All language subtitles for Deep Water.2006.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-monkee

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: ๏ปฟ1 00:01:44,037 --> 00:01:48,974 Ron Winspear: We are all human beings, and we have dreams. 2 00:01:55,215 --> 00:01:58,275 This voyage is Don's. 3 00:02:01,921 --> 00:02:04,947 For him, it was the adventure. 4 00:02:06,593 --> 00:02:10,996 There may have been an element he wanted fame and glory. 5 00:02:11,030 --> 00:02:14,466 He wasn't averse to taking risks. 6 00:02:16,803 --> 00:02:18,964 But, when you're alone... 7 00:02:19,005 --> 00:02:21,269 just you... 8 00:02:21,307 --> 00:02:22,934 and the ocean... 9 00:02:25,011 --> 00:02:27,479 it's the whole of your universe. 10 00:02:27,514 --> 00:02:29,482 It's totally indifferent. 11 00:02:29,516 --> 00:02:31,643 It's there waiting for you. 12 00:02:31,684 --> 00:02:33,982 If you make a slip... 13 00:02:35,488 --> 00:02:38,821 then imagination is the danger. 14 00:02:40,160 --> 00:02:43,493 It's no longer about heroes... 15 00:02:44,531 --> 00:02:46,692 and adventures at sea. 16 00:02:49,335 --> 00:02:51,701 It's about isolation... 17 00:02:54,340 --> 00:02:56,968 and the delicate mechanism 18 00:02:57,010 --> 00:02:59,706 of the mind. 19 00:03:43,823 --> 00:03:46,417 Ted Hynds: It was this new Elizabethan age. 20 00:03:46,459 --> 00:03:49,087 It was the Beatles. It was sexual freedom... 21 00:03:49,128 --> 00:03:52,427 freedom of the seas. 22 00:03:52,465 --> 00:03:54,296 It caught the imagination. 23 00:03:55,868 --> 00:03:57,665 Announcer: Francis Chichester aboard Gipsy Moth IV 24 00:03:57,704 --> 00:03:59,171 is now in sight of home. 25 00:03:59,205 --> 00:04:01,070 He's merely 15 miles from Plymouth, 26 00:04:01,107 --> 00:04:03,166 at the end of his epic round-the-world voyage. 27 00:04:03,209 --> 00:04:05,473 Thousands of people have been pouring into the city. 28 00:04:05,511 --> 00:04:07,376 They're waiting for their first glimpse of a man 29 00:04:07,413 --> 00:04:10,610 who set out nine months and 33,000 miles ago. 30 00:04:20,426 --> 00:04:22,792 Hynds: There were signs, there was noise. 31 00:04:22,829 --> 00:04:24,854 It was mayhem. You stood and watched 32 00:04:24,897 --> 00:04:27,127 and let it wash over you. 33 00:04:27,166 --> 00:04:31,125 Chichester had done a single-handed circumnavigation 34 00:04:31,170 --> 00:04:33,400 and brought his vessel back home. 35 00:04:33,439 --> 00:04:35,873 Stirring stuff, boys-only stuff. 36 00:04:54,227 --> 00:04:56,889 Hynds: Chichester had started the ball rolling. 37 00:04:56,929 --> 00:05:00,490 People were looking for "What was the new challenge? 38 00:05:00,533 --> 00:05:02,626 What's the next frontier?" 39 00:05:05,738 --> 00:05:08,707 Robin Knox-Johnston: Chichester stopped halfway. 40 00:05:08,741 --> 00:05:12,905 He pulled into Australia and did quite-serious refits. 41 00:05:12,945 --> 00:05:16,642 I thought, "That's it. One thing left to be done... 42 00:05:16,683 --> 00:05:19,948 go around the world, single-handed, but nonstop." 43 00:05:22,155 --> 00:05:25,591 Hynds: The general public got into the spirit of it, 44 00:05:25,625 --> 00:05:27,923 and newspapers as well. 45 00:05:27,960 --> 00:05:30,588 And of course "The Sunday Times" came up with the idea 46 00:05:30,630 --> 00:05:34,623 of a nonstop race around the world. 47 00:05:40,573 --> 00:05:43,838 Donald Kerr: There could be no greater challenge. 48 00:05:43,876 --> 00:05:48,336 The first part, down to the South Atlantic, was fairly kind, 49 00:05:48,381 --> 00:05:50,406 but then your troubles started. 50 00:05:50,450 --> 00:05:52,577 Once you rounded the Cape of Good Hope, 51 00:05:52,618 --> 00:05:54,745 you were into the Roaring 40s, 52 00:05:54,787 --> 00:05:56,755 that endless band of storms 53 00:05:56,789 --> 00:05:58,814 that circled the world. 54 00:05:58,858 --> 00:06:01,019 Then, thousands of miles later, 55 00:06:01,060 --> 00:06:03,028 you pass south of Australia, 56 00:06:03,062 --> 00:06:06,429 New Zealand, and across the rest of the Pacific, 57 00:06:06,466 --> 00:06:08,866 to Cape Horn. 58 00:06:08,901 --> 00:06:11,199 The seas became narrow there, 59 00:06:11,237 --> 00:06:13,205 and as they fall together, 60 00:06:13,239 --> 00:06:15,139 they grew wilder. 61 00:06:15,174 --> 00:06:17,574 Then up past the Falkland Islands, 62 00:06:17,610 --> 00:06:22,206 cross the equator, back into the North Atlantic, 63 00:06:22,248 --> 00:06:24,341 and you were on your way home. 64 00:06:37,063 --> 00:06:39,861 Tilda Swinton: In the spring of 1968, 65 00:06:39,899 --> 00:06:42,094 some of the world's most experienced sailors 66 00:06:42,135 --> 00:06:44,501 began to gather in the ports of Britain. 67 00:06:44,537 --> 00:06:47,165 They were stepping forward as contenders 68 00:06:47,206 --> 00:06:51,768 in the greatest endurance test of all time. 69 00:06:51,811 --> 00:06:55,008 Kerr: This wasn't a race in the normal sense of the word. 70 00:06:55,047 --> 00:06:57,140 You could leave whenever you liked, 71 00:06:57,183 --> 00:07:00,050 but you had to leave before October the 31st, 72 00:07:00,086 --> 00:07:03,783 to avoid the really severe winter weather 73 00:07:03,823 --> 00:07:06,053 at Cape Horn. 74 00:07:08,494 --> 00:07:11,622 The first man to do it would get the Golden Globe. 75 00:07:11,664 --> 00:07:14,064 The boat that went round fastest 76 00:07:14,100 --> 00:07:17,297 would get the big prize of L5,000. 77 00:07:19,939 --> 00:07:22,305 Knox-Johnston: This was something that a human hadn't yet 78 00:07:22,341 --> 00:07:24,571 attempted to do. 79 00:07:24,610 --> 00:07:27,841 First of all, we didn't know if a boat could take it. 80 00:07:27,880 --> 00:07:31,111 Secondly, there was considerable doubt if a human could take it. 81 00:07:31,150 --> 00:07:34,449 Psychiatrists said that a human would go mad 82 00:07:34,487 --> 00:07:36,114 if they tried to do it. 83 00:07:36,155 --> 00:07:39,488 We're talking about 10 months of loneliness. 84 00:07:39,525 --> 00:07:41,755 But the more people told me it wasn't possible 85 00:07:41,794 --> 00:07:44,786 and I couldn't do it, the more I was convinced I could do it. 86 00:07:44,831 --> 00:07:48,460 The one I thought would prove real competition 87 00:07:48,501 --> 00:07:50,264 was Bernard Moitessier. 88 00:07:50,303 --> 00:07:53,204 He was highly experienced. 89 00:08:18,931 --> 00:08:21,764 Swinton: The French adventurer, Bernard Moitessier, 90 00:08:21,801 --> 00:08:25,168 and the British Merchant Marine Captain, Robin Knox-Johnston, 91 00:08:25,204 --> 00:08:28,435 were among nine men announced in the final line-up. 92 00:08:28,474 --> 00:08:32,877 Each knew the winners would earn their place in history. 93 00:08:32,912 --> 00:08:36,848 Hynds: They were proper seamen, experienced sailors, 94 00:08:36,883 --> 00:08:39,613 and then... 95 00:08:39,652 --> 00:08:43,452 there was the mystery man: Don Crowhurst. 96 00:08:43,489 --> 00:08:46,322 Interviewer: What sort of attitude of mind 97 00:08:46,359 --> 00:08:48,884 does a single-handed sailor have to have? 98 00:08:50,396 --> 00:08:55,026 I think one's psychology has to be fairly stable... 99 00:08:56,168 --> 00:08:59,365 and one has to be constantly aware 100 00:08:59,405 --> 00:09:01,737 of the risks one is running, 101 00:09:01,774 --> 00:09:04,641 which... 102 00:09:04,677 --> 00:09:08,545 Nee... need not necessarily be much greater. 103 00:09:16,722 --> 00:09:20,488 I just thought, "It's too enormous to take on something"... 104 00:09:20,526 --> 00:09:23,290 I thought... I didn't give it some serious thought. 105 00:09:23,329 --> 00:09:26,389 But there is a moment 106 00:09:26,432 --> 00:09:28,593 when an opportunity arises, 107 00:09:28,634 --> 00:09:31,034 and if you don't grasp it, 108 00:09:31,070 --> 00:09:33,004 that's it. 109 00:09:36,275 --> 00:09:38,243 The first time I saw him, 110 00:09:38,277 --> 00:09:40,541 we were at a party at my flat. 111 00:09:40,580 --> 00:09:43,014 I thought what a wonderfully warm, 112 00:09:43,049 --> 00:09:46,177 vigorous and lively person he was. 113 00:09:46,218 --> 00:09:48,914 I had a red dress on, and he immediately said, 114 00:09:48,955 --> 00:09:51,321 "Who's husband did you arrive with?" 115 00:09:51,357 --> 00:09:53,791 He started telling my fortune, 116 00:09:53,826 --> 00:09:56,761 and he said, "You're going to marry an impossible man, 117 00:09:56,796 --> 00:09:59,697 but you're going to be greatly loved." 118 00:09:59,732 --> 00:10:02,030 That was a ploy, I'm sure. 119 00:10:02,068 --> 00:10:05,868 He may have used it with several others. 120 00:10:05,905 --> 00:10:08,032 But it worked. 121 00:10:11,577 --> 00:10:14,546 Don started his own small electronics firm 122 00:10:14,580 --> 00:10:17,014 making navigational aides. 123 00:10:17,049 --> 00:10:21,042 They were very very slow-selling, but we were able to eat from it. 124 00:10:21,087 --> 00:10:24,250 It didn't bother us very much that we couldn't have 125 00:10:24,290 --> 00:10:26,258 a very exotic life. 126 00:10:26,292 --> 00:10:30,251 But really, we were skint, as it were. 127 00:10:30,296 --> 00:10:33,424 Simon Crowhurst: Things were difficult and the business was struggling. 128 00:10:33,466 --> 00:10:36,162 My father was at a stage of his life where 129 00:10:36,202 --> 00:10:39,000 he needed to take on a challenge that would show 130 00:10:39,038 --> 00:10:41,666 the skills that he had and the abilities that he had, 131 00:10:41,707 --> 00:10:43,436 which he had somehow felt frustrated, 132 00:10:43,476 --> 00:10:45,535 unable to show in his business. 133 00:10:48,581 --> 00:10:51,982 My father had grown up with the Kipling stories of adventure 134 00:10:52,018 --> 00:10:55,146 and of heroes overcoming challenges. 135 00:10:58,624 --> 00:11:01,923 Chichester had achieved something on a heroic scale 136 00:11:01,961 --> 00:11:03,952 and was recognized for it. 137 00:11:05,264 --> 00:11:08,324 He had performed a tremendous feat 138 00:11:08,367 --> 00:11:11,393 that everybody could see and admire. 139 00:11:13,506 --> 00:11:16,532 In a sense, my father wanted to take on that role 140 00:11:16,575 --> 00:11:18,873 and take on that persona. 141 00:11:20,579 --> 00:11:23,047 This was the greatest challenge possible. 142 00:11:24,550 --> 00:11:26,245 It grabbed my father, 143 00:11:26,285 --> 00:11:28,981 made him, almost compelled him to take part. 144 00:11:30,656 --> 00:11:32,715 Clare: He asked me how I felt about it, 145 00:11:32,758 --> 00:11:34,726 and I said, "Well, if you can raise the money, 146 00:11:34,760 --> 00:11:36,557 I think you deserve it." 147 00:11:38,264 --> 00:11:41,028 I didn't think he would raise the money, 148 00:11:41,067 --> 00:11:44,798 but all of a sudden the thing took on its own momentum. 149 00:11:49,475 --> 00:11:51,705 Kerr: Many of the competitors didn't have that long 150 00:11:51,744 --> 00:11:53,371 to get a boat ready. 151 00:11:53,412 --> 00:11:55,903 But Crowhurst was starting from scratch. 152 00:11:55,948 --> 00:11:58,746 Winspear: Don chose a trimaran. 153 00:11:58,784 --> 00:12:01,651 He started off purely concentrating 154 00:12:01,687 --> 00:12:04,986 on the idea that a multi-hull was fast 155 00:12:05,024 --> 00:12:07,584 and that he could win. 156 00:12:07,626 --> 00:12:10,959 The idea was he could win. 157 00:12:10,996 --> 00:12:13,590 Kerr: His head was full of ideas, 158 00:12:13,632 --> 00:12:17,728 advanced technology, what he could do "if." 159 00:12:17,770 --> 00:12:21,399 This was part of his great visionary dream, really. 160 00:12:21,440 --> 00:12:25,570 Simon: It was going to be an innovative and advanced vessel, 161 00:12:25,611 --> 00:12:28,079 equipped with all the latest electronic devices 162 00:12:28,114 --> 00:12:30,446 that would make it better, would make it safer 163 00:12:30,483 --> 00:12:32,610 and would enable him to sail faster. 164 00:12:34,186 --> 00:12:36,780 Winspear: That was the idea. And then Don went off 165 00:12:36,822 --> 00:12:39,086 to find some money. 166 00:12:39,125 --> 00:12:42,925 Kerr: Donald had tried a number of careers, 167 00:12:42,962 --> 00:12:45,123 but they had come to nothing, 168 00:12:45,164 --> 00:12:47,257 and he wanted more. 169 00:12:47,299 --> 00:12:49,961 He believed in himself. 170 00:12:50,002 --> 00:12:53,995 He was inventive, he had real brains, 171 00:12:54,039 --> 00:12:56,007 he had a great deal of charm. 172 00:12:56,041 --> 00:12:57,338 ...sort of blown up... 173 00:12:57,376 --> 00:12:59,537 It's all right. No, I don't mind. 174 00:13:00,946 --> 00:13:05,246 He'd read avidly of these long-distance exploits, 175 00:13:05,284 --> 00:13:07,377 and he could talk the talk. 176 00:13:07,419 --> 00:13:10,547 The nearest you get to a transatlantic route is the southern... 177 00:13:10,589 --> 00:13:13,353 All he needed was someone to put up the money, 178 00:13:13,392 --> 00:13:17,954 and he carried along an entrepreneur, caravan-dealer... 179 00:13:17,997 --> 00:13:20,295 Stanley Best. 180 00:13:20,332 --> 00:13:23,631 It really was an exciting adventure, 181 00:13:23,669 --> 00:13:27,969 and I'm not an adventurous person, so far as I'm concerned. 182 00:13:28,007 --> 00:13:32,103 But it was interesting, compelling, to join in. 183 00:13:34,680 --> 00:13:38,207 Kerr: The... the paddles of sponsorship are enormous. 184 00:13:38,250 --> 00:13:41,515 Stanley Best knew nothing about sailing, 185 00:13:41,554 --> 00:13:44,819 but as a hard-headed businessman 186 00:13:44,857 --> 00:13:46,916 he wanted a contract. 187 00:13:50,629 --> 00:13:53,598 Simon: Stanley Best made my father sign an agreement. 188 00:13:55,501 --> 00:13:57,594 If he dropped out before the race began 189 00:13:57,636 --> 00:13:59,934 or dropped out early on in the race, 190 00:13:59,972 --> 00:14:03,533 he would be forced to buy the boat back. 191 00:14:04,977 --> 00:14:08,310 In effect, my father would be bankrupt. 192 00:14:11,550 --> 00:14:15,145 The house we lived in would have to be sold. 193 00:14:18,490 --> 00:14:20,117 He was gambling everything. 194 00:14:20,159 --> 00:14:22,093 He had staked everything 195 00:14:22,127 --> 00:14:24,095 on being successful in the race. 196 00:14:24,129 --> 00:14:26,290 Everything depended on it. 197 00:14:29,435 --> 00:14:31,403 Swinton: As the construction of Crowhurst's 198 00:14:31,437 --> 00:14:33,200 revolutionary boat began, 199 00:14:33,239 --> 00:14:36,402 his rivals, one by one, were setting sail. 200 00:14:36,442 --> 00:14:38,774 With the prize for the fastest voyage 201 00:14:38,811 --> 00:14:40,802 as well as the first man home, 202 00:14:40,846 --> 00:14:43,371 the men were free to leave at any time, 203 00:14:43,415 --> 00:14:46,043 so long as they sailed by the race deadline... 204 00:14:46,085 --> 00:14:48,519 October the 31st. 205 00:14:54,260 --> 00:14:56,751 Knox-Johnston: I think there were some similarities between us 206 00:14:56,795 --> 00:14:59,423 and astronauts. 207 00:14:59,465 --> 00:15:02,559 People were just beginning to go round the moon 208 00:15:02,601 --> 00:15:04,899 at that time, in fact the first trip around the moon. 209 00:15:04,937 --> 00:15:07,565 There was a lot of interest in what happened to people 210 00:15:07,606 --> 00:15:10,837 when they're suddenly shoved up clear of the earth. 211 00:15:10,876 --> 00:15:12,468 And I suppose they looked upon us the same way. 212 00:15:12,511 --> 00:15:14,877 You know, we're basically in a small capsule, 213 00:15:14,914 --> 00:15:18,008 we're setting off to go round the world. It's extremely dangerous. 214 00:15:18,050 --> 00:15:20,541 Anyone who goes to sea 215 00:15:20,586 --> 00:15:22,747 and says they don't feel fear is a liar. 216 00:15:22,788 --> 00:15:25,814 Of course you're frightened. 217 00:15:48,514 --> 00:15:49,845 Bernard Moitessier: When I left Plymouth, 218 00:15:49,882 --> 00:15:51,682 Franรงoise was onboard the launch following me. 219 00:15:53,052 --> 00:15:54,883 She was not very happy with that. 220 00:15:54,920 --> 00:15:58,185 It's always a case of having to sacrifice one thing for another. 221 00:15:59,925 --> 00:16:02,018 You have to choose between your life and a woman, 222 00:16:02,061 --> 00:16:04,325 and it's got to be your own life, hasn't it? 223 00:16:04,363 --> 00:16:05,921 Without hesitation. 224 00:16:17,209 --> 00:16:20,440 Bernard: Around the world without stopping, 225 00:16:20,479 --> 00:16:23,505 single-handed... it's an enormous challenge. 226 00:16:23,549 --> 00:16:26,484 It's incredibly demanding. 227 00:16:26,518 --> 00:16:28,918 No one had done it before. 228 00:16:29,955 --> 00:16:31,923 Anyone who tries it 229 00:16:31,957 --> 00:16:34,323 just for the money or the prestige 230 00:16:34,360 --> 00:16:36,988 is going to break his neck. 231 00:16:50,209 --> 00:16:52,939 There was this extraordinary pretty ribbon 232 00:16:52,978 --> 00:16:54,343 that I had to pull. 233 00:16:54,380 --> 00:16:57,907 And it would swing the bottle into the hull. 234 00:17:08,427 --> 00:17:11,521 It had to be smashed by hand. 235 00:17:11,563 --> 00:17:16,500 And of course, that's got all sorts of connotations in sailing circles. 236 00:17:16,535 --> 00:17:20,096 But Donald wanted this thing. 237 00:17:20,139 --> 00:17:23,438 He wanted to have a go. 238 00:17:23,475 --> 00:17:27,241 I thought, "Well, if anybody has a chance, 239 00:17:27,279 --> 00:17:31,272 he has a chance because he is so innovative 240 00:17:31,316 --> 00:17:33,546 he'll do it." 241 00:17:43,328 --> 00:17:46,820 Hynds: This was a classic tale of English derring-do 242 00:17:46,865 --> 00:17:48,423 on a shoestring, 243 00:17:48,467 --> 00:17:50,435 the homegrown British hero. 244 00:17:50,469 --> 00:17:54,132 There will be TV deals, there will be newspaper deals. 245 00:17:54,173 --> 00:17:57,438 I mean, it's... sort of that feeding frenzy start. 246 00:17:57,476 --> 00:18:00,274 Rodney, my boss, was a businessman 247 00:18:00,312 --> 00:18:04,442 as well as a journalist. He was a Dickensian character... 248 00:18:04,483 --> 00:18:05,916 the Artful Dodger, 249 00:18:05,951 --> 00:18:07,578 perhaps even a Fagin. 250 00:18:07,619 --> 00:18:10,315 He immediately saw the potential 251 00:18:10,355 --> 00:18:12,186 to make a lot of money. 252 00:18:12,224 --> 00:18:15,352 Rodney Hallworth: A press agent's job is to get hold of the package 253 00:18:15,394 --> 00:18:18,830 which could be as dull as an old tin box. 254 00:18:18,864 --> 00:18:21,355 Many people who do great things are often, 255 00:18:21,400 --> 00:18:24,301 as personalities, rather dull. 256 00:18:24,336 --> 00:18:26,964 So you got to dress it up... a bit Christmassy... 257 00:18:27,005 --> 00:18:28,768 so that it appears attractive. 258 00:18:28,807 --> 00:18:31,435 Donald decided originally 259 00:18:31,477 --> 00:18:33,843 to start down beyond Penzance. 260 00:18:33,879 --> 00:18:37,337 But here in Teignmouth, we have a fairly active publicity setup, 261 00:18:37,382 --> 00:18:40,943 and we've persuaded him to come 150 miles backwards 262 00:18:40,986 --> 00:18:44,183 to start here and enjoy the delights of Teignmouth. 263 00:18:44,223 --> 00:18:47,784 All the hoteliers immediately saw the potential, 264 00:18:47,826 --> 00:18:50,226 publicity-wise. 265 00:18:55,968 --> 00:18:58,232 Swinton: Crowhurst's journey to Teignmouth 266 00:18:58,270 --> 00:19:00,966 was the first outing for his revolutionary boat. 267 00:19:01,006 --> 00:19:04,407 It should have taken three days to get there. 268 00:19:04,443 --> 00:19:06,911 It took two weeks. 269 00:19:08,413 --> 00:19:11,678 Hynds: It was pretty embarrassing. 270 00:19:11,717 --> 00:19:16,381 We'd been promoting Crowhurst as "the dark horse of the sea." 271 00:19:16,421 --> 00:19:19,549 We initially thought that this was a man 272 00:19:19,591 --> 00:19:22,719 who had made transatlantic voyages. 273 00:19:22,761 --> 00:19:26,094 He wasn't. He'd messed about in boats, 274 00:19:26,131 --> 00:19:28,725 but he was almost a weekend sailor. 275 00:19:30,502 --> 00:19:34,666 But everyone loved the idea of this boy's own hero. 276 00:19:36,775 --> 00:19:38,367 We wanted him to succeed. 277 00:19:39,611 --> 00:19:41,977 The public, the town of Teignmouth, 278 00:19:42,014 --> 00:19:44,380 and Fleet Street 279 00:19:44,416 --> 00:19:46,008 wanted this to work. 280 00:19:52,691 --> 00:19:56,149 Swinton: But Crowhurst was now dangerously behind schedule. 281 00:19:56,195 --> 00:19:58,789 All but one of the other sailors were underway. 282 00:19:58,830 --> 00:20:02,698 He'd lost any chance of winning the trophy for first man home. 283 00:20:02,734 --> 00:20:05,464 And to win the L5,000 cash prize, 284 00:20:05,504 --> 00:20:07,472 he'd have to sail the world faster 285 00:20:07,506 --> 00:20:09,565 than any of the racers ahead of him, 286 00:20:09,608 --> 00:20:13,408 through a southern ocean that was already claiming casualties. 287 00:20:14,246 --> 00:20:17,306 Kerr: Chay Blyth and John Ridgway 288 00:20:17,349 --> 00:20:19,647 had been knocked out of the race. 289 00:20:19,685 --> 00:20:21,778 Big seas had seen them off. 290 00:20:21,820 --> 00:20:24,584 It was the first inkling 291 00:20:24,623 --> 00:20:27,524 that this was not just an adventure, 292 00:20:27,559 --> 00:20:30,960 but a very dangerous undertaking. 293 00:20:30,996 --> 00:20:33,590 Winspear: Don was showing a lot of courage. 294 00:20:33,632 --> 00:20:36,465 He was well aware of the risks. 295 00:20:36,501 --> 00:20:40,597 But he felt he was capable of... of getting through it. 296 00:20:46,878 --> 00:20:50,678 Kerr: Here now was a publicity machine at full blast. 297 00:20:52,351 --> 00:20:54,649 I was there as a journalist. 298 00:20:54,686 --> 00:20:56,415 I was producing a film. 299 00:20:56,455 --> 00:20:59,185 I could see that the schedule was tight, 300 00:20:59,224 --> 00:21:01,283 and when I got to Teignmouth, 301 00:21:01,326 --> 00:21:03,817 it was chaos... total chaos. 302 00:21:03,862 --> 00:21:05,454 Interviewer: It took far longer for you 303 00:21:05,497 --> 00:21:07,431 to come around from the east coast 304 00:21:07,466 --> 00:21:08,933 than you had originally planned. 305 00:21:08,967 --> 00:21:11,629 What sort of pressures has this put on you as a result? 306 00:21:11,670 --> 00:21:15,071 Well, it's a week less. 307 00:21:15,107 --> 00:21:17,541 It means less time, you know. 308 00:21:17,576 --> 00:21:20,010 The schedule is that much tighter. 309 00:21:20,045 --> 00:21:22,445 Telephone! 310 00:21:24,516 --> 00:21:25,642 Telephone! 311 00:21:29,421 --> 00:21:33,084 Clare: I thought, "There's chaos here, you know, and that's worrying." 312 00:21:33,125 --> 00:21:34,765 Can you bring the dinghy around this side? 313 00:21:34,793 --> 00:21:38,229 Clare: The BBC people were watching it. 314 00:21:38,263 --> 00:21:43,166 You could see that they saw that this wasn't how it should be. 315 00:21:45,604 --> 00:21:47,595 Kerr: I told the cameraman, 316 00:21:47,639 --> 00:21:49,470 "This is a voyage that's not gonna happen. 317 00:21:49,508 --> 00:21:51,135 It's not gonna succeed. 318 00:21:51,176 --> 00:21:54,942 Just film what is really happening... film the chaos of it all." 319 00:21:54,980 --> 00:21:56,311 Which he did. 320 00:21:58,684 --> 00:22:00,879 With three or four days to go, 321 00:22:00,919 --> 00:22:02,682 there was so much still to be done 322 00:22:02,721 --> 00:22:04,882 by so many different people 323 00:22:04,923 --> 00:22:07,016 who got in each other's way. 324 00:22:07,059 --> 00:22:10,495 He had lost track of what was happening on his boat. 325 00:22:10,529 --> 00:22:13,896 Of course you realize I've got to have the equipment tonight. 326 00:22:15,734 --> 00:22:18,931 It won't be on the boat if it's not put on tonight. 327 00:22:18,970 --> 00:22:21,700 At that stage, people were beginning to say to him, 328 00:22:21,740 --> 00:22:23,935 "Are you sure everything's all right? 329 00:22:23,975 --> 00:22:27,604 Have you really considered what you're doing?" 330 00:22:30,649 --> 00:22:33,174 Kerr: He was getting more and more exhausted 331 00:22:33,218 --> 00:22:34,845 and more rattled. 332 00:22:34,886 --> 00:22:36,979 He was bright and cheerful for the interviews, 333 00:22:37,022 --> 00:22:39,013 but the minute the cameras stopped 334 00:22:39,057 --> 00:22:40,752 his face dropped. 335 00:22:40,792 --> 00:22:42,953 Interviewer: 'Cause they sense that it's a personal story. 336 00:22:42,994 --> 00:22:47,294 And if I can ask you... do you feel you're up against it 337 00:22:47,332 --> 00:22:49,323 with the time limit? 338 00:22:56,808 --> 00:22:59,504 I don't think there are too many things 339 00:22:59,544 --> 00:23:02,445 that are of any importance that remain undone. 340 00:23:02,481 --> 00:23:05,450 Um... 341 00:23:05,484 --> 00:23:08,009 most of it is... is taken care of. 342 00:23:08,053 --> 00:23:11,648 And I think that... 343 00:23:11,690 --> 00:23:15,421 I'm not lacking in any great... 344 00:23:15,460 --> 00:23:16,893 respects. 345 00:23:16,928 --> 00:23:19,396 You know, there's nothing essential that's missing. 346 00:23:30,275 --> 00:23:32,140 Kerr: The last day in Teignmouth, 347 00:23:32,177 --> 00:23:36,477 Clare and I took him off for a walk along the seafront. 348 00:23:36,515 --> 00:23:39,348 He just sat there, 349 00:23:39,384 --> 00:23:41,648 withdrawn and trembling, 350 00:23:41,686 --> 00:23:45,247 saying, "It isn't ready. The boat isn't ready." 351 00:23:45,290 --> 00:23:48,418 And as we walked back 352 00:23:48,460 --> 00:23:51,861 we met Stanley Best, the sponsor, 353 00:23:51,897 --> 00:23:54,798 and Rodney Hallworth who stood to make a lot of money 354 00:23:54,833 --> 00:23:56,130 if he succeeded 355 00:23:56,168 --> 00:23:58,193 and nothing if he failed. 356 00:23:58,236 --> 00:24:00,466 So when he told them 357 00:24:00,505 --> 00:24:02,473 he couldn't go, the boat wasn't ready, 358 00:24:02,507 --> 00:24:05,874 they said, "Donald, tomorrow it's October the 31st, 359 00:24:05,911 --> 00:24:07,936 the very last day to go. 360 00:24:07,979 --> 00:24:09,844 You have to go." 361 00:24:09,881 --> 00:24:14,181 What do you think of the weather tomorrow? 362 00:24:14,219 --> 00:24:16,187 I don't know. 363 00:24:19,224 --> 00:24:21,852 I would think at this time of year the southwestern winds... 364 00:24:21,893 --> 00:24:24,361 Yes, very nice. 365 00:24:24,396 --> 00:24:26,227 Kerr: It was unstoppable. 366 00:24:26,264 --> 00:24:28,824 There was so much at stake. 367 00:24:28,867 --> 00:24:32,200 How could he say, "I can't go"? 368 00:24:32,237 --> 00:24:36,571 At the least, he faced ridicule and embarrassment. 369 00:24:36,608 --> 00:24:40,100 What would he be, in his own eyes, 370 00:24:40,145 --> 00:24:42,613 if he didn't go? 371 00:24:51,523 --> 00:24:53,821 Radio announcer: Now we turn to Teignmouth in South Devon, 372 00:24:53,859 --> 00:24:56,157 on the last day in which Donald Crowhurst could start 373 00:24:56,194 --> 00:24:58,059 on his round-the-world voyage. 374 00:24:58,096 --> 00:25:00,724 The rules of "The Sunday Times" race said that all competitors 375 00:25:00,765 --> 00:25:03,233 must have started by the end of October. 376 00:25:03,268 --> 00:25:06,567 And at 3:00 this afternoon, after innumerable delays, 377 00:25:06,605 --> 00:25:08,800 start Mr. Crowhurst did. 378 00:25:11,943 --> 00:25:14,935 How many can you manage? 379 00:25:14,980 --> 00:25:18,541 - What about? - Donald: The kids? Yeah, all right. 380 00:25:22,487 --> 00:25:25,047 We're terribly short of time. The pilot is waiting. 381 00:25:25,090 --> 00:25:26,990 I'm awfully sorry. 382 00:25:32,330 --> 00:25:34,525 Simon: I remember going on a small rowboat 383 00:25:34,566 --> 00:25:37,296 with my brothers and my sister, 384 00:25:37,335 --> 00:25:41,738 and my father kissing us goodbye. 385 00:25:41,773 --> 00:25:43,832 It wasn't a feeling of sadness 386 00:25:43,875 --> 00:25:45,433 so much as excitement. 387 00:25:48,213 --> 00:25:51,671 But I suppose there was a feeling also in the back of my mind, 388 00:25:51,716 --> 00:25:54,446 "Well, you don't quite know what's going to happen next." 389 00:25:59,491 --> 00:26:02,016 Clare: The children were oblivious to the danger, 390 00:26:02,060 --> 00:26:04,688 without any doubt. 391 00:26:04,729 --> 00:26:08,130 And it's just as well, really. 392 00:26:20,145 --> 00:26:23,080 Man: Well, she's left Teignmouth at last. 393 00:26:23,114 --> 00:26:26,675 The 41-foot trimaran, "Teignmouth Electron," 394 00:26:26,718 --> 00:26:28,879 at the helm... Donald Crowhurst, 395 00:26:28,920 --> 00:26:30,911 this 36-year-old engineer 396 00:26:30,956 --> 00:26:33,083 who even at this last stage 397 00:26:33,124 --> 00:26:36,685 hasn't given up the idea of recording the fastest time. 398 00:26:36,728 --> 00:26:39,663 Yes, he's got this yellow one-piece suit on, 399 00:26:39,698 --> 00:26:43,794 and still his tie. And out here too is his wife Clare 400 00:26:43,835 --> 00:26:46,463 and four young children. They're all very small, 401 00:26:46,504 --> 00:26:48,131 chanting, "Bye-bye, Daddy." 402 00:26:50,976 --> 00:26:53,308 Oh, something's gone wrong out there. 403 00:26:54,346 --> 00:26:56,439 He's taking a tour again. 404 00:26:56,481 --> 00:26:59,780 Something I think has gone wrong with the sail. 405 00:26:59,818 --> 00:27:01,683 She's being towed back. 406 00:27:01,720 --> 00:27:03,711 Oh, this is a tragedy. 407 00:27:03,755 --> 00:27:06,656 Clare: The buoyancy bag at the top of the mast was fouled. 408 00:27:06,691 --> 00:27:08,352 The sails wouldn't go up. 409 00:27:08,393 --> 00:27:10,384 Yeah... 410 00:27:14,165 --> 00:27:16,292 Man #2: Well it was a delay of only two hours. 411 00:27:16,334 --> 00:27:19,633 By 5:00, Mr. Crowhurst's trimaran was being towed out a mile from the shore, 412 00:27:19,671 --> 00:27:23,368 and a cannon shot marked the official start of his race around the world. 413 00:27:25,410 --> 00:27:28,208 Clare: All I could see was this tiny figure 414 00:27:28,246 --> 00:27:30,680 on what seemed to be a minute boat, 415 00:27:30,715 --> 00:27:33,309 disappearing over the horizon. 416 00:27:52,404 --> 00:27:54,895 Knox-Johnston: Nowadays with GPS 417 00:27:54,939 --> 00:27:58,466 you can pinpoint your position to within a few feet 418 00:27:58,510 --> 00:28:00,501 on any portion of the globe. 419 00:28:00,545 --> 00:28:03,605 In the '60s, that just wasn't the case. 420 00:28:04,983 --> 00:28:08,544 Don Crowhurst sailed over the horizon 421 00:28:08,586 --> 00:28:13,080 and effectively into oblivion. 422 00:28:17,996 --> 00:28:19,964 Knox-Johnston: I don't think people understand 423 00:28:19,998 --> 00:28:21,863 what it was like in those days... 424 00:28:21,900 --> 00:28:24,494 pre-special foods, pre-weather forecasts, 425 00:28:24,536 --> 00:28:26,868 pre-satellites. 426 00:29:23,228 --> 00:29:26,493 Bernard: You can't imagine how intensely I was living, 427 00:29:26,531 --> 00:29:29,500 how good it is to be on your own. 428 00:29:29,534 --> 00:29:32,731 You climb up and you look back at your boat. 429 00:29:32,771 --> 00:29:36,434 There is the sea, the wind, the sound of the water... 430 00:29:38,309 --> 00:29:42,006 above all, the beauty of the boat surging forward. 431 00:29:42,046 --> 00:29:45,914 On your own you can discover who you really are. 432 00:30:05,236 --> 00:30:07,636 Swinton: Bernard Moitessier had now been at sea 433 00:30:07,672 --> 00:30:09,367 for two months. 434 00:30:09,407 --> 00:30:11,807 He was sailing faster than any of his rivals, 435 00:30:11,843 --> 00:30:14,641 averaging speeds of 120 miles a day, 436 00:30:14,679 --> 00:30:18,206 and closing rapidly on the race leader... Robin Knox-Johnston. 437 00:30:19,884 --> 00:30:23,376 Behind them, at the back of the field of seven men, 438 00:30:23,421 --> 00:30:25,582 was Donald Crowhurst. 439 00:30:25,623 --> 00:30:28,285 The voyage he'd staked his future on 440 00:30:28,326 --> 00:30:30,521 was finally underway. 441 00:30:43,608 --> 00:30:46,577 Donald: I've been at sea now very nearly 14 days. 442 00:30:46,611 --> 00:30:49,307 And I'm on my way 443 00:30:49,347 --> 00:30:52,248 to a rendezvous with Cape Horn. 444 00:30:52,283 --> 00:30:55,980 That explains why I'm here, 445 00:30:56,020 --> 00:30:58,784 in the North Atlantic in the middle of November 446 00:30:58,823 --> 00:31:01,917 making tape recordings in a small boat. 447 00:31:05,797 --> 00:31:08,459 Kerr: I wanted film of him at sea 448 00:31:08,499 --> 00:31:10,967 and I wanted his thoughts, 449 00:31:11,002 --> 00:31:13,937 so I got him a 16mm camera 450 00:31:13,972 --> 00:31:15,803 and a tape recorder. 451 00:31:17,242 --> 00:31:20,109 Like in Teignmouth, when the camera was on, 452 00:31:20,144 --> 00:31:24,080 he was the bold, outgoing confident figure. 453 00:31:24,115 --> 00:31:26,345 He was playing the character 454 00:31:26,384 --> 00:31:28,181 of the long-distance sailor. 455 00:31:28,219 --> 00:31:30,949 Donald: The thing about single-handing is, 456 00:31:30,989 --> 00:31:34,550 it puts a great deal of pressure on the man. 457 00:31:34,592 --> 00:31:36,719 It explores his weaknesses 458 00:31:36,761 --> 00:31:38,922 with a penetration 459 00:31:38,963 --> 00:31:42,330 that very few other occupations can manage. 460 00:31:43,801 --> 00:31:46,998 Winspear: Don was always totally positive 461 00:31:47,038 --> 00:31:48,801 and confident... 462 00:31:48,840 --> 00:31:51,206 on the surface. 463 00:31:53,211 --> 00:31:57,648 But the log revealed a totally different story. 464 00:31:59,317 --> 00:32:01,615 Donald: "November 5th, Tuesday: 465 00:32:01,653 --> 00:32:03,780 Rachael's birthday. 466 00:32:03,821 --> 00:32:06,051 Happy birthday, Rachael. 467 00:32:06,090 --> 00:32:08,957 Hell of a morning for me, though. 468 00:32:10,528 --> 00:32:12,496 I was feeling pleased with myself 469 00:32:12,530 --> 00:32:15,897 when I noticed bubbles were blowing out of the port forward hatch. 470 00:32:15,934 --> 00:32:19,961 All the evidence was that the compartment was full of water. 471 00:32:23,808 --> 00:32:25,935 November 7th, Thursday: 472 00:32:25,977 --> 00:32:30,107 Saw that more screws had fallen out of the self-steering gear. 473 00:32:30,148 --> 00:32:33,174 That's four gone now. 474 00:32:33,217 --> 00:32:35,082 The cockpit hatch has been leaking, 475 00:32:35,119 --> 00:32:38,486 and it's flooded the engine compartment and electrics. 476 00:32:38,523 --> 00:32:41,924 This bloody boat is just falling to pieces." 477 00:32:41,960 --> 00:32:46,397 Kerr: There were a lot of hatches on these outer hulls, 478 00:32:46,431 --> 00:32:48,899 and they were all leaking. 479 00:32:50,335 --> 00:32:52,633 While he was in these calm waters, 480 00:32:52,670 --> 00:32:57,198 he could walk out to them and bail them out with a bucket. 481 00:32:57,241 --> 00:32:59,937 But once he got into the southern ocean 482 00:32:59,978 --> 00:33:01,969 the boat would be swept by waves. 483 00:33:02,013 --> 00:33:04,311 There was no way he could empty them. 484 00:33:04,349 --> 00:33:06,476 The hulls would fill 485 00:33:06,517 --> 00:33:08,849 and he would drown. 486 00:33:11,622 --> 00:33:13,852 Donald: "November 15th: 487 00:33:13,891 --> 00:33:15,586 Racked by the growing awareness 488 00:33:15,626 --> 00:33:18,186 that I must soon decide whether or not I can go on 489 00:33:18,229 --> 00:33:21,596 in the face of the actual situation." 490 00:33:23,434 --> 00:33:26,028 Winspear: I think doubt started to set in... 491 00:33:27,338 --> 00:33:30,034 When reality started to set in. 492 00:33:32,577 --> 00:33:36,104 And that reality wasn't quite as perfect as the idea. 493 00:33:36,147 --> 00:33:39,742 This is why ideas are dangerous. 494 00:33:44,622 --> 00:33:47,420 Donald: "As the boat stands: In its present condition 495 00:33:47,458 --> 00:33:49,585 my chances of survival would not, 496 00:33:49,627 --> 00:33:51,891 I think, be better than 50-50." 497 00:33:53,731 --> 00:33:56,825 Winspear: He knew the risk of going to the southern ocean 498 00:33:56,868 --> 00:33:59,894 was very very high indeed. 499 00:34:13,551 --> 00:34:15,951 Swinton: Crowhurst was now heading into that ocean 500 00:34:15,987 --> 00:34:19,548 in a leaking boat he had to bail by hand. 501 00:34:19,590 --> 00:34:23,117 And confirmation of just how dangerous those seas could be 502 00:34:23,161 --> 00:34:25,391 came later that November. 503 00:34:25,430 --> 00:34:28,456 Knox-Johnston: I'd heard about Ridgway and Blyth. 504 00:34:28,499 --> 00:34:31,297 Next news I got was off New Zealand. 505 00:34:31,335 --> 00:34:33,428 And I learned about King and Fougeron. 506 00:34:33,471 --> 00:34:35,871 Kerr: Bill King got turned over by a big wave 507 00:34:35,907 --> 00:34:37,932 off South Africa and lost his mast. 508 00:34:38,943 --> 00:34:40,808 There was the Italian. 509 00:34:40,845 --> 00:34:42,472 The stress made him so ill, 510 00:34:42,513 --> 00:34:44,481 he had a stomach ulcer. 511 00:34:44,515 --> 00:34:46,642 There was another French sailor. 512 00:34:46,684 --> 00:34:49,448 He had 27 days of the most appalling weather, 513 00:34:49,487 --> 00:34:51,284 and he packed it in. 514 00:34:51,322 --> 00:34:53,654 Hynds: It came down to the last four: 515 00:34:53,691 --> 00:34:56,751 Tetley, Knox-Johnston, Moitessier 516 00:34:56,794 --> 00:34:59,661 and Don Crowhurst. Only four. 517 00:34:59,697 --> 00:35:02,461 Swinton: The odds were shortening on Crowhurst 518 00:35:02,500 --> 00:35:04,161 all the time. 519 00:35:04,202 --> 00:35:07,103 But his progress was painfully slow. 520 00:35:07,138 --> 00:35:09,163 His only communication with land 521 00:35:09,207 --> 00:35:11,038 was through occasional telephone calls 522 00:35:11,075 --> 00:35:13,100 patched by radio operators 523 00:35:13,144 --> 00:35:15,578 and through Morse code cables, 524 00:35:15,613 --> 00:35:18,411 and the cables catalogued the problems. 525 00:35:18,449 --> 00:35:21,850 Crowhurst was averaging barely 60 miles a day, 526 00:35:21,886 --> 00:35:24,320 half of the speed of Moitessier, 527 00:35:24,355 --> 00:35:27,791 in a boat that would not stay afloat in heavy seas. 528 00:35:31,696 --> 00:35:35,257 Winspear: The pressure was building. 529 00:35:35,299 --> 00:35:37,995 If Don went forward, 530 00:35:38,035 --> 00:35:39,969 he was committing suicide. 531 00:35:41,672 --> 00:35:45,699 But the financial situation was desperate. 532 00:35:48,513 --> 00:35:50,811 If he came back, he was ruined. 533 00:35:53,050 --> 00:35:55,678 Donald: "Time and money: 534 00:35:55,720 --> 00:35:58,382 If one considers time only, 535 00:35:58,422 --> 00:36:01,482 the thing to do is turn back now; 536 00:36:01,526 --> 00:36:03,517 but money... 537 00:36:03,561 --> 00:36:06,086 this area is the most worrying. 538 00:36:06,130 --> 00:36:08,598 If I stop, I will disappoint a lot of people... 539 00:36:08,633 --> 00:36:10,931 Stanley Best... most important... 540 00:36:10,968 --> 00:36:14,734 Rodney Hallworth, the folks at Teignmouth. 541 00:36:14,772 --> 00:36:16,637 In the final analysis, 542 00:36:16,674 --> 00:36:18,437 if the whole thing goes quite sour, 543 00:36:18,476 --> 00:36:21,445 the business bankrupt and the house sold, 544 00:36:21,479 --> 00:36:24,471 I would have Clare and the children still. 545 00:36:26,217 --> 00:36:28,014 What a bloody awful decision, 546 00:36:28,052 --> 00:36:30,577 to chuck it in at this stage. 547 00:36:30,621 --> 00:36:33,181 What a bloody awful decision." 548 00:36:37,895 --> 00:36:39,886 Simon: This was the point in mid-November 549 00:36:39,931 --> 00:36:43,059 at which his instincts should have told him 550 00:36:43,100 --> 00:36:46,695 that it was right to give up and he should come back to us. 551 00:36:49,006 --> 00:36:50,997 But... 552 00:36:51,042 --> 00:36:53,237 somehow he couldn't bring himself to do that. 553 00:37:01,385 --> 00:37:05,378 Clare: Donald was brought up in British India. 554 00:37:05,423 --> 00:37:07,983 Home was wonderful. 555 00:37:08,025 --> 00:37:11,483 The house full of animals. 556 00:37:15,433 --> 00:37:19,130 He loved his father dearly. 557 00:37:19,170 --> 00:37:23,800 But I think he had quite a nice little childhood. 558 00:37:23,841 --> 00:37:26,036 There were always people around, 559 00:37:26,077 --> 00:37:28,068 but he was isolated. 560 00:37:29,714 --> 00:37:33,013 His mother regarded England as El Dorado, 561 00:37:33,050 --> 00:37:36,349 and they came back and found they didn't like it at all. 562 00:37:38,189 --> 00:37:41,818 They had little more than L5,000 563 00:37:41,859 --> 00:37:44,419 and they thought they'd be able to live off that for a while. 564 00:37:44,462 --> 00:37:48,125 But as things turned out, the money went in weeks 565 00:37:48,165 --> 00:37:52,101 and they literally found themselves destitute. 566 00:37:54,005 --> 00:37:57,202 One day his father just keeled over with a heart attack 567 00:37:57,241 --> 00:37:59,402 and that was it. 568 00:38:00,745 --> 00:38:03,236 Donald was about 15. 569 00:38:05,916 --> 00:38:08,384 Simon: He had seen the consequences of financial disaster 570 00:38:08,419 --> 00:38:10,649 on his own family. 571 00:38:10,688 --> 00:38:14,317 He knew what the implications might be for us. 572 00:38:14,358 --> 00:38:17,225 He would have had a real emotional gut reaction 573 00:38:17,261 --> 00:38:20,856 to do whatever he possibly could to avoid that. 574 00:38:20,898 --> 00:38:24,459 Maybe he could find a way out of this situation. 575 00:38:33,911 --> 00:38:36,436 Winspear: Every time he woke up, 576 00:38:36,480 --> 00:38:38,880 it was the same problem. 577 00:38:40,951 --> 00:38:42,942 He got no peace. 578 00:38:42,987 --> 00:38:47,287 He couldn't walk away from it. 579 00:38:47,325 --> 00:38:50,123 If he came back, he was ruined. 580 00:38:50,161 --> 00:38:52,925 If he went forward, he was dead. 581 00:39:00,604 --> 00:39:03,038 Is there a third option? 582 00:39:19,457 --> 00:39:21,755 There was a third option... 583 00:39:26,831 --> 00:39:29,231 a very interesting third option. 584 00:39:43,280 --> 00:39:45,748 Kerr: Suddenly, everything changed. 585 00:39:45,783 --> 00:39:48,081 Now we were all excited. 586 00:39:48,119 --> 00:39:50,314 Here was a man who was going so slowly, 587 00:39:50,354 --> 00:39:53,653 and now he was setting record speeds. 588 00:39:53,691 --> 00:39:57,889 People who had been cynical, people who had been disinterested 589 00:39:57,928 --> 00:39:59,759 felt differently now. 590 00:39:59,797 --> 00:40:02,391 Simon: We just had this enormous confidence in my father. 591 00:40:02,433 --> 00:40:05,266 He could do what he set out to achieve. 592 00:40:05,302 --> 00:40:07,600 And then suddenly, there he was, 593 00:40:07,638 --> 00:40:09,606 and it was really coming true. 594 00:40:11,409 --> 00:40:13,707 This is vindication on a grand scale. 595 00:40:15,079 --> 00:40:17,138 243 miles in one day... 596 00:40:17,181 --> 00:40:19,581 the new sailing record. 597 00:40:19,617 --> 00:40:24,350 And of course, Rodney is, "Yes, I've always believed in my boy," 598 00:40:24,388 --> 00:40:26,117 all that sort of stuff. 599 00:40:26,157 --> 00:40:29,957 Kerr: Rodney Hallworth is a good Fleet Street journalist... 600 00:40:29,994 --> 00:40:32,588 "Never let the facts get in the way of a good story." 601 00:40:32,630 --> 00:40:36,760 He would add a little color and add quite a distance 602 00:40:36,801 --> 00:40:39,793 to the records Crowhurst was setting. 603 00:40:41,138 --> 00:40:43,333 So Donald was passing messages 604 00:40:43,374 --> 00:40:44,864 to Rodney, 605 00:40:44,909 --> 00:40:47,639 and Rodney was embellishing them for Fleet Street. 606 00:40:51,382 --> 00:40:54,283 Swinton: In the middle of December, 607 00:40:54,318 --> 00:40:56,377 a month and a half into his journey, 608 00:40:56,420 --> 00:41:01,050 Crowhurst's reported position advanced rapidly towards the southern ocean. 609 00:41:01,091 --> 00:41:03,719 Suddenly it seemed that Donald Crowhurst 610 00:41:03,761 --> 00:41:07,094 was a contender in the contest for the fastest voyage. 611 00:41:07,131 --> 00:41:09,497 Nigel Tetley, Bernard Moitessier, 612 00:41:09,533 --> 00:41:13,993 and Robin Knox-Johnston were now his only remaining rivals. 613 00:41:50,908 --> 00:41:53,274 Man: I wonder what you'll do when the voyage is over? 614 00:41:53,310 --> 00:41:55,642 Hot bath. 615 00:41:55,679 --> 00:41:58,079 - Man: Anything else? - Steak, egg and chips 616 00:41:58,115 --> 00:42:00,481 with new-boiled potatoes, 617 00:42:00,518 --> 00:42:04,147 fresh peas, a beautiful, juicy, sirloin steak. 618 00:42:04,188 --> 00:42:06,213 But first thing, a pint of English beer. 619 00:42:06,257 --> 00:42:07,884 Christ, I miss English beer. 620 00:42:36,887 --> 00:42:40,550 Winspear: I think it might have started as a game. 621 00:42:40,591 --> 00:42:43,389 Knowing Don, 622 00:42:43,427 --> 00:42:45,258 he had a playful nature... 623 00:42:48,165 --> 00:42:52,568 And game playing would come naturally to him. 624 00:42:53,971 --> 00:42:55,802 He started playing games. 625 00:42:58,142 --> 00:43:01,543 Clare: Maybe he just thought, 626 00:43:01,579 --> 00:43:04,275 "Right, give them some boost back home. 627 00:43:04,315 --> 00:43:05,714 Lift their spirits..." 628 00:43:07,518 --> 00:43:11,284 "and they'll all think something's happening here." 629 00:43:14,458 --> 00:43:17,586 Simon: My father was starting to claim 630 00:43:17,628 --> 00:43:20,119 that he had sailed further than he actually had. 631 00:43:20,164 --> 00:43:22,632 He took the decision 632 00:43:22,666 --> 00:43:24,793 to begin charting his actual positions 633 00:43:24,835 --> 00:43:27,463 in a second logbook. 634 00:43:27,504 --> 00:43:30,473 Swinton: Crowhurst knew the race judges might ask to see 635 00:43:30,507 --> 00:43:33,101 the logbook of any sailor who made it home. 636 00:43:33,143 --> 00:43:35,236 So in this second log, 637 00:43:35,279 --> 00:43:38,578 he began to keep a secret record of his true journey, 638 00:43:38,616 --> 00:43:41,551 while gradually the cables he sent back to London 639 00:43:41,585 --> 00:43:44,383 mapped out the story of a fake journey. 640 00:43:46,423 --> 00:43:49,051 Winspear: I suspect that he might have said, 641 00:43:49,093 --> 00:43:51,561 "Well, let's carry on a bit, 642 00:43:51,595 --> 00:43:54,621 let a little water pass under the bridge." 643 00:43:56,533 --> 00:43:58,398 And then the game develops. 644 00:44:01,672 --> 00:44:03,902 Swinton: Crowhurst may only have intended 645 00:44:03,941 --> 00:44:06,102 to exaggerate his progress 646 00:44:06,143 --> 00:44:09,442 before retiring from the race with a little pride restored. 647 00:44:11,015 --> 00:44:14,678 But that first decision became a trap of its own. 648 00:44:16,854 --> 00:44:19,345 Simon: The option of pulling out of the race 649 00:44:19,390 --> 00:44:21,790 became even more formidable. 650 00:44:21,825 --> 00:44:25,659 Because the difference between where people thought my father was 651 00:44:25,696 --> 00:44:27,391 and where he actually was 652 00:44:27,431 --> 00:44:29,626 became greater and greater. 653 00:44:29,667 --> 00:44:31,828 So to pull in at a port 654 00:44:31,869 --> 00:44:33,996 would bring home the fact that 655 00:44:34,038 --> 00:44:37,496 he was not at all where he was supposed to be... 656 00:44:39,677 --> 00:44:42,908 that he was much much further behind. 657 00:44:48,719 --> 00:44:51,085 Winspear: That's where he got trapped, wasn't it? 658 00:44:53,323 --> 00:44:56,292 He'd made a mistake. 659 00:44:56,326 --> 00:45:00,729 Whatever fears he had, he had to go through with it. 660 00:45:02,466 --> 00:45:05,401 He couldn't go back. 661 00:45:05,436 --> 00:45:07,666 He couldn't go home. 662 00:45:18,515 --> 00:45:20,312 Simon: Around Christmastime, 663 00:45:20,350 --> 00:45:22,648 my father managed to get through on the telephone 664 00:45:22,686 --> 00:45:24,381 to my mother. 665 00:45:24,421 --> 00:45:27,481 He couldn't tell her the problems that he was facing. 666 00:45:27,524 --> 00:45:29,515 She thought he was doing well, 667 00:45:29,560 --> 00:45:32,757 and that her job was to convince him that she was coping. 668 00:45:32,796 --> 00:45:35,765 They were trying to protect each other. 669 00:45:41,605 --> 00:45:43,698 We tried to have a good Christmas, 670 00:45:43,741 --> 00:45:47,108 but there was still a great sense of something missing. 671 00:45:47,144 --> 00:45:50,113 Clare: I remember one of the children 672 00:45:50,147 --> 00:45:52,206 sitting on the staircase crying 673 00:45:52,249 --> 00:45:55,082 that he wanted his daddy. 674 00:45:55,119 --> 00:45:57,246 And that... 675 00:45:57,287 --> 00:45:59,118 I think brought it home to me 676 00:45:59,156 --> 00:46:01,647 what a dreadful thing we had done. 677 00:46:05,596 --> 00:46:07,996 Donald: "There is a spirituality about this place, 678 00:46:10,000 --> 00:46:13,197 and about the time... Christmas... 679 00:46:13,237 --> 00:46:16,263 that does tend to make one a little bit melancholy. 680 00:46:16,306 --> 00:46:21,005 And one thinks of one's friends and family, 681 00:46:21,044 --> 00:46:24,639 and you know that they're thinking of you. 682 00:46:26,917 --> 00:46:28,748 And the sense of separation 683 00:46:28,786 --> 00:46:32,244 is somehow increased 684 00:46:32,289 --> 00:46:35,156 by the loneliness." 685 00:46:37,394 --> 00:46:39,434 Man: What about the children? How are they reacting? 686 00:46:39,463 --> 00:46:40,930 Clare: They're all right. 687 00:46:40,964 --> 00:46:42,761 They're healthy enough about it. 688 00:46:42,800 --> 00:46:46,099 One of them has nightmares, and this is a bit worrying. 689 00:46:46,136 --> 00:46:48,104 He walks in his sleep 690 00:46:48,138 --> 00:46:50,106 and he shouts and he sees his father. 691 00:46:50,140 --> 00:46:51,767 And because he can't... he sees him, 692 00:46:51,809 --> 00:46:53,936 but he can't communicate with him, 693 00:46:53,977 --> 00:46:57,310 and he can't feel the warmth of his personality about, 694 00:46:57,347 --> 00:46:59,338 he worries about this, of course. 695 00:46:59,383 --> 00:47:01,851 But the others are very blasรฉ about it, 696 00:47:01,885 --> 00:47:05,548 and they think of "Daddy's going to win the Golden Globe," you know. 697 00:47:17,334 --> 00:47:18,961 Swinton: Early in the new year, 698 00:47:19,002 --> 00:47:21,129 a newspaper photographed Clare with the wives 699 00:47:21,171 --> 00:47:22,729 of Tetley and Moitessier. 700 00:47:22,773 --> 00:47:26,106 They were christened "The Sea Widows." 701 00:47:27,578 --> 00:47:30,411 For weeks now, Crowhurst's publicity agents 702 00:47:30,447 --> 00:47:32,574 had tried to report news of his progress. 703 00:47:32,616 --> 00:47:35,608 But after the cable claiming the world's speed record, 704 00:47:35,652 --> 00:47:38,780 his messages were rare and hard to decipher. 705 00:47:38,822 --> 00:47:41,017 There were many telegrams from him 706 00:47:41,058 --> 00:47:43,185 where we couldn't put out a story 707 00:47:43,227 --> 00:47:45,923 because even stretching our imaginations, 708 00:47:45,963 --> 00:47:49,455 we couldn't decipher... we couldn't figure out 709 00:47:49,499 --> 00:47:51,057 what he was talking about. 710 00:47:52,836 --> 00:47:55,930 They were cryptic beyond belief. 711 00:47:55,973 --> 00:47:59,773 One came through "off Brazil." 712 00:47:59,810 --> 00:48:01,607 Well, where off Brazil? 713 00:48:09,620 --> 00:48:12,248 Sometime in the middle of January... I think it was the 18th or the 19th, 714 00:48:12,289 --> 00:48:14,052 we got a message saying 715 00:48:14,091 --> 00:48:16,218 he was having trouble 716 00:48:16,260 --> 00:48:18,558 and, in future, we would not be receiving 717 00:48:18,595 --> 00:48:20,460 any messages from him. 718 00:48:20,497 --> 00:48:23,193 Um... 719 00:48:23,233 --> 00:48:24,928 panic. 720 00:48:26,036 --> 00:48:28,095 Rodney was facing the prospect 721 00:48:28,138 --> 00:48:30,663 of no information 722 00:48:30,707 --> 00:48:33,699 at a crucial stage in the race. 723 00:48:35,445 --> 00:48:37,936 Swinton: Crowhurst's last cable claimed he was 500 miles 724 00:48:37,981 --> 00:48:39,642 into the southern ocean, 725 00:48:39,683 --> 00:48:41,651 and closing on Tetley. 726 00:48:41,685 --> 00:48:44,279 Ahead of them, Moitessier and Knox-Johnston 727 00:48:44,321 --> 00:48:47,313 were approaching the most dangerous part of the course... 728 00:48:47,357 --> 00:48:49,655 the last stretch of the southern ocean 729 00:48:49,693 --> 00:48:52,161 before Cape Horn. 730 00:48:52,195 --> 00:48:54,857 Knox-Johnston: Cape Horn becomes fixed in your mind. 731 00:48:54,898 --> 00:48:56,923 "Once I'm round Cape Horn, 732 00:48:56,967 --> 00:48:58,662 I can turn north. 733 00:48:58,702 --> 00:49:01,136 I can get out of this bastard of a place." 734 00:49:01,171 --> 00:49:03,298 'Cause it is a bastard of a place. 735 00:49:12,182 --> 00:49:14,707 Imagine yourself in something about 736 00:49:14,751 --> 00:49:17,811 the size of a small truck, 737 00:49:17,854 --> 00:49:21,153 and coming towards you is a 12-story high building. 738 00:49:21,191 --> 00:49:24,285 That is the size of the waves down there. 739 00:49:44,848 --> 00:49:46,907 Bernard: A great cape has a soul 740 00:49:46,950 --> 00:49:49,714 with very soft, 741 00:49:49,753 --> 00:49:53,189 very violent shadows and colors. 742 00:49:54,858 --> 00:49:57,827 A soul as smooth as a child's, 743 00:49:57,861 --> 00:50:00,557 as hard as a criminal's. 744 00:50:01,898 --> 00:50:04,264 And that is why we go. 745 00:50:05,769 --> 00:50:08,363 One forgets everything, 746 00:50:08,405 --> 00:50:11,704 seeing only the play of the boat with the sea, 747 00:50:11,742 --> 00:50:14,108 the play of the sea around the boat, 748 00:50:14,144 --> 00:50:18,740 leaving aside everything not essential to that game. 749 00:50:18,782 --> 00:50:20,909 One has to be careful, though, 750 00:50:20,951 --> 00:50:23,442 not to go further than necessary 751 00:50:23,487 --> 00:50:25,614 to the depths of the game. 752 00:50:25,655 --> 00:50:28,385 And that is the hard part... 753 00:50:28,425 --> 00:50:31,087 not going too far. 754 00:50:52,783 --> 00:50:56,742 Donald: "You look out on this wild landscape 755 00:50:56,787 --> 00:51:00,348 stretching away as far as the eye can see, 756 00:51:00,390 --> 00:51:02,858 streaks of spume 757 00:51:02,893 --> 00:51:05,987 blown down the face of these immense waves... 758 00:51:07,964 --> 00:51:10,194 and froth-white foam 759 00:51:10,233 --> 00:51:13,259 sending a great flurry of spray and heavy water 760 00:51:13,303 --> 00:51:14,964 all over everything. 761 00:51:16,440 --> 00:51:18,670 And it's all tremendously exciting, 762 00:51:18,708 --> 00:51:21,768 and a tremendous challenge, of course." 763 00:51:26,450 --> 00:51:29,510 Swinton: Crowhurst was drifting off the coast of South America, 764 00:51:29,553 --> 00:51:32,454 preparing a record of his false journey, 765 00:51:32,489 --> 00:51:36,448 film and audiotapes that would be broadcast on his return. 766 00:51:38,161 --> 00:51:40,425 In two months' time, 767 00:51:40,464 --> 00:51:43,797 the race route would bring the other sailors around Cape Horn 768 00:51:43,834 --> 00:51:45,358 and past him. 769 00:51:45,402 --> 00:51:46,801 At that point, 770 00:51:46,837 --> 00:51:50,432 he could slip in beside them, and sail for home. 771 00:51:50,474 --> 00:51:53,602 Until then, he could only wait. 772 00:51:53,643 --> 00:51:57,511 He'd stopped all radio communication to avoid detection. 773 00:51:57,547 --> 00:52:00,448 His isolation was complete. 774 00:52:02,319 --> 00:52:05,117 Winspear: There you are, you're alone on your boat, 775 00:52:05,155 --> 00:52:07,214 just you... 776 00:52:07,257 --> 00:52:08,986 and the ocean. 777 00:52:10,260 --> 00:52:12,228 It's the whole of your universe, 778 00:52:12,262 --> 00:52:14,890 it stretches to the horizon. 779 00:52:14,931 --> 00:52:16,796 It's totally indifferent. 780 00:52:16,833 --> 00:52:19,427 And it just accentuates 781 00:52:19,469 --> 00:52:21,562 the isolation. 782 00:52:23,340 --> 00:52:25,831 From that moment, the time bomb was ticking. 783 00:52:30,113 --> 00:52:33,139 He had no longer one enemy 784 00:52:33,183 --> 00:52:34,946 which was the sea, 785 00:52:34,985 --> 00:52:36,748 he had himself... 786 00:52:38,655 --> 00:52:41,954 this problem of imagination 787 00:52:41,992 --> 00:52:45,018 and the delicate mechanism 788 00:52:45,061 --> 00:52:47,222 of the mind. 789 00:52:57,741 --> 00:53:02,041 Keeping a sort of watch on sails by night. 790 00:53:02,078 --> 00:53:04,706 Alone. 791 00:53:04,748 --> 00:53:07,376 The rigging sighs a sigh of cosmic sorrow 792 00:53:07,417 --> 00:53:11,786 for weeping doves that die maybe tomorrow. 793 00:53:11,821 --> 00:53:15,814 On 12.7 by 10-to-the-five 794 00:53:15,859 --> 00:53:19,317 irradiated olive trees. 795 00:53:19,362 --> 00:53:24,095 A sigh to fill man's soul with melancholy. 796 00:53:24,134 --> 00:53:28,730 Waves, sweep away my melancholy. 797 00:53:31,741 --> 00:53:34,039 Swinton: Then in the last week of February, 798 00:53:34,077 --> 00:53:36,773 Crowhurst discovered he had another problem. 799 00:53:36,813 --> 00:53:39,976 Kerr: His float splits. 800 00:53:40,016 --> 00:53:42,450 He needs help. 801 00:53:42,485 --> 00:53:45,648 But he's not where he's supposed to be. 802 00:53:45,689 --> 00:53:47,350 He's not in the southern ocean. 803 00:53:47,390 --> 00:53:49,858 He's just off the coast of Brazil. 804 00:53:49,893 --> 00:53:52,361 This is the trap he's in. 805 00:53:52,395 --> 00:53:56,092 Swinton: If Crowhurst broke radio silence to call for help, 806 00:53:56,132 --> 00:54:00,262 his radio transmitter would give away his true position. 807 00:54:09,579 --> 00:54:13,242 For seven weeks now, his family had heard nothing. 808 00:54:16,186 --> 00:54:18,780 Simon: It just became more and more apparent 809 00:54:18,822 --> 00:54:21,188 that something should have been heard by now, 810 00:54:21,224 --> 00:54:22,953 and it hadn't been. 811 00:54:24,094 --> 00:54:26,460 And people began to fear for the worst. 812 00:54:28,932 --> 00:54:32,163 Clare: You think, "Well, I didn't stop him 813 00:54:32,202 --> 00:54:34,500 as I should have done." 814 00:54:38,675 --> 00:54:40,939 The last night at Teignmouth, 815 00:54:40,977 --> 00:54:43,275 he did weep for a long time 816 00:54:43,313 --> 00:54:45,508 in our bedroom. 817 00:54:47,183 --> 00:54:49,913 I knew that it would be very easy 818 00:54:49,953 --> 00:54:52,922 to say, you know, "Don't go." 819 00:54:52,956 --> 00:54:54,981 That's the awful thing, you know? 820 00:54:55,025 --> 00:54:57,186 You know you could stop it, 821 00:54:57,227 --> 00:55:00,594 and yet you know that it could be disastrous if you did. 822 00:55:03,133 --> 00:55:05,260 It's a bit like children 823 00:55:05,302 --> 00:55:08,863 who know that if you squeeze them too tight, 824 00:55:08,905 --> 00:55:11,430 they'll do the exact opposite. 825 00:55:13,076 --> 00:55:15,977 But you can't ever know at the time 826 00:55:16,012 --> 00:55:19,607 which road is going to be the right one. 827 00:55:22,352 --> 00:55:24,320 I remember in... in Teignmouth, 828 00:55:24,354 --> 00:55:28,017 shortly before my father set sail, 829 00:55:28,058 --> 00:55:30,822 listening in the hotel to the sound of a gale. 830 00:55:47,243 --> 00:55:49,473 I hadn't realized before, 831 00:55:49,512 --> 00:55:53,642 just how dangerous the sea could be. 832 00:55:56,419 --> 00:55:59,547 And I remember lying in my bed in the hotel, 833 00:55:59,589 --> 00:56:02,649 and listening to these huge winds 834 00:56:02,692 --> 00:56:05,217 and great waves crashing... 835 00:56:07,297 --> 00:56:09,424 and thinking, "That's the sort of weather 836 00:56:09,466 --> 00:56:12,799 that he's going to have to be coping with in his boat." 837 00:56:22,879 --> 00:56:24,540 Donald: "March 4th: 838 00:56:24,581 --> 00:56:26,606 Immediate problems: 839 00:56:29,719 --> 00:56:32,688 One, establish visual contact 840 00:56:32,722 --> 00:56:37,056 Rio Salado entrance, 30 miles; 841 00:56:42,298 --> 00:56:44,858 Two, repair float... 842 00:56:44,901 --> 00:56:46,926 mo proper materials... 843 00:56:46,970 --> 00:56:48,801 large sheet ply, 844 00:56:48,838 --> 00:56:50,806 screws, glue; 845 00:56:50,840 --> 00:56:53,308 Also require oats, meths, 846 00:56:53,343 --> 00:56:56,278 rice, vindaloo paste." 847 00:57:46,463 --> 00:57:48,226 Clare: He knew what it was like 848 00:57:48,264 --> 00:57:51,062 to come in contact with people again. 849 00:57:51,100 --> 00:57:55,036 And they responded to him with warmth. 850 00:57:55,071 --> 00:57:59,064 And yet, why he didn't telephone home 851 00:57:59,108 --> 00:58:02,009 is an overwhelming question. 852 00:58:02,045 --> 00:58:05,913 He must have known we were desperate for news, 853 00:58:05,949 --> 00:58:08,110 but he didn't. 854 00:58:08,151 --> 00:58:10,745 He didn't communicate at that stage, 855 00:58:10,787 --> 00:58:14,416 which is, to me, quite a shattering blow. 856 00:58:18,962 --> 00:58:21,328 Winspear: I think if you were in the real world, 857 00:58:21,364 --> 00:58:24,993 at that stage you would have picked up the telephone... 858 00:58:25,034 --> 00:58:28,026 and said, "Look, I've had to stop." 859 00:58:30,139 --> 00:58:33,404 Because landing was a flagrant act 860 00:58:33,443 --> 00:58:35,775 for disqualifying himself from the race. 861 00:58:37,680 --> 00:58:40,774 He was slowly but surely getting himself exposed. 862 00:58:40,817 --> 00:58:44,014 He had made his first mistake. 863 00:58:44,053 --> 00:58:48,353 That mistake was very likely to be revealed, 864 00:58:48,391 --> 00:58:52,191 particularly if the coastguards had noted his presence. 865 00:59:09,846 --> 00:59:12,144 Winspear: Why didn't he stop then? 866 00:59:12,181 --> 00:59:15,673 Why did he go back out to sea? 867 00:59:15,718 --> 00:59:19,347 I can only assume he was half-in and half-out 868 00:59:19,389 --> 00:59:21,823 of the real world at this stage. 869 00:59:27,430 --> 00:59:29,421 Swinton: As Crowhurst sailed away from land, 870 00:59:29,465 --> 00:59:31,797 the other sailors were coming round the Horn 871 00:59:31,834 --> 00:59:35,235 and racing north for Europe and home. 872 00:59:40,443 --> 00:59:43,241 Bernard Moitessier had now been alone at sea 873 00:59:43,279 --> 00:59:45,247 for nearly six months. 874 00:59:45,281 --> 00:59:49,047 And the isolation was beginning to affect him profoundly. 875 00:59:54,924 --> 00:59:57,586 Bernard: After Cape Horn, I felt I knew 876 00:59:57,627 --> 01:00:00,061 I didn't want to come back. 877 01:00:00,096 --> 01:00:02,326 You see, it didn't seem worth it. 878 01:00:02,365 --> 01:00:04,595 I could feel it. 879 01:00:04,634 --> 01:00:06,864 I didn't say so to anyone. 880 01:00:06,903 --> 01:00:08,871 I didn't dare to. 881 01:00:08,905 --> 01:00:11,840 I hardly dared admit it to myself. 882 01:00:36,799 --> 01:00:39,199 Bernard: Around the world without stopping... 883 01:00:39,235 --> 01:00:41,601 eight months alone, completely alone, 884 01:00:41,638 --> 01:00:43,868 with all that the entails, 885 01:00:43,906 --> 01:00:46,272 it had never been done before. 886 01:00:46,309 --> 01:00:49,904 Everything revolved around that word, "alone"... 887 01:00:49,946 --> 01:00:53,507 the nervous tension, the food, the exhaustion, 888 01:00:53,549 --> 01:00:55,176 my whole outlook. 889 01:00:55,218 --> 01:00:57,516 Things which mattered at the start, 890 01:00:57,553 --> 01:00:59,453 didn't matter at all. 891 01:00:59,489 --> 01:01:02,185 The rules of the game had changed now. 892 01:01:02,225 --> 01:01:05,058 The rules within me had changed. 893 01:01:13,336 --> 01:01:16,669 Donald: โ™ช I'm drunk, you circum... โ™ช 894 01:01:16,706 --> 01:01:18,264 โ™ช You silly old circum... โ™ช 895 01:01:18,307 --> 01:01:22,767 โ™ช You're as drunk as a circumnavigator can be! โ™ช 896 01:01:24,414 --> 01:01:26,780 Hey, I'll tell you something. 897 01:01:26,816 --> 01:01:29,717 I think the director- general of the BBC 898 01:01:29,752 --> 01:01:34,246 is probably slipping some buckshot into his 12-ball, as it were. 899 01:01:35,591 --> 01:01:37,684 Oh, why should I worry? 900 01:01:37,727 --> 01:01:39,627 Hee-hee! 901 01:01:39,662 --> 01:01:41,789 He's given this lunatic Crowhurst 902 01:01:41,831 --> 01:01:43,822 a tape recorder, yeah. 903 01:01:43,866 --> 01:01:46,960 And 74,000 miles of tape. 904 01:01:47,003 --> 01:01:50,734 What can he do? He's got to deliver a load of gibberish 905 01:01:50,773 --> 01:01:53,367 in order to fill up the space, matey. 906 01:01:53,409 --> 01:01:55,900 Do you see? 907 01:01:55,945 --> 01:02:00,473 I think I'll just have another little swig of this bottle here. 908 01:02:02,085 --> 01:02:03,814 Ahh! 909 01:02:06,522 --> 01:02:09,013 Swinton: For Crowhurst, after four months, 910 01:02:09,058 --> 01:02:11,117 the waiting was coming to an end. 911 01:02:11,160 --> 01:02:12,991 And like Moitessier, 912 01:02:13,029 --> 01:02:15,520 the prospect of his return was troubling him. 913 01:02:16,165 --> 01:02:19,134 Within days, the route of his fake voyage 914 01:02:19,168 --> 01:02:21,295 would come past his actual position. 915 01:02:21,337 --> 01:02:24,101 He had to plan how and where 916 01:02:24,140 --> 01:02:27,234 to rejoin the race, when to break radio silence. 917 01:02:27,276 --> 01:02:30,939 Above all, he had to prepare the written evidence 918 01:02:30,980 --> 01:02:33,107 of a circumnavigation. 919 01:02:33,149 --> 01:02:35,174 Kerr: Once he'd arrived successfully, 920 01:02:35,218 --> 01:02:38,346 the panel of judges would want to see his logbooks. 921 01:02:40,022 --> 01:02:43,185 They would want proof that he had been round the world. 922 01:02:45,561 --> 01:02:48,928 He would have to fake his position 923 01:02:48,965 --> 01:02:52,025 for every day he was supposed to be in the southern ocean. 924 01:02:52,068 --> 01:02:56,266 That was an amazingly difficult thing to do. 925 01:02:56,305 --> 01:03:00,105 Winspear: That would create enormous pressure. 926 01:03:00,143 --> 01:03:02,873 He might think, "Well, I don't think I can go through with it." 927 01:03:04,647 --> 01:03:08,014 By this stage, I think Don genuinely felt 928 01:03:08,050 --> 01:03:11,781 that winning the race wasn't part of the plot. 929 01:03:12,855 --> 01:03:14,914 Kerr: All he wanted really 930 01:03:14,957 --> 01:03:18,723 was to come in quietly as the man who came forth. 931 01:03:18,761 --> 01:03:21,059 Nobody wants to see their logbooks... 932 01:03:21,097 --> 01:03:22,792 not too much scrutiny. 933 01:03:22,832 --> 01:03:25,630 The interest in them wouldn't last long. 934 01:03:25,668 --> 01:03:28,967 Winspear: Don was very much at risk in his game here. 935 01:03:34,177 --> 01:03:37,305 But he just wanted to go back. 936 01:03:38,815 --> 01:03:41,010 He was coming home. 937 01:03:57,800 --> 01:04:01,566 Hynds: One morning, Rodney calls into the office 938 01:04:01,604 --> 01:04:03,970 and said, "Ah, he's back!" 939 01:04:04,006 --> 01:04:05,667 I said, "Oh, who's back?" 940 01:04:05,708 --> 01:04:08,176 And it was, "Donald Crowhurst is back." 941 01:04:08,211 --> 01:04:10,873 There's a phone call from Portishead 942 01:04:10,913 --> 01:04:13,177 saying Crowhurst is back on the air. 943 01:04:14,884 --> 01:04:17,409 Clare: Rodney Hallworth phoned me very early one morning. 944 01:04:17,453 --> 01:04:20,752 He said, "My face is covered in shaving cream, 945 01:04:20,790 --> 01:04:24,351 but I've had a message from Donald saying he's safe and well, 946 01:04:24,393 --> 01:04:26,452 and on his way home." 947 01:04:26,495 --> 01:04:29,123 Young Clare: I... I don't know... I just don't know what to do. 948 01:04:29,165 --> 01:04:31,133 Quite frankly, I'm absolutely stunned. 949 01:04:31,167 --> 01:04:33,897 I thought that when I heard, I would go absolutely crazy 950 01:04:33,936 --> 01:04:36,029 and I would go off buy lots of champagne 951 01:04:36,072 --> 01:04:38,472 and, you know, do all sorts of mad things. 952 01:04:38,507 --> 01:04:41,476 But at the moment, I think I just want to keep the news 953 01:04:41,510 --> 01:04:43,876 a bit to myself and sort of absorb it 954 01:04:43,913 --> 01:04:47,212 before I... I completely lose my head. 955 01:04:47,250 --> 01:04:50,185 Clare: The feeling that the whole world was different... 956 01:04:50,219 --> 01:04:54,053 didn't matter there wasn't enough money for this or that. 957 01:04:54,090 --> 01:04:57,025 Everything was different all of a sudden. 958 01:04:57,059 --> 01:05:00,153 Young Clare: Then I... I picked up the telephone to tell a friend 959 01:05:00,196 --> 01:05:02,061 and suddenly I was absolutely overwhelmed. 960 01:05:02,098 --> 01:05:05,261 I couldn't... I couldn't talk for a long time. 961 01:05:05,301 --> 01:05:08,099 Simon: It was as if a switch had been thrown. 962 01:05:08,137 --> 01:05:10,230 Suddenly this elation... 963 01:05:10,273 --> 01:05:12,173 not only was he alive and well, 964 01:05:12,208 --> 01:05:15,405 but he was actually in... still very much in the competition. 965 01:05:16,512 --> 01:05:19,743 Hynds: Our faith is deserved. 966 01:05:19,782 --> 01:05:21,977 He's back with us. 967 01:05:24,553 --> 01:05:26,350 Swinton: Crowhurst turned for home, 968 01:05:26,389 --> 01:05:28,516 slipping in behind Nigel Tetley, 969 01:05:28,557 --> 01:05:31,720 who'd passed just 100 miles to the east of him. 970 01:05:33,262 --> 01:05:35,787 Everyone believe Moitessier was ahead of them, 971 01:05:35,831 --> 01:05:38,994 chasing Robin Knox-Johnston to the finish... 972 01:05:40,569 --> 01:05:44,938 until a message arrived in Paris. 973 01:05:54,817 --> 01:05:57,342 Swinton: After seven months at sea 974 01:05:57,386 --> 01:05:59,650 and barely six weeks from home, 975 01:05:59,689 --> 01:06:03,648 Moitessier abandoned the race and turned south again. 976 01:06:03,693 --> 01:06:06,059 He was sailing on around the world 977 01:06:06,095 --> 01:06:07,960 a second time. 978 01:06:14,303 --> 01:06:17,830 Bernard: I do not know how to explain to Franรงoise and the children 979 01:06:17,873 --> 01:06:21,036 my need to continue towards the Pacific... 980 01:06:21,077 --> 01:06:22,738 to be at peace. 981 01:06:23,913 --> 01:06:25,881 I know I am right. 982 01:06:25,915 --> 01:06:27,678 I feel it deeply. 983 01:06:27,717 --> 01:06:30,686 I know exactly where I am going. 984 01:06:30,720 --> 01:06:33,188 How could they understand that? 985 01:06:33,222 --> 01:06:35,713 It is so simple. 986 01:06:35,758 --> 01:06:38,989 But it can't be explained in words. 987 01:06:41,664 --> 01:06:45,361 The pictures of my children blur before my eyes, 988 01:06:45,401 --> 01:06:48,165 though God knows I love them. 989 01:08:01,644 --> 01:08:04,238 Man: Morning of Tuesday, April 22nd. 990 01:08:04,280 --> 01:08:06,976 Plymouth awaits the arrival of Robin Knox-Johnston 991 01:08:07,016 --> 01:08:09,484 aboard his 32' ketch "Suhaili," 992 01:08:09,518 --> 01:08:12,351 now only a few miles away from the finish 993 01:08:12,388 --> 01:08:14,015 where he'll become the first man 994 01:08:14,056 --> 01:08:17,355 to sail around the world on his own, nonstop, 995 01:08:17,393 --> 01:08:21,591 a journey which has lasted 312 days. 996 01:08:21,630 --> 01:08:24,827 The crowds now pouring in all around the Cornwall Coast; 997 01:08:24,867 --> 01:08:26,926 Binoculars and telescopes are out. 998 01:08:26,969 --> 01:08:28,527 As his bows cross the line, 999 01:08:28,571 --> 01:08:30,539 a cannon should be fired, 1000 01:08:30,573 --> 01:08:32,803 and the voyage will be over. 1001 01:08:32,842 --> 01:08:34,810 There he is. Look at the smile. 1002 01:08:34,844 --> 01:08:37,335 He really is enjoying this. This is tremendous. 1003 01:08:37,379 --> 01:08:39,347 And the cannon is gone, 1004 01:08:39,381 --> 01:08:42,179 and Robin Knox-Johnston and "Suhaili" 1005 01:08:42,218 --> 01:08:45,187 have sailed nonstop 1006 01:08:45,221 --> 01:08:49,055 around the world. 1007 01:08:54,029 --> 01:08:56,088 Knox-Johnston: It was all a bit of a dream. 1008 01:08:56,132 --> 01:08:58,032 You look at all these people and say, 1009 01:08:58,067 --> 01:09:01,400 "I've done this, this thing that people said you couldn't do. 1010 01:09:01,437 --> 01:09:03,871 I've done this now." 1011 01:09:03,906 --> 01:09:06,898 I don't have to come yell, scream, shout about it. 1012 01:09:06,942 --> 01:09:08,739 It's inside. 1013 01:09:10,346 --> 01:09:12,906 Man: Robin Knox-Johnston came out onto the balcony 1014 01:09:12,948 --> 01:09:14,677 to acknowledge the cheer. 1015 01:09:14,717 --> 01:09:18,016 He's the first ever to round the world alone nonstop. 1016 01:09:18,053 --> 01:09:20,180 He's averaged 92 miles a day 1017 01:09:20,222 --> 01:09:22,019 on this marathon voyage. 1018 01:09:22,057 --> 01:09:24,821 It's not enough to win him the cash prize 1019 01:09:24,860 --> 01:09:27,294 for the fastest time, because Nigel Tetley 1020 01:09:27,329 --> 01:09:29,729 and Donald Crowhurst are still battling it out 1021 01:09:29,765 --> 01:09:31,858 in the Atlantic. 1022 01:09:32,067 --> 01:09:35,036 Swinton: All eyes now turned to the contest 1023 01:09:35,070 --> 01:09:36,970 for the fastest voyage. 1024 01:09:37,006 --> 01:09:39,634 Either Nigel Tetley or Donald Crowhurst 1025 01:09:39,675 --> 01:09:42,769 was about to become the most famous man in Britain. 1026 01:09:46,782 --> 01:09:48,943 Winspear: Right, the game playing is over, 1027 01:09:48,984 --> 01:09:51,384 We're back to real life now. 1028 01:09:51,420 --> 01:09:53,684 How are we gonna match the two? 1029 01:09:55,024 --> 01:09:57,083 Not a very easy thing to do. 1030 01:09:57,126 --> 01:10:00,027 Whilst he was out on his own, that's one thing. 1031 01:10:00,062 --> 01:10:03,156 But he has now got to continue playing his character. 1032 01:10:03,199 --> 01:10:04,791 He's got a role to play 1033 01:10:04,833 --> 01:10:07,961 and he mustn't drop a line. 1034 01:10:08,003 --> 01:10:10,938 Donald: "I think my effort will be faster than Chichester's 1035 01:10:10,973 --> 01:10:15,808 and should be quite fast enough to give me 'The Sunday Times' race." 1036 01:10:17,947 --> 01:10:20,507 So I'm feeling fairly bucked, 1037 01:10:20,549 --> 01:10:22,642 fairly chuffed with myself. 1038 01:10:22,685 --> 01:10:25,711 Simon: The whole plan, in reality, 1039 01:10:25,754 --> 01:10:27,881 depended on Tetley coming in first 1040 01:10:27,923 --> 01:10:29,948 with the fastest circumnavigation. 1041 01:10:29,992 --> 01:10:32,153 Then his notebooks would be closely examined, 1042 01:10:32,194 --> 01:10:34,059 while Donald Crowhurst's notebooks 1043 01:10:34,096 --> 01:10:37,122 wouldn't need to be closely examined at all. He's just a runner-up. 1044 01:10:37,166 --> 01:10:41,125 Winspear: He was going strong and it was looking great. 1045 01:10:41,170 --> 01:10:44,469 Then we got the telegram that there's no chance... 1046 01:10:44,506 --> 01:10:46,770 of catching Tetley. 1047 01:10:46,809 --> 01:10:49,107 We're thinking, disappointment, 1048 01:10:49,144 --> 01:10:51,112 but not devastation. 1049 01:10:51,146 --> 01:10:53,614 As far as we're concerned, our boy has done good. 1050 01:10:53,649 --> 01:10:56,117 He's gone through some of the loneliest, 1051 01:10:56,151 --> 01:10:58,051 toughest seas in the world. 1052 01:10:58,087 --> 01:11:00,055 Even the most skeptical folk are saying, 1053 01:11:00,089 --> 01:11:02,216 "He has come in good and fair play to it." 1054 01:11:02,258 --> 01:11:04,488 It was bloody marvelous. 1055 01:11:07,096 --> 01:11:10,293 And then suddenly, out of the blue... 1056 01:11:28,951 --> 01:11:31,146 Tetley sunk. 1057 01:11:41,730 --> 01:11:45,291 Clare: I heard Nigel Tetley had been rescued. 1058 01:11:45,334 --> 01:11:48,667 I heard that before I heard 1059 01:11:48,704 --> 01:11:50,763 that his boat had gone down. 1060 01:11:56,445 --> 01:11:59,642 Winspear: That finished it, basically. 1061 01:12:00,716 --> 01:12:03,082 He was going to win. 1062 01:12:04,586 --> 01:12:06,679 Clare: Donald was not a stupid man. 1063 01:12:06,722 --> 01:12:09,020 He knew what it would mean. 1064 01:12:09,058 --> 01:12:12,550 He couldn't glide into port and fade away. 1065 01:12:12,594 --> 01:12:16,553 He knew that everything would be scrutinized. 1066 01:12:16,598 --> 01:12:19,499 Winspear: There was going to be a committee of reception. 1067 01:12:19,535 --> 01:12:22,368 What did you think about when you went round the Horn? 1068 01:12:22,404 --> 01:12:24,872 Everything would be verified. 1069 01:12:24,907 --> 01:12:28,399 Tell us about some of the problems that you found on this voyage? 1070 01:12:29,978 --> 01:12:32,276 And Don knew very well 1071 01:12:32,314 --> 01:12:34,782 that it would end up in total humiliation. 1072 01:12:34,817 --> 01:12:37,308 Could you do it again? 1073 01:12:40,155 --> 01:12:43,420 That's not an option you go through. 1074 01:12:43,459 --> 01:12:45,859 And he's running out of options by now. 1075 01:13:01,276 --> 01:13:03,267 Donald: "When I was five years old, 1076 01:13:03,312 --> 01:13:05,439 I knew all about God. 1077 01:13:05,481 --> 01:13:07,210 He was an old man 1078 01:13:07,249 --> 01:13:10,741 who would punish me if I was naughty. 1079 01:13:10,786 --> 01:13:13,277 By the time I was 20, 1080 01:13:13,322 --> 01:13:15,552 I decided there was no reason to expect 1081 01:13:15,591 --> 01:13:17,923 any assistance from God... 1082 01:13:17,960 --> 01:13:20,087 if he existed at all. 1083 01:13:20,129 --> 01:13:22,859 Man was evading his responsibility 1084 01:13:22,898 --> 01:13:25,059 by constantly looking to God... 1085 01:13:25,100 --> 01:13:27,295 for assistance. 1086 01:13:27,336 --> 01:13:29,463 The cosmic integral, 1087 01:13:29,505 --> 01:13:31,939 the sum of man... 1088 01:13:31,974 --> 01:13:34,135 adds up to nothing." 1089 01:13:36,178 --> 01:13:38,578 Swinton: In the days after Tetley's sinking, 1090 01:13:38,614 --> 01:13:42,345 Crowhurst repeatedly tried to get a call through to Clare. 1091 01:13:42,384 --> 01:13:45,649 But his radio transmitter was failing. 1092 01:13:45,687 --> 01:13:48,485 Donald: If you are, I will come back to... 1093 01:13:48,524 --> 01:13:50,958 Simon: The transmitter failing at that point 1094 01:13:50,993 --> 01:13:53,791 was something that plagued him. 1095 01:13:53,829 --> 01:13:57,287 He became almost obsessed with fixing it. 1096 01:13:59,334 --> 01:14:01,564 He wanted to talk to my mother. 1097 01:14:01,603 --> 01:14:05,300 Donald: Mike-Zulu-Uniform-Whiskey calling GBC-3. 1098 01:14:05,340 --> 01:14:09,299 I have heard nothing. I have heard nothing. 1099 01:14:09,344 --> 01:14:13,542 Clare: I think he just wanted human contact 1100 01:14:13,582 --> 01:14:17,382 that he felt would be warm and responsive, 1101 01:14:17,419 --> 01:14:19,387 whatever he had to say. 1102 01:14:19,421 --> 01:14:21,286 Donald: Mike-Zulu-Uniform-Whiskey calling. 1103 01:14:21,323 --> 01:14:22,585 Mike-Zulu-Uniform... 1104 01:14:22,624 --> 01:14:25,752 Clare: He could have trusted me... 1105 01:14:25,794 --> 01:14:28,627 but there was nothing he could do. 1106 01:14:32,634 --> 01:14:34,465 Donald: "There are close similarities 1107 01:14:34,503 --> 01:14:37,870 between sailing a small boat and living. 1108 01:14:37,906 --> 01:14:40,841 You start off unprepared, 1109 01:14:40,876 --> 01:14:45,279 a long journey ahead of you that you think will never end. 1110 01:14:45,314 --> 01:14:49,250 And you go through a series of triumphs and disasters. 1111 01:14:49,284 --> 01:14:52,344 And suddenly you realize 1112 01:14:52,387 --> 01:14:54,355 that... 1113 01:14:54,389 --> 01:14:57,085 what's done is done. 1114 01:14:57,125 --> 01:15:01,084 The mistakes you've made stand forever." 1115 01:15:13,742 --> 01:15:17,769 Hynds: There were 100,000 people expected to meet him. 1116 01:15:17,813 --> 01:15:21,044 100,000 to say hello to you on your way home. 1117 01:15:21,083 --> 01:15:24,610 There was going to be a razzmatazz. 1118 01:15:24,653 --> 01:15:26,621 There would be triumphant processions. 1119 01:15:26,655 --> 01:15:27,952 It was euphoric. 1120 01:15:27,990 --> 01:15:30,618 This almost outdoes Chichester. 1121 01:15:32,394 --> 01:15:34,862 Hallworth: We're hoping this will be a great gala affair. 1122 01:15:34,897 --> 01:15:36,524 Newspapermen from abroad 1123 01:15:36,565 --> 01:15:38,897 have all booked in hotels. 1124 01:15:38,934 --> 01:15:42,370 Over 1,000 arrangements have been made to welcome him home. 1125 01:15:42,404 --> 01:15:45,339 Clare: It was beginning to build up to be 1126 01:15:45,374 --> 01:15:47,137 really lovely. 1127 01:15:47,175 --> 01:15:49,370 It was so close to the end. 1128 01:15:49,411 --> 01:15:52,574 Everybody was in such high spirits. 1129 01:15:52,614 --> 01:15:55,811 All of a sudden, everything was all right. 1130 01:15:59,254 --> 01:16:01,552 Kerr: His dream, it was there. 1131 01:16:01,590 --> 01:16:04,320 It was going to come true. 1132 01:16:04,359 --> 01:16:07,817 Everything a hero could want. 1133 01:16:09,965 --> 01:16:12,559 But he knew it was false. 1134 01:16:18,473 --> 01:16:21,340 Swinton: On Tuesday, 24th of June, 1135 01:16:21,376 --> 01:16:23,435 Crowhurst turned away from England 1136 01:16:23,478 --> 01:16:26,970 and let his boat drift through the weed-infested waters 1137 01:16:27,015 --> 01:16:29,415 of the mid-Atlantic Sargasso Sea. 1138 01:16:34,923 --> 01:16:37,118 Then he opened a logbook 1139 01:16:37,159 --> 01:16:38,956 and began to write. 1140 01:16:42,698 --> 01:16:46,190 He called it his philosophy. 1141 01:16:46,234 --> 01:16:50,034 Donald: "The explanation of our troubles 1142 01:16:50,072 --> 01:16:53,405 is that cosmic beings are playing games with us. 1143 01:16:55,110 --> 01:16:57,806 During his lifetime, each man plays cosmic chess 1144 01:16:57,846 --> 01:17:00,041 against the devil. 1145 01:17:00,082 --> 01:17:03,017 God is playing with one set of rules, 1146 01:17:03,051 --> 01:17:04,814 and the devil with the other, 1147 01:17:04,853 --> 01:17:07,651 exactly opposite set of rules. 1148 01:17:07,689 --> 01:17:09,486 The shameful secret of God... 1149 01:17:09,524 --> 01:17:11,651 the trick He used, 1150 01:17:11,693 --> 01:17:14,059 because the truth would hurt too much... 1151 01:17:14,096 --> 01:17:16,963 is that there is no good 1152 01:17:16,999 --> 01:17:19,297 or evil. 1153 01:17:19,334 --> 01:17:21,325 Only truth." 1154 01:17:23,038 --> 01:17:26,235 Clare: He was in the most extraordinary feeling 1155 01:17:26,274 --> 01:17:30,142 of "I've failed everything." 1156 01:17:30,178 --> 01:17:33,170 There was nobody there to talk to. 1157 01:17:34,683 --> 01:17:39,211 He tried to contemplate ways of dealing with this race 1158 01:17:39,254 --> 01:17:42,052 and the money and the family back home, 1159 01:17:42,090 --> 01:17:45,821 and eventually his brain said, "Enough. No more." 1160 01:17:45,861 --> 01:17:49,228 Donald: "Do we go on clinging to the idea 1161 01:17:49,264 --> 01:17:51,357 that God made us? 1162 01:17:51,400 --> 01:17:53,868 Or realize that it lies within us 1163 01:17:53,902 --> 01:17:55,426 to make God. 1164 01:17:55,470 --> 01:17:59,236 By learning to manipulate the space/time continuum, 1165 01:17:59,274 --> 01:18:01,367 man will become God 1166 01:18:01,410 --> 01:18:05,642 and disappear from the physical universe as we know it." 1167 01:18:05,681 --> 01:18:09,242 Clare: Somehow he just had given up on his family. 1168 01:18:09,284 --> 01:18:12,913 We had vanished from his mind at that stage. 1169 01:18:14,189 --> 01:18:15,952 Man: Mrs. Crowhurst, unless he sinks, 1170 01:18:15,991 --> 01:18:18,186 your husband is going to win the L5,000 1171 01:18:18,226 --> 01:18:19,716 for the fastest time. 1172 01:18:19,761 --> 01:18:21,524 What will this mean to you and your family? 1173 01:18:21,563 --> 01:18:24,430 Very little change in our way of living, I should think. 1174 01:18:24,466 --> 01:18:27,560 He won't sink, I don't think. 1175 01:18:29,504 --> 01:18:32,701 Donald: "I have become a second generation cosmic being. 1176 01:18:32,741 --> 01:18:36,268 I am conceived in the womb of nature, 1177 01:18:36,311 --> 01:18:37,710 in my own mind, 1178 01:18:37,746 --> 01:18:40,306 in the womb of the universe." 1179 01:18:40,348 --> 01:18:42,646 Man: You've told me that you haven't had any fears 1180 01:18:42,684 --> 01:18:45,278 during the voyage, but what about when he returns? 1181 01:18:45,320 --> 01:18:47,880 Yes, I am a bit concerned about the change of personality. 1182 01:18:47,923 --> 01:18:51,222 I think it's inevitable that he will be a very different person. 1183 01:18:51,259 --> 01:18:53,386 Somebody who faced every day 1184 01:18:53,428 --> 01:18:57,023 as though it was a new danger and a new feeling of excitement. 1185 01:19:01,903 --> 01:19:03,530 Donald: "I was forced to admit 1186 01:19:03,572 --> 01:19:05,767 that nature forces on cosmic beings 1187 01:19:05,807 --> 01:19:08,139 the only sin they are capable of... 1188 01:19:08,176 --> 01:19:11,304 the sin of concealment. 1189 01:19:11,346 --> 01:19:14,838 It is a small sin for a man to commit, 1190 01:19:14,883 --> 01:19:18,375 but it is a terrible sin for a cosmic being." 1191 01:19:20,555 --> 01:19:25,015 Winspear: He is living totally in his internal world. 1192 01:19:25,060 --> 01:19:28,120 He's invented, in his mind, 1193 01:19:28,163 --> 01:19:30,791 a relationship between him 1194 01:19:30,832 --> 01:19:33,232 and the universe. 1195 01:19:37,239 --> 01:19:40,265 He's found refuge there, 1196 01:19:40,308 --> 01:19:42,503 in a sense. 1197 01:19:50,552 --> 01:19:52,349 Donald: "I am what I am. 1198 01:19:52,387 --> 01:19:55,447 And I see the nature of my offense. 1199 01:19:55,490 --> 01:19:58,220 I will only resign this game 1200 01:19:58,260 --> 01:20:00,524 if you will agree that on the next occasion 1201 01:20:00,562 --> 01:20:02,257 that this game is played, 1202 01:20:02,297 --> 01:20:04,288 it will be played according to the rules 1203 01:20:04,332 --> 01:20:07,392 that are devised by my great God. 1204 01:20:09,437 --> 01:20:11,428 It is finished. 1205 01:20:11,473 --> 01:20:13,441 It is finished. 1206 01:20:13,475 --> 01:20:16,535 It is the mercy. 1207 01:20:16,578 --> 01:20:19,046 11 hours, 15 minutes, 1208 01:20:19,080 --> 01:20:20,877 no seconds. 1209 01:20:20,916 --> 01:20:23,282 It is the end of my game. 1210 01:20:23,318 --> 01:20:25,286 The truth has been revealed 1211 01:20:25,320 --> 01:20:29,120 and it will be done as my family require me to do it. 1212 01:20:30,392 --> 01:20:34,726 11 hours, 20 minutes, 40 seconds. 1213 01:20:34,763 --> 01:20:38,529 There is no reason for harmful..." 1214 01:21:23,078 --> 01:21:25,546 Clare: I'd been out for a walk, 1215 01:21:25,580 --> 01:21:27,844 and I came back with the dog. 1216 01:21:27,883 --> 01:21:31,444 My sister was with the children. 1217 01:21:31,486 --> 01:21:33,647 And she said, 1218 01:21:33,688 --> 01:21:35,553 "The boat's been found." 1219 01:21:35,590 --> 01:21:38,218 Then I became aware 1220 01:21:38,260 --> 01:21:41,752 there were several complete strangers on the front lawn 1221 01:21:41,796 --> 01:21:44,856 and a couple of police cars. 1222 01:21:44,900 --> 01:21:47,733 Just my instant reaction was, 1223 01:21:47,769 --> 01:21:50,397 "Get the children out of here." 1224 01:21:51,706 --> 01:21:54,436 Winspear: You can imagine the atmosphere, 1225 01:21:54,476 --> 01:21:56,706 the feeling of shock. 1226 01:21:56,745 --> 01:21:59,942 Clare didn't feel 1227 01:21:59,981 --> 01:22:02,609 she had the courage at the time 1228 01:22:02,651 --> 01:22:05,279 to tell the children. 1229 01:22:07,956 --> 01:22:09,651 So I went to them. 1230 01:22:12,127 --> 01:22:14,925 Simon: My father's boat had been found, 1231 01:22:14,963 --> 01:22:17,625 but he wasn't in it. 1232 01:22:17,666 --> 01:22:22,603 It was so different from the homecoming that we'd expected. 1233 01:22:22,637 --> 01:22:24,628 It was just like, 1234 01:22:24,673 --> 01:22:26,436 "This is the wrong story. This is... 1235 01:22:26,474 --> 01:22:28,305 this is not what's supposed to be happening. 1236 01:22:28,343 --> 01:22:31,506 This is... it can't be." 1237 01:22:35,684 --> 01:22:38,244 Swinton: A British cargo ship found Crowhurst's boat 1238 01:22:38,286 --> 01:22:40,618 drifting in the mid-Atlantic 1239 01:22:40,655 --> 01:22:43,249 700 miles from land. 1240 01:22:50,198 --> 01:22:52,132 Man: A surprise development tonight 1241 01:22:52,167 --> 01:22:54,499 over the missing yachtsman Donald Crowhurst. 1242 01:22:54,536 --> 01:22:56,766 Crowhurst's trimaran, "Teignmouth Electron," 1243 01:22:56,805 --> 01:22:59,273 was found drifting and deserted. 1244 01:22:59,307 --> 01:23:01,605 He'd been a competitor in the Round-the-World yacht race 1245 01:23:01,643 --> 01:23:03,634 organized by "The Sunday Times." 1246 01:23:03,678 --> 01:23:05,771 Man #2: The pale blue weather-beaten trimaran, 1247 01:23:05,814 --> 01:23:07,509 which was a certain winner of the race, 1248 01:23:07,549 --> 01:23:09,107 was in good condition. 1249 01:23:09,150 --> 01:23:11,015 The mystery of his disappearance, therefore, 1250 01:23:11,052 --> 01:23:13,020 is still inexplicable. 1251 01:23:13,054 --> 01:23:16,490 The film and his tape recordings may provide other clues, 1252 01:23:16,524 --> 01:23:19,982 but for the moment, this lonely yacht without her lonely captain 1253 01:23:20,028 --> 01:23:22,861 is not giving up any of her secrets. 1254 01:23:28,937 --> 01:23:32,065 Swinton: When the boat was brought ashore in the Caribbean, 1255 01:23:32,107 --> 01:23:34,974 Crowhurst's press agent Rodney Hallworth 1256 01:23:35,010 --> 01:23:36,671 was there to meet it. 1257 01:23:36,711 --> 01:23:39,145 Hallworth: I went into the captain's cabin, 1258 01:23:39,180 --> 01:23:41,910 and I remember saying to him that... 1259 01:23:41,950 --> 01:23:45,010 "I don't suppose, Captain, we'll ever know 1260 01:23:45,053 --> 01:23:49,046 the end of this saga, this riddle?" 1261 01:23:49,090 --> 01:23:51,888 And I thought his face dropped a little 1262 01:23:51,926 --> 01:23:54,292 and he said, "Well, I think we do, Mr. Hallworth." 1263 01:23:54,329 --> 01:23:57,230 And he led me over to his desk, 1264 01:23:57,265 --> 01:23:59,825 he unlocked a drawer and took out the logs. 1265 01:24:02,670 --> 01:24:05,434 We decided there and then 1266 01:24:05,473 --> 01:24:08,271 that we would never tell anybody for the rest of our lives 1267 01:24:08,309 --> 01:24:09,833 what had happened 1268 01:24:09,878 --> 01:24:12,642 in the last hours of Crowhurst's life. 1269 01:24:16,751 --> 01:24:18,446 Swinton: In fact, 1270 01:24:18,486 --> 01:24:20,454 Rodney Hallworth had already sold the logbooks 1271 01:24:20,488 --> 01:24:22,649 to a London newspaper. 1272 01:24:22,690 --> 01:24:24,715 And piece by piece, 1273 01:24:24,759 --> 01:24:28,923 the truth of Donald Crowhurst's voyage was uncovered. 1274 01:24:28,963 --> 01:24:32,262 Clare: Rodney Hallworth stumped through the front door, 1275 01:24:32,300 --> 01:24:35,292 and while I was sort of staring in amazement 1276 01:24:35,336 --> 01:24:37,304 he said, "Donald didn't sail around the world 1277 01:24:37,338 --> 01:24:39,431 and he committed suicide." 1278 01:24:39,474 --> 01:24:42,602 And I think that 1279 01:24:42,644 --> 01:24:46,273 is the most appalling thing to do to anyone. 1280 01:24:46,314 --> 01:24:49,545 I will never forget those words. 1281 01:24:49,584 --> 01:24:52,485 But that was Hallworth. 1282 01:25:01,629 --> 01:25:03,961 Hynds: No one likes to be conned. 1283 01:25:03,998 --> 01:25:06,694 We were sharp newspapermen 1284 01:25:06,734 --> 01:25:09,498 and he conned us. 1285 01:25:09,537 --> 01:25:11,562 Kippered us. 1286 01:25:11,606 --> 01:25:13,233 I felt like a kipper. 1287 01:25:19,914 --> 01:25:22,940 Kerr: For me, it's all one regret. 1288 01:25:22,984 --> 01:25:26,249 I never did speak to Clare again. 1289 01:25:26,287 --> 01:25:28,255 I never could face her. 1290 01:25:28,289 --> 01:25:31,452 I felt I was party to it. We were all party to it. 1291 01:25:31,493 --> 01:25:34,792 If only I had said, 1292 01:25:34,829 --> 01:25:37,024 "Don't go, Donald. It's crazy." 1293 01:25:37,065 --> 01:25:39,192 I should have said that. 1294 01:25:39,234 --> 01:25:42,328 Simon: He made the wrong decisions. 1295 01:25:42,370 --> 01:25:45,305 In a way, he turned the initial difficulties 1296 01:25:45,340 --> 01:25:47,171 into something much worse... 1297 01:25:47,208 --> 01:25:50,268 into a disaster for himself and for the rest of us. 1298 01:25:52,413 --> 01:25:54,540 But he was trying to do the best he could 1299 01:25:54,582 --> 01:25:56,743 to get back to us. 1300 01:25:59,854 --> 01:26:04,257 And that's all he could do, really. 1301 01:26:05,793 --> 01:26:08,455 Clare: Everything angered me at that time. 1302 01:26:08,496 --> 01:26:10,327 Anger just boiled over. 1303 01:26:10,365 --> 01:26:13,095 And I blamed everyone 1304 01:26:13,134 --> 01:26:14,965 and everything. 1305 01:26:16,271 --> 01:26:19,001 I feel that I failed. 1306 01:26:19,040 --> 01:26:22,168 I didn't stop him from going 1307 01:26:22,210 --> 01:26:25,338 and I didn't help him when he needed it. 1308 01:26:29,217 --> 01:26:31,447 But people need to dream. 1309 01:26:31,486 --> 01:26:35,616 I think Donald needed that, 1310 01:26:35,657 --> 01:26:38,490 and he had a right to have it. 1311 01:26:41,663 --> 01:26:45,258 Winspear: The crowd criticized him. 1312 01:26:45,300 --> 01:26:48,599 The crowd mocked him. 1313 01:26:48,636 --> 01:26:51,298 And I didn't want that to happen. 1314 01:26:57,712 --> 01:27:00,977 When somebody has risked 1315 01:27:01,015 --> 01:27:03,381 and failed, 1316 01:27:03,418 --> 01:27:05,886 and when somebody has fallen 1317 01:27:05,920 --> 01:27:09,378 from the tightrope they've been walking on, 1318 01:27:09,424 --> 01:27:12,484 somebody has to pick them up 1319 01:27:12,527 --> 01:27:14,859 and give them a burial. 1320 01:27:17,966 --> 01:27:20,799 The best thing is that a friend should do that. 1321 01:27:22,637 --> 01:27:26,437 Don wanted to make a success of his life. 1322 01:27:28,042 --> 01:27:30,510 He just wanted to see 1323 01:27:30,545 --> 01:27:34,037 a bright future for himself 1324 01:27:34,082 --> 01:27:36,141 and his family. 1325 01:27:41,723 --> 01:27:44,317 In my mind, 1326 01:27:44,359 --> 01:27:48,261 I gave him a hero's... 1327 01:27:48,296 --> 01:27:50,230 burial. 101524

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.