:06,220 --> 00:31:08,970
Her dragons are fire made flesh,
453
00:31:09,069 --> 00:31:10,828
a gift from the Lord of Light.
454
00:31:10,926 --> 00:31:13,709
But you heard all of this
before, haven't you?
455
00:31:13,807 --> 00:31:16,077
On the Long Bridge of Volantis.
456
00:31:18,256 --> 00:31:21,519
The dragons will purify
nonbelievers by the thousands,
457
00:31:21,617 --> 00:31:23,888
burning their sins and flesh away.
458
00:31:23,985 --> 00:31:28,497
Ideally we'd avoid purifying
too many nonbelievers.
459
00:31:28,595 --> 00:31:31,474
The Mother of Dragons has followers
of many different faiths.
460
00:31:31,572 --> 00:31:34,611
You want your queen to be
worshipped and obeyed.
461
00:31:34,709 --> 00:31:37,396
And while she's gone,
you want her advisors
462
00:31:37,494 --> 00:31:39,092
to be worshipped and obeyed.
463
00:31:39,191 --> 00:31:42,294
I'd settle for obeyed.
464
00:31:42,392 --> 00:31:45,271
I will summon
my most eloquent priests.
465
00:31:45,368 --> 00:31:47,864
They will spread the word.
466
00:31:47,962 --> 00:31:51,417
Daenerys has been sent to lead
the people against the darkness
467
00:31:51,515 --> 00:31:55,450
in this war and in the
great war still to come.
468
00:31:55,548 --> 00:31:56,955
That sounds most excellent.
469
00:31:57,052 --> 00:31:59,900
A man named Stannis
Baratheon was anointed
470
00:31:59,998 --> 00:32:02,652
as the chosen one
by one of your priestesses.
471
00:32:02,750 --> 00:32:05,470
He, too, had a glorious destiny.
472
00:32:05,568 --> 00:32:08,607
He attacked King's Landing
and was soundly defeated
473
00:32:08,705 --> 00:32:10,719
by the man standing beside me.
474
00:32:10,817 --> 00:32:13,184
Last I had heard,
he had been defeated again,
475
00:32:13,282 --> 00:32:17,281
this time at Winterfell
and this time for good.
476
00:32:17,379 --> 00:32:20,354
We'd be most grateful for any support
you could provide the queen.
477
00:32:20,452 --> 00:32:23,427
I suppose it's hard for a
fanatic to admit a mistake.
478
00:32:23,525 --> 00:32:26,916
Isn't that the whole point
of being a fanatic?
479
00:32:27,014 --> 00:32:29,093
You're always right.
480
00:32:29,191 --> 00:32:31,686
Everything is the Lord's will.
481
00:32:31,784 --> 00:32:35,303
Everything is the Lord's will.
482
00:32:35,401 --> 00:32:38,056
But men and women make mistakes.
483
00:32:38,154 --> 00:32:40,009
Even honest servants of the Lord.
484
00:32:40,106 --> 00:32:43,882
And you, an honest
servant of the Lord,
485
00:32:43,980 --> 00:32:46,379
why should I trust you
to know any more
486
00:32:46,477 --> 00:32:48,268
than the priestess
who counseled Stannis?
487
00:32:48,366 --> 00:32:51,213
My friend has a healthy
skepticism of religion,
488
00:32:51,311 --> 00:32:53,934
but we are all loyal
supporters of the queen.
489
00:32:58,897 --> 00:33:00,752
Everyone is what they are
490
00:33:00,850 --> 00:33:04,401
and where they are for a reason.
491
00:33:04,499 --> 00:33:07,538
Terrible things happen for a reason.
492
00:33:07,636 --> 00:33:11,155
Take what happened to you, Lord
Varys, when you were a child.
493
00:33:12,790 --> 00:33:14,452
If not for your mutilation
494
00:33:14,550 --> 00:33:16,373
at the hand of
a second-rate sorcerer,
495
00:33:16,471 --> 00:33:19,573
you wouldn't be here
helping the Lord's Chosen
496
00:33:19,672 --> 00:33:22,647
bring his light into the world.
497
00:33:22,745 --> 00:33:25,848
Knowledge has made you powerful.
498
00:33:25,945 --> 00:33:28,920
But there's still
so much you don't know.
499
00:33:30,972 --> 00:33:33,819
Do you remember
what you heard that night
500
00:33:33,917 --> 00:33:37,308
when the sorcerer tossed
your parts in the fire?
501
00:33:39,327 --> 00:33:42,781
You heard a voice call out from the flames.
Do you remember?
502
00:33:45,184 --> 00:33:48,832
Should I tell you
what the voice said?
503
00:33:48,930 --> 00:33:52,353
Should I tell you the name
of the one who spoke?
504
00:34:01,606 --> 00:34:03,685
We serve the same queen.
505
00:34:03,782 --> 00:34:05,733
If you are her true friend,
506
00:34:05,831 --> 00:34:08,358
you have nothing to fear from me.
507
00:34:23,693 --> 00:34:25,612
(raven caws)
508
00:35:21,984 --> 00:35:24,479
(wind howling)
509
00:35:53,834 --> 00:35:55,305
What?
510
00:37:12,708 --> 00:37:15,011
(gasps)
511
00:37:29,930 --> 00:37:31,176
(gasps)
512
00:37:31,275 --> 00:37:34,761
(screams)
513
00:37:34,860 --> 00:37:36,779
He saw me, the Night King!
514
00:37:36,877 --> 00:37:38,955
- He saw me!
- He touched you.
515
00:37:40,429 --> 00:37:42,476
I don't know.
He was close, but--
516
00:37:42,574 --> 00:37:43,534
He touched you.
517
00:37:46,703 --> 00:37:48,655
He knows you are here.
He'll come for you.
518
00:37:48,752 --> 00:37:50,095
But he can't get in.
519
00:37:50,192 --> 00:37:53,584
He can now.
His mark is on you.
520
00:37:53,682 --> 00:37:55,569
You must leave, all of you.
521
00:37:59,444 --> 00:38:01,298
Meera: Come on, Hodor.
Help me with the sledge.
522
00:38:01,397 --> 00:38:03,123
Hodor.
523
00:38:03,220 --> 00:38:05,108
I'm sorry.
I didn't mean to.
524
00:38:05,205 --> 00:38:07,988
- The time has come.
- The time for what?
525
00:38:08,086 --> 00:38:10,998
For you to become me.
526
00:38:11,096 --> 00:38:15,031
But am I ready?
527
00:38:15,129 --> 00:38:16,952
No.
528
00:38:18,810 --> 00:38:21,433
We can't defend the north
from the walkers
529
00:38:21,531 --> 00:38:23,193
and the south from the Boltons.
530
00:38:23,291 --> 00:38:25,147
If we want to survive,
we need Winterfell
531
00:38:25,244 --> 00:38:27,932
and to take Winterfell,
we need more men.
532
00:38:31,006 --> 00:38:33,565
Davos: Aside from the
Starks and the Boltons,
533
00:38:33,663 --> 00:38:36,254
the most powerful houses in the North
534
00:38:36,352 --> 00:38:38,302
are the Umbers, the Karstarks,
535
00:38:38,400 --> 00:38:39,967
and the Manderlys.
536
00:38:40,065 --> 00:38:42,656
The Umbers and the Karstarks
537
00:38:42,754 --> 00:38:44,609
have already declared
for the Boltons,
538
00:38:44,707 --> 00:38:46,274
so we're not doing so well there.
539
00:38:46,371 --> 00:38:48,898
The Umbers gave Rickon to our enemies.
They can hang.
540
00:38:48,996 --> 00:38:51,138
But the Karstarks declared for Ramsay
541
00:38:51,236 --> 00:38:53,636
without knowing
they had another choice.
542
00:38:53,733 --> 00:38:55,973
I beg your pardon, my lady,
543
00:38:56,070 --> 00:38:59,077
but they know that a Stark
beheaded their father.
544
00:38:59,175 --> 00:39:01,126
I don't think we can
count on them either.
545
00:39:02,728 --> 00:39:05,320
How well do you know
the North, Ser Davos?
546
00:39:05,417 --> 00:39:06,728
Precious little, my lady.
547
00:39:06,826 --> 00:39:08,872
My father always said
Northerners are different.
548
00:39:08,971 --> 00:39:12,521
More loyal, more
suspicious of outsiders.
549
00:39:12,619 --> 00:39:14,123
They may well be loyal,
550
00:39:14,221 --> 00:39:16,107
but how many rose up
against the Boltons
551
00:39:16,204 --> 00:39:17,900
when they betrayed your family?
552
00:39:20,143 --> 00:39:22,637
I may not know the North,
but I know men.
553
00:39:22,735 --> 00:39:25,134
They're more or less the same
in any corner of the world
554
00:39:25,232 --> 00:39:28,015
and even the bravest of
them don't want to see
555
00:39:28,113 --> 00:39:31,280
their wives and children
skinned for a lost cause.
556
00:39:31,378 --> 00:39:34,577
If Jon's going to convince
them to fight alongside him,
557
00:39:34,675 --> 00:39:36,562
they need to believe
it's a fight they can win.
558
00:39:36,660 --> 00:39:39,123
There are more than three
other houses in the North--
559
00:39:39,220 --> 00:39:41,747
Glover, Mormont, Cerwyn,
560
00:39:41,845 --> 00:39:43,380
Mazin, Hornwood.
561
00:39:43,478 --> 00:39:46,933
Two dozen more. Together
they equal all the others.
562
00:39:47,031 --> 00:39:48,918
We can start small and build.
563
00:39:49,015 --> 00:39:51,350
Sansa:
The North remembers.
564
00:39:51,448 --> 00:39:52,855
They remember the Stark name.
565
00:39:52,953 --> 00:39:54,775
People will still risk
everything for it,
566
00:39:54,873 --> 00:39:56,985
from White Harbor
to Ramsay's own door.
567
00:39:57,083 --> 00:39:59,193
I don't doubt it.
568
00:39:59,291 --> 00:40:01,306
But Jon doesn't have the Stark name.
569
00:40:01,404 --> 00:40:03,387
No, but I do.
570
00:40:06,173 --> 00:40:08,700
Jon is every bit
as much Ned Stark's son
571
00:40:08,798 --> 00:40:10,525
as Ramsay is Roose Bolton's.
572
00:40:10,623 --> 00:40:12,580
And there are also the Tullys.
They're not Northern,
573
00:40:12,671 --> 00:40:15,519
but they will back us against
the Boltons without question.
574
00:40:15,616 --> 00:40:17,087
I didn't know the Tullys
still had an army.
575
00:40:17,185 --> 00:40:19,039
My uncle the Blackfish
has reformed it
576
00:40:19,137 --> 00:40:20,320
and retaken Riverrun.
577
00:40:20,418 --> 00:40:22,401
How do you know that?
578
00:40:23,715 --> 00:40:26,594
Ramsay received a raven
before I escaped Winterfell.
579
00:40:28,549 --> 00:40:30,211
That's good.
580
00:40:30,309 --> 00:40:32,228
The Blackfish is a legend.
581
00:40:32,326 --> 00:40:34,629
His support would mean a great deal.
582
00:40:34,727 --> 00:40:37,606
Stark, Tully, a few more houses,
583
00:40:37,704 --> 00:40:39,847
almost starts to look
like a winning side.
584
00:40:42,153 --> 00:40:44,136
I've sworn to protect you, my lady.
585
00:40:44,234 --> 00:40:45,928
You heard them.
We need more men
586
00:40:46,026 --> 00:40:47,753
and my uncle has an army.
587
00:40:47,851 --> 00:40:49,321
We can send the Blackfish a raven.
588
00:40:49,419 --> 00:40:51,371
Can't risk Ramsay intercepting it.
589
00:40:51,469 --> 00:40:53,067
It has to be you.
590
00:40:53,165 --> 00:40:55,340
Ride for Riverrun.
My uncle will talk to you
591
00:40:55,437 --> 00:40:57,164
and you'll know how to talk to him.
592
00:40:59,407 --> 00:41:00,781
What is it?
593
00:41:02,512 --> 00:41:04,463
I don't like leaving you here alone.
594
00:41:04,561 --> 00:41:05,807
With Jon?
595
00:41:05,905 --> 00:41:08,559
Not him.
He seems trustworthy.
596
00:41:08,658 --> 00:41:10,577
A bit brooding, perhaps.
597
00:41:10,675 --> 00:41:12,657
I suppose that's
understandable, considering.
598
00:41:14,323 --> 00:41:16,114
The others, though.
599
00:41:18,197 --> 00:41:21,684
Davos and the Red Woman helped
a man murder his own brother
600
00:41:21,782 --> 00:41:23,316
with bloodmagic.
601
00:41:23,415 --> 00:41:25,909
And when Stannis paid for
his crime, where were they?
602
00:41:26,007 --> 00:41:30,038
Already out looking for a
leader with better prospects.
603
00:41:30,137 --> 00:41:32,471
And that wildling fellow
with the beard--
604
00:41:32,569 --> 00:41:35,673
Jon isn't Tormund. Jon
isn't Davos, the Red Woman
605
00:41:35,771 --> 00:41:38,650
or Stannis for that matter.
Jon is Jon.
606
00:41:38,748 --> 00:41:42,075
He's my brother. He'll keep me safe.
I trust him.
607
00:41:44,445 --> 00:41:48,221
Then why did you lie to him when he asked
you how you learned about Riverrun?
608
00:41:57,058 --> 00:41:58,656
New dress?
609
00:41:58,754 --> 00:42:01,377
I made it myself.
Do you like it?
610
00:42:01,476 --> 00:42:05,315
Yeah, it's--
I like the wolf bit.
611
00:42:05,413 --> 00:42:09,348
Good, because I made this for you.
612
00:42:11,942 --> 00:42:14,150
I made it like the one
Father used to wear.
613
00:42:14,248 --> 00:42:17,031
As near as I can remember.
614
00:42:18,729 --> 00:42:20,360
Thank you, Sansa.
615
00:42:20,457 --> 00:42:22,056
You're welcome.
616
00:42:41,457 --> 00:42:43,791
Don't knock it down while I'm gone.
617
00:42:43,889 --> 00:42:45,744
I'll do my best.
618
00:42:50,931 --> 00:42:52,979
Good luck.
619
00:43:22,846 --> 00:43:25,276
Should we close the gate,
Lord Commander?
620
00:43:25,375 --> 00:43:27,390
I'm not
the Lord Comman--
621
00:43:31,681 --> 00:43:35,744
yeah, ahem, close the bloody gate.
622
00:43:43,109 --> 00:43:44,899
(raven caws)
623
00:43:47,238 --> 00:43:48,932
Meera:
We can go home now, Hodor.
624
00:43:49,031 --> 00:43:51,494
Well, maybe not home home,
625
00:43:51,591 --> 00:43:53,702
but somewhere that isn't a cave.
626
00:43:53,800 --> 00:43:55,143
(chuckles)
Hodor.
627
00:43:55,241 --> 00:43:57,191
Eat something that isn't moss.
628
00:43:59,338 --> 00:44:01,545
I want an egg.
How do you like 'em?
629
00:44:01,643 --> 00:44:04,457
Boiled? Fried up
with some butter?
630
00:44:04,555 --> 00:44:06,090
(laughs)
Hodor.
631
00:44:06,188 --> 00:44:09,611
With a rasher of bacon
and some blood sausage.
632
00:44:09,709 --> 00:44:10,956
Hodor.
633
00:45:08,481 --> 00:45:10,592
Get Bran and run!
634
00:45:15,459 --> 00:45:17,378
(white walkers snarling)
635
00:45:22,405 --> 00:45:24,260
Bran.
Bran, wake up.
636
00:45:24,357 --> 00:45:27,269
- Bran.
- Hodor. Hodor.
637
00:45:27,367 --> 00:45:28,838
Bran, wake up.
638
00:45:38,507 --> 00:45:40,970
- Man: Gods keep you on the kingsroad.
- Woman: Take it easy.
639
00:45:41,067 --> 00:45:42,153
Watch yourself.
640
00:45:45,261 --> 00:45:46,411
Hodor.
641
00:45:46,509 --> 00:45:48,396
Hodor. Hodor.
642
00:45:49,838 --> 00:45:50,861
Help me!
643
00:45:54,608 --> 00:45:55,887
(shouts)
644
00:46:09,525 --> 00:46:10,643
Leaf:
Go!
645
00:46:11,669 --> 00:46:13,108
Go!
646
00:46:26,106 --> 00:46:28,441
(shrieking)
647
00:46:58,405 --> 00:47:00,580
Rickard: Remember
that you are a Stark.
648
00:47:00,678 --> 00:47:02,949
Comport yourself
with dignity at the Vale
649
00:47:03,046 --> 00:47:05,317
and try to stay out of fights.
650
00:47:05,415 --> 00:47:07,686
Yes, Father.
651
00:47:08,840 --> 00:47:12,071
But if you have to fight, win.
652
00:47:13,737 --> 00:47:17,385
Bran!
Bran, wake up!
653
00:47:17,483 --> 00:47:18,793
(snarling)
654
00:47:19,980 --> 00:47:21,034
(grunts)
655
00:47:21,132 --> 00:47:22,507
(branches breaking)
656
00:47:24,717 --> 00:47:27,180
- (screams)
- (growls)
657
00:47:27,278 --> 00:47:30,221
Bran! Bran!
Bran, wake up.
658
00:47:30,319 --> 00:47:32,974
- Bran! Bran, wake up!
- Hodor. Hodor.
659
00:47:38,674 --> 00:47:39,824
You have to wake up.
660
00:47:39,922 --> 00:47:42,065
- We need Hodor.
- Hodor. Hodor.
661
00:47:42,163 --> 00:47:43,730
Meera:
Bran, we need Hodor.
662
00:47:43,828 --> 00:47:46,130
Bran, you have to wake up.
We need Hodor.
663
00:47:46,229 --> 00:47:47,987
(screaming)
664
00:47:48,085 --> 00:47:50,323
- (shrieks)
- Hodor. Hodor.
665
00:47:50,422 --> 00:47:52,021
(snarling)
666
00:47:58,841 --> 00:48:00,376
Bran, we're all going to die!
667
00:48:00,473 --> 00:48:02,040
Meera:
Bran, wake up!
668
00:48:02,138 --> 00:48:05,465
We're all going to die!
Bran! Bran!
669
00:48:05,563 --> 00:48:07,321
Bran, you have to wake up.
We need Hodor.
670
00:48:07,419 --> 00:48:08,922
Hodor. Hodor.
671
00:48:09,020 --> 00:48:11,163
Warg into Hodor now!
672
00:48:11,260 --> 00:48:13,243
Bran, wake up.
We need Hodor.
673
00:48:13,341 --> 00:48:16,316
We need Hodor.
Warg into Hodor now! Now!
674
00:48:16,414 --> 00:48:18,365
Listen to your friend, Brandon.
675
00:48:19,680 --> 00:48:21,438
Hodor:
Hodor. Hodor.
676
00:48:21,536 --> 00:48:23,263
Hodor. Hodor.
677
00:48:23,361 --> 00:48:25,375
Hodor.
Hodor.
678
00:48:29,410 --> 00:48:31,169
(shrieks)
679
00:48:39,590 --> 00:48:40,550
(gasps)
680
00:48:42,535 --> 00:48:44,454
(groans)
681
00:48:54,859 --> 00:48:56,170
(Summer barking)
682
00:48:56,268 --> 00:48:58,603
(growling)
683
00:48:58,701 --> 00:49:01,611
- Summer!
- Leaf: Go.
684
00:49:01,709 --> 00:49:03,211
Go!
685
00:49:06,543 --> 00:49:09,582
(yelping)
686
00:49:15,762 --> 00:49:17,649
(snarling)
687
00:49:38,938 --> 00:49:40,824
Three-Eyed Raven:
The time has come.
688
00:49:43,355 --> 00:49:45,561
Leave me.
689
00:50:10,244 --> 00:50:12,291
- What are you doing?
- Go!
690
00:50:14,501 --> 00:50:15,972
(snarling)
691
00:50:47,184 --> 00:50:50,095
(snarling)
692
00:50:50,193 --> 00:50:51,279
(grunts)
693
00:50:59,444 --> 00:51:01,395
- Hodor, hurry!
- (grunts)
694
00:51:01,492 --> 00:51:02,452
Hodor!
695
00:51:20,634 --> 00:51:22,265
Hold the door!
696
00:51:22,363 --> 00:51:24,634
Meera:
Hold the door!
697
00:51:27,998 --> 00:51:29,756
Hold the door!
698
00:51:31,903 --> 00:51:34,237
Hold the door!
699
00:51:37,153 --> 00:51:38,495
(thumping)
700
00:51:38,593 --> 00:51:39,552
(wights snarling)
701
00:51:41,954 --> 00:51:43,873
Hold the door!
702
00:51:50,404 --> 00:51:52,068
- Meera: Hold the door!
- Nan: Wylis!
703
00:51:52,166 --> 00:51:53,764
What's the matter?
704
00:51:53,862 --> 00:51:56,485
- Hold the door!
- Come on, son.
705
00:51:56,582 --> 00:51:58,149
Hold the door!
706
00:51:58,247 --> 00:52:00,166
- (snarling continues)
- (shouts)
707
00:52:02,569 --> 00:52:03,655
(screams)
708
00:52:03,753 --> 00:52:07,433
Hold the door!
Hold the door!
709
00:52:07,531 --> 00:52:10,762
Hold the door!
Hold the door!
710
00:52:10,860 --> 00:52:12,746
Hold the door!
711
00:52:12,845 --> 00:52:14,666
Hold the door!
712
00:52:41,398 --> 00:52:43,700
Hold the door!
Hold the door!
713
00:52:43,798 --> 00:52:46,325
Hold the door!
Hold the door!
714
00:52:46,423 --> 00:52:49,014
Hold the door!
Hold the door!
715
00:52:49,112 --> 00:52:51,607
Hold the door!
Hold the door!
716
00:52:51,705 --> 00:52:54,264
Hold the door!
Hold door!
717
00:52:54,362 --> 00:52:56,601
Hold door!
Hold the door!
718
00:52:56,699 --> 00:53:00,761
Hold the door!
Hold door! Hold door!
719
00:53:00,860 --> 00:53:03,547
Hold door!
Hodor!
720
00:53:03,644 --> 00:53:06,204
Hodor!
Hodor!
721
00:53:06,302 --> 00:53:08,764
Hodor! Hodor!
722
00:53:08,862 --> 00:53:10,205
Hodor!
723
00:53:13,982 --> 00:53:24,201
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
723
00:53:25,305 --> 00:53:31,467
Craving big poker? Feast your eyes on Venom.
$5 million GTD. AmericasCardroom.com51888
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.